КнигатанаЈов
ПОГЛАВЈЕ1
земјатаУзимашееденчовек,поимеЈов;тојчовек бешебеспрекорениправеден,себоешеодБогаиго избегнувашезлото
2Имусеродијаседумсиновиитриќерки.
3Неговиотимотбешеседумилјадиовци,триилјади камили,петстотинидвојкиволови,петстотини магарињаимногуголемодомаќинство;такаштоовој човекбешенајголемодсителуѓенаИсток
4Инеговитесиновиодеаисегоштеваавосвоитекуќи, секојвосвојотден;ииспраќааигивикаанивнитетри сестридајадатидапијатсонив
5Икогаќезавршеаденовитенанивнатагозба,Јов испраќашеигиосветуваше,анаутростанувашеранои принесувашежртвипаленициспоредбројотнасите нив,заштоЈоввелеше:„Можебимоитесинови згрешилеигопроколналеБогавосвоитесрца.“Така правешеЈовпостојано
6Еденден,синовитеБожјидојдоадасепретстават предГоспода,амеѓунивдојдеиСатана.
7ИГосподмуреченаСатана:„Одкаде доаѓаш?“ТогашСатанамуодговоринаГосподаирече: „Ододењепоземјатаиодењепонеа.“
8ИГосподмуреченасатаната:„Далисиговидел МојотслугаЈов,деканемадругкаконегоназемјата, човекбеспрекорениправеден,којсебоиодБогаисе оддалечуваодзлото?“
9ТогашСатанамуодговоринаГосподаирече:„Зар ЈовсебоиодБогазалудно?
10НесинаправиллиТиоградаоколунего,околу неговиотдомиоколусèштоимаодситестрани?Го благословилделотонанеговитераце,иимототнегов сезголемилвоземјата
11Но,сегаиспружијаракатаидоприсèштоима,итој ќетепроколневлице.
12ИГосподмуреченаСатана:„Ете,сèштоимаево твојавласт;самонекревајракаврзнего!“ИСатанаси отидеодлицетоГосподово
13Иимашееденденкоганеговитесиновиинеговите ќеркијадеаипиејавиновокуќатананивниотнајстар брат
14ИдојдегласниккајЈовирече:„Воловитеораа,а ослињатапасеапокрајнив.
15ИСавејцитесенафрлијаврзнивигиодведоа;ги убијаслугитесоострилотонамечот;исамојасизбегав, задатикажам.
16Додекатојуштезборуваше,дојдедругирече:„Оган Божјипаднаоднебото,гиизгореовцитеислугитеиги проголта;исамојасостанавсамдатикажам.“
17Додекатојуштезборуваше,дојдедругирече: „Халдејцитенаправијатричети,гинападнаакамилии гиодведоа,аслугитегиубијасомеч;исамојассе спасив,задатикажам“
18Додекатојуштезборуваше,дојдедругирече: „Твоитесиновиитвоитеќеркијадеаипиејавиново куќатанасвојотнајстарбрат
19Иете,силенветердојдеодпустинатаигиудри
20ТогашЈовстана,јаискинасвојатаоблека,ја избричиглавата,паднаназемјаисепоклони, 21ирече:„Голизлеговодутробатанамајкамиигол ќесевратамтаму;Господдаде,Господзеде; благословенодаеиметоГосподово“
22ВосетооваЈовнезгреши,нитугообвиниБогаза нештонеразумно
ПОГЛАВЈЕ2
1ЕденденповторнодојдоасиновитеБожјидасе претставатпредГоспода,амеѓунивдојдеиСатанада сепретставипредГоспода
2ИГосподмуреченаСатана:„Одкадедоаѓаш?“А СатанамуодговоринаГосподаирече:„Ододењепо земјатаиодењепонеа“
3ИГосподмуреченасатаната:„Далисиговидел МојотслугаЈов,деканемадругкаконегоназемјата, човекбеспрекорениправеден,којсебоиодБогаисе оддалечуваодзлото?Исепакседржицврстозасвојата чесност,иакоТименатерапротивнегодагоуништам безпричина“
4АСатанамуодговоринаГосподаирече:„Кожаза кожа,да,сèштоимачовек,ќедадезасвојотживот.“
5Но,испружијасегаракатасвојаидопригинеговите коскиинеговотомесо,итојќетепроколневлице 6ИГосподмуреченасатаната:„Ете,тојевотвоираце, носпасимугоживотот!“
7ТакаСатанаотидеодлицетоГосподовоигоудриЈов солутичиревиодтабанитенанозетедотемето
8Изедепарчегрнчаријазадасестружесонеа,иседна меѓупепелта.
9Тогашнеговатаженамурече:„Далисèуштејачуваш својатачесност?ПроколнигоБогаиумри!“
10Нотојѝрече:„Зборувашкакоштозборуваеднаод безумнитежениШто?Зардоброќепримамеодраката Божја,азлонемадапримаме?“ВосетооваЈовне згрешисосвоитеусни.
11КогатројцатапријателинаЈовчујазасетоовазло штогоснајде,дојдоасекојодсвоетоместо:Елифаз Теманецот,ВилдадШухиецотиСофарНааматецот, заштосебеадоговориледадојдатдатагуваатсонегои дагоутешат
12ИкогагикренааочитеоддалекуинеГопознаа,го кренаагласотизаплакаа;исекојјаискинасвојата облекаипосипаправврзглавитесвоиконнебото 13Иседеасонегоназемјатаседумденаиседумноќи, иникојнемупроговоринизбор,заштовидоадека неговататагабешемногуголема
1ПотоаЈовјаотвориустатасвојаигопроколнасвојот
5Некатемнинаисмртнасенкагооблачат;некаоблак сенаселуваврзнего;некацрнилотонаденотго ужасува
6Атааноќнекајаобземетемнина,неканесе припојуваконденовитеодгодината,неканесеброиво месеците
7Ете,некабидеосаменатааноќ,неканевлегува радосенгласвонеа.
8Некагопроколнатониештогопроколнуваатденот, коисеготовидајаподигнатсвојататага
9Ѕвездитенасамракотнекабидаттемни;некабара светлина,нонема,нитунекајавидизоратанаденот 10Заштонегизатворивратитенаутробатанамајками, нитујаскритагатаодочитемои
11Зоштонеумревуштевоутробата,зоштонего предадовдухоткогаизлеговодутробата?
12Зоштомеспречувааколената,илизоштоградите штотребашедагицицам?
13Заштосегатребашедалежаммирноидабидам тивок,ќеспиев;тогаштребашедабидамспокоен, 14Соцаревиисоветнициназемјата,коисиизградија пустиместа;
15Илисокнезовиштоимаазлато,коигинаполнија своитекуќисосребро:
16Иликакоскриенопредвременораѓањенебев;како бебињаштоникогашневиделесветлина
17Тамузлитепрестануваатдасемачат,итаму уморнитесеодмораат.
18Тамузатвореницитепочиваатзаедно;тиенего слушаатгласотнаугнетувачот
19Тамусемалитеиголемите,аслугатаеслободенод својотгосподар
20Затоамуседавасветлинанаонојштоевоневолја,а животнаонојштоеогорченподушата;
21коикопнеатпосмрт,атаанедоаѓа,икопаатпонеа повеќеотколкупоскриенибогатства;
22коисерадуваатмногуисевеселаткогаќегонајдат гробот?
23Зоштомуедаденасветлинаначовекчијпате скриен,акогоБоггооградил?
24Заштовоздивнувампреддајадам,арикањетомоесе излевакаковода
25Заштоонаодштомногусеплашев,меснајде,иона одштосеплашев,меснајде
26Небевбезбеден,нитуимаводмор,нитубевспокоен, носепакдојденеволја.
ПОГЛАВЈЕ4
1ТогашЕлифазТеманецотодговориирече: 2Акосеобидемедаразговарамесотебе,ќесе нажалишли?Но,којможедасевоздржиод проговорување?
3Ете,Тиимдадесоветнамнозинаигизакрепи слабитераце
4Твоитезборовигопоткрепијаонојштопаѓаше,иги зацврстислабитеколена.
5Асегатеснајде,итисеизнемошти;тедопре,итиси вознемирен
6Неелиоватвојотстрав,твојатадоверба,твојата надежиправедностанатвоитепатишта?
7Сетисе,темолам,којнекогашзагинал,иакобил невин,иликадебилеистребениправедниците?
8Какоштовидов,ониештоораатбеззакониеисеат зло,истотогожнеат.
9СоБожјиотдухпропаѓаат,исоздивотнаНеговите ноздрисепроголтуваат
10Рикањетоналавот,гласотнасвирепиотлавизабите намладителавовисескршени.
11Стариотлавпропаѓапорадинедостатокнаплен,а јакителавчињасераспрснуваат
12Исегатајномибешедонесенонешто,иувотомое примималкуодтоа
13Вомислитеодноќнитевиденија,когадлабоксонги фаќалуѓето,
14Меобзедестравитрепет,одкојситемоикоскисе тресеа.
15Тогашедендухпоминапредмоетолице,ивлакната одмоетотелосекренаа
16Застана,нонеможевдагоразберамнеговиотоблик: сликабешепредмоитеочи,имашетишина,ислушнав глас,којвелеше:
17ЗарсмртниотчовекќебидепоправеденодБога?Зар човекотќебидепочистодсвојоттворец?
18Ете,тојнеимверуванасвоитеслуги,асвоите ангелигиобвинувазабезумие.
19Аколкупомалкукајониештоживеатвоглинени куќи,чиитемелисевоправ,коисезгмечениодмолец? 20Тиесеуништуваатодутродовечер,пропаѓаат засекогашбезникојдасеосврненатоа
21Неисчезнувалинивнатаизвонредност,штоево нив,?Тиеумираат,дуриибезмудрост.
ПОГЛАВЈЕ5
1Повикајсега,акоиманекојштоќетиодговори;и конкогоодсветиитеќесеобратиш?
2Заштогневотгоубивабезумниотчовек,азавистаго убивабезумниот
3Говидовбезумникоткакосевкоренува,ноодеднаш гопроколнавнеговотоживеалиште.
4Неговитедецаседалекуодбезбедноста,згмеченисе предпортата,неманикојдагиизбави
5чијажетвагладниотјајадеијаграбиодтрње,а разбојникотимгоголтабогатството
6Иаконеволјатанеизлегуваодправ,нитупак неволјатаникнуваодземјата;
7Сепак,човекотеродензаневолја,какоштоискрите летаатнагоре.
8ЌегопобарамБога,инаБогаќемујадоверам својатаработа
9Којправиголемиинеистражливидела,чудеснидела безбројни,
10Којдавадождназемјатаииспраќаводина полињата;
11задагивоздигнепонизните,задасевоздигнатна
15НоТојгиспасувасиромаситеодмечот,одустата нивнаиодракатанасилните.
16Такасиромавиотиманадеж,абеззакониетоѝја затвораустата.
17Ете,блаженечовекоткогоБоггокара;затоанеја презирајказнатаодСедржителот
18ЗаштоТојрануваипреврзува,ранува,арацете Неговилекуваат.
19Вошестневолјиќетеизбави,авоседматазлонема датедопре
20Вогладќетеизбавиодсмртта,авовојнаодсилата намечот
21Ќебидешскриенодбичотнајазикот,нитуќесе плашишодпропастакогаќедојде
22Напогибелигладќесесмееш,нитуќесеплашиш одземнитеѕверови.
23Заштоќебидешвосојузсокамењатаодполето,а полскитеѕверовиќебидатвомирсотебе
24.Иќезнаешдекатвојотшаторќебидевомир;иќе гопосетишсвојотдоминемадагрешиш
25Ќезнаешдекатвоетопотомствоќебидеголемо,а потомствототвоекакотреваназемјата.
26Ќедојдешвогроботсвојвополнавозраст,какошто пченкаштодоаѓавосвоетовреме
27.Ете,овагоиспитавме,такае;чујгоизнајгозатвое добро
ПОГЛАВЈЕ6
1НоЈоводговориирече:
2О,дабешедоброизмеренамојататага,идабеше мојатанесреќаставенанавага!
3Заштосегабибилпотежокодморскиотпесок:затоа моитезборовисепроголтани.
4ЗаштострелитенаСедржителотсевомене,отровот однивгопиемојотдух;Божјитестравотиисе нареденипротивмене.
5Далидивотоослерикакогаиматрева,иливолотсе опуштаврзсвојатасточнахрана?
6Можелинештонесоленодасејадебезсол?Илиима ливкусвобелкатаодјајцето?
7Онаштомојатадушанесакашедагодопре,мие какотажнахрана.
8О,даможевдајаисполнаммојатамолба,иБогдами годадеонаштогопосакувам!
9ДуриидаМубешеугоднонаБогадамеуништи,да јапуштиракатаСвојаидамеистреби!
10Тогашќеимавуштеутеха,дурииќесестврдневво тага;неканештеди,заштонегисокривзборовитена Светиот
11Којаемојатасила,задасенадевам,икаквамие целта,задагопродолжамживототсвој?
12Далимојатасилаесиланакамења,илимоетотелое одмесинг?
13Нееливоменепомоштамоја,идалимудростае отстранетаодмене?
14Наонојштоевоневолјатребадамусепокаже милостоднеговиотпријател,атојгоотфрластравотод Семоќниот
15Моитебраќасепостапувааизмамничкикакопоток, икакопотокодпотоциминуваат; 16Коисецрнипорадимразот,авонивескриенснегот;
17Когаќесезатоплат,исчезнуваат;когаежешко,ги напуштаатсвоитеместа.
18Патекитенанивнитепатиштасесвртуваат,тиеодат воништоипропаѓаат.
19Темскитечетигледаа,Шевискитечетигичекаа.
20Сезасрамија,бидејќисенадеваа;дојдоатамуисе засрамија
21Заштосеганестеништо;гогледатеМоето очајувањеисеплашите
22Далиреков:„Донесетеми?“или:„Дајтеминаграда одвашиотимот?“
23Или,избавимеодракатананепријателот?Или, избавимеодракатанасилните?
24Научиме,иќесевоздржамодзборовите;ипоучи мекадесумзгрешил
25Колкусесилниправитезборови!Ноштооткрива вашеторасправије?
26Зармислитедагиукоруватезборовитеиговорите наонојштоеочаен,коисекаковетер?
27Да,виегипотиснуватесирацитеимукопатејама напријателотсвој
28Затоа,сегабидетезадоволни,погледнетеме,зашто виејаснодалилажам
29Вратетесе,вемолам,неканебидетоабеззаконие; да,вратетесе,вотоаеМојатаправедност.
30Далиималинеправданамојотјазик?Неможели мојотвкусдагираспознаеизопаченитеработи?
ПОГЛАВЈЕ7
1Неелиодреденовремезачовекотназемјата?Несе линеговитеденовикакоденовитенанаемникот?
2Какоштослугатаискренопосакувасенка,икакошто наемникотјаочекуванаградатазасвојатаработа,
3Такасумсоздадендапоседуваммесецисуета,и досадниноќимисеодредени
4Когалегнувам,велам:„Когаќестанам,когаќе поминеноќта?“Иполнсумсопревртувањедозората наденот
5Телотомиеоблеченосоцрвиигруткиправ,кожата миескршенаимиеодвратна
6Моитеденовисепобрзиодткајачкакочијаисе трошатбезнадеж.
7Спомнисидекамојотживотеветер;моетооко повеќенемадавидидобро
8Окотонаонојштомевидел,немаповеќедамевиди; Твоитеочисеврзмене,аменеменема
9Какоштооблакотсепроголтуваиисчезнува,такаи онојштослегувавогробот,повеќенемадасеиздигне 10Тојповеќенемадасевративосвојотдом,ниту неговотоместоповеќенемадагопознае
14Тогашмеплашишсосоништаимеужаснувашсо
15Такадушатамојаизбиразадушувањеисмрт
16Мисегнаси,несакамдаживеамвечно;оставиме сам,заштомоитеденовисесуета.
17Штоечовекот,тадаговозвишувашидаго насочувашсрцетосвоеконнего?
18Идагопосетувашсекоеутроидагоискушувашво секојмиг?
19Докоганемадасеоддалечишодменеинемадаме оставишдодеканејапроголтамплункатасвоја?
20Згрешив;штодаТинаправам,о,чуваруналуѓето?
Зоштомепоставикакознакпротивсебе,задаси станамтовар?
21Зоштонемигопростувашпрестапотмојинемиго отстранувашбеззакониетомое?Заштосегаќеспијам воправ,аТиќемебарашнаутро,номенема
ПОГЛАВЈЕ8
1ТогашВилдадодШухотодговориирече:
2Докогаќезборувашзаова,идокогазборовитена устататвојаќебидаткакосиленветер?
3ДалиБоггоизопачувасудот?ИлиСедржителотја изопачуваправдата?
4АкотвоитедецазгрешилепротивНего,иТојги отфрлилпорадинивниотпрестап;
5АкоранопобарашодБогаисепомолишна Семоќниот;
6Дабешечистиправеден,сегаОнсигурноќесе разбудешезатебеиќегопросперитетноживеалиштето натвојатаправда
7Иакотвојотпочетокбешемал,сепактвојотпоследен крајтребамногудасезголеми.
8Зашто,прашајги,темолам,поранешнитевековии подготвисезапребарувањетонанивнитетатковци
9(Заштониесмесамоодвчераинезнаеменишто, бидејќинашитеденовиназемјатасесенка)
10Зарнеќетепоучат,неќетикажатинеќе изговараатзборовиодсвоетосрце?
11Можелитрњетодарастебезкал?Можелибареата дарастебезвода?
12Додекаеуштевосвојатазеленабоја,анееисечено, венеепредсекојадругабилка
13ТаквисепатекитенаситештогозабораваатБога,и надежтаналицемеротќепропадне.
14Чијанадежќебидеотсечена,ачијадовербаќебиде какопајажина
15Ќесепотпренасвојатакуќа,нотаанемадастои;ќе јадржицврсто,нотаанемадастои
16Тојезеленпредсонцето,агранкатамуникнуваво градинатанегова
17Неговитекорењасеобвиткуваатоколукупоти крчкаатместоодкамења
18Акогоистребиоднеговотоместо,тогаштоаќего отфрли,велејќи:„Нетевидов“
19Ете,оваерадостанаНеговиотпат,аодземјатаќе никнатдруги
20Ете,Богнемадаотфрлисовршенчовек,нитуќеим помогненазлосторниците.
21Додеканетијанаполниустатасосмеа,ауснитесо радост
22Ониештотемразатќебидатоблеченивосрам,и живеалиштетонанечеснитеќепропадне ПОГЛАВЈЕ9
1ТогашЈоводговориирече: 2Знамдекаетака,вистина:нокакочовекоттребада бидеправеденпредБога?
3Акосакадасерасправасонего,неможедаму одговоринитуеденодилјада
4Тојемударпосрцеисиленпосила;којсеожесточил противнегоиуспеал?
5Којгипоместувапланините,атиенезнаат,Којги соборувавоСвојотгнев
6Којјатресеземјатаоднејзинотоместо,истолбовите нејзинитреперат.
7Којмузаповеданасонцето,атоанеизгрева,иги запечатуваѕвездите
8Којсамгирасплетуванебесатаигазипоморските бранови
9КојгисоздаваАрктур,ОриониПлејади,иодаитена југот.
10Којправиголемиделанеразбирливи,ичудеса безброј
11Ете,тојпоминувапокрајмене,ајаснегогледам;тој поминува,ајаснегозабележувам
12Ете,тојодзема,којможедагоспречи?Којќему рече:„Штоправиш?“
13АкоБогнегоповлечесвојотгнев,гордитепомагачи ќесепоклонатподнего
14Колкупомалкудамуодговорамидагиизберам зборовитезадасерасправамсонего?
15Кого,иакобевправеден,небигопослушал,тукуби сепомолилнамојотсудија.
16Дабевповикал,идамисејавил,сепакнеби поверувалдекагопослушалгласотмој
17Заштомекршисобураигиумножуваранитемои безпричина
18Немидозволувадаземамздив,тукумеисполнува согорчина.
19Акозборувамзасила,ете,тојесилен;аако зборувамзасуд,којќемиодредивремедасе застапувам?
20Акосеоправдам,устатамојаќемеосуди;акокажам декасумсовршен,тоаќемепокажекакоизопачен
21Иакобевсовршен,сепакнејапознававдушатасвоја; бигопрезиралживототсвој
22Едное,затоагореков:Тојгиуништуваи беспрекорнитеизлите.
23Аконеволјатаубиененадејно,тојќесесмеена искушениетонаневините.
24Земјатаепредаденаворацетеназлите;тојги покривалицатананејзинитесудии;аконе,кадеетој?
25Асегамоитеденовисепобрзиодстражар:бегаат, негледаатништодобро.
26Тиеодминувааткакобрзибродови,какоорелшто брзаконплен
27Акокажам:ќејазабораваммојатажалба,ќеја оставаммојататагаиќесеутешам;
28Сеплашамодситемоитаги,знамдекаТинемада меоставишневин
29Акосумзлобен,зоштотогашсетрудамзалудно?
30Акосеизмијамсоснежнаводаигинаправамрацете моитолкучисти;
31Сепак,ќемефрлишвојама,иоблекатамојаќеме гнаси.
32Заштотојнеечовеккакомене,задамуодговорами дасесудимезаедно.
33Немамеѓунасникого,којбиможелданèнападнеи двајцата
34Некагоодземеодменесвојотжезол,инеканеме плашистравотоднего!
35Тогашбизборувал,анебисеплашелоднего;носо мененеетака
ПОГЛАВЈЕ10
1Мојатадушаеизморенаодживототсвој;ќеја оставаммојатажалбаврзсебе,ќезборувамвогорчина надушатасвоја.
2ЌемуречамнаБога:немеосудувај;покажими зоштосепрепирашсомене
3Добролитиедаугнетуваш,дагопрезирашделото насвоитерацеидасезанесувашсонамеритеназлите?
4Далиимашлителесниочи?Илигледашликакошто гледачовекот?
5Далитвоитеденовисекакоденовитеначовекот? Далитвоитегодинисекакоденовитеначовекот?
6.Тигоиспитувашмоетобеззакониеигобарашмојот грев?
7Тизнаешдеканесумзлобен,инеманикојштоможе дамеизбавиодтвојатарака.
8Твоитерацемесоздадоаимеобликувааодсите страни,атимеуништуваш
9.Сетисе,темолам,декаменаправикакоглина,и далиќемевратишвоправ?
10Немелиизлеакакомлекоимезгуснакакосирење?
11Меоблечесокожаимесо,меоградисокоскии тетиви
12Тимидадеживотимилост,аТвојатапосетаго зачувамојотдух.
13Иовиеработисигикриелвосрцетосвое;знамдека тоаесотебе
14Акозгрешам,Тименабљудуваш,нонемадаме ослободишодмоетобеззаконие
15Акосумзлобен,тешкомене;акосумправеден,нема дајакренамглавата.Полнсумсоневолја;затоавидија мојатаневолја
16ЗаштосеумножуваМеловикакосвиреплав,а повторносепокажувашчудеснонадмене.
17Гиобновувашсведоцитепротивменеиго зголемувашгневотСвојврзмене;промениивојнасе противмене
18Зоштомеизведеодутробата?О,дасеомажив,ада немевидешеоко!
19Ќебевкакоданесумпостоел,ќебеводнесенод утробатавогробот
1ТогашСофарНааматецотодговориирече: 2Нетребалидасеодговоринамноштвотозборови,и нетребалидасеоправдачовекполнсозборови? 3Зартвоителагитребадагизамолчатлуѓето?Икога ќесепотсмеваш,никојнемадатепосрами?
4ЗаштоТирече:„ЧистаеМојатанаука,ичистсумво Твоитеочи“
5Но,дапроговорешеБогидагиотворишесвоите уснипротивтебе;
6Идатигипокажетајнитенамудроста,декатиесе двојниодонаштое!ЗатоазнајдекаБогбараодтебе помалкуотколкуштозаслужуватвојатабеззаконие
7МожешлисоистражувањедагопронајдешБога? МожешлисовршенодагопронајдешСедржителот?
8Високоекаконебото;штоможешданаправиш? Подлабокоеодпеколот;штоможешдазнаеш?
9Неговатамеркаеподолгаодземјатаипоширокаод морето
10Акопресече,затвориилисобере,тогашкојможеда госпречи?
11ЗаштоТојгипознавасуетнителуѓе,игледазлоба, зартогашнемадајаземепредвид?
12Заштосуетниотчовекбибилмудар,дуриидасе родикакождребеоддивомагаре
13Акогоподготвишсрцетосвоеигииспружиш рацетеконнего,
14Акоебеззакониетовотвојатарака,отфрлигооднеа инедозволувајбеззакониетодасенаселувавотвоите шатори.
15Заштотогашќегоподигнешлицетосвоебездамка, ќебидешцврстинемадасеплашиш
16Заштоќејазаборавишсвојатабедаиќесесетишна неакаконаводаштоминува
17Итвојатавозрастќебидепојаснаодпладне;ќе заблескаш,ќебидешкакоутро.
18Иќебидешбезбеден,заштоиманадеж;да,ќесе закопашоколусебеиќесеодморишбезбедно
19Ќелегнешиникојнемадатеплаши;многуминаќе тисеобраќаат
20Ноочитеназлитеќеизнемоштуваат,итиенемада избегаат,анивнатанадежќебидекакопредавањена дух
ПОГЛАВЈЕ12
20Неселималкумоитеденови?Престани,пак,и оставименамира,задасеутешаммалку, 21Преддаодамтамуодкадештонемадасевратам,во земјатанатемнинатаисенкатанасмртта; 22Земјанатемнина,какосамататемнина;инасмртна сенка,безникаковред,икадештосветлинатаекако темнина. ПОГЛАВЈЕ11
1Јоводговориирече: 2Немасомнение,новиестенародот,амудростаќе умресовас
3Нојасимамразбирањекакоивие;несумпомалод вас;да,којнезнаетаквиработи?
4Јассумкакоонојкогогоисмејуваатближниотсвој,
7Прашајгисегаѕверовите,итиеќетенаучат,и
8Илизборувајѝназемјата,итааќетенаучи,ирибите морскиќетиобјаснат.
9КојнезнаевосетоовадекаракатаГосподоваго направилаова?
10ВоЧијаракаедушатанасекоеживосуштествои здивотнацелоточовештво
11Негииспитувалиувотозборовите,иустатанего вкусувалинивниотоброк?
12Кајстарцитеемудроста,аводолгитеденовие разумот
13ВоНегосемудростаисилата,Немумуприпаѓаат советотиразумот
14Ете,Тојразурнуваинеможеповторнодасеизгради; гозатворачовекотинемаотворање
15Ете,гизадржуваводите,итиепресушуваат;ги пушта,итиејапревртуваатземјата.
16СоНегоесилатаимудроста:Неговисеизмамениот иизмамникот
17Гиодведувасоветницитеразгалени,асудиитеги правибезумни
18Гираскинуваврскитенацаревитеигипрепашува слабинитенивнисопојас.
19Гиодведувакнезовитеограбени,асилнитеги соборува
20Тојимгоодземаговоротнадоверливитеиимго одземаразумотнастарите
21Тојизлевапрезирврзкнезовитеијаослабувасилата насилните.
22Тојоткривадлабочиниодтемнинатаијавадина виделинасенкатанасмртта
23Гизголемуванародитеигипогубува;гишири народитеиповторногиугнетува
24Имгоодземасрцетонакнезовитеназемните народиигиводидаталкаатвопустина,кадештонема пат
25Тиеталкаатвотемнинабезсветлина,иОнгиправи дасезатетерувааткакопијанчовек.
ПОГЛАВЈЕ13
1Ете,сетооваговидеМоетооко,увотоМоегочуиго разбра
2Онаштогознаетевие,гознамијас:несумпомалод вас
3СекакобисакалдаразговарамсоСемоќниотисакам дасерасправамсоБога.
4Новиестелажливци,ситестелекарибезвредни
5О,дамолчевтесосема!Итоабивибиламудрост.
6Слушнетегосегамоеторазмислувањеипослушајте гимолбитеодмоитеусни
7ЗарзборуватезловоименаБога,изборуватели лукавовоименаНего?
8Ќегоприфатителинеговотолице?Ќесезастапувате лизаБога?
9Далиедоброштотојвеиспитува?Иликакоштоеден човекмусепотсмеванадруг,такамусепотсмеватеи вие?
10Тојсигурноќевеукори,акотајносепристрасувате 11ЗарнемадавеисплашиНеговатавеличина,и Неговиотстравнемадавеобземе?
12Вашитеспоменисекакопепел,авашитетелакако
13Молчете,оставетемедазборувам,инекадојдеврз менештосака.
14Зоштогоземаммесотосвоевозабитесвои,а живототсвојгоставамворацетесвои?
15Дуриидамеубие,јасќесенадевамнаНего,ноќе гибранамсвоитепатиштапредНего
16Тојќебидеимојспас,заштолицемернемададојде преднего.
17Слушајтеговнимателномојотговоримоитеизјави совашитеуши
18Ете,сегагоодредивмојотслучај;знамдекаќе бидамоправдан
19Којќесезастапувасомене?Заштосега,акосе воздржам,ќесепредадам
20Самонемиправидвеработи,итогашнемадасе сокријамодТебе.
21ОтстранијаракатаТвојаодменеинеканеме плашистравотТвој
22Тогашповикајме,ијасќеодговорам;илидозволи мидазборувам,атиодговорими
23Колкусемоитебеззаконијаигревови?Покажими гомоетобеззакониеимојотгрев.
24ЗоштогокриешлицетоСвое,аменемесметашза непријател?
25Ќескршишлилистштосетурканапред-назад,иќе гонишлисувастрниште?
26ЗаштоТипишувашпротивменегорчливизборови иметерашдагидобијамбеззаконијатанамојата младост
27Гиставашнозетемоивокладаигинабљудуваш ситемоипатеки,оставаштраганапетитеодмоитенозе. 28Итој,какогнило,сеистребува,какооблекаизедена одмолец
ПОГЛАВЈЕ14
1Човекотроденодженаекусовечениполнсоневолји. 2Изникнувакакоцвет,апотоасесече;бегакакосенка инеостанува
3.Идалиќегиотворишочитепредтаковчовекиќеме изведешмененасудсосебе?
4Којможедаизвадичистооднечисто?Никој
5Бидејќиденовитемусеодредени,бројотнамесеците муесоТебе,Тимуодредигранициштонеможедаги премине;
6Свртетесеоднего,задаможедасеодмори,додека негоисполнисвојотденкаконаемник
7Заштоиманадежзадрвото,акосеисече,дека повторноќеникнеидеканежнатагранканегованема даисчезне
8Иакокоренотнеговостаревоземјата,атрупецот неговумревоземјата,
9Сепак,сомириснаводаќепуштипупкииќепушти гранчињакакорастение
11Какоштоводитесенамалуваатодморето,и
13О,дамескриешевогробот,дамесокриешедодека непоминегневотТвој,дамиодредишвремеидасе сетишнамене!
14Акочовекумре,ќеоживеелипак?Ќечекамвосите деновинамоетоопределеновреме,додеканедојде мојатапромена
15Ќеповикаш,иЈасќетиодговорам;ќеимашжелба заделотонатвоитераце.
16Заштосегагиброишмоитечекори,зарнебдеешнад мојотгрев?
17Моетобеззакониеезапечатенововреќа,атиго сошивашмоетобеззаконие
18.Ипланината,когапаѓа,сераспаѓа,икарпатасе поместуваодсвоетоместо
19Водитегиистрошувааткамењата,атигимиешоние шторастатодземниотправијауништувашнадежтана човекот
20Тизасекогашќегопобедиш,итојќепомине;го менувашлицетонеговоигоотпушташ.
21Синовитенеговисеугледуваат,атојнезнае;тиесе понижуваат,атојнегизабележува
22Нонеговототелоќестрада,адушатанеговавонего ќетагува
ПОГЛАВЈЕ15
1ТогашЕлифазТеманецотодговориирече:
2Зармудриотчовектребадаизговарасуетнознаењеи дагополнистомакотсоисточенветер?
3Далитребадаразмислувасобескорисенразговорили соговориодкоинеможеданаправиништодобро?
4Да,тигоотфрлашстравотијавоздржуваш молитватапредБога
5Заштоустататвојагоискажуватвоетобеззаконие,а тигоизбирашјазикотналукавите
6Твојатаустатеосудува,анејас;итвоитеусни сведочатпротивтебе.
7Далиситипрвиотчовекштосероди?Илиси создаденпредридовите?
8ДалијаслушналитајнатаБожја?Далијазадржуваш мудростазасебе?
9Штознаешти,аниенезнаеме,шторазбираш,ание негоимаме?
10Сонассеиседитеимногустарилуѓе,многу постариодтвојоттатко
11ЗартисемалиутехитеБожји?Зариманештотајно кајтебе?
12Зоштотеодведувасрцетотвое,инашто намигнувааточитетвои,
13ДагосвртишсвојотдухпротивБогаидапушташ таквизборовиодустататвоја?
14Штоечовекот,задабидечист,ионој,роденод жена,задабидеправеден?
15Ете,тојнесенадеванасвоитесветии;да,небесата несечистивоНеговитеочи
16Колкупоодвратениповалканечовекот,којпие беззакониекаковода?
17Ќетипокажам,послушајме,иќегообјавамона штосумговидел;
18Штомудрецитегокажалеодсвоитетатковциине гокриеле,
19Накоисамоимедаденаземјата,имеѓунивне поминалстранец.
20Безбожникотсемачивоситесвоиденови,абројот нагодинитеескриензаугнетувачот.
21Страшензвукевонеговитеуши:воблагосостојба ќедојдеврзнегоразорувачот
22Тојневерувадекаќесевратиодтемнината,имечот гочека.
23Тојскитазалеб,велејќи:„Кадее?“знаедека темниотденеготоводракатанегова
24Неволјатаимакатаќегоисплашат;ќегопобедат какоцарподготвензабитка
25ЗаштотојјапротегаракатасвојапротивБогаисе крепипротивСедржителот
26Тојтрчаврзнего,повратотнегов,врздебелите оклопинанеговитештитови.
27Заштогопокривалицетосвоесосало,иправи набориодсалонаслабинитесвои
28Иживеевопустиградовиивокуќивокоиникојне живее,коисеготовидастанаткупиштаурнатини
29Тојнемадасезбогати,нитунеговиотимотќе продолжи,нитуќегопродолжисовршенствотосвоена земјата
30Тојнемадаизлезеодтемнината;пламенотќеги исушигранкитенегови,исоздивотнаустатасвојаќе исчезне
31Неканесенадеваонојштоеизмаменнасуета, заштосуетатаќемубиденаграда.
32Ќесеизвршипреднеговотовреме,инеговата гранканемадабидезелена
33Ќегоистресесвоетонезрелогрозјекаколоза,иќе гоотфрлисвојотцветкакомаслинка
34Заштособраниетоналицемеритеќебидепустош,а оганќегипроголташаторитенапоткупот.
35Тиезачнуваатзлоираѓаатсуета,аутробатанивна подготвуваизмама
ПОГЛАВЈЕ16
1ТогашЈоводговориирече:
2Слушнавмногутаквиработи:ситевиестенесреќни утешители
3.Зарќеимааткрајпразнитезборови?Штоте охрабрувадаодговараш?
4Ијасбиможелдазборувамкаковас:аковашата душабешенаместомојата,биможелданатрупам зборовипротиввасидајатресамглаватапротиввас 5Но,битезајакналсоустатаМоја,идвижењетона уснитеМоибијаублажилотвојататага
6Иакозборувам,тагатамојанесесмирува;иако воздржам,какомиеолеснето?
7Асегатојмеизмори,гиопустошиситемоисоборци.
12Бевспокоен,нотојмескрши;мефатизавратот,ме разнишаимепоставизасвојзнак.
13Неговитестрелцимеопкружија,мигипресече уздитеинештедеше,јаизлеамојатажолчканаземја.
14Мекршисокршењеврзкршење,менапаѓакакоџин.
15Сошиввреќиштенакожатасвојаигоосквернив роготсвојвоправ
16Лицетомиеосквернетоодплачење,анаочните капацимиесенкасмртна;
17Непорадиникакванеправдавомоитераце;и молитватамојаечиста
18Земјо,нејапокривајкрвтамоја,инеканеимаместо замојоткрик.
19Исега,ете,Мојотсведокенанебото,аМојотзапис евовисините
20Моитепријателимепотсмеваат,амоетооколее солзиконБога
21О,даможешенекојдасезастапувазачовекпред Бога,какошточовексезалагазасвојотближен!
22Когаќепоминатнеколкугодини,ќетргнампопат одкојнемадасевратам
ПОГЛАВЈЕ17
1Здивотмиерасипан,деновитемисезгаснаа, гробовитесеподготвенизамене
2Неселисоменепотсмевачи,инеелиокотомое постојановонивноторазгневување?
3Положисесега,дајмезалогкајсебе;којќемефати зарака?
4ЗаштоТигосокрисрцетонивноодразбирање;затоа немадагивозвишиш
5Којимласканапријателитесвои,очитенанеговите децаќезгаснат.
6Менаправизапотсмевнанародот,апоранобевкако табла
7Имоетоокоезамагленоодтага,иситемоичленови секакосенка
8Праведнителуѓеќесезачудатодова,аневиниотќе секренепротивлицемерот.
9Праведникотќеседржизасвојотпат,аонојштоима чистирацеќебидесèпосилен
10Но,вратетесеситевие,идојдетесега,заштоне можамданајдамнитуеденмудармеѓувас
11Моитеденовипоминаа,моитенамерисепрекинати, дуриипомислитенамоетосрце.
12Јаменуваатноќтаводен:светлинатаекратка порадитемнината.
13Акочекам,гроботемојдом:вотемнинатаго направивкреветотсвој
14Нарасипаностаѝреков:„Тисимојтатко“,нацрвот ѝреков:„Тисимојамајкаисестра“.
15Икадеесегамојатанадеж?Којќејавидимојата надеж?
16Ќесеспуштатворешеткитенајамата,коганашиот заедничкиодморевоправ
3Зоштосмесметанизаѕверовиизаподлипредвас?
5Да,светлинатаназлиотќесеизгасне,иискратаод неговиотоганнемадасвети
6Светлинатаќебидетемнавонеговиотшатор,а неговатасветилкаќесеизгаснесонего.
7Чекоритенанеговатасилаќебидатстеснети,а неговитенамериќегособорат
8Заштоефрленвомрежаодсвоитенозеиодипо стапица
9Измамникотќегофатизапетица,аразбојникотќего победи
10Стамицамуепоставенавоземјата,стапицамуена патот.
11Стравовиќегоисплашатодситестранииќего кренатнанозе
12Неговатасилаќесеисушиодглад,ауништувањето ќебидеготовопокрајнего
13Ќејапроголтацврстинатананеговатакожа:
првородениотнасмрттаќејапроголтанеговатасила.
14Неговатадовербаќебидеискоренетаоднеговиот шаториќегоодведекајцаротнаужасите
15ЌеживеевоНеговиотшатор,бидејќинееНегов; сулфурќесерасфрлаврзНеговотоживеалиште
16Неговитекорениќесеисушатдолу,агореќему бидатотсеченигранките.
17Споменотзанегоќеисчезнеодземјата,ииметоза негонемадасечуенаулица
18Тојќебидеистеранодсветлинатавотемнинатаи избрканодсветот
19Тојнемадаиманитусиннитувнукмеѓусвојот народ,нитунекојштоќеостаневонеговите живеалишта
20Ониештодоаѓаатпонегоќебидатзачудениод неговиотден,какоштобеаужаснатиониештоодеа преднего
21Навистинатаквисеживеалиштатанабезбожниците, аоваеместотонаонојштонегопознаваБога.
ПОГЛАВЈЕ19
1ТогашЈоводговориирече:
2Докогаќемијамачитедушатаиќемекршитесо зборови?
3Десетпатимепрекорувате;несесрамитештомисе правитетуѓи.
4Идаенавистинадекасумпогрешил,мојатагрешка останувакајмене
5Аконавистинасегордеетепротивменеисезалагате замојотсрампротивмене, 6ЗнајтесегадекаБогмесобориимеопседнасо мрежатаСвоја
7Ете,викамоднеправда,нонемеслушаат;викам гласно,нонемасуд
8Мигозаградипатот,заданеможамдапоминам,и ставитемнинанапатекитемои
1ТогашВилдадодШухотодговориирече: 2Докогаќепрестанетесозборовите?Внимавајте,а
9Мелишиодславатамојаимигозедевенецотод главата.
10Меуништиодситестрани,имеснема;инадежта мојајаотстраникакодрво
11Тојгоразгоресвојотгневпротивменеимесметаза еденодсвоитенепријатели.
12Неговитевојскисесобираатисекреваатпротив мене,иселогоруваатоколумојотшатор.
13.Гиоддалечиодменебраќатамои,имоите познаницисеотуѓениодмене
14Моитероднинисеизневериле,амоитеблиски пријателимезаборавиле.
15Ониештоживеатвомојотдомимоитеслугинкиме сметаатзастранец;јассумтуѓинецвонивнитеочи
16Гоповикавмојотслуга,атојнемиодговори;го молевсоустатасвоја
17Чуденѝездивотмојнаженами,иакосемолевза децатазарадисопственототело
18Да,малидецамепрезреа;станав,атиезборуваа противмене.
19Ситемоивнатрешнипријателимегнасеа,ионие штогисакавсесвртеапротивмене
20Коскатамисезалепизакожатаизамесотомое,исе спасивсокожатаназабитемои
21Смилувајтесенамене,смилувајтесенамене, пријателимои,зашторакатаБожјамедопре.
22ЗоштомегонитекакоБог,анесенасититесомоето тело?
23О,дабеамоитезборовисегазапишани!О,дабеа отпечатенивокнига!
24Какодабеаврежанисожелезнопероиоловово карпазасекогаш!
25ЗаштознамдекамојотИзбавитележивидекаќе застаненаземјатавопоследниотден
26Ииакооткакоцрвитеодмојатакожаќегоуништат ователо,сепаквомоетотелоќеговидамБога
27Когоќеговидамсам,иќеГогледааточитемои,а нетуѓи,иакоцреватамоисеисцрпенивомене.
28Но,виебирекле:„Зоштогогониме,когакоренотна проблемотевомене?“
29Плашетесеодмечот,заштогневотносиказниод меч,задазнаетедекаимасуд
ПОГЛАВЈЕ20
1ТогашСофарНааматецотодговориирече:
2Затоамоитемислиметераатдаодговорам,изатоа брзам
3Јаслушнавказнатазамојотпрекор,идухотнамојот разумметерадаодговорам.
4Негознаешлиоваоддамнина,откакочовекотбеше поставенназемјата,
5Декатриумфотназлитеекраток,арадостана лицемеротсамозамиг?
6ИакоНеговатавеличинасеискачидонебесата,а Неговатаглавадостигадооблаците, 7Нотојќезагинезасекогашкакосвојотизмет;оние штоговиделеќеречат:„Кадее?“
8Ќеодлетакакосонинемадасенајде,ќебиде прогонеткаконоќновидение 9Окото,штоговиде,повеќенемадаговиди;ниту неговотоместоповеќенемадаговиди 10Неговитедецаќесетрудатдаимугодатна сиромасите,аНеговитерацеќеимговрататимотот.
12Иакозлобатамуеслаткавоустата,иакојакриепод
13Иакогоштедиинегоостава,тукугодрживо
14Но,хранатавонеговитеутробисепревртува,тоае жолчкаодаспивонего
15Богатствотогопроголтаипакќегоповрати:Богќе гоисфрлиодутробатанегова.
16Ќецицаотроводаспиди,јазикотназмијатаќего убие
17Тојнемадагивидиреките,поплавите,потоцитеод медипутер
18Оназаштосетрудел,ќеговратиинемадаго проголта;спореднеговиотимотќебиденадоместот,и тојнемадасерадуванатоа
19Заштогиугнетувашеигиостависиромасите,зашто насилноодзедекуќаштонејаизгради; 20Тојсигурнонемадапочувствувамирвостомакот, немадазаштедиодонаштогопосакувал.
21Ништооднеговатахрананемадаостане,затоа никојнемадабаранеговастока
22Когаќесенасити,ќебидевоневолја:секојаракана злитеќедојдеврзнего
23Когаќесенаполнисостомакот,Богќегофрли гневотнаСвојотгневврзнегоиќегоизлееврзнего додекајаде
24Ќеизбегаоджелезнотооружје,ачеличниотлакќе гопрободе.
25Севадииизлегуваодтелото;да,блескавиотмеч излегуваоджолчкатанегова:ужасигообземаат
26Сетатемнинаќебидескриенавонеговитетајни места;оган,неразгорен,ќегопроголта;ќегоснајде лошоонојштоќеостаневонеговиотшатор
27Неботоќејаоткриенеговатабеззаконие,аземјата ќесекренепротивнего
28Ќесеистребиплодотнанеговатакуќа,иќесе истребинеговиотимотводенотнанеговиотгнев.
29ОваеделотнабезбожникотодБогаинаследството штомуеодреденоодБога
ПОГЛАВЈЕ21
1НоЈоводговориирече:
2Слушајтеговнимателномојотговор,иованекави бидеутеха
3Дозволетемидазборувам,аоткакоќезборувам, потсмевајтесе
4Штосеоднесувадомене,далимојатажалбаепред човек?Иакоетака,зоштоданесевознемирувамојот дух?
5Забележимеибидивосхитен,иставијаракатана устата.
6Дуриикогаќесесетам,сеплашам,итрепетго обземамоетотело
7Зоштоживеатзлите,стареатисесилнивосилата?
11Гииспраќаатсвоитемаликакостадо,анивните децаиграат.
12Тиегоземаатдајретоихарфатаисерадуваатна звукотнаоргулите.
13Гипоминуваатденовитевобогатство,азамиг слегуваатвогробот
14ЗатоаМувелатнаБога:„Одисиоднас,заштоне сакамедагипознавамеТвоитепатишта.“
15ШтоеСедржителот,тадаМуслужиме?Икаква ползаимамеакоМусемолиме?
16Ете,нивнотодобронеевонивнираце;далекуеод Менесоветотназлите
17Колкупатисегасисвеќатананечестивите,иколку патиимдоаѓапропаста!БогделимакивоСвојотгнев
18Тиесекакострништепредветеротикакоплевашто јаносибурата.
19Боггочуванеговотобеззакониезасвоитедеца;тој гонаградува,итојќегознаетоа
20Неговитеочиќејавидатнеговатапропастиќепие одгневотнаСемоќниот
21Зашто,какварадостќеиматојвосвојотдомпосебе, когабројотнанеговитемесециќебидепрекинатна средина?
22ЗарнекојќегонаучиБоганазнаење?КогаТојим судинависоките?
23Човекумиравополнасила,сосемаспокоенитивок
24Градитемусеполнисомлеко,акоскитемусе навлажнетисосрцевина.
25Адругумиравогорчинанадушатасвоја,аникогаш нејадесозадоволство
26Ќележаткаковоправ,ацрвиќегипокријат.
27Ете,гизнамвашитемислиивашитезлобнизамисли противмене
28Заштовелите:„Кадеедомотнакнезот,икадесе живеалиштатаназлите?“
29Негипрашавтелиониештоодатпопатот?Неги познавателинивнитезнаци?
30Дализлитесечуваатзаденотнапропаста?Тиеќе бидатизведенизаденотнагневот
31Којќемугиоткриенеговитепатиштапреднего,и којќемувозвратизаонаштогонаправил?
32Сепак,тојќебидеоднесенвогроботиќеостанево гробот.
33Груткитеоддолинатаќемубидатслатки,исекојќе тргнепонего,какоштоимабезбројпреднего 34Какотогашмеутешуватезалудно,когавовашите одговориостанувалага?
ПОГЛАВЈЕ22
1ТогашЕлифазТеманецотодговориирече:
2МожеличовекотдамубидекорисеннаБога,како штомудриотможедамубидекорисеннасебеси?
3ДалиелизадоволствозаСемоќниот,штоси праведен,илиелипридобивказаНего,штогиправиш своитепатиштасовршени?
4Зарќетеукориодстраводтебе?Зарќевлезесотебе насуд?
5Неелиголематвојатазлоба,ибескрајниселитвоите беззаконија?
6Заштотизедезалогодбратотсвојзалудноиги соблечеголитеоднивнатаоблека
7Немудавашеводанауморниотдапие,илеботмуго скратувашенагладниот. 8Асилниотчовекјаимашеземјата,аугледниотчовек
9Вдовицитегииспратисопразнираце,арацетена сирацитебеаскршени
10Затоастапицитеопкружуваат,иненадеенстравте вознемирува;
11илитемнина,штонеможешдавидиш,иизобилство одводидатепокрие
12НеелиБогвовисинананебото?Ипогледајтеја висинатанаѕвездите,колкусевисоки!
13Ативелиш:„ОдкадезнаеБог?Можелидасуди низтемниотоблак?“
14Густитеоблацимусепокривка,заданегледа,итој одипонебеснитекругови.
15Далисигозабележалстариотпатпокојгазелезлите луѓе?
16коибеаисеченипредвреме,чиитемелибеа преплавенисопоплава,
17коимурекоанаБога:„Одисиоднас!Штоможеда направиСедржителотзанив?“
18Сепак,Тојгиисполнинивнитекуќисодобри работи,асоветотназлитеедалекуодМене
19Праведницитегогледааттоаисерадуваат,а невинитеимсепотсмеваат
20Заштонашиотимотнееуништен,тукуогнотги голтаостатоцитеоднив.
21Сегазближисесонегоибидивомир,итакаќети дојдедобро
22Примиго,темолам,законотоднеговатаустаи ставигинеговитезборовивосвоетосрце
23АкосевратишконСемоќниот,ќебидешизграден, ќегоотстранишбеззакониетоодтвоитеживеалишта.
24Тогашќегонатрупашзлатотокакоправ,азлатото одОфиркакокамењавопотоци
25Да,Седржителотќебидетвојазаштита,иќеимаш изобилствосребро
26ЗаштотогашќеимашрадоствоСемоќниотиќего подигнешлицетосвоеконБога.
27МолетесеконНего,иТојќевеуслиши,иќеги исполнитезаветитесвои
28Ќеодлучишнешто,итоаќетибидеутврдено,и светлинатаќесветинатвоитепатишта
29Когалуѓетоќебидатпонижени,ќеречеш:„Има воздигнување!“иТојќегоспасисмирениот.
30Тојќегоизбавиостровотнаневините,итоје избавенпрекучистотатанаТвоитераце.
ПОГЛАВЈЕ23
1ТогашЈоводговориирече: 2Дурииденесегорчливамојатажалба:мојотударе потежокодмоетовоздивнување
3О,дазнаевкадедагонајдам,даможевдадојдамдо
7Тамуправедницитеќесерасправаатсонего,ијасќе бидамизбавензасекогашодмојотсудија.
8Ете,одамнапред,ноГонема;иназад,нонеможам даГовидам.
9Одлеватастрана,кадештоработи,нојаснеможам даговидам;оддеснатастранасекрие,заданего видам
10НоТојгознаепатотпокојодам;когаќемеиспита, ќеизлезамкакозлато
11НогатамојагидржешеНеговитестапки,годржев Неговиотпатинеотстапуваводнего
12Инеотстапувамодзаповедтананеговитеусни;ги ценевзборовитенанеговатаустаповеќеодмојата храна
13Нотојевоеднодушендух,икојможедагоодврати? Иштомупосакувадушатанегова,тоаиправи.
14ЗаштоТојгоизвршуваонаштоеодреденозамене, имногутаквиработиимасоНего
15ЗатоасевознемирувамодНеговотоприсуство;кога размислувамзаНего,сеплашамодНего
16ЗаштоБогмигоомекнувасрцето,аСедржителотме вознемирува.
17Заштонебевистребенпредтемнината,нитуТојја покритемнинатаодмоетолице
ПОГЛАВЈЕ24
1Зошто,бидејќивремињатанесескриениод Семоќниот,зарониештоГопознаваатнегигледаат Неговитеденови?
2Некоигипоместуваатграничнитеточки;насилноги одземаатстадатаигипасат
3Гибркаатослитенасираците,гоземаатволотна вдовицатавозалог.
4Гиодвраќаатсиромаситеодпатот,сиромаситена земјатасекријатзаедно
5Ете,какодивиослињавопустина,одатнаработа; стануваатранозаплен;пустинатадавахраназаниви занивнитедеца
6Секојсигожнеежитотонаполето,агрозјетона нечеснитегособира
7Гитераатголитедапреноќуваатбезоблека,без покривкаодстуд.
8Тиесенамокрениодпланинскитедождовиија прегрнувааткарпата,бидејќинемаатзасолниште 9Гиграбнуваатсирацитеодградитеиземаатзалогод сиромасите
10Готераатдаодиголбезоблека,иимгоземаат снопотнагладните;
11коиправатмасломеѓусвоитеѕидови,гигазат своитевинскигмечаитрпатжед
12Луѓестенкаатодградот,адушитенаранетите викаат,ноБогнеимприпишувабезумие
13Тиесеодониештосебунатпротивсветлината,не гипознаваатнејзинитепатишта,нитуостануваатпо нејзинитепатеки
14Убиецот,којстанувасосветлина,гиубива сиромаситеибедните,аноќеекакокрадец
15Аокотонапрељубникотгочекасамракот,велејќи: „Никојнемадамевиди“,игокриелицетосвое. 16Вотемнинакопаатнизкуќите,штосигиобележале прекуден:нејапознаваатсветлината
17Заштоутротоимекакосенкасмртна:аконекојги
19Сушатаижегатагиголтаатснеговитеводи,какои гроботониештозгрешиле
20Утробатаќегозаборави;црвотќесехранисонего; повеќенемадасепамети;абеззакониетоќесескрши какодрво
21Тојјамалтретиранеплоднаташтонераѓа,ана вдовицатанеѝправидобро
22Тојгипривлекувасилнитесосвојатасила,секрева, иникојнеесигуренвосвојотживот.
23Иакомуедаденодабидевобезбедност,кадешто почива,сепакочитеНеговисенанивнитепатишта 24Тиесевозвишенизакратковреме,ногинемаиги срушуваат;сеотстранетиодпатоткакоиситедруги,и сеотсеченикаковрвовитенакласјетопченка 25Ааконеетакасега,којќеменаправилажливеци ќегообезвреднимојотговор?
ПОГЛАВЈЕ25
1ТогашВилдадодШухотодговориирече:
2СоНегосевластаистравот,Тојсоздавамирна своитевисочини
3ИмалибројнаНеговитевојски?Иврзкогоне изгреваНеговатасветлина?
4КакотогашможечовекотдабидеоправданпредБога, иликакоможедабидечистонојштоероденоджена?
5Гледајтејамесечината,итаанесвети,иѕвездитене сечистипредНего
6Аколкупомалкучовекот,којецрв,исинотчовечки, којецрв?
ПОГЛАВЈЕ26
1НоЈоводговориирече:
2Какомупомогнанаонојштоебезсила,какојаспаси ракаташтонемасила?
3Какосигосоветувалонојштонемамудрост,икако сигообјаснилонаштоетака?
4.Комумузборувашезборови,ичијдухизлегуваше одтебе?
5Мртвитесуштествасесоздаваатодподводата,и нејзинитежители.
6ПеколотеголпредНего,ипропастанемапокрив 7Гопротегасеверотнадпразнинатаијазакачува земјатананишто
8ГиврзуваводитевогуститеоблациСвои,иоблакот несекинеподнив
9Гозадржувалицетонасвојотпрестолигошири својотоблакврзнего
10Онгиопкружилводитесограници,додекаденоти
14Ете,оваседеловиодНеговитепатишта:колку малкусеслушазаНего?Којможедајаразбере грмотевицатанаНеговатасила?
ПОГЛАВЈЕ27
1Јовјапродолжисвојатапараболаирече:
2КакоштоеживБог,Којмијаодзедеправдата,и Седржителот,Којмијамачидушата!
3Додекамојотздивевомене,иБожјиотдухево моитеноздри;
4Моитеуснинемадазборуваатзло,нитумојотјазик ќеизговараизмама.
5ДанедајБожедатеоправдам;досмрттанемадаја отстапаммојатачесностодсебе
6Јадржаммојатаправедностцврстоинемадаја оставам;срцетомоенемадамепрекорувадодекасум жив
7Некамојотнепријателбидекакобезбожник,аоној штосекревапротивменекаконеправеден
8Зашто,какванадежималицемерот,дурииакодобил, когаБогмујаземадушата?
9ЌегочуелиБогнеговиотвиккогаќегоснајде неволја?
10ЌесерадуваливоСемоќниот?ЌеГоповикували секогашБога?
11ЌевенаучампрекуракатаБожја:немадаго сокријамонаштоекајСедржителот.
12Ете,ситевиесамитеговидовтетоа;зоштотогаш стетолкусуетни?
13ОваеделотнабезбожникоткајБога,анаследството наугнетувачите,штоќегодобијатодСемоќниот
14Акомусемножатдецата,тоаезамеч,а потомствотонеговонемадасенаситувасолеб.
15Ониештоќеостанатоднегоќебидатпогребаниво смртта,авдовицитенеговинемадаплачат
16Иаконатрупувасреброкакоправиподготвува облекакакоглина,
17Тојможедагоприготви,ноправедникотќего облече,аневиниотќегоподелисреброто.
18Тојјаградисвојатакуќакакомолецикакоколиба штојаправичуварот
19Богатиотќелегне,нонемадабидесобран;ќеги отвориочитесвои,агонема
20Стравовигообземааткаковода,бурагокраденоќе
21Источниответергоодведува,итојсиоди,икако бурагоизвлекуваоднеговотоместо
22ЗаштоБогќефрливрзнего,анеќегопоштеди;тој сакадаизбегаодракатаНегова
23Ќеплескаатпонегосорацетеиќеготуркаатод местотонеговососвиркање ПОГЛАВЈЕ28
1Навистинаимавеназасреброто,иместозазлатото кадештогопрочистуваат
2Железотосевадиодземјата,амесинготсетопиод каменот
3Тојставакрајнатемнинатаигобарасекое совршенство:камењатанатемнинатаисенкатана смртта
4Потокизбувнуваоджител,водизаборавениод ногата;сеисушија,исчезнааодлуѓето.
5Земјата,однеаизлегувалеб,аподнеаеиздигнат какооган.
6Камењатанеговисеместонасафири,иимазлатен праввонего
7Имапатштоптицанегопознава,иштоокотона мршојадецотнеговидело;
8Лавовскитемладенчињанегогазеа,нитусвирепиот лавпоминапокрајнего
9ЈаиспружуваракатаСвојанакарпата,гипревртува планинитеодкорен
10Тојотсекуварекимеѓукарпите,иНеговотооко гледасèштоескапоцено
11Гиврзувапотоцитезаданесепрелеваат,ионашто ескриеногоизнесуванавиделина.
12Но,кадеќесенајдемудроста,икадееместотона разумот?
13Човекотнејазнаенеговатацена,нитусенаоѓаво земјатанаживите
14Длабочинатавели:„Неевомене!“иморетовели: „Неевомене.“
15Неможедаседобиезазлато,нитусреброќесе меризанеговатацена
16Неможедасеценинитусоофирскозлато,нитусо скапоцениотоникс,нитусосафирот
17Златотоикристалотнеможатдасеспоредатсонего, нитудасезаменисоскапоценикамењаодчистозлато. 18Закоралитеибисеритенемадасеспоменува,зашто ценатанамудростаепоголемаодрубините
19Етиопскиоттопазнемадасеспоредисонего,ниту ќесеценисочистозлато
20Одкаде,пак,доаѓамудроста?Икадееместотона разумот?
21Заштоескриеноодочитенаситеживи,и затскриеноодптицитенебесни
22Погибелтаисмрттавелат:„Сосвоитеушијачувме неговатагласина“
23Боггоразбирапатотнеговигознаеместотонегово
24ЗаштоТојгледадокрајотназемјатаигледапод целотонебо;
25Задаимдадетежинанаветровите,идагимери водитесомерка.
26Когадонесеодлуказадождотипатзамолњитена громовите,
27Тогаштојговидеигообјави;гоподготвииго истражи
28Имуреченачовекот:„Ете,стравотодГосподае мудрост,аотстапувањетоодзлотоеразум“
ПОГЛАВЈЕ29
1Јовјапродолжисвојатапараболаирече: 2О,дабевкаковоминатитемесеци,каководеновите когаБогмечуваше; 3КогаНеговатасвеќасветешенамојатаглава,икога соНеговатасветлинаодевнизтемнина; 4Какоштобевводеновитенамојатамладост,кога тајнатаБожјабешенадмојотшатор;
5КогаСедржителотбешеуштесомене,когамоите децабеаоколумене;
6Когагимијамчекоритесопутер,акарпатамиистура рекимасло;
7Когаизлеговнизградскатапорта,когаго подготвувавсвоетоседиштенаулицата!
8Младитемевидоаисескрија;старцитестанааи станаа
9Кнезовитесевоздржааодзборувањеијаставија ракатанауста.
10Благородницитемолчеа,ајазикотимсезалепиза непцето
11Когаувотомеслушаше,меблагословуваше,икога окотомегледаше,сведочешезамене
12Заштогиизбавивсиромаситештовикаа,сирацитеи ониештонемааникојдамупомогне
13Благословотнаонојштобешепредпропастдојде врзмене,игоразвеселивсрцетонавдовицата.
14Сеоблековвоправедност,итаамеоблече;мојот судбешекакооблекаидијадема
15Јасбевочизаслепите,анозезакуците.
16Бевтатконасиромаситеијаистражувавработата штонејазнаев
17Игискршиввилицитеназлитеимугоискинав пленотодзабите
18Тогашреков:„Ќеумрамвосвоетогнездоиќеги умножамденовитекакопесок.“
19Мојоткоренбешераширенпокрајводата,аросата лежешецеланоќнамојатагранка
20Мојатаславабешесвежавомене,имојотлаксе обновиворакатамоја
21Луѓетомеслушаа,чекааимолчеанамојотсовет
22ПоМоитезборовитиенепроговорија,аМоите зборовитечеаврзнив
23Имечекаакакодожд,ијаотворијаустаташироко какодоцендожд.
24Акоимсесмеев,тиеневеруваа;исветлинатана моетолиценејаизгаснаа
25Јасгоизбравнивниотпат,седевкаковојводаи престојувавкакоцарвовојската,какоонојштоги утешуваожалостените
ПОГЛАВЈЕ30
1Носегамисепотсмеваатониештосепомладиод мене,чиитатковцибипрезиралдагисместамсо кучињатаодмоетостадо
2.Па,каквакористќемидонесесилатананивните раце,когастаростаисчезна?
3Порадинемаштијаиглад,тиебеаосамени,бегајќиво пустинатавоминатото,пустаизапустена
4Коисечатслезовипокрајгрмушкитеикорењаод смреказанивномесо
5Беаизбрканиодлуѓето,(викаапонивкакопокрадец;) 6Даживеатвостречитенадолините,вопештеритена земјатаивокарпите
7Меѓугрмушкитебркаа,подкопривитесесобраа
8Тиебеадецанабезумници,да,децаналошилуѓе; беапогрдниодземјата.
9Исегајассумнивнапесна,да,јассумнивнастих
10Мегнасат,бегаатдалекуодменеинесештедатда миплукаатволице.
11Бидејќимигоразврзајажетоимеугнетуваше,тие
12Оддеснатастранамојасекревамладичот,ги
13Тиегорасипуваатмојотпат,јазабрзуваатмојата несреќа,немаатпомошник.
14Нападнааврзменекакоширокпробивнавода,во пустошсенавалијаврзмене
15Ужасисесвртеаврзмене,јагонатдушатамојакако ветер,аблагосостојбатамојаисчезнувакакооблак
16Исегадушатамојасеизлеваврзмене;деновитена неволјамезатекнаа
17Коскитемисепрободенивоноќта,атетивитемои немируваат.
18Одголематасиланамојатаболестоблекатамисе менува:меврзувакакојакатанамојотогрлица
19Мефрливокал,истанавкакоправипепел.
20ВикамконТебе,атинемеслушаш;станувам,ати немегледаш
21Станасуровконмене;сосвојатасилнаракамисе спротивставуваш
22Тимекревашконветрот,метерашдајавамнанего ијарастворувашмојатаматерија.
23ЗнамдекаТиќемеодведешвосмрт,водомот определензаситеживи
24Но,тојнемадајаиспружиракатаСвојаконгробот, иакотиевикаатвоНеговатапропаст
25Неплачевлизаонојштобешевоневолја,не тагувашелидушатамојазасиромавиот?
26Когаочекувавдобро,злотодојдеврзмене;икога чекавсветлина,дојдетемнина
27Моитеутробивријатинесеодмораа,мепречекаа деновитенаневолја
28Таженодевбезсонце;станавиплачевво собранието.
29Јассумбратназмејовитеидругарнабувовите
30Кожатамиецрнаврзмене,акоскитемисе изгорениоджега.
31Мојатахарфасепретворивотага,амоитеоргуливо гласнаониештоплачат
ПОГЛАВЈЕ31
1Склучивзаветсоочитесвои;зоштотогашдамислам надевојка?
2ЗаштокаковделимаодБогаодозгора,икакво наследствоимаСедржителотодозгора?
3Неелипропастзазлите,ичуднаказназаониешто вршатбеззаконие?
4НегигледалиТојмоитепатиштаинегиброили ситемоичекори?
5Акосумоделсуета,илиаконогатамојабрзалакон измама, 6Некабидамизмереннарамнавага,задајапознаеБог мојатаневиност
7Акочекоротмисеотклонилодпатот,исрцетомое
9Акосрцетомоебешеизмаменооджена,илиако
10Тогашженаминекамелезадруг,адругитенекасе поклонуваатпреднеа.
11Заштооваегнасензлостор;да,тоаебеззакониешто требадагоказнатсудиите.
12Заштотоаеоганштопроголтувадопропастиќеги искорениситемоиплодови
13Акогопрезиравделотонамојотслугаилинамојата слугинка,когатиесерасправаасомене,
14ШтоќеправамтогашкогаќесекренеБог?Икога ќемепосети,штоќемуодговорам?
15НелиОној,Којмесоздадеменевоутробата,него создаделиинего?НелиОнојнèсоздадеинасво утробата?
16Акосумимјаодзелжелбатанасиромаситеилисум гиизнемоштилочитенавдовицата, 17Илисамсигоизедовзалакот,асиракотнегоизеде; 18(Заштоодмладостамибешевоспитанкакосотатко, ијасговодеводутробатанамајками;)
19Акосумвиделнекојдазагинепорадинедостатокна облека,илинекојдаесиромашенбезпокривка, 20Аконеговитеслабининемеблагословија,иаконе сестоплисорунотоодмоитеовци,
21Акојакренавракатапротивсирачето,когајавидов помошничкатамојанапортата,
22Тогашнекамипаднеракатаодплешката,некамисе скрширакатаодкоската
23ЗаштопогибелтаодБогамибешестрав,ипоради Неговатавеличинанеможевдајаподнесам.
24Акосумгонаправилзлатотомојанадеж,илисумму реколначистотозлато:„Тисимојатанадеж“;
25Акосерадувавзатоаштобогатствотомоебеше големо,изатоашторакатамојамногусездоби;
26Акогогледавсонцетокогасветеше,илимесечината какоодивосветлина,
27Исрцетомоебешетајноизмамено,илиустатамоја мијабакнараката
28Иовабешепрестапштотребашедагоказни судијата:заштоќесеоткажеводБога,Којегоре
29Акосерадувавнапропастанаонојштомемразеше, илисевозвишувавкогагонајдезлото,
30Нитупакдозволивустатамојадазгреши, посакувајќипроклетствонанеговатадуша
31АколуѓетоодМојотшаторнерекоа:„О,даимавме одНеговототело!“
32Странецотненоќевашенаулица,тукумуги отвориввратитенапатникот.
33АкогикриевсвоитепрестапикакоАдам,криејќиго своетобеззакониевопазувитемои,
34Далисеплашеводголемомноштво,илиме ужаснувашепрезиротнасемејствата,штомолчевине излегувавнизвратата?
35О,дамепослушашенекој!Ете,мојатажелбае Седржителотдамиодговори,имојотпротивникда
36Секакобигоземалнарамоибиговрзалкакокруна засебе
37Ќемугикажевситемоичекори,какокнезќемусе приближев
38Акоземјатамојаплачепротивмене,илиинејзините браздитагуваат,
39Акосумгиизелплодовитенеговибезпариилисум
ПОГЛАВЈЕ32
1Тогашовиетројцалуѓепрестанаадамуодговараат наЈов,заштотојбешеправеденвосвоитеочи 2ТогашсеразгорегневотнаЕлиу,синотнаВарахел, Бузиецот,одплеметоРамово;серазгорегневотнегов противЈов,заштосеоправдасебесиповеќеотколку Бога
3Истотака,противтројцатанеговипријателисе разгоренеговиотгнев,заштоненајдоаодговор,асепак гоосудијаЈов
4ЕлијучекашедодекаЈовнепроговори,бидејќибеа постариоднего.
5КогаЕлијувидедеканемаодговорвоустатанаовие тројцамажи,серазгневи
6.ИЕлиу,синотнаВарахелодБуз,одговориирече: „Јассуммлад,авиестемногустари;затоасе исплашивинесеосмеливдавигокажаммоето мислење.“
7Јасреков:деновитетребадазборуваат,амноштвото годинитребадајапоучуваатмудроста
8Новочовекотимадух,ивдахновениетоод Седржителотмудаваразум
9Големителуѓенесесекогашмудри,нитустаритене разбираатштозначисудот.
10Затоареков:„Слушајтеме,ијасќегокажаммоето мислење“
11Ете,гичекаввашитезборови,гислушаввашите размислувањадодекабаравтештодакажете 12Да,вепослушав,иете,никојодваснегоубедиЈов, нитуодговоринанеговитезборови.
13Заданеречете:„Најдовмемудрост!Боггособорува, анечовекот“
14Асегатојнегиупатисвоитезборовипротивмене, нитујасќемуодговорамсовашитезборови
15Сезачудија,повеќенеодговорија:престанаада зборуваат.
16Когачекав,(заштотиенезборуваа,тукустоејаи повеќенеодговараа;)
17Реков,ијасќеодговорамнамојотдел,ијасќего кажамсвоетомислење
18Заштосумполнсоматерија,духотвоменеме ограничува
19Ете,мојотстомакекаковиноштонемаотвор;готов едапукнекаконовимевови
20Ќезборувам,задасеосвежам;ќегиотворамусните
21Вемолам,данесеприсвојувамодникого,нитуда
1Затоа,Јове,темолам,чујгимоитезборовии
2Ете,сегајаотворивустатамоја,јазикотмој проговоривоустатамоја.
3Моитезборовиќебидатодправедностанамоето срце,амоитеусниќегоискажуваатзнаењетојасно.
4БожјиотДухмесоздаде,издивотнаСедржителотми дадеживот
5Акоможешдамиодговориш,подредигизборовите Твоипредмене,стани.
6Ете,јассумпотвојаволјанаместоБога;ијассум создаденодглина
7Ете,Мојотстравнемадатеисплаши,нитуМојата ракаќебидетешкаврзтебе
8Навистина,Тизборувашевомоитеуши,иЈасгочув гласотнаТвоитезборови,каковелиш:
9Јассумчистбезпрестап,невинсум,немабеззаконие вомене.
10Ете,тојнаоѓаповодипротивмене,месметазасвој непријател,
11Гиставанозетемоивоклада,гипроверуваситемои патеки
12Ете,воованесиправеден;ќетиодговорамдекаБог епоголемодчовекот.
13Зоштосекарашсонего?Заштотојнедаваникаква сметказасвоитедела
14ЗаштоБогзборуваеднаш,падвапати,ночовекотне горазбиратоа
15Восон,воноќновидение,когадлабоксонгифаќа луѓето,водремканакреветот;
16Тогашгиотвораушитеналуѓетоијазапечатува нивнатапоука,
17Задагоодвратичовекотоднеговатанамераидаја скриегордостаодчовекот
18Тојјачувадушатанеговаодјама,иживототнегов одпропастодмеч.
19Тојеказнетсоболканасвојатапостела,а множествотонанеговитекоскисосилнаболка
20Такаштоживототмусегнасиодлебот,адушатаму одвкуснатахрана
21Месотомусеизеде,такаштонесегледа,акоските негови,штонебеавидливи,штрчат.
22Душатанеговасеприближуваконгробот,аживотот неговконуништувачите
23Акосонегоимагласник,толкувач,еденмеѓуилјада, задамујапокаженачовекотнеговатаправедност,
24Тогаштојмуемилостививели:„Избавигоод потопувањевојамата;најдовоткуп.“
25Неговототелоќебидепосвежооддете,ќесеврати воденовитенасвојатамладост.
26ЌеМусепомолинаБога,иТојќеМубиде милостив,иќеговидиНеговотолицесорадост,зашто ќемујавозвратиначовекотНеговатаправедност
27Тојгигледалуѓето,иаконекојкаже:„Згрешивиго изопачивонаштобешеправедно“,атоанемибешеод корист;
28Тојќејаизбавидушатасвојаододењевојама,и живототнеговќејавидисветлината
29Ете,сетооваБоггоправичестопатисочовекот, 30Задајаизведедушатанеговаодјамата,задабиде просветленасосветлинатанаживите
31Внимавај,Јове,послушајме;молчи,јасќезборувам. 32Акоимашнештодакажеш,одговорими;зборувај, заштосакамдатеоправдам
33Аконе,послушајме;молчи,ајасќетенаучамна мудрост.
ПОГЛАВЈЕ34
1ПотоаЕлијуодговориирече:
2Слушнетегимоитезборови,мудреци,иобрнете вниманиенамене,виештоиматезнаење.
3Заштоувотогииспитувазборовите,какоштоустата вкусувахрана
4Дасиизберемеправо,дазнаемемеѓусебештое добро
5ЗаштоЈоврече:„Јассумправеден,аБогмијаодзеде правдата“
6Зардалажампротивсвоетоправо?Мојатаранае неизлечивабезпрестап.
7КојчовекекакоЈов,којпиеподбивкаковода?
8Којодиводруштвосоониештоправатбеззакониеи одисобезбожници.
9Зашторече:„Немукористиначовекотдасерадува соБога“
10Затоа,послушајтеме,луѓеразумни:далекуодБога даправизло,иодСедржителотдаправибеззаконие 11ЗаштоТојќемувратиначовекотзаделотоштого направил,иќемудаденасекојчовекдадобиеспоред неговитепатишта
12Да,Богсигурнонемадаправизло,ниту Седржителотќејаизопачиправдата.
13Којмудалуправанадземјата,иликојуправувалсо целиотсвет?
14Акогосвртисрцетосвоекончовекот,акогособере присебесвојотдухисвојотздив;
15Секоетелоќезагинезаедно,ачовекотќесевративо прав.
16Акосегаимашразум,чујгоова:послушајгогласот намоитезборови
17Зарќевладееонојштогомразиправдината?Зарќе гоосудишинајправедниот?
18Далиедостојнодамусекаженацарот:„Злобен си?“инакнезовите:„Безбожницисте?“
19Аколкупомалкузаонојштонесегледапристрасно одкнезовите,нитугисметабогатитеповеќеод сиромасите,заштоситетиеседелонанеговитераце. 20Воеденмигќеумрат,анародотќесевознемирина полноќиќеисчезне,асилнитеќебидатоднесенибез рака.
21ЗаштоНеговитеочисенасочениконпатиштатана човекотиТојгигледаситенеговичекори.
22Нематемнина,нитусенкасмртна,кадештоможат дасескријатониештоправатбеззаконие
23Заштотојнемадамунаметненачовекотповеќеод онаштоепотребно,задавлезевосудсоБога. 24Ќегискршибезбројнитесилнилуѓеиќепостави
25Затоагизнаеделатанивниигисоборуваноќе,зада бидатуништени
26Гиудиракакозлилуѓепредочитенадругите;
28.задагодоведатдоНегоплачотнасиромасите,и Тојгослушаплачотнастрадалниците
29КогаТојдаватишина,којтогашможеда предизвиканеволја?ИкогаТојгокриелицетоСвое, којтогашможедаГовиди?Далиетоанаправено противнародилисамопротивчовек?
30Заданецарувалицемерот,заданесезароби народот
31НавистинаедостојнодамусекаженаБога:„Јас поднесовказна,немаповеќедагрешам.“
32Научимештонегледам;акосумнаправил беззаконие,немаповеќедаправам
33Далитребадабидеспоредтвојатаволја?Тојќети врати,безразликадалиќеодбиешилиќеизбереш;а јасне.Затоа,зборувајгоонаштогознаеш.
34Некамикажатразумнителуѓе,инекамепослуша мудриотчовек
35Јовзборувашебеззнаење,азборовитенеговибеа безмудрост
36МојатажелбаеЈовдабидеискушандокрајпоради неговитеодговоризазлилуѓе.
37Заштотојдодавабунтконсвојотгрев,плескасо рацетемеѓунасигиумножувасвоитезборовипротив Бога.
ПОГЛАВЈЕ35
1Елијупродолжипонатамуирече:
2Далимислишдекаеисправнотоашторече:„Мојата праведностепоголемаодБожјата?“
3Зашторече:„Каквакористќеимашодтоа?Икаква користќеимамјасакосеисчистамодмојотгрев?“
4Ќетиодговорамтебеинатвоитедругарисотебе.
5Погледниконнеботоивиди,издогледајгиоблаците штосеповисокиодтебе
6Акозгрешиш,штомуправиш?Илиакосеумножат твоитепрестапи,штомуправиш?
7Акосиправеден,штомудаваш,илиштопримаод твојатарака?
8Твојатазлобаможедамунаштетиначовеккаков штосити,атвојатаправедностможедамукористина синотчовечки.
9Порадимноштвотоугнетувањагитераатугнетените даплачат,викаатпорадиракатанасилните
10Ноникојневели:„КадееБог,мојоттворец,Кој давапеснивоноќта?“
11Којнèучиповеќеодземнитеѕверовиинèправи помудриоднебеснитептици?
12Тамувикаат,ноникојнеодговара,порадигордоста назлителуѓе.
13НавистинаБогнемадајачуесуетата,ниту Седржителотќејаземепредвид
14ИаковелишдеканемадаГовидиш,сепаксудоте предНего;затоаверувајвоНего.
15Носега,бидејќинеетака,тојказнивосвојотгнев, нонезнаезатоавоголемамера
16ЗатоаЈовјаотвораустатасвојазалудно,множи
3ЌегодонесамсвоетознаењеоддалекуиќеМуја припишамправдатанамојотСоздател.
4ЗаштонавистинаМоитезборовинемадабидатлажни: онојштоесовршенвознаењетоесоТебе.
5Ете,Богемоќениникогонепрезира:моќенево силатаимудроста
6Тојнегоспасуваживототназлите,тукуимдава правданасиромасите.
7НегиодвраќаочитеСвоиодправедниците,тукусо царевитеседатнапрестолот;да,гиутврдувазасекогаш исевозвишуваат
8Иакосеврзанивооковииврзанивојажињана неволја;
9Тогашимгипокажуванивнитеделаинивните престапиштогипречекориле
10Иимгоотвораувотозапоукаиимзаповедадасе врататодбеззаконието
11Акомусепокоруваатимуслужат,ќегипоминат своитеденовивоблагосостојба,асвоитегодиниво задоволства
12Но,аконепослушаат,ќезагинатодмечиќеумрат беззнаење.
13Нолицемеритепосрценатрупуваатгнев:невикаат когагиврзува
14Тиеумираатвомладост,аживототимемеѓу нечистите
15Тојгиизбавувасиромаситевонеговатаневолјаиим гиотвораушитевоневолјата.
16Такабитеизвелодтеснатаположбанашироко место,кадештонематеснотија;ионаштотребада бидепоставенонатвојататрпезатребадабидеполно сомаснотија
17Нотијаисполнипресудатаназлите:судоти правдатаќетедофатат.
18Бидејќиимагнев,внимавајданетеоднесесо ударотСвој,заштоголемоткупнеможедатеизбави 19Ќегоценилитвоетобогатство?Не,нитузлатото, нитуситесилинасилата
20Непосакувајјаноќта,когалуѓетосеистребенина своетоместо.
21Внимавај,негледајнабеззаконието,заштоовасиго избралнаместоневолјата
22Ете,Богсевозвишувасосвојатасила:којучикако Него?
23КојмугоодредилпатотНегов,иликојможеда каже:„Тинаправибеззаконие?“
24СпомнисидекаговеличашделотоНегово,кое луѓетогогледаат.
25Секојчовекможедаговидитоа;човекможедаго набљудуваоддалеку
26Ете,големеБог,аниенеГопознаваме,нитуможе дасепресметабројотнаНеговитегодини.
27ЗаштоОнгиправикапкитеводамали:тиеистураат дождкакопареаоднеа;
28Коеоблацитегокапатигодестилираатврзчовекот обилно
29Можелинекојдагоразбереширењетонаоблаците илибучаватаодНеговиотшатор?
1Елијупотоапродолжиирече:
30Ете,јаширисвојатасветлинаврзнеаигопокрива днотонаморето.
31Заштопрекунивимсудиналуѓето,давахранаво изобилство
32Сооблацијапокривасветлината;иѝзаповедадане светипрекуоблакотштодоаѓамеѓунив.
33Шумотоднегозборувазанего,адобитокотза пареата.
ПОГЛАВЈЕ37
1Порадиова,срцетомоетрепериисепоместуваод своетоместо
2Внимателнослушајтегошумотнанеговиотгласи звукотштоизлегуваоднеговатауста
3Тојгонасочуваподцелотонебо,амолњатаСвојадо краиштатаназемјата.
4Понегорикаглас:грмисогласотнаСвојата величина;инемадагизапрекогаќесечуеНеговиот глас.
5Боггрмичудеснососвојотглас;правиголемидела штонеможемедагисфатиме
6Заштомувелинаснегот:„Бидиназемјата“,исто какоинамалиотдождинаголемиотдождодНеговата сила
7Тојјазапечатуваракатанасекојчовек,задагизнаат сителуѓеделатаНегови
8Потоаѕверовитеодатводувлаиостануваатнасвоите места.
9Одјугдоаѓавиор,аодсеверстуд
10СоздивотБожјиседавамраз,аширинатанаводите сестеснува.
11Исонаводнувањегозаморувагустиотоблак,го распрснувасвојотсветолоблак;
12ИсеменуваспоредНеговитесовети:задаможатда праватсèштоимзаповеданаземјата,нацелата вселена
13Тојгопредизвикуватоа,билозапокана,билоза Неговатаземја,билозамилост
14Слушнигоова,Јове,застанииразмислиза чудеснитеделаБожји.
15ЗнаешликогаБоггиотфрлиијазасветли светлинатанасвојотоблак?
16Гизнаешлирамнотежатанаоблаците,чудесните деланаОној,Којесовршенвознаењето?
17Какотиетоплаоблеката,когајасмируваземјатасо јужниответер?
18Далисонегогораспнанебото,коеецврстоикако излеаногледало?
19НаучинèштодаМукажеме,заштонеможемедаго организираменашиотговорпорадитемнината 20Ќемусекажелидеказборувам?Аконекојзборува, сигурноќебидепроголтан
21Исегалуѓетонејагледаатсветлатасветлинаштое вооблаците,тукуветеротпоминуваигичисти
22Убавотовремедоаѓаодсевер:кајБогаестрашна величина
23НеможемедагодопремеСемоќниот,тукудаго разбереме:Тојеголемвосилата,восудотиво изобилствотонаправдата:немадаугнетува 24ЗатоалуѓетосеплашатодНего:Тојнегипочитува ониештосемудрипосрце
2Којетојштојазатемнуванамератасозборовибез
3Препашигисегаслабинитекакомаж,заштоќете прашам,атиодговорими.
4Кадебешетикогагипоставувавтемелитеназемјата? Објасни,акоимашразум
5Којгипоставилмеркитезанеа,акознаеш?Иликојго оптегналјажетопонеа?
6Наштосеутврденитемелитенегови,иликојго поставилаголниоткаменнегов?
7Когаутринскитеѕвездипеејазаедно,иситесинови Божјиизвикувааодрадост?
8Којгозатвориморетосоврати,когасеотвори,како даизлеглоодутробата?
9Когагонаправивоблакотнеговаоблека,агустата темнинанеговаповој,
10ИмугоразделивМоетоопределеноместои поставиврешеткииврати,
11ирече:„Дотукаќедојдеш,нонеподалеку;тукаќе сесмираттвоитегордибранови?“
12ДалиТимузаповеданаутротоуштеодТвоите денови,иѝгопокажаместотоназората?
13Задагизафатикраиштатаназемјата,задабидат истребенизлитеоднеа?
14Сепретворакакоглинавопечат,атиестојаткако облека
15Иодзлитенивнатасветлинаескратена,ивисоката ракаќебидескршена.
16Далисивлеголвоизворитенаморето,илисиодел вопотрагаподлабочините?
17Далитисеотворијапортитенасмртта,илидалиси гивиделвратитенасенкатанасмртта?
18Далијасфатиширочинатаназемјата?Објави,ако знаешсè.
19Кадеепатоткадештопрестојувасветлината?А кадееместотонатемнината?
20задагооднесешдонеговатаграницаидагизнаеш патекитедонеговатакуќа?
21Далигознаештоа,бидејќитогашсисеродил,или бидејќибројотнатвоитеденовиеголем?
22Далисивлеголворизницитенаснегот?Илисиги виделлиризницитенаградот?
23штогочувамзавреметонаневолја,заденотна биткатаивојната?
24Покојпатсеразделувасветлината,којагорасејува источниответерпоземјата?
25Којотворилводентекзапрелевањенаводи,илипат замолњиодгром?
26задаврнедождназемјата,кадештонемачовек,на пустината,кадештонемачовек;
27задајанаситипустатаипустаземја,иданаправи даникнепупкаоднежнабилка?
28Далидождотимататко?Иликојгиродилкапките роса?
29Одчијаутробаизлеземразот,икојгосоздаде семениотнебесенмраз?
30Водитесескриеникакосокамен,алицетона безднатаезамрзнато
31Можешлидагиврзешслаткитевлијанијана ПлејадитеилидагиразврзешврскитенаОрион?
1ТогашГосподмуодговоринаЈоводвиоротирече:
32МожешлидагодонесешМацаротвонегововреме? ИлиможешлидаговодишАрктурсонеговитесинови?
33Гизнаешлинебеснитезакони?Можешлидаја поставишнивнатавластназемјата?
34Можешлидагокренешгласотсвојдооблаците,за датепокриеизобилствовода?
35Можешлидаиспратишмолњи,задаодатидати речат:„Евенè?“
36Којставилмудростводушата,иликојмудалразум насрцето?
37Којможедагиизброиоблацитесомудрост?Кој можедагизадржимевовитенебесни?
38Когаправотќесестврдне,агруткитеќесеспојат цврсто?
39Ќеголовишлипленотзалавот,илиќего задоволишапетитотнамладителавови,
40Когасележатвосвоитедувлаиседатво скривалиштезадачекаат?
41Којмудавахрананагавранот?Коганеговитемлади викаатконБога,тиеталкаатпорадинедостатокна храна.
ПОГЛАВЈЕ39
1Гознаешливреметокогараѓаатдивитекозиод карпата?Можешлидазабележишкогасе младенчињатаоделените?
2Можешлидагиизброишмесецитештоги исполнуваат?Гознаешливреметокогараѓаат?
3Сепоклонуваат,гираѓаатсвоитемлади,гиотфрлаат своитемаки
4Младенчињатанивнисеубави,растатсожито;одати несевраќааткајнив.
5Којгопуштилдивотоосленаслобода,иликојги разврзалоковитенадивотоосле?
6Чијдоммујанаправивпустината,анеплоднатаземја неговиживеалишта
7Тојсепотсмеванаградскитемноштва,нитуго обрнувавниманиетонавикањетонавозачот.
8Планинскитевенцисенеговопасиште,итојбарасè зелено
9Ќебиделиеднороготспремендатислужиилида останепокрајтвојаталулка?
10Можешлидаговрзешеднороготсонеговиотпојас вобраздата?Илиќегибрдадолинитепотебе?
11ЌеМуверувашли,заштоНеговатасилаеголема, илиќеМујапрепуштишсвојатаработа?
12Ќемуверувашлидекаќегодонеседоматвоето семеиќегособеревотвојаташтала?
13Далиимдадешубавикрилјанапауните,иликрилја ипердувинанојот?
14Којагиоставасвоитејајцавоземјатаигигреево прав,
15Изаборавадеканогатаможедагизгмечи,илидека дивитеѕверовиможедагискршат
16Тааетврдокорнапротивсвоитемлади,какоданесе нејзини;нејзиниоттрудезалуденбезстрав; 17БидејќиБогјалишиодмудрост,нитуѝдадеразум
18Когасевоздигнуванагоре,тааимсепотсмевана коњотинанеговиотјавач
19ДалиТимудадесиланакоњот?ДалиТимуго облечевратотсогром?
20Можешлидагоисплашишкакоскакулец?Славата
21Тојшепаводолинатаисерадуванасвојатасила,
22Тојсепотсмеванастравотинесеплаши,нитусе
23Трепероттропапротивнего,блескавотокопјеи штитот
24Тојјаголтаземјатасосвирепостибес:нитуверува декатоаезвукнатруба.
25Тојвелимеѓутрубите:„Ха,ха!“иоддалекуја намирисабитката,грмежотнавојводитеивикотницата 26Зарјастреботлетапорадитвојатамудростиги раширувакрилјатаконјуг?
27ЗарорелотсекревапоТвојазаповедиправигнездо нависочините?
28Тааживееисепотпиранакарпа,настрмнинаина тврдина.
29Оттамутаабараплен,аочитенејзинигледаат оддалеку
30Нејзинитемладицицааткрв,икадештосеубиените, тамуеитаа
ПОГЛАВЈЕ40
1ГосподмуодговоринаЈовирече:
2.ЗаронојштосерасправасоСемоќниотќегопоучи? КојгокараБога,некаодговори
3ТогашЈовмуодговоринаГосподаирече:
4.Ете,јассумгнасен;штодатиодговорам?Ќеја ставамракатанаустатасвоја
5Еднашзборував,нонемадаодговорам;двапати зборував,нонемадапродолжампонатаму.
6ТогашГосподмуодговоринаЈоводвиоротирече: 7Препашигисегаслабинитекакомаж!Ќетепрашам, атиќемикажеш.
8Ќегопоништишлиимојотсуд?Ќемеосудишли мене,задабидешправеден?
9ДалиимашракакакоБожја?Илиможешлидагрмиш согласкакоНегов?
10Украсисесегасовеличиеивозвишеност;иукраси сесославаиубавина.
11ИсфрлијајаростанаТвојатајарост,погледниго секојштоегорд,ипонижиго
12Погледнигосекојштоегордипонижиго,изгази гизлитенанивнотоместо
13Скријгизаедновоправ,иврзиимгилицатаво тајност.
14ТогашијасќеТипризнаамдекаТвојатадесница можедаТеспаси.
15Ете,сега,бехемотот,когогосоздадовсотебе;тој јадетревакаковол
16Ете,силатамуевослабините,асилатамуево папокотнастомакот.
17Јадвижиопашкатакакокедар:тетивитена камењатамусеобвитканизаедно
18Коскитемусекакоцврстипарчињамесинг,коските мусекакожелезнипрачки
22Сенкатанадрвјатагопокривасосвојатасенка, врбитенапотокотгоопкружуваат.
23Ете,тојпиерекаинебрза;сенадевадекаќего навлечеЈорданвоустатасвоја.
24Тојгоземасоочитесвои,носотмупробиваниз стапици
ПОГЛАВЈЕ41
1МожешлидагоизвлечешЛевијатансокука,или неговиотјазиксојаже,штогоспушташ?
2Можешлидамуставишкукавоносот,илидамуја прободешвилицатасотрн?
3Ќетиупатилимногумолитви?Ќетизборували нежнизборови?
4Ќесклучилитојзаветсотебе?Ќегоземешлиза слугазасекогаш?
5Ќесииграшлисонегокакосоптица,илиќего врзувашлизатвоитедевојки?
6Далидругаритеќемуприредатгозба?Далиќего поделатмеѓутрговците?
7Можешлидамујанаполнишкожатасободликави железа,илиглаватасорибникопја?
8СтавијаракатаТвојаврзнего,сетисенабитката,не правиповеќе.
9Ете,надежтазанегоезалудна:зарникојнемадасе разочарадуриикогаќеговиди?
10Никојнеетолкусвирепзадасеосмелидаго возбуди:којтогашможедасеодржипредмене?
11Којмеспречидамувратам?Сèштоеподцелото небоемое.
12Немадагисокријамнеговитеделови,нитунеговата моќ,нитунеговатаубавина
13КојможедагооткриелицетонаНеговатаоблека, иликојможедадојдедоНегосодвојнаузда?
14КојможедагиотворивратитенаНеговотолице? ЗабитеМусеужаснинаоколу.
15Неговителушписенеговатагордост,затворени заеднокакосоцврстпечат
16Едниотетолкублискудодругиот,штонивоздухне можедапоминемеѓунив
17Тиесеспоениеденсодруг,седржатзаедно,така штонеможатдасеразделат.
18Однеговитепотребисветисветлина,аочитемусе какоутринскиочникапаци
19ОдустатаНеговаизлегуваатзапаленисветилки,и искриодоганскокаат
20Однеговитеноздриизлегувачад,какоодврелкотел илилонец
21Неговиотздивразгоруважар,апламенизлегуваод устатаНегова
22Вовратотмустоисилата,итагатасепретвораво радостпреднего
23Слабинитеоднеговотомесосеспоени;тиесе цврстивосебе;неможатдасепоместат
24Неговотосрцеецврстокакокамен,да,тврдокако парчеводеничкикамен.
25Когасекрева,силнитесеплашат:одкршењасе очистуваат
26Мечотнаонојштосеборипротивнегонеможеда гоиздржи:никопјето,нистрелата,ниогрлицата
27Тојгосметажелезотозаслама,амесинготзагнило
28Стрелатанеможедагонатерадаизбега:камењата одпраќатасепретвораатвоплевасонего.
29Стрелатасесметазастрниште:тојсесмеена треперењетонакопјето
30Острикамењасеподнего;тојрасфрлаостриработи врзкалта.
31Јаправибезднатадавриекакокотел,гоправи моретокакосадсомаст
32Тојправипатекаштосветипосебе;човекби помислилдекабезднатаеседа
33НаземјатанемаНеговсличен,којесоздаденбез страв
34Тојгигледаситевисокинешта,тојецарнадсите синовинагордоста.
ПОГЛАВЈЕ42
1ТогашЈовмуодговоринаГосподаирече: 2ЗнамдекаТиможешсèидеканиеднамисланеможе даТибидеспречена.
3Којетојштокриесоветбеззнаење?Затоазборував штонеразбирам,премногучудниработизамене,што негизнаев.
4Слушајме,темолам,ијасќезборувам;ќетепрашам, атиќемикажеш
5Слушнавзатебесослух,асегаокотомоетегледа. 6Затоасегнасамодсебесиисекаамвоправипепел 7ОткакоГосподмугикажаовиезборовинаЈов, ГосподмуреченаЕлифазодТеман:„СеразгореМојот гневпротивтебеипротивтвоитедвајцапријатели, заштонезборувавтезаМенеонаштоеисправно,како штозборувашеМојотслугаЈов.“
8Затоа,земетесисегаседумволовииседумовни,и одетекајМојотслугаЈов,ипринесетесижртва паленица;иМојотслугаЈовќесепомолизавас;за негоќегоприфатам,заданепостапамсовасспоред вашатабезумност,бидејќинезборувавтезаменеона штоеисправно,какоМојотслугаЈов.
9ТогашЕлифазТеманецот,ВилдадШухиецотиСофар Нааматецототидоаинаправијакакоштоимзаповеда Господ.ИГосподгоприфатиЈов.
10ИГосподговратиЈоводропство,когасепомолиза неговитепријатели;иГосподмудаденаЈовдвојно повеќеотколкуштоимашепорано.
11Тогашдојдоакајнегоситенеговибраќа,сите неговисестрииситештомубеапознанициодпорано,
12ТакаГосподгоблагословиподоцнежниотживотна
16Послеова,Јовпоживестоичетириесетгодинииги видесвоитесиновиисиновитенасвоитесинови,цели четирирода
17ТакаЈовумре,стариситодденови.