Upės vaikas. Mililu ir žuvų giesmės

Page 1


Mililu ir žuvų giesmės

Versta iš Sabine Bohlmann

FLUSSKIND 1: MILILU UND DER GESANG DER FISCHE

Planet! in Thienemann-Esslinger Verlag GmbH, Stuttgart, 2023

Knygos vertimą remia Goethe,s institutas, kurį finansuoja

Vokietijos užsienio reikalų ministerija

Bibliografinė informacija pateikiama Lietuvos integralios

bibliotekų informacinės sistemos (LIBIS) portale ibiblioteka.lt

© Tekstas, Sabine Bohlmann, 2023

© Iliustracijos, Simona Ceccarelli, 2023

Pirmą kartą 2023 metais vokiečių kalba pavadinimu

Flusskind 1: Mililu und der Gesang der Fische išleido Planet!, Thienemann-Esslinger Verlag GmbH leidybos ženklas, Štutgartas, Vokietija.

Lietuvių kalba išleista susitarus su Thienemann-Esslinger Verlag GmbH, Štutgartas, Vokietija.

Visos teisės saugomos.

© Vertimas į lietuvių kalbą, Eugenijus Kubilinskas, 2025

© Leidykla „Nieko rimto“, 2026

ISBN 978-609-441-979-9

Pirmoji serijos knyga

Iliustravo Simona Ceccarelli

Iš vokiečių kalbos vertė Eugenijus Kubilinskas

Vilnius 2026

–M

ililu? Tokio vardo dar nesu girdėjusi, –tarė Luna. – Aš pati jį sugalvojau. Pasidovanojau.

Kasmet dovanoju sau vardą. Gimtadienio proga!

Mes – kaip tie upės vabalai. Jie plaukia upe aukštyn, o kai dienos ima ilgėti, – leidžiasi žemyn. Jie seka mėnulį ir lygiuojasi į žvaigždes. Iš pirmo žvilgsnio – maži ir neišvaizdūs, bet, pažvelgus atidžiau, sutviska visomis vaivorykštės spalvomis.

I SKYRIUS

Nedidelė Piktorio upė jaukiai tekėjo tarp uolų, nendrių ir medžių. Ji kaip gyvatė vinguriavo per mišką ir dalijo jį į dvi dalis. Jei norėjai patekti

į kitą pusę, turėjai kulniuoti kelis kilometrus iki Tulono tilto. Perplaukti būtų buvę sunku. Kad ir kokia rami atrodė, gelmėse sūkuriavo mažos klastingos srovės.

Staiga sušnarėjo nendrių viršūnėlės, ir iš savo slėptuvių

išbaidytos pakilo voglė, keturios antys ir keli kragai. Paukščius išgąsdino dvi mergaitės. Jos uždususios skynėsi kelią per mišką. Kiek tolėliau girdėjosi iš paskos artėjantys lėti ir sunkūs žingsniai.

– Greičiau, Luna, greičiau! – švokštė viena iš mergaičių. –Mes negalime leisti, kad mus pavytų!

Kita mergaitė trumpam sustojo gaudydama kvapą.

– Daugiau nebegaliu, Stela, – išlemeno ji.

Bet Stela nusitempė ją paskui save. Už vieno iš krūmų

Mililu niekuomet nenuobodžiauja. Ji nuo mažens gyvena klajoklišką gyvenimą, o šiuo metu viena plaukioja nameliu-laivu po upę ieškodama savo šeimos. Net sunkiausiomis akimirkomis Mililu nepraranda vilties ir optimizmo. Jos atvirumas, smalsumas ir gera širdis padeda visur susirasti naujų draugų.

Mililu subičiuliauja su dviem iš namų pabėgusiomis mergaitėmis, kartu su jomis leidžiasi į nuotykius ir dalinasi savo išmintimi apie draugystės ir šeimos svarbą. Tai pirmoji nuotykių serijos „Upės vaikas“ knyga. Vidutinio mokyklinio amžiaus vaikams skirtą istoriją puošia kruopščios italų ir britų dailininkės Simonos Ceccarelli iliustracijos.

Vokiečių rašytoja ir aktorė Sabine Bohlmann Lietuvos skaitytojams pažįstama iš serijos „Mergaitė vardu Gluosnė“ ir paveikslėlių knygos „Ei, tėti... Ar dešimt yra daug?“, tačiau gimtojoje Vokietijoje ji – dar ir animacinių filmų įgarsintoja, suteikusi balsus tokiems daugelio mėgstamiems personažams kaip

Pikačiu iš „Pokemonų“, Kenis iš „Pietų parko“ ir sesutės Liza bei Megė Simpson iš „Simpsonų“.

Redaktorė Danguolė Vanagaitė

Korektorė Eglė Devižytė

Maketavo Andra Paplauskaitė Tiražas 1500 egz.

Išleido leidykla „Nieko rimto“ Dūmų g. 3A, LT-11119 Vilnius www.niekorimto.lt

Spausdino UAB BALTO print Utenos g. 41A, LT-08217 Vilnius

Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.
Upės vaikas. Mililu ir žuvų giesmės by Nieko rimto - Issuu