Arce Rodriguez, Nixon Roy Chumacero Troncos, Raúl Enrrique
Llontop Llontop, Jherson David Ramos Robles, Kelvin Daner Talavera Ordonio, Xiomara Alexandra
Lainvestigacióntitulada“RETENSAR”ha sido desarrollada por estudiantes del sexto ciclo de la Escuela Profesional de Arquitectura y Urbanismo de la Universidad Nacional de Trujillo. El propósito fundamental de esta obra es legarunaportesignificativoalasociedad. Con tal finalidad, se procura que este trabajo favorezca una comprensión más profunda y una apreciación crítica de la maneraenquelosespaciosenestadode abandono pueden ser reactivados, convirtiéndoseenentornosqueatiendan alasdemandasactuales,sindespojarse de la memoria histórica que los constituye.
Estainvestigaciónhasidoposiblegracias alaexperienciaacadémicaquearticulóla formación teórica en el aula con la observación directa de la ciudad, complementados con herramientas digitales.Bajoladireccióndeldocentey el compromiso de cada integrante del equipo, se ha logrado estructurar un contenidorigurosoydevaloracadémico, concebido tanto para la comunidad universitaria como para toda persona interesada en descubrir la ciudad desde unamiradarenovada.
CAPÍTULO
EL RECICLAJE ADAPTATIVO
ArceRoyl AguilarKaren ChumaceroRaúl l LlontopJherson l RamosKelvin l TalaveraXiomara
La arquitectura actual ya no puede limitarse a levantar nuevas edificaciones comosielsuelourbanofueseinfinito.El cambioclimático,laescasezderecursos y la saturación de los espacios metropolitanoshanobligadoareplantear la manera en que pensamos nuestras ciudades. En este escenario, la reutilización de lo ya construido surge como una de las estrategias más poderosas para enfrentar la crisis ambiental y social que golpea a los entornos urbanos. Desde nuestra perspectiva, cada edificio contiene múltiples vidas posibles, siempre y cuandoexistalavoluntaddeadaptarloa nuevasfuncionesynecesidades. Ladisciplinaarquitectónica,portanto,ya nosetrataúnicamentedediseñarformas nuevas,sinodedialogarconloheredado. Elobjetivonodeberíasersolopreservar muros o techos, sino dotarlos de un nuevo significado capaz de responder a las demandas del presente. Al caminar porelcentrodeTrujillo,pensamosquela ciudadesuntextoquesereescribe
La práctica demuestra que la reutilización de inmuebles ofrece una alternativasostenibleyeconómicamente viable. Recuperar una estructura evita toneladas de escombros, reduce emisionesy,además,abrelapuertaala creatividad. A los arquitectos nos correspondeencontrarelequilibrioentre memoria e innovación, cuidando que la transformaciónnoborrelaesencia.Esta tensión, lejos de ser un obstáculo, se convierteenelverdaderolaboratoriode laarquitecturacontemporánea.
Los ejemplos internacionales son inspiradores,peronoesnecesariomirar tan lejos para poder entenderlo. Basta con observar lo que ocurre en nuestra propiaciudad:casonascerradas,locales comerciales totalmente abandonados, edificios modernos sin uso. Todos ellos son testigos silenciosos del deterioro, perotambiénrepresentanoportunidades defuturo.
¿Por qué no convertirlos en bibliotecas barriales,centrosculturales,espaciosde emprendimiento o lugares de encuentro comunitario? No se trata únicamente de rescatar estructuras, sino de rescatar la memoriasocialqueencierran.
Los beneficios de esta práctica son múltiples. Cuando un inmueble en desusosereinsertaenlavidaurbana,la ciudad entera gana. La población ya no necesita desplazarse largas distancias hacialaperiferiaparaencontrarservicios oactividades,loquemejoralacalidadde vida y reduce la presión sobre el suelo urbano. Además, estos espacios recuperados pueden transformar barrios olvidados en polos de atracción social, donde la convivencia y la interacción diaria fortalecen el sentido de pertenencia. Estamos convencidos de que un Trujillo que aprovecha su patrimonio construido es un Trujillo más inclusivoyhabitable. Elimpactosocialdeestasintervenciones esclave.Unedificioabandonadogenera inseguridad,desconfianzaysegregación. Encambio,unedificiorecuperadopuede convertirse en un punto de encuentro intergeneracional,unespacio
donde vecinos, estudiantes y trabajadores compartan dinámicas que reduzcantensionesygenerencohesión.
En ciudades con altos niveles de fragmentación, como la nuestra, la arquitectura puede ser un vehículo de reconciliaciónurbana.
Desde la perspectiva económica, la reutilización también resulta favorable. Rehabilitarunaedificaciónsuelesermás barato que construir una nueva, ya que se aprovechan estructuras y materiales existentes. Ese ahorro permite que los recursos se destinen a implementar programas culturales, educativos o de innovación. Además, los barrios que reciben intervenciones de este tipo tiendenaatraerinversión,adinamizarel comercio local y a generar empleos vinculados al diseño y a la gestión cultural. Es decir, un edificio recuperado nosoloembellecelaciudad,sinoquela activaeconómicamente.
Claro está, no basta con buenas intenciones. Para que estos procesos sean viables se necesita un marco normativo sólido, incentivos claros y profesionales capacitados en restauraciónygestióndelpatrimonio.
Hoy, más que nunca, Trujillo requiere políticas públicas que apuesten por la transformación del vacío urbano en oportunidad. Las casonas abandonadas, los edificios en desuso y los locales vacíos no deberían ser vistos como cargas o estorbos en la trama urbana, sinocomorecursosvaliososcapacesde albergar nuevas dinámicas sociales y culturales. Sin una estrategia clara, el riesgoesquelademoliciónsigasiendola salida más fácil, aunque sea también la másinsensata:sepierdenmateriales,se borramemoria,sefragmentalaciudady se incrementa la presión hacia la expansión periférica. Frente a ello, las autoridades locales tienen la responsabilidad de generar marcos normativos, incentivos y proyectos que conviertan lo existente en una oportunidad de desarrollo. No se trata solo de evitar ruinas, sino de sembrar futuroenlosespaciosyaconstruidos. Reutilizar lo existente no es únicamente una técnica constructiva; es, ante todo, unafilosofíadeciudad.Implicacambiarla mirada con la que entendemos el crecimiento urbano y aceptar que no siemprelonuevoeslomejor.
Estavisiónnosinvitaareconocerquela urbe es un organismo vivo, capaz de reinventarse constantemente, sin necesidad de borrar sus raíces. Al hacerlo,aprendemosavalorarlosmuros, los patios, las fachadas y hasta los vacíos como huellas materiales de la historia colectiva. Apostar por esta perspectiva no significa aferrarse al pasadoconnostalgia,sinotransformarlo enlabasesobrelacualedificarunfuturo más justo, sostenible e inclusivo. Como ciudadanos y como arquitectos en formación, creemos que Trujillo debe asumir este desafío y entender que su identidadurbananopuedeconstruirse a través de la demolición y la sustitución, sino mediante la transformación consciente de lo heredado. Mirar hacia adelante noimplica olvidar loqueyase tiene, sino levantar modernidad con raíces sólidas, aprovechar las memorias inscritasenlosmurosyresignificarlasen nuevas oportunidades para habitar la ciudad.Cadaedificiorecuperadoesuna prueba de que la innovación no está reñida con la tradición, sino que puede alimentarse de ella para generar espaciosmáshumanosysignificativos.
En esa reconciliación entre memoria e innovaciónradicalaverdaderacapacidad de la arquitectura contemporánea: ofrecernos ciudades donde la identidad nosepierde,sinoquesemultiplicayse fortalece con cada nueva intervención.
No se trata únicamente de conservar edificiosantiguoscomopiezasdemuseo, sinodeintegrarlosalavidacotidianacon usos renovados que dialoguen con las demandas actuales. Cuando una ciudad escapazderesignificarsupasado,logra quesushabitantessereconozcanenella y se sientan parte de una historia compartida. De este modo, la arquitectura no solo construye espacios físicos, sino también vínculos emocionalesysocialesquesostienenel sentidodepertenencia.
REFERENCIAS
Lina Bo Bardi Foundation. (n.d.). SESC Pompeia.InstitutoLinaBoeP.M.Bardi. FriendsoftheHighLine.(n.d.).Historyof theHighLine.
Al Borde Arquitectos. (2013). Las Tejedoras Housing Project, Quito, Ecuador.
Viollet-le-Duc, E. (1990). The Architectural Theory of Viollet-le-Duc: ReadingsandCommentary(M.F.Hearn, Ed.).MITPress.
Solo así podremos aspirar a un Trujillo más inclusivo, resiliente y consciente de su historia, pero también abierto a los retos del presente y del futuro. La inclusiónnoselimitaapermitirelacceso a espacios, sino a generar entornos donde todas las personas puedan encontrarse, convivir y desarrollarse. La resiliencia, por su parte, no significa resistirpasivamente,sinoadaptarsecon creatividadaloscambios,transformando las dificultades en oportunidades. Y la conciencia histórica implica reconocer queloheredadonoesunobstáculo,sino unrecursovaliosoquepuededarsoporte anuevasexpresionesdemodernidad. Yesa,enúltimainstancia,eslaesencia deunaciudadviva:aquellaqueaprende arenovarsesindejardereconocerseasí misma. Una ciudad que se transforma constantemente sin caer en la tentación deborrarsushuellas,queproyectafuturo sin olvidar de dónde viene. Una ciudad vivanoeslaquemásconstruye,sinola quemejoraprovecha loqueyatiene,la que convierte su memoria en motor de innovación.
CAPÍTULO
EL REFERENTE ADAPTATIVO
El Museo de Historia Militar de la Bundeswehr se sitúa en la ciudad de Dresde, dentro de un tejido urbano de manzanasregularesycallesampliasque facilitan su visibilidad desde distintos puntos de la ciudad. El conjunto arquitectónicoresaltadeinmediatoporla presencia imponente de la antigua armeríaneoclásica,unvolumenmacizoy de clara simetría que se erige como un referente patrimonial en su entorno. Sin embargo, lo que realmente lo convierte en un hito urbano es la intervención contemporáneadeDanielLibeskind:una cuña de acero y vidrio que irrumpe de manera diagonal en el edificio histórico.
Esta pieza, con su geometría afilada y ligera,contrastadeformadeliberadacon
la rigidez y el orden clásico de la construcción original, estableciendo un diálogo entre pasado y presente. La relación entre ambos volúmenes –el bloque macizo y la cuña metálica–generaunjuegodetensionesquenosolo redefine la imagen del museo, sino que tambiénloconvierteenunpuntofocaldel distrito, visible y reconocible a gran distancia.
La intervención volumétrica del proyecto respondealavoluntaddereinterpretarla historiadeledificiosinborrarsuesencia.
Laarmeríaoriginalsepresentacomoun gran prisma ortogonal de varios niveles, construido con muros de ladrillo y rematado por una cubierta discreta que refuerza su carácter de fortaleza. Sobre esta masa compacta se inserta la cuña deLibeskind,unapiezaangulardeacero galvanizado y vidrio que se eleva y penetra en el edificio en un ángulo de cuarenta grados. Su inclinación genera una silueta dinámica, visible desde diferentesperspectivasymarcaunfuerte contrasteconlaslíneashorizontalesyla composición axial de la armería. Esta nueva geometría no solo transforma la percepciónexteriordelconjunto,sinoque también introduce un recorrido interior que asciende de manera gradual, ofreciendo miradores que enmarcan vistasdelaciudad.Laintervenciónnoes un simple añadido formal, sino una estrategia espacial que redefine la experiencia del visitante y otorga al museo un carácter contemporáneo sin perderelvínculoconsupasado.
ANÁLISISFORMAL
Lafachadaconservaelestiloneoclásico delaantiguaarmería:murosportantesde ladrillo recubiertos con estuco claro, zócaloycornisasdepiedraarenisca,yun pórtico central rematado por frontón que enfatiza la simetría. La intervención de DanielLibeskindintroduceunvolumende acero y vidrio que incrusta en diagonal, rompiendo lacomposiciónaxial.
En cuanto a la volumetría, el edificio histórico se presenta como un bloque ortogonalymacizo,mientrasquelacuña contemporáneaseproyectaenunángulo de cuarenta grados, generando una silueta dinámica que se eleva sobre el conjunto.
Loscerramientosdelcuerpooriginalson muros gruesos de ladrillo con revoco, propiosdeunaarquitecturadefensiva.El volumen nuevo utiliza paneles de acero galvanizado perforado, sostenidos por unaestructuradeaceroyvidrio.
Laspielescontrastan:laarmeríamuestra unasuperficiecontinuayopaca,mientras que la cuña ofrece una envolvente semitransparente que se ilumina de noche.
Intervención
ANÁLISISESPACIAL
Las escalas y dimensiones varían de maneraintencionada:lassalashistóricas alcanzan entre seis y ocho metros de altura, ofreciendo un ambiente solemne, mientras la cuña introduce dobles y triples alturas que multiplican la sensacióndeamplitud.
En cuanto a pisos, la armería se distribuyeentresnivelesprincipalesmás un sótano de servicios, conectados por amplias escaleras de piedra. La nueva intervenciónagregaunrecorridodiagonal ascendente mediante rampas metálicas, independiente de la retícula de los nivelesoriginales.
Para la ventilación se aprovechan las ventanasoperablesenlospatiosinternos para ventilación cruzada. En la cuña, la envolvente metálica perforada permite unaligerarenovaciónnaturaldelaire.
La iluminación combina luz natural y artificial.Enlassalashistóricas,grandes ventanas laterales proporcionan iluminación difusa, mientras en la cuña lospanelesperforadoscreanunjuegode luces y sombras que cambia a lo largo deldía.
Fachada Neoclásica
Ingresos (Circulación)
después de 1945 B A
LEYENDA
CIRCULACIÓN
Circulación Vertical
Sufrimiento por la guerra
Formación y cuerpo
Animales del ejercito
Cronología 1914–1945
Chronología
SEGUNDA PLANTA
LEYENDA
CIRCULACIÓN
Circulación Vertical
Vertical
Oficinas Auditorio
Zona Militar
Almacén
LEYENDA
CIRCULACIÓN
Circulación
Almacén Guerra y memoria
TERCERA PLANTA
CUARTA PLANTA
ZONIFICACIÓN
Armas militares
Misil de guerra
Helicóptero de guerra
Museo Temático
Guerra y memoria
Auditorio
RECUPERACIÓN
El edificio original había sufrido daños durante la Segunda Guerra Mundial y posteriores abandonos, por lo que su restauración se convirtió en una pieza clave del proyecto. Se recuperaron sus fachadasneoclásicas,caracterizadaspor la simetría y monumentalidad, así como lospatiosinternosylasalaslateralesque organizan la volumetría del conjunto. Estas áreas fueron consolidadas estructuralmente y adaptadas a las exigencias técnicas contemporáneas, respetando al mismo tiempo su esencia histórica. En el interior, las salas principales mantuvieron su carácter de espacios de tránsito y exhibición, pero fueron acondicionadas para acoger una exposición cronológica que recorre la historiamilitaralemanayeuropeadesde la Edad Media hasta la actualidad. De esta manera, la recuperación no solo preservó el valor arquitectónico del edificio, sino que también lo resignificó como contenedor de memoria, garantizando la continuidad entre su pasado material y su presente museográfico.
Laintervenciónnoselimitóúnicamentea una labor conservacionista, sino que buscó también establecer un diálogo activo entre lo antiguo y lo contemporáneo. La restauración del volumenoriginalseintegróconlanueva propuesta arquitectónica, generando contrastes que evidencian la dualidad entre memoria y renovación. Este gesto permitió que el museo se consolidara como un espacio donde la historia no permaneceestática,sinoqueseproyecta hacia el presente mediante una arquitectura capaz de transmitir significado. Asimismo, el tratamiento dadoaledificiohistóricopermitióreforzar sucaráctersimbólico,alavezqueabrió la posibilidad de nuevas lecturas espaciales y museográficas. En este sentido, la recuperación arquitectónica del Museo de Historia Militar de la Bundeswehr constituye un ejemplo de cómo la preservación patrimonial puede irdelamanoconlainnovación,logrando un equilibrio entre respeto al pasado, adaptaciónalosrequerimientosactuales yaperturaafuturasreinterpretaciones.
REUTILIZACIÓN
Laintervenciónqueresultamásevidente fue la inserción de la cuña diseñada por el arquitecto Daniel Libeskind, un volumen de acero y vidrio que atraviesa eledificiohistórico,rompiendosusimetría y proyectándose hacia la ciudad contemporánea.Estanuevaestructurano selimitóaserungestoformal,sinoque introdujo un nuevo uso: albergar exposiciones temáticas que abordan la guerra desde perspectivas sociales, culturales, políticas y profundamente humanas.Almismotiempo,losmiradores creados en la cuña permiten contemplar Dresde y su historia de destrucción, resistencia y posterior reconstrucción, generando un diálogo constante entre el museoyelcontextourbano.Además,los espaciosdecirculación,pasajesinternos y patios fueron reutilizados como áreas de encuentro, contemplación y reflexión colectiva,reforzandolaideadeunmuseo vivo y participativo. Así, la reutilización transformó el antiguo arsenal en un equipamiento cultural dinámico que combina memoria, crítica, innovación y plenacontemporaneidadarquitectónica.
Ell antiguo arsenal del siglo XIX fue adaptado para acoger un discurso museográfico contemporáneo. El edificio histórico, de estilo neorrenacentista, se conservó en su totalidad, incluyendo sus muros de carga, fachadas de ladrillo y piedra, así como la organización en crujías que originalmente servía para el almacenamiento de armamento. Los ampliospatiosinteriores,pensadosensu momento como espacios funcionales para circulación y logística militar, fueron recuperados y convertidos en áreas de exhibición y encuentro, manteniendo la escala monumental del conjunto. Las salas que albergaban arsenales y depósitos fueron transformadas en galeríasexpositivas,dondesedespliegan losrelatoscronológicosytemáticossobre la guerra y sus repercusiones. La intervención de Daniel Libeskind, en formadecuñametálicayacristaladaque irrumpe en el volumen histórico, no reemplaza lo existente, sino que dialoga conéldemaneracrítica,confrontandola memoria arquitectónica militar con un lenguaje contemporáneo que invita a la reflexión.
REUTILIZACIÓN ESTRUCTURAL
Labóvedadecruceríadelaplantabaja fueparcialmentereconstruidacontechos elaboradosenplacasdeyeso,integrando solucionescontemporáneasquerespetan la estructura original. Estas placas, además,conectanlacuñaconelmuseo, permitiendounadistribuciónuniformede las cargas de la nueva estructura hacia los muros existentes, reforzando su estabilidad y asegurando una adecuada integraciónentreloantiguoylomoderno.
La adaptación de la subestructura a los soportes exigió un minucioso trabajo técnico. El proceso implicó ajustar las uniones, niveles y alineaciones para garantizar la estabilidad estructural y la correctatransmisióndecargas.Además, se tomaron medidas especiales para respetar la configuración original del edificio, evitando alteraciones que pudieran comprometer su valor arquitectónico.
Debido a las estrictas especificaciones arquitectónicasdelproyecto,nofueposibleemplear sistemas de construcción estandarizados. En su lugar, se diseñaron y desarrollaron 220 soluciones personalizadas que respondieron a las particularidadesestructuralesyestéticasdeledificio. Cadaunadeestassolucionesfuecuidadosamente planificada para adaptarse a las condiciones espaciales existentes, garantizando tanto la funcionalidad como la armonía con los elementos históricosycontemporáneosdelaobra.
Lacalidaddelassuperficiesdebíadealcanzarun nivel impecable para que el efecto del juego de luces y sombras se pudiera percibir con total claridad y sutileza. Este resultado tendría que lograrsesinrecurriralaluzrasante,loqueimplicó untrabajomuymeticulosoenlosacabadosyuna atenciónespecialalatexturayuniformidaddecada unodelosmateriales.Deestaforma,lailuminación ambiental realzaría la volumetría y los contrastes sin evidenciar imperfecciones en ninguna de las superficies.
Incluso con un revestimiento de siete capas no se detectaron deformaciones visibles,loquedemuestralaprecisiónen el proceso constructivo. Este resultado evidencia la calidad de los materiales empleadosylaprecisióndeaplicaciónde cadacapa.Además,selogrómantenerla estabilidaddelassuperficies,unacabado uniforme, resistente y visualmente impecablequecumpleconlosmásaltos estándaresarquitectónicosyestéticos.
Los muros altos e inclinados fueron un desafío duranteelprocesoconstructivo, especialmentealmomentodesurelleno.
Su geometría irregular y las exigencias estructuralesrequeríanunaplanificación minuciosa y la aplicación de técnicas precisas para asegurar su estabilidad. Fue necesario controlar la densidad y distribución del material de relleno, evitandotensionesydeformacionesenel conjunto.
Uno de los principales desafíos en la ampliación del Museo de Historia Militar de Dresde fue intervenir un arsenal neoclásicodelsigloXIXincorporandouna extensión contemporánea sin comprometer su integridad estructural ni valor patrimonial. La solución fue una cuñadeacero,vidrioyhormigónarmado de más de 30 metros de altura, que atraviesa el edificio sin apoyarse en él. Estevolumeninclinadorequiriómurosde hormigóndealtaresistenciayencofrados especiales para absorber cargas diagonalesdeformaindependiente.
Paralosnuevosespaciosexpositivosse emplearon pórticos metálicos y vigas de gran luz, que permitieron crear salas abiertas sin pilares intermedios, favoreciendolaflexibilidadmuseográfica.
La estructura se complementó con fachadasdevidriolaminadoypanelesde aluminio anodizado, aportando ligereza visual y un contraste deliberado con la solidezdeledificiohistórico,lograndoasí una integración armónica y contemporánea.
El proyecto incorporó un sistema de climatización eficiente, integrado de forma invisible en muros y suelos, que garantizacondicionesóptimastantopara laconservacióndelaspiezascomopara el confort del visitante, sin alterar la lectura arquitectónica del edificio. Se utilizaron conductos ocultos, rejillas discretas y sistemas de control automatizado,adaptadosalasexigencias museográficas.
La iluminación natural fue otro elemento clave. Se diseñaron superficies acristaladas y aperturas estratégicas en la cuña, que permiten el ingreso controladodeluznatural,complementada con iluminación artificial regulable según las necesidades de cada exposición. El uso de vidrios de control solar y acristalamientoscongasargónmejorala eficienciaenergética,reducelaganancia térmicaycontribuyealconfortinterior. Enventanalesyfachadasacristaladasse empleó acristalamiento acústico con gas argón, que mejora significativamente la aislación sonora, reduciendo la transmisión de ruidos externos y generandounentornocontrolado.
CRITERIOS CONSTRUCTIVOS
La ampliación del Museo de Historia
Militar de Dresde, diseñada por Daniel Libeskind, es una intervención de gran impacto que respeta la estructura históricadelantiguoarsenaldelsigloXIX, estableciendoundiálogoentrememoriay expresión contemporánea. La nueva estructura angular de acero, vidrio y hormigón rompe con la simetría del edificio original de 1873, generando un contraste visual y conceptual que redefinesulectura.
Destacan las formas triangulares metálicas revestidas en vidrio, que permitenespacioselevadosyabiertossin apoyos intermedios. Esta solución optimizaeláreaútilysimbolizalaruptura conlanarrativaautoritariadelpasado,en líneaconelenfoquecríticodelmuseo.
Para ejecutar el volumen añadido, se emplearon placas de acero estructural y fachadas ventiladas de vidrio laminado, logrando una construcción precisa y eficiente. La transparencia de los materiales contrasta con la solidez del edificio original, reforzando la reflexión sobrelahistoriaysurepresentación.
A su veZ se utilizaron materiales contemporáneoscomohormigónarmado de alta resistencia, vidrios con control solar y acero galvanizado, elegidos por sudurabilidadycapacidadparasoportar cargas dinámicas. El interior alberga salas de exposición con geometrías irregulares, pasarelas suspendidas y plataformas que intensifican la experienciaespacial. Unodeloselementosmássimbólicoses laplataformadeobservaciónenelvértice de la cuña, orientada hacia el punto desde donde partieron los bombardeos sobreDresdeen1945.Estaestructurase mantiene separada del edificio histórico, reforzando la autonomía entre ambas arquitecturas y respetando su valor patrimonial.
El desafío fue incorporar un lenguaje arquitectónico contemporáneo sin alterar laesenciadelarsenal.Libeskindresolvió esta tensión mediante una estrategia de contraste: mientras el edificio original conserva su simetría y solidez, la nueva intervención introduce dinamismo, fragmentaciónycrítica,transformandoel museo en un espacio que interpela activamentelamemoriaylahistoria.
CRITERIOS NORMATIVOS
Latransformacióndelantiguoarsenalde
DresdeenelMuseodeHistoriaMilitarde la Bundeswehr estuvo regulada por estrictas normativas, ya que el edificio está protegido por la Ley de Protección de Monumentos del Estado Libre de Sajonia (Denkmalschutzgesetz Sachsen, 1993).Estalegislaciónexigepreservarla integridad arquitectónica de los inmuebles históricos, en especial sus fachadas y elementos constructivos originales. La intervención de Daniel Libeskind,consudistintivacuñadeacero y vidrio, fue concebida para no alterar estructuralmenteeledificio,estableciendo unaseparaciónfísicaysimbólicaentrelo históricoylocontemporáneo. El cambio de uso de arsenal militar a museo público también implicó cumplir conlanormativaalemanadeedificacióny urbanismo (Bauordnungsrecht), bajo supervisión del municipio de Dresde. Estas regulaciones garantizaron seguridad estructural, accesibilidad universal y protección contra incendios, respetando los valores patrimoniales del inmueble.
Elmuseooperabajoelmarcolegaldela Bundeswehr, dentro del Museums- und Sammlungsverbund der Bundeswehr (MuSlgVbdBw),yserigeporladirectiva ZDv A-2720/1 (2019), que regula la conservación, préstamo, restauración y catalogación de piezas, además de establecercriterioséticosdeexhibición.
Durante la reconversión, se aplicaron normativasdeaccesibilidadsegúnlaLey BGG (2002) y DIN 18040, incorporando rampas, ascensores, recorridos adaptados, señalización inclusiva, baños accesibles y sistemas de evacuación, conformeaestándareseuropeos. Enconservaciónpreventiva,lalegislación alemana exige condiciones específicas de climatización, humedad y protección contraincendios.Laremodelaciónintegró sistemas técnicos para preservar uniformes,armas,documentosymaterial audiovisual, siguiendo recomendaciones delICOMydelDeutscherMuseumsbund.
Este marco permitió conservar la arquitectura del antiguo arsenal y convertirloenunmuseocontemporáneo, accesible y comprometido con la memoria crítica y la transparencia institucional.
CAPÍTULO
EL CONTEXTO
URBANO DE INTERVENCIÓN
El lugar de intervención se ubica en la Avenida España, en el borde norte del áreadeexpansiónurbanadelaciudad.
Su emplazamiento resulta significativo porque marca un punto de transición entre el Centro Histórico de Trujillo, núcleofundacionaldelaciudadlevantado desdeelsigloXVI,ylasurbanizaciones quecomenzaronaconsolidarsealsura partirdemediadosdelsigloXX,cuando la ciudad experimentó un crecimiento sostenido más allá de sus murallas originales.
se concebía como un límite periférico, adyacente a la traza fundacional. Sin embargo, con el paso del tiempo, la AvenidaEspañaseconvirtióenunanillo vial que redefinió la relación entre el centroylosbarriosenexpansión.Fueen este contexto que el Club de Tiro se consolidócomounespaciodestinadoala prácticadeportivayrecreativa,vinculado en sus inicios a actividades militares y posteriormentealasociedadcivil.
PERÚ
LA LIBERTAD
TRUJILLO
Enreferenciaasulímiteyemplazamiento selocalizaenunazonadebordeurbano, exactamente sobre la Avenida España. Su emplazamiento resulta particular porque hacia el norte conecta directamente con el Centro Histórico de Trujillo,núcleofundacionaldelaciudady espacio de gran valor cultural y arquitectónico;mientrasquehaciaelsur seabrehaciasectoresquecorresponden a la expansión urbana desarrollada en etapasposteriores.
Este carácter de límite le otorga una condiciónestratégica,yaquearticulados realidades distintas: por un lado, la ciudadhistórica,consusedificacionesy trazado colonial, y por otro, la ciudad moderna que creció con el paso de los años, respondiendo a nuevas dinámicas socialesyurbanas.
NORTE: CentroHistóricodeTrujillo
SUR: Urb.TorresAraujo
ESTE: Urb.Palermo Urb.Chicago
OESTE:EstadioChanChan
EXPANSIÓN DE TRUJILLO
El desarrollo urbano fuera del centro históricodeTrujilloseintensificóalolargo de los siglos XIX y XX, impulsado por el aumentodelapoblación,laexpansióndel comercioyeldinamismodelaagricultura de exportación en la región. Este crecimientooriginólaformacióndebarrios y urbanizaciones modernas que contrastaban con la trama colonial del casco antiguo, respondiendo a nuevas necesidades de vivienda, servicios y movilidad. A mediados del siglo XX se consolidaron avenidas principales, áreas residenciales, parques y equipamientos que marcaron una transformación en el paisajeurbano,permitiendoquelaciudad se extendiera hacia zonas periféricas. Posteriormente, en la segunda mitad del siglo, surgieron urbanizaciones como La Merced, Primavera o El Golf, que reflejaronunmodeloresidencialdemayor escalayconserviciosdiferenciados.Este procesodeexpansióngeneróuncontraste evidente: mientras el centro histórico preserva la memoria colonial y republicana, las zonas externas expresan lamodernidad,elcrecimientoaceleradoy lasdinámicascontemporáneasquesiguen configurandolaciudadactual.
CENTRO HISORICO DE TRUJILLO
El centro histórico de Trujillo, fundado en 1534 por Diego de Almagro y consolidado bajo el mandato de Francisco Pizarro en 1535,constituyeelnúcleourbanooriginalde laciudad.Sudiseñourbanorespondealas ordenanzas coloniales españolas, con la Plaza de Armas como punto central y un trazado de manzanas regulares que organizólavidapolítica,socialyreligiosade laépoca.Alolargodelperiodovirreinal,este espacio concentró templos, conventos, casonas señoriales y edificios administrativos que evidenciaron la importanciadeTrujillocomocapitaldelnorte peruano. Durante la república, el centro mantuvosurolcomosededeinstitucionesy fue escenario de episodios trascendentes como la proclamación de la independencia en 1820. Actualmente, conserva una arquitectura virreinal y republicana de gran valor patrimonial, con casonas de patios interiores, balcones de madera y templos quecombinantradiciónymestizajecultural. el centro histórico sigue siendo un espacio emblemático que concentra actividades políticas,culturales,comercialesyturísticas, representando la memoria viva e identidad deTrujillo.
AÑO : 1534
El 6 de diciembre de 1534, Miguel de Estete fundó la ciudad de Trujillo. Posteriormente, el 5 de marzo de 1535, FranciscoPizarrolaoficializócomo“Villa de Trujillo”, estableciendo el primer dameroalrededordelaPlazaMayor.
AÑO : 1544
Se construyó la muralla que rodeaba la ciudad como defensa frente a ataques indígenasypiratas.Eltrazadourbanose mantuvo ordenado en forma de damero, consolidandoelnúcleofundacional.
AÑO : 1687
Tras el devastador terremoto, gran parte de la ciudad fue reconstruida. La Plaza Mayor se consolidó como el espacio central, y la Catedral tomó un papel protagónicoenelpaisajeurbano.
AÑO : 1930 AÑO : 1990 SIGLO: XXI
La ciudad inició su proceso de modernización. Se abrieron calles más amplias, se transformó la movilidad urbana y Trujillo empezó a expandirse másalládellímitedelaantiguamuralla.
El Centro Histórico adquirió un fuerte carácter patrimonial con la restauración de casonas y templos coloniales. Mientras tanto, la ciudad crecía aceleradamentehacialasperiferias.
Trujillo se consolidó como metrópoli regional, con un centro histórico de alto valor cultural rodeado por una mancha urbana extensa y continua, conectada por vías troncales hacia la ciudad contemporánea.
El Club de Tiro se encuentra fuera del núcleopatrimonialdelCentroHistóricode
Trujillo, pero ocupa una posición inmediataasubordeoccidental,loquelo convierte en un elemento de transición entre el centro antiguo y los barrios de expansión urbana que se desarrollaron en etapas posteriores. Esta ubicación limítrofeledaunpapelestratégicodentro delaestructuradelaciudad,puesactúa comopuertadeentradaysalidadelárea histórica.
Este carácter lo diferencia de las manzanas vecinas, donde predomina el uso residencial tradicional, representado por viviendas de uno a tres niveles que en muchos casos han incorporado comercio en primer piso, sobre todo en lasesquinasyalolargodelasavenidas que limitan con el club. La normativa confirma que la zona de borde admite usosmixtos,yeldiagnósticodelPlande
Desarrollo Metropolitano 2020–2040 señala una tendencia marcada hacia la reconversióncomercialyladensificación, con construcciones que comienzan a elevar su altura y a subdividirse para albergarpequeñosnegociosyservicios.
Clubdetiro(Intervención)
Zonaresidencial
Zonadecomercio
Vivienda/Comercio
Educación
Zonarecreativa
Salud
Otrosusos
La posición periférica del Club de Tiro, sumadaasugranextensión,loconvierte enunpulmónurbanoyenunareservade suelo clave para el futuro del centro histórico. No solo aporta un espacio abierto de escala metropolitana en un entornocadavezmásedificado,sinoque también ofrece la posibilidad de convertirse en un punto de articulación entrelaciudadpatrimonialylasáreasde expansión, con potencial para proyectos de reciclaje adaptativo que integren actividades culturales, deportivas y recreativas. Mantener su condición de equipamiento es esencial para evitar su fragmentación o su transformación en usos que incrementen la presión
En conjunto, el Club de Tiro representa un umbral urbano que equilibra la relación entre el pasado histórico de Trujillo y las demandas contemporáneas de crecimiento, combinando el valor de su localización estratégica con la necesidaddepreservarespaciosabiertos que fortalezcan la identidad del centro y mejoren la calidad de vida en esta zona
LEYENDA
EQUIPAMIENTOS URBANOS
El sector analizado constituye un punto de encuentro entre la trama histórica de Trujillo y las expansiones urbanas más recientes,configurandounespaciodonde conviven diferentes tipos de equipamientos y servicios. En sus bordes,lacercaníaconelcentrohistórico aportainstitucionesculturales,educativas y administrativas de gran valor patrimonial, mientras que hacia las avenidas principales se consolidan espacioscomerciales,derecreaciónyde serviciosdeescalametropolitana.
Las urbanizaciones aledañas introducen uncaráctermásresidencial,enelquese insertan equipamientos barriales como parques, centros de salud y espacios deportivos que refuerzan la calidad de vida de los habitantes. A su vez, las conexiones viales garantizan la integración entre estas piezas urbanas, permitiendo que lo tradicional y lo contemporáneosecomplementen. Enconjunto,elsectorsedefinecomoun área en constante interacción, donde la diversidaddeequipamientossostieneun dinamismo social, económico y cultural que fortalece su rol dentro de la estructuraurbanadelaciudad.
Parque MaríaAuxiliadora
LEYENDA
El Club de Tiro N.° 29 Coronel Ricardo O’Donovan se ubica en un sector consolidado de Trujillo, dentro de un entorno urbano que combina diversos usos y funciones. Su emplazamiento en la Avenida España, eje vial de gran relevancia en la ciudad, le asegura accesibilidadyloconectaconunaamplia red de espacios de servicio. La coexistencia de estos equipamientos favorecenlaconcentracióndeactividades
y el flujo constante de personas, entre ellos se encuentran instituciones educativas como jardines de infantes, colegiosdeprimariaysecundaria,incluso de educación superior; centros de salud privados o públicos como el Hospital Belén, diversas áreas verdes para recreación del público, equipamientos culturalesydiversidaddecomerciosque atiendentantoalapoblaciónlocalcomo ausuariosprovenientesdeotrossectores delaciudad.
Enestecontexto,elclubsepercibecomo
u parte de una trama urbana activa, dondeladiversidaddefuncionesrefuerza
la vitalidad del entorno y consolida la integración del equipamiento dentro del tejidourbanotrujillano.
El Colegio República de Panamá (I.E. 81001) se ubica en el área central de Trujillo, inserto dentro de la trama ortogonal tradicional que caracteriza al centro histórico y sus alrededores. Su localizaciónenlacallePanamálovincula directamente con un tejido urbano consolidado, compuesto por manzanas regularesycallesdealtoflujopeatonaly
El entorno inmediato presenta una notable mezcla de usos: viviendas, pequeños comercios, servicios y otros equipamientos urbanos que generan dinamismo constante. Esta diversidad potencia la accesibilidad al colegio y lo convierte en un espacio de referencia dentro de la vida barrial. Asimismo, su proximidadaejesvialescomolaAvenida España asegura conexión directa con diferentes sectores de la ciudad, facilitando el traslado de estudiantes En este contexto, el colegio no solo cumple un rol educativo, sino también social y comunitario, integrándose plenamente a la dinámica urbana y contribuyendo a consolidar el carácter residencialymultifuncionaldelazona.
Dentrodelequipamientodeáreasverdes tenemos a el parque María Auxiliadora se integra como un espacio público de granvalordentrodelaestructuraurbana de Trujillo, especialmente en un barrio tradicional consolidado y densamente habitado. En un contexto donde predominan los usos residenciales, comerciales y de servicios, la presencia de áreas verdes resulta fundamental para equilibrar el entorno urbano, ofreciendo a la comunidad un lugar de recreación,descansoyencuentrosocial.
Más allá de su escala barrial, el parque cumple una función ecológica y ambiental, al aportar vegetación que mejora la calidad del aire y mitiga los efectos del calor en una zona marcada por el intenso tránsito vehicular de las avenidas cercanas. Asimismo, su ubicación lo convierte en un nodo de conectar diferentes sectoresdelbarrioyservirdereferencia espacialdentrodelatramaurbana. Enconjunto,elparqueMaríaAuxiliadora representa un recurso esencial para el bienestardeloshabitantes,reforzandoel valor de las áreas verdes como infraestructuraurbanaindispensable.
Comoequipamientoderoladministrativo teemos a la Gerencia Regional de Transportes y Comunicaciones de La Libertad,queconstituyeunequipamiento institucionaldegranrelevanciadentrodel sector. Su sede, ubicada en la UrbanizaciónTorresAraujo,seinsertaen unsectorconsolidadodelaciudad,con accesibilidad garantizada por vías principales que facilitan la llegada de usuarios desde distintos puntos de la provinciaylaregión.
El papel de esta institución concentra funciones esenciales vinculadas con la movilidad, la regulación del transporte y las comunicaciones. Estas actividades generan un flujo constante de personas que acuden a realizar trámites. Su presenciaenlazonatambiéncontribuye al fortalecimiento de actividades complementarias como comercio, serviciosytransportelocal.
En este sentido, la Gerencia no solo cumpleconunafunciónestatal,sinoque tambiénseintegraaltejidourbanocomo un nodo articulador de servicios y movilidad, reforzando la multifuncionalidad de su entorno inmediato.
ElsupermercadoPlazaVea,ubicadoen la Avenida España funciona como un nodo comercial clave. Su ubicación en unodeloscorredoresmástransitadosde la ciudad le da visibilidad importante, convirtiéndolo en una referencia para compras,abastecimientosdiariosycomo
El establecimiento favorece a la concurrencia de peatones y vehículos, atraeresidentesdelsectoryusuariosque se desplazan por la avenida. Este movimiento complementa el comercio cercano, tiendas de conveniencia, serviciosparalelosytransportepúblico,lo quehacequelazonatengaunaactividad comercialpersistentealolargodeldía. Además, Plaza Vea contribuye a consolidar este tramo urbano como un sector comercial de escala barrial con influencia metropolitana, pues su oferta atiende tanto a necesidades cotidianas complejos,loque refuerzaladinámicaeconómicalocal.En resumen, más allá de ser un supermercado, su presencia incorpora funciones de servicio, de punto de encuentro y de fortaleza para el tejido
El Centro Cultural deTrujillo ubicado en eljirónMariscaldeOrbegosoenelcentro histórico es un importante espacio de difusión del arte, cultura y patrimonio local. Funciona en un edificio histórico restauradoquepertenecealBancodela
Nación y fue inaugurado en 2012, también es conocido como el Centro CulturalVíctorRaúlHayadelaTorre,en honor a la exposición permanente que albergasobreestepersonajehistórico.
Su infraestructura conserva elementos arquitectónicos tradicionales, lo que fortalecesurolcomopuntodereferencia urbanísticaycultural.
Elcentrocuentaconsalasdeexposición permanentes y temporales, biblioteca pública, archivo histórico, auditorio y ambientesparapresentacionesartísticas.
SuubicaciónmuycercanaalaPlazade
Armas lo hace accesible y visible, contribuyendo a la vitalidad del tejido urbanocircundante.
Funcionatambiéncomopolodeatracción paraeventoscomoferias,exposicionesy actividades de diseño e innovación, lo quemovilizaflujospeatonalesyfavorece la sinergia comercial, educativa y recreativaenlazona.
La Piscina Gildemeister es una instalación deportiva semi-olímpica ubicadaenlainterseccióndelaAv.Los IncasconlascallesDiegodeAlmagroy Túpac Yupanqui. Fue diseñada con estándares modernos, incluyendo bloques de servicios higiénicos, vestuarios, gimnasio, graderías, oficinas yservicioscomplementarios,ademásde accesos para personas con discapacidad.Suáreadenataciónmide 25metrosdelargopor16.50metrosde ancho, y la infraestructura incluye una Lapiscinademandóunafuerteinversión y forma parte de los esfuerzos municipales de dotar a la ciudad de espaciosdeportivosdecalidad.
Gildemeister se ha convertido en un nodo clave de actividad, tanto deportiva como social. Está inserta en zona con buenaaccesibilidadporvíasprincipales, loquefacilitalaconcurrenciadeusuarios sbarrios.Supresenciaaporta al paisaje urbano verde-deportivo de Trujillo, ofreciendo no solo recreación sino también espacios que promueven salud, integración comunitaria y uso
En el Centro Histórico de Trujillo (CHT), los espacios públicos cumplen un rol central como escenarios de encuentro social, soporte de actividades urbanas y patrimonio cultural. Estos comprenden plazas, plazuelas, parques, atrios y paseos peatonales que, en conjunto, suman más de 53,000 m². Entre ellos destacan la Plaza Mayor, que conserva un carácter ceremonial y representativo, así como el Complejo Deportivo Yonel Arroyo, que constituye el espacio de mayor dimensión. Sin embargo, el diagnóstico evidencia una notoria carencia:cadahabitantedelCHTapenas dispone de 1.92 m² de espacio público, muy por debajo del estándar de 9 m² establecido por la OMS, lo que refleja la necesidad urgente de generar nuevas áreas verdes y revitalizar los espacios existentes. Asimismo, los atrios de las iglesias,históricamenteconcebidoscomo espacios abiertos, hoy se encuentran enrejados o poco aprovechados, lo que limita su potencial como áreas de interacción comunitaria. De acuerdo con la tipología, los parques representan el 39.8% del total, las plazas el 25.4%, las plazuelas el 15.3%, los atrios el 11.2% y lospaseospeatonalesel8.1%.
Si bien la población reconoce como positivos algunos espacios consolidados comolaPlazuelaMerced,elPaseodelas
Letras y la Plaza de Toros, también se señala la inactividad de ciertos lugares y lafaltadeáreasverdesenzonascomoel Mercado Central o Palermo. En síntesis, lasituacióndelespaciopúblicoenelCHT refleja un contraste entre la riqueza patrimonial y las deficiencias en cobertura, accesibilidad y activación social, lo que demanda estrategias de gestiónurbanasosteniblesparafortalecer sufuncióncívica,culturalyambiental. Resulta importante destacar que la percepción ciudadana refleja un interés por recuperar y reactivar aquellos espaciospúblicosquehoyseencuentran en desuso o deterioro. La comunidad reconoceelvalorsimbólicoehistóricode estoslugares,perotambiéndemandasu transformaciónenámbitosdinámicosque integren actividades culturales,
Dentrodelsectorseobservaunaredde espaciospúblicosdecarácterdiversoque cumplen funciones sociales, culturales y recreativas para la población. Los parquesconstituyenlosespaciosverdes predominantes, distribuidos en distintos puntos del área, ofreciendo áreas de esparcimiento,vegetaciónyrecreaciónal airelibre.Estossecomplementanconla presenciadeiglesias,queademásdesu función religiosa actúan como nodos de encuentroyreferenciaenlavidabarrial. Un elemento significativo es la Plaza Mayor, que concentra gran parte de la actividad cívica y se consolida como un espaciodearticulaciónsimbólicaysocial.
También destaca la presencia de un complejo deportivo, destinado al desarrollo de actividades físicas y recreativas, lo que amplía la oferta de espacios colectivos al fomentar la integración comunitaria. Finalmente, la existenciadeuncentroculturalañadeun componente de carácter educativo y cultural,generandounequilibrioentrelo lúdico, lo espiritual y lo formativo. En conjunto, estos espacios públicos conforman un sistema que no solo refuerza la identidad local, sino que tambiéngarantizalainteracciónsocial,.
Los espacios públicos de recreación cumplenunpapelesencialalpromoverla interacciónsocial,eldisfruteculturalyel
ocio.Enlosespaciosrecreativosoenlas plazuelassondondelostrujillanoscomo los visitantes participan en caminatas, descansan en las bancas y disfrutan de espectáculos deportivos o de una charla entre amigos, estas actividades suelen estarvinculadasaldesarrollodelaciudad ydelospropiospobladores.
Existenespaciosconsumaimportanciay valorpatrimonialcercanoanuestropunto de intervención, pues estos sitios tienen la capacidad de presentar actividades culturales y cívicas, por lo que se relaciona culturalmente con la localidad, los ejemplos más claros son los de la PlazaMayordeTrujillo ytambiénlaCalle
Pizarro, pues es una de las principales víaspeatonales,queconstituyeunpunto de encuentro para realizar caminatas, apreciar presentaciones artísticas callejerasyrecorrertiendasdeartesanos.
Puesestodoelloloquecontribuyeaun ambiente de convivencia y recreación lo que fortalece la identidad de las urbanizaciones que rodean la Avenida EspañayelClubdeTiro.
Las áreas verdes cumplen una función fundamental en la recreación pública, especialmente cuando se orientan a la recreación pasiva. La creación de espacios de descanso en zonas estratégicas y el incremento de superficies verdes generan un impacto positivo en la calidad de vida de los habitantes del sector, resultando particularmente beneficioso para el Sinembargo,eldéficitdeáreasverdesy espacios públicos en esta zona es considerable.Estosfactoresseplasman en los resultados del análisis, el cual indica un déficit de superficie para equipamientos de recreación pública. Actualmente,solosedisponede1.56m² por habitante, esto al ser analizado con el índice estipulado por el Ministerio de Vivienda, Construcción y Saneamientouna, lo cual es una cifra preocupantequeevidenciaunasituación crítica. Según la información de la Organización Mundial de la Salud (OMS), la recomendación mínima es de 7 a 9 m² por persona, lo que refleja un déficit de 7.2 m² en relación con lo
PARQUE ALIPIO PONCE VÁSQUEZ
PARQUE MARÍA AUXILIADORA
TIPOS DE MOVILIDAD
El modelo de movilidad urbana en el entornodelClubdeTiroTrujillo,ubicado en el límite norte del Centro Histórico, evidencia deficiencias estructurales similares a las que afectan al resto del centrourbano,talescomolaineficiencia operativa, la exclusión modal y el deterioro de la infraestructura vial. La planificación de rutas de transporte público resulta limitada, con recorridos que bordean el sector sin integrarlo plenamente, mientras que la red vial existentenorespondealasnecesidades de accesibilidad universal. Estas condiciones han generado congestión vehicular, incremento de los costos de transporte y una disminución en la calidad ambiental, acentuada por la contaminacióndelaireylosaltosniveles deruido.Ladispersiónurbanaylabaja densidad poblacional contribuyen además a la predominancia del transporte motorizado, restringiendo el uso de modos no motorizados como la bicicleta o el desplazamiento peatonal debido a la falta de infraestructura adecuada.
Según el diagnóstico del Plan de Movilidad Urbana Sostenible (PMUS), la mayoría de los viajes en el área se realizaencombisycolectivosinformales, mientras que el uso de vehículos privados es moderado. El tránsito peatonalesbajodebidoalaprecariedad de las veredas, que son angostas, discontinuas y, en muchos casos, ocupadasporcomercioinformal.También se evidencia la falta de ciclovías, señalización horizontal y mobiliario que fomentelamovilidadactiva.
Ante este panorama, el PMUS propone estrategiasparatransformarlamovilidad en el sector: corredores peatonales segurosqueconectenelClubdeTirocon plazas del Centro Histórico, infraestructura ciclista para desplazamientos sostenibles, reorganizacióndeltransportepúblicocon rutas más eficientes y accesibles, y mejora de la señalética y mobiliario inclusivo conforme a las normas de accesibilidad. Estas acciones buscan optimizar la accesibilidad, reducir la congestión y revalorizar el espacio público,promoviendounamovilidadmás equitativaysostenible
Transporte público
Vehículo privado
Colectivos
LEYENDA Peatonal
VOLUMEN PEATONALYVEHICULAR
Loscriteriosnormativosparainterveniren
el Club de Tiro, en el límite norte del Centro Histórico de Trujillo, buscaron equilibrarlapreservaciónpatrimonialcon
la adaptación a nuevas dinámicas urbanas. La normativa exigió conservar elementosarquitectónicosypaisajísticos esenciales, mientras se incorporaron mejoras en movilidad como corredores peatonales, ciclovías y señalética inclusiva.
La accesibilidad universal fue clave, incorporando veredas amplias, rampas, crucesseñalizadosymobiliarioadaptado.
El tránsito vehicular se reorganizó bajo criterios de movilidad sostenible, priorizando el transporte público y reduciendoelimpactodeltráficoprivado, consolidando una red peatonal continua quevinculaelClubdeTiroconelcentro histórico.
También se promovió la integración del sector con equipamientos culturales y administrativos cercanos, reforzando su funcióncomonodoarticuladoreneltejido urbano.
4,402 60.83 Km/día
Alto tránsito vehicular
LEYENDA Congestión vehicular
CONECTIVIDAD
ElsectorClubdeTiro,enellímitenorte
delCentroHistóricodeTrujillo,evidencia desequilibrio urbano por el crecimiento mono céntrico de la ciudad. La convergencia de vías radiales como Mansiche y España concentra flujos vehiculares y peatonales, generando congestiónypérdidadeeficienciaenlos desplazamientos.
Según el diagnóstico del CHTy el PDM 2020–2040, más de 180,000 viajes diarios se dirigen al Centro Histórico, muchos atravesando este sector. La infraestructura vial presenta limitaciones para la movilidad activa: veredas estrechas,faltadeciclovías,señalización
deficiente y escaso mobiliario inclusivo. Los planes urbanos proponen consolidar el Club de Tiro como nodo articulador, con ampliación de veredas, corredores peatonales, integración ciclo vial y reorganización del transporte público, fortaleciendo su conexión con espacios culturalesdelcentro.
Av. España
Av. Juan Pablo ll
Av. Larco
Av. Miraflores
Av. Moche
VÍASPRIMARIAS
Av. 28 Julio VÍAS
SECUNDARIAS
Av. 29 Diciembre
ACCESIBILIDAD
El Club de Tiro Trujillo, pese a su relevancia regional, aún presenta limitacionesenaccesibilidaduniversal.El ingreso principal se realiza por una vía con desniveles y sin señalización inclusiva, lo que dificulta el acceso autónomodepersonascondiscapacidad. Aunque existen rampas, varias no cumplen con las dimensiones ni pendientesestablecidasporlanormativa. Los accesos peatonales carecen de pavimentostáctiles,guíaspodotáctilese indicadoresenbraille,loquerestringela orientación de personas con discapacidad visual. Tampoco hay una conexiónclaraentreeltransportepúblico yrutasaccesibleshaciaelrecinto.
Si bien la Ley N.º 29973 establece que losespaciosdeusocolectivodebenser plenamente accesibles, en este caso el cumplimientoesparcial.Elretoprincipal es adecuar accesos y circulaciones internas sin comprometer la seguridad operativa de las áreas de práctica, garantizando una experiencia más inclusiva.
MAYORISTA
VIRREY
El Club de Tiro se emplaza en la Av. España,unazonaquesereconocecomo
límite inmediato del centro histórico de Trujillo. Esta ubicación le otorga un carácter particular, ya que recibe la influenciadedosámbitosdistintos:porun lado,laproximidadconelcentrohistórico
lo vincula con la normativa patrimonial que protege los bienes culturales, definida principalmente por la Ley N.° 28296 y la NormaA.140, además de las ordenanzas municipales que regulan las edificaciones y la conservación del patrimonioendichosector.Porotrolado, su cercanía con urbanizaciones y áreas residencialesmodernas,desarrolladasen laexpansióndelaciudad,loconectacon unmarconormativodistinto,regidosobre
todo por el Reglamento Nacional de Edificacionesylanormativamunicipalde usosdesueloyzonificación.
Este contexto dual convierte al Club de Tiro en un espacio de transición normativayurbana,dondelasdinámicas delpatrimonioculturalylasexigenciasde la ciudad contemporánea confluyen y condicionan tanto su entorno inmediato comolasposibilidadesdeintervenciónen ellugar.
DIAGNÓSTICO CULTURAL
E diagnósticoculturaldeTrujillorefleja una ciudad marcada por su herencia patrimonial y por la coexistencia de diferentes etapas históricas en su tejido urbano. El centro histórico concentralosprincipalesmonumentos, espacios públicos y edificaciones de valor cultural, protegidos por normas específicasparasuconservación.Sin embargo, en las áreas colindantes a estenúcleopatrimonialseobservauna dinámica diferente, donde conviven barrios tradicionales, urbanizaciones modernasyactividadescomercialesen expansión. Esta superposición de realidades ha generado tensiones entre la preservación del legado histórico y las demandas de crecimiento urbano, evidenciando la necesidad de una gestión cultural integral que considere tanto la protección del patrimonio como la incorporacióndelosvaloresculturales de los sectores que rodean al centro histórico.
BARRIOS ANTIGUOS
Los barrios antiguos de Trujillo, situados en los márgenes del centro histórico,constituyenespaciosdegran relevancia cultural y social. Estos barrios,formadosenetapastempranas del crecimiento urbano, conservaron una identidad propia vinculada a las tradiciones locales, las dinámicas comunitarias y las formas de habitar características de una ciudad intermedia en proceso de expansión. Conelpasodeltiempo,sucercaníaal centro histórico los convirtió en zonas de transición, donde la arquitectura tradicional convive con edificaciones másrecientesydondelascostumbres barriales se han ido adaptando a las transformaciones urbanas. Pese a las presiones de la modernización y la expansión comercial, los barrios antiguos continúan aportando valor cultural al conjunto de la ciudad, actuando como espacios que mantienen la memoria colectiva y la identidaddeTrujilloenrelacióndirecta consucentrohistórico.
El sector presenta una serie de problemáticas medioambientales que se relacionan tanto con las dinámicas propiasdelcascomonumentalcomocon elcrecimientourbanodesordenadodesu periferia inmediata. Las principales dificultades se concentran en la contaminación del aire, la congestión vehicular, la generación de residuos sólidos,elruidourbanoyeldeteriorodel paisaje.
En primer lugar, la congestión vehicular esunodelosproblemasmásevidentes.
El borde del centro histórico funciona como corredor de ingreso y salida de transporte público, taxis y vehículos de carga que buscan evitar las zonas de tránsito restringido del casco antiguo.
Este flujo eleva los niveles de ruido y emisionesdegases,afectandolacalidad delaireycontribuyendoaunasensación permanente de saturación. De acuerdo con datos de la plataforma OMUS (Observatorio Metropolitano Urbano de Trujillo),lasinterseccionescercanasalas avenidasEspañayAméricaSurregistran picosdetráficodurantecasitodoeldía, lo que incrementa la contaminación atmosféricaysonora.
La escasez de espacios públicos bien mantenidos agrava la problemática ambiental del centro histórico. Aunque existen algunas áreas verdes de escala barrial, su superficie y distribución resultan insuficientes frente a la alta densidaddepoblaciónyalasactividades queseconcentranenelbordedelcentro. Esta carencia no solo reduce la capacidaddeabsorciónderuidoylimita la ventilación natural, sino que también restringe la recreación y el encuentro social,afectandolapercepcióndeconfort
A la vez, la falta de limpieza pública genera puntos de acumulación de basura,sobretodoenesquinasyzonas decomercioinformal,dondelosresiduos se depositan fuera de los horarios de recolección.Aunqueexisteunsistemade gestión de residuos sólidos con recolecciónmunicipaldiaria,lacobertura y la fiscalización son insuficientes, permitiendo que bolsas y desperdicios queden expuestos al viento y al tránsito peatonal. Esto provoca desorden visual, olores desagradables y proliferación de vectores,ademásdeunmayorriesgode obstruccióndedrenajesdurantelluvias.
Otro factor crítico es la débil infraestructura urbana, que muestra un deterioroprogresivoendistintosfrentesy evidencia la falta de mantenimiento sostenido. Las aceras dañadas, con superficiesirregulares,roturasyausencia de señalización, dificultan la movilidad peatonal, incrementan el riesgo de accidentes y limitan la accesibilidad de personas con discapacidad o adultos mayores.Lasredesdeaguaydesagüe, muchasdeellasconmásdemediosiglo de antigüedad, presentan fugas y filtraciones que afectan la salubridad, erosionanelsueloyelevanloscostosde reparación. A ello se suman las deficiencias en el drenaje pluvial, que provocan estancamientos de agua durantelatemporadadelluvias,creando microfocos de contaminación, malos oloresyproliferacióndeinsectos,loque incrementalaexposiciónaenfermedades transmitidas por vectores. Esta precariedad de los servicios básicos no solodisminuyelacalidaddevidadelos habitantes, sino que también limita la capacidad de respuesta ante emergencias climáticas y dificulta la preservacióndelpatrimonioedificado.
La presencia de establecimientos informalestalleresmecánicos,pequeños comercios sin licencia, vendedores ambulantes y puestos improvisados intensificaeldesordenurbanoydificulta la fiscalización de prácticas sostenibles, comoelmanejoresponsablederesiduos, elcontrolderuidosyelusoeficientedel espacio público. Esta informalidad también implica escaso control sobre vertidos y emisiones, lo que agrava la contaminaciónambientalyacústica. Lospuntoscríticosseconcentranenlos alrededores de avenidas de mayor tránsito, como la Av. España y calles aledañas, así como en pasajes con alto comercioambulatorio.Enestossectores sepercibenconclaridadlasuperposición de ruidos de transporte y actividades comerciales,eldepósitodebasurafuera de horario y la saturación visual provocada por el cableado aéreo, la cartelería y la publicidad informal. Esto deteriora la imagen urbana y el valor patrimonial del centro histórico, refuerza la percepción de inseguridad, reduce la calidadambientalypierdeelusodelos espaciospúblicos,afectandoporiguala residentes,comerciantesyvisitantes.
CAPÍTULO EL EDIFICIO
EXISTENTE
CLUB DE TIRO RICARDO O’DONOVAN
EMPLAZAMIENTO
El Club de Tiro Ricardo O’Donovan, ubicado en la ciudad de Trujillo, es un importanteespaciodeportivoyrecreativo con una destacada tradición vinculada a la práctica del tiro y la formación de deportistas.Sulocalseencuentradentro de un área urbana accesible, situada en lascallesdelimitadacomolaAv.España (porelNorte),Av.28deJulio(porelSur), calle Panamá (por el Este) y calle Estados Unidos (por el Oeste), estas callesformanpartede unentornodonde se integran instalaciones modernas con elementos propios de la historia de la ciudad.
Su ubicación estratégica le permite al ClubdeTiroRicardoO’Donovanestaral alcance de una amplia población, convirtiéndoseenunpuntodeencuentro no solo para quienes viven en los alrededores, sino también para quienes llegandesdedistintaszonasdeTrujilloy de la región. Asimismo, el carácter históricoydeportivodelclubleotorgaun sellodistintivo,yaquehasidoescenario de competencias, entrenamientos y actividades que han consolidado su relevanciaenelámbitodeportivo.
Entérminosdeáreayterreno,elClubde Tiro de Trujillo ocupa aproximadamente 10,898.64 m², aunque esta cifra puede variarsegúndiferentesfuentes.Laforma del terreno es predominantemente irregular, lo cual responde a la manera en que se ha adaptado al entorno urbano.
En lo que respecta a las áreas construidas, se estima que estas abarcan alrededor de 1,628.64 m², mientras que el área libre alcanza aproximadamente 9,319.62 m². Este espacio construido incluye no solo las instalacionesdestinadasalaprácticadel tiro deportivo, sino también ambientes paraservicios,administraciónyáreasde esparcimiento, lo que garantiza el desarrollointegraldelasactividadesdel club.
1,628.64m² aproximadamente
10,898.64m² aproximadamente
1,579.02m² aproximadamente 9,319.62m² aproximadamente
ÁREA Y TERRENO
Área Construida
Área Techada Área Total
Área Libre
ACCESIBILIDAD
LaaccesibilidadvialhaciaelClubdeTiro de Trujillo presenta desafíos que impactandirectamenteenlacirculacióny en la comodidad de los socios y visitantes. Al encontrarse en un área urbana donde las vías no siempre cuentan con la amplitud necesaria, se generan limitaciones que complican la entradaysalidadevehículos,enespecial enloshorariosdemayorafluencia. Elestacionamientoenlascallescercanas sueleserreducido,loqueincrementala congestiónvehicularyocasionademoras eneldesplazamientohaciaelclub.Esta situación afecta tanto a los deportistas que asisten a entrenamientos y competencias, como a los visitantes y acompañantes, quienes enfrentan dificultades para encontrar espacios de parqueoytransitarconfluidezenlazona.
TransportePúblico
VehículoPrivado
CirculaciónPeatonal
ORIGEN PLANIMÉTRICO
El Club de Tiro Trujillo Nº29 tiene sus primeras referencias arquitectónicas a iniciosdelsigloXX,cuandolainstituciónya se encontraba reconocida oficialmente como sociedad de tiro (1907) y posteriormente inscrita en el Ministerio de Guerra en 1916. El primer bloque de la edificacióncorrespondióalazonaprincipal de ingreso y administración, concebida comounespaciosobrioperofuncional,que integraba ambientes destinados al control institucional, la práctica inicial del tiro y la formación cívico-militar de sus asociados. Con el paso de las décadas, la sede fue experimentando ampliaciones y adaptacionesdeacuerdoconlasexigencias del deporte y de la vida social de Trujillo, consolidándosecomounreferentetantoen lo deportivo como en lo cultural. Hacia finalesdelsigloXXseincorporaronnuevos espaciosdereunión,entrelosquedestaca la pérgola inaugurada el 22 de septiembre de 1986, diseñada como un punto de encuentro y convivencia, que reforzó el caráctersocialycomunitariodelclub.
Las etapas de intervención del ClubdelTirodeTrujillomuestran su evolución a lo largo del tiempo,desdesusorígeneshasta la actualidad. Cada momento refleja los cambios en su organización, funciones y aportes, evidenciando cómo la instituciónhasabidoadaptarsey mantenerse vigente en la vida deportivaysocialdelaciudad
RELACIÓN CON EL EJÉRCITO Y LA DEFENSA NACIONAL
Durantesusprimerosaños,elclubtuvo una estrecha relación con el ejército y las milicias locales, ya que la práctica del tiro era vista también como una formadepreparacióncívico-militar.
ORÍGENES E IMPULSO INICIAL
El Club del Tiro de Trujillo nació a inicios del siglo XX, en un contexto en el que las prácticas deportivas empezaban a consolidarseenlaciudad.
FUNDACIÓN FORMAL
La institución se consolidó oficialmente en la década de 1920, cuando se formalizó como sociedad civil.
CONSOLIDACIÓN DEPORTIVA (MEDIADOS DEL SIGLO XX)
En las décadas siguientes, el ClubdeTiroseconsolidócomo centro de práctica deportiva reconocida. Sus instalaciones permitieron organizar competencias regionales y nacionales.
APORTES A LA CIUDAD
Además de lo deportivo, el club cumplió una función social. Fue un espacio de integración de la élite trujillana, escenario de reuniones,encuentrosyeventos quefortalecieronlavidacultural yrecreativadelaciudad.
ETAPAS DE MODERNIZACIÓN
Con el paso del tiempo, el club fue adaptando sus instalaciones y prácticas a las nuevas exigencias del deporte.iante.
LEGADO Y SITUACIÓN ACTUAL
Hoy, el Club del Tiro de Trujillo se reconoce como una de las instituciones deportivas más antiguas de la ciudad, con un legado histórico que combina tradición, disciplina y aporte al desarrollosocialydeportivo.
ENTORNOINMEDIATO
Las edificaciones alrededor del Club de Tiro Trujillo combinan viviendas tradicionales de 1 a 3 pisos, con fachadas sobrias, muros de albañilería confinada, rejas metálicas, techos livianos, colores neutros y patios interiores,adaptadosalclimasecodela costanorte.Encontraste,unedificiode5 niveles en el jirón Brasil introduce un enfoquemoderno,conconcretoarmado, vidrioyacabadosindustriales,reflejando la densificación vertical en áreas estratégicas.
Esta diversidad genera un diálogo entre el desarrollo urbano tradicional y contemporáneo,permitiendoqueelClub deTiroseintegreenunentornofuncional y dinámico, con usos residenciales, comercialesydeportivos.Predominanlas alturasbajasamedias(hasta3pisos),en línea con la zonificación y criterios de seguridad,loqueaseguraarmoníavisual y acústica con el tejido urbano. Esta configuración favorece la accesibilidad y visibilidad del equipamiento, asegurando suoperatividad.
ENTORNOAMBIENTAL
ElClubdeTiroTrujillo,ubicadoenlaAv.
España2601,seencuentraenunazona
urbana de clima cálido y seco, con alta radiación solar durante gran parte del año. El 16 de octubre, entre las 12:00
p.m. y 1:00 p.m., el sol se posiciona al norte–noroeste, alcanzando su punto másaltoeincidiendodirectamentesobre cubiertasyfachadasnorte.
Esta exposición eleva la temperatura superficial, lo que puede mitigarse con estrategias pasivas como cubiertas ventiladas, aleros y parasoles horizontales, que controlan la ganancia térmicasinafectarlailuminaciónnatural.
Las edificaciones vecinas, de baja y media altura, no generan sombras relevantes, permitiendo un asoleamiento constante. Esto exige control térmico en zonas de práctica y oficinas, donde el confortambientalesesencial.
En síntesis, la orientación y exposición solar del club representan una oportunidad para optimizar el confort térmico y la eficiencia energética del conjunto
LafachadaprincipaldelClubdeTirode
Trujillo presenta una composición simétrica y equilibrada que destaca por sucarácterinstitucional.Laenvolventese define por un predominio de muros continuossobrelosvanos,loquegenera una baja transparencia visual. Las aberturas, dispuestas de manera ordenada a cada lado del eje central, corresponden a ventanas verticales con rejas metálicas y remates superiores ornamentados con pequeños frontones, aportandoritmoyjerarquíaalconjunto.El accesoprincipalseubicaenelejeaxial de la composición y constituye el punto focal de la fachada, enfatizado por una escalinata y un frontón curvo. La proporción general es horizontal, propia deunvolumendeunsolonivel,aunque el remate central rompe esta horizontalidad, otorgando una lectura jerárquicaalingreso.Lafachadafrontal, alineadadirectamentealespaciopúblico, concentra los valores formales y patrimonialesmásrelevantesdeledificio, tantoporsucomposiciónarmónicacomo por su representatividad dentro del contextourbanodeTrujillo.
VENTANA
CORNISA
ElvalorformaldelClubdeTiroseaprecia en la claridad y coherencia de sus elementosarquitectónicos.Elzócalo,de trazo continuo, ancla el volumen al terreno,mientrasquelacornisasuperior, de molduración simple pero definida, recorre la fachada unificándola y otorgándole un cierre visual armónico.
Las ventanas, de proporción vertical, presentan rejas de hierro forjado y frontonesrectosqueevocanunlenguaje clásico reinterpretado con austeridad. Estos frontones, junto con la cornisa, generan un juego de sombras que da profundidad y dinamismo al plano del muro. El frontón curvo central, con la inscripcióndelclubyelañodefundación, es el elemento de mayor valor patrimonial, pues concentra el sentido simbólico y representativo del conjunto.
La fachada, en su conjunto, combina sobriedad y elegancia, reflejando una arquitectura que, sin recurrir a excesos ornamentales, logra expresar dignidad, equilibrioypermanenciaeneltiempo.
ElClubdeTirodeTrujillopresentauna
escala que combina tanto la monumentalidad institucional como la funcionalidad de sus espacios deportivos. Su composición arquitectónicareflejaunaclarajerarquía espacial,enlaquelaszonasprincipales —comoeledificiocentralylasáreasde tiro—sedistinguenporsuproporcióny organizacióndentrodelconjunto.
La escala monumental se manifiesta principalmenteenelbloqueprincipaldel club, caracterizado por su volumetría sólida, su simetría y la amplitud de los espacios abiertos que lo rodean. Esta monumentalidad transmite el carácter representativodelainstituciónyrefuerza su condición de referente dentro del tejido urbano, evocando la importancia históricaysocialdelclubenlaciudad. Porotrolado,lasáreasauxiliares,como lospasillos,zonasdeprácticayespacios de reunión, presentan una escala humanamáscontrolada,quefavorecela interacción cotidiana y el sentido de pertenencia de los socios. El contraste entre ambas escalas genera una transición espacial equilibrada y promuevelaconvivenciaentresí.
El Club de Tiro de Trujillo se ubica al noroeste de la ciudad, en una zona ligeramenteelevada,loquefavoreceuna buena exposición solar y ventilación natural. La trayectoria del sol, influye directamente en las condiciones lumínicas del recinto, especialmente en lasáreasdeprácticaalairelibre.Durante lamañana,laluzincide,generandouna iluminación suave y uniforme, mientras que en las horas de la tarde el sol impacta con mayor intensidad desde el oeste, aumentando la temperatura superficialdelosmurosyelpavimento. En cuanto a la ventilación, los vientos predominantes del oeste hacia el este permiten una constante renovación del aireenlosespaciosexterioresygalerías del club. El flujo de aire contribuye a mantener un ambiente fresco y estable, incluso en temporadas de calor, mejorando el confort térmico. La disposición abierta del conjunto arquitectónico y su orientación estratégica permiten aprovechar de maneranaturaltantolailuminaciónsolar comolacirculacióndelosvientos.
El comportamiento climático del entorno del Club deTiro influye directamente en el diseño y uso de sus espacios. Las áreas descubiertas, destinadas a la práctica deportiva, aprovechan la exposición solar directa durante gran partedeldía,favoreciendolavisibilidady el secado rápido del terreno. Sin embargo, esta condición demanda la presencia de zonas de sombra y vegetaciónquereduzcanlaradiaciónen las horas más intensas, generando espaciosdedescansoyconfortvisual.
Delmismomodo,losvientosconstantes del oeste actúan como reguladores naturales de la temperatura, evitando la acumulación de calor y permitiendo una ventilación cruzada que mantiene un ambiente fresco y confortable para los usuarios. Estas condiciones climáticas, combinadas con la orientación del conjunto,refuerzansucarácterfuncional y abierto, adaptado a las dinámicas del entornocosterodeTrujillo.
La organización arquitectónica del conjunto responde a una búsqueda de equilibrio entre luz, ventilación y confort térmico. Los espacios se disponen de maneraquelaluzsolaringresedeforma gradual a través de aperturas estratégicamenteubicadasencubiertasy muros superiores, permitiendo una iluminación natural constante durante el día sin generar deslumbramientos. Las variacionesdealturaentrelosvolúmenes favorecenquelosrayosdelsolpenetren hasta las zonas más interiores, creando un juego de luces y sombras que enriquecelapercepciónespacialyresalta los recorridos. Al mismo tiempo, la orientaciónyladisposicióndelosvanos posibilitanlacirculacióncruzadadelaire, permitiendo que los vientos fluyan con facilidad desde las zonas abiertas hacia los espacios cerrados. Este movimiento continuodeventilaciónnaturalcontribuye a mantener temperaturas agradables y renovar el aire, reduciendo la acumulación de calor. Gracias a estas estrategiaspasivasdediseño,eledificio logra aprovechar las condiciones climáticas del entorno para generar un ambiente confortable, eficiente y en armoníaconsucontextonatural.
MACROZONIFICACIÓN
Enelcorazóndelaunificaciónseyergue
elBloquePrincipal(1).Estaestructura,la
más antigua del recinto, actúa como el ancestrofundacional,sirviendodenúcleo administrativo, eje social y punto de controlinicialdesdedondesegestionael flujodeusuarios.
A partir de este centro histórico, se despliegan las zonas de deportes de precisión, la razón de ser del complejo.
La seguridad exige una clara segregación: por un lado, se ubican los espacios confinados para la práctica técnica los Polígonos de Tiro (3, 4) y la Galería (6) y por otro, se extienden las zonas que demandan vasto horizonte, comoelCampodeTiroconArco(5)yel
CampodeTiroalPlato(7).
Adyacente al núcleo, el Bochodromo (2) ofrece un espacio recreativo complementario, enriqueciendo la oferta social. Finalmente, toda la operación se sostiene sobre la Zona de Servicio y Logística esencial: el amplio Estacionamiento (8), que actúa como cinturón de amortiguamiento, garantizando el acceso y la fluidez operativadelcomplejo.
1.BLOQUE PRINCIPAL
2.BOCHODROMO
3.POLÍGONO DE TIRO TÁCTICO
4.POLÍGONO DE TIRO
5.CAMPO DE TIRO CONARCO
6.GALERÍADE TIRO
7.CAMPO DE TIROALPLATO
8.ESTACIONAMIENTO
ZONIFICACIÓN DEL BLOQUE
El Club de Tiro de Trujillo se descubre desdeelpatiodeingreso(1),unespacio abiertoquedalabienvenidaypreparaal visitante para adentrarse en la vida del edificio.Desdeallíseaccedealhall(2), que actúa como antesala y punto de conexiónhacialosdistintosambientes.A unladoaparecelazonadebillarprivada (3), lugar de esparcimiento y reunión, mientras que al otro se encuentra la oficinaprincipal(4),dondeseorganizan lasgestionesdelclub. Elrecorridocontinúahaciaelmuseo(5), que guarda la memoria y tradición de esta institución, complementado por espaciosdeserviciocomolacocina(6), laenfermería(7),losservicioshigiénicos (8) y el almacén (9), cada uno cumpliendounrolespecíficoeneldíaa día.Todoconfluyefinalmenteenelpatio central(10),amplioyrepresentativo,que seconvierteenelcorazóndeledificio:un espacio de encuentro, de intercambio y de identidad compartida para sus miembros.
1.PATIO DE INGRESIO 2.HALL
3.ZONA DE BILLAR (PRIVADO)
4.OFICINA PRINCIPAL
5.MUSEO
6.COCINA
7.ENFERMERÍA
8.SS.HH
9.ALMACEN
10.PATIO CENTRAL
CIRCULACIÓN HORIZONTAL
La circulación horizontal del proyecto se estructura en dos componentes fundamentales: la circulación peatonal y la circulación vehicular. Ambas han sido organizadas de manera complementaria, garantizando un funcionamiento ordenado del conjunto y evitando conflictos entre los diferentesusuarios.Estadiferenciación permite que cada tipo de desplazamiento tenga un recorrido claro y definido, evitando cruces innecesarios y otorgando mayor seguridadaquienestransitan.Además, esta estrategia responde a una planificación funcional que busca optimizar la relación entre accesibilidad, comodidad y eficiencia enelusodelespacio.
En cuanto a la circulación vehicular, esta se desarrolla principalmente desdelavíaperimetral,estableciendo un acceso directo hacia la zona destinadaaestacionamientos. Esteflujomantieneunrecorridolinealy controlado, diseñado para reducir maniobrasinnecesariasyaseguraruna conexiónrápidayeficiente.
CIRCULACIÓN VEHICULAR
CIRCULACIÓN PEATONAL
Por otro lado, la circulación peatonal presenta un carácter más flexible y dinámico.Desdelosaccesosprincipales, losrecorridossedesplieganenmúltiples direcciones, conectando de manera fluida las distintas zonas del proyecto. Estesistemadetrayectoriaspeatonales permiteelaccesodirectoalosespacios abiertos,áreasverdesyzonastechadas, asegurando accesibilidad universal y facilidad de desplazamiento para todos los usuarios. Asimismo, el diseño evidencia una clara intención de jerarquizar el tránsito peatonal sobre el vehicular, otorgándole mayor protagonismo dentro de la composición espacial.
Es importante destacar que la distribución de ambos sistemas de circulaciónrespondeaunaestrategiade ordenamientofuncional,dondelosflujos se organizan de acuerdo con las actividades que se desarrollan en cada sector.Elpeatóntieneunrecorridolibre yadaptable,mientrasqueelvehículose restringe a un tránsito específico y delimitado. Esta separación no solo mejora la seguridad y el confort de los usuarios, sino que también optimiza el aprovechamientodelespacio.
CIRCULACIÓN HORIZONTAL
La circulación horizontal del bloque principaldelClubdeTirodeTrujillose concibe exclusivamente como un flujo peatonal continuo y diferenciado, orientado a optimizar la relación entre los distintos espacios interiores. El elemento estructurador de este movimientoeselpatiocentraldeforma octogonal . Este patio funciona como ungrannúcleodistribuidorquenosolo proveedeluzyventilaciónnatural,sino quedictalalógicadelrecorrido.
Elflujosedesarrollamedianteunanillo perimetral (una galería o pasillo que rodeaelpatio)quegarantizaunacceso equitativoatodaslasdependenciasdel club. Esta estrategia asegura que los usuarios siempre mantengan una referencia central y que la distancia a recorrer hacia las distintas salas sea mínima,haciendoeltránsitointuitivoy eficiente. La circulación se mantiene fluida y segregada del exterior inmediato,creandounrecorridointerior que promueve la interacción social mientras facilita la llegada a los vestuarios,salonesyoficinas.
PEATONAL
VERTICAL
El análisis de la articulación vertical revela una estrategia clara y eficiente paraunificarlosdistintosnivelesdelClub de Tiro y enlazar el edificio con su entorno. La conexión interna dentro del bloqueprincipalseresuelvemediantela disposición de escaleras estratégicamente ubicadas, las cuales garantizanunascensoydescensoágily seguro para los usuarios entre las plantas. Estas escaleras están emplazadas en puntos nodales, donde convergen los flujos peatonales horizontales, asegurando así una fácil localización y un alto rendimiento en la distribución.
Complementariamente, para asegurar la plena accesibilidad e integrar todo el complejo,seencuentralaconexiónvital con el área de estacionamiento. Para salvar este desnivel, se incorpora una rampa, un componente esencial que permitenosoloeltrasladodecarritoso equipos,sinoquetambiénseerigecomo un elemento fundamental de la accesibilidaduniversal.
CIRCULACIÓN
CIRCULACIÓN
ElanálisisfuncionaldelClubdeTirode
Trujillo evidencia una distribución de mobiliario escasa pero significativa, orientadaprincipalmentearespondera lasactividadesdeportivasyrecreativas que se desarrollan en el lugar. El espacio se organiza de manera práctica, con elementos que refuerzan la identidad del club y su carácter técnico. Dentro de esta configuración, laszonasdeprácticadetirodestacan como el núcleo funcional, donde los blancos o dianas constituyen el mobiliario esencial, dado que estructuranlarelaciónentreelusuarioy elespaciodeentrenamiento.
En las áreas exteriores, las cubiertas ligerasqueprotegenelestacionamiento adquierenunpapelfuncionalmásque estético, contribuyendo a la organización del flujo vehicular y a la comodidaddelosvisitantes.Alinterior del conjunto, aparecen espacios complementarios que amplían el uso del club más allá de la práctica deportiva. Entre ellos, la sala de billar representaunambientededescansoy socializaciónparalossocios.
Asimismo, la presencia de áreas destinadas al mantenimiento y almacenamiento de equipos de tiro — comolasarmasyaccesoriostécnicos— configura una zona de mobiliario especializado,vinculadodirectamenteal soporte operativo del club. Complementan esta distribución los espacios administrativos, donde se ubicanescritoriosymobiliariodeoficina que permiten la gestión interna y la coordinacióndeactividades.Finalmente, el área destinada a la exposición de trofeosyreconocimientosactúacomoun punto simbólico dentro del conjunto, donde el mobiliario cumple una función representativa, reforzando la memoria institucionalyelorgullodeportivo.
En conjunto, el mobiliario del Club de Tiro de Trujillo no responde a una saturación material, sino a una lógica funcional que equilibra la práctica deportiva,eldescansoylagestión.Cada pieza,desdeladianahastalamesade billar o el escritorio administrativo, se integra en una composición que busca optimizarelusodelespacio,reforzando la identidad del lugar y su dinámica cotidiana.
SISTEMA DE MUROS PORTANTES
SISTEMA COSNTRUCTIVO
ElconjuntoarquitectónicodelClubde
Tiro de Trujillo presenta una interesante diversidad estructural que responde tanto a las etapas constructivas del recinto como a las funcionesespecíficasdecadaárea.El análisis revela la coexistencia de sistemas tradicionales y modernos, integrados en un mismo entorno con fines distintos, lo que refleja la evoluciónmaterialyfuncionaldellugar alolargodeltiempo.
En las zonas de mayor actividad deportiva predominan estructuras de muros portantes, que ofrecen estabilidad y rigidez ante el uso continuo y las vibraciones propias de las prácticas de tiro. Este sistema garantizalaresistencianecesariayal mismo tiempo mantiene una configuración espacial sencilla, adecuada para los ambientes cerrados del recinto. Hacia el sector exterior, el sistema metálico aparece como una solución ligera y eficiente, utilizada principalmente en las cubiertasdelestacionamientoyáreas complementarias.
SISTEMA METÁLICO
SISTEMA DE MURO PORTANTE
ARMADO
SISTEMA DE PORTICOS
SISTEMA DE MUROS DEADOBES
SISTEMA DE CONCRETO
MUROS: LADRILLOS
MATERIALIDAD
La materialidad del Club de Tiro de Trujillo evidencia una composición heterogénea que responde a la funcionalidad,lasetapasdeconstrucción ylascondicionesambientalesdellugar. Cada sector manifiesta una elección material distinta, resultado de intervenciones sucesivas que han buscado adaptarse a los usos específicos del club, sin perder su caráctersobrioyutilitario.Enlasáreas deportivas, predominan los acabados lisos y resistentes, donde el uso del concreto expuesto y los revestimientos depinturalavablegarantizandurabilidad frentealimpactoyalpolvocaracterístico de las zonas de práctica de tiro. Este carácterrobustoyfuncionalserefuerza con la presencia de pisos de cemento pulido,fácilesdemanteneryadecuados para el tránsito constante. Las estructuras metálicas, presentes en los techos del estacionamiento y zonas exteriores, incorporan cubiertas de planchas metálicas y perfilería galvanizada, materiales que aseguran ligereza,protecciónantelaintemperiey una lectura más contemporánea dentro delconjunto.
CUBEIRTAS: METAL
COLUMNAS: CONCRETO MUROS:ADOBES
SISTEMA DE CONCRETO ARMADO
PORTICOS: COCNRETO ARMADO
DETALLES CONSTRUCTIVOS
CUBIERTA DE COCNRETO
PILARES DE COCNRETO
MUROS DE LADRILLO
CERCHAS DE METAL
VIGA DE CONEXIÓN
CASTILLO DE FIERRO
CONCRETO
SIMBRA
VIGA DE CONCEXIÓN
INTERNA DEL SOBRECIMIENTO
SOBRECIMIENTO
MURO DE LADRILLO
ARMADURA
LADRILLOS DE LOSA
VIGUETAS
CASTILLO DE VIGAS
CALAMINA
MAPEO DE DAÑOS
El mapeo de daños y riesgos es una herramienta fundamental dentro del proceso de gestión preventiva en edificaciones, ya que permite identificar, registrar y analizar los posiblespeligrosquepuedenafectarla seguridad, estabilidad y funcionalidad de un espacio. Este proceso consiste en la observación y evaluación sistemática de los elementos estructurales, arquitectónicos y funcionalesdeunaconstrucción,conel fin de determinar su estado de conservación y el nivel de exposición anteamenazasnaturalesoantrópicas.
A través del mapeo, se localizan visualmente los puntos críticos, zonas vulnerables o áreas con mayor probabilidad de sufrir daños, representándolos mediante planos, diagramas o fichas técnicas. Este procedimiento facilita la toma de decisionesylapriorizacióndeacciones demantenimientoorefuerzo.Además, sirve como base para el diseño de planesdeemergencia,yaquepermite anticipar las consecuencias de un evento adverso, optimizando así los recursos y tiempos de respuesta ante unasituaciónderiesgoodesastre.
MATRIZ DE RIESGOS
PROBABILIDAD
CÁLCULO DE NIVEL DE RIESGO:
RIESGO= SEVERIDAD X PROBABILIDAD
EnelcasodeinstalacionescomoelClubde TiroN°29“CoronelRicardoO’Donovan”de Trujillo,elmapeodedañosyriesgoscobra especial relevancia debido a las características de su uso y los materiales presentes. Este análisis debe considerar factores como la exposición a vibraciones, posibles filtraciones de humedad, deterioro de elementos metálicos, levantamiento de baldosas, corrosión y fallas en la señalización de seguridad. Cada tipo de dañooamenazadebeclasificarsesegúnsu severidadyfrecuencia,paraasíestablecer prioridadesdeintervención.Elresultadodel mapeo se plasma en un plano de riesgo donde se delimitan las áreas seguras, zonasdeevacuación,puntosvulnerablesy equipos de emergencia. Esta representación gráfica facilita la comprensióngeneraldelestadodeledificio y permite planificar acciones correctivas o preventivas antes de que los daños se agraven.Enconjunto,elmapeoderiesgos no solo protege la integridad física de las personas, sino que también garantiza la conservación, operatividad y sostenibilidad delrecintoalargoplazo.
LEYENDA
RUTAS DE EVACUACIÓN
Lasrutasdeevacuaciónyseñalización
de seguridad en el Club de Tiro de Trujillo constituye un aspecto esencial dentrodelasmedidaspreventivaspara garantizar la protección de sus usuarios. Debido a que en sus instalacionessedesarrollanactividades que requieren especial control y manejo responsable, como el uso de armasdefuego,resultaindispensable contar con un sistema de evacuación claramentedefinidoyvisible.
Las rutas de evacuación están distribuidas estratégicamente para permitir una salida rápida y ordenada antecualquieremergencia,conectando lasáreasdepráctica,oficinasyzonas comunes con las salidas principales hacialaavenidaEspaña.Asimismo,se presenta una salida secundaria que permita evacuar en caso de bloqueo delaccesoprincipal.Estasrutasestán debidamente iluminadas, libres de obstáculos y señalizadas con flechas direccionales, además que indican el puntodereuniónseguroenelexterior, donde se realizará el conteo y verificacióndelpersonal.
La señalización de seguridad cumple un papeldeterminantealguiaralosusuariosy personalencasodeemergencia,evitando la desorientación o el pánico. Las señales sonvisibles,comprensiblesypermanentes queindicansalidasdeemergencia,rutasde evacuación, ubicación de extintores, botiquines y zonas de riesgo. Utilizan coloresestandarizados:verdeparasalidas, rojoparaequiposcontraincendios,amarillo paraadvertenciasyazulparaobligaciones.
Además,lasseñalesfotoluminiscentesyla iluminación de emergencia aseguran visibilidad incluso ante fallas eléctricas. Es importante que el personal del club reciba capacitaciones periódicas y participe en simulacrosparaestarfamiliarizadosconlas rutas y el uso del equipamiento de seguridad.
Las señalizaciones se mantienen en buen estado. Presentan un plan integral que combina rutas bien planificadas y señalizaciones adecuadas, que refuerza la cultura de prevención, busca minimizar riesgos y garantiza una respuesta eficaz ante cualquier eventualidad dentro del recinto.
Elsistemademanejoderesiduossólidos enlaedificacióndelClubdeTiropresenta unfuncionamientoaceptableencuantoa frecuencia de recolección, sin embargo, revela diversas limitaciones que requieren atención para optimizar las condiciones de salubridad, seguridad y sostenibilidad del lugar. Si bien el retiro de desechos se realiza con regularidad, lo cual evita su acumulación en zonas activas, el método empleado no resulta del todo eficiente ni adaptado a la dinámica del recinto, hace falta tener elementos de control de residuos reciclablesenpuntosestratégicos.
Actualmente, la concentración del punto de acopio en un único sector obliga al personalyalosusuariosatrasladarlos residuos desde áreas distantes, generando focos infecciosos y un procesopocoprácticoydependientedel esfuerzodecadaindividuo.Laausencia depuntosintermediosylanecesidadde apoyo externo para el traslado de desechos evidencian la falta de una organización adecuada que contemple las particularidades de cada espacio dentrodelclub.
Asuvez,lacarenciadeunaredinterna de estaciones de acopio y la gestión informal por parte del personal demuestran que el sistema actual no responde de manera estructurada ni equitativa a las necesidades del conjunto. Esto genera ineficiencia y dependencia de prácticas improvisadas, afectando la imagen y sostenibilidad Además,estasituaciónpodríamejorarse mediante la implementación de un sistema de rutas internas para la recolección, complementado con señalización y mobiliario adecuado que facilite la disposición temporal de los Finalmente,laescasaculturadereciclaje y la inexistencia de infraestructura para la clasificación de residuos reflejan una débil conciencia ambiental. La incorporación de contenedores diferenciados, junto con programas de sensibilización y educación ambiental, permitiríapromoverhábitossosteniblesy unagestiónresponsabledelosresiduos, contribuyendo al mantenimiento integral delasinstalacionesdelClubdeTiro.
PUNTOS DE RECICLAJE
TACHOS DE BASURA
CAPÍTULO PROPUESTA DE
INTERVENCIÓN
CLUB DE TIRO RICARDO
O’DONOVAN
UBICACIÓNYTERRENO
ElterrenodelClubdeTirodeTrujillose emplaza dentro de una zona urbana consolidada,presentandounamorfología irregulardetipopoligonal,productodela adaptación del lote a las vías circundantes. Su configuración combina líneas rectas y ángulos agudos, lo que genera una figura asimétrica de gran interés espacial. El perímetro total alcanza aproximadamente 285 metros lineales,abarcandounasuperficiede10 695 m², proporción que permite el desarrollo de múltiples funciones dentro deunmismorecinto.
Los ángulos internos del terreno varían considerablemente, respondiendo a los encuentros irregulares de las calles perimetrales.Enlapartenorteynoroeste, los ángulos son obtusos, abriéndose hacia el entorno y generando una sensación de apertura visual, mientras que en la zona sur predominan los ángulos agudos, delimitando áreas más cerradas y controladas. Esta geometría compleja influye directamente en la organización de los espacios interiores delClubdeTirodeTrujillo,determinando circulacionesnaturalesyzonasdemayor amplitud.
POLIGONAL IRREGULAR
TOPOGRAFÍA
Av.28dejulio
En cuanto a la topografía, el terreno presenta una ligera pendiente descendente desde el noreste hacia el suroeste, lo que favorece el drenaje superficialyladisposiciónescalonadade las edificaciones y áreas abiertas. La morfología general puede describirse como una plataforma irregular con sectores planos intercalados con desnivelessuaves,adecuadaparaeluso deportivoyrecreativo.
El tipo de suelo que predomina en el sector es arenoso limoso, característico del valle costero de Trujillo, con buena capacidad de drenaje y resistencia media, apto para cimentaciones superficiales y estructuras ligeras. Este tipodeterreno,juntoconelclimasecoy estable de la región, facilita la conservacióndeedificaciones,reducelos problemas de humedad y optimiza el mantenimiento de las instalaciones deportivasydeesparcimiento.
Enconjunto,elterrenodelClubdeTiro combina condiciones geométricas singulares, estabilidad natural y buena adaptabilidad urbana, convirtiéndose en unespacioconpotencialtantofuncional comopaisajístico.
Av.España
Ca.Panamá
Jr.Brasil
DEMOLICIÓNYRECUPERACIÓN
La propuesta divide el área del terreno encincosubáreas,tomadascomozonas para intervención, con el objetivo de lograr un equilibrio entre la puesta en valor del patrimonio construido y la modernización de las instalaciones del Club de Tiro de Trujillo. Esta organización responde tanto al estado actual de las edificaciones como a su valorhistórico,funcionalyarquitectónico, garantizandounaintervencióncoherente conlamorfologíairregulardelterrenoy con las necesidades futuras del uso deportivoysocialdelrecinto.
Lazonadeintervención,quecomprende 4895,69m²,agrupalasáreasdondese ejecutarán remodelaciones integrales destinadas a mejorar la funcionalidad generaldelconjunto.
Encontraste,lazonadedemolición,con 870 m², corresponde a edificaciones deterioradas o de poco valor arquitectónico,cuyaeliminaciónpermitirá liberarespacioparanuevosusos,áreas libres, áreas verdes o conexiones internas más fluidas entre los distintos sectores del complejo. Esta decisión permite ampliar la capacidad de adaptaciónfuturadelpredio.
CAMPODETIRODEPRECISIÓN
CAMPODETIRODEPRECISIÓN
Lazonaderestauraciónorecuperación, de3415m²,seconcentraenestructuras consideradasvaliosasporsuantigüedad, técnica constructiva o rol dentro de la memoria del club. En este sector se aplicarán intervenciones que respeten los materiales originales, consolidando muros,cubiertasydetallesconcriterios deconservaciónpatrimonial.
Respectoalazonadeampliación,con1 695 m², se plantea la incorporación de nuevos volúmenes y espacios complementariosquedialoguenformaly proporcionalmente con lo preexistente, reforzandolaidentidadarquitectónicadel conjunto.
Finalmente, la zona de valor histórico, equivalentea870m²,albergaelementos representativosdelahistoriadelClubde Tiro de Trujillo, preservados como testimonio material y simbólico de la institución, asegurando que su legado permanezca visible dentro de la propuesta futura. Esta área incluye estructuras, espacios y detalles arquitectónicos que formaron parte de lasetapasfundacionalesdelclubyque, más allá de su antigüedad, poseen un fuerte arraigo emocional e identitario parasusmiembros.
CAMPO DE TIRO DE REACCIÓN
EDIFICIO CENTRAL BOCHODROMO
ElClubdeTiroTrujilloseconsolidacomo
un equipamiento deportivo de alcance metropolitano, con influencia sobre la ciudad y distritos cercanos en un radio aproximadode5kilómetros.Estádirigido aunapoblaciónestimadaentre50000y 100000habitantes,ofreciendoespacios especializados para la práctica, competencia y formación en disciplinas detiro,juntoconactividadesrecreativas complementarias.
Ensuentornomáspróximo,entre3y5 kilómetros, atrae a deportistas, aficionados y visitantes de diversos sectores urbanos. Las áreas de tiro deportivo, obstáculos y bochódromo permiten entrenamientos y torneos, promoviendo una práctica segura y reglamentada.
Los espacios complementarios como restaurante,zonascomercialesygalería de exposición fortalecen la interacción social y cultural, integrando propuestas gastronómicas, recreativas y de exhibición.Estosambientesposicionanal clubcomounpolourbanodeencuentro, másalládesufuncióndeportiva.
CATEGORIADELEQUIPAMIENTO
ÁREADE TIRO DEPORTIVO
ÁREA DE TIRO CON OBSTÁCULOS
BOCHÓDROMO
ESTACIONAMIENTO
RESTAURANTE
GALERIA DE EXPOSICIÓN
COMERCIO
PROGRAMACIÓN ARQUITECTÓNICA
Este proyecto arquitectónico se estructuraentornoatreszonasclave:la
Estacionamiento Vertical, el área de Comercio y el Club de Tiro, cada una diseñada para cumplir necesidades específicasdesususuarios.
La base operativa comienza con el Estacionamiento Vertical, cuya función esencial es proporcionar un aparcamientoseguroyeficienteparalos visitantes y empleados. El espacio requerido se resuelve mediante plataformas modulares, optimizando la infraestructuradeapoyodelcomplejo.
La zona de Comercio y Restaurantes buscaatenderlasnecesidadesdeventa al por menor y servicio de alimentos y bebidasparavisitantesycompradores.El programadestinaunacantidaddelocales comerciales y zonas de comida común paracrearunnúcleosocialyeconómico vibrante.
ElfocodelaintervencióneselClubde Tiro, un espacio especializado para deportistas, entusiastas y público general, donde la seguridad y el desarrollo de habilidades son primordiales:
ESTACIONAMIENTO VERTICAL
ElÁreadeTiroDeportivoeselcorazón de la práctica, proveyendo un entorno controlado para el entrenamiento. Está equipada con líneas de tiro especializadas y una zona para espectadores, esencial para la práctica segura y la celebración de competiciones.
LaGaleríadeExposiciónoperacomoun espacio cultural, donde visitantes y coleccionistas pueden apreciar una exhibicióndearmasytrofeos.Estasala expositivafacilitaelintercambiosocialy la difusión del patrimonio asociado al tiro.
ElÁreadeTiroconObstáculosatiende las necesidades de entrenamiento avanzado, ofreciendo un circuito modular dinámico. Este espacio táctico se apoya en un almacén de armas dedicado, garantizando la logística y seguridaddelequipoespecializado.
Finalmente, el Bochódromo complementa el programa recreativo, ofreciendo una cancha de bochas para jugadores y ocio social, con servicios higiénicosyunalmacénauxiliarparael confortylafuncionalidad.
COMERCIO
CLUB DE TIRO
La conceptualización del proyecto se fundamentóenelreciclajeadaptativoen
la arquitectura aplicada Club de tiro Ricardo O´donovan de Trujillo. Para capturar de manera precisa las necesidadesydeseosdelosusuarios,se realizaron diversas visitas a la zona de estudioyenlascualessellevaronacabo revisiones a cada ambiente existente, lo que nos permitió conocer sus expectativas y requerimientos. Esto nos ayudó a comprender mejor sus necesidades.
Lapropuestaarquitectónicadelclubde tiroestábasadaenlareutilizacióndelo existente,adaptándoloanuevossistemas de construcción o mejoras y así poder crearunespaciorenovadoqueresponda alasnecesidadesdelentornoyreflejesu identidad histórico y moderna. Entonces teniendo en cuenta este enfoque se decidió mantener los ambientes existentesysusactividadesquerealizan, conelcambiodelugarpropuesto,detal formaquemantenganelvalordeuso,y su sistema estructural el cual se desarrollaría más a fondo para la propuestaarquitectónica.
Adaptación de morfologias
La propuesta divide el predio en seis zonas de intervención, buscando equilibrarlapreservaciónpatrimonialcon la modernización de los espacios. La zona de intervención con mayor área obtendrálalibertaddelarealizacióntotal deunapropuestadediseñoparamejorar lafuncionalidad.Encontraste,lazonade demolición se propone para la mejora del sistema constructivo debido a su precariedad. La zona de restauración o recuperación se centra en conservar ambientes que en fue perdiendo prioridad o su uso es exclusivo, aplicando técnicas que respeten los materiales originales. La ampliación incorpora volúmenes nuevos con sus actividad existente,mientrasquelazona de valor histórico se mantiene porque resguarda elementos emblemáticos que representanlamemoriadellugar.
En conjunto, el proyecto plantea un diálogoentrelosambientesantiguosylo propuesto contemporáneo, donde cada zonaseintegrademaneraarmónicacon sususos,reforzandoelaprovechamiento desucapacidadylaidentidaddelClub deTiro,revitalizandosupresenciadentro delpaisajeurbanotrujillano.
Preservación de la identidad
La propuesta para el Club de Tiro de Trujillo plantea convertir su espacio tradicionalmente cerrado en un área abiertayservicialalpúblico,integrándolo alentornourbanoyfortaleciendotambién su valor histórico. La intervención se respalda en enfoques arquitectónicos y urbanísticos actuales, donde se combinan acciones de renovación, preservación y reutilización de estructuras para crear un recinto funcionalysocialmenteresponsable.
Sepriorizatambiénlaconservacióndela vegetación significativa del club, entendida como parte esencial de su identidad. Estos árboles, con una larga presencia en el área, actúan como referentes ambientales y contribuyen al equilibrio ecológico y emocional del espacio.
atransformacióndelClubdeTiroenun estacionamiento y como deporte de tiro une tradición y modernidad. Al integrar historia,deporte,culturayesparcimiento, elproyectobuscarevitalizarsuaportea
la ciudad y consolidarlo como un punto de encuentro social dentro del tejido urbanodeTrujillo.
“menos es más”
“Nunca demoler, siempre transformar.”
“Preexistencias
urbanas e históricas”
ANNE LACATONYJEANPHILIPPE VASSAL
LE CORBUSIER
LUDWIN MIES VAN DER ROHE
FERNANDO MENIS
CARME PINÓSYENRIC MIRALLES
El proyecto arquitectónico del Club de TirodeTrujilloestructurasuimplantación
Vertical, el área de Comercio y Restaurantes, y el Club de Tiro propiamentedicho.
Laszonasseconcibenparaintegrarsede manera armónica con sus usos, reforzandolacapacidadylaidentidaddel Club, posicionándolo como un polo urbano de encuentro, más allá de su función meramente deportiva. La jerarquíafuncionalseestablecedesdela accesibilidad y el propósito principal de cadaárea:
Estacionamiento Vertical: Se sitúa como la base operativa inicial del complejo,esencialparalalogísticay accesibilidad. Su función principal es el aparcamiento seguro y eficiente para visitantes y empleados (300 vehículos), optimizando la infraestructura de apoyo. La necesidad de aparcamiento es una necesidadprioritariaparalapoblación trujillanaquevisitaelclub.
Comercio y Restaurantes (Núcleo Social y Económico): Esta zona tiene una función complementaria, buscando ser un núcleo social y económico vibrante.Atiendelaventaalpormenory el servicio de alimentos y bebidas para visitantesycompradores,fortaleciendola interacciónsocialycultural.
Club de Tiro (Foco Principal): Eselfoco de la intervención y el corazón de la prácticadeportiva.Incluye:
Área de Tiro Deportivo: El corazón de la práctica en un entorno controlado para entrenamiento y competiciones, con líneas de tiro y zonadeespectadores.
Área de Tiro con Obstáculos: Para entrenamiento avanzado con un circuito modular dinámico y un almacéndearmasdedicado.
Bochódromo: Un espacio recreativo complementarioparajugadoresyocio social.
Galería de Exposición: Operacomo unespacioculturalparaexhibiciónde armas y trofeos, facilitando el intercambiosocial.
El proyecto arquitectónico se implanta estratégicamenteenlazonaurbanaconsolidada, donde su morfología irregular y poligonal es el resultado directo de la adaptación del lote a las vías circundantes, incluyendo avenidas principales como Av. España y Av. 28 de Julio. Esta ubicación en la Av. España garantiza una alta accesibilidad e inserción en los principales flujos vehiculares y peatonales de la ciudad, consolidando al club como un equipamiento deportivo de alcance metropolitano con una influenciasobrelaciudadydistritoscercanosen unradioaproximadode5kilómetros.Lacompleja geometríadelterreno,quecombinalíneasrectas yángulosagudosyobtusos,influyedirectamente enlaorganizaciónespacialinterna;losángulos obtusos en el norte y noroeste generan una sensación de apertura visual hacia el entorno , mientrasquelosángulosagudosenlazonasur delimitan áreas más cerradas y controladas , determinandolascirculacionesnaturalesyzonas de mayor amplitud. Finalmente, la propuesta arquitectónica se fundamenta en el reciclaje adaptativo y la reutilización de lo existente , buscando un diálogo armónico entre los ambientes antiguos y lo propuesto contemporáneo, lo cual revitaliza su presencia y refuerza su identidad dentro del paisaje urbano trujillano.
PRIMER NIVEL
SEGUNDO
TERCER NIVEL
CUARTO NIVEL
CAPÍTULO PROYECTO
TORRE PARK TRUJILLO
climatizacióneiluminación.
PROYECTISTAS
A nivel urbano, TORRE PARK TRUJILLO se plantea como un elemento que contribuye a la recuperación y liberación del espacio público, especialmente en zonas céntricas, comerciales y de alta afluencia, donde el estacionamiento informal en calles y veredas genera congestión y afectalamovilidad.
ElproyectoseubicaenelprediodelClubde Tiro,enlaAv.España,enlaciudadydistrito de Trujillo. El terreno se encuentra delimitado por importantes vías metropolitanas como la Av. España, Av. BrasilyAv.28deJulio,loqueleotorgauna posiciónestratégicadentrodeltejidourbano consolidado. Dentro del Master Plan de intervención, el bloque de estacionamiento vertical se emplaza en la zona trasera del predio,cumpliendounafuncióndeapoyoal conjunto general, permitiendo liberar áreas centralesparausosrecreativos,comerciales y espacios públicos, y reforzando la organización funcional del complejo sin alterarlasactividadesexistentesdelClubde Tiro.
Lapropuestasebasaenunaestrategiade reciclajeyrecuperacióndelestacionamiento existente, transformándolo en una infraestructura vertical de 10 niveles, optimizandoelusodelsueloyrespondiendo alacrecientedemandavehiculardelsector.
Se mantienen íntegramente las áreas propias del Club de Tiro, evitando su desplazamientooalteraciónfuncional,yse incorpora el nuevo estacionamiento como una pieza complementaria que potencia el funcionamiento general del conjunto. públicaenelentorno.
El emplazamiento del bloque de estacionamiento vertical responde a criterios de eficiencia funcional y ambiental, considerando su orientación predominante y la relación directa con los flujos vehiculares existentes en las avenidas perimetrales. El diseño incorpora estrategias de control solar, ventilación natural y vinculación con áreas verdes y espacios abiertos, favoreciendo el confort ambiental y la sostenibilidad del edificio. Asimismo, se garantiza una adecuada articulación entre los accesos peatonales y vehiculares, permitiendo una circulación clara y segura para los usuarios, y reforzando el carácter del estacionamiento como infraestructura urbana integrada al paisaje y a la dinámicametropolitanadeTrujillo.
La implantación de volúmenes contemporáneos de gran escala se plantea de manera estratégica para optimizarelusodelsueloyconcentrarla carga vehicular, liberando áreas interiores destinadas a espacios públicos, comercio y zonas verdes. Paralelamente, se prioriza la recuperación y permanencia de los ambientesdevalorhistóricoyfuncional, asegurando su coexistencia con las nuevas edificaciones sin afectar su identidad.Estarelaciónentreloexistente ylonuevoestableceunequilibrioformal yfuncional,dondelaintervenciónnosolo resuelve necesidades de movilidad y estacionamiento, sino que también fortalece la integración urbana del conjunto, consolidando al Club de Tiro comounequipamientoactivoyrenovado dentrodeltejidourbanotrujillano.
Lapropuestaarquitectónicasedefinepor una morfología orgánica que rompe con la trama ortogonal del entorno, estableciendounajerarquíaclarabasada enlafunciónylarelaciónconlaciudad.
En el Primer Nivel, la prioridad espacial se otorga al "Área de Esparcimiento" (lila). Esta zona actúa como un gran colchón urbano que rodea el volumen edificado, permitiendo una transición suaveentrelacalleyeledificio.Elnúcleo central,destinadoal"ÁreadeComercio" (beige), se posiciona como el corazón activo de la planta, invitando al flujo peatonalatravésdesusformascurvasy accesibles.
Porotrolado,laPlantaTípica(Niveles2 al 9) mantiene la geometría sinuosa del basamento,perotransformasuuso.Aquí, la zonificación se vuelve operativa, destinando la superficie al "Área de Estacionamiento" (tono oscuro). Se observa una continuidad vertical en la estructura, pero una clara diferenciación programática:mientraslabaseespública y permeable, el cuerpo superior es funcionalydeservicios.
PROPUESTA - ISOMETRÍA
Lapropuestaarquitectónicasedefinepor una morfología orgánica que rompe con la trama ortogonal del entorno, estableciendounajerarquíaclarabasada enlafunciónylarelaciónconlaciudad. En el Primer Nivel, la prioridad espacial se otorga al "Área de Esparcimiento" (lila). Esta zona actúa como un gran colchón urbano que rodea el volumen edificado, permitiendo una transición suaveentrelacalleyeledificio.Elnúcleo central,destinadoal"ÁreadeComercio" (beige), se posiciona como el corazón activo de la planta, invitando al flujo peatonalatravésdesusformascurvasy accesibles.
Porotrolado,laPlantaTípica(Niveles2 al 9) mantiene la geometría sinuosa del basamento,perotransformasuuso.Aquí, la zonificación se vuelve operativa, destinando la superficie al "Área de Estacionamiento" (tono oscuro). Se observa una continuidad vertical en la estructura, pero una clara diferenciación programática:mientraslabaseespública y permeable, el cuerpo superior es funcionalydeservicios.
ÁREA DE COMERCIO
ÁREA DE ESPARCIMIENTO
ÁREA DE ESTACIONAMIENTO
La distribución general del proyecto se organiza a partir de una implantación estratégica que responde a la condición urbanadelentornoyalarelacióndirecta con las principales vías perimetrales. El conjunto articula sus bloques mediante un esquema curvo que ordena los recorridosinternosydefineconclaridad los frentes comerciales hacia las avenidas,consolidandounbordeactivoy continuo. En el primer nivel, los usos comerciales se disponen de manera perimetral, garantizando accesibilidad directadesdeelespaciopúbl
Los accesos vehiculares se concentran en puntos específicos del perímetro, resolviéndose mediante rampas con pendientes controladas que conducen a lasáreasdemaniobrayestacionamiento, evitandointerferenciasconlosrecorridos peatonales. La circulación interna se estructura de forma jerarquizada, diferenciandoflujospúblicos,vehiculares y de servicio, lo que permite un funcionamientoordenadodelconjunto.
LadistribucióndelBloque1seplanteaa
partir de una clara jerarquización de accesos y flujos, diferenciando de manera eficiente la circulación peatonal, vehicular y de servicios. En el primer nivel,loslocalescomercialessedisponen hacia el frente urbano, consolidando un bordeactivoquefortalecelarelacióncon elespaciopúblicoyfavorecelaactividad comercial. El ingreso vehicular se resuelvemedianterampasconpendiente controlada,lascualesconducendeforma directaalpatiodemaniobras,permitiendo unfuncionamientoordenadoysegurode las áreas de estacionamiento y carga. Los núcleos de circulación vertical, conformados por ascensores, se ubican en puntos estratégicos del bloque para garantizarunadistribuciónequitativayun accesoeficientealosnivelessuperiores. Asimismo,losservicioscomplementarios comoSS.HH.yelparqueodebicicletas se integran de manera funcional, sin interferir con los recorridos principales, asegurandounalecturaclaraycontinua delconjuntoarquitectónico
BLOQUE 2- SEGUNDA PLANTA / PLANTA TÍPICA
BLOQUE 1- SEGUNDA PLANTA / PLANTA TÍPICA
BLOQUE 2- TERCERA PLANTA / PLANTA TÍPICA
BLOQUE 1- TERCERA PLANTA / PLANTA TÍPICA
BLOQUE 2- CUARTA PLANTA / PLANTA TÍPICA 1/75
BLOQUE 1- CUARTA PLANTA / PLANTA TÍPICA 1/75
BLOQUE 2- QUINTA PLANTA / PLANTA TÍPICA 1/75
BLOQUE 1- QUINTA PLANTA / PLANTA TÍPICA 1/75
BLOQUE 2- SEXTA PLANTA / PLANTA TÍPICA 1/75
BLOQUE 1- SEXTA PLANTA / PLANTA TÍPICA 1/75
BLOQUE 2- SÉPTIMA PLANTA / PLANTA TÍPICA 1/75
BLOQUE 1- SÉPTIMA PLANTA / PLANTA TÍPICA 1/75
BLOQUE 2- OCTAVA PLANTA / PLANTA TÍPICA 1/75
BLOQUE 1- OCTAVA PLANTA / PLANTA TÍPICA 1/75
BLOQUE 2- NOVENA PLANTA / PLANTA TÍPICA 1/75
BLOQUE 1- NOVENA PLANTA / PLANTA TÍPICA 1/75
BLOQUE 1- CORTE 1/75
BLOQUE 1- CORTE 1/75
BLOQUE 2- CORTE 1/75
BLOQUE 2- CORTE 1/75
El sistema estructural del proyecto se resuelve mediante una combinación de zapatas aisladas y placas de concreto armado, dispuestas de acuerdo con la geometría general del conjunto y las cargastransmitidasporlaedificación.Las zapatas se distribuyen estratégicamente en los puntos de apoyo principales, permitiendounaadecuadatransmisiónde cargas al terreno y garantizando la estabilidadglobaldelaestructura.Cada elemento de cimentación se vincula mediante vigas de amarre, las cuales aseguranuncomportamientosolidariodel sistema y controlan posibles asentamientosdiferenciales.
Lasplacasestructurales,conunespesor uniforme,sedisponensiguiendoeltrazo curvo del proyecto, funcionando como elementosresistentesprincipalesfrentea cargas verticales y esfuerzos laterales. Su ubicación responde tanto a criterios estructurales como a la organización arquitectónica, integrándose con los núcleos de circulación y los muros portantes.
VIGAS
COLUMNAS
PLACAS
ZAPATAS
La isometría del sistema estructural permitecomprenderdemaneraintegralla
organización y funcionamiento de los elementos portantes del proyecto. El sistema se compone principalmente de zapatas aisladas, columnas, placas de concreto armado y losas, los cuales trabajan de forma conjunta para garantizar la estabilidad y el correcto desempeñoestructuraldelaedificación.
Las zapatas constituyen el sistema de cimentación, distribuyéndose en los puntos de apoyo para transmitir de maneraeficientelascargasalterreno.
Sobre estas zapatas se elevan las columnas,dispuestasdeacuerdoconla
geometría curva del proyecto, permitiendo una adecuada transferencia decargasverticaleshacialacimentación.
Las placas estructurales se integran como elementos resistentes fundamentales, aportando rigidez al conjunto y controlando los desplazamientoslaterales,especialmente frente a acciones sísmicas. Su disposición continua refuerza la estabilidad global del sistema y se articulaconlosnúcleosestructuralesdel edificio.
ISOMETRÍA DE SISTEMA COSNTRUCTIVO
ISOMETRÍA DE LOSAS
COLUMNAS PLACAS
ZAPATAS
COLUMNAS
LOSAS
La propuesta material del proyecto se basaenunaseleccióndeacabadosque
refuerzan la funcionalidad, durabilidad y coherencia estética del conjunto arquitectónico. Los parasoles de madera seincorporancomoelementosdecontrol
solar y filtro visual en las fachadas del estacionamiento vertical, aportando calidezyuncontrastenaturalfrentealos volúmenes de concreto. Las losas Y techos de concreto se utilizan como material predominante en las áreas de circulación y estructura, garantizando resistencia, bajo mantenimiento y continuidad espacial. En las zonas de mayor tránsito peatonal se emplean revestimientos cerámicos y porcelanato, seleccionadosporsudurabilidad,facilidad de limpieza y acabado contemporáneo. Complementariamente, las áreas verdes se resuelven mediante superficies de grass,integrandoelpaisajealproyectoy generando espacios de descanso que equilibran la dureza de los materiales constructivos, contribuyendo a un ambienteurbanomásamableyfuncional.
FACHADAS
Los detalles estructurales del proyecto definenlossistemasportantesprincipales medianteelementosdeconcretoarmado, garantizando estabilidad, resistencia y continuidadestructural.Eldiseñodelpilar circular responde a una distribución eficientedecargasverticales,permitiendo unaadecuadatransferenciadeesfuerzos hacia la zapata aislada, la cual se dimensiona para trabajar directamente con el terreno natural previamente compactado. La unión monolítica entre pilaryzapataaseguraelcorrectoanclaje del acero de refuerzo y la transmisión directa de cargas, evitando concentraciones de esfuerzo y asentamientosdiferenciales.
Lalosabidireccionalseresuelvecomoun elementoestructuralcontinuodeconcreto armado, reforzada en ambos sentidos parapermitirunacorrectadistribuciónde cargashaciavigasyelementosverticales.
Su configuración estructural responde a criterios de eficiencia estructural y economía de material, manteniendo un comportamiento uniforme ante cargas permanentesysobrecargasdeuso.
Laescaleraseconcibecomounelemento
estructural de concreto armado que articulalacirculaciónverticaldelproyecto, integrándosedeformacontinuaalsistema portante general. La losa inclinada de la escalera trabaja estructuralmente mediante refuerzo longitudinal y transversal, permitiendo soportar las cargas propias y de uso, las cuales son transmitidashacialosdescansosyapoyos estructurales. Las huellas y peraltes se definenconformeacriteriosergonómicos y normativos, garantizando seguridad y conforteneldesplazamientopeatonal.
Los descansos estructurales funcionan comoelementosdetransiciónyabsorción de cargas, permitiendo una correcta redistribución de esfuerzos hacia los elementos portantes adyacentes. Se consideran soluciones complementarias paralosescalones,comoplacasmacizas o elementos metálicos, manteniendo siempre la coherencia estructural y funcional del conjunto. La baranda se ancla directamente a la estructura, asegurando estabilidad y continuidad visual.
nivelpasivo,lapropuestaaprovechala ventilación natural cruzada en las torres de estacionamiento, facilitada por su configuración volumétrica y secciones abiertas, lo que permite la renovación constante del aire y disminuye la necesidad de sistemas mecánicos. La envolvente arquitectónica incorpora parasoles de madera dispuestos perimetralmente,loscualesactúancomo elementosdecontrolsolar,reduciendola ganancia térmica directa y permitiendo una iluminación natural controlada. Asimismo,laintegracióndeáreasverdes contribuyealaregulacióntérmica,mejora lacalidadambientalygeneraespaciosde transición que favorecen el confort urbano.
Como complemento a estas estrategias pasivas, el proyecto integra tecnologías sustentables de generación de energía, como paneles solares fotovoltaicos ubicados en las cubiertas y áreas estratégicas del conjunto, destinados a abastecer parcialmente los sistemas de iluminación y servicios comunes. Las áreas de comercio se plantean como espacios abiertos, reduciendo el uso de climatizaciónartificialyfomentandoeluso eficientederecursos.
Elproyectoincorporaunsistemaintegral derecolección,conducciónyreutilización deaguacomopartedelasestrategiasde eficiencia energética y sostenibilidad ambiental del conjunto arquitectónico.
Estapropuestabuscaoptimizarelusodel recurso hídrico mediante el aprovechamientodelaguacaptadadesde las superficies de cubierta y áreas expuestas, reduciendo la dependencia del sistema convencional de abastecimiento de agua potable para usosnoprioritarios.
Lacaptacióndelaguaserealizaatravés deunsistemadetuberíasquerecolecta elcaudalgeneradoporprecipitacionesy escurrimientos controlados, conduciéndolo hacia un punto de almacenamiento y tratamiento primario.
Previoasureutilización,elaguapasapor unsistemadefiltradoinicialquepermite la retención de partículas sólidas, sedimentos y residuos, asegurando condicionesadecuadasparasuposterior uso en sistemas de riego y mantenimientodeáreasverdes.
El sistema incorpora una motobomba diseñada para impulsar el agua de manera eficiente hacia las redes de distribución, permitiendo un control preciso del caudal y la presión. La instalación contempla válvulas de pie, válvulas de bola, reducciones, uniones galvanizadasyaccesoriosquegarantizan el correcto funcionamiento del sistema, facilitan las labores de mantenimiento y aseguran la durabilidad de los componentes. La disposición de los elementos técnicos responde a criterios de accesibilidad, seguridad y eficiencia operativa.
La reutilización del agua se destina principalmentealriegodeáreasverdesy espacios exteriores, contribuyendo a la regulación térmica del conjunto y al mejoramientodelacalidadambientaldel proyecto. Este sistema permite disminuir el consumo de agua potable, reducir costosoperativosyfortalecerunagestión responsabledelrecursohídrico.Deesta manera, la estrategia de recolección y reutilizacióndeaguaseintegradeforma funcional a la arquitectura, consolidándose como un componente activodeldiseñosostenibleydelenfoque deeficienciaenergéticadelproyecto.
Lagestiónderesiduosdelproyectoconsidera la generación tanto de residuos orgánicos como inorgánicos, derivados principalmente del uso del estacionamiento vertical de 10 niveles,lazonadecomerciode3niveles,las áreas administrativas y los espacios públicos yverdesdelconjunto.Losresiduosorgánicos provienen en su mayoría de las actividades comerciales y de alimentación, mientras que los residuos inorgánicos corresponden a papel, cartón, plástico, metal y desechos comunes generados por los usuarios del estacionamiento y visitantes. Para una correcta segregación, el proyecto incorpora un sistema de cinco tipos de tachos diferenciados (orgánico, papel, plástico, residuos aprovechables y residuos no reciclables), claramente identificados mediante color y señalización, promoviendo unagestiónresponsabledesdeelorigen.
La estrategia de evacuación y manejo de residuossebasaenladisposiciónestratégica depuntoscríticosubicadosencadaniveldel estacionamiento, en las áreas de comercio, circulacionesprincipalesyespaciosexteriores comojardinesyplazaspúblicas.Estospuntos permitenunarecoleccióneficienteyaccesible para los usuarios, evitando acumulaciones y recorridosinnecesarios.
Puntosdetachosdebasura
Lainfraestructuraverdedelproyectose
plantea como un sistema continuo de áreasvegetadasquearticulaelconjunto arquitectónicoconelespaciopúblicoyel entorno urbano inmediato. Las áreas verdes se disponen de manera estratégica a lo largo de todo el proyecto, funcionando como elementos estructurantes del diseño y no como espacios residuales, integrando circulaciones peatonales, zonas de estancia y espacios de transición entre losvolúmenesedificados.
El diseño paisajístico prioriza la continuidadecológicaylapermeabilidad del suelo, incorporando superficies verdes que contribuyen a la regulación térmica, la mejora de la calidad ambiental y la reducción del efecto de isla de calor. La vegetación cumple un rol activo en el confort urbano, generando sombras, control visual y espaciosdeencuentroquefavorecenel uso social del espacio exterior, tanto para usuarios del proyecto como para peatonesdelentorno.
ÁREA VERDE
PROYECCIÓN RENDER DEL ÁREA VERDE
La propuesta de mobiliario urbano y arquitectónico del proyecto se concibe como un sistema integral que complementa y refuerza el funcionamiento del conjunto, priorizando criterios de durabilidad, funcionalidad y coherencia material. Se incorporan elementos como bancas curvas y lineales, jardineras, bolardos, rejillas metálicas, barandas, señalética y módulos de control, desarrollados principalmente en hormigón arquitectónico de alta densidad, acero galvanizado, acero inoxidable y madera tratada para exteriores, materiales seleccionados por su resistencia al uso intensivo y a las condiciones climáticas. Losacabadossuperficiales,tantopulidos como texturizados, permiten una adecuadaintegraciónconlospavimentos de concreto, cerámica y áreas verdes, garantizando seguridad, confort y fácil mantenimiento.Enconjunto,elmobiliario no solo responde a las necesidades de descanso, circulación y control del espacio,sinoquetambiéncontribuyeala identidad contemporánea del proyecto, articulando los espacios públicos, comercialesydeportivosdelClubdeTiro dentro de una propuesta funcional, ordenadaysostenible.
Material: GRC / Hormigón arquitectónico de alta densidad, Lamasdemadera/WPC
Acabado superficial y colores: Superficie superior pulidao carasligeramentetexturizadas.
El proyecto se concibe como una intervención arquitectónica que trasciende la función estrictamente operativa del estacionamiento, proponiendo una experiencia espacial integrada al entorno urbano y al conjunto del Club de Tiro. Mediante el manejo de la luz natural, la ventilación,lamaterialidadylaarticulación entre espacios abiertos y cerrados, se generan ambientes que transmiten orden, seguridad y confort tanto en los interiores como en los exteriores. Los renders evidencianunaarquitecturaqueestablece
un diálogo equilibrado entre lo contemporáneo y lo existente, donde los volúmenes, las áreas verdes y los recorridos peatonales refuerzan sensaciones de apertura, continuidad y permanencia. Asimismo, la configuración espacial y la relación visual entre los distintosnivelesfavorecenlaorientacióny elusointuitivodelconjunto,promoviendola apropiación del espacio por parte de los usuarios. De este modo, la propuesta no solorespondearequerimientosfuncionales ytécnicos,sinoqueadquiereunsignificado urbano y social, consolidándose como un nuevoreferentequerevitalizalaidentidad delClubdeTiroyfortalecesuvínculocon laciudaddeTrujillo.
CAPÍTULO PROYECTO
ARQUITECTÓNICO
FLUXAVERT TRUJILLO
PRESENTACIÓN DEL PROYECTO
situación se evidencia especialmente en las zonas céntricas, comerciales y de alta afluencia,dondeelestacionamientoinformalen calles y veredas afecta la fluidez del tránsito. Deestamanera,elproyectonosolosoluciona una necesidad funcional, sino que también aportaalorden,lamovilidadylasostenibilidad urbanadelaciudaddeTrujillo.
PROYECTISTAS
RAMOS ROBLES, KELVIN DANER
LLONTOP LLONTOP, JHERSON DAVID
El proyecto de estacionamiento vertical seemplazaenelClubdeTirodeTrujillo, dentro de un sector urbano estratégico caracterizado por su cercanía a ejes vialesdeimportanciametropolitanaypor la presencia de equipamientos recreativos,deportivosyculturales.Esta localización lo sitúa en una franja de transición entre áreas urbanas consolidadas y zonas en proceso de transformación, condición que fortalece surolcomopiezaarticuladoradentrode laestructuraurbanadelaciudad.
El terreno presenta una configuración favorable para la implantación de un equipamientodecarácterpúblicourbano, tanto por su dimensión como por su relación directa con el sistema vial existente, lo que permite una accesibilidadclara,controladayeficiente para usuarios provenientes de distintos puntos del área metropolitana. Su relación con los flujos circundantes ofrecen la oportunidad de organizar ingresos, circulaciones y áreas de servicio sin interferir con las actividades propiasdelclubniconelfuncionamiento delentornoinmediato.
Esta situación revela una necesidad de incorporar infraestructura especializada que permita ordenar y redistribuir de manera eficiente la demanda de estacionamiento en el sector. En respuesta a ello se elaboró una propuestadeunestacionamientovertical que plantea la optimización del uso del suelo mediante la concentración del estacionamientoenaltura,reduciendola ocupaciónextensivadelloteyliberando superficieparaunamejorrelaciónconel entornourbano.
La implantación del proyecto dentro del Club de Tiro de Trujillo permite su integración como un equipamiento complementario y estratégico, capaz de responder a la demanda actual y futura sin alterar negativamente la dinámica urbana existente. Asimismo, su carácter verticalfavoreceunalecturaurbanaclara ycontrolada,optimizandolosaccesosy circulacionesinternas.Deestemodo,la intervención contribuye al ordenamiento territorial, mejora la gestión del flujo vehicular y fortalece una movilidad urbana más organizada, eficiente y sostenible.
La zonificación se organiza a partir de una lectura funcional del terreno, articulandodemaneraeficientelosusos de estacionamiento y comercio, en respuesta a las condiciones del entorno urbano y a la lógica operativa del equipamientopropuesto.
Lazonadeestacionamientosedesarrolla en el volumen central de forma vertical, optimizando el uso del suelo y concentrando la demanda vehicular en altura. Esta disposición permite una organización clara de los niveles y una gestióneficientedeingresosysalidas.
Las circulaciones se estructuran mediante rampas vehiculares que envuelven el volumen central, garantizando continuidad y fluidez, mientras que la circulación vertical peatonalseresuelveatravésdenúcleos definidos que aseguran recorridos segurosydiferenciados.
La zona de comercio se ubica en los volúmenes perimetrales, estableciendo una relación directa con el espacio público.Estadisposiciónactivaelborde urbano y contribuye a la integración del proyectodentrodelClubdeTiro.
ZONA DE ESTACIONAMIENTO
CIRCULACIÓN VERTICAL
Lapropuestadedistribuciónseorganizaa partir de una clara diferenciación funcional entre el área comercial y el área de estacionamiento,garantizandounarelación fluida entre peatones y vehículos. El comercio se dispone perimetralmente, activando los frentes hacia las vías principalesyconsolidandounbordeurbano continuo que refuerza la accesibilidad y visibilidaddeloslocales.
El espacio central se concibe como un ámbito abierto de estancia y circulación peatonal,articuladomedianteáreasverdes y recorridos curvos que jerarquizan el ingreso. Esta disposición permite una lecturaclaradelconjuntoygeneraunpunto deencuentroqueestructuralaexperiencia delusuario.
La organización de las plazas responde a criteriosdeeficiencia,seguridadyfacilidad de maniobra, asegurando una operación ordenada del conjunto. En conjunto, la distribución propuesta integra comercio, espacio público y estacionamiento de manera coherente, optimizando el funcionamiento del Club de Tiro y su relaciónconelentornourbano.
Presentar los planos de comercio y estacionamiento por separado es fundamental para garantizar una lectura técnicaprecisay,sobretodo,paraoptimizar ladistribuciónfuncionaldedosactividades que operan con lógicas espaciales opuestas.
Enelplanodecomercio,ladistribuciónse centraexclusivamenteenelflujopeatonaly laexperienciadeventa.Alaislarestavista, sepuededetallarconprecisiónlaubicación delmobiliario,lasestanterías,laszonasde cajaylosrecorridosdeevacuación.Aquí,el objetivodeladistribucióneslaflexibilidady la visibilidad; separar este plano evita el "ruido visual" de la infraestructura vehicular,Por el contrario, el plano de estacionamiento responde a una rigidez técnica vehicular. Su distribución está dictada por radios de giro, pendientes de rampas y, crucialmente, la modulación estructural (columnas). Al presentarlo solo, se puede validar que la retícula de columnasno"mate"plazasdeaparcamiento yquelacirculacióndeloscochesseafluida y segura. Este plano valida la eficiencia operativa:cuántoscochescabenycómose mueven.
La espacialidad del proyecto se define mediante una composición volumétrica escalonada que articula los distintos niveles del conjunto y genera una transición progresiva entre el espacio urbano y las áreas interiores. La disposición de plataformas y recorridos perimetrales construye una secuencia continua de espacios abiertos, semiabiertos y cerrados, favoreciendo una experiencia espacial fluida y legible paraelusuario.
Las terrazas y vacíos incorporados permiten el ingreso de luz natural, ventilación y visuales controladas, reforzando la relación entre las áreas comerciales,losespaciosdecirculacióny las zonas de estancia. Estos elementos contribuyen a humanizar la escala del conjunto y a generar espacios de encuentroquecomplementanlaactividad principaldelClubdeTirodeTrujillo. Lageometríacurvadeledificiorefuerzala continuidad visual y el dinamismo del recorrido, integrando de manera armónicalaarquitecturaconelentornoy consolidando una espacialidad clara, funcional y coherente con el carácter recreativodelproyecto.
controldedesplazamientos.
La cimentación se resuelve mediante zapatas y plateas de concreto armado, que distribuyen eficientemente las cargas hacia el terreno y garantizan un comportamiento estructural seguro. En conjunto, el sistema estructural propuesto combina eficiencia resistente, coherencia formalyflexibilidadespacial,respondiendo alasexigenciasfuncionalesysísmicasdel proyecto.
PLACA ESTRUCTURAL CURVA
PLACA ESTRUCTURAL
ZAPATAS
ESTRUCTURA DE SOPORTE
PLATEA DE CIMENTACIÓN
Elsistemaestructuralseconfiguraapartir de una retícula de vigas principales y secundarias que trabajan de manera integrada con placas estructurales verticales. Estas placas, dispuestas tanto entramosrectoscomocurvos,cumplenla función portante principal y permiten absorber cargas verticales y esfuerzos laterales,otorgandorigidezyestabilidadal conjunto.
Las placas curvas perimetrales refuerzan elcomportamientoestructuralyresponden alageometríadelproyecto,mientrasque lasplacasdesoporteinterioresconcentran lascargasprovenientesdelaslosasylas transmitendeformadirectahacialaplatea decimentación.Laestructuradeescaleras y ascensor se resuelve mediante un núcleo rígido independiente, que actúa como elemento estabilizador adicional frenteaaccionessísmicas.
Las losas macizas se apoyan sobre el sistema de vigas, generando diafragmas horizontales continuos que aseguran la correctadistribucióndecargasyeltrabajo conjunto de todos los elementos. Finalmente, las vigas de amarre garantizanlacontinuidadestructuralentre placas,cerrandoelsistemayasegurando uncomportamientointegral.
VIGAS PRINCIPALES
ISOMETRÍA DE SISTEMA COSNTRUCTIVO
VIGAS SECUNDARIAS
PLACAS
PLATEA DE CIMENTACIÓN
PLACAS CURVAS
PLACAS DE SOPORTE
VIGAS DE AMARRE
ESTRUCTURA DE ESCALERA Y ASCENSOR
CIMIENTO DE PLACA LATERAL
CIMIENTO DE PLACA CENTRAL
CIMIENTO DE ASCENSOR Y ESCALERA
El sistema de cimientos se resuelve mediante zapatas de concreto armado asociadas directamente a las placas estructurales, diferenciándose según su ubicaciónyfuncióndentrodelconjunto.En los cimientos de placas laterales y centrales,lacargaverticalylosesfuerzos transmitidos por las placas se conducen hacia el terreno a través de zapatas armadasconparrillasdeacero,apoyadas sobre un solado que garantiza una correcta nivelación y distribución de esfuerzos. Las placas se rigidizan mediante varillas verticales de 7/8” y estribos, asegurando la continuidad estructural entre el elemento vertical y la cimentación.
Paralaestructuradeescalerayascensor, seempleaunsistemadezapataconvigas de cimentación y sobrecimiento, que permite absorber cargas concentradas y controlar los asentamientos diferenciales.
Laparrilladeaceroinferiorylasvarillasde 5/8” garantizan la adecuada resistencia y anclaje del núcleo rígido. En conjunto, el sistema de cimientos asegura una transmisióneficientedecargas,estabilidad estructuralyuncomportamientoadecuado frenteasolicitacionessísmicas,coherente con el uso de placas como elementos portantesprincipales.
PARRILLA DE ACERO
VARILLA DE 5/8"
SOLADO
SOBRECIMIENTO
VIGAS DE CIMENTACIÓN
PARRILLA DE ACERO
VARILLA DE 7/8"
SOLADO
PLACA
ZAPATA
PARRILLA DE ACERO
VARILLA DE 7/8"
SOLADO
ESTRIBOS
PLACA
ZAPATA
ISOMETRÍA DE CIMIENTO DE PLACA LATERAL
ISOMETRÍA DE CIMIENTO DE PLACA CENTRAL
ISOMETRÍA DE ESTRUCTURA DE ESCALERA Y ASCENSOR
ARMADO DE ESTRUCTURA
UNIONES DE VIGAS A PLACAS
VIGAS
ZAPATA
PLACA
VARILLAS
ESTRIBOS
PLACA
PLACA
ESTRIBOS
ACERO DE REFUERZO
VIGA
VARILLA 7/8"
BAYONETAS
ESCUADRAS
ESTRIBOS
VARILLA DE 5/8"
ESCUADRAS
PLACA
VIGA
VARILLA DE 7/8"
VARILLA DE 5/8"
LOSA MACIZA
LOSA ALIGERADA
VARILLA DE TEMPERATURA
ACERO DE REFUERZO
VACIADO DE CONCRETO
VACIADO DE CONCRETO
MALLA ELECTROSOLDADA
VIGUETA
BOVEDILLA
PELDAÑOS DE ESCALERA
DETALLES DE RAMPA
DETALLES DE ESCALERA MONTANTES
ARMADO DE ACERO
PELDAÑOS DE ESCALERA
EMPALMES
GARGANTA DE ESCALERA
BASE DE ESCALERA
MICROCEMENTO ARMADO
ARRIOSTRAMIENTO DIAGONAL
DESCANSO
VIGAS DE ACERO
Lapropuestaarquitectónicaseexpresaa través de materiales que equilibra solidez, calidez y relación con lo contemporáneo del edificio. El microcemento y el cemento pulido predominanenlosplanosestructuralesy superficies continuas, aportando una imagen sobria, monolítica y urbana, además de garantizar durabilidad y fácil mantenimiento. Estos materiales refuerzanlapercepcióndeunbasamento sólido que ancla el proyecto al contexto urbano. La madera nogal, introduce un contrastecálidofrentealaneutralidaddel concreto. Su textura y tonalidad humanizan el conjunto, generando una escala más cercana al usuario y aportando confort visual; Así como el céspednaturalylavegetaciónintegrada en terrazas y áreas elevadas funcionan como un elemento articulador entre arquitectura y paisaje. Además de mejorarlacalidadambientalytérmica.
La combinación de materiales duros y naturales construye una arquitectura equilibrada,dondelarobustezestructural convive con la calidez sensorial y la integraciónpaisajísticaconsciente.
MICROCEMENTO ARMADO
CESPED NATURAL
MADERA NOGAL
CEMENTO PULIDO
Elsistemadecelosíasseconcibecomo
una estrategia pasiva de eficiencia energéticaintegradaalaarquitecturadel edificio,respondiendodemaneradirecta a las condiciones climáticas. Estas celosíasfuncionancomounaenvolvente permeablequeregulaelasoleamientoy la ventilación natural, reduciendo la dependencia de sistemas mecánicos de climatización. Desde el punto de vista solar,lascelosíascontrolanlaradiación directa, filtrando la incidencia del sol en lasfachadasmásexpuestasyevitandoel sobrecalentamientodelosautosyloque
es de la ventilación, es un diseño permeable, las celosías favorece el ingresoylasalidadelviento,canalizando las brisas predominantes y generando ventilación cruzada. Este flujo de aire constante contribuye a la disipación del calor acumulado en la envolvente. Constructivamente, el sistema combina elementos de madera y acero, logrando unequilibrioentreligereza,durabilidady eficiencia estructural. La madera aporta inerciatérmicaycalidezvisual,mientras que los soportes metálicos garantizan estabilidadyprecisiónenelmontaje.
El sistema de recolección de agua de lluviadelproyectoseconcibecomouna
estrategia pasiva integrada a la arquitectura, orientada al aprovechamiento eficiente de los recursos hídricos y a la reducción de la escorrentía superficial. Desde las cubiertas y terrazas, el agua pluvial es captadamediantesuperficiesligeramente inclinadas que conducen el flujo hacia canaletas perimetrales y sumideros estratégicamenteubicados.Alllegarala
planta baja, el agua de lluvia es conducida hacia sistemas de filtración primaria que retienen sedimentos y partículas. Posteriormente, puede ser almacenadaencisternasodirigidahacia
áreas verdes y superficies permeables, como jardines y la plaza pública, favoreciendo la infiltración controlada al subsuelo pasando por un sistema de bomba que expulsa el agua hacia las áreasverdes.Enconjunto,estesistema
transforma el agua de lluvia en un recurso activo dentro del proyecto, integrando infraestructura, paisaje y sostenibilidad, y reforzando una arquitectura consciente de su impacto ambientalyurbano.
La gestión de residuos sólidos del proyecto se plantea como un sistema ordenado,accesibleyeficiente,integrado al diseño arquitectónico y al espacio público.Enlaplantabaja,especialmente en la plaza central y en los recorridos principales, se ubican tachos diferenciados para residuos orgánicos, inorgánicos y reciclables, estratégicamente distribuidos en zonas de alta afluencia peatonal. De manera complementaria,seincorporanbasureros de reciclaje agrupados en áreas específicasdelaplazayenlosaccesos secundarios, permitiendo una clasificación más detallada de residuos comopapel,plástico,vidrioymetales.Su ubicación responde a criterios de visibilidad, cercanía a áreas de estancia.Para la etapa de acopio y recolección, se disponen contenedores recolectores de mayor capacidad en los bordes del proyecto y en zonas de servicio vinculadas a las vías perimetrales. Estas áreas garantizan la facilidad para el camión recolector de basura sin ingresar a las áreas peatonalesniinterferirconlaplaza.
CONTENEDORES RECOLECTORES
TACHOS
La infraestructura verde del proyecto se integra como un sistema continuo que articula arquitectura, paisaje y espacio público. Las cubiertas ajardinadas funcionan como superficies activas que mejoran el confort térmico, reducen el impactodelaradiaciónsolaryfavorecen
la retención de aguas pluviales. La vegetación se dispone de manera estratégica en terrazas, bordes y recorridos, generando sombra, control climáticoyunaexperienciasensorialpara
el usuario. Los patios y vacíos verdes permiten la ventilación natural y el ingreso de luz, fortaleciendo la relación interior–exterior. La selección de especies vegetales prioriza árboles y arbustos originarios o adaptados a la costa norte del Perú, garantizando bajo consumo hídrico y fácil mantenimiento.
Se emplean árboles como el algarrobo (Prosopis pallida), el molle costeño (Schinusmolle),elfaiqueyelhuarango, que proporcionan sombra, resistencia climáticayvalorpaisajístico.Enelestrato arbustivoseincorporanespeciescomola chilca, lantana, buganvilla, que aportan color,texturaybiodiversidadalconjunto.
ÁRBOL DE LA ABUNDANCIA
LENGUA DE SUEGRA
HIBISCO
MILLONARIA
ANTURIO
GRAPTOPÉTALO SINGONIO CAPUCHINA
Elmobiliariourbanopropuestoseconcibe como un conjunto funcional y coherente que refuerza la calidad del espacio públicoylaexperienciadelusuario.Las bancaspúblicassediseñanconcriterios ergonómicosymaterialesresistentesala intemperie,promoviendolapermanencia, eldescansoeinteracciónsocialalolargo de los recorridos peatonales y áreas verdes. Su ubicación estratégica aprovechalaszonasdesombranaturaly visuales agradables, fortaleciendo la relación entre paisaje y arquitectura, las luminarias públicas cumplen un rol fundamentalenlaseguridadyelconfort nocturno. Su diseño eficiente garantiza unailuminaciónhomogéneadesenderos yplazas,reduciendozonasdepenumbra, mejorando la percepción del espacio, tambien está el bicicletero refuerza la movilidadsostenible,ofreciendounpunto seguro y accesible para el estacionamiento de bicicletas. Su ubicación próxima a accesos y ejes principales.Enconjunto,estosmobiliarios nosolocumplenfuncionesprácticas,sino quetambiénaportanidentidad,conforty sostenibilidadalproyecto.
LUMINARIAPÚBLICA
Laatmósferaarquitectónicadelproyectose construye a partir de la relación entre forma, luz, recorrido y contexto urbano, generandounaexperienciaquetrasciende lo visual para adquirir un significado simbólico y perceptivo. La disposición de los volúmenes, combinada con terrazas, áreasverdesyespaciosdetransición,crea un ambiente de equilibrio entre lo construido y lo natural. La presencia del verde no solo cumple una función paisajística, sino que introduce una atmósferadepausayconfortdentrodeun entorno predominantemente urbano, reforzando la idea de bienestar y permanencia,laluznatural,alincidirsobre las fachadas y recorridos, acentúa las sombras y profundidades, generando contrastes que enriquecen la percepción espacialyaportanclaridadenlaorientación del usuario. Desde el punto de vista simbólico, la atmósfera del proyecto transmite orden, seguridad y modernidad, valores que refuerzan su rol como pieza articuladora entre el Club de Tiro y la ciudad.Lajerarquíadeaccesosylalectura clara de los recorridos peatonales y vehicularesotorganlegibilidadalconjunto, promoviendounaapropiacióndelespacio.
CAPÍTULO PROYECTO
ARQUITECTÓNICO
ESTACIONAMIENTO CENTRAL
O’DONOVAN
Elproyectofuedesarrollado demanera conjunta por ambos integrantes del equipo, combinando criterios técnicos, creativos y de análisis urbano para responder a una problemática real del entorno inmediato del Club de Tiro de Trujillo. La propuesta se enfoca en el diseñodeunedificiodeestacionamiento dentrodeláreaactualmentedestinadaa este uso, abordando el lugar desde el enfoquedelreciclajeadaptativo.Enlugar departirdesdeunademolicióntotal,se planteóunaintervenciónqueaprovecha
lainfraestructuraexistenteysurelación con el contexto, reinterpretando el espacio para mejorar su funcionalidad, accesibilidadyaporteurbano.Eltrabajo
colaborativo permitió integrar distintas perspectivas en el proceso proyectual, desde el estudio del sitio hasta el desarrollo formal y espacial de la propuesta. Asimismo, este proyecto reflejaelcompromisodelequipoconuna arquitectura responsable, orientada a la optimización de recursos, la sostenibilidad y la revalorización de espacios ya consolidados dentro de la ciudad.
ARCE RODRIGUEZ, NIXON ROY ARCE RODRIGUEZ, NIXON ROY
8.1
La propuesta de intervención se desarrollaeneláreadeestacionamiento existentedentrodelterrenodelClubde
Tiro de Trujillo, la cual cuenta con una superficie aproximada de 6 000 m², consideradaunazonaestratégicaporsu condición de espacio subutilizado, su potencialdereconversiónysucercaníaa los principales accesos del recinto, permitiendounaintervenciónfuncionaly ordenada.
Elemplazamientodelbloqueproyectado responde,enprimerlugar,alalecturade las circulaciones vehiculares y peatonales existentes, buscando mantener la funcionalidad del club y, al mismo tiempo, reorganizar el área de estacionamiento de manera más eficiente, racional y adaptable a futuras demandas. La propuesta se ubica de formaqueoptimizalosflujosdeingresoy salida, reduciendo interferencias entre usuarios y favoreciendo una circulación clara, segura y jerarquizada. Asimismo, se respeta la estructura general del predio, evitando afectar las áreas destinadasalasactividadespropiasdel club, garantizando su continuidad operativaysuintegraciónespacial.
El proyecto también considera su relaciónvisualyespacialconelentorno inmediato,ladisposicióndelbloquetoma en cuenta las alturas, proporciones y alineamientos del contexto cercano, permitiendo una lectura continua del conjunto y evitando rupturas formales quealterenlaimagengeneraldelrecinto.
CLUBDETIRODETRUJILLO IMAGENREFERENCIAL:
La ubicación del bloque dentro del área de estacionamiento permite generar espacios de transición claramente definidos entre el área construida y las zonas abiertas, funcionando como elementos de articulación entre el flujo vehicularylosrecorridospeatonales.La relaciónentrellenosyvacíosseplantea de manera equilibrada, permitiendo una adecuadapercepciónvisualdelconjunto yfacilitandolaorientacióndelusuario. Laintervenciónproponeunalecturaclara delespacio,dondeelnuevobloqueactúa como un elemento organizador del área de estacionamiento, de esta manera, el proyecto resignifica un espacio originalmente destinado únicamente al uso vehicular, incorporándolo al sistema espacial del recinto y fortaleciendo su integración funcional y visual dentro del conjuntoarquitectónico.
La zonificación del proyecto se plantea comounaestrategiaintegralquearticula espacio público, equipamiento urbano y movilidad, respondiendo tanto a las dinámicas del entorno como a las necesidadesdelosusuarios.
En la primera planta se desarrolla un parque urbano que funciona como base delconjunto,concebidocomounespacio abierto,flexibleydeusocotidiano.Este nivel concentra las zonas de comercio, serviciosyrecreación,estableciendouna relacióndirectaconelespaciopúblicoy promoviendo la permanencia y el encuentrosocial.
La zona de comercio se dispone principalmente de manera perimetral, generando frentes activos hacia los recorridospeatonalesyconsolidandoun borde urbano dinámico. Su ubicación permite activar el parque sin invadir las áreas centrales, favoreciendo la circulacióncontinuaylavisibilidaddelos locales.Lazonadeserviciosselocaliza en puntos estratégicos del proyecto, garantizandounaatencióneficientetanto paralosusuariosdelparquecomopara quienes hacen uso del edificio de estacionamiento.
ZONA DE SERVICIOS ZONA DE RECREACIÓN ZONA DE ESTACIONAMIENTO ZONA DE EVACUACIÓN RAMPA
ZONA DE COMERCIO
PRIMERA PLANTA - PARQUE URBANO
La zona de recreación ocupa el área central del parque, integrándose al paisaje mediante superficies verdes, áreas de descanso y espacios de estancia, reforzando la idea de un espacio público amable y accesible. Estas áreas funcionan como un pulmón urbanoycomounelementodetransición entreelentornoconstruidoyeledificiode estacionamiento.
El edificio de estacionamiento se implanta sobre el parque como una volumetría claramente definida, diferenciándosedelnivelpúblicoinferior. Suzonificaciónpriorizalafuncionalidady la eficiencia en la circulación vehicular, organizando los accesos mediante una rampaqueconectalosdistintosnivelesy controla el ingreso desde el punto más alto del terreno. La zona de estacionamiento se concibe como un volumen compacto, liberando el suelo para el uso peatonal y las actividades recreativas.
Finalmente, se incorpora una zona de evacuación claramente identificada, que responde a criterios de seguridad y normativa, asegurando rutas de escape directasyaccesibles.
8.3
La distribución de la planta del parque urbanoseorganizaapartirdeunaclara diferenciación entre áreas activas y espaciosderecreación.Enlosbordesdel terreno se disponen los bloques de comercio, funcionando como un filtro urbano que define el límite del parque y genera frentes activos hacia el entorno inmediato. Estos volúmenes concentran actividades de servicio y apoyo, favoreciendolapermanenciadeusuarios y el dinamismo del espacio público sin interferirconlasáreasverdescentrales.
El interior del parque se destina principalmente a zonas de recreación y estancia, priorizando superficies libres, áreasajardinadasyrecorridospeatonales continuos que permiten una experiencia fluida y accesible. La disposición abierta delespaciocentralfavorecelaflexibilidad de usos, desde actividades recreativas hastaencuentroscomunitarios.Integrada de manera estratégica en la planta, se ubica el inicio de la rampa hacia el edificio de estacionamiento, concebida como un elemento de transición que articula el parque con la infraestructura vehicular,minimizandosuimpactovisual ymanteniendolacontinuidaddelespacio.
La primera planta del edificio de estacionamiento se organiza de manera funcional, priorizando la disposición eficiente de los cajones de estacionamiento y la claridad en la circulaciónvehicular.Lamayorpartedel nivel está destinada al estacionamiento propiamente dicho, con módulos regulares que optimizan el uso del espacioyfacilitanmaniobrassegurasde ingreso y salida. La rampa vehicular se integra como el elemento principal de conexión vertical, permitiendo la continuidad del flujo hacia los niveles superioressininterferirconlasáreasde estacionamiento.
Se incorporan las escaleras de evacuación, ubicadas para garantizar recorridos cortos y directos hacia las salidas, cumpliendo con criterios de seguridadyaccesibilidad.Estosnúcleos verticales se mantienen claramente identificables dentro de la planta, sin generar interferencias visuales ni funcionales.Laconfiguracióngeneralde laprimeraplantarespondeaunalógica de simplicidad y orden, donde cada elementocumpleunafunciónespecífica, asegurando un funcionamiento claro, eficienteysegurodeledificio.
Las plantas superiores del edificio de estacionamientosedesarrollanapartirde un sistema de repetición controlada de tres tipos de plantas intercaladas, estrategiaquepermiteoptimizareldiseño estructural y funcional, al mismo tiempo queaportadinamismoalavolumetríadel conjunto. En total, el edificio cuenta con sieteplantas:elprimertipodeplantase repite en tres niveles, mientras que el segundo y el tercer tipo se repiten dos vecescadauno.Estaalternanciaevitala monotoníaespacialygeneravariaciones perceptiblestantoenelinteriorcomoen la lectura exterior del edificio. Cada una de estas plantas mantiene las mismas especificaciones funcionales de la primeraplanta,priorizandoladisposición ordenada de los cajones de estacionamiento, una circulación vehicularclaraycontinua,lapresenciade la rampa como elemento articulador verticalylaincorporacióndeescalerasde evacuación estratégicamente ubicadas. Noseincorporanusosadicionalesenlas plantas, reforzando así la claridad programática del edificio y garantiza un funcionamiento eficiente, seguro y comprensibleparalosusuarios. NIVEL 7
NIVEL 8
NIVEL 9
NIVEL 10
Las secciones del edificio permiten comprender la organización espacial, funcional y estructural del proyecto. A través de estos se evidencia la relación vertical entre los distintos niveles, así comoladisposicióngeneraldelossiete pisos que conforman el edificio. La lecturaensecciónmuestralacontinuidad de la rampa vehicular como elemento articulador, conectando de manera constante los diferentes niveles y ordenando la circulación interna. Asimismo, se identifican claramente las escalerasdeevacuación,dispuestaspara garantizar recorridos directos y accesibles desde cualquier punto del estacionamiento.
Desde una perspectiva espacial, las secciones representan las variaciones entrelostrestiposdeplantaintercaladas. Estas diferencias se manifiestan mediante vacíos y secciones de planta parcialmente cortadas, que generan aperturasverticalesalolargodeledificio.
Dichos vacíos permiten el ingreso de iluminación natural hacia el interior y favorecen la ventilación, mejorando las condiciones ambientales de los niveles inferiores.
La presencia de estas aperturas contribuyeaunapercepciónmásabierta delespaciointerior,facilitandoademásla orientación de los usuarios dentro del
En los cortes también se aprecia la relación entre los niveles de estacionamiento y la altura libre destinadaalosvehículos.Lassecciones permitenverificarelcumplimientodelas dimensiones necesarias para la circulación,maniobrayestacionamiento, asícomolacontinuidadestructuralentre los pisos. La superposición de plantas repetidas evidencia una modulación constante,queordenatantolaestructura comoladistribucióndeloscajonesylas circulacionesvehiculares.
Finalmente, las secciones muestran la relación del edificio con el entorno inmediato, especialmente en los puntos donde se generan aperturas y vacíos. Estas secciones permiten visualizar cómo el volumen se fragmenta parcialmente, generando mayor permeabilidad visual y una lectura más ligeradelconjuntodesdeelexterior,en relación directa con el parque urbano y losespaciospúblicosadyacentes.
CORTEA-A’
La estructura del edificio de estacionamientoseplanteaapartirdeun sistema de concreto armado, diseñado para responder a las cargas propias del usovehicularyalaconfiguraciónvertical del proyecto. La cimentación está conformada por zapatas aisladas, dispuestas estratégicamente bajo los elementos portantes principales, las cuales se vinculan mediante vigas de cimentación. Este sistema permite una adecuadadistribucióndecargashaciael terreno, garantizando estabilidad y continuidadestructuralalolargodetoda laedificación.
Sobre la cimentación se desarrolla un sistemaregulardecolumnasdeconcreto armado, organizadas según una modulaciónconstantequerespondeala disposición de los cajones de estacionamiento y a las circulaciones vehiculares. Estas columnas transmiten lascargasverticaleshacialaszapatasy trabajandemaneraconjuntaconvigasy losas, conformando un esquema estructural eficiente y repetitivo. La regularidad del sistema facilita tanto la construcción como el control estructural enlosdistintosnivelesdeledificio.
MURO DE CIMENTACIÓN
Lasplacasdeconcretoarmadocumplen un rol fundamental dentro del sistema estructural,especialmenteenlosnúcleos de escaleras de evacuación. Estas placasfuncionancomoelementosrígidos queaportanestabilidadlateralaledificio, además de definir y proteger los recorridos verticales peatonales. Su ubicación estratégica permite absorber esfuerzos horizontales y mejorar el comportamientosísmicodelconjunto,sin interferir con la flexibilidad del espacio destinadoalestacionamiento.
La rampa vehicular cuenta con una estructura independiente pero integrada al sistema general del edificio. Esta se apoya sobre muros de cimentación de concreto armado, diseñados para contener y transmitir las cargas generadas por el tránsito constante de vehículos.Lalosadelarampatrabajade manera continua entre niveles, asegurando una transición estructural claraysegura.Esteconjuntoestructural permite mantener la estabilidad del recorrido vehicular, integrándose de forma coherente con el resto de los elementosportantesdeledificio.
ZAPATAS
PLACAS
COLUMNAS
VIGAS DE CIMENTACIÓN
DETALLES
PLACAS DE CONCRETO DETALLES DE ESCALERAS
DETALLES DE LOSA
DETALLES DE RAMPA
ESPESOR DE RAMPA 0,25CM
LOSA DE ESPESOR 20CM
LADRILLOS DE 19X30X30
VIGA DE 0,40X0,40CM
Lamaterialidaddelproyectosedefinea partir de una combinación equilibrada entreelementosestructuralesrobustosy materialesqueaportancalidez,identidad y relación con el espacio público. El edificio principal de estacionamiento se resuelve íntegramente en concreto, material elegido por su resistencia, durabilidadycapacidadpararespondera las exigencias estructurales del uso vehicular. El concreto se expresa de manera sobria y funcional, permitiendo unalecturaclaradelsistemaestructuraly reforzando el carácter utilitario del edificio, sin recurrir a revestimientos innecesarios. Como contrapunto a la solidezdelconcreto,eledificioincorpora celosías de madera de roble en sus fachadas. Este elemento cumple una doble función: por un lado, regula el ingresodeluzyventilaciónnaturalhacia el interior del estacionamiento; por otro, aporta una textura más cálida y permeable al conjunto. La madera de roble, por su resistencia y tonalidad natural,estableceundiálogovisualconel parqueurbanoyreducelapercepciónde un volumen cerrado, generando una transiciónmásamable.
Las barandillas se resuelven en acero inoxidable, material que garantiza durabilidad,resistenciaalaintemperiey bajomantenimiento.Suacabadosobrioy limpio complementa tanto el concreto comolamadera,aportandounlenguaje contemporáneo y funcional. Estas barandillas se integran en rampas, bordes y circulaciones, asegurando seguridad sin interferir visualmente con eldiseñogeneral.
En el parque urbano, la materialidad refuerza el carácter público y recreativo del proyecto. Los senderos peatonales se conforman mediante adoquines, permitiendo recorridos claros y resistentesalaltotránsito.Loslocalesde comercio retoman la madera de roble comomaterialpredominante,generando coherenciaconlascelosíasdeledificioy unaidentidadunificada.Loscircuitosde entretenimiento incorporan superficies y elementos en colores rojo y azul, que aportan dinamismo visual y facilitan su identificación dentro del parque. Finalmente,lasáreasverdesseintegran como el elemento articulador del conjunto, aportando contraste, confort ambientalycontinuidadpaisajística.
alta eficiencia, cuyo diseño incorpora estrategias pasivas para optimizar el confort térmico y disminuir el consumo.
La configuración volumétrica y las aperturas laterales potencian la ventilación natural, permitiendo la circulación continua del aire y la disipacióndelcaloracumulado.
La envolvente está conformada por celosías verticales inclinadas a 45°, que funcionancomosistemapasivodecontrol
solar.Sudisposiciónreducelaradiación directa sobre las fachadas, limita la gananciatérmicayposibilitaelingresode luzregulada,evitandodeslumbramientos.
Almismotiempo,favorecenlaventilación
y mantienen la permeabilidad visual, asegurando confort térmico y ambiental enlosespaciosinteriores.
En el nivel inferior, los módulos comerciales se plantean como espacios abiertosysemiabiertos,loquefacilitala relación con el exterior. Esta condición prioriza iluminación y ventilación natural, disminuye la necesidad de climatización artificialypromueveunusomáseficiente delaenergía
DETALLE DE
MarcodeMadera Parquet Celosía de Madera
El Estacionamiento Central O’Donovan incorpora un sistema integral de gestión delagua,diseñadoparaoptimizarsuuso yfomentarlasostenibilidad,medianteel aprovechamiento de aguas pluviales y grises integradas en la estructura del edificio.
Lasaguaspluvialessoncaptadasdesde superficieshorizontalesyconducidaspor bajantesverticaleshaciaunacisternaen el nivel inferior, destinada a usos no potables como limpieza de estacionamientos, rampas y riego de áreasverdes.
Las aguas grises generadas en los servicios higiénicos de los módulos comerciales se recolectan y filtran para reutilizarse en descargas sanitarias y riegocontrolado,disminuyendolapresión sobreelsuministrodeaguapotable.
Conestaestrategia,elproyectoreduceel consumo de agua potable, optimiza el recurso hídrico y refuerza su carácter como modelo de eficiencia y sostenibilidad urbana, con soluciones legibles en el corte arquitectónico que evidencianelcompromisodeledificiocon lagestiónresponsabledelagua
El Estacionamiento Central O’Donovan cuenta con un sistema integral de gestión, adaptado a su condición de edificio con estacionamiento, comercio y parquepúblico.Segeneranorgánicosen los módulos comerciales y en el mantenimientodeáreasverdes,mientras que los inorgánicos provienen de zonas de circulación, estacionamiento y espaciosabiertos.
Lapropuestasebasaenlasegregación en origen, mediante contenedores diferenciados y señalizados, distribuidos en los distintos niveles y en el parque. Los desechos son trasladados a través de un sistema centralizado de recolección, que los conduce hacia un áreatécnicadeacopioenelnivelinferior.
Este espacio asegura condiciones de higiene, ventilación y accesibilidad, facilitando su retiro por parte de los serviciosexternos.
Estacionamiento Central O’Donovan como modelo de gestión urbana responsable.
CONTENIDO DE CADA DEPOSITO
Restosdecomida,cáscarasdefrutas yverduras.
Hojas secas, ramas pequeñas y residuosdejardinería.
Se destinan a compostaje o tratamientobiológico.
Plásticos (botellas, envases, bolsas limpias).
Metales(latas,tapas).
Envasestetrapakyalgunosvidrios.
Seenvíanaplantasdereciclaje.
Pañales, papel higiénico, residuos sanitarios.
Materiales contaminados o que no puedenreciclarse.
Se trasladan a disposición final segura.
Esterecipienteestádiseñadoparala recolección de residuos con una función adicional de ventilación o drenaje, gracias a su superficie perforada.
Elproyectoincorporaunenfoqueintegral deinfraestructuraverde,orientadotantoa la sostenibilidad ambiental como al bienestar de los usuarios, mediante una integraciónarmónicaentrelanaturalezay elespaciourbano.Estaestrategiabusca fortalecerlarelaciónentreeledificioysu entorno, promoviendo un ambiente saludableyconfortable.
En el primer nivel del Estacionamiento CentralO’Donovanseplanteaunparque urbano,concebidocomoespaciopúblico de encuentro, permanencia y transición.
Esteámbitopaisajísticoarticulaeledificio con su contexto inmediato y está conformadoporarboladourbanoyáreas verdes,dispuestosestratégicamentepara brindar sombra, reducir la temperatura y generar condiciones de confort para peatonesyvisitantes. Lavegetacióncumpleunpapelambiental activo:mejoralacalidaddelaire,mitigael efecto de isla de calor y regula el microclima urbano. De esta manera, el parque–atrio se consolida como un filtro natural entre el exterior y el interior del edificio,reforzandoelcaráctersostenible delproyectoysuaportealacalidaddel espaciopúblico.
ÁREAS VERDES PRIMER NIVEL
PLAZA PRIMER NIVEL
ÁREAS VERDES PRIMER NIVEL
Elproyectoplanteaunmobiliariomodular yflexible,capazdeatenderladiversidad deusuariosyadaptarsealasdinámicas del edificio. Se integra en módulos de comercio,áreasdeespera,circulaciones peatonales y espacios exteriores vinculadosalparqueyalatriourbano.
Eldiseñorespondeacriteriosdeligereza yergonomía,permitiendoreconfiguración según las necesidades. Se incluyen bancas, mesas móviles, asientos y apoyos que pueden agruparse o separarse, fomentando la interacción socialsinsaturaciónvisualnifísica.
Con enfoque de sostenibilidad, se emplean materiales reciclables y reutilizables, como estructuras metálicas livianas, madera sostenible ysuperficies de plástico reciclado, garantizando durabilidad,bajomantenimientoymenor impactoambiental.
El mobiliario incorpora un lenguaje contemporáneo que dialoga con la arquitectura, despertando interés sin perder funcionalidad. Así, cumple su función práctica y refuerza la identidad del proyecto como equipamiento urbano sostenible,dinámicoyaccesible.
TACHO DE BASURA
BANCA PÚBLICA
La implantación del proyecto en su contexto se representa mediante imágenes que permiten comprender la relaciónespacialyvisualentreeledificio deestacionamiento,elparqueurbanoyel entorno inmediato. En estas vistas se aprecia cómo el conjunto se inserta dentro del tejido urbano existente, respetando la escala del lugar y estableciendo una presencia clara pero equilibrada. El volumen principal se percibe como una pieza de carácter sobrio,cuyaformayalturadialogancon los espacios abiertos circundantes, evitando una lectura dominante y favoreciendo su integración al paisaje urbano.
Las imágenes evidencian el tratamiento de las fachadas del edificio, donde el concreto se combina con celosías de madera de roble y barandillas de acero inoxidable. Esta combinación material genera una lectura más permeable del volumen, permitiendo visualizar la relación entre el interior del estacionamiento y el exterior.Asimismo, se representan las aperturas y vacíos estratégicosquefavorecenelingresode iluminaciónnaturalyventilación.
En el espacio del parque urbano, las imágenes muestran la organización de losrecorridospeatonalesylasáreasde permanencia. Los senderos de adoquinesestructuraneldesplazamiento delosusuariosyconectanlosdistintos puntos del proyecto, mientras que las áreas verdes se disponen como superficiescontinuasqueaportanconfort ambientalyunatransiciónnaturalentre las zonas construidas. Los bloques de comercio, desarrollados en madera de roble, se integran en los bordes del parque, definiendo límites claros sin interrumpir la continuidad visual del espaciopúblico.Seaprecialapresencia de los circuitos de entretenimiento, identificadosporsuperficiesyelementos en colores rojo y azul, que introducen dinamismoypuntosdeactividaddentro del parque. Estas áreas se relacionan directamente con los recorridos y espaciosabiertos,reforzandoelcarácter recreativodelconjunto.Enconjunto,las imágenes representan una implantación que articula arquitectura, paisaje y uso público, mostrando la interacción entre losdistintoscomponentesdelproyectoy su adaptación al contexto urbano existente.
CAPÍTULO
EXPERIENCIAS DE DISEÑO
Este ciclo académico representó una experiencia formativa colectiva que permitiófortalecereltrabajocolaborativo ylacomprensióndelreciclajeadaptativo como herramienta de intervención arquitectónica.Alolargodelsemestre,se trabajó con edificaciones antiguas de la ciudad de Trujillo, abordándolas como estructurasconvalorhistóricoypotencial urbano, evitando su demolición y priorizandosupuestaenvalormediante intervenciones respetuosas. El proceso incluyó el análisis del contexto, la reinterpretación de los espacios existentes y la incorporación de nuevos usos a través de ampliaciones y remodelaciones que dialogan con la arquitectura original. Esta dinámica de trabajogrupalfomentóelintercambiode ideas, la toma de decisiones consensuadas y el desarrollo de propuestasintegrales.Asimismo,permitió comprenderelrolsocialdelarquitectoy la importancia de proyectar desde la sostenibilidad, la memoria urbana y la responsabilidad con el entorno construido.
Biro, A. (2025, 16 de julio). A Complete Guide to Adaptive Reuse in 2025. gb&d magazine. https://gbdmagazine.com/adaptive-reuse/ Gómez Platero Arquitectura & Urbanismo. (s. f.). La Reutilización adaptativa en Arquitectura.
https://www.gomezplatero.com/es/gpinside/la-reutilizacion-adaptativa-en-arquitectura/ Kinedrik. (2025, 26 de noviembre). Diseño arquitectónico adaptativo: aplicación de principios bioclimáticos por zona geográfica. Proarquitectura.
ArchDaily. (s. f.). Adaptive Reuse https://www.archdaily.com/tag/adaptive-reuse
Foster + Partners. (s. f.). Adaptive Reuse and Retrofit. https://www.fosterandpartners.com
Cantell, S. F. (2005). The Adaptive Reuse of Historic Industrial Buildings: Regulation Barriers, Best Practices and Case Studies.
Virginia Polytechnic Institute and State University.
Plevoets, B., & Van Cleempoel, K. (2011). Adaptive Reuse as a Strategy towards Conservation of Cultural Heritage.
Journal of Cultural Heritage Management and Sustainable Development, 1(1), 7–22.
Douglas, J. (2006). Building Adaptation. Butterworth-Heinemann.
Brooker, G., & Stone, S. (2004). Re-readings: Interior Architecture and the Design Principles of Remodelling Existing Buildings. RIBA Publishing.
Schneider, T., & Till, J. (2007). Flexible housing: Opportunities and limits. Architectural Research Quarterly, 11(2), 157–166. Gensler Research Institute. (2020). The Future of Parking.
SOM. (2019). Designing Parking Structures for Adaptive Reuse.