



















![]()





























AINULAADNE PREEMIUMLIHAPOODIDE KETT EESTIS













Willi Lihamaailm pakub laia valikut kvaliteetseid lihatĂŒkke gurmaanidele â nii klassikalisi kui ka eksootilisi ja alternatiivseid kogu maailmast.

Meie sortimendis on alati saadaval unikaalseid ja huvitavaid lihaliike, sealhulgas haruldaste lihaveisetÔugude, nagu Black Anguse ja Wagyu, liha.













Suvine linn jookseb inimestest tĂŒhjaks, kĂ”iki kisub mere veerde vĂ”i metsa keskele. Betoonist ja klaasist linnadĆŸungel ei paelu, tundub lĂ€mmatav ja klaustrofoobne. KĂ”ik on aga vaatenurgas kinni â suvine gastronoomiaelu on pĂ”nevam just linnas. Avatud on terrassid, pop-upâid, pikniku vĂ”ib korraldada igal nurgal, âbaariâ avada igas pargis. Suvine linnagurmee pakub noobleid vĂ”imalusi haarata mitmeid kuid nelja seina vahele aheldatud lemmiktoit ja pĂ”geneda sellega hoovi, randa, rohelusse. Iga uus hooaeg toob kaasa ka mĂ”ne uue poolstatsionaarse einela kohas, kust seda ei loodaks eest leida. 18. juunil peetakse ka ĂŒleilmset piknikupĂ€eva, mis annab vĂ”imaluse lĂŒkata varbad murusse ja vĂ”tta einet nii nagu meie eellased: sotsiaalselt, kogukonnana ja vabas Ă”hus. Oleme kaotanud arusaama âleiva murdmiseâ vĂ”i koos einestamise fookusest: söömine on tankimine, einestamine on teater, sotsiaalne akt, koosolemine ja nauding. Nauding nii ĂŒhisest olemisest, ĂŒmbrusest, olukorrast kui ka loodusest. Ilusa ilmaga haarake midagi tahket ĂŒhte, midagi vedelamat aga teise pihku, sĂ”numineerige sĂ”brale vĂ”i vÔÔrale ja minge pargipingile, linnamĂŒĂŒrile, lihtsalt hoovi.
Linn kĂŒll suvel hangub, kuid kokad töötavad edasi, kohvikute uksed avatakse ja head-paremat saab alati. Lihtsuses peitub aga alati vĂ”ti: turult korv maasikaidmureleid, vinoteegist vĂ€ike mull, pagarilt mĂ”ned ahjusoojad leiud, midagi kuskilt veel ja justkui möödaminnes ongi kolmetĂ€rnieine serveeritud. Suvi linnas on gastronoomselt lihtne, lĂ”hnad ĂŒleval ja nagu takjas hakkab ka naudingut pakkuv kraam kĂŒlge. SĂ”idad rattaga unistades lĂ€bi asula ja avastad, et âkuidas see korv sedapsi tĂ€is saiâ.
Suvi on kÀes, visake sokid jalast, pintsak seljast ja nii hoida, kuni koolikellad taas tundi hakkavad kutsuma. Nautige linnas noobleid randevuusid hea toidu ja joogi, seltskonna ning mÔtisklustega.

VĂ€ljaandja: Delfi Meedia AS Erilahenduste ja sisuturunduse osakonna sisujuht: Irmeli Karja, irmeli.karja@delfi.ee
Toimetaja: Martin Hanson, martin.hanson@delfi.ee
Reklaam: Tiina Köster, tiina.koster@delfi.ee
Kujundaja: Marju Viliberg, marju.viliberg@delfi.ee
Keeletoimetaja: Jolana Aru, jolana.aru@delfi.ee
TrĂŒkk: AS Printall

Tallinna linnamĂŒĂŒri sisse ehitatud 800 aasta vanune hoone ei peida endas ainult ajalugu, vaid ka elamusi âjust siin, Nunne Boutique Hotelli esimesel korrusel asub restoran Ame. Aasta alguses Ă€rkas restoran uuele elule â seda tĂ€nu kogenud peakokk JĂŒrgen PĂ”ldojale, kes on toonud menĂŒĂŒsse vĂ€rskust, mĂ€ngulisust ja unustamatuid maitseid.
PĂ”ldoja sĂ”nul on tema köögi filosoofia lihtne. âMe ei tee toitu selleks, et kokad sĂ€raksid â las sĂ€rab tooraine. Maitsestamine peab olema lĂ€bimĂ”eldud ja tasakaalus, aga liigset ilutsemist pole vaja.â Sama usku on ka tema meeskond â aus ja selge maitse on kĂ”ige alus.
Köögis sĂŒndinud uus algus
Kui JĂŒrgen aasta alguses Ame kööki saabus, ootas teda ees esimene suur vĂ€ljakutse âTallinn Restaurant Week. Uus meeskond, uued ideed ja soov esitleda restorani uut nĂ€gu nĂ”udsid unetuid öid. Kuid töö kandis vilja â esimesed kĂŒlalised said maitsta menĂŒĂŒd, mis peegeldas restorani vĂ€rsket suunda.
Tavaliselt vĂ”tab suuremate muutuste elluviimine hotellirestoranis aasta vĂ”i rohkemgi. Ame restoranis on juba esimese viie kuuga tĂ€ielikult uuendatud nii Ă la carte menĂŒĂŒ ja joogikaart kui ka lĂ”unapakkumised ning seminari- ja grupimenĂŒĂŒd. Ainult hommikusöök âmida peakokk peab ĂŒheks linna paremaks âon jÀÀnud suuresti puutumata.


âValmistame palju ise: suitsutame kala, valmistame kreeme ja oleme lihvinud ka oma hommikusöögi lemmikuid, nĂ€iteks klassikalist munaputru. Pöörame suurt tĂ€helepanu ka tooraine maksimaalsele kasutamisele â see on meie panus kestlikkusse,â ĂŒtleb PĂ”ldoja.
Degustatsioon, mis viib maitsereisile
Restorani tĂ”eliseks kroonijuveeliks on viiekĂ€iguline degustatsioonimenĂŒĂŒ hinnaga 59 eurot, millele saab lisada 40-eurose veinivaliku. MenĂŒĂŒd saadavad hoolikalt valitud veinid, mis pĂ€rinevad Prantsusmaalt, Itaaliast ja PĂ”hja-Makedooniast. DegustatsioonimenĂŒĂŒ ise muutub regulaarselt, peegeldades restorani hooajalisi lemmikuid ning pakkudes kĂŒlalistele alati midagi uut ja pĂ”nevat.
âSee on justkui lĂŒhikokkuvĂ”te kogu meie menĂŒĂŒst â ideaalne valik esimeseks


kĂŒlastuseks vĂ”i lihtsalt mĂ”neks eriliseks Ă”htuks,â selgitab peakokk.
MenĂŒĂŒ avab mĂ€nguline eelroog â porrulaugukreemil serveeritud baklaĆŸaanipallid, roog, mis vaheldub kĂ”ige tihemini. Kolmest pĂ”hiroast ĂŒks on kindlasti linna parimaid veise- tartar âe, millele annavad sĂ€rtsu tomati-tĆĄillimoos, pecorino -anĆĄoovise aioli ja krĂ”bedalt umamine guanciale âTartar âi olen valmistanud kĂ”ikide enda mentorite kĂ€e all ja igal koolkonnal on omad viisid, stiilid, kuidas lihahaket valmistada. Ames olen kĂ”ik need kogemused kokku sulatanud,â rÀÀgib PĂ”ldoja.
Sama lugu kehtib ka esimese pearoa kohta: kĂŒĂŒlikutortelliinid on roog, mis on valminud kogu köögitiimi koostöös ja peegeldab meeskonna ĂŒhiseid pingutusi. Kreemise ricotta ja tummise kĂŒĂŒlikukoivaconfit â kĂ”rval sĂ€rab hapuka alatooniga tomatileem, mis lisab roale elavust ja tasakaalu.

PĂ”hiroogade reas lĂ”petab Ă”htusöögi vĂ”is praetud koha, millele jĂ€rgneb magustoit âvinnutatud ananass. See on elegantne finaal, mis seob kokku suvised maitsed ja rafineeritud viimistluse.
Nautimiseks ka vabas Ôhus
Suve saabudes laieneb restoran hotelli sisehoovi, kus saab maitseelamusi nautida vĂ€rskes Ă”hus, eemal vanalinna saginast. Ja uudiseks gurmaanidele: restorani veinivalikusse on lisandunud mitmeid haruldasi ja vÀÀrikaid veine, sealhulgas Chardonnay ja Pinot Noir PĂ”hja-Makedooniast â elamus neile, kes otsivad midagi enamat kui klassika.
Ame on koht, kuhu soovitakse uuesti tagasi tulla. Iga roog rÀÀgib oma lugu ja iga kĂŒlastus annab tunde, et oled avastanud midagi erilist âmidagi, mida tahaks kohe jagada.
Vaata lÀhemalt: www.amerestoran.ee




Fotografiska peakokk Gerli Travkin lisab omalt poolt, et köögis tehakse kĂ”ike vaid vÀÀrtuspĂ”hiselt, mis vĂ€ljendub selles, kuidas ja kust ostetakse tooraine, kuidas suheldakse partneritega â talude, edasimĂŒĂŒjatega â ning mida taldrikule sĂ€titakse. Fotografiska toit saab taldrikule nagu ikka köögi, talude ja n-ö metsa ĂŒhises koostöös.
âOleme alati hooajalised, nii palju kui vĂ”imalik ka kohalikud ja loomulikult vĂ€rsked. Meid kĂ€ivitavad nĂ€iteks erinevad viisid, kuidas toorainet kasutada, kuidas teha seda innovaatiliselt ja inspireerivalt. Meie plaan on olnud algusest peale nihutada piire ja nii on tĂ€naseni meile iseloomulikud julged maitsed, kohalik tooraine ning pĂ€randkultuurist toodud toiduvalmistusviisid. KĂ”ik selleks, et saaksime toidust kĂ€tte maksimumi ja seda kĂŒlalistele pakkuda. Meie silmis on jĂ€tkusuutlikkus vĂ”imalus,â selgitab peakokk ja lisab, et hea toit ei pea olema keeruline.
Purustame mĂŒĂŒdid!
Kuus aastat tagasi avatud Fotografiskaga kĂ€ivad kaasas ka mĂ”ned mĂŒĂŒdid, mis tegelikkusele ei vasta. NĂ€iteks peetakse söögikohta elitaarseks, ĂŒlipeeneks ja ka kalliks. AasmĂ€e sĂ”nul kultiveerib seda arusaama nende asukoht: kuues korrus, avarad vaated ĂŒle pealinna, suur terrass. âMe oleme alati tahtnud teha restorani, mis oleks ilus, hubane ja pakuks suurepĂ€rast toitu, kuid mis oleks kĂ€ttesaadav kĂ”igile. Kui uurida meie menĂŒĂŒd ja sealseid hindu, siis nĂ€eb, et oleme pigem soodsad â oleme teadlikult hindu kontrollinud,â lisab kaasasutaja. Nii on Fotografiska populaarseim pakkumine Chefâs Pick (Kokkade Valik), mis koosneb seitsmest kuni kaheksast erinevast maitsest, mida saab kahekesi jagada ja kuhu on kokad valinud selle hetke kĂ”ige paremad,
âMe oleme Fotografiska, me ei taha end kuidagi piirata restorani vĂ”i bistroo raamidega. Tahame, et meid nĂ€htaks jĂ€tkuvalt Ă€geda ja pĂ”neva toidukohana, kus kohtub kunst, toit ja jĂ€tkusuutlik mĂ”tlemine. Kohana, kus me ei tee lihtsalt toitu, vaid toitu, millel on lugu, millel on seisukoht, mis on samal ajal aga ka jumalikult maitsev,â rÀÀgib Fotografiska Tallinna tegevjuht ja kaasasutaja Margit AasmĂ€e.


vĂ€rskemad maitsed. Seda rikkalikku ja seiklusrohket menĂŒĂŒd pakutakse 55 euro eest inimene. Fotografiska pere annab mĂ”ista, et inimesed, kes on seda proovinud, on vaimustuses.
âAustame sĂŒgavalt juurvilju ja oleme Ă”ppinud neid vĂ€ga hĂ€sti valmistama, kuigi me pole taimetoidurestoran. Chefâs Pick ongi parim viis seda mĂŒĂŒti murda: peamine tagasiside ongi olnud, et maitsjad poleks kunagi osanud arvata, et juurviljad vĂ”ivad selliselt maitsta. Tulge ja me nĂ€itame teile, kui vingelt juurikad mekivad. Nii anname ka talunikele julgust rohkem erinevaid köögivilju kasvatada ning meie toidulaud muutubki pĂ”nevamaks. NĂ€iteks eelmisel aastal kasutasime kodumaist artiĆĄokki ja arbuusi,â lisab Fotografiska Tallinna operatiivjuht Els Maria Kullamaa.

âMe teeme toitu alati ninast sabani ja juurest pealseteni ning mis ĂŒle jÀÀb, lĂ€heb hapendamisse, mitmel viisil vÀÀrindamisse, ja mida kasutada ei saa, selle komposteerime. Komposti viime partnerite juurde, kes kasvatavad sellel uut toitu, mis jĂ”uab tagasi meie kööki,â lisab AasmĂ€e.
âMichelin on punk!â
Eelmisel sĂŒgisel asus Fotografiska hingama vĂ€rskendatud rĂŒtmis ja vĂ”ttis lööklausena kasutusele vĂ€ljendi âMichelin on punkâ, mis rĂ”hutab restorani pĂ”hivisiooni sobivust maailmakuulsa kvaliteedimĂ€rgiga. Nii pĂŒĂŒtakse nĂ€idata, et iga juurikas vĂ”ib olla pĂ”nev, et peet saab olla punk, et kohalik kala ja liha saavad olla punk. NĂ”nda ongi 2025. aastal vĂ”tnud peakokk suunaks kombineerida rikkalikku maailma-
gastronoomiat sĂŒgavate traditsioonidega kohaliku toorainega.
âOleme uhkusega Michelini rohelise tĂ€he omanikud. Meile kinnitab see valitud teekonna Ă”igsust ja seda, et meie pingutusi pannakse ka kaugemalt tĂ€hele. RĂ”hutama peab aga alati, et koos Michelini tĂ€hega ei tule kaasa suuri euromĂ€rke â hea toiduelamus ei pea olema kallis,â rÀÀgib Kullamaa.
JĂ€tkusuutlikult kĂ€iakse ĂŒmber ka kĂŒlastajate ajaga, enam ei aeta taga aega, kui kaua peaks inimene restoranis olema. Fookus on lĂ€inud sellele, et iga restorani astuja saaks tĂ€pselt sellises tempos sĂŒĂŒa, nagu soov on. Ning nagu alati pannakse suurt rĂ”hku sellele, et inimesed jagaksid tellitud toitu.
âNii saab mekkida rohkem maitseid ja toidu jagamisel on vĂ”imas mĂ”ju kogu elamusele,â mainib peakokk.
Korruste koostöö
Ăra ei tohi unustada, et Fotografiskas on mitme korruse jagu tegevusi, maitseid, olukordi ja ideid. Koostöö korruste vahel on teinekord pealtnĂ€ha hillitsetud, kuid vahel ka selgelt hoomatav. Nii vĂ”tab köök mĂ”nikord ideid uutest nĂ€itusest ja tihtilugu inspireerub ka baarmen, kes kannab majas aunime âkokteilide kuraatorâ ning kes loob piltidega harmoneeruvaid kokteile. Idee ongi luua side kunsti, toidu, mĂ”nusate jookide ja kĂ”igest koos saadava elamuse vahel.
âPiltlikult vĂ”id tulla reedel Ă”htusöögile ja lahkuda pĂŒhapĂ€eval pĂ€rast brantĆĄi, sest majas on ÀÀrmiselt palju teha, pidevalt toimub midagi. VĂ€ga raske oleks aga kĂ”ike seda saavutada, kui puuduks ĂŒhiselt mĂ”tlev meeskond. Meid on selles osas Ă”nnistatud, et kokku on saanud ĂŒksteist inspireerivad tegelased,â mainib AasmĂ€e.
Vaata lÀhemalt: tallinn.fotografiska.com
VÀhe on Eestis neid peakokki, kelle karjÀÀr on alanud nii-öelda eesruumist (ingliskeelse nimega front of house) ehk tÀpsemalt kelneritööd tehes. Taaralinna jÔekaldal paikneva restorani
TOKO peakoka Klaus Lemmatsi mĂ”tteviisile, arengule ja stiilile on see jĂ€tnud ĂŒsna fundamentaalse jĂ€lje. Ligi kĂŒmne aasta pikkuseks kujunenud Tallinna âtuuriltâ tagasi kodulinna naasnud kokk vĂ”ib end pidada ainsaks kokaks EmajĂ”e kaldal.
Tekst: Martin Hanson Fotod: TOKO
Peaaegu terve oma tööelu vaid
TĂ”nis Siiguri asutatud restoranides mööda saatnud Klaus vĂ”ttis TOKO köögi ĂŒle ligi poolteist aastat tagasi, sisenedes ĂŒhtlasi omanikeringi. Leping linnaga restorani pidamiseks on kuni 2030. aastani ja sinnani oskab peakokk ka plaane teha. 2027. aastal alustatakse restoranist ĂŒle tee parki uue kultuurikeskuse Siuru ehitust, mis lööb segamini kogu jĂ”eÀÀrse piirkonna elu. Sellega tuleb arvestada, kuid Ă€riplaani kohaselt on selleks ajaks restoranihoone ehituseks vĂ”etud laen makstud ja kergem hingata.
âUnistustes on kindlasti suuremamahulisem restoran, kus oleks ka avaram köök. TOKO praeguses majas on just talviti ja tippajal umbes 20 kohta puudu, et oleks ideaalne tĂ€ituvus,â rÀÀgib peakokk.
Lisaks sellele on Klaus nĂŒĂŒd valmis Ă”ppima, kuid soovib seda teha mĂ”nes teises köögis praktiseerides, mitte koolipingis. Aasta alguses kĂ€is ta elu esimesel vĂ€lispraktikal: jaanuaris viis Siigur oma kokad Londonisse vĂ€ikesele maitsetuurile, lĂ€bi kolati viis eriilmelist paika. Ăks neist oli Michelini tĂ€rnidega restoran Pavyllon, kuhu kuu hiljem astus Klaus sisse juba praktikandina.
âSee tooraine, mida seal mekkida sain, oli ikka midagi absoluutselt teist, eriti mereannid ja juurviljad. Suured, mahlased, vĂ€rsked. Sain sealt selle kliki, et on vaja veel uusi kogemusi. Tahan nĂŒĂŒd minna praktikale restorani nimega Ynyshir ja tĂ€psemalt sealse peakoka Gareth Wardi juurde. Loodan alguses minna restoranitoitu maitsma ja siis juba ka praktikale. Gareth

on minule omaselt minimalist ja âvĂ€hesega paljuâ idee eest seisja. Lisaks on mees Walesi ĂŒks pĂ”nevamaid kokki. Tema stiil on selline, et minimalism tekib lĂ€bi pideva katsetamise, maitsmise, kogemuse,â rÀÀgib
TOKO peakokk.
Kelneriks, sest nii saab rikkaks
Tartust pĂ€rit kommertsgĂŒmnaasiumi lĂ”petanud Klaus astus Taaralinnas ka kokakooli (praegune VOCO), kuid pidas seal vastu vaid neli kuud. PĂ”hjus on lihtne: kool pole kunagi olnud mehe tugev kĂŒlg âistuda ja kuulata, kuidas midagi tegema peaks. Pigem soovib Klaus kĂ”ike Ă”ppida reaalse töö kaudu.
âKoolis oli tavaks teha viie aasta plaane, karjÀÀri planeerida. Mulle ei tulnud muud pĂ€he, kui et tahaks saada restoraniomanikuks. 2010. aastal oli restomaastik ÀÀrmiselt glamuurne, vĂ€hemalt mulle tundus nii. Kust see idee ja teadmine tuli, pole aimugi: minu pere pole valdkonnaga seotud, polnud selleks ajaks ka palju vĂ€ljas söömas kĂ€inud,â pĂŒĂŒab ta oma ideed mĂ”testada.
Toona oli pĂ€rast globaalset majanduskrahhi restoĂ€ri taas tĂ”usuteel ja Tartus valas Ă”li tulle praeguseks ĂŒheks Eesti suuremaks restoraniĂ€rimeheks kasvanud Joel Ostrat.
âJoel oli toona kĂ”va eeskuju. Minu jaoks tundus ideaalne pidada restorane, olla sama
lahe mees ja sĂ”ita 7. seeria BMW-ga ringi,â naerab peakokk tĂ€na. Selle unistuse elluviimiseks tegi Klaus keskkooli jĂ€rel ĂŒllatava kĂ€igu, asudes kelnerina tööle raekojaplatsil asuvasse kohvikusse Pierre. Kelneritöö istus noormehele esimesest hetkest ja just kohviku tegevjuhi Mihkel Tammaru kĂ€e all sai tulevane kokk tĂ”sise kooli sellest, mida tĂ€hendab kĂŒlalislahkuse (hospitality ) Ă€ri tĂ€psemalt.
Kelneritöö istus noormehele esimesest hetkest.
âTöö kelnerina defineeris Ă€ra kogu minu tulevase karjÀÀri. Sain seal tĂ€psemalt aru, mida tĂ€hendab teenindus, kvaliteet ja kĂŒlalislahkus. Vaatan tĂ€nase pĂ€evani kĂ”ike tehes oma tööd kliendi poolelt ja kĂŒlalislahkuse vĂ”tmes. Olen sellele oma karjÀÀri ĂŒles ehitanud. Minu koolis kirja pandud idee restorani omamisest ei tĂ€hendanud aga, et minust saab kokk. Mulle tundus jubeda mĂ”ttena 12-tunnised pĂŒsti veedetavad tööpĂ€evad,â rÀÀgib Klaus.
Saabunud suvel tegi elu aga suhteliselt jĂ€rsud korrektuurid: suvel tekkis Pierris olukord, kus kööki oli vaja hĂ€dasti abikĂ€si, ja Tammaru suunas mehe kööki, sest âpisut
oli koolis kĂ€idud ja nuga ka kĂ€es hoitudâ. Kohe esimesel pĂ€eval sai Klaus kĂ€tte ka âtrammitundeâ, adrenaliinilaksu, ja nii oli kuradile sĂ”rm antud. Kelneri palvele kööki jÀÀdagi ĂŒtles kohvikujuht, et selleks tuleb Klausil minna esmalt praktiseerima.
âMihkel ĂŒtles, et vĂ”ta oma asjad ja mine Tallinna, koputa restoranide ustele ja vaata, kas saad tööle,â rÀÀgib kokk.
Pealinnas osutus âkoputusâ edukaks, sest ĂŒsna kiiresti leidis Klaus ennast ĂŒhe Eesti parema restorani NOA köögis abikokatööd tegemast. ProovipĂ€eval rullis peeti, tegi pooletunnise töö Ă€ra neljaga, kuid mingit suhtumist suutis mees omanikele nĂ€idata, sest tööpakkumine tehti. Nii algaski kuni siiani kestev koostöö Eesti ĂŒhe omanĂ€olisema kokk-gastronoomi TĂ”nis Siiguriga.
âMĂ€letan, et tegin proovipĂ€eval tööd viigipĂŒkstes ja kingades, kokajakk valgel sĂ€rgil. Kaks kuud olin tagaruumis ja puhastasin kalmaari, koorisin kartulit. Siis suunati mind Josper-ahju juurde grillima ja veel kolm kuud hiljem olin juba NOA Chefâs Halli kĂŒlmköögis. Vot seal oli alguses raske, sai ka palju vigu tehtud, kuid pidasin vastu. Sain töötada koos nii Mihkel Ranna, Siiguri enda kui ka Orm Ojaga,â rÀÀgib Klaus oma 1,5 aasta pikkusest tööst NOA peakokasaalis.
Kui 2017. aastal sai valmis Viimsi rannahoone ja seal taasavati OKOnimeline restoran, liikus Klaus selle kööki juhtima. Rannarestoranis sai elatud ĂŒle ka koroonapandeemia, millega sai koka sĂ”nul end ikka tĂ”siselt âpĂ”letatudâ. Tema Ă”lul oli lisaks köögi juhtimisele ka töötajatega tegelemine ja psĂŒhholoogiks olemine. Koroona oli heitlik aeg, kunagi ei teadnud, mis saama hakkab, tuli inimesi lahti lasta, neid kuulata ja hoida.
âOlin toona liiga leebe ja vĂ”tsin kĂ”ike liiga isiklikult. Sain vĂ€ga head Ă”ppetunnid sellest ajast. Kuid ĂŒsna selgeks sai ka see, et vajan vaheldust, et mitte tĂ€iesti lĂ€bi pĂ”leda. Mul oli juba toona peas mĂ”te Tartusse tagasi tulla, sest pere kasvas ja pidime endale tunnistama, et olime pealinnas vaid töö pĂ€rast, kogu nii-öelda toetav sĂŒsteem oli ikkagi LĂ”una-Eestis,â mainib Klaus.
Plaanide sĂ€ttimise ajaks maabus mees aga NOA Chefâs Halli kaaspeakokaks koos Roman Sidoroviga. Omanikud olid pĂ€rast Ormi lahkumist tegemas muutusi sealse köögi juhtimises ja katsetasid kahe peakokaga. Kui aga jĂ€rgmine tippkokk Jonas Koppel soovis Tartust lahkuda, avaneski Klausil vĂ”imalus teha teoks valmis kĂŒpsenud plaan: vĂ”tta ĂŒle TOKO köök, osta eelmine kokk vĂ€lja ja suunduda tagasi sĂŒnnilinna.
PĂ€ris oma restoran Kes on EmajĂ”e kaldale ehitatud TOKO-s einestanud, see teab, et tegu on kaunis unikaalse ehitusega, mis aga ei olnud mĂ”eldud talviseks kasutuseks. Nii otsiti alguses Taaralinna kohta, kus restorani ka kĂŒlmal ajal pidada. Sellesse aega jÀÀb ka meedias palju kajastust saanud ToomemĂ€e varemetesse planeeritud restoranisaaga, kuni jĂ”uti mĂ”tteni ehitada TOKO lihtsalt soojakindlaks. Restoranis on praegu aasta ringi 45 kohta, mis kolmekordistub, kui avanevad terrassid.
âTalvel oleme butiikrestoran ja suvel kĂ€ib meil siin tĂ”eline pidu. KĂ”ike seda peab majandama umbes kolmeruutmeetrise köögiga. Ei saaks öelda, et see pole vahel vĂ€ljakutse. Keerulised on ehk ĂŒleminekud suvele ja sealt edasi sĂŒgisele â alguses

ei saa selle âtrammigaâ hakkama ja siis ei oska ilma selleta elada,â muheleb Klaus. Esimene kiitus uuele peakokale tuli 2024. aasta veebruaris toimunud Maitsva Tartu raames, kus saadi rahvahÀÀletusel parima restorani tiitel ja parimaks kuulutati ka TOKO dessert.
TOKO menĂŒĂŒ on ĂŒsna rahvusvaheline, kuid fookuses on vĂ”imalikult palju pakkuda siiski kohalikku toorainet. Klausi sĂ”nul peab aga sellel olema kĂ”rge kvaliteet ja loomulikult adekvaatne hind. Probleem ongi selles, et tihti ei lĂ€he need ideed omavahel reaalsuses kokku. Kui aga algab hooaeg, vĂ”etakse menĂŒĂŒsse see, mis valmis saab: valge ja roheline spargel, samuti rabarber, ja kui need hakkavad lĂ”ppema, saab metsast juba kukeseeni.
âPĂŒĂŒame olla vĂ”imalikult paindlikud ja menĂŒĂŒ muutmine on vaid selle uuesti vĂ€lja trĂŒkkimise taga. NĂŒĂŒd muudame menĂŒĂŒ kuni jaanipĂ€evani, siis tulevad juba uued saadused ja peab tegema jĂ€rgmise suunamuutuse. Peamine on pakkuda inimestele ikkagi sellist toitu, mis neid inspireeriks ja mida oleks

mĂ”nus sĂŒĂŒa just siin TOKO-s, EmajĂ”e ÀÀres ja selles keskkonnas,â rÀÀgib kokk. TOKO-s on olemas ka köögi vĂ”imetest ĂŒlevaadet pakkuv peakokamenĂŒĂŒ, kus on nii Ă la carte roogi kui ka tĂ€iesti uudseid ideid.
Klausi seisukoht on, et peakokk peab ikka nii tihti kui vĂ”imalik ise köögis olema: tegemist on signatuurse toiduvalikuga, mille sisule saab tervikuna pihta ikkagi vaid selle looja. See on ĂŒhe koka menĂŒĂŒ, ĂŒhe koka kĂ€ekiri
Peaaegu terve oma tööelu vaid TĂ”nis Siiguri asutatud restoranides mööda saatnud Klaus vĂ”ttis TOKO köögi ĂŒle ligi poolteist aastat tagasi.

ja seda peab ideaalis ikkagi seesama kokk ka klientidele pakkuma. Mees ĂŒtleb, et see on talle ÀÀrmiselt oluline. Loomulikult ei saa loota, et peakokk on kohal igal minutil, kui restoran avatud on, kuid vĂ”imalikult palju siiski. Samas on kokk vĂ€ga tĂ€nulik, et TOKO-s on koos meeskond, keda saab usaldada â nad pakuvad kĂ”rget kvaliteeti ka siis, kui peakokka ennast pole kohal. âKuid kuna meil on restoranis avatud köök, saan ma pidevalt sööjatelt vahetut tagasisidet ja see on mulle vĂ€ga suureks motivatsiooniks. See, mida inimesed tegelikult arvavad ja kuidas mĂ”tlevad, ongi see, mis paneb aina enam tahtma seda tööd teha,â mainib Klaus.
Oma kĂ€ekirja-stiili köögis pole Klaus aga kunagi teadlikult defineerinud. Kui ta aga peaks seda tegema, arvab mees, et selleks vĂ”iks olla paljuski kindla peale minek. See tĂ€hendab seda, et menĂŒĂŒsse lĂ€hevad ikkagi sellised toidud, millega kokk on eriti rahul ja millega ei eksperimenteerita. NĂ€iteks peavad konkreetses toidus, ĂŒhel taldrikul maitsma suurepĂ€raselt absoluutselt kĂ”ik toorained, iga osis. Klaus ei usu sellisesse ideesse, et iga taldrikul leiduv komponent toetab teist ja koos saavutatakse perfektsus.
âInimesed ei söö niimoodi ja tavalises Ă la carte restos on seda ka keeruline eeldada. Peaksin siis valmistama toitu selliselt, et serveerin taldriku ampsudena, kus kogu maitse on kokku sĂ€titud. Olen selles suhtes kindla peale mineja ja iga asi, mis on taldrikul, peab ka ĂŒksi maitsema suurepĂ€raselt. Ning siis koos andma edasi ĂŒlima emotsiooni ja vau-efekti. Kui ma panen menĂŒĂŒsse steigi, siis juurde imelise piprakastme vĂ”i Hollandi kastme â need toimivad alati. Ma ei taha kĂŒlastajaga liigselt selles osas eksperimenteerida. Proovin vahel ka midagi uut, kuid mulle meeldib sĂ”uda turvalises vees. Siiani on see ka tĂ€itsa edukalt toiminud,â mainib tippkokk. Siinkohal ĂŒtleb Klaus, et kuigi ta ikkagi lĂ”puni ei oska oma stiili mĂ”testada, on ta







































Proovi Dr. Oetkeri uusi suussulavaid juuretise, krĂ”beda pĂ”hja ja kĂŒllusliku tĂ€idisega Feliciana pitsasid!








kindlasti TĂ”nis Siiguri koolkonna esindaja: puhtad maitsed, kvaliteet ennekĂ”ike ja pigem minimalist â nii maitsete kui ka komponentide osas taldrikul, nii lĂ”pliku tulemuse kui ka terviklikkuse osas.
Talvel oleme butiikrestoran ja suvel kÀib meil siin tÔeline pidu.
âKui ma mĂ”nda toitu maitsen, siis proovin esimesena ikkagi need pĂ”himaitsed paika saada. Kas on happesust ja rasvasust, mis suu kenasti Ă€ra tĂ€idab. Kas on Ă”ige soolasus, kas kastmel on seda vajalikku lihamekki ja magustoidul see lisavint, see lĂ”pumaitsestaja olemas. MikroĂŒrt vĂ”i mari. Kui ma tunnen, et midagi on puudu vĂ”i ĂŒle, siis ma pĂŒĂŒan pigem teised maitsed jĂ€rele aidata. Valitsema peab tasakaal ja see toob harmoonia. Enamasti saan sellega hakkama, kuid neil kordadel, kui mitte, siis pole midagi teha: toit lĂ€heb menĂŒĂŒst vĂ€lja,â rÀÀgib kokk.
Peakokk romantilisest
Prantsuse filmist
Kust tuleb aga roogadele inspiratsioon? Hooajalisusest, ĂŒtleb Klaus. âKevadel on vaja kohe saada menĂŒĂŒsse spargel ja rabarber, nende ĂŒmber hakkan siis ehitama erinevaid toite ning retsepte. Kuna proteiin pole nii hooajaline, valin selle pigem tuju jĂ€rgi. NĂ€iteks kui oleme kuus kuud TOKO-s vaid antrekooti mĂŒĂŒnud ja tunnen, et aitab, siis asendan selle talle ristluuga, vahepeal kasutasin vutti. Kuid leian inspiratsiooni ka sealt, kust kĂ”ik teisedki: veebist, sotsiaalmeediast,â selgitab ta. Kuna vaid mĂ”nekĂŒmne sammu kaugusel restoranist asub Tartu turuhoone, vĂ”ib tihti nĂ€ha Klausi nagu mĂ”nes romantilises Prantsuse filmis selle poole suundumas: jalutab hommikul korviga turule vaatama, mida seal pakutakse. Tihti ostetakse turult nĂ€iteks tartari liha ja spetsiifilisemaid juurvilju. Eraldi kokkuleppeid mĂŒĂŒjatega pole, ostetakse seda, mis letile parasjagu laiali on laotatud. Kuid restorani silmas pidades ei kannata seda tihti siiski teha, sest turuhind on selline, et lihtsam on kasutada hulgimĂŒĂŒjaid.
Metsas, aasal vĂ”i jĂ€rvel ise toorainet palju otsimas ei kĂ€ida, kuid Klausil on kĂ€sil vĂ€ikene projekt, mis kannab vilju ( sic! ) sĂŒgisel. Nimelt palus kokk oma vanematel kasvatada paar lisavagu âLauraâ kartulit, et seda siis restoranis pakkuda. Eelmisel sĂŒgisel vanemate juures kartulit vĂ”ttes ja seda maitstes jĂ€i Klausil suu lahti: maitse oli vĂ”rratu, puhas, kreemine, nii kartul kui olla saab.
Klausi nÀeb tihti, nagu mÔnes Prantsuse filmis, turu poole suundumas: jalutab hommikul korviga Tartu turuhoonesse vaatama, mida seal pakutakse.
âUurisin siis, et kust need pĂ€rinevad, ja ema nĂ€itas maja taga pĂ”llul vagusid, et âsealtâ. Ma vĂ”in seista kokku ostetud âLauraâ kartuliga köögis kasvĂ”i pea peal ja no ei saa sellist maitset kĂ€tte. Tegin sealsamas nii-öelda tellimuse, et kui jĂ€rgmisel aastal lĂ€heb taas kartulipanekuks, vĂ”tan ma kolm vagu TOKO-le. Terroir â muld ja konkreetne maapĂ”u â ikka mĂ”jutab juurika maitset ja ma tahan seda maitset ka oma klientidele pakkuda,â rÀÀgib tippkokk.
Kui aga Klaus nĂ€eb kuskil silte, et midagi mĂŒĂŒakse, siis ikka pĂŒĂŒab seisma jÀÀda ja uurida, maitsta. Alati on oluline salvestada punktid, kus midagi kasvab, sest kunagi ei tea, millal midagi vaja vĂ”ib minna. Klausil on iseenesest kahju, et Eesti turu suurus paneb sellele farm-to-table -ideele olulised piirid. Enda talu pole rahaliselt otstarbeks restorani jaoks pidada: maa maksab, töö maksab, risk maksab. Parem on leida partnerid ja nendega kaupa teha.
âOlen mĂ”elnud, et kui Eestis oleks umbes viis miljonit inimest, saaks siin ikka hoopis teist Ă€ri teha. Hoopis teisi restorane, hoopis teist toitu. Aga see selleks. Peakokana olen saanud selgeks selle, et enda maitset pole mĂ”tet teistele peale suruda, ja olen Ă”ppinud ka kuulama: mida kĂŒlaline sĂŒĂŒa sooviks? See on lĂ”puks ju kĂ”ige olulisem,â lisab peakokk.




















âĂĂ€rmiselt eriline tunne ja meeletu austus selle armsa looma vastu,â vastab tippkokk Vladislav DjatĆĄuk, kui kĂŒsin, mis tunne oli hoida kĂ€es Eestis kasvanud wagyĆ« tĂ”ugu veise sĂŒdant. âKĂ€isin aasal seda looma ju ka ise masseerimas, toitmas ja sĂŒgavalt silma vaatamas,â lisab kokk. Muuseas, veisele sai nimeks Lordi ja vastus kĂŒsimusele: maitses imeliselt.
Tekst ja fotod: Martin Hanson
Ăsja uues Arteri keskuses avatud VĂ”iVĂ”i restoranis serveeriti 3,5 aastat kohalikel rohumaadel rammusat elu elanud veist igal vĂ”imalikul viisil. Eestis kasvanud full blood (100% puhtatĂ”uline) wagyĆ« pakub huvitaval kombel parimat justkui kahest maailmast: sĂŒgavalt kreemist ja vĂ”ist maitset koos elegantselt rohmaka tekstuuriga. Liha korraga sulab suus, niriseb suunurgast, kuid seda tuleb ka nĂ€rida, mis omakorda pÀÀstab aina valla uut ja uut maitset. Kaks kuud kuivlaagerdunud Lordi rib-plate- lĂ”ike purpurne vĂ€rvus lummas juba kaugelt, maitse poolest pole Eestis siiani kasvanud midagi ligilĂ€hedast. DjatĆĄuk ostis wagyĆ« veise eesmĂ€rgiga mĂ”ista, milliseks on see Jaapani legendaarne veiseliik vĂ”imeline Eestis kasvama. Esmamaitsmise jĂ€rgi on lootused jĂ€rgneva suhtes ĂŒsna laes. Veisekasvataja Sepa Wagyu kasvatab hetkel PĂ€rnumaal Tori vallas Elbu kĂŒlas (terroir on nende loomade puhul ĂŒlioluline) juba jĂ€rgmist 150-pealist wagyĆ« veiste karja, mis kohaneb veelgi paremini kohalike oludega, paika saadakse Ă”ige toitumine ja muud reĆŸiimid.


VĂ”iVĂ”i kohtub wagyĆ«âga
DjatĆĄuki kööki jĂ”udis Lordi juba lihunike poolt portsjoneerituna, kuid rĂŒmp, millest lĂ”igati, kaalus 560 kilogrammi, mis pole veise kohta just ĂŒlemÀÀra suur loom. WagyĆ« tĂ€hendab jaapani keeles lihtsalt Jaapani veist. TĂ€nu erilisele lihasisesele rasvajaotusele ja kĂ”rgele vastupidavusele olid wagyĆ« âd vanasti veoloomad ja kasutati riisipĂ”ldude hooldamiseks. Hinnatuim wagyĆ« tuleb tĂ”usva pĂ€ikese maalt Kobe maakonnast, kus kasvavad kĂ”ige puhtama sugupuu ja hinnatuima lihaga loomad. Vaid 0,5% kĂ”ikidest wagyĆ« veistest kasvavad Kobes.
Restorani kontseptsioon lÀheb Jaapani veisega kokku kui nuga kahvliga: VÔiVÔi kolm alustala on rohkem vÔid, parim
Djatƥuk ostis wagyƫ veise eesmÀrgiga mÔista, milliseks on see Jaapani legendaarne veiseliik vÔimeline Eestis kasvama.

tooraine ja elav tuli. WagyĆ« lihad sobivad imeliselt kokku nii vĂ”i kui ka tulega, luues kombinatsiooni, mille rikkalikkust on sĂ”nades keeruline edasi anda: veiseliha rasval pole rasva mekki, vaid kristalselt puhas veisemaitse. Liha umamisus, magusus ja tulel kĂŒpsedes tekkinud karamelliseeritud pĂ€hklisus on ideaalses tasakaalus, pakkudes maitsemeeltele justkui lĂ”ppematu eskalaatori â iga astmega avaneb mĂ”ni uus kiht maitsebuketist.
Mida vÀhem segajaid, seda parem
VĂ”iVĂ”i kokad pakkusid wagyĆ« veist neljal eri moel: esiteks âlihtsaâ sisefileelĂ”iguna serveeritud mĂ€darĂ”ikatörtsuga sourdoughsaial. Teine kĂ€ik ja lĂ€heb tĂ”siseks: wagyĆ« carpaccio Andre talu juustu ja musta trĂŒhvliga. NĂŒĂŒd hakkab avalduma veiseliha tĂ”eline pale â saab selgeks, et laagerdunud liha ei vaja juurde midagi muud kui kergelt soola, pipart, oliiviĂ”li, mis vaid vĂ”imendavad lihas peituvat. WagyĆ« puhul on vĂ€hem rohkem, alati. Sommeljee Ketri Leis soovitab maitseid laiendada pokaalikese Caâ del Bosco Cuve Franciacorta edizione

Hakkab avalduma veiseliha tĂ”eline pale â saab selgeks, et laagerdunud liha ei vaja juurde midagi muud kui kergelt soola, pipart, oliiviĂ”li.
47 vahuveiniga, kuid esmakordselt loobun sellest: kĂ”ik on juba paigas. PĂ”nevaks lĂ€heb rupskitest ravioolidega, kus kohtuvad sĂŒda, saba, pĂ”sk ning kaaslaseks on tĂ”stetud röstitud porgandit ja kimchi demi-glaceâi kastet. Siinkohal lasen end âpehmeks rÀÀkidaâ, et pokaal Gerard Bertrand Cigalus White Aude Hauteriveâi valget veini on kohustuslik. Kergelt nĂ€ritav sĂŒdametartar koos kreemise saba-pĂ”skkoosluses vĂŒrtsika-vĂ”ise kastmega illustreerib seda, mis juhtub, kui Jaapani veist pikemalt kĂŒpsetada: liha hoiab struktuuri, kuid on pehme ja hĂ”rk.
Tules kĂŒpsenud vĂ€lisfilee koos kartuligratÀÀni ja Sichuani pipra kastmega tundub juba liigne luksus, kuid koos Marques de Grinon Svmma Verietalis 2021 lopsaka marjasusega toovad wagyĆ«âs vĂ€lja veel ĂŒhe peidetud nĂŒansi: magususe. See liha on magus, karamelliselt magus. Kahel viimasel roal on DjatĆĄuk lisanud juurde ka mĂ€rgisĂŒsteemi, mis on vĂ”ine vĂ”i vĂ€ga vĂ”ine. Olge siis hoiatatud.
âTunnistan, et ka mulle meeldib Eestis kasvanud wagyĆ« puhul asjaolu, et liha struktuur on tugevam, sel on iseloomu ja tĂ€nu sellele ka teistsugused maitsed. Kui Jaapanist pĂ€rit veiseliha vĂ”ib vahel lausa lusikaga sĂŒĂŒa, siis Lordi pusis ikka köögis ja taldrikul vastu,â kirjeldab peakokk oma kogemust.
Toorainest rÀÀgitakse palju â eriti kokkade ja grillisĂ”prade ringis. Jutt ei kĂ€i lihtsalt lihast, vaid sellest, kust see tuleb, kuidas seda on lĂ”igatud, hoitud ja kĂŒpsetamiseks ette valmistatud. Aga kust sellist liha leida?


Hansa Gurmee trumbiks ongi ennekĂ”ike erinevad lihatooted, mis on hoolega valitud ja suure pĂŒhendumusega valmistatud. Lambaliha tuleb meile Kihnust, ulukiliha kohalikelt jahimeestelt, kĂ€sitsi valmistatud pelmeenid SillamĂ€elt. Grilltooted ja kĂŒpsetuskotis lihad teeme kĂ”ik ise kohapeal.
Vinnutatud liha, suitsutooted ja verivorsti valmistame vÀikeses tsehhis Kihnu saarel.
Pakume nii toorest kui ka maitsestatud liha. Kohapeal on Inglise BBQ-ahi, kus liha kĂŒpseb pikalt ja madalal temperatuuril. Soojalt ahjust kaasa ostetud lihatĂŒkk sobib suurepĂ€raselt otse perele lauale tĂ”stmiseks â lihtne ja maitsev. Peaaegu kĂ”ik, mida Hansa Gurmee pakub, ongi omatoodang. Meie jaoks ei ole toit pelgalt töö â see on hobi, kirg ja eluviis.
Pealik ja lihameister Kaido PĂ”der â Hansa Gurmee eestvedaja â on mees, kellel on aastatepikkune kogemus lihatööstuses.
Ta on jaganud oma teadmisi lihalĂ”ikuse ja -kĂŒpsetamise osas jahiseltsidele ĂŒle Eesti.
Tema sĂ”nul on liha mitmekĂŒlgne tooraine. Ăhest tĂŒkist saab mitu erinevat âluguâ vĂ€lja vĂ”luda.
Ja kuigi liha on meie lipulaev, ei lĂ”pe valik sellega. Meil on vÀÀrt kalatooteid, vabapidamisel kanade mune, naturaalseid mahlu, karastusjooke, kĂ€sitööÔllesid, valitud veine, Ă”lisid ja palsamiÀÀdikaid â kĂ”ik meie enda proovitud ja heaks kiidetud.
Meie soov on tuua tÔelise toidusÔbra lauale vaid parimat. Et iga amps oleks elamus.
Valmis vaagnad â sina kutsu kĂŒlalised, meie katame laua!
Hansa Gurmeest saab tellida ka kala- ja lihavaagnaid. KÔik on kaunilt serveeritud ja kohe valmis söömiseks. VÀga mugav nii pidupÀevaks kui ka argiÔhtuks.
Catering koos grillimeistriga â sina tĆĄillid, meie grillime!
Kui tahad peole sĂ€rtsu ja suitsust maitset, kutsu kĂŒlla Hansa Gurmee grillitiim!
Tuleme kohale, kaasas oma grill ja grillimeister, kes teab tĂ€pselt, kuidas liha mahlaseks ja seltskond rÔÔmsaks saada. Sina naudid seltskonda, meie hoolitseme ĂŒlejÀÀnu eest.
JaanipÀev on ukse ees
See on aeg, mil grill saab aukoha ja hea toit tĂ”stab peo uuele tasemele. Kui otsid liha, mis pĂ€riselt maitseb, siis tea â Hansa Gurmeest saad alati head kraami
Asume Tabasalus
Klooga mnt 5A Gurmee GaraaĆŸis




Kes meist ei sooviks vahetevahel linnamelust pĂ”geneda? Suunduda nĂ€iteks mereÀÀrsete mĂ€ndide alla, nautida vaikse kalurikĂŒla intiimset Ă”hustikku ja Ă”htustada kohalikus maitsekĂŒllases sadamarestoranis privaatselt nagu kuninga kass? Just sellise ettekujutuse saab ellu viia Tallinna kesklinnast pisut rohkem kui pooletunnise autosĂ”idu kaugusel asuvas Neeme kĂŒlas ja seal hiljuti avatud Mere KoHo restoranis.
Mere KoHo mĂ€rgib jĂ€rgmist peatĂŒkki KoHo restoranide seerias, mille esiklaps ehk Telliskivi KoHo on toidunautlejaid hea ja paremaga kostitanud juba aastaid. MĂ”lema restorani visioon pĂ€rineb Jaanus Koholt, kel turjal ĂŒle 20 aasta toitlustusvaldkonna köögipoolel töötamise kogemust.
âKui Neemel asuva kinnistu omanik vahetus, kujunesid asjad nii, et mulle pakuti vĂ”imalust teha uus koht tĂ€iesti enda nĂ€gemuse jĂ€rgi. VĂ”tsin pakkumise vastu, mille tulemusel sĂŒndiski Mere KoHo,â rÀÀgib restorani looja.
Kuigi Koho on vedanud ka fine-diningtoidukohti ning ajanud taga kĂ”rgeid hinnanguid Michelini tĂ€rnidega restoranides, siis mĂ”lemas omanimelises restoranis soovib ta kĂ”netada erinevaid sihtgruppe, mitte vaid eliitklassi toidukriitikuid. âKlient peab aru saama, mis on menĂŒĂŒsse kirjutatud ja mida talle taldrikul serveeritakse. Ăle mĂ”elda pole vaja â siinsed lummavad merevaated ja Vahemere köögi tugev domineerimine inimeste toidueelistustes teevad sellest kĂ”ige loogilisema valiku,â selgitab Jaanus, miks ta on oma restoranides keskendunud Itaalia ja Vahemere köögile.

Mere KoHo pakub menĂŒĂŒs loomingulisi variatsioone Hispaania ja Itaalia pĂ€ritolu klassikutest, lisaks kasutatakse ka Prantsuse ja Kreeka köögile omaseid koostisosi ning valmistusvĂ”tteid. Kokku tekib unikaalne vahemerehĂ”nguline maitsepalett, mille hulgast ĂŒhte vĂ”i teist rooga valides saab iga inimene oma toiduelamuse kujundada vastavalt enda eelistustele. Kogu söömingu aitab harmooniliseks tervikuks siduda rikkalik joogikaardivalik, kus annab samuti tooni just LĂ”una-Euroopa toodang.
Kui keskmise restorani menĂŒĂŒ pannakse ĂŒldjuhul kokku masside poolt aastakĂŒmnete jooksul vĂ€lja kujunenud toidueelistuste pĂ”hjal, siis Koho ĂŒtleb, et tema restoranides ei ole menĂŒĂŒ koostamisel vĂ€hem tĂ€htsad ka oma inimeste eelistused. âMeie oma töötajatele, nii kokkadele kui ka teenindajatele, peab see toit samamoodi istuma, siis on nauditav seda inimestele ka valmistada ja lauas tutvustada,â ĂŒtleb ta.
MenĂŒĂŒ loomise puhul on Jaanus lĂ€htunud oma pikaajalisest kogemusest, töötades Eestis Itaalia köögi tipprestoranides, nagu Bocca ja La Bottega. Samuti on ta omajagu kĂ€inud inspiratsiooni ammutamas saapamaal

kohapeal. âLaias laastus söön ka ise ĂŒsna sarnast toitu, nagu pakume restoranis. Enda lemmikutena meie menĂŒĂŒst nimetan kindlasti gazpachoât kaheksajalaga, mis on vĂ€ga hea suvine valik, pearoogade hulgast istub mulle vĂ€ga hĂ€sti ĂŒsnagi kliĆĄeeks muutunud roog ehk maisikana. Magustoitudest söön parima meelega mango-kookosekreemi,â ei jÀÀ mees vĂ”lgu enda lemmikute nimetamisega. Klientide seas on ajapikku erilise menu osaliseks tema sĂ”nul saanud siiatartar ja kalakotlet, mida kunagi menĂŒĂŒst vĂ€lja ei vĂ”eta. Samuti on populaarsed angerjasupp ja veisetartar. Loomulikult on menĂŒĂŒs tugevalt esindatud erinevad meresaadused ning vahetevahel Ă”nnestub Koho sĂ”nul pakkuda tellimiseks ka kohalike kalurite pĂŒĂŒtud toorainet. âEks see sĂ”ltub paljuski hooajast ja sellest, kui hĂ€sti siinsetest vetest kala kĂ€tte saab, aga oleme saanud oma klientidele pakkuda nii kohalikku rĂ€ime, turska kui ka silmusid,â ĂŒtleb ta.

Mitte vaid mereÀÀrne, vaid ka merepealne nauding KoHo restoranid ei piirne aga enam vaid maismaal pakutavaga: alates kĂ€esoleva aasta aprillist on vĂ”imalik osa saada ka mereelamusest, tellides tĂ€isteenuspaketi raames edasi-tagasi paadisĂ”idu Haven KakumĂ€e sadamast Neemele, kus ootab kĂŒlalisi kolmekĂ€iguline Ă”htusöök koos austrite ja premium -ĆĄampanjaga. VĂ”imalik on valida romantiline Ă”htusöök kahele, sĂŒndmus sĂ”prade vĂ”i perega, meeldejÀÀv ettevĂ”tte ĂŒritus vĂ”i lausa pulmaĂŒritus vĂ€ikesele seltskonnale. âMa ise nimetaks seda elamusteenuseks, sest meie eesmĂ€rgiks on tĂ”esti pakkuda kordumatut elamust, mida vaid restoranis istudes ei koge,â sĂ”nab Jaanus, kes spetsiaalselt LÀÀnemere tingimustele disainitud kaatriga kĂŒlalisi ise KakumĂ€elt Neemele ja tagasi sĂ”idutab.
Ta lisab, et KoHo Merel mereelamuse vastu on pĂ€ringute arv viimasel ajal tĂ”usnud ning vÔÔrustatud on juba nii sĂŒnnipĂ€evi kui ka firmaĂŒritusi, lisaks planeeritakse juba ka 24 inimesega pulmaĂŒrituse korraldamist.
Seega, kui armastad hĂ€id maitseid ja hingematvaid merevaateid, ei ole tingimata vaja suvel Vahemere ÀÀrde pĂ”geneda. KĂ”ike seda saad kogeda ka vĂ”luval Neeme poolsaarel koos lisavĂ”imalusega sĂ”lmida need elamused ĂŒheks tĂ€iuslikuks komplektiks unustamatu meresĂ”idukogemusega.
Loe lÀhemalt veebist: mere.koho.ee paat.koho.ee
âIsa rÀÀgib siiani, et ma sĂŒndisin keset teenindust. Ema olla sĂ”itnud kell ĂŒksteist haiglasse, isa alustas restoranis samal ajal lĂ”unasöögi pakkumisega ja serveeris poole kolmeks Ă€ra kĂ”ik pearoad. SeejĂ€rel kihutas samuti haiglasse, mina sĂŒndisin kell kolm ja Ă”htuseks vahetuseks oli isa tagasi köögis. SĂŒndisin otseses mĂ”ttes restoraniĂ€risse,â rÀÀgib viimased 13 aastat Eestis restorane-veinikeldreid-hotelle majandanud belglane Bart Dufour.
Viimased neli aastat on mees toidu- ja joogivaldkonna juhina tĂ”mmanud kĂ€ima Rataskaevu tĂ€naval asuvat Bombay Clubi koos kĂ”ikide restoranide ja The Burmani hotelliga. Kohtusime esimest korda Bartiga ajal, kui mees töötas maĂźtre dâ ametis praeguses Eesti ainsas kahe Michelini tĂ€rniga restoranis. VĂ”ttis ebamĂ”istlikult pikalt aega, et kirju kogemuste pagasiga gastronoomiga pikemalt vestelda.
Algus pererestoranis
âJuba tĂ€nu perekonnale polnud mul muud varianti, kui restoraniĂ€ris tegutseda: mu isa oli kokk, vanaisa oli pagar, kaks onu samuti kokad. Ema ja isa kohtusid, kui töötasid samas restoranis, abiellusid ja otsustasid enda restorani avada pisut minu sĂŒnni- ja kodulinnast Leuvenist vĂ€ljaspool. Olen restoranides kasvanud, selle valdkonnaga pidevalt seotud olnud. Mulle on rÀÀgitud, et seitsmeaastaselt
kĂ€isin mööda restorani ja vĂ”tsin tellimusi vastu. Kui sain 12-aastaseks, kĂŒsisin oma vanematelt, et kas saaksin ka restoranides tööd alustada,â rÀÀgib Bart.
Alguses oli mehel kindel plaan saada kokaks, alustas karjÀÀri nĂ”udepesijana ja paar aastat hiljem sai juba toidukraami lĂ€hedale: algas kartuli koorimise ja salatite ettevalmistuse periood. Kui vanus oli piisav, astus ta naaberlinnas Mechelenis ka hotellikooli ametit Ă”ppima. Murrang elus tuli aga 16-aastaselt: nimelt töötas Bart nĂ€dalavahetuseti kooli kĂ”rvalt vĂ€ga tuntud Michelini tĂ€rniga BrĂŒsseli restoranis.
âĂhel Ă”htul oli mingil pĂ”hjusel restorani eesruumis inimesi puudu ja mul kĂ€sti panna selga ĂŒlikond ning minna appi. KĂ€sk oli lihtne: Ă€ra rÀÀgi kellegagi, serveeri vaid vett, leiba-saia ja vĂ”id. Ma tĂ”esti ei tahtnud seda ĂŒldse teha, olin ju kokaks Ă”ppimas. Kuid kui kĂ€sti, siis tuli minna. Peakokale ju vastu vaidlema ei hakka. Kööki ma tagasi aga enam ei lĂ€inudki. Mulle hakkas inimestega suhtlemine nii meeldima, et otsustasin kogu


oma karjÀÀrisuuna ĂŒmber. Hakkasin Ă”ppima kelneritööd, sĂŒvenesin veinidesse ja nii see lĂ€ks,â jutustab Bart.
Aastad kruiisilaevade veinikeldris
PĂ€rast mĂ”neaastast tööd BrĂŒsseli restoranis Beluga otsustas 20-aastane Bart koos toonase kolleegiga, et on kĂ”ige Ă”igem aeg pisut seigelda ja maailma nĂ€ha, töötada mĂ”nda aega kodust kaugel. Tekkis mĂ”te töötada Kariibidel ja nii lennatigi Arubale, kus kirjutati restoranidele kirju palvega end palgale vĂ”tta.
âKuhugi tööle meid ei vĂ”etud, kuid soovitati pöörduda sama kĂŒsimusega hoopis mĂ”ne kruiisifirma poole. Mulle pakuti sommeljeetööd Crystal Cruisesi laeval, mis oli toona ĂŒks parema teeninduse ja kĂ”rgema kvaliteediga laevafirmasid piirkonnas. Minu veiniteekond algas just seal, pean seda oma olulisemaks veinikooliks. Nelja aastaga jĂ”udsin kogu kruiisifirma peasommeljeeks, kus minu alluvuses töötas 30 sommeljeed. Sel ajal alustasime ka oma
laevaveiniprojektiga, ehitasime laevadesse vanade veinide keldrid. Need olid pĂ”nevad projektid,â kirjeldab Bart laevaelu.
KarjÀÀri jĂ€rgmise sammu tegi sommeljee hoopis Colorados, kuhu teda kutsus laeval töötanud tippkokk Kevin Taylor, kes omakorda asus Denveris tööle Hotel Teatros. Bart hakkas seal juhtima kogu maja toidu-joogivaldkonda. Algas jĂ€rgmine nelja-aastane periood. Bart ĂŒtleb, et nii kruiisilaeva, kuid eriti USA puhul meeldib talle vĂ€ga sealne kultuur, mis soosib julgust ja pealehakkamist ning vaatab pigem kogemust ja sĂ€ra silmades, mitte vanust.
âKus mujal saab 24-aastane sommeljee asuda juhtima kogu hotelli toidu- ja joogivaldkonda. Sind visatakse kĂŒll kĂŒlmalt tundmatusse vette, aga kui vĂ€lja ujud, siis oled kangelane. Belgias vĂ”i veel vĂ€hem Prantsusmaal oleks selline asi tĂ€ielikult vĂ€listatud, hea, kui nooremsommeljeeks nii noorelt kuhugi vĂ”etakse,â rÀÀgib Bart.
Armastus tÔi Tallinna
JĂ€rgmised mĂ”ned aastad pendeldas ta aga Belgia ja Kariibide vahel, tĂ€psemalt Michelini tĂ€rniga restoranide ning juba koduseks saanud kruiisilaevade vahel. Taas kruiisilaevale sattununa kohtas Bart pardal baarmenina töötanud tulevast eestlannast abikaasat. Otsus kasvatada ĂŒhist last just Eestis tĂ”igi maailmas palju laias maailmas töötanud mehe Tallinna. Tallinnas maandus ta aastateks toonases pealinna parimas hotellis Telegraaf ja Tchaikovsky restoranis. Sealt liikus ta edasi Ă€sja avatud, praegu kahte Michelini tĂ€rni omavasse restorani 18 Degrees by Matthias Diether ja mĂ”ni aasta hiljem oma tĂ€nase tööandja juurde.
Milline oli Tallinna toiduja veinimaastik, kuhu
Bart kuraditosin aastat tagasi maandus? Ta ĂŒtleb, et peaaegu olematu.
âOlin Bombay Clubi projekti juures juba siis, kui oli plaan avada vaid klubi, kus oleks lisaks kasiinole ka restoran, vĂ€lja oli pakutud Kantoni köök. Kui koroona ajal tuli mĂŒĂŒgile ka hotell, hakati juba tĂ”eliselt suurt plaani pidama. Kuna olen suur omakase -fĂ€nn, siis teadsin, et peaks Tallinnasse selle tooma.
SĂŒndis Koyo. Lisaks vaatasime klassikalise Prantsuse köögi poole, mis oleks absoluutne tipp, ja nii sĂŒndis ka Ecrin,â kirjeldab sommeljee.
Tallinn anno 2012?
Milline oli Tallinna toidu- ja veinimaastik, kuhu Bart kuraditosin aastat tagasi maandus? Ta ĂŒtleb, et peaaegu olematu. âMĂ€letan, et oli palju Itaalia restorane ja kĂ”ikides restodes pakuti vaid Itaalia veine. Ăsna ĂŒheĂŒlbaline, mis on aga ka arusaadav, sest Itaalia toit on lihtne, selge ja kĂ”igile maitsev. Isegi laste esimene toit on ju pasta, makaronid kerge vĂ”i ja juustuga. Tchaikovsky oligi ainus niiöelda tipprestoran, Dominic oli alustanud

oma teekonda, TĂ”nis Siigur toimetas uute ideedega. Tuleb tunnistada, et areng on olnud siiani vĂ€ga kiire ja suund on ikka veel ĂŒlespoole,â mainib sommeljee.
Koroona lÔi Eesti ja ka maailma gastronoomiat vÀga tugevalt, lÔi kogu valdkonna ikkagi tÀitsa pikali. Bart nÔustub sellega, et eriti sai pihta just teenindus, kust noored lÀksid Àra muudele vÀljakutsetele ja maandusime taas nii-öelda nullis.
âPeame hetkel jĂ€lle veenma inimesi, et teenindus on karjÀÀr, see on eluaegne hĂ€sti makstud töö. Hetkel levib taas mentaliteet, et teen kelneritööd vaid nii kaua, kui leian midagi paremat. Peame uuesti veenma noori, et tegu on siiski karjÀÀriga.
Puudus on sellest, et kelneritööd peetaks respektaabliks, austusvÀÀrseks ametiks. Tegu pole vaid lihtsate supivedajatega â see on vĂ€ga vĂ€ike osa kogu tööst â, peamine on ikka inimestega suhtlemine, lugude rÀÀkimine. Tundma peab nii veini kui ka toitu, nii teed kui ka kohvi, kokteile ja ka puhtalt inimpsĂŒhholoogiat,â ĂŒtleb Bart. Kui aga rÀÀkida kokkadest, siis soovitab mees neil pakkuda maailmale rohkem oma stiili, oma kĂ€ekirja. âMa toon siin nĂ€iteks klassikalise tartari, mis on absoluutselt igas menĂŒĂŒs. Miks? Sest see mĂŒĂŒb ja inimesed soovivad seda osta? Arusaadav, aga pakkuge neile midagi pĂ”nevamat, omanĂ€olisemat. Kui menĂŒĂŒ idee ja
Viinamari: âCabernet Sauvignonâ
Piirkond: Napa Valley, California
Veinimaja: Bond Winery
Veinimeister : VĂ€ga raske valik, aga kui pean valima, siis Christian Moeuix ja Heidi Barrett.
Kange alkohol: Laagerdunud tekiila, nÀiteks Gran Patron Burdeos.
Alkoholivaba: LÔuna-Aafrika Vabariigi vÀiketootja Abstinence alkovaba rumm Cape Spice.
Viimane Ôppetund: Olen hakanud selgemalt mÔistma töö ja eraelu taskaalu vÀÀrtust ning tÀhtsust. Meie valdkonnas on lihtne uppuda töösse ja asetada perekond teisele kohale. Pikalt vÀÀrtustasin ka mina tööd perest kÔrgemalt.
Unistuste töö: KĂ”lab kliĆĄeena, kuid ma tunnen, et ma hetkel teengi seda unistuste tööd. Aastaid soovisin arendada midagi nullist tervikuni, mitte vĂ”tta ĂŒle kellegi teise visiooni. TĂ€nu Bombay Clubi omanik Tim Heathi usaldusele olen saanud seda just siin Tallinnas ka teha.
kontseptsioon on paigas, siis hoidke seda, arendage ja kĂŒll tulevad ka inimesed, tekib sööjaskond, pĂŒsikliendid. Inimesed peavad Ă”ppima neid maitseid nautima â selleks kulub aga aega. Kahjuks on liiga palju kopeerimist,â nendib Bart.
Kummaline, et siiani on vĂ€ga tugevalt juurdunud arusaam, kuidas ĂŒhte edukat restorani peaks looma, milline see peaks vĂ€lja nĂ€gema, mida seal peaks pakkuma ja mismoodi ehitama ĂŒles menĂŒĂŒ, veinikaardi. Seda tehakse ideega meeldida inimestele, mitte olla omanĂ€oline. Bart toob nĂ€itena Portugali restorani Piri-Piri: lihtne koht, kus pakutakse kahte valikut â tervena grillitud kana teravas vĂ”i vĂ€hem teravas kastmes.
Minu meelest on Eesti gastronoomia tulevik vÀga helge, kuid minu soovitus kokkadele on leida oma identiteet, mitte kopeerida, vaid olla originaalne.
âJĂ€rjekord on hommikust Ă”htuni restoranil taga. Mina kĂ€in sealt alati lĂ€bi, kui Portugali satun. Restoran muutus nii populaarseks, et arendas juurde oma kanala. Ole maitsev, ole eriline ja edu tuleb,â lisab sommeljee.
Eesti maine toidukantsina
Eesti restoranikĂŒlastajate kohta ĂŒtleb Bart, et nad on muutunud selgelt enesekindlamaks, on targemad ja tunnevad paremini toitu, samuti toidu ning veini vÀÀrtust. Ollakse kĂŒll valmis katsetama, kuid samas teatakse tĂ€pselt, mida tahetakse. Kuna nii toorainete kui ka veini kĂ€ttesaadavus on selgelt paranenud, on vĂ”imalik neid soove ka tĂ€psemalt tĂ€ita.
âTallinna ja kogu Eesti ĂŒks suuremaid muresid, mida tuleb lahendada, on tegelikult meist vĂ€ljapoole paistev pilt. Kui juba Eestisse saabuda, siis siin saab suurepĂ€raselt sĂŒĂŒa, siin on imelisi baare, pruulikodasid, veine ja kokki. Kuid kui Tallinnast vĂ€lismaal rÀÀkida, ei peeta seda linna kindlasti toidulinnaks, linnaks, kuhu sĂ”ita sööma, nautima parimat toitu. Mitte nagu Barcelona, Pariis vĂ”i Kopenhaagen. Peame sellega tegelema, peame seda turundust tegema, et inimesed meid ĂŒles leiaksid,â mainib Bart.
Mees lisab, et seda saab teha ilma hĂ€bita, sest Tallinnas on palju restorane, baare, vinoteeke, mis töötaksid imeliselt ka siis, kui nad muutmata tĂ”sta Pariisi vĂ”i Berliini. âEestlased kahjuks mĂ”tlevad aga vĂ€ikselt ega oska end mĂŒĂŒa,â nendib ta.
âMinu meelest on Eesti gastronoomia tulevik vĂ€ga helge, kuid minu soovitus kokkadele on leida oma identiteet, mitte kopeerida, vaid olla originaalne. Leidke omaenda kĂ€ekiri ja stiil. Nii lihtne see ongi,â kinnitab Bart.
Morena Latin Life on paik, kus peatub aeg ja algab rÔÔmukĂŒllane nauding âsiia saabutakse nĂ€ljase kĂ”hu ja avatud meelega ning siit lahkutakse uute kĂŒlluslike maitsekogemuste ja naerul nĂ€oga.
Tallinna Kopli tööstuspiirkonnast on saanud uue energia sĂŒmbioos â avatakse Ă€ripindu, valmivad elamud, disainipoed ja kohvikud ning kĂ”iki, kes leiavad tee Koplisse, ootab restoran Morena, kus eestlaslikku vaoshoitust on vĂŒrtsitamas ladina-ameerikalik vĂ€rvikus.
Neli sĂ”pra, ĂŒks unistus
KĂ”ik sai alguse neljast sĂ”brast â kahest eestlasest ja kahest ladina-ameeriklasest, kelle ĂŒhine armastus Ladina-Ameerika stiilis toidu, heade kokteilide ja rĂŒtmidest kĂŒllastunud muusika vastu muutus ĂŒhel hetkel enamaks kui pelgalt ĂŒhine huvi âsellest sai ĂŒhine restoran.
KĂ”ik algas siis, kui aastakese eest pĂ€rast tööpĂ€eva Tallinnas head kĂ”hutĂ€it ja autentseid Ladina-Ameerika elamusi otsides jĂ€reldati, et kui midagi sellist ei pakuta, tuleb endal luua koht, kus saab ka hilisĂ”htul hĂ€sti sĂŒĂŒa ja mĂ”nusat Ă”hkkonda nautida. Nii liidetigi kokkade meisterlikkus, baarmenide oskused ja aastatega kogunenud juhtimiskogemused ĂŒheks visiooniks ning asuti uut vĂŒrtsika vibeâiga restorani looma.
Morena asutajate hulka kuuluv Reigo Katalsepp rÀÀgib, et praegu pakubki
söögikoht kĂ”ike, mida ta on sĂ”pradega Tallinna toidukultuurist varasemalt otsinud. âToome inimestele taldrikule ehedaid Ladina-Ameerika maitseid, lisame juurde rĂŒtmikĂŒllase atmosfÀÀri ja soojast sĂŒdamest tuleva kĂŒlalislahkuse. Ja neid, kes meie juurde sööma tulevad, kutsume omakeskis mitte klientideks, vaid kĂŒlalisteks â nii on soojem.â
Ehedad road
Restorani köögi eest vastutab Simon Pedro De Rivi, kelle kokakogemus ulatub 25 aasta taha ja kes on töötanud nii Peruus, Boliivias kui ka Brasiilias.
Aastate jooksul kogunenud oskuseid serveeribki ta nĂŒĂŒd mitmekesise menĂŒĂŒna Morena kĂŒlastajatele.
Simoni signatuurroogadeks on ceviche ja ehtsad takod â mitte lihtsustatud versioonid, vaid tĂ€pselt sellised, nagu need LadinaAmeerikas on. âCeviche on mu lemmik, aga Eestis nĂ”uab selle roa valmistamine suurt pingu tust, sest head valget kala on keeruline leida,â ĂŒtleb kokk.
Lisaks takodele, mida vĂ€ga armastatakse, on Morena menĂŒĂŒs eriti populaarsed ka Ladina-Ameerika stiilis vĂ”ileivad, mis pole sugugi nende vĂ”ileibade moodi, mida me tavaliselt sööme â need lihtsalt tuleb ise Ă€ra proovida.
Mitmekesisest Ă la carte menĂŒĂŒst on pĂŒsikĂŒlalised juba ammu oma lemmikud leidnud, see-eest lĂ”unamenĂŒĂŒ pakub tihti ĂŒllatusi ning uute maitsekogemuste pĂ€rast tullakse Koplisse kohale ka kaugemalt.
Kokteilid tÀis eksootikat





Kuna Ladina-Ameerika kultuuris on jook sama oluline kui toit, on Morenas pĂ”hjalikult lĂ€bimĂ”eldud kokteili menĂŒĂŒ. Muidugi on olemas klassikalised Margarita ja Daiquiri, kuid erilist tĂ€helepanu tasub pöörata just suvisel ajal populaarsele Micheladale â vĂŒrtsikale tomatimahla ja Ă”lle segule â ning jÀÀkokteilidele, mis on loodud just terrassihooaja jaoks.
âOma kokteile teeme nii, nagu neid originaalis valmistatakse,â rĂ”hutab Reigo. âKui juba juua Margaritat, siis olgu see ka Ă”ige Margarita.â
Suveterrass kutsub
Morena Lifeâi terrass on kui sĂ”idutee ÀÀrde peidetud oaas. Veidi eraldatud, ent kĂŒlalistele avatud koht, kus Ă”htuti pakub hubasust valguskett. Ăsja istutati terrassile ka maasikataimed. âSee on kui vĂ€ike magus boonus, mis teeb tuju veel paremaks,â rÀÀgib Reigo.
Reigol ja Simonil on hea meel, et Koplis lĂ€heb elu jĂ€rjest rohkem kĂ€ima ning inimesed tulevad ka lĂ”una ajal kontoritest ja kodust vĂ€lja sööma. âTĂ€nu otsekontaktidele tarnijatega suudame kĂŒlalistele taskukohase hinnaga head kvaliteeti pakkuda ja vastuvĂ”tt on meil alati soe,â ĂŒtleb Reigo. Simon lisab: âJa kĂŒlaliste ĂŒle on meil alati hea meel â Morena on vĂ€rvikas, vahetu ja tĂ€is elu â tĂ€pselt nagu Ladina-Ameerika ise.â


Asukoht: Kopli 25, Tallinn
Avatud: TâN 12.00â23.00, RâL 12.00â02.00 (P ja E suletud)
Koduleht: morena.ee
Köök: Ladina-Ameerika tĂ€navatoit âautentne ja aus
Populaarsemad road: ceviche, veiselihasteik, takod, ehtsad LadinaAmeerika vÔileivad
Erilised joogid: Margarita, Michelada, erinevad signatuurkokteilid
Terrass: suvine tÔmbenumber

Jalutasime prouaga ĂŒhel veebruarikuu hilisĂ”htul Viljandis Ugala teatrist majutuskoha poole. Ilm oli kĂ”le ja vihmane, nĂ€lg nĂ€pistas. Otsustasime, et kui mingi pĂ”nev söögikoht teel silma hakkab, lipsame sisse. Paraku ei hakanud ja leppisime Selveri pirukatega. Oleksime me toona teadnud, et ĂŒks toidu- ja veinipĂ€rl jĂ€i meie teekonnast vaid ĂŒhe tĂ€navapöörde kaugusele...
Tekst: Risto Veskioja
Astudes Viljandis Lossi tĂ€nav 15 asuvasse veinirestorani Bodega, toimub esimene vargus. Nimelt röövitakse kohe su tĂ€helepanu, sest alates mullu suvest avatud söögikoha atmosfÀÀr on ĂŒheaegselt rustikaalne ja modernne. Hubane punastest tellistest ruum on mĂ”nusalt intiimse valgusega, moodsast sisse ehitatud helisĂŒsteemist tulev muusika paitab kĂ”rvu. Kuuldes hiljem, et restorani töö ja muude tegemiste kĂ”rvalt hobiprojektina pidavad omanikud on koha restaureerimisel saanud ise pĂ€ris palju kaasa rÀÀkida, tekitab see niigi hubases atmosfÀÀris ka Ă”dusa koduse tunde. See tunne kandub edasi ka restorani juurde kuuluvale vĂ€literrassile, kus on mĂ”nus iga ilmaga linna parimaid kokteile rĂŒĂŒbates sumiseda. Ja siis toimub teine vargus. ĂĂ€rmiselt avatud olekuga teenindajate lahke naeratus ja sujuv suhtluslaad viivad mu vihmasest ilmast tingitud veidi morni meeleolu. Seda, et Bodegas on hea, professionaalne ja kliendile suunatud teenindus ÀÀrmiselt tĂ€htsal kohal, kinnitavad ĂŒhest suust nii teenindajad kui ka omanikud. NĂ”nda ongi Ă”nnestunud ligi aastase lahtiolekuajaga leida hea ja toimiv meeskond, kelle ainus soov on, et nende kĂŒlalised lahkuksid restoranist tĂ€is kĂ”hu ja rÔÔmsa meelega.
Kirev valik
Kirkamad kriidid saavad kindlasti juba aru, et tĂ€helepanu ja morni tuju vargusega asjad ei piirdu. JĂ€rgmisena kaotan ma enda otsustusmeele, sest kiigates Bodega veinikaarti ja toidumenĂŒĂŒd, lööb valikutepuhang otse nĂ€kku. Toidupoolist valides hakkab silma





kergelt vahemerelik menĂŒĂŒ, milles on valikut nii kala- kui ka lihamaiale kĂŒlastajale. NĂ€iteks on eelroana valikus hĂ”rk Argentina punase kreveti ceviche, imehead vĂ”is praetud kammkarbid, eestimaine rohumaaveise tartar ja muidugi ka heale restoranile kohustuslik veise- carpaccio Pearoana on muu hulgas vĂ”imalik vĂ”tta grillitud kaheksajalga, Iberico sea sisefileed, marmorveisesteiki ja vĂ”is praetud kohafileed. Muide, kuna köögis on kokkadel kasutada elav tuli, siis suurem osa toite ka seda kasutades valmistatakse. Magusama suutĂ€iena on vĂ”imalik Bodegas nautida Limoncello-kreemi ja sidrunisorbetti, sooja ĆĄokolaadi-fondant âi vĂ”i marineeritud rabarberit panna cottaâga.
Olgugi et Bodega menĂŒĂŒ on kirkam kui Buenos Airese tĂ€navad, suudan lĂ”puks teha enda jaoks valiku. Otsustan vĂ”tta teenindaja lahke soovituse saatel eelroaks vĂ”is praetud kammkarbid ja pearoaks marmorveisesteigi. Veinivalikuga tehakse asi mulle samuti lihtsamaks, sest iga toidu kĂ”rvale on olemas menĂŒĂŒs veinisoovitused ning ka teenindajad oskavad hĂ€id veine juurde soovitada.
Lillkapsa hĂ”rgus kreemis ujuvad kammkarbid koos chorizo -tĂŒkkide ja forellimarjaga maitsesid ÀÀrmiselt hĂ”rgult ning iga lonks âGrechettoâ viinamarjast tehtud Itaalia veini andis kogu maitsebuketile tĂ€iusliku lihvi. Pearoaks lauda toodud marmorveisesteik oli aga ÀÀrmiselt mahlane ning suitsuse mekiga. Seda, et köögis kasutatakse elavat tuld, oli maitsest hĂ€sti tunda. Kuna steigi kĂ”rvale sai valitud ka klaas tummist ja puuviljalist Hispaania veini Marques de Griñon 2014,
viis kogu maitseelamus mind mĂ”tteis ja tundeis tagasi LĂ”una-Ameerikasse. Ehk toidule ja joogile lĂ€ksid tol pĂ€eval Bodegas lisaks muule ka minu maitsemeel ja sĂŒda.
Haruldane masin
Kui sa oled pĂ€evaga heas mĂ”ttes nii paljust ilma jÀÀnud, siis ega midagi enam kaotada ole. Seega otsustasin kĂ”igele lisaks proovida Ă€ra ka veel restoranis asuva veiniautomaadi. Jah, te kuulsite Ă”igesti âveiniautomaat. Eestis veel hetkel vaid paaris kohas asuv aparaat toimib Bodegas vĂ€ga lihtsalt. Teenindaja kĂ€est on vĂ”imalik saada kaart, millel on peal teatud limiit. Selle kaardiga saad sa automaadi juures proovida erinevaid veine erinevates kogustes. Kui janu kustutatud ja kĂ”ht tĂ€is, siis enne minekule sĂ€ttimist on vĂ”imalik tarbitud veinide eest tasuda. Veinivalik automaadis on mĂ€rkimisvÀÀrselt lai ja valikus aitab navigeerida kirjalik veinigiid, mis sulle lahkesti kasutada antakse. Isegi minul, kel on veinidega ehk tavapĂ€rasemast veidi professionaalsemaid kokkupuuteid olnud, oli automaadi juures avastamist kĂŒll ja veel. Loksudes liinibussis pĂ€rast Bodega kogemust pealinna poole, pĂŒĂŒdsin ma kokku lugeda âasjuâ, mis minult söögikogemuse jooksul âvarastatiâ. Nagu eespool mainisin, oli neid palju. See aga ei vabastanud mind kuidagi tundest, et tahaksin seda kĂ”ike veel kord kogeda. Sestap ma enam nii vĂ€ga ei imestanud, kuidas minu restoranikĂŒlastusele eelnenud ööl oli söögikoha juurde tagasi ilmunud ööl enne seda sealt varastatud lillepostament. Ja mitte lihtsalt tagasi ilmunud, vaid koos kirjaliku ĂŒlestunnistuse ja patukahetsusega. Ju siis miski tĂ”mbas sinna tagasi.

âKohv on maailma ĂŒks kĂ”ige suuremahulisemalt kaubeldavaid tooraineid. See tĂ€hendab, et nĂ”udlus on ĂŒĂŒratu ja ka tahe selle nĂ”udluse tĂ€itmiseks suur â mis tahes tagajĂ€rgedega. Suures pildis liigituvad need vĂ€liselt survestatud kohvitootmise tagajĂ€rjed kolme pĂ”hilisse kategooriasse: kohalike kommuunide sotsiaalne heaolu, lĂ€bisaamine loodusega ja Ă”iglane tasu,â rÀÀgib The Brick Coffee Roastery kohvikoolitaja Jan Kulbin ja lisab, et teema perspektiivi panemiseks on vajalik aga ka teada, et ĂŒhe kilogrammi röstitud kohvi saamiseks peab korjaja noppima umbes kĂŒmme kilo kohvikirsse ja seda umbes 2000 meetri kĂ”rgusel, troopilises niiskuses, Ă”hutult ja kĂ€sitsi.
Jan, mis on kohvile aus hind ja millest see koosneb? Miks on supermarketis hind soodne?
Kohv on tĂ€napĂ€eval börsiturul kaubeldav toode. Kohvitootjad, kelle kohvikvaliteet on madal, on sunnitud oma toorme mĂŒĂŒma turuhinnaga. KĂŒll aga, kuna turuhind on niivĂ”rd madal, jĂ€tab see tootjad n-ö suluseisu ja kvaliteedi tĂ”stmine, et oma töö eest rohkem tasu saada, pole rahaliselt enam lihtsalt vĂ”imalik â odav ja/vĂ”i lapstööjĂ”ud, halvad hĂŒgieeni- ja elutingimused jne. Surnud ring. Selline suluseis on LÀÀne suurostjatele muidugi super uudis â mida odavam hind, seda rohkem mĂŒĂŒki.
The Brick Coffee ostumudel nĂ€eb ette börsihinda pluss kvaliteediboonust. See tĂ€hendab, et iga ostetava kohvi hinna pĂ”hjaks vĂ”tame sellesama turuhinna ja lisame omakorda lisatasu selle kohvi heade omaduste eest. NĂ€ide ĂŒhest meie
Kliimamuutused tĂ”id kaasa loosungi, et â80 aasta pĂ€rast enam kohvi ei joodaâ, sest kohvivöönd â mĂ”tteline ala, mis jÀÀb 25â30 laiuskraadi vahele â, kus kohvipuu peamiselt kasvab, on muutumas otseses mĂ”ttes kĂ”rbeks. Hetkel tehakse tööd nii uute sortide leidmise, uute kasvualade katsetamise
kui ka uue olukorraga lihtsalt kohanemise nimel. Aga alustame lÀhemalt: miks juua ausalt kasvatatud, sotsiaalse ja rohelise jalajÀljega kohvi?

hiljuti ostetud Nicaragua kohvist: börsihind oli ostuhetkel 8,38 dollarit kilogramm, kvaliteediboonus lisaks börsihinnale oli 3,74 dollarit kilo kohta ja tegi lÔpphinnaks 12,12 dollarit kilo eest. Kvaliteetsemate kohvidega vÔib kvaliteediboonus ulatuda kuni 100% börsihinnast. Sellele hinnale lisandub meie jaoks muidugi veel transport ja ladustamine. Sellist mudelit vÔiks kÀsitleda ka kui investeeringut tulevikku, mille tulemusel saame oma farmeritelt igal jÀrgneval aastal vaid kvaliteetsemat toorainet.
Kuidas mÔjutab börs kohvi hinda ja seda, milline kohv Eestisse jÔuab?
Tegemist on ÀÀrmiselt muutuva tootega, mis on vĂ€listele teguritele meeletult alluv. Turuhind sĂ”ltub suuresti kliimast, kohvipuude tervisest, geopolitikast ja ĂŒldisest nĂ”udlusest. NĂ€iteks viimased kaks aastat on maailma suurimat kohvitootjariiki Brasiiliat kimbutanud sĂŒgav pĂ”ud. Kui kohvipuud ei saa arenemiseks piisavalt vett ega toitu, ei arene oad lĂ”plikult vĂ€lja ning jÀÀvad kaalult ja suuruselt tillukeseks. See omakorda tĂ€hendab, et saak tehtud töö eest on vĂ€iksem ja kohvi hind kilo kohta tĂ”useb.
Kust tuleb The Bricki kohv ja kuidas tagate, et kogu ahel on igati lÀbipaistev? Kohvi tarneahel nÀeb vÀlja selline: farmerid, töötlejad, eksportijad, vahendajad, importijad, röstijad. Selle aasta alguses seadsime endale eesmÀrgiks 2026. aasta lÔpuks osta vÀhemalt 65% oma kohvidest meie direct-trade -partneritelt. Praegu on meie tootevalikus umbes 40% kohvide kogumahust otse tootjatelt ostetud kohvid. TÀnu sellele saame olla pikaajalised truud partnerid oma kohvifarmeritele, tasuda toorkohvi eest otse tootjale, transportida



need kohvid Eestisse ja olla seetÔttu ka lÀbipaistvad ostuhinna ja pikaajalise koostöö tulemuste osas. Selle aasta lÔpus avaldame esmakordselt ka lÀbipaistvusraporti, kus avaldame iga kui viimse positiivse vÔi negatiivse saavutuse koostöös meie partneritega, millised olid 2025. aastal ostetud kohvide hinnad ja millist sotsiaalset mÔju oma tegevuste ning projektidega avaldasime.
Mida tĂ€hendab kohvi puhul direct trade? Otsekaubandus vĂ”i direct trade on suhe ostja ja mĂŒĂŒja vahel ilma vahendajateta âostja maksab saadud toodete eest otse tootjale, jĂ€ttes vahele kĂ”ik varem mainitud vahendajad. Oluline on mĂ”ista, et sellise suhte puhul on see rohkem sĂ”prus kui Ă€ri. Loomulikult saab seda ka Ă€rilistel eesmĂ€rkidel ebaeetiliselt Ă€ra kasutada, kus nĂ€iteks tooraine halvenemise korral jĂ€etakse kaup ostmata ja liigutakse jĂ€rgmise juurde. The Brick Coffee eesmĂ€rk on neid suhteid tootjatega veelgi arendada ja olla nii palju abiks kui vĂ€hegi vĂ”imalik. Meil on mĂ”lemal ĂŒhine eesmĂ€rk â saada kvaliteet veelgi paremaks â ja seda saame teha ainult, olles otseses suhtes oma farmeritega.
Kas kohv saab 80 aasta pĂ€rast otsa ehk kuidas mĂ”jutab kliima hetkel kohvivööndit, coffee belt âi? Sellisel kujul, nagu me seda tĂ€na teame âtĂ”enĂ€oliselt. Kliimasoojenemise tagajĂ€rgi

nĂ€eme sĂŒvenemas juba viimased aastad âpĂ”ud, hooajavĂ€line vihm, öökĂŒlmad jne. Tai kohvikasvatajate suurim probleem on juba viimased paar aastat olnud hooajavĂ€line vihm, kus kohvikirsid hakkavad niiskuse tĂ”ttu puude kĂŒljes hallitama ning juba korjatud ja töödeldud kohvid ei jĂ”ua Ă€ra kuivada. TĂ€napĂ€eval on kliima ĂŒks suuremaid saagi ja selle kvaliteedi mĂ”jutajaid.
Kuidas on uute sortidega, mis on kliimale vastupidavamad? VÔi liigub kohvikasvatuse ala soodsamasse geograafilisse punkti?
Kohvikasvatus tĂ”enĂ€oliselt Ă€ra ei koli. KĂŒll aga on tulekul laboris aretatud kohvisordid. Nagu me teame, kuulub kohv kahte perekonda: araabika ja robusta. Araabika on vĂ€ga nĂ”rk taim, haigustele vĂ€ga vastuvĂ”tlik, annab koguselt vĂ€he, aga maitsvat saaki. Robusta seal kĂ”rval on ÀÀrmiselt tugev taim, annab palju saaki, aga on pigem halva kvaliteediga. Viimase aja peamine aretustöö on kĂ€inud araabika ja robusta paremate omaduste kokkusaamise ĂŒmber â tahame, et taim oleks tugev, haigustele vastupidav, annaks palju saaki, aga oleks ka maitsev. See on sinna teel, aga anname sellele veel mĂ”ned aastad.
Kuidas kĂ€ib kohvi eetiline kasvatamine? Sellele teemale saab lĂ€heneda vĂ€ga erinevatest kĂŒlgedest. Tuum on ikka see, millest on juba ka juttu olnud â Ă”iglased



töötasud ja -tingimused. TĂ€napĂ€eval on see fĂŒĂŒsiliselt meeletu raske töö vĂ”rdlemisi ekstreemses kliimas, kus kohvikorjajad ise pole tihti kohvi maitsnudki. See raske töö kĂ€ib nĂ€ruste sentite nimel. Meie sellesse niimoodi panustada ei soovi â tahame maksta farmeritele, kellelt kohvi ostame, nii, et nad saaksid endale lubada paremaid tingimusi ja et ka nende kommuunides vĂ”imalused paraneksid. Niimoodi ei kipu kohvikasvatajad ka ise meeleheitlikke samme tegema â nĂ€iteks vahetama turu languse tagajĂ€rjel kohvipuud rutakalt
eukalĂŒpti vastu ja turu taastĂ”usu jĂ€rel avastada, et peale eukalĂŒpti ei kasva samal pinnasel enam miski. Siin on aga kolm pĂ”hilist head ideed, mis aitavad tootjatel loodussÀÀstlikumalt toimetada. Esiteks: varjupuud. Need on olulised kahel pĂ”hjusel: kĂŒlgmised varjupuud aitavad vĂ€hendada tuulepuhanguid, mis omakorda aitavad kahandada pestitsiidide levikut puude vahel, ja pealmised varjupuud, mis aitavad hoida kohvipuude all oleva pinnase kauem niiskena ja limiteerida tulise pĂ€ikese kuumust. Kliimamuutuste

tagajĂ€rjel tuleb puid mĂ€rgatavalt rohkem kasta â selleks saab koguda vihmavett. Lisaks jÀÀb kohvi töötlemisest ĂŒle palju kohvikesti, mis tihtipeale Ă€ra visatakse. Keemia ja muu hĂ€vitava asemel saab nĂ€iteks kohvikestade ja kohvitöötluse reoveest toota kohvipuudele vĂ€etist.
Kui suure osa ahelast moodustavad praegu kasvatajad? Varem olid nad nÀota pÔllumehed, kes kohvi ei joonud?
Ma eeldan, et umbes 90% kohvidest maailmas on endiselt nÀota. Selle pÔhjuseks
on eelkĂ”ige see, et suur osa ostetud kohvist segatakse omavahel kokku. The Brick Coffee tegevusega tĂ”stame esile kĂ”iki neid inimesi, kes nende kohvide taga seisavad â kes nad on, millised on nende mured ja kuidas me neid oma tegevusega toetada saame. Kohvi korjamine, sorteerimine, töötlemine on metsikult raske ja manuaalne töö. SellepĂ€rast on ka meie igal kohvipakendil kirjas, kes on selle kohvi tootnud ja kus, kuidas seda töödeldud on ja kuidas see kohv pĂ€rast kogu seda rasket tööd maitsta vĂ”iks.














































2025. aasta maikuust kannab Eesti toidupiirkonna tiitlit Tartumaa â EmajĂ”e kallastel kulgev elurikas kant, kus iga suutĂ€is jutustab lugu siinsest kultuurist, ajaloost ja loodusest. Sel aastal saavad sĂ€rada Tartumaa maitsed, kohalik toodang ja kokakunst. Kui otsid puhtaid maitseid, pĂ”nevaid lugusid ja ehedaid elamusi, vĂ”ta suund just siia.
Tartumaises köögis segunevad Hansatee-aegne pĂ€rand ja tĂ€napĂ€evane toiduinnovatsioon. VĂ”rtsjĂ€rvest Peipsini leidub kodu maist toidukĂŒllust: vĂ€rsket kala, kvaliteetset teravilja, metsaande, siin villitakse maailmas hinnatud Ă”lut ja pagarikodades valmivad hĂ”rgud saiad. See on paik, kus toidul on tĂ€hendus ja lugu. Toit on Tartumaal alati olnud rohkem kui lihtsalt kĂ”hutĂ€is â see on kultuur, identiteet ja ĂŒhendus kogukonnaga. Selleks et kĂ”ige paremini siinset toidukultuuri mĂ”ista, on valminud Tartumaa toiduajaloo uuring, mis on tĂ€is ĂŒllatavaid avastusi. NĂ€iteks selgus, et keskaegse Liivimaa aladel oli kuulus âTartu haviâ, mida hinnati peene suupistena ja peeti vÀÀrt kingituseks. TĂ€napĂ€evalgi leiab kohalikku vĂ€rsket kala Tartumaa poelettidelt ja kalahĂ”rgutisi meie toitlustuskohtadest. Tartumaa tugevuseks on teadmiste ja loovuse koostoime. Innovatsioon toidukultuuris ja -tootmises sai alguse juba Hansatee aegadel, mil rĂ€nduritelt


omandatud teadmised jÔudsid kohalike retseptidesse. Siiani kestev praktilise suunaga Ôppe- ja teadustöö on aidanud Tartusse luua mitmeid uuenduslikke toiduja joogiettevÔtteid, pÔnevaid kööke ning erilisi maitseelamusi pakkuvaid restorane.

Toidupiirkonna aastasse mahub enam kui sada eriilmelist sĂŒndmust ja nende kĂ”igi fookuses on kohalikud maitsed. Siin toimuvad laadad, Ă”htusöögid, erinevad töötoad, kogukonda kaasavad festivalid ja palju-palju muud!

Kutsume kĂ”iki osa saama Tartumaa toidupiirkonna aastast â tule kohale ja naudi kohalikke toiduelamusi! Siin ootab rikkalik toidukultuur, kĂŒlalislahked inimesed, mĂ”nusad ja kvaliteetsed kohvikudrestoranid ning kaunid paigad. Samuti saad anda oma panuse ja toetada kohalikke toidutootjaid, kui valid poelettidelt just tartumaiseid maitseid.
Loe lÀhemalt Tartumaa toidupiirkonna kohta: www.visittartu.ee
VĂ€ike pilguheit sĂŒndmustele, mida Tartumaa toidule pĂŒhendatud aasta toob:
7. juuni Puhvetite pĂ€ev RĂ”ngust Rannuni 8.â20. juuli Sisevete festival 12.â13. juuli Tartu Hansalaat 9.â10. august Tartu toidu- ja veinifestival 16. august Suur Elva toidutĂ€nav 6. september Ălenurme sĂŒgislaat ja TĂ”uloom 8. november Sibulatee purgipidu
Lisaks toimub veel palju vahvaid toidusĂŒndmusi, millega saad tutvuda aadressil kultuuriaken.ee


Tallinna restoranimaastikul torkavad silma kaks kohta, mis tĂ”estavad, et hotellis asuv restoran vĂ”ib olla iseseisev sihtkoht, mitte pelgalt mugav valik hotellikĂŒlalistele. Capitol Restoran ja Shnelli Resto on kaks erineva iseloomu, ent sarnase hingega restorani, mille ĂŒhiseks nimetajaks on kvaliteet, sĂŒdamega tehtud toit ja siiras kĂŒlalislahkus.
Capitol Restoran ja Shnelli Resto ootavad kĂŒlalislahkelt enda juurde kĂ”iki kohalikke, kellele pakkuda hĂ”rke maitseelamusi ning hubast atmosfÀÀri. Lisaks lĂ”una- ja Ă”htusöögile oodatakse mĂ”lemasse restorani inimesi ka hommikusöögile â kas pole siis mĂ”nus sĂŒĂŒa teinekord hommikust hotellirestorani bufeelauas ja ehk isegi tunda end veidi, nagu oleksid reisil? See annab kahtlemata hea tuju terveks pĂ€evaks.
Capitol on hea Ôhtusöögikoht enne, kui kuskile vÀlja lÀhed, sest kÔik kultuuriasutused jÀÀvad jalutuskÀigu kaugusele. Shnelli Restole on aga nii hea ligipÀÀs, et tule kasvÔi rongiga teisest linnast lihtsalt sööma.
Capitol Restoranis saab erilisi maitseelamusi
Capitoli menĂŒĂŒ on inspireeritud nii kohalikest traditsioonidest kui ka rahvusvahelisest köögist, pakkudes midagi igale maitsele. NĂŒĂŒd, vastu suve on neil kĂ€sil menĂŒĂŒ vĂ€rskenduskuur. Restorani peakokk Oleg Belousov töötab parajasti vĂ€lja uusi maitseelamusi ja juba vĂ”ib vihjena öelda, et
varsti saab nautida vÀrsket burrata -salatit, böffi, erinevat vÀrsket kala ja hooajaliste marjadega magustoite. Peakoka sÔnul on restorani eesmÀrk pakkuda erilisi ning hoole ja armastusega valmistatud roogi.
Ruumi nii argi- kui ka pidupÀevaks
Capitolis on vĂ€ga palju ruumi, saab korraldada ĂŒritusi kuni 130 kĂŒlalisele ja ruumi jÀÀb ka bĂ€ndile ning tantsimiseks. Olgu tegu firmaĂŒrituse, sĂŒnnipĂ€eva vĂ”i pulmapeoga â kĂ”ik on oodatud. Köögil on vĂ”imekus pakkuda tĂ€is- catering âi, nii et ĂŒrituse korraldajad ei pea millegi pĂ€rast muretsema ja saavad lihtsalt pidu nautida.
Tugev argument korraldada oma pidu Capitolis on kindlasti ka see, et eraisikutele seal ruumirenti pole, isegi kui broneeritakse terve restoran. Kehtestatud on vaid tellimuse piirhinnad, mille eest toitu ja jooki tellida.
Ărituste menĂŒĂŒ ettevalmistamisel saavad korraldajad loomulikult ise kaasa rÀÀkida, peakokk Oleg Belousov leiab lahendused nii allergiliste inimeste kui ka veganite jaoks ning paneb kokku sellise menĂŒĂŒ,
KĂŒlastaja kogemus: kammkarbid ja lambakarree viisid keele alla!
âSĂ”in Capitol Restoranis alustuseks tsitrusemarinaadis kammkarpe fenkoli ja greibi salati ning safranikreemiga. Maitsete ja tekstuuride möll suus valmistas tĂ”elist naudingut â tsitruse kohtumine safraniga ja kammkarbi pehmuse vastandumine peekoni krĂ”bedusega tegid selle toidu tĂ”eliselt unustamatuks. Pearoaks valisin grillitud lambakarree piparmĂŒndi-hernekreemi, röstitud ĆĄalottsibulate ja punaveinikastmega, mis pani samuti maitsenĂ€sad mĂ”nulema. Kuid mis peamine â kui varem oli tunne, et kui tahan tĂ”eliselt head lammast, pean TĂŒrki lendama, siis nĂŒĂŒd tean, et ideaalset lammast saab ka palju lĂ€hemalt. Nii et soovitan ka teistele lambaliha armastajatele â proovige Capitoli lambakarreed.â
et kĂ”ik kĂŒlalised saaksid nautida oma lemmikmaitseid eriti hĂ”rgul kujul.
Shnelli Resto â soojus, mis jÀÀb meelde
Shnelli Resto asub Go Hotel Shnelli esimesel korrusel, kuid ei ole tavaline hotellirestoran.
See on hoopis kodune hubase atmosfÀÀriga kohtumispaik, kuhu saavad pere ja sĂ”brad kokku tulla ning nautida hĂ€id maitseid. Kuid restoran pakub palju enamat kui kosutavat kĂ”hutĂ€it â see toidab inimesi ka emotsioonidega.
Ideaalne paik nii lÔunapausiks kui ka lauamÀnguÔhtuks
Shnelli Resto on nii populaarne lĂ”unasöögipaik, et iga pĂ€ev on tuba tĂ€is. MenĂŒĂŒs domineerivad pigem kodused, ent mitmekĂŒlgsed lĂ”unapakkumised. Lisaks on restoran avatud lauamĂ€ngusĂ”pradele â siia on oodatud ka suuremad seltskonnad, kelle kodus napib ruumi, et koos mĂ€ngida. Siin on ruumi palju ja nii mĂ”nus atmosfÀÀr, et vĂ”ib jĂ€rjest mĂ€ngida tunde. Lisaks ei pea ise köögi vahet jooksma â hea ja parem ilmub su lauale ise.



Miks minna?
Asukoht: Capitol on jalutuskĂ€igu kaugusel vanalinnast ja kultuuriasutustest. Shnelli Resto asub otse Balti jaama kĂ”rval, mis on eriti suveajal ĂŒks linna tuiksooni.
MenĂŒĂŒ: Hooajaline, vĂ€rske ja mitmekesine menĂŒĂŒ parimast toorainest. LĂ”unapakkumised on Shnellis vĂ€ga maitsvad, aga pigem lihtsad, Capitolis aga kerge gurmeepuudutusega. Muide âmĂ”lemas restoranis pakutakse lĂ€hedal asuvate ettevĂ”tete töötajatele soodustust! MĂ”lemas restoranis saab korraldada ka suuremaid Ă”htuseid ĂŒritusi âköögi vĂ”imekus katab kĂ”ik kĂŒlaliste vajadused.
AtmosfÀÀr: Capitol sobib neile, kes otsivad gurmee-elamusi vĂ”i soovivad suuremat ĂŒritust korraldada. Shnelli Resto on ideaalne rahulikumaks ajaveetmiseks pere ja sĂ”pradega, aga siia on oodatud ka suuremad seltskonnad lauamĂ€ngude mĂ€ngimiseks.

Soba tĂ€hendab tatart, aga kui rÀÀgime nuudlitest, peaks ĂŒtlema hoopis soba-kiri, mis tĂ€hendab tĂ”lkes â soba -lĂ”igudâ. TĂ€napĂ€eval aga öeldakse lihtsalt soba ja kĂ”ik mĂ”istavad, millega on tegemist: tatrajahust nuudlitega, mis vĂ€rskelt sĂ”tkutud ja kĂ€sitsi lĂ”igatud. Kuigi tatra kasvatamine toodi saareriiki Hiinast juba umbes 6000 aastat tagasi, siis nuudliteni jĂ”udmiseks kulus veel tuhandeid aastaid ja lĂ€ks vaja munk Enni reisi, millega tutvustas Jaapanis hiinapĂ€rast nuudlikultuuri. Esimesed mĂ€rked soba- nuudlitest pĂ€rinevad aga alles 1574. aastast, kui seda pakuti JĆshĆ-ji templitöölistele. Enamasti oligi tatar vaeste toit ja peamine nĂ€ljahĂ€dade peletaja Jaapani ajaloos.
Soba on aga kindlasti ĂŒks olulisematest TĆkyĆ, toonase nimega Edo gastronoomsetest panustest Jaapani toidukultuuri. Nuudlite sĂŒndi toetasid peamiselt fakt, et tatrakasvatuspiirkonnad Niigata ja Nagano asuvad pealinnale lĂ€hedal, aga ka see, et soba-nuudlid sobisid ideaalselt juba toona kiiret elu elavatele edolastele â nuudlid olid odavad, toitvad, kuid rikkad erinevatest

Jaapanlaste oskus ka kĂ”ige igavamast, ĂŒksluisemast toorainest tĂ”elise delikatessi vĂ€ljatöötamise kunst on maailma aastatuhandeid nii ĂŒllatanud, rÔÔmustanud kui ka pannud kadetsema. Erakordne nĂ€ide on tatar, millest hommikumaalased arendasid aastatuhande jooksul vĂ€lja delikaatse nuudlikultuuri, andes maailmale tĂ€iesti uue maitseja tekstuuritaju.
Tekst: Martin Hanson Fotod: Shutterstock
toitainetest, vitamiinidest (eriti B-vitamiinidest), aminohapetest ja mineraalidest (magneesium nĂ€iteks). SĂŒndis esimene nii-öelda tervislik kiirtoit. Tatart söödi enne nuudleid peamiselt pelmeenide ja riisikookidena, kuid et tatart oleks veelgi lihtsam valmistada ja sĂŒĂŒa, arendati vĂ€lja nuudlid.
Edo-aegsed peodki peeti sake, sakana (napsikĂ”rvased söögid, nagu grillitud kalmaar, tempura, riisipallid, suĆĄi) ja sobanuudlitega. Kui pĂ€ev sai pealinnas ĂŒmber, pimedus langes linnale ja kĂ”ik muud öist eluviisi soosivad paigad suleti, rullisid end tĂ€navatele öised toidupakkujad âsoba- lahvkad, pakkudes kiiret ja odavat kehakinnitust. Nii arenes kiiresti vĂ€lja eriline soba -kultuur, mis Ă”itseb tĂ€naseni.
Soba -nuudlite valmistamisel on kindel koostiste vahekord, mida tuntakse kui
2 : 8 ehk ni-hachi, mis markeerib Ă€ra konkreetse retsepti: 8 osa soba -jahu ja 2 osa nisujahu, et nuudlid kenasti kokku hakkaks. Vanasti kirjutati numbritĂ€hised soba ât pakkuvate einelate uste kĂ”rval kĂ”lkunud reklaamtahvlitele, et anda teada, mida huvilistele pakutakse. Oleme harjunud,
et soba on tatrale omaselt hallika-pruunika tooniga, pigem al dente, rabedam, samas magus-umamine ja omapÀrase tekstuuriga. Kuid soba vÔib olla nii vÀrvilt kui ka maitselt ÀÀrmiselt mitmekesine.
TĆkyĆ ĂŒhe legendaarsema soba -poe Sarashina Nunoya seitsmenda generatsiooni omanik Eiichi Kaneko toob vĂ€lja, et kui kasutada jahu valmistamiseks vaid tatratera âsĂŒdantâ, saab sellest helevalge jahu ja edasi ka vĂ€ge soba. Kuigi ka sobameister on tĂ€ielikult klassikausku, meeldib mehele ka natuke âtoiduga mĂ€ngidaâ. Lisaks kasutab Kaneko ploome, kirsiĂ”isi, sanshopipart, bambusevĂ”rseid, ingverit, rohelist yuzu ât ja erinevaid vetikaid, et vĂ€rvida ja maitsestada oma valmistatud sobaât. KĂ”ige olulisem on soba valmistamisel ĂŒks moto: soba no san-tate, markeerides soba kolme vĂ€rskuselementi â vĂ€rskelt jahvatatud, vĂ€rskelt sĂ”tkutud ja vĂ€rskelt keedetud.
Soe vĂ”i kĂŒlm, maitse asi
Nagu nuudlid ĂŒldiselt, on ka soba pigem roa lĂ”uendiks, millele annab ehitada praktiliselt iga toidu. Nii sĂŒĂŒakse soba ât kuumalt ja kĂŒlmalt, supina ja stir-fry âna, lisandi ning pĂ”hitoiduna. Kevadet kuulutab nĂ€iteks

soba- supp vĂ€rskete merikarpidega, sĂŒgisel aga lisanduvad supile umamised ĆĄiitaked, shimeji- ja magusad enoki -seened. Kuulsaim ja kĂ”ige jaapanipĂ€rasem viis soba söömiseks on pĂ€rast kolmeminutilist keetmist nuudlid kiirelt jahutada, et sĂ€iliks nende nĂ”tkus ja painduvus, ning sĂŒĂŒa neid, kastes kuulsasse tsuyu -kastmesse. Kaste, mis koosneb neljast âlihtsastâ osisest âsojakastmest, kuivatatud bonito- leemest, suhkrust ja mirinâist â, on oma pĂ”hjalt vĂ€ga lihtne, kuid seda saab segada kokku sajas erinevas vahekoras, luues nii maitsekooslusi, mis on alati uudsed ja pĂ”nevad. Kaneko ĂŒtleb, et tsuyu ei lĂ€he nuudlitega konflikti, vaid on soba âle harmooniline partner. KoosmĂ”jus tuleb igast ampsust vĂ€lja nii kastme kui ka nuudlite kerge magusus, sĂŒgavus, mis aga pole liiga jĂ”uline. KĂ”ige lihtsam viis soba- nuudlite nautimiseks on neid vees keeta, seejĂ€rel serveerida tugevas lihaleemes, mida maitsestada sojakastme, mirini ja erinevate juurviljadega. Juurde vĂ”ib sĂŒĂŒa nii kreemise kollasega keedumuna, erinevaid lihasid, seeni, kala ehk mida aga hing ihaldab. Soba tekstuur on midagi tĂ€iesti uut, mis jÀÀb iga ampsu jĂ€rel uut nĂ”udma.
Tartus Aparaaditehase industriaalsete seinte vahel tegutseb gastronoomiline nĂ€htus, mille ĂŒmber liiguvad kuulujutud kiiremini kui pressiteated â ja enamasti ka mahlakamalt. Puente ei ole pelgalt restoran, vaid sihipĂ€rane kohtumispaik neile, kes hindavad maitsete taga mĂ”tet ja filosoofiat. See ei ole koht, mis pĂŒĂŒab kĂ”igile meeldida â Puente ei otsi publikut, vaid kĂ”netab neid, kes tunnevad Ă€ra, kuhu nad kuuluvad.
Restorani keskmes on Nikkei köök, mille juured ulatuvad Jaapani ja Peruu kulinaarsetesse traditsioonidesse, ent mis Puentes avanevad sootuks isikupĂ€raselt â mitte keerulisuse, vaid tĂ€psuse kaudu.
Pakutakse elamust. MenĂŒĂŒ ei rapsi, ei demonstreeri, vaid rÀÀgib â ehedalt ja lĂ€bimĂ”eldult. Iga roog on kui vĂ€ikese ĆŸanri film â paari koostisosaga, aga tugeva narratiiviga. Kaheksajalg, mille ĂŒmber on kujunenud lausa omalaadne kultus, on peensusteni viimistletud roog, mille pĂ€rast


on sÔidetud kohale isegi Saaremaalt. Aga legendaarsus ei teki tooraine kallidusest, vaid sellest, kui tÀpselt on tabatud selle hing.
Ent Puente vĂ”lu ei peitu ainult maitsetes, vaid ka filosoofias: jagamises. KĂ€igupiirid on teadlikult hĂ€gustatud â sa ei pea tellima klassikalist kolmekĂ€igulist Ă”htusööki, vaid vĂ”id valida nĂ€iteks kaks eelrooga ja ĂŒhe desserdi. VĂ”imalus on tellida ka kolm pearooga ja jagada neid nelja sĂ”braga. VĂ”id tulla ĂŒksinda ja avastada, et sa ei tunne end hetkekski ĂŒksikuna. Puente toidab lisaks kehale ka hetke â ja teeb seda taktitundega.
ole kokandus lihtsalt eriala â see on kirg, eluviis ja loovuse igapĂ€evane praktika.


2025. aasta suvi toob restorani jĂ€rgmisse sihtpunkti: Tallinn, Noblessner. Seal, mere ja arhitektuuri ristumiskohas, sĂŒnnib Puente teine vaatus â mitte koopia, vaid Ă”hulisem, pehmem, vahemerelisem tĂ”lgendus samast filosoofiast. Kui Tartu koht on urbanistlik Nikkei-energia, siis Tallinna versioon lubab rohkem valgust, avarust ja Vahemere hingust. MĂ”lemas elab sama vaim â aga erinevas kehas. Puente ei tee turundust, vaid loob vajadust. Seda restorani ei pea soovitama âsiia tullakse, ja tullakse tagasi. Isegi kui vahepeal on meri.
Köögi kunstiline juht on peakokk Mati LĂŒdimois â mees, kelle kĂ€ekiri on rafineeritud, aga mitte elitaarne. Ta on töötanud Hispaanias, Ć veitsis, Saudi Araabia kuningapalees. Ent kĂ”ik see tĂ€hendaks vĂ€he, kui puuduks see, mis loeb â kirg. âMinu jaoks ei ole kokandus mitte eriala, vaid eluviis,â ĂŒtleb ta. Ja see eluviis maitseb ka taldrikul.
âPoisid ja tĂŒdrukud, kokkamine on seiklus!â
Lapsed on nagu ƥvammid, imedes teadmisi ja jÀljendades kÔike, mida vanemad-targemad ees teevad. Nii on ka köögis askeldamisega: kui keegi ette nÀitab vÔi pÔneva raamatu lahti lööb, on huvi toidu valmistamise vastu kiire tekkima. Milline on aga hea lastele mÔeldud kokaraamat, mis seal peab olema ja millest rÀÀkima?
Tekst: Martin Hanson Fotod: Shutterstock, Petrone Print
âMinu kirjutatud

Epp, milliseid raamatuid lapsed toidust loeksid? VÔi praegu loevad?
Söögitegemine on samm iseseisvumise teel. See annab nii palju mÔnusaid emotsioone ja
âMamma köökâ sai tehtud just seepĂ€rast, et ma kĂŒsisin lastelt kohtumisel, millest vĂ”iks jĂ€rgmise raamatu teha. Ja laste suus kordus idee, et vĂ”iks olla raamat söögitegemisest,â mainib kirjastaja Epp Petrone.





MĂŒĂŒgil erinevad ĆĄaĆĄlĂ”kid ja grilltooted, ahju-, suitsu- ja toorvorstid, pasteedid, suitsusingid, soolaliha, sealihakonservid, vĂ€rske hakkliha, subproduktid ning valik lemmikutele.








tulemuseks ka söögi! Tahad midagi head, aga tee siis ise? Ka oma lapsepĂ”lvest mĂ€letan neid olulisi samme ja raamatuid. MĂ€letan, kuidas sai Salme Masso âLastekokaraamatustâ asju Ă”pitud. Ja hiljem kujunes mulle ja Ă”elevennale oluliseks raamat âRahvaste toiteâ. Aga oli ka vanaema kĂ€sitsi kirjutatud kaustik, kuhu ema oli tĂ€iendusi teinud â nende kĂ€ekirjade lugemine on mul samuti meeles. See on omamoodi fluidum, kuidas toitude kaudu lĂ€heb suguvĂ”sa mĂ€lu edasi. Raamatus âMamma köökâ on mul lugu, kuidas me vanasti purgi sees rÔÔska koort vahustasime, ise selle juures tantsides. Mikser oli vist katki ja siis mu ema rÀÀkis, et tema ema rÀÀkis, et vanasti vahustati koort vajadusel nii. Ma raamatus keerasin vinti juurde ja selle tegelased tegid ka kogelmogelit tantsuhoos. Tegelikult ... ega muna vĂ€ga hĂ€sti niimoodi vahtu lĂ€he.
NĂ€iteks sai âMamma köögiâ abiga uue pĂ”lvkonna mĂ€lu jaoks pÀÀstetud nii kogelmogel kui ka bubert. Ma lasteaedades esinedes alati testin, kas lapsed teavad, mis on bubert. Tavaliselt ei tea keegi! Arusaadav ka miks. Sest bubertist vĂ”ib saada salmonelloosi ja seda toitu lasteasutustes teha ei tohi. Mannavahtu teavad lasteaias aga kĂŒll kĂ”ik.
Ăkki loevad ka lapsed hoopis suurte piltidega tĂ€iskasvanute raamatuid? Ma tean lapsevanemate tagasisidet, et âMamma köögiâ raamatu peale on lapsed

Milline on hea kokaraamat lastele?
Selles peavad olema pildid ja inspiratsioon.
hakanud nĂ”udma menĂŒĂŒs muutusi, rukkileiva magustoitu ja lumepallisuppi nĂ€iteks. Ja meie teise lastele mĂ”eldud âPannkoogiraamatuâ pĂ”hjal saab tĂ”epoolest pannkooki teha. See on kĂ”ige lihtsama pannkoogi retsept ĂŒldse. Ma kĂŒsisin raamatu autorilt Kertu Sillastelt,



et kas ta ise tĂ”esti teebki pannkooke tĂ€pselt nii nagu raamatus, kas ei lisa nĂ€iteks kĂŒpsetuspulbrit (see oleks algajale lugejale kindlasti liiga keeruline sĂ”na) vĂ”i purustatud banaani (see oleks aga puhtast algolemusest eemale minek). Kertu ĂŒtles, et ta tĂ”epoolest ei pane ka pĂ€riselt mitte midagi muud, nii et tema raamat on tĂ€iesti adekvaatne ja dokumentaalne.
Mina ise, muide, teen kahte sorti pannkooke. VĂ€ikestele panen banaani vĂ”i hurmaad vĂ”i riivitud Ă”una juurde. Aga ĂŒlepannipliine teen nii, et vedelikuks on gaseeritud vesi. Ja muidugi on vaja kahte panni ja keskendumist ning Ă”igesti ajastamist ... Aga kui âMamma köögiâ

juurde tagasi tulla, siis mamma tegi meil pannkooke eelmise pÀeva piimasupist, nii et pannkookides olid sees nuudliussikesed.
Milline on sinu meelest ĂŒks vinge laste toiduraamat?
Mu laps aitas sellele kĂŒsimusele vastata: seal peavad olema pildid ja inspiratsioon. TĂ€pselt sama mis tĂ€iskasvanute kokaraamatu puhul, eks ole. Mina ise tavaliselt sirvingi kokaraamatuid inspiratsiooniks ja pĂ€rast teen sĂŒĂŒa ikka umbes. Aga inspiratsioon on vĂ€ga oluline! Ja minu meelest on meil nii âMamma köögisâ kui ka âPannkoogiraamatusâ balanss hĂ€sti paigas. Need ei ole ju retseptiraamatud, koguseid pole mitte ĂŒhtegi. On tegelased ja midagi toimub, aga ilmselgelt saab raamatu kĂ€igus söögitegemise lainele ja vĂ€ga palju targemaks.
Kust tuli sul idee pannkoogiraamat vÀlja anda ja miks just sellisena?
Kertu Sillastelt on tulemas tegelikult lausa toiduraamatute sari, peagi ilmub ka âSupiraamatâ. Miks alustas Kertu sarja aga magustoidust ehk âPannkoogiraamatustâ?
KĂŒllap seepĂ€rast, et igas Ă”iges lastekirjanikus on peidus laps. Pole midagi paremat kui pannkoogid! Ja nende abil Ă”pib laps nii lugema kui ka elu esimest retsepti jĂ€rgima.




See algas, nagu paljud halvad ideed, ilmarakenduse avamisest. Kuumim nÀdalavahetus alates 1976. aastast. Lause, mis tekitas korraga nii nostalgiat kui ka paanikat.
Suurbritannia suhe pĂ€ikesega on nagu tema suhe psĂŒhhoteraapiaga â uudishimulik, umbusklik ja kergesti ĂŒle doseeritud. Olin planeerinud pika nĂ€dalavahetuse Londonis, mis sai nĂŒĂŒd tĂ€iesti uue suuna.
Tekst: Silvia PĂ€rmann Fotod: Shutterstock, Silvia PĂ€rmann
Ei mingeid muuseume ega galeriisid. Mida kauem ma temperatuuriprognoosi pĂ”rnitsesin, seda selgemalt hakkas mu kĂ”rvus kumisema kellegi mĂ”tteavaldus, et London paistab silma ainult ĂŒhe asjaga: söögikohtadega vee ÀÀres, kus saab teeselda, et ollakse ikka veel kusagil muretus Euroopa Liidus koos Kreeka ja Itaaliaga.
Regendi kanalit mööda vĂ”ib liikuda mitut moodi. MĂ”ni kĂ”nnib selle ÀÀres. MĂ”ni sĂ”idab rattaga. MĂ”ni â enamasti pensionieas mehed, kelle linased sĂ€rgid elavad teist elu âĂŒritab elada kitsastes paatides, mis ÔÔtsuvad justkui vĂ€ljasurevad luiged. Mina otsustasin liikuda sĂŒĂŒes. KĂ”ndida ĂŒhest söögikorrast teiseni, palverĂ€nnakul, mille eesmĂ€rk polnud lunastus, vaid confit
KÔigepealt: Towpath
See ei ole restoran. See on neli kioskit, mis kannavad ĂŒhist mantlit ja teesklevad restorani â ning teevad seda ootamatult veenvalt. Towpath avab uksed siis, kui talle sobib â mĂ€rtsist novembrini, teisipĂ€evast pĂŒhapĂ€evani, mitte kunagi enne 9.30 hommikul ja harva vabandavad nad, kui vaba lauda peab kaua ootama. Ometigi ootavad kĂ”ik selle vaba laua Ă€ra. Broneerida neid loomulikult ei saa.
SĂ”in röstsaia. Aga millist! Hapusaiaviil, millel seisis vahustatud kitsejuustupilv ja sellel end laisalt sisse seadnud kĂŒĂŒslauguconfit. Viigimarjad olid grillitud peaaegu erootilise tĂ€psusega ja ĂŒle kĂŒllatud mee ning Kreeka pĂ€hklitega. Istusin viltusel pingil, vaatasin, kuidas ĂŒks vankriga ema ĂŒritas kitsal kanaliÀÀrsel jalutusrajal manööverdada

Word on the Water pakub kanalite ÀÀres kulgejale vaimutoitu. Ăhtuti on siin vahel luuleslĂ€mmid vĂ”i raamatuesitlused.


The Feng Shang Princess on kolmekorruseline Hiina pagood, kus vesi peegeldab punakat valgusmĂ€ngu. MenĂŒĂŒ ĂŒhendab klassikalise kantoni köögi ja Aasia tĂ€navatoidu kompromissituse â dim sumâist kuni pehme koorega krabi ja Pekingi pardini â ning kĂ”ik on viimistletud elegantse veinivalikuga.


Towpath pole lihtsalt söögikoht, vaid hoiak. Siin ei vÔeta vastu broneeringuid, ei pakuta kohvi kaasaostmiseks ega vabandata selle eest, et avatakse siis, kui ilm lubab ja tuju on.
lapsevankriga, mis oli sama suur kui Fiat Panda, ja kuulasin, kuidas kĂ”rvallauas vaidles paar selle ĂŒle, kas nende koer peaks olema vegan.
Kanal, selles valguses, paistis kergelt ĂŒleolev. Edasi. Mööda ratturitest, kelle vĂ€limus oli ĂŒhtaegu ĂŒle- ja alatreenitud. Mööda Word on the Wateri nimelisest raamatupood-oaasist, kus ĂŒks kolli, kelle kaelas olev sĂŒdameke vĂ€itis ta nimeks olevat Ursula, jĂ€lgis mind natuke liiga kahtlustavalt, endal nina vastu Chimamanda Ngozi Adichie raamatute

Regendi kanali ÀÀres ei tule kevad mitte tulpidega â selle saabumisest annab mĂ€rku Towpathi avamine ning inimeste rivi, kes on kĂŒĂŒslaugu ja kitsejuustuga saia pĂ€rast valmis pool tundi jĂ€rjekorras seisma.
virna. Minust möödus kahe reisijaga kummipaat, kus ĂŒhel uljal aerutajal oli gorillamask pĂ€he tĂ”mmatud. Aga et see oli London, ei pööranud keegi sellele vĂ€himatki tĂ€helepanu.
LĂ”puks jĂ”udsin Caravelisse â punaseks vĂ€rvitud kaubapraami juurde, mis on end sisse seadnud bistrooks Eagle Wharfi kĂ”rval. Caravel tundub olevat see koht, kus MI6 korraldaks vĂ€ga stiilse kaose. Sees valitseb minimalistlik elegants: valged linad, lakitud puit ja loomulik valgus, mis paneb kahtlustama, et sind salvestatakse.
MenĂŒĂŒ kĂ”lab nagu kellegi unenĂ€opĂ€evik, kes jĂ€i magama River CafĂ© kokaraamatu peale â pardikroketid rabarberiga, krevettidega röstsai yuzu -majoneesiga, roosa pipraga hĂ€rjaraguu. SĂ”in aeglaselt. Mitte aukartusest, vaid ohutuse mĂ”ttes. Paat ÔÔtsus kergelt ja liiga kiire söömine oleks vĂ”inud lĂ”ppeda vee all. NĂ€gin kaht inimest armumas ĂŒle crĂšme brĂ»lĂ©e â vĂ”i vĂ”ib-olla sĂ”lmisid nad hoopis taskuhÀÀlingulepingu. Hoxtonis on see raskesti eristatav.
JĂ€rgmisel hommikul oli Londoni suvi endale ikka veel truuks jÀÀnud. Komberdasin Kingâs Crossi poole, kus ootasid Granary Squareâi agressiivsed purskkaevud ja lapsed, kelle veepĂŒstolid vÀÀrinuks relvaluba, ootasid.
Seal, Coal Officeâi ja Dishoomi vahel, keset stiilseid noori, kes nĂ€gid vĂ€lja, nagu neid oleks kureerinud algoritm. Istusin ainult natuke tavalisema vĂ€ljanĂ€gemisega inimestega tĂ€idetud The Lightermani










Toila Mereresto asub kauni vaatega Toila rannapromenaadil ja on tuntud oma maitsva mereannivaliku ja hubase atmosfÀÀri poolest. Restoran pakub kĂŒlalistele vĂ€rskeid ja kohalikest koostisosadest valmistatud roogasid, milles on tunda nii traditsioonilisi maitseid kui ka nĂŒĂŒdisaegseid mĂ”jutusi.
Lisaks suurepĂ€rasele toidule saavad kĂŒlastajad nautida lummavaid vaateid merele, mis muudab iga söögikorra veelgi erilisemaks. Toila Mereresto on ideaalne paik romantiliseks Ă”htusöögiks, sĂ”pradega koosviibimiseks vĂ”i peresĂŒndmuste tĂ€histamiseks mereÀÀrses idĂŒllis.




































































Oleme avatud
aasta ringi
EâN 12â22
RâL 12â00 P 12â22
Sadama tee 4, Toila rand tel 5800 4250


toila.mresto@gmail.com
Toila Mererestoran
toila.mereresto


terrassil, sĂ”in poĆĄeeritud mune ja pĂŒĂŒdsin mĂ”ista, kas inimesed mu ĂŒmber töötasid pĂ€riselt, nimetades seda kohta oma kodukontoriks, vĂ”i ainult teesklesid. See on omamoodi irooniline kohas, mille nimi viitab ajaloolistele lightermen âidele âmeestele, kes juhtisid lamedapĂ”hjalisi paate ehk lighter âeid, mida kasutati varem kaubalastide ĂŒmberlaadimiseks Thamesil ja kanalitel ning kel mitte kuidagi ei olnud vĂ”imalik vaid töö tegemist teeselda. Praegu ei vaadanud keegi oma ekraanilt kĂ”rgemale. KĂ”igil oli tote bag. Kanal oli siin rohkem kujund kui veekogu â ambitsiooni ja lĂ€ptoppide peegeldus.
Edasi suundusin Camden Locki ÀÀrde, kus mu plaan oli hĂŒpata The Little Veniceâisse suunduvale paadile. Ehkki kanaliÀÀrsed on paate tihedalt tĂ€is, on pĂ€ris keeruline nendega sĂ”ita ilma tutvusi omamata â vĂ”i mĂ”nda neist rentimata, mis eeldaks natuke paremat manööverdamisoskust kui SUPlauaga sĂ”it PĂ€rnu lahel.
Camden Lockist saab aga regulaarselt vĂ€ljuva paadi peale, kuid mitte selle poolest pole Camden Lock kuulus. Siin muutub kanal mĂ”neks hetkeks amfiteatriks, kus pole lavastust, vaid ainult tĂ€navatoidumĂŒĂŒjad ja publik. Istusin paadi vĂ€ljumist oodates ĂŒhele haruldasele vabale platsikesele ja jĂ€lgisin, kuidas mu naaber jagas friikartuleid oma koeraga vĂ”rdselt â nĂ€oilme jĂ€rgi otsustades oli koer see, kes maksis.
The London Waterbus Company paat âturistilĂ”ksu ja liinibussi segu â liugles mööda loomaaiast, miljonĂ€ride villadest, romantilisse rohelusse uppuvast kirikuaiast ja paadikogukonnast, mis nĂ€gi vĂ€lja kui sotsiaaltoetustest elav Londoni vaeste patuste agul, aga kus kĂ”igil pidi selle
Londoni aadressiraamat
Towpath
42 De Beauvoir Crescent, N1 5SB
LĂ€him jaam: Haggerston towpathlondon.com
The Lighterman
3 Granary Square, N1C 4BH
LĂ€him jaam: Kingâs Cross St Pancras thelighterman.co.uk
Caravel
Eagle Wharf Road, N1 7ED
LĂ€him jaam: Old Street caravelrestaurant.com
The Feng Shang Princess Cumberland Basin, Prince Albert Road, NW1 7SS
LĂ€him jaam: Camden Town fengshang.co.uk
The Summerhouse
Blomfield Road, W9 2PA
LĂ€him jaam: Maida Vale thesummerhouse.co

Camden Lock â Londoni kĂ”ige ekstsentrilisem kanalinurk, kus tĂ€navatoit, muusika ja vintage-moeilu kohtuvad vĂ€rviliste paatide, elava turu ja lĂ”putu inimvaatlusega. Kui Regendi kanalil on sĂŒda, siis just siin ta lööb â kĂ”vasti, rĂŒtmiliselt ja natuke bassi peale ĂŒle doseeritult.

Granary Squareâi astmestik on Londonis haruldane nĂ€htus â koht, kus vesi, WiFi ja veidral kombel ka rahu saavad korraks omavahel lĂ€bi.

Erinevalt pĂ€ris Veneetsiast ei koorma Little Veniceâit kruiisilaevad ja liiklus kĂ€ib palju miniatuursemate sĂ”idukitega.
paadikoha saamiseks vÀhemalt pool miljonit kontol olema. Ja siis, tund aega hiljem, kanal laienes ja avanes Little Venice. Siin ootaski The Summerhouse.
Sinivalgetes triipudes salvrĂ€tikud, mereteemalised fotod (vĂ”imalik, et ostetud Ikeast), ja sisekujundus, mis soovis olla kindlasti mingis trendikamas kuurordis, kuid jĂ€i kinni Londonisse. Ja see sobis â sest fish & chips olid jahmatavalt head. Tursk krĂ”bises nagu kollane ajakirjandus, herned olid mĂŒndised ja tartarkaste oleks vĂ”inud edukat karjÀÀri teha ka mĂ”nes Michelini tĂ€rniga restoranis.
Granary vÀljak
Kui Granary Squareâi 1080 veejuga suvepĂ€eval tĂ€istuuridel tööle pannakse, muutub vĂ€ljak Londoni suurimaks pritsivĂ€ljakuks â laste kilked lendavad kĂ”rgemale kui vesi. Veel hiljuti oli see kant tĂ€itsa rÀÀmas, aga pĂ€rast 2012. aasta taassĂŒndi on see vĂ€ljak elanud nagu iluasju tagantjĂ€rele nautiv peoloom â ĂŒritused, nĂ€itused, vĂ€likino, vanade autode laat ja lĂ”putu valik söögi- ja joogikohti. Vaata enne tulekut Kingâs Crossi kodu lehte â ehk satud mĂ”nele turule vĂ”i perepeole. Aga vĂ”ib ka lihtsalt tulla parte passima ja inimesi piiluma. Ilma plaanita, sĂŒdamerahus. Granary Square
LĂ€him metroojaam: Kingâs Cross St. Pancras Station www.kingscross.co.uk/granarysquare
Camden Lock
Kui Londoni linnaosad oleksid pere liikmed, oleks Camden Lock see ekstsentriline nĂ”bu, kes saabub pere peole sametpĂŒkstes, kannab ninarĂ”ngast ja pakub kĂ”igile kombucha ât. Ja nagu ikka, temaga on kĂ”ige lĂ”busam. Lisaks toidule, poodidele, veele ja vĂŒrtsile leiab siit ka lĂ”busĂ”idupaate, vĂ€ga erinevaid paate â Jasonâs Trip, Walkerâs Quay ja teised vĂ€ikesed paadioperaatorid viivad uudistajaid mööda samu kanaleid, aga erinevaid lugusid rÀÀkides. MĂ”ned romantilised, teised ajaloolised, mĂ”ni lihtsalt kergelt segane ânagu Camden ise. Camden Lock Place
LĂ€him metroojaam: Camden Town Station www.camdenmarket.com/
Little Venice
Nimi ĂŒtleb kĂ”ik Ă€ra. Blomfield Road
LĂ€him metroojaam: Warwick Avenue canalrivertrust.org.uk




Viimasel pĂ€eval jĂ”udsin aga tagasi kurioosumisse, millest paadisĂ”idul olin mööda libisenud â Feng Shang Princessi. KĂ”ik on seda nĂ€inud, isegi kui arvavad, et ei ole. Kolmekorruseline punane pagoodipaat, mille laternad peegelduvad vees nagu mĂ”ne Bondi-filmi kummitus.
Sees: lakknahk, punane samet, ja aroom, mis lubas Szechuani kööki ja vĂ”ib-olla ka vĂ€ikest hingelist puhastust. Aga arvustused ĂŒtlesid, et kui kĂ”ik muu on kitĆĄ, on toit aus ja hulga parem kui China Townis. Tellisin dim sumâi, krĂ”beda krabi ja mapo tofu, mis oli nii tuline, et vĂ”is lahustada
osa mu kolonisaatorlikust maitsemeelest. Teenindus oli lakooniline. Vesi plĂ€rtsus vastu keret. Ja kusagil krevettide ja pardi vahel sain aru, et keegi ei olnud minult kordagi kĂŒsinud, kas toit maitseb. Nad teadsid seda niigi. Regendi kanal ei ole Seine ega Tiber. Ta ei teesklegi. Siin pole grandioosseid vaateid ega barokset melodraamat. Aga ta sumiseb. Ta vÔÔrustab. Ta toidab. Ta peegeldab linna, mis on â nagu ta vesi â enamasti hĂ€gune, vahepeal ilus ja alati liikvel. Lahkusin Londonist samamoodi, nagu saabusin: veidi eksinud ja kergelt nĂ€ljasena.
















Meie suurepĂ€rane alati kreemjas juust vĂ€rskes pakendis. Brietteâi juustud on valmistatud kvaliteetsest pastöriseeritud piimast, mis pĂ€rineb Saksamaalt Baierimaa AllgĂ€u piirkonna karjamaade lehmadelt. Iga Brietteâi juusturatas valmib sama traditsioonilise meetodi jĂ€rgi nagu kĂ”ik meie delikatessjuustud ning suletakse seejĂ€rel uuenduslikku kaitsepakendisse, mis tagab, et juust on ostmise ajal kĂ”rgeima vĂ”imaliku kvaliteediga ja tĂ€iuslikult valminud. NĂŒĂŒd on saadaval viis erinevat sorti. Meie tootevalikusse kuuluvad:
















KĂ”ik need mahedad suure rasvasisaldusega pehmeks kĂŒpsenud juustud sobivad ideaalselt juustuvaagnatele, lemmikveini kĂ”rvale, sĂ”pradega jagamiseks vĂ”i lihtsalt omaette nautimiseks.


