Serbian - The Book of 2nd Chronicles

Page 1


2.Летописа

ПОГЛАВЉЕ1

1ИСоломон,синДавидов,ојачасеусвомцарству,и Господ,Богњегов,бешесњимивеомагаузвиси.

2ТадаСоломонречецеломИзраиљу,хиљадницимаи стотинама,судијамаисвакомуправникууцелом Израиљу,поглаваримаотаца

3ТакоСоломонисавзборсњимотидошена узвишењекојебешеуГаваону,јерсетамоналазио шаторсастанкаБожјег,којијеМојсије,слуга Господњи,начиниоупустињи

4АликовчегБожјиДавидпренесеизКиријат-Јарима наместокојемуДавидбешеприпремио,јермубеше подигаошаторуЈерусалиму 5АмесинганижртвениккојијеначиниоВеселеил,син Уријев,синаХуровог,поставиојепредшатор Господњи;иСоломонизборсугатражили

6ИСоломонсепопетамонабронзанижртвеникпред Господом,којијебиоушаторуодсастанка,ипринесе нањемухиљадужртавапаљеница

7ТеноћиБогсејавиСоломонуиречему:„Тражишта датидам“

8АСоломонречеБогу:„Указаосивеликумилостмом оцуДавидуипоставиосимедацарујемуместоњега.“

9Асада,ГосподеБоже,некасеиспунитвојеобећање оцумомДавиду,јерсимепоставиозацаранад народомкојијепобројностикаопрахземаљски.

10Дајмисадамудростизнањедамогуизлазитии улазитипредовимнародом;јеркоможесудитиовом твомнародукојијетаковелики?

11АБогречеСоломону:Затоштотијетобилоусрцу, иниситражиобогатство,иметакиличаст,нитиживот својихнепријатеља,нитиситражиодугживот,негоси тражиомудростизнањезасебе,дабимогаосудити момнароду,надкојимсамтепоставиозацара, 12Мудростизнањедатисути;идаћутибогатство, благоичасткаквениједанодкраљевакојисубилипре тебенијеимао,нитићеихиматипослетебе

13ТадасеСоломонвратиосасвогпутанаузвишицу којајебилауГаваонууЈерусалим,испредшатора састанка,ивладаојенадИзраиљем.

14ИСоломонсакупибојнаколаикоњаника;иимаоје хиљадуичетиристотинебојнихколаидванаест хиљадакоњаника,којејепоставиоуградовезабојна колаикодцарауЈерусалиму

15ИцаручинисребраизлатауЈерусалимукаокамења, акедраучиникаосмоквекојерастуудолинипообиљу. 16АСоломонједоводиокоњеизЕгиптаиланено предиво;царевитрговцисудобијалиланенопредиво поцени.

17ИдонесошеиизнесешеизЕгиптаколазашест стотинасикаласребра,икоњазастопедесет;итако доведошекоњезасвецаревеХетитаизацаревеСирије, својимсредствима

ПОГЛАВЉЕ2

1ИСоломонодлучидасазидадомименуГосподњеми

2ИСоломонодредиседамдесетхиљадаљудиданосе

3ИпослаСоломонХираму,царуТира,говорећи:Као

поступиисамном

4Ево,градимдомименуГосподаБогасвогадага посветимњемуидапалимпредњиммириснитамјани даприносимсталнехлебовеприношењаижртве паљеницеујутруиувече,суботомимладиммесецима исвечанимпразницимаГосподаБоганашега.Тоје вечнауредбазаИзраиља

5Икућакојуградимјевелика,јерјевеликиБогнаш изнадсвихбогова.

6Аликоможедамусаградикућу,кадганебоинебо наднебесиманемогуобухватити?Косамондајадаму саградимкућу,осимдамупалимжртву?

7Пошљими,дакле,човекавештогдарадисазлатом, сребром,месингом,гвожђем,пурпуром,црвеноми плавомбојом,којиможевештодарезбарисавештим људимакојисусамномуЈудејииуЈерусалиму,које миједаоДавид,отацмој.

8Пошаљимиикедрова,јеловаиалгумовихстабалаиз Ливана;јерзнамдатвојеслугевештосекудрвау Ливану;иево,мојеслугећебитисатвојимслугама, 9Чакидамиприпремитеобилнуграђу,јерћекућа којућусаградитибитидивнаивелика

10Иево,даћутвојимслугама,дрвосечамакојисеку дрва,двадесетхиљадамерамлевенепшенице,и двадесетхиљадамерајечма,идвадесетхиљадабата вина,идвадесетхиљадабатауља.

11ТадаХирам,царТира,одговориписмено,којепосла Соломону:„ЈерГосподволисвојнарод,поставиотеје зацаранадњима.“

12ИречеХирам:БлагословенГоспод,БогИзраиљев, којијестворионебоиземљу,којиједаоцаруДавиду мудрогсина,обдареногмудрошћуиразумом,дасазида домГосподуидомзасвојецарство

13Асадасампослаолукавогчовека,обдареног разумом,изпородицемогоцаХирама, 14СинједнеженеодкћериДанових,аотацмубеше Тирац,вештурадусазлатомисребром,самесингом, сагвожђем,сакаменомисадрветом,сапурпуромиса финимланомисацрвеномбојом;такођедарезбари свакирезбарскирадидасмишљасвакизамисаокоји мусепонуди,сатвојимлукавимљудимаисалукавим људимамоггосподараДавида,твогоца

15Сада,дакле,пшеницуијечам,уљеивино,окојима јерекаогосподармој,некапошаљесвојимслугама.

16ИсећићемодрваизЛивана,коликотибуде потребно;идонећемотигаупловцимаморемуЈопу;а тићешгаоднетиуЈерусалим.

17ИСоломонизбројасвестранцекојибехууземљи

ПОГЛАВЉЕ3

1ТадајеСоломонпочеодазидадомГосподњиу ЈерусалимунагориМорији,гдесеГосподјавио његовомоцуДавиду,наместукојејеДавидприпремио нагумнуОрнанаЈевусејина

2Ипочедазидадругогданадругогмесеца,четврте годинесвојевладавине.

3АовојеоноштојеСоломонубилоналоженоза градњудомаБожјегДужинаполактовима,попрвој мери,билајешездесетлаката,аширинадвадесет лаката

4Атремкојијебиопреддомом,дужинамубеше премаширинидома,двадесетлаката,ависинасто двадесет;иобложигаизнутрачистимзлатом

5Авећукућуобложијелом,којуобложичистим златом,ипоставинањупалмеиланце

6Иукрасикућудрагимкамењемрадилепоте;азлато бешезлатоизПарваима.

7Онјетакођеобложиокућу,греде,стубовеизидове њене,ивратањена,златом;иурезаојехерувимена зидовима.

8Иначинисветињунадсветињама,чијаједужина билапремаширинидома,двадесетлаката,аширина његовадвадесетлаката;иобложигачистимзлатом,у количиниодшестстотинаталаната 9АтежинаексерабилајепедесетсикалазлатаИ обложигорњесобезлатом.

10Аусветињинадсветињаманачинидвахерувима, ликована,иобложиихзлатом

11Акрилахерувимабехудугачкадвадесетлаката: једнокрилоједногхерувимабешепетлакатаи досезашедозидадома,адругокрилобешетакођепет лакатаидосезашедокриладругогхерувима.

12Аједнокрилодругогхерувимабешепетлакатаи досезашедозидадома,аидругокрилобешепет лакатаиспајашесесакриломдругогхерувима.

13Крилаовиххерувимарашириласуседвадесет лаката;стајалисунаногама,алицасуимбила окренутакаунутра.

14Иначинизавесуодплаве,љубичасте,црвенеи танкетканине,иизрадинањојхерувиме

15Такођејенаправиоиспреддомадвастубависока тридесетипетлаката,акапитаркојијебионаврху свакогодњихбиојевисокпетлаката 16Инаправиланце,каоупророчишту,иставиихна врховестубова;инаправистотинунара,иставиихна ланце.

17Ипоставистубовепредхрамом,једансдесне стране,адругислеве;иназваономсдеснестранеиме Јахин,аономслевеимеВооз

4Стајалојенадванаестволова,триокренутакасеверу,

5Адебљинамубешекаодлан,аободмубешекао ободчаше,сацветовимаљиљана;ипримиидржитри хиљадебата

6Направиидесетумиваоника,иставипетсдесне стране,апетслеве,дасеуњимапере;оноштосу приносилизажртвупаљеницу,пралисууњима;али морејебилозапрањесвештеника

7Иначинидесетзлатнихсвећњакапоњиховомоблику, ипоставиихухраму,петсдеснестране,апетслеве. 8Направиидесетстоловаипоставиихухраму,петс деснестране,апетслевеИнаправистотинузлатних посуда.

9Даљејенаправиодвориштезасвештеникеивелико двориштеивратазадвориште,иобложиоврата њиховамесингом.

10Ипоставиморенадеснојстраниисточногкраја, наспрамјуга

11ИнаправиХирамлонце,лопатеизделе.ТакоХирам завршипосаокојијетребалоданаправизацара СоломоназадомБожји;

12Наиме,двастуба,ијабуке,икапитерикојисубили наврхудвастуба,идвавенцадапокривајудвајабука капитеракојисубилинаврхустубова;

13Ичетиристотиненаранадвавенца;двареданара насвакомвенцу,дапокријудвејабукекапитеракојесу биленастубовима

14Направииподножја,иумиваоникеначинина подножјима;

15Једноморе,идванаестволоваподњим

16Илонце,илопате,икуглезамесо,исвењихове приборе,начиниХирам,отацњегов,царуСоломонуза домГосподњиодсјајногмесинга

17УравнициЈорданацарихјеизлио,углиновитој земљиизмеђуСокотаиЦередате

18ТакоСоломоннаправисветепосудеувеликом броју,јерсетежинамесинганијемоглаутврдити.

19ИСоломонначинисвепосудекојебехузадом Божији,излатнижртвеник,истоловенакојимасе стављахухлебовиприказа;

20Такођесвећњакесањиховимлампама,дагорепо обичајупредсветилиштем,одчистогзлата; 21Ицвеће,илампе,иклешта,направионодзлата,и тогсавршеногзлата; 22Иножевизашприцање,изделе,икашике,и кадионицеодчистогзлата;иулазудом,унутрашња вратањеговазасветињунадсветињама,ивратадома храма,билисуодзлата

1Направиојеиолтародмесинга,двадесетлаката дугачак,двадесетлакаташирокидесетлакатависок 2Такођејенаправиоливеномореоддесетлакатаод ободадообода,округлопообиму,ипетлакатависоко; иужеодтридесетлакатагајеокруживалоунаоколо

3Аисподњегабешесликаволова,којигаокруживаху унаоколо,десетналакат,окружујућимореунаоколо

1ТакојезавршенсавпосаокојијеСоломонучиниоза

3ЗатосесвиљудиИзраиљевиокупишекодцарана празниккојијебиоуседмоммесецу.

4ИдођошесвестарешинеИзраиљеве;иЛевити понесошековчег.

5Ипонесошековчегишатородсастанкаисвесвете судовекојисубилиушатору,њихпонесоше свештеницииЛевити

6ТакођецарСоломонисавзборИзраиљевкојисе сабраоокоњегапредковчегомжртвовахуовцеи волове,којесенисумоглеизбројатинитипребројати збогмноштва

7ИсвештенициунесошековчегзаветаГосподњегна његовоместо,усветињудома,усветињунад светињама,подкрилахерувима

8Јерхерувимираширишекриланадместомковчега,и херувимипокривахуковчегињеговештаповеодозго.

9Иизвукошештаповеодковчега,такодасекрајеви штаповавидешеизковчегаиспредсветилишта;алисе невидешеспоља.Итамосудоданас.

10Уковчегунијебилоништаосимдвеплочекојеје МојсијеставиоуњеганаХориву,кадајеГоспод склопиозаветсасиновимаИзраиљевим,кадсуизашли изЕгипта

11Идогодисе,кадсвештенициизиђошеизсветиње (јерсвисвештеницикојибехуприсутнибехуосвећени инечекахупореду),

12Такође,Левити,певачи,свиАсафови,Еманови, Једутунови,сасвојимсиновимаибраћом,обучениу белоплатно,сачинелама,псалтиримаихарфама, стајалисунаисточномкрајужртвеника,асањимасто двадесетсвештеникакојисутрубилиутрубе.

13Идогодисечак,кадтрубачиипевачибехукао један,даиспустеједанзвукдасечујехвалећии захваљујућиГосподу;икадподигошеглассвој трубамаицимбалимаимузичкиминструментима,и хвалишеГосподаговорећи:Јерједобар,јерјемилост његовадовека,тадаседомиспуниоблаком,чакидом Господњи;

14Такодасвештеницинисумоглистајатидаслуже збогоблака,јерјеславаГосподњаиспуниладом Божији

ПОГЛАВЉЕ6

1ТадаречеСоломон:Господјерекаодаћеобитатиу густојтами.

2Алијасамтисаградиокућуукојојћешпребивати,и местогдећешпребиватидовека.

3Ицарсеокренулицемсвојимиблагословицео израелскизбор;ицеоизраелскизборстајаше 4Ирече:БлагословенГосподБогИзраиљев,којије својимрукамаиспуниооноштојесвојимустимарекао момоцуДавидуговорећи:

5Одданакадизведохнародсвојизземљеегипатске, нисамизабраониједанградмеђусвимплеменима Израиљевимдауњемусазидамкућу,датамобудеиме моје;нитисамизабраонекогадабудевладарнад народоммојимИзраиљем

6АлијасамизабраоЈерусалим,датамобудеимемоје; иизабраосамДавидадабуденадмојимнародом Израиљем

7АДавиду,момоцу,бешенаумудасаградидом именуГоспода,БогаИзраиљевог.

8АлиГосподречеДавиду,оцумом:„Кадгодтије билоусрцудасазидашдомименумоме,доброси учиниоштотијетобилоусрцу.

9Алитинећешградитикућу,негосинтвојкојиће изаћиизтвојихбедара,онћеградитикућуименумоме 10Господје,дакле,испуниоречсвојукојујеговорио; јерсамустаонаместоДавидаоцасвогаисеосамна престоИзраиљев,каоштојеГосподобећао,исазидао самдомименуГосподаБогаИзраиљевог

11Иуњемусамставиоковчегукомејезавет Господњи,којијесклопиосасиновимаИзраиљевим. 12ИстадепреджртвеникГосподњипредсвимзбором Израиљевим,ираширирукесвоје

13ЈерСоломонбешенаправиомесинганоодело,пет лакатадуго,петлакаташирокоитрилактависоко,и поставигаусреддворишта;истаденањему,иклекну наколенапредсвимзборомИзраиљевим,ирашири рукесвојепреманебу,

14Ирече:ГосподеБожеИзраиљев,немаБогакаошто

срцемсвојим

15ТикојисииспуниослузисвомеДавиду,оцумом, оноштосимуобећао;иговориосиустимасвојими испуниосирукомсвојом,каоштоједанас 16Затосада,ГосподеБожеИзраиљев,испунислузи свомеДавиду,оцумом,оноштосимуобећаоговорећи: ‘Нећетинестатичовекапредамномкојићеседетина престолуИзраиљевом,алисамодатвојисиновипазе напутсвојиходепозаконумом,каоштоситиходио предамном’

17Исада,ГосподеБожеИзраиљев,некасепотврди речтвојакојусиговориослузисвомеДавиду 18АлихоћелиБогзаистапребиватисаљудимана земљи?Гле,небоинебесанаднебесиманемогуте обухватити,акамолиовајдомкојисамсаградио!

19Погледај,дакле,молитвуслугесвогаимољење његово,ГосподеБожемој,иуслишивапајимолитву којомсеслугатвојмолипредтобом

20Датвојеочибудуотворененаовајдомдањуиноћу, наместозакојесирекаодаћештамоставитиимесвоје, дауслишимолитвукојомсетвојслугамолинаовом месту

21Услиши,дакле,молбеслугесвогаинародасвога Израиљакојећеупутитиовомместу;услишисаместа свогпребивалишта,снеба,икадуслишиш,опрости.

26Кадсенебозатвориинебудекише,јерсу сагрешилипротивтебе;паипакакосепомоле окренутипремаовомместуиисповедајуиметвојеи одвратесеодгрехасвог,кадихбудешмучио;

27Тадачујснебаиопростигрехслугусвојихинарода свогИзраиља,кадихнаучишдобромпутукојимтреба даиду;ипошаљикишуназемљусвоју,којусидао народусвомунаслеђе.

28Акојегладуземљи,акојекуга,акојеветровита илибуђ,скакавциилигусјенице;акоихнепријатељи опседајууградовимањиховеземље;билокакваболест иликаквагодболестбила:

29Тада,каквагодмолитваиликаквагодмолбадасе упутибилокомеилисвемународутвомИзраиљу,кад свакопознасвојуболисвојутугу,ираширирукесвоје уовомдому,

30Тадачујснебагдепребиваш,иопрости,иузврати свакомепосвимпутевимањеговим,чијесрцепознајеш; (јерсамотипознајешсрцасиноваљудских:)

31Дабитесебојалииходилитвојимпутевимадокгод живеуземљикојусидаонашимоцима

32Аштосетичестранцакојинијеоднародатвог Израиља,негоједошаоиздалекеземљерадиимена твогвеликог,ирукетвојемоћне,имишицетвоје испружене,акодођуипомолесеуовомдому,

33Тадачујснебеса,изместагдепребиваш,иучини свезаштатестранацпозове;дасвинародиназемљи познајуиметвојеидатесебојекаоштосебојенарод твојИзраиљ,идазнајудасеовајдомкојисамсазидао зоветвојимименом

34Акотвојнародпођеуратпротивсвојих непријатељапутемкојимихпошаљеш,ипомолитисе окренутомкаовомградукојисиизабрао,идомукоји самсазидаоименутвоме;

35Тадачујснебесањиховумолитвуињиховомољење, иучинињиховуствар

36Акотизгреше,(јернемачовекакојинегреши),ити серазгњевишнањихипредашихнепријатељима њиховим,ионииходведукаозаробљеникеуземљу далекуилиблиску;

37Паакосеуземљиукојусуодведениуропство осетеиобратесеипомолетисеуземљисвогропства говорећи:Сагрешилисмо,учинилисмонеправдуи безбожнопоступали;

38Акосевратектебисвимсрцемсвојимисвом душомсвојомуземљисвогропства,укојусуих одвели,имолесеокренутиказемљисвојој,којусидао оцимањиховим,икаградукојисиизабрао,икадому којисамсазидаоименутвоме,

39Тадачујснебеса,чакиизместасвогпребивалишта, њиховумолитвуињиховемолбе,изаштитињихову ствар,иопростинародусвомекојијесагрешиопротив тебе

40Асада,Божемој,некатиочибудуотворенеиуши твојепажљивенамолитвукојасеприносинаовом месту

41Затосадаустани,ГосподеБоже,наместопочивања своје,тииковчегсилесвоје;некасесвештеницитвоји, ГосподеБоже,обукууспасење,исветитвојинекасе радујуудоброти.

42ГосподеБоже,неодвратилицепомазаникасвога; сетисемилостиДавида,слугесвога

1АкадСоломонсвршимолитву,сиђеогањснебаи

2ИсвештеницинисумоглиућиудомГосподњи,јерје славаГосподњаиспуниладомГосподњи

3АкадсвисиновиИзраиљевивидешекакоогањ силазииславаГосподњанадом,поклонишеселицем доземљенапод,ипоклонишесеихвалишеГоспода говорећи:Јерједобар,јерјемилостњеговадовека 4Тадацарисавнародпринесошежртвепред Господом.

5ИцарСоломонпринесежртвуоддвадесетидве хиљадеволоваистодвадесетхиљадаоваца;такоцари савнародпосветишедомБожји.

6Асвештеницисуслужилиусвојојслужби,Левитиса инструментимазамузикуГосподњим,којејецар ДавиднаправиодахвалиГоспода,јерјемилостњегова довека,кадајеДавидхвалиоњиховомслужбом;и свештеницисутрубилиутрубепредњима,асав

9Аосмогданаучинишесвечанисабор,јерсуседам данадржалиосвећењежртвеникаиседамданапразник 10Адвадесеттрећегданаседмогмесецаотпустинарод ушаторењихове,радоснеивеселеусрцузбогдоброте којујеГосподпоказаоДавидуиСоломонуиИзраиљу, народусвоме

11ТакоСоломонзавршидомГосподњиидворцарев; исвештојеСоломонупалонасрцеданачиниудому Господњемиусвомдому,онјеуспешноизвршио

12ИГосподсејавиСоломонуноћуиречему:Чуосам молитвутвојуиизабраосамовоместосебизадом жртве

13Акозатворимнебоданебудекише,илиако заповедимскакавцимадапрождируземљу,илиако пошаљемкугумеђусвојнарод; 14Акосемојнарод,којисепозивамојимименом, понизујеимолисеитражимојелицеиодвратисеод својихзлихпутева,тадаћучутиснебаиопростићуим грехиисцелићуњиховуземљу

15Садаћемојеочибитиотворенеимојеушипажљиве намолитвукојасеизриченаовомместу

16Јерсадаизабрахиосветиховајдом,даимемоје

17Ати,акобудешходиопредамном,каоштојеходио твојотацДавид,ичиниосвештосамтизаповедио,и држаосемојихуредбиимојихзакона, 18Тадаћуутврдитипрестоцарстватвог,каоштосам

2Летописа

19Алиакосеокренетеиоставитемојеуредбеимоје заповестикојесамвампоставио,иодетеислужите другимбоговимаиклањатеимсе;

20Тадаћуихишчупатиизземљесвојекојусамимдао; иовајдом,којисампосветиосвомимену,одбацићу испредсебеиучинићугапричомипосмехоммеђу свимнародима

21Иовакућа,којајевисока,бићезапрепашћење свакомекопролазипоредње,такодаћерећи:Заштоје Господтакоучиниоовојземљииовомдому?

22Иодговорићеимсе:ЗатоштосуоставилиГоспода Богаотацасвојих,којиихјеизвеоизземљемисирске, идржалиседругихбоговаиклањалиимсеислужили им;затојеОннавеонањихсвеовозло

ПОГЛАВЉЕ8

1Идогодисекадсепроведедвадесетгодина,укојима СоломонсазидадомГосподњиисвојдом,

2ДајеСоломонсаградиоградовекојејеХирамвратио СоломонуинаселиоуњимасиновеИзраиљеве 3ИСоломонодеуХаматсовуипобедије.

4ИсаградиТадморупустињиисвеградовеза складиштакојесаградиуЕмату

5ТакођејесаградиогорњиВеторонидоњиВеторон, утврђенеградове,сазидинама,капијамаипреварама; 6ИВалат,исвеградовезаскладиштакојејеСоломон имао,исвеградовезакоњичкакола,иградовеза коњанике,исвештојеСоломонжелеодасаградиу ЈерусалимуинаЛибануипоцелојземљисвоје владавине.

7ШтосетичесвихљудикојисуосталиодХетита, Амореја,Ферезеја,ХивејаиЈевусеја,којинисубилиод Израела,

8Алиодњиховедецекојасуосталапослењиху земљи,којусиновиИзраиљевинисуистребили,њихје Соломоннатераодаплаћајуданакдоданас.

9АлиодсиноваИзраиљевихСоломоннијеучинио слугамазасвојпосао;негосубилиратници,главни његовизаповедници,заповедницињеговихколаи коњаника

10АовобехуглавницаревиСоломонови,двеста педесет,којиуправљахународом.

11ИСоломонодведефараоновукћеризграда Давидовогукућукојујојбешесаградио,јеррече: „МојаженанећеживетиукућиДавида,цара Израиљевог,јерсуместасвета,укојаједошаоковчег Господњи.“

12ТадаСоломонпринесежртвепаљеницеГосподуна жртвеникуГосподњем,којибешесаградиопред тремом,

13Чакипоодређенојстописвакогдана,приносећипо заповестиМојсијевој,суботом,имладиммесецима,и свечанимпразницима,трипутагодишње,инапразник бесквасниххлебова,инапразникнедеља,инапразник сеница

14Ипостави,понаредбиДавида,оцасвога,редове свештениказањиховуслужбу,иЛевитезањихове задужбине,дахвалеислужепредсвештеницима,како језахтеваласвакодневнадужност;ивратарепо њиховимредовиманасвакимвратима;јерјетако заповедиоДавид,човекБожји

15Инисуодступилиодцаревезаповестидате

једомГосподњибиосавршен

17ТадаСоломонодеуЕцион-ГебериуЕлот,наобали морауземљиедомској.

18АХираммупослапрекосвојихслугубродовеи слугекојисупознавалиморе;иониодошесаслугама СоломоновимуОфир,иузешеодатлечетиристотинеи педесетталенатазлата,идонесошеихцаруСоломону ПОГЛАВЉЕ9

1АкадцарицаодСавечузаславуСоломонову,дође даискушаСоломонатешкимпитањимауЈерусалиму, савеомавеликимдруштвом,икамиламакојеносе зачине,имноштвозлатаидрагогкамења;икаддођек Соломону,разговарасњимосвемуштојојјебилона срцу

2ИСоломонјојодговоринасвањенапитања;иништа нијебилоскривеноодСоломонаштојојнијерекао 3АкадцарицаодСавевидеСоломоновумудрости кућукојујесаградио, 4Ихраназатрпезомњеговом,иседењеслугуњегових, ислужбањеговихслугу,ињиховаодећа;ипехарници његови,ињиховаодећа;ипењањењеговокојимје ишаоудомГосподњи,вишенијебилохрабростиуњој 5Аонаречецару:„Истинајебилаонакојусамчулау својојземљиотвојимделимаитвојојмудрости.

6Алинисамвероваоњиховимречимадокнисам дошаоивидеосвојеочи;игле,ниполовинавеличине твојемудростиминијебилаиспричана;јерси превазишаогласкојисамчуо

7Срећнисутвојиљудиисрећнесуоветвојеслугекоје сталностојепредтобомислушајутвојумудрост.

8БлагословенГосподБогтвој,којитејеодушевиода тепоставинасвојпрестодабудешцарГосподуБогу твоме;јерБогтвојљубиИзраиља,дагаутврдидовека, затотејепоставиоцаремнадњима,дачинишсуди правду

9Идадецарустодвадесетталенатазлата,имного зачинаидрагогкамења;нијебилотаквихзачинакао штојецарицаодСаведалацаруСоломону 10ИслугеХирамовеислугеСоломонове,којесу доносилезлатоизОфира,доносилесуалгумоводрвои драгокамење.

11Ицарначиниодалгумовихдрветатераседодома Господњегидоцаревепалате,ихарфеипсалтиреза певаче;инијебилотаквихкојисусеранијевиделиу

12ИцарСоломондадецарициодСавесвештоје

15ИцарСоломоннаправидвестаметакаодкованог злата:шестстотинасикалакованогзлатапотрошеноје наједанметак

16Итристаштитованаправиодкованогзлата;триста сикалазлатаотишлојенаједанштит.Ицарихпостави удом,ушумиЛивану

17Поредтога,царјенаправиовеликипрестоод слоновачеиобложиогачистимзлатом.

18Ибешешестстепеникадопрестола,сазлатним подножјем,којебехупричвршћенезапресто,и потпорњацисасвакестранеседишта,идвалава стајашепоредпотпорња

19Идванаестлавовастајашеондесједнеисдруге страненашестстепеницаНиуједномкраљевствуније билотаквог

20ИсвепосудезапићецараСоломонабилесуод злата,исвепосудеудомушумеЛиванскебилесуод чистогзлата;ниједнанијебилаодсребра;тосеније рачуналонизаштаувремеСоломоново.

21ЈерсуцаревибродовиишлиуТарсиссаслугама Хирамовим:свакетригодинедолазилисубродовииз Тарсисадоносећизлатоисребро,слоновачу,мајмунеи паунове

22ИцарСоломоннадмашисвецаревеземље богатствомимудрошћу.

23Исвицаревиземљетражилисуприсуство Соломона,дачујуњеговумудрост,којумујеБог ставиоусрце.

24Исвакиједоносиосвојдар,сребрнеизлатнесудове, одећу,опремуизачине,коњеимазге,годинуза годином.

25АСоломонјеимаочетирихиљадешталазакоњеи бојнаколаидванаестхиљадакоњаника;којеје сместиопоградовимазабојнаколаикодцарау Јерусалиму

26Ивладаојенадсвимцаревимаодрекечакдоземље ФилистејацаидограницеЕгипта.

27ИцаручинисреброуЈерусалимукаокамење,а кедровадрвећакаосикоморекојихимауизобиљупо низијама.

28ИдоводилисуСоломонукоњеизЕгиптаиизсвих земаља

29АосталаделаСоломонова,прваипоследња,нису лизаписанаукњизипророкаНатана,иупророчанству АхијеСилоњанина,иувизијамаИдавидовњакапротив Јеровоама,синаНаватовог?

30ИСоломонјецароваоуЈерусалимунадсвим Израиљемчетрдесетгодина.

31ИСоломонпочинусасвојимоцима,ибисахрањен уградуДавида,свогоца;аРовоам,синњегов,зацари сенањеговоместо

ПОГЛАВЉЕ10

1АРовоамодеуСихем,јерсууСихемдошлисви Израиљцидагапоставезацара

2АкадЈеровоам,синНаватов,којијебиоуЕгипту, кудајепобегаоодцараСоломона,чуто,вратисе ЈеровоамизЕгипта

3Ипослашепоњега.ТакодођошеЈеровоамисав ИзраелирекошеРовоаму:

4Отацтвојнамјенаметнуотежакјарам;затосада

6ИцарРовоамсесаветовасастарцимакојисустајали предњеговимоцемСоломономдокјејошбиожив, говорећи:Штамисаветујетедаодговоримовомнароду? 7Ирекошемуговорећи:Акобудешдобарпремаовом народуиугодишимиговоришимлеперечи,бићети слугезаувек

8Алионјенапустиосаветкојисумудалистарции саветоваосесамладићимакојисуодраслисњим,који сустајалипредњим

9Аонимрече:„Какавсаветдајетедаодговоримо овомнародукојимијерекао:Ублажималојарамкоји намјеотацтвојставио?“

10Амладићикојисусњимодраслирекошему говорећи:„Овакоћешодговоритинародукојитије говорио:‘Твојотацнамјеотежаојарам,атинамга олакшај’Овакоћешимрећи:‘Мојмалипрстћебити дебљиодочевихслабина.’“

11Јердоквамјеотацмојставиотежакјарам,јаћувам

бичевима,ајаћуваскажњаватишкорпијама.

12ТакоЈеровоамисавнароддођошекРовоамутрећег дана,каоштоимјецарзаповедиоговорећи:„Вратите секменитрећегдана.“

13Ацаримодговоригрубо;ицарРовоамнапусти саветстараца,

14Иодговориимпосаветумладићаговорећи:„Мој отацвамјеотежаојарам,алијаћугадодати;мојотац васјекажњаваобичевима,ајаћуваскажњавати шкорпијама.“

15Тадацарнепослушанарод,јерјетобиластварод Бога,дабиГосподиспуниоречсвојукојујеговорио прекоАхијеСилоњанинаЈеровоаму,синуНаватовом. 16АкадјецеоИзраелвидеодаихцарнеслуша,народ одговорицаруговорећи:„КакавнамједеоуДавиду? НемамонаследствоусинуЈесејевом.Свакоусвој шатор,Израеле!Асада,Давиде,бриниосвојој кући“ТакосусвиИзраелциотишлиусвојешаторе 17АлиштосетичеИзраелацакојисуживелиу градовимаЈуде,надњимајевладаоРовоам 18ТадацарРовоампослаАдорама,којијебио надгледникданка;исиновиИзраиљевигакаменоваху, теумреАлицарРовоампожуридагапопненасвоја кола,дапобегнеуЈерусалим.

19ИИзраелсепобуниопротивдомаДавидовогдо данас

ПОГЛАВЉЕ11

1АкадРовоамдођеуЈерусалим,сабраиздома ЈудиногиВенијаминовогстоосамдесетхиљада

3РециРовоаму,синуСоломоновом,царуЈудином,и целомИзраиљууЈудииВенијамину:

4ОвакоговориГоспод:Неидитегоренитисеборите противсвојебраће;вратитесесвакикућисвојој,јерсе тоучинилоодменеИпослушашеречиГосподњеи вратишесеодилажењапротивЈеровоама.

5РовоамјеживеоуЈерусалимуисаградиоградовеза одбранууЈуди

6ОнјесаградиочакиВитлејем,иЕтам,иТекоју, 7ИБетсур,иСоко,иАдулам, 8ИГат,иМареша,иЗиф, 9ИАдораим,иЛахис,иАзека, 10ИЦора,иАјалон,иХеврон,којисууЈудииу Венијамину,утврђениградови

11Иутврдиутврђењаипоставиуњимазаповеднике,и залихехране,иуљаивина

12Иусвакипојединачниградпоставиштитовеи копљаиучиниихвеомајаким,имајућиЈудуи Венијаминанасвојојстрани

13ИсвештеницииЛевитикојисубилиуцелом Израиљустекошесекњемуизсвихсвојихкрајева.

14ЈерЛевитиоставишесвојапредграђаисвојапоседа идођошеуЈудуиЈерусалим,јерихЈеровоамињегови синовибехуодбацилиодвршењасвештеничкеслужбе Господу

15Ипостависебисвештеникезаузвишице,иза демоне,изателадкојубешеначинио.

16АзањимаизсвихплеменаИзраиљевихдођошеу Јерусалимоникојисусеусмерилисрцемдатраже ГосподаБогаИзраиљевогдапринесужртвуГосподу Богусвојихотаца

17ТакосуучврстилиЈудиноцарствоиојачали Ровоама,синаСоломоновог,тригодине;тригодинесу ходилипутемДавидаиСоломона

18ИРовоамузесебизаженуМахалету,кћерЈеримота, синаДавидовог,иАвихаилу,кћерЕлијава,сина Јесејевог; 19Којамуродидецу:Јеуса,СамаријуиЗахама 20АпослењеузеМааху,Авесаломовукћер,којаму родиАвијуиАтајаиЗизуиСаломита

21АРовоамјеволеоМаху,кћерАвесаломову,вишеод свихсвојихженаисвојихконкубина;(јерјеузео осамнаестженаишездесетконкубина;иродио двадесетосамсиноваишездесеткћери)

22АРовоампоставиАвију,синаМаахиног,за поглавара,дабудевладармеђуњеговомбраћом,јерје мислиодагапоставизацара 23Ипоступимудро,ирасељасвусвојудецупосвим земљамаЈудинимиВенијаминовим,усвакиутврђени град;идадеимхранеуизобиљу.Изажелемногожена.

ПОГЛАВЉЕ12

1АкадРовоамутврдицарствоиојачасе,оставизакон Господњи,исавИзраиљсњим

2ИдогодиседапетегодинецаровањаРовоама,Сисак, царегипатски,дођенаЈерусалим,јерсупреступили противГоспода,

3Сахиљадудвестабојнихколаишездесетхиљада коњаника;анародукојиједошаосњимизЕгиптаније билоброја;Ливијима,СукијимаиЕтиопљанима

4ИосвојиутврђенеградовекојисуприпадалиЈудии

5ТададођепророкСемајакРовоамуикнезовима

7АкадГосподвидедасусепонизили,дођереч

нећуистребити,негоћуимдатинекоизбављење;и гневмојнећесеизлитинаЈерусалимрукомСисаком 8Ипакћемубитислуге,дабизналикакослужимјаи какослужимкраљевствимаземаља

9ТакојеСисак,царегипатски,дошаонаЈерусалими узеоблагодомаГосподњегиблагоцаревекуће;узеоје све;узеојеизлатнештитовекојејеСоломоннаправио 10Уместоњих,царРовоамнаправиштитовеод месингаипредадеихзаповедникустражекојијечувао улазуцаревдом 11АкадцаруђеудомГосподњи,стражаридођошеи узешеих,ивратишеихустражарницу 12Акадсепонизио,гневГосподњисеодвратиодњега, даганеуништисасвим;иуЈудијесвеишлодобро. 13ТакосецарРовоамојачауЈерусалимуицарова;јер јеРовоамимаочетрдесетједнугодинукадајепочеода царује,ицароваојеседамнаестгодинауЈерусалиму, градукојијеГосподизабраоизмеђусвихплемена

мајкебешеНаамаАмонка.

14Ичиниојезло,јернијеприпремиосвојесрцеда тражиГоспода

15АделаРовоамова,прваипоследња,нисули записанаукњизипророкаСемајеиИдавидовњакао родословима?Иратовисусесталноводилиизмеђу РовоамаиЈеровоама.

16ИРовоампочинусасвојимоцимаибисахрањену градуДавидовом;аАвија,синњегов,зацарисена његовоместо.

ПОГЛАВЉЕ13

1АосамнаестегодинецаровањаЈеровоамапочеоје АвијацароватинадЈудом

2ВладаојетригодинеуЈерусалиму.Његовамајкасе звалаМихаја,кћиУријелаизГивеИбешератизмеђу АвијеиЈеровоама

3ААвијасепостројиозабојсавојскомхрабрих ратника,четиристотинехиљадаодабранихљуди; Јеровоамсетакођепостројиозабојпротивњегаса

храбрихљуди

4ААвијастаденагориЗемарајим,којајеугори

2Летописа

8Асадамислитедасесупротставитецарству ГосподњемуруцисиноваДавидових;авасјевелико мноштво,ииматезлатнетеладкојевамјеЈеровоам направиозабогове.

9ЗарнистеотералисвештеникеГосподње,синове Аронове,иЛевите,ипоставилисебисвештеникепо обичајународадругихземаља?Такодасвакокодође дасепосветисамладимјунцемиседамовнова,тај можебитисвештениконимакојинисубогови 10Аштосенастиче,ГосподјеБогнаш,инисмога оставили;исвештеницикојислужеГосподу,синовису Аронови,аЛевитислужесвомпослу 11ИпалеГосподусвакојутроисваковечежртве паљеницеимириснитамјан;такођесупоређали хлебовеприношењаначистомстолу;излатнисвећњак сањеговимлампама,дагорисваковече;јермидржимо службуГосподаБоганашег;авистегаоставили 12Иево,самБогјеснамакаонашвођа,исвештеници његовисатрубамадавичуузбунупротиввас.Синови Израиљеви,неборитесепротивГосподаБогаотаца својих,јернећетеиматиуспеха 13АлиЈеровоамјепоставиозаседуслеђањима;тако субилииспредЈуде,азаседајебилапозадињих

14АкадсеЈудаогледа,гле,биткајебиласпредаи позади;ивапишеГосподу,асвештеницизатрубишеу трубе

15ТадаЈудиниљудиповикаше;идоксуЈудиниљуди викали,догодиседаБогудариЈеровоамаицеоИзраел предАвијомиЈудом

16ИсиновиИзраиљевипобегошепредЈудом,иБогих предадеуњиховеруке.

17ААвијаињеговнародпобишеихвеликимпокољем; такодападошепобијенимеђуИзраиљевцимапет стотинахиљадаодабранихљуди.

18ТакосусиновиИзраиљевибилипокорениуто време,асиновиЈудинисупобедили,јерсусеослонили наГосподаБогасвојихотаца.

19АвијајепотераоЈеровоамаиосвојиомуградове: Бетелсањеговимнасељима,Јесанусањеним насељимаиЕфреансањеговимнасељима.

20ЈеровоамсевишенијеопоравиоуданимаАвијиним; иГосподгајеударио,тејеумро

21АлиАвијапостадемоћан,иоженисечетрнаест жена,иродидвадесетидвасинаишеснаесткћери

22АосталаделаАвијина,његовипутевиињегове речи,записанасуупричипророкаИда.

ПОГЛАВЉЕ14

1ТакоАвијапочинусасвојимоцима,исахранихогау градуДавидовом;аАса,синњегов,зацарисена његовоместо.Уњеговимданимаземљабешемирна десетгодина

2ИАсајечиниооноштојебилодоброиисправноу очимаГоспода,Богањеговог: 3Јерјеуклониоолтарестранихбоговаиузвишице, срушиојеликовеипосекаогајеве.

4ИзаповедиЈудидатражеГосподаБогасвојихотаца идадржезаконизаповести

5ТакођејеуклониоизсвихградоваЈудинихузвишице

6ИсаградиутврђенеградовеуЈуди,јерземљаимаше

докјеземљајошпреднама;јерсмотражилиГоспода Боганашег,тражилисмога,ионнамједаопокојса свихстрана.“Такосуградилиинапредовали. 8Асајеимаовојскуљудикојисуносилиштитовеи копља,одЈудетристахиљада;иодВенијаминадвеста осамдесетхиљадаљудикојисуносилиштитовеи затезалилукове;свисутобилијунаци,храбриљуди 9ИизађепротивњихЗараЕтиопљанинсавојскомод хиљадухиљадаитристабојнихколаидођедоМаресе

10ТадаАсаизађепредњега,ионисепостројезабоју долиниСефата,кодМаресе. 11ИАсавапикаГосподу,Богусвоме,ирече:Господе, нијеутвојојмоћидапомогнеш,биломногимаили онимакојинемајуснаге;помозинам,ГосподеБоже наш;јерсенатебеослањамоиутвојеимеидемо противовогмноштваГосподе,тисиБогнаш;некате човекненадвлада.

12ТакојеГосподудариоЕтиопљанепредАсомипред Јудом;иЕтиопљанисупобегли

13АсаиљудикојисубилисњимгонишеихдоГерара; иЕтиопљанибишепоражени,такодасенисумогли опоравити;јербишеуништенипредГосподомипред војскомњеговом;иоднешевеомамногоплена.

14ИпоразишесвеградовеокоГерара,јерихобузе страходГоспода;иопљачкашесвеградове,јеруњима бешевеомамногоплена.

15Уништилисуишаторесастоком,одвелису мноштвоовацаикамилаивратилисеуЈерусалим

ПОГЛАВЉЕ15

1ИДухБожјисиђенаАзарију,синаОдедовог.

2ИизађеусусретАсииречему:Чујтеме,Асаисав ЈудаиВенијамин!Господјесвамадокстевисњим;и акогатражите,наћићетега;аколигаоставите,ионће оставитивас

3ДугојевременаИзраелбиобезистинитогБога,ибез свештеникакојијеучитељ,ибеззакона.

4АликадсеусвојојневољиобратишеГосподуБогу Израиљевомитражећига,нађошега

5Иутимвремениманијебиломиранизаоногкојије излазионизаоногкојиједолазио,негосувелике невољезахватилесвестановникетихземаља.

6Инароднаднародомбиуништен,играднадградом; јерихБогмучишесвакомневољом

7Будитејаки,дакле,инемојтеслабитирукеваше,јер

10ТакосесабрашеуЈерусалимутрећегмесеца, петнаестегодинеАсиневладавине.

11ИпринесошеГосподууистовремеодпленакојису донелиседамстотинаволоваиседамхиљадаоваца.

12ИсклопишезаветдаћетражитиГосподаБога својихотацасвимсрцемсвојимисвомдушомсвојом; 13ДасесвакоконебитражиоГосподаБога Израиљевогпогуби,биомалииливелики,био мушкарацилижена

14ИзаклешесеГосподугласноиузвику,узтрубеи рогове

15ИсавЈудасерадоваозаклетви,јерсусезаклели свимсрцемсвојимитражилигасвомжељомсвојом;и нађошега;иГосподимдадепокојунаоколо

16АиМааху,мајкуцараАсе,онјеуклонисместа краљице,јерјенаправилаидолаугају;иАсапосече њеногидола,иистребига,испалигакодпотока Кедрона

17АлиузвишењанисууклоњенаизИзраела;ипакје Асиносрцебилосавршеносвихњеговихдана 18ИунесеудомБожјистварикојејењеговотац посветиоикојејеисампосветио,среброизлатои сасуде

19Инијевишебилоратадотридесетпетегодине Асиневладавине.

ПОГЛАВЉЕ16

1ТридесетшестегодинеАсиневладавине,Васа,цар Израиљев,дођенаЈудуисазидаРаму,данебипустио никоганидаизлазинидаулазикАси,царуЈудином.

2ТадаАсаизвадисреброизлатоизризницадома Господњегидворацаревог,ипослаВенададу,цару Сиријском,којијеживеоуДамаску,говорећи:

3Постојисавезизмеђуменеитебе,каоштојебио измеђумогоцаитвогоца:ево,послаосамтисреброи злато;иди,раскинисавезсвојсаБашом,царем Израиљевим,даодеодмене

4ИВен-АдадпослушацараАсуипослазаповеднике својихвојскипротивградоваИзраиљевих;иони поразишеИјон,Дан,Авелмајимисвеградовеса складиштимауНефталиму

5АкадБаашаточу,престадедаградеРамуиобустави својпосао

6ТадацарАсаповедесвуЈуду;иониоднесоше камењеизРамеидрвоњено,којимјеБасаградио;ион њимесазидаГевуиМицпу

7УтовремедођевидовњакАнаникАси,цару Јудином,иречему:„Затоштосисеослонионацара Сирије,анисисеослонионаГоспода,Богасвога,зато јевојскацараСиријеизбеглаизтвојеруке“

8ЗарЕтиопљанииЛивијанинисубилиогромнавојска, савеомамногобојнихколаикоњаника?Паипак, поштосисеослонионаГоспода,онихјепредаоу твојеруке

9ЈерочиГосподњепретражујуцелуземљу,дабисе показаосиланукористонихчијејесрцепотпуно премањемуУтомесипоступиобезумно;затоћешод

10ТадасеАсаразгневинавидовњакаибацигау

13ИАсапочинусасвојимоцимаиумречетрдесет првегодинесвојевладавине.

14Исахранилисугауњеговимгробницама,којеје самсебиначиниоуградуДавидовом,иположилисуга упостељукојајебилаиспуњенаслаткиммирисимаи разнимврстамазачинаприпремљенихпоуметности апотекара;испалилисугавеомавеликомватром. ПОГЛАВЉЕ17

1АЈосафат,синњегов,зацарисеуместоњегаиојача сепротивИзраиља

2ИраспоредивојскуусвеутврђенеградовеЈудеи поставигарнизонеуземљиЈудинојиуградовима Јефрема,којејеосвојиоњеговотацАса

3ИГосподјебиосЈосафатом,јерјеходиопрвим путевимасвогоцаДавидаинијетражиоВалима; 4НегојетражиоГосподаБогаоцасвогаиходиопо његовимзаповестима,анеподелимаИзраиља.

5ЗатојеГосподутврдиоцарствоуњеговојруци;исав ЈудаједоносиоЈосафатударе;ионјеимаобогатствои частуизобиљу.

6ИсрцемусеуздиглонапутевимаГосподњим; штавише,уклониојеузвишицеигајевеизЈудеје 7Такође,трећегодинесвојевладавинепослаоје својимкнезовима,Венхаилу,Авдији,Захарији, НатанаилуиМихаји,даучепоградовимаЈуде 8ИсњимапослаЛевите,СемајуиНетанијуиЗевадију иАсаилаиСемирамотаиЈонатанаиАдонијаиТовија иТовадонија,Левите;исњимаЕлисамуиЈорама, свештенике.

9ИучилисууЈуди,имајућисасобомкњигузакона Господњег,иобилазилисусвеградовеЈудинеиучили народ.

10ИстраходГосподапаојенасвацарстваземаља којесубилеокоЈуде,такоданисуратовалипротив Јосафата.

11Такође,некиодФилистејацадоносилисуЈосафату даровеиданакусребру;аАрапљанисумудоносили оваца,седамхиљадаиседамстотинаовноваиседам хиљадаиседамстотинајараца

12ЈосафатсевеомаувећаоисазидаојеуЈудеји тврђавеиградовесаскладиштима

13ИимаојемногопослауградовимаЈуде;аратници, јунацихрабри,билисууЈерусалиму

14Аовојењиховбројподомовимањиховихотаца:од Јуде,заповедницинадхиљадама;Аднахпоглавар,ис њимтристахиљадахрабрихјунака

15АпоредњегабешеЈоханан,војвода,исњимдвеста

2Летописа

18АпоредњегабешеЈозавад,исњимстоосамдесет хиљадаспремнихзарат.

19Онисуслужилицару,поредонихкојејецар поставиоуутврђенеградовеширомЈуде.

ПОГЛАВЉЕ18

1Јосафатјеимаомногобогатстваиславеисродиосе саАхавом

2ИпосленеколикогодинасиђекАхавууСамаријуИ Ахавнакламногоовацаиговедазањегаизаљудекоје јеимаосасобом,инаговоригадапођесњимуРамот Гилеад.

3ААхав,царИзраиљев,речеЈосафату,царуЈудином: „ХоћешлипоћисамномуРамотГалад?“Аонму одговори:„Јасамкаоити,имојнародкаоитвојнарод; ибићемостобомурату“

4АЈосафатречецаруИзраиљевом:„Молимте,питај данасштаћерећиГоспод.

5ЗатоцарИзраиљевсабрачетиристотинељуди пророкаиречеим:„ДалидаидемонаРамотГилеаду бојилидаодустанем?“Аонирекоше:„Идите,јерћега Богпредатиуцареверуке“

6АлиЈосафатрече:„Зарнемаовдејошнекогпророка Господњег,дагаупитамо?“

7АцарИзраиљевречеЈосафату:„Имајошједанчовек прекокогабисмомоглиупитатиГоспода,алигамрзим, јерминикаданијепророковаодобро,негоувекзло.То јеМихеја,синЈемлин“АЈосафатрече:„Некацарне говоритако“

8ТадацарИзраиљевпозваједногодсвојих царедворникаирече:„БрзодоведиМихеју,сина Јемлиног“

9АцарИзраиљаиЈосафат,царЈудин,седелису,сваки насвомпрестолу,обучениусвојехаљине,иседелису напразномместунаулазуувратаСамарије;исви пророцисупророковалипредњима.

10АСедекија,синХенанин,начинисебигвоздене роговеирече:ОвакоговориГоспод:Њимаћештерати Сиријудокјенеистребиш.

11Исвипророципророковашетакоговорећи:Идина РамотГилеадибудисрећан,јерћегаГосподпредатиу рукецару.

12АгласниккојијеотишаодапозовеМихејуречему говорећи:„Ево,речипророкаједногласнообјављују доброцару;затонекатвојаречбудекаоречсвакеод њихових,иговоридобро“

13АМихејарече:ТакоживбиоГоспод,штагодБог мојкаже,тоћуговорити

14Акаддођекцару,цармурече:Михеја,хоћемоли ићинаРамотГиладскиубојилидаодустанем?Аон рече:Идитеибићетеуспешни,ибићевампредатиу руке

15Ацармурече:Коликопутаћутезаклињатидами неговоришништаосимистинеуимеГосподње?

16Тадарече:ВидеосамцеоИзраиљрасејанпогорама каоовцекојенемајупастира;иГосподрече:Ови немајугосподара;некасезатовратесвакикућисвојојс миром

17АцарИзраиљевречеЈосафату:Нисамлитирекао даминећепророковатидобро,негозло?

18Ирече:„ЗаточујтеречГосподњу!ВидехГоспода

19АГосподрече:„КоћезавестиАхава,цара

речеово,адругионо

20ТадаизађеједандухистадепредГосподомирече: „Јаћугазавести.“АГосподмурече:„Чиме?“

21Аонрече:Изаћићуибићулажљивдухуустима свихпророкањеговихАГосподрече:Завешћешгаи успећеш;изиђииучинитако

22Зато,ево,Господјеставиолажногдухауустаових твојихпророка,иГосподјеговориозлопротивтебе.

23ТадасеприближиСедекија,синХенанин,иудари Михејупообразу,говорећи:Којимпутемјеотишао ДухГосподњиодменедаговористобом?

24АМихејарече:„Ево,видећештогданакадуђешу унутрашњусобудасесакријеш“

25ТадаречецарИзраиљев:„УзмитеМихејуи одведитеганазадАмону,управникуграда,иЈоасу, царевомсину;

26Иреци:Овакокажецар:Бацитеовогчовекау тамницуихранитегахлебоммукеиводоммукедоксе невратимумиру

27АМихејарече:„Акосевратишумиру,ондаГоспод нијеговориопрекомене“Ирече:„Чујте,свинароди“

28ТакосуцарИзраиљаиЈосафат,царЈудин,отишли наРамотГилеад.

29АцарИзраиљевречеЈосафату:„Јаћусепрерушити иићићуубој;атиобуцисвојехаљине“Такосецар Израиљевпрерушииониотидошеубој.

30АцарСиријезаповедизаповедницимабојнихкола којабехусњимговорећи:Неборитесенисамалимни савеликим,негосамосацаремИзраиљевим.

31АкадзаповедницибојнихколавидешеЈосафата, рекоше:„ТојецарИзраиљев“Затогаопколишедаби себорили;алиЈосафатповика,иГосподмупомога;и Богихнатерадаодуодњега

32Јерседогодида,кадзаповедницибојнихкола видешедатонијецарИзраиљев,вратишесеивишега негоне

33Аједанчовекнаглоопелелукипогодицара Израиљевогизмеђузглобоваопреме;заторечевозачу својихкола:Окренирукудамеизведешизвојске,јер самрањен

34Ибиткасетогданапојачала;алицарИзраиља остадеусвојимколимапротивСирацадовечери;иоко заласкасунцапогину.

ПОГЛАВЉЕ19

1ИЈосафат,царЈудин,вратисеумирусвојојкућиу Јерусалим

2АЈуј,синАнанијев,видовњак,изађемуусусрети речецаруЈосафату:„Зартребадапомажеш безбожницима,адаволишонекојимрзеГоспода?Зато

5Ипостависудијеуземљипосвимутврђеним градовимаЈуде,градпоград, 6Иречесудијама:Пазитештачините,јернесудитеза човека,негозаГоспода,којијесвамаусуду.

7ЗатонекасадастрахГосподњибуденавама;пазитеи чинитето;јернемабезакоњакодГоспода,Боганашег, нитигледањанакогасељудиодносе,нитипримања дарова.

8ЈосафатјеуЈерусалимупоставиоЛевите,свештенике ипоглавареотацаИзраиљевихзасудГосподњииза расправе,кадсусевратилиуЈерусалим

9Изаповедиимговорећи:„Такочинитеустраху Господњем,верноицелимсрцем.“

10Икаквагодствардођедовасизмеђувашебраће којаживеуњиховимградовима,измеђукрвиикрви, измеђузаконаизаповести,уредбиисудова, опомињитеихданечинепреступпротивГоспода,да небигневдошаонавасинавашубраћу;точинитеи нећетепреступити.

11Иево,Амарија,првосвештеник,јенадвамаусвим пословимаГосподњим;иЗевадија,синИсмаилов,кнез домаЈудиног,усвимцарскимпословима;аЛевитиће битиуправниципредвамаБудитехрабри,иГосподће битисадобрима

ПОГЛАВЉЕ20

1ИпослетогадогодиседасиновиМоавовиисинови Амонови,исњимадругипоредАмонових,дођошена Јосафатадасебију

2ТададођошенекиијавишеЈосафатуговорећи: „Долазинатебевеликомноштвосонестранемора,с овестранеСирије;иево,налазесеуХацасон-Тамару, тојестЕн-Гади.“

3ЈосафатсеуплашиипочедатражиГоспода,иобјави постпоцелојЈуди

4ИЈудасесабрадазатражипомоћодГоспода;чакиз свихградоваЈудинихдођошедатражеГоспода

5АЈосафатстајашеускупштиниЈудеиЈерусалима,у домуГосподњем,предновимдвориштем, 6Ирекоше:Господе,Божеотацанаших,зарнисити Богнанебесима?Зарневладашнадсвимцарствима народа?Зарутвојојруцинијесилаимоћ,такоданико неможедатисеодупре?

7Зарнисити,Богнаш,којисиотераостановникеове земљеиспреднародасвогИзраиљаидаојепотомству Аврама,пријатељасвога,заувек?

8Инастанилисусеуњојисаградилисутиуњој светињузатвојеиме,говорећи:

9Аконасснађезло,каомач,суд,иликуга,илиглад, станемопредовајдомиуТвојеприсуство(јерјеТвоје имеуовомдому),изавапимокТебиуневољинашој, тадаћешчутиипомоћи

10Асада,ево,синоваАмоновихиМоавскихисинова изпланинеСеир,којенисипустиоданападнеИзраел кадасуизлазилиизземљеегипатске,негосусе окренулиодњихинисуихистребили; 11Гле,кажем,каконаснаграђујуштодолазеданас истерајуизтвогпоседа,којисинамдаоданаследимо 12Боженаш,заримнећешсудити?Јернемамоснаге противовевеликегомилекојадолазинанас;нити

13ИсавЈудиннародстајашепредГосподом,сасвојом

14ТаданаЈахазијела,синаЗахарије,синаВенајиног, синаЈеилова,синаМатанијиног,ЛевитаизАсафових синова,сиђеДухГосподњиусредзбора; 15Ирече:Слушајте,сваЈудаистановнициЈерусалима, ити,цареЈосафате,оваковамговориГоспод:Небојте сенитисеплашитеовогвеликогмноштва,јербитка нијеваша,негоБожја

16Сутрасиђитепротивњих;ево,пењусеузлитицу Зиз;инаћићетеихнакрајупотока,предпустињом Јеруел

17Нећетеморатидасеборитеуовојбици;станите, стојтемирноигледајтеспасењеГосподњесавама, ЈудоиЈерусалиме;небојтесеинеплашитесе;сутра изађитепротивњих,јерћеГосподбитисвама.

18АЈосафатпоклониглавулицемдоземље;исавЈуда истановнициЈерусалимападошепредГосподом, клањајућисеГосподу.

19ИЛевити,измеђусиноваКахатовихиизмеђу синоваКорејеваца,устадошедахвалеГосподаБога Израиљевогизсвеггласа.

20Иустадошераноујутруиизиђошеупустињу

светињеиговорили:ХвалитеГоспода,јерјемилост његовадовека.

22Акадсупочелидапевајуихвале,Господје

изпланинеСеир,којисудошлинаЈуду;ионисубили поражени

23ЈерсусеАмонцииМоавциподиглипротив становникапланинеСеир,даихпотпунопобијуи униште;икадсуистребилистановникеСеира,свакије помагаодауништидругог

24АкадЈудадођепремаосматрачнициупустињи, погледашенамноштво,игле,тобехумртвателакоја падошеназемљу,иникосенијеспасао

25АкадЈосафатињеговнароддођошедаузмуплен одњих,нађошемеђуњимауизобиљуибогатстваса лешевимаидрагоценогнакита,којеотешесеби,више негоштомогошепонети;итриданасакупљахуплен, толикогабеше

26АчетвртогданасабрашесеудолиниБерахи;јер

27Тадасусевратили,свиЈудејинииЈерусалимљани,а

28ИдођошеуЈерусалимсапсалтиримаихарфамаи

2Летописа

петгодинауЈерусалимуАимењеговемајкебеше Азува,кћиСилхијева.

32ИходашепутемсвогоцаАсе,инијеодступаоод њега,чинећионоштојеисправноуочимаГосподњим.

33Алиузвишењанисууклоњена,јернародјошније биоспремиосвојасрцазаБогасвојихотаца

34АосталаделаЈосафатова,прваипоследња,гле,она сузаписанаукњизиЈуја,синаАнанијевог,којисе помињеукњизиоцаревимаИзраиљевим

35АпослетогасеЈосафат,царЈудин,удружиоса Охозијом,царемИзраиљевим,којијечиниовеомазло:

36ИудружиосесњимданаправебродовезаТарсис;и направилисубродовеуЕцион-Гаверу.

37ТадаЕлиезер,синДодавинизМаресе,пророкова противЈосафатаговорећи:„Јерсисеудружиоса Охозијом,Господјеразбиотвојадела.“Ибродовису серазбили,такоданисумоглидаидууТарсис

ПОГЛАВЉЕ21

1Јосафатјепочинуосасвојимоцимаибисахрањенса својимоцимауградуДавидовом.АЈорам,синњегов, зацарисенањеговоместо

2Аимаојебраћу,синовеЈосафатове:АзаријаиЈехиел иЗахаријаиАзаријаиМихаилоиСефатија;свисуто билисиновиЈосафата,цараИзраиљевог

3Иотацимдадевеликедаровесребраизлатаи драгоценихствари,саутврђенимградовимауЈуди;али царстводадеЈораму,јерјебиопрвенац

4КадсеЈорампопеонацарствосвогоца,ојачаосеи побиомачемсвусвојубраћу,аинекеодкнезова Израиљевих

5Јорамјеимаотридесетидвегодинекадајепочеода влада,ивладаојеосамгодинауЈерусалиму.

6ИходашепутемцареваИзраиљевих,каоштоје чиниодомАхавов,јеримађашекћерАхавовузажену; ичинишеоноштојезлоуочимаГосподњим.

7АлиГосподнијехтеодауништидомДавидовзбог заветакојијесклопиосаДавидом,икаоштојеобећао даћедатисветлостњемуисиновимањеговимзаувек.

8УњегововремеЕдомцисусеодметнулииспод Јудиневластиипоставилисебикраља

9ТадаЈорамизађесасвојимкнезовимаисвимсвојим кочијама;иустаденоћуипоразиЕдомцекојига опколишеизаповедникекочија

10ТакосеЕдомциодметнушеисподЈудинерукедо данасУистовремесеиЛивнаодметнуисподњегове руке,јерјеоставиоГосподаБогасвојихотаца.

11Штавише,начиниузвишењауЈудинимгорамаи наведестановникеЈерусалимадачинеблуд,инато примораЈуду

12ИдођемуписмоодпророкаИлијеговорећи:Овако говориГосподБогДавидаоцатвојега:Затоштониси ходиопутевимаЈосафатаоцасвоганипутевимаАсе, цараЈудиног,

13НегосиходиопутемцареваИзраиљевихинавеоси ЈудуистановникеЈерусалимадасекурве,каоштоје курваодомАхавов,ипобиосибраћусвојуиздомаоца свога,којисубилибољиодтебе

14Ево,Господћевеликомпошашћуударититвој народитвојудецуитвојеженеисвутвојуимовину;

15Иимаћештешкуболестодцревасвојих,докти

16ГосподјеподигаопротивЈорамадухФилистејацаи Арапљана,којисубилиблизуЕтиопљана.

17ИдођошеуЈуду,провалишеуњуиоднесошесву имовинукојасенашлауцаревомдому,ињегове синовеињеговежене;такодамунијеостаониједан синосимЈоахаза,најмлађегодњеговихсинова.

18ИпослесвегатогаГосподгаудариуутробу неизлечивомболешћу

19Идогодиседамувременом,последвегодине, цреваиспаднузбогболести,иумреодтешкихболести Инародњеговнеспалигакаоштосуспаљивали његовеочеве

20Имаојетридесетидвегодинекадјепочеодавлада, ивладаојеуЈерусалимуосамгодина,иотишаоје нежељенМеђутим,сахранилисугауградуДавидовом, алинеуцарскимгробницама ПОГЛАВЉЕ22

1АстановнициЈерусалимапоставишезацарањеговог најмлађегсинаОхозијууместоњега,јерјечетаљуди којаједошласаАрапимаулогорпобиласвестарије ТакојезацариоОхозија,синЈорамов,царЈудин.

2Охозијајеимаочетрдесетидвегодинекадјепочео давлада,ивладаојеједнугодинууЈерусалиму ЊеговамајкасезвалаГотолија,кћиОмријева.

3ИонјеходиопутевимадомаАхавовог,јермује мајкабиласаветницадачинизло

4ЗатојечиниозлоуочимаГосподњимкаодомАхавов, јерсумуонибилисаветниципослесмртиоцањеговог, нањеговупропаст

5Ионјепоступиопоњиховомсаветуиотишаојеса Јорамом,синомАхавовим,цараИзраиљевог,урат противАзаила,цараСирије,уРамотГалад;иСиријци супоразилиЈорама.

6ИвратиседаселечиуЈезраелузбогранакојему зададеуРами,кадасебориосаАзаилом,царемСирије ИАзарија,синЈорамов,царЈудин,сиђедавидиЈорама, синаАхавовог,уЈезраелу,јербешеболестан

7АОхозијинапогибијабилајеодБогајерједошао кодЈорама;јеркадједошао,изашаојесаЈорамом противЈуја,синаНимсијевог,когајеГосподпомазао даистребидомАхавов

8ИдогодиседаЈуј,кадјевршиосуднаддомом Ахавовим,нађекнезовеЈудинеисиновебраће Охозијине,којисуслужилиОхозији,ипогубиих. 9ИтражиојеОхозију;иухватилисуга(јерсекриоу Самарији)идовелигаЈујуу;иубилига,сахранилису

12ИбиојесњимаскривенудомуБожјемшестгодина; аАталијајецароваланадземљом.

ПОГЛАВЉЕ23

1АседмегодинеЈодајсеојачаиузеузаветсасобом заповедникестотина,Азарију,синаЈерохамовог,и Исмаила,синаЈоанановог,иАзарију,синаОвидовог,и Масију,синаАдајиног,иЕлисафата,синаЗихријевог

2ИобиђошепоЈудиисабрашеЛевитеизсвихградова ЈудинихипоглавареотацаИзраиљевих,идођошеу Јерусалим

3ИсавзборсклопизаветсцаремудомуБожјем.Ион имрече:Ево,царевсинћецаровати,каоштојеГоспод рекаозасиновеДавидове

4Овојестваркојућетеучинити:Трећинаваскоји улазитеусуботу,одсвештеникаиЛевита,биће вратари;

5Трећинаћебитиуцаревојкући,атрећинанавратима темеља;асавнародћебитиудвориштимадома Господњег

6АлиниконеканеулазиудомГосподњи,осим свештеникаионихкојислужеЛевитима;онинекауђу, јерсусвети;алисавнароднекачувастражуГосподњу 7ИЛевитићеокружитицарасасвихстрана,свакиса оружјемуруци;икогоддругиуђеукућу,биће погубљен;алибудитесацаремкадулазиикадизлази 8ЛевитиисавЈудиннародучинишесвештоимје заповедиосвештеникЈодај,исвакиузесвојељудекоји сутребалидоћинасуботу,сонимакојисутребали изаћинасуботу,јерсвештеникЈодајнијеотпустио редове

9Осимтога,свештеникЈодајпредадестотинамакопља, штитовеиоклопекојисубилицараДавида,абилисуу домуБожјем

10Ипостависавнарод,свакогчовекасаоружјему руци,оддеснестранехрамадолевестранехрама,дуж жртвеникаихрама,окоцара

11Тадаизведошецаревогсина,ставишемукруну, дадошемусведочанствоипоставишегазацара.А Јодајињеговисиновипомазашегаирекоше:„Боже, чувајцара!“

12АкадГотолијачувикународакојитрчиихвали цара,дођекнародуудомГосподњи

13Ипогледа,игле,царстајашекодсвогстубана улазу,икнезовиитрубекодцара;исавнародземљесе радовашеитрубишеутрубе,такођеипевачиса инструментимамузике,ионикојисуучилидапевају хвалоспевеТадаГотолијараздерасвојехаљинеирече: Издаја,издаја!

14ТадасвештеникЈодајизведестотинарекојибеху постављенизавојскуиречеим:„Изведитејенапоље изредова,акопођезањом,некабудепогубљен мачем“Јерсвештеникрече:„Неубијајтејеудому Господњем“

15Такосујеухватили;икадаједошладоулазакроз коњскавратакодцаревекуће,убилисујетамо. 16Јодајсклопизаветизмеђусебе,измеђуцелогнарода иизмеђуцара,даћебитиГосподњинарод

17ТадасавнарододеуВааловдомиразрушига,и

19ИпоставивратаренакапијамадомаГосподњег,да неуђеникокојебионечистубилочему

20Иузестотинареиплемићеиуправникенародаисав народземље,исведошецараиздомаГосподњег;и уђошекрозгорњавратауцаревдом,ипосадишецара напрестоцарства

21Исавнародземљесерадовао;иградсесмирио, поштосуубилиАталијумачем.

ПОГЛАВЉЕ24

1Јоашјеимаоседамгодинакадајепочеодавлада,и владаојечетрдесетгодинауЈерусалимуЊеговамајка сезвалаЦивијаизВирсавеје.

2Јоашјечиниооноштојебилоисправноуочима ГосподњимсвегвременасвештеникаЈодаје

3Јодајмуузедвежене;ионродисиновеикћери.

4ИдогодисепослетогадаЈоасодлучидапоправи домГосподњи

5ИсабрасвештеникеиЛевитеиречеим:„Идитеу градовеЈудинеискупитеновацодцелогИзраиљада бистепоправљалидомБогасвогаизгодинеугодинуи убрзајтепосао.“АлиЛевитинисуубрзавали.

6ИцарпозваЈодају,старешину,иречему:Заштониси захтеваоодЛевитададонесуизЈудеиизЈерусалима прилог,позаповестиМојсија,слугеГосподњег,и збораИзраиљевог,зашатородсастанка?

7ЈерсиновиАталије,тезлежене,разорилисудом Божји;исвепосвећенестваридомаГосподњег поклонилисуВалима

8Ипоцаревојзаповестинаправишековчеги поставишеганапољунавратадомаГосподњег.

9ИобјавишепоЈудииЈерусалимудаседонесе ГосподуприлогкојијеМојсије,слугаБожји,положио наИзраиљаупустињи.

10Исвикнезовиисавнародсерадоваху,иуносишеи бацахууковчегдокнепоједоше

11Усвакодобакадабилевитидоносиликовчегу царевуканцеларију,икадбивиделидаимамного новца,царевписарислужбеникпрвосвештеников долазилибиииспразниликовчег,пагаузималии враћалинањеговоместоТакосучинилиданзаданом

12АцариЈодајдадошегаонимакојивршепослове

15АлиЈодајјеостариоибиојеситиживотакадје умро;имаојестотридесетгодинакадјеумро.

16ИсахранилисугауградуДавидовоммеђуцаревима, јерјечиниодоброуИзраиљу,ипремаБогуипрема његовомдому.

17ПослеЈодајевесмртидођошекнезовиЈудинии поклонишесецаруТадаихцарпослуша

18ИоставишедомГосподаБогасвојихотацаи служишегајевимаиидолима;игневдођенаЈудуи Јерусалимзбоговогњиховогпреступа 19ИпакимјеслаопророкедаихвратеГосподу;иони сусведочилипротивњих;алионинисухтелида слушају.

20ИДухБожјисиђенаЗахарију,синаЈодајевог свештеника,којистајашепреднародомиречеим: ОвакоговориБог:Заштопреступатезаповести Господње,тенеможетеуспети?Јерстеоставили Господа,иОнјеоставиовас 21Исковашезаверупротивњегаизасушегакамењем поцаревојзаповестиудвориштудомаГосподњег 22ТакосецарЈоаснијесећаољубазностикојумује учиниоотацњеговЈодај,негојеубиоњеговогсина.А кадјеумро,рекаоје:„Господнекапогледаинека тражиодштету“

23ИдогодисенакрајугодинедавојскаСирија нападненањега;идођошеуЈудејуиЈерусалим,и погубишесвекнезовенародаизнарода,ипослашесав пленодњихцаруДамаска.

24ЈерјевојскаСирајскадошласамаломколичином људи,аГосподимјепредаоурукевеомавеликувојску, јерсуоставилиГосподаБогасвојихотаца.Затосу извршилипресудунадЈоасом

25Акадсуотишлиодњега(јерсугаоставилиу великимболестима),његовеслугесусковалезаверу противњегазбогкрвисиновасвештеникаЈодаје,и убишеганањеговомкревету,тејеумро;исахранили сугауградуДавидовом,алиганисусахранилиу царскимгробницама

26Аовосуоникојисусковализаверупротивњега: Завад,синШимитеАмонке,иЈозавад,синШимрите Моавке

27Аштосетичењеговихсиноваивеличинетерета којисумуналожениипоправљањадомаБожјег,гле, тојезаписаноуКњизиоцаревимаААмасија,син његов,зацарисеуместоњега ПОГЛАВЉЕ25

1Амасијајеимаодвадесетипетгодинакадјепочеода влада,ивладаоједвадесетидеветгодинауЈерусалиму АимењеговемајкебешеЈоаданизЈерусалима

2ИчиниојеоноштојеисправноуочимаГосподњим, алинецелимсрцем

3Акадмусеучврстилокраљевство,погубиојеслуге својекојисуубилицара,оцаму

4Алинијепогубиоњиховудецу,негојеучиниокакоје написаноузаконуукњизиМојсијевој,гдејеГоспод заповедиоговорећи:Очевинећеумретизадецу,нити ћедецаумретизаочеве,негоћесвакичовекумретиза својгрех.

5АмасијасабраЈудуипоставиихзапоглаваренад

6Такођејеунајмиостохиљадахрабрихјунакаиз Израелазастоталенатасребра

7АлидођекњемучовекБожјиговорећи:„Царе,нека војскаИзраиљеванеидестобом,јерГосподнијес Израиљем,тојестсасвимсиновимаЈефремовим“

8Алиакохоћешдаидеш,учинито,будијакзабитку: Богћетеучинитидападнешпреднепријатељем;јер Богимамоћдапомогнеидаобори

9ААмасијаречечовекуБожјем:„Алиштаћемосасто таленатакојесамдаовојсциИзраиљевој?“Ачовек Божјиодговори:„Господтиможедатимноговишеод овога.“

10ТадаихАмасијаодвоји,наимевојскукојамује дошлаизЈефрема,дасевратекући;затосењиховгнев

гневни

11ААмасијасеокрепииповедесвојнарод,иодеу долинусоли,ипобидесетхиљадасиноваСеира.

бацишеихсаврхастене,такодасесвиразбишеу комаде

13АливојницивојскекојујеАмасијавратиоданеиду

Веторона,ипобилисуихтрихиљаде,иузелимного плена

14АкадсеАмасијавратиосапоразаЕдомаца,донеоје боговесиноваСеираипоставиоихзасвојебогове,и поклониоимсеипалиоимтамјан

15ЗатосеГосподразгњевинаАмасију,ипосламу пророкакојимурече:Заштоситражиобоговенарода, којинисумоглиизбавитисвојнародизтвојеруке?

16Идогодисе,докјеразговараосњим,дамуцаррече: „Јесилипостављензацаревогсаветника?Немој;зашто бибиоударен?“Тадапророкзастаде,говорећи:„Знам дајеБогодлучиодатеуништи,јерситоучиниои нисипослушаомојсавет“

17ТадасеАмасија,царЈудин,посаветоваипосла Јоасу,синуЈоахаза,синаЈујевог,царуИзраиљевом, говорећи:„Хајде,дасевидимолицемулице“

18ИЈоас,царИзраиљев,послакАмасији,цару Јудином,говорећи:ЧичаккојијебионаЛиванупосла кедрукојијебионаЛивануговорећи:Дајсвојукћер синумомзажену.Ипрођедивљазверкојајебилана Ливануизгазичичак

19Кажеш:„Гле,поразиосиЕдомце,исрцетисе уздижедасехвалишОстанисадакодкуће;заштоби

20АлиАмасијанехтедедапослуша;јертодођеод

23АЈоас,царИзраиљев,узеАмасију,цараЈудиног, синаЈоаса,синаЈоахазовог,уВетсемесу,идоведегау Јерусалим,исрушијерусалимскизидодкапије Јефремоведоугаонекапије,четиристотинелаката.

24Иузесвезлатоисреброисвесудовекојисенађоше удомуБожјемкодОвед-Едома,иблагоцаревогдома, итаоце,ивратисеуСамарију

25ААмасија,синЈоасов,царЈудин,живеојепетнаест годинапослесмртиЈоаса,синаЈоахазовог,цара Израиља

26АосталаделаАмасијина,прваипоследња,гле,зар нисузаписанаукњизиоцаревимаЈудиними Израиљевим?

27АпоштосеАмасијаокренуоодГоспода,сковаше заверупротивњегауЈерусалиму;ионпобегнеуЛахис; алипослашељудезањимуЛахисиубишегатамо.

28Идонесошеганакоњимаисахранихшегакод његовихотацауградуЈудином

ПОГЛАВЉЕ26

1ТадасавнародЈудинузеОзију,којијеимао шеснаестгодина,ипоставигазацарауместоњеговог оцаАмасије

2ОнјесаградиоЕлотивратиогаЈуди,наконштоје царпочинуосасвојимоцима

3Озијајеимаошеснаестгодинакадјепочеодавлада, ивладаојепедесетидвегодинеуЈерусалиму.Његова мајкасезвалаЈехолијаизЈерусалима

4Ичиниојеоноштојебилоисправноуочима Господњим,сасвимкаоштојечиниоиотацњегов Амасија

5ИтражиојеБогауданеЗахарије,којијеимаоразум увиђењимаБожјим;исведокјетражиоГоспода,Бог муједаоуспех

6ИизађеиратовапротивФилистејаца,исруши зидинеГатаизидинеЈавнеизидинеАзота,исагради градовеокоАзотаимеђуФилистејима

7ИБогмујепомогаопротивФилистејацаипротив АрапљанакојисуживелиуГурбаалуипротив Мехунима

8ААмонцисудавалидаровеОзији;иимесењегово прочулосведоуласкауЕгипат,јерсевеомаојачао.

9ОзијајетакођесаградиокулеуЈерусалимуна угаонимвратима,надолинскимвратимаинауглузида, иутврдиоих.

10Такођејесаградиокулеупустињииископаомноге бунаре,јерјеимаомногостоке,иунизијииу равницама;такођејеимаоратареивиноградареу планинамаинаКармилу,јерјеволеоземљорадњу

11Озијајетакођеимаовојскуратникакојисуишлиу ратучетама,премабројуњиховомкојијезаписаоЈеил писариМаасијауправник,подуправомАнаније, једногодцарскихвојвода

12Укупанбројпоглавараотачкихпородица,храбрих јунака,биоједвехиљадеишестстотина 13Иподњиховомрукомбешевојскаодтристахиљада иседамхиљадаипетстотина,којаратовашеса великомснагом,дапомогнецарупротивнепријатеља 14ИОзијаимприпремипоцелојвојсциштитове, копља,шлемове,оклопе,луковеипраћкезабацање

15ИнаправиуЈерусалимумашине,измишљенеод

16Аликадсеојача,срцемусеуздижедопропасти,јер преступипротивГоспода,Богасвога,иуђеухрам Господњидапалитамјаннажртвеникузатамјан.

17АсвештеникАзаријауђезањим,исњимосамдесет свештеникаГосподњих,храбрихљуди

18ИсупротставишесецаруУзијиирекошему:Није натеби,Узија,дапалиштамјанГосподу,негона свештеницима,синовимаАроновим,којисупосвећени дапалетамјанИзађиизсветиње,јерсипреступио;и нећетитобитиначастодГосподаБога

19ТадасеОзијаразгневи,идржећикадионицууруци, кадиоје;идоксеразгневинасвештенике,губамусе појавиначелупредсвештеницимаудомуГосподњем, пореджртвениказакађење.

20АпрвосвештеникАзаријаисвисвештеници погледашега,игле,бешегубавначелу,иизбацишега оданде;чакисампожуридаизађе,јергајеГоспод ударио

21ЦарОзијабешегубавдоданасмртисвоје,иживеше упосебнојкући,каогубавац;јербешеодбачениздома Господњег;аЈотам,синњегов,бешенадцарским двором,судећинародуземље

22АосталаделаОзијева,прваипоследња,написаоје пророкИсаија,синАмосов

23ТакојеОзијапочинуосасвојимоцима,исахранили сугасањеговимоциманапољуцарскоггробља;јерсу рекли:„Губавје“АЈотам,синњегов,зацариосе уместоњега

ПОГЛАВЉЕ27

1Јотамјеимаодвадесетипетгодинакадјепочеода влада,ивладаојешеснаестгодинауЈерусалиму ЊеговамајкасезвалаЈеруша,кћиСадокова

2Ичиниојеоноштојебилоисправноуочима Господњим,свекаоштојечиниоиотацњеговОзија; алинијеушаоухрамГосподњиАнародјеидаље чиниопокварено.

3ОнјесаградиогорњавратадомаГосподњегиназиду Офелајемногоградио

4Штавише,саградиојеградовеуЈудинимпланинама, аушумамајесаградиодворцеикуле

5РатоваојеисацаремАмоновихинадвладаоих.А Амоновисиновисумуистегодинедалистоталаната сребра,идесетхиљадамерапшеницеидесетхиљада јечмаТоликосумуАмоновисиновиплатилиидругеи

6ТакојеЈотампостаомоћан,јерјеприпремиосвоје

ПОГЛАВЉЕ28

1Ахазјеимаодвадесетгодинакадјепочеодавлада,и владаојешеснаестгодинауЈерусалиму;алиније чиниооноштојеисправноуочимаГосподњимкао Давид,отацњегов

2ЈерјеходиопутемкраљеваИзраиљевихинаправио јеливенеликовезаВалиме.

3ПалиојетамјанудолинисинаЕномовогиспаљивао својудецууогњу,погадостиманародакојејеГоспод отераоиспредсиноваИзраиљевих

4Приносиојежртвеипалиотамјаннаузвишењима,на брдимаиподсвакимзеленимдрветом.

5ЗатогаГоспод,Богњегов,предадеурукецара Сирије;ионигаударише,иодведошевеликомноштво њихузаробљеништво,идоведошеихуДамаск.Ион бипредатурукецараИзраиљевог,којигаудари великимпокољем

6ЈерФеках,синРемалијин,побиуЈудистодвадесет хиљадаљудиуједномдану,свехрабрељуде,јерсу оставилиГосподаБогасвојихотаца

7АЗихрије,јуначкичовекизЈефрема,убиМаасију, царевогсина,иАзрикама,управникадвора,иЕлкану, којијебиодругипослецара 8ИсиновиИзраиљевиодведошеуропстводвеста хиљадажена,синоваикћерисвојебраће,иотешеод њихмногоплена,иоднесошепленуСамарију 9АлиондебешепророкГосподњи,поименуОдед;и онизађепредвојскукојадођеуСамаријуиречеим: Ево,поштосеГоспод,Богвашихотаца,разгневина Јуду,предадеихвамауруке,ивиихпобистеубесу којидосежедонеба

10Асаданамераватедадржитеподуправомсинове ЈудинеиЈерусалимакаоробовеиробиње;ализар нематеиви,чакиви,греховапротивГосподаБога свога?

11Садамезатопослушајтеивратитезаробљеникекоје стезаробилимеђусвојомбраћом,јерјенавама жестокигневГосподњи

12ТадасунекиодпоглаварасиноваЈефремових, Азарија,синЈоананов,Берахија,синМесилемотов,и Језекија,синШалумов,иАмаса,синАдлајев,устали противонихкојисусевраћалиизрата, 13Иречеим:Недоводитезаробљеникеовамо,јер поштосмовећсагрешилипротивГоспода,вижелите дадодајетејошнашимгресимаинашемпреступу;јер јенашпреступвелик,игневјежестокнаИзраиљу

14Такосунаоружаниљудиоставилизаробљеникеи пленпредкнезовимаицеломзаједницом 15Иљудикојисубилипоименичноназначени устадошеиодведошезаробљенике,ипленомобукоше свекојисубилиголимеђуњима,иобукошеих,и обукошеих,идадошеимдаједуипију,ипомазашеих, исвеслабемеђуњимапонесошенамагарце,и одведошеихуЈерихон,градпалми,њиховојбраћи; затимсевратишеуСамарију 16УтовремепослацарАхазцаревимаАсириједаму помогну

17ЈерсуЕдомципоноводошлиипоразилиЈудуи одвелизаробљенике.

18Филистејисутакођенапалиградовенизијеијуга ЈудејеиосвојилисуБет-Шемеш,Ајалон,Гедерот,

узнемирига,алиганеојача

21ЈерАхазузедеоиздомаГосподњегииздома царевогиодкнезоваидадегацаруасирском,алиму непомога

22Аувремесвојеневољејошвишејезгрешиопротив Господа;тојетајцарАхаз

23ЈерјеприносиожртвебоговимаДамаска,којисуга ударили;ирекаоје:„ПоштобоговицареваСирије помажуњима,затоћуњимажртвовати,дабиимени помогли“Алионисубилинапропастњемуицелом Израиљу.

24АхазсабрасасудедомаБожјег,иисечесасудедома Божјег,изатворивратадомаГосподњег,иначинисеби жртвеникепосвакомуглуЈерусалима.

25ИусвакомпојединачномградуЈудиномначини узвишицедапалитамјандругимбоговима,иразгневи ГосподаБогасвојихотаца.

26Аосталањеговаделаисвињеговипутеви,првии последњи,гле,записанисуукњизиоцаревима ЈудинимиИзраиљевим.

27ИАхазпочинусасвојимоцима,исахранихогау граду,уЈерусалиму;алиганеунесошеугробнице цареваИзраиљевих;иЈезекија,синњегов,зацарисе уместоњега

ПОГЛАВЉЕ29

1Језекијајепочеодацарујекадмујебилодвадесет петгодина,ицароваоједвадесетдеветгодинау ЈерусалимуАимењеговемајкебешеАвија,кћи Захаријина

2ИчиниојеоноштојеисправноуочимаГосподњим, сасвимкаоштојечиниоДавид,отацњегов

3Првегодинесвојевладавине,првогмесеца,отвори вратадомаГосподњегипоправиих.

4Идовеојесвештеникеилевитеисакупиоихна источнојулици,

5Иречеим:„Чујтеме,Левити,освештајтесесадаи освештајтедомГосподаБогаотацасвојих,иизнесите нечистоћуизсветиње“

6Јерсунашиоципреступилиичинилионоштојезло уочимаГосподаБоганашег,иоставилисуга,и

7Такођесузатвориливрататремаиугасилисветиљке,

2Летописа

11Синовимоји,небудитесаданемарни;јервасје Господизабраодастојитепредњим,дамуслужитеи дамуслужитеидапалитетамјан

12ТадаустадошеЛевити,Махат,синАмасајев,иЈоил, синАзаријев,одсиноваКахатових;аодсинова Мераријевих,Кис,синАвдијев,иАзарија,син Јелелелов;аодГерсонових:Јоах,синЗимин,иЕден, синЈоахов;

13АодсиноваЕлисафанових:СимријеиЈеиел;аод синоваАсафових:ЗахаријаиМатанија;

14АодсиноваЕманових:ЈехиелиШимеј;аодсинова Једутунових:СемајаиОзиел

15Исабрашесвојубраћуиосвешташесе,идођоше,по царевојзаповести,поречимаГосподњим,даочисте домГосподњи

16Исвештенициуђошеуунутрашњостдома Господњегдагаочисте,иизнесошесвунечистоћукоју нађошеухрамуГосподњемудвориштедома Господњег.АЛевитијеузешедајеизнесунапољеу потокКедрон

17Апрвогданапрвогмесецапочешедаосвећују,а осмогданаумесецудођошеутремГосподњи;тако освећишедомГосподњизаосамдана;ишеснаестог данапрвогмесецазавршише

18ТадауђошекцаруЈезекијиирекоше:„Очистили смосавдомГосподњиижртвеникзажртвепаљенице сасвимњеговимпосуђемистозахлебовесасвим његовимпосуђем.“

19Штавише,свесудовекојејецарАхазбациоза времесвојевладавинезбогсвогпреступа,припремили смоиосветили,иево,онисупреджртвеником Господњим

20ТадацарЈезекијаустарано,сабраградскихкнезова иодеудомГосподњи.

21Идонесошеседамјунаца,седамовнова,седам јагањацаиседамјарацакаожртвузагрехзацарство,за светињуизаЈуду.Изаповедисвештеницима, синовимаАроновим,даихпринесунажртвенику Господњем

22Заклашејунце,асвештениципримишекрви покропишењомежртвеник;такође,кадзаклашеовнове, покропишекрвљужртвеник;заклашеијагњади покропишекрвљужртвеник.

23Иизведошејарцезажртвузагрехпредцараизбор; иположишерукенањих

24Исвештенициихпоклаше,ињиховомкрвљу извршишеобредпомирењанажртвенику,даби извршилиобредпомирењазацеоИзраиљ;јерјецар заповедиодасепринесежртвапаљеницаижртваза грехзацеоИзраиљ

25ИпоставиЛевитеудомуГосподњемсацимбалима, псалтиримаихарфама,позаповестиДавидовојиГада, царевогвидовњака,иНатанапророка;јерјетаквабила заповестГосподњапрекоњеговихпророка

26АЛевитистајахусаДавидовиминструментима,а свештеницисатрубама

27ИЈезекијазаповедидапринесужртвупаљеницуна жртвеникуАкадпочежртвапаљеница,почеипесма Господњаузтрубеиузинструментекојејепоставио Давид,царИзраиљев.

28Исавзборсемолио,ипевачисупевали,итрубачи сутрубили;исвејетотрајалодоксенијезавршила

31ТадаЈезекијаодговориирече:„Садастесе посветилиГосподу,приступитеидонеситежртвеи захвалнежртвеудомГосподњи.“Избордонесежртве изахвалнежртве,исвикојисубилислободногсрца жртвепаљенице

32Абројжртавапаљеницакојејезбордонеобиоје седамдесетјунаца,стоовноваидвестајагањаца;свето бешезажртвупаљеницуГосподу

33Апосвећенестварибехушестстотинаволоваитри хиљадеоваца

34Алисвештеникајебилопремало,такоданису моглидаодересвежртвепаљенице;затосуим

35Ажртвепаљеницебехууизобиљу,сасаломжртава захвалнихижртвамаливаницамазасвакужртву паљеницуТакосеуредислужбаудомуГосподњем

36ИЈезекијасерадоваоисавнародштојеБог припремионарод;јерсествардогодилаизненада.

ПОГЛАВЉЕ30

1ЈезекијапослаписмапоцеломИзраиљуиЈуди,и написаписмаиЈефремуиМанасијидадођуудом ГосподњиуЈерусалим,дапрославеПасхуГосподу БогуИзраиљевом

2Јерсецар,његовикнезовиицелазаједницау ЈерусалимусаветовахудаславеПасхудругогмесеца. 3Јернисумоглидагаславеутовреме,јерсе свештеницинисудовољноосветили,нитисенарод сакупиоуЈерусалиму.

4Итастварсесвиделакраљуицелојзаједници

5Такосуиздалинаредбудасеогласипоцелом Израиљу,одВирсавеједоДана,дадођудапрославе ПасхуГосподуБогуИзраиљевомуЈерусалиму;јерје одавнонисуславилионакокакојеписано.

6Такосупосланицисаписмимаодцараињегових

2Летописа

9ЈеракосевратитеГосподу,вашабраћаивашадеца наћићесажаљењекодонихкојиихводеуропство, такодаћесевратитиуовуземљу;јерјеГоспод,Бог ваш,милостивисажаљивинећеокренутилицесвоје одвасакосевратитекњему.

10Такосугласнициишлиодградадоградакроз земљуЈефремаиМанасијевучакдоЗавулона;алису имсеподсмевалииругалиимсе.

11Ипак,некиодАсира,МанасијеиЗавулона понизишесеидођошеуЈерусалим

12ИуЈудијерукаБожјадалаједносрцедаизвршавају заповестцараикнезова,поречиГосподњој

13ИсабрасеуЈерусалимумногонародадапрослави празникбесквасниххлебовадругогмесеца,веома великизбор

14Иустадошеиуклонишежртвеникекојибехуу Јерусалиму,исвежртвеникезакадењеуклонише,и бацишеихупотокКедрон

15Тадазаклашепасхалнужртвучетрнаестогдана другогмесеца;исвештеницииЛевитисепостидеше, пасеосветишеиунесошежртвепаљеницеудом Господњи.

16Истадошенасвојеместопообичајусвом,позакону Мојсија,човекаБожјег;свештеницикрошекрвљукоју примахуизрукеЛевита.

17Јерјеузборубиломногоонихкојинисубили освећени;затосуЛевитибилизадуженизаклање пасхалнихјајазасвакогаконијебиочист,дабиих осветилиГосподу

18Јерсемноштвонарода,чакимногиодЈефрема, Манасе,ИсахараиЗавулона,нисуочистили,већсу јелипасхудругачијенегоштојебилопрописаноАли сеЈезекијапомолизањихговорећи:„ДобриГоспод некаопростисвакоме.“

19КојиприпремасрцесвоједатражиБога,Господа Богаотацасвојих,иаконијеочишћенкаоштоје очишћеноусветилишту.

20ИГосподуслишиЈезекијуиисцелинарод

21ИсиновиИзраиљевикојисубилиприсутниу Јерусалимудржалисупразникбесквасниххлебова седамданасвеликомрадошћу;иЛевитиисвештеници хвалилисуГосподаданзаданомпевајућиузгласне инструментеГосподу.

22ИЈезекијајеговориоутешносвимЛевитимакојису училидобромзнањуГосподњем;ијелисутокомцелог празникаседамдана,приносећижртвезахвалнеи исповедајућисеГосподуБогусвојихотаца

23Ицеласкупштинаседоговоридасветкујејошседам дана;исветковашејошседамданасарадошћу

24ЈерЈезекија,царЈудин,дадезборухиљадујунацаи седамхиљадаоваца;икнезовидадошезборухиљаду јунацаидесетхиљадаоваца;ивеликибројсвештеника сеосвети

25ИрадоваосесавЈудинзбор,сасвештеницимаи Левитима,исавзборкојиједошаоизИзраиља,и странцикојисудошлиизземљеИзраиљеве,икојису живелиуЈуди.

26ТакојевеликарадостбилауЈерусалиму,јерод временаСоломона,синаДавидовог,цараИзраиљевог, нијебилотакверадостиуЈерусалиму.

27ТадаустадошесвештенициЛевитииблагословише

1Акадсесветозаврши,свиИзраиљевикојисусе

жртвеникепоцеломЈудиномиВенијаминовом

уништеТадасесвисиновиИзраиљевивратише,сваки насвојеимање,усвојеградове.

2ЈезекијајеодредиоредовесвештеникаиЛевитапо њиховимредовима,свакогапремањеговојслужби, свештеникеиЛевитезажртвепаљеницеизажртве захвалне,даслужеидазахваљујуидахвалена вратимашатораГосподњих

3Такођејеодредиоцаревдеосвојеимовинезажртве паљенице,наимезајутарњеивечерњежртвепаљенице, изажртвепаљеницезасуботе,изамладемесеце,иза празнике,каоштојенаписаноузаконуГосподњем.

4Такођејезаповедионародукојијеживеоу

бисеохрабрилиузаконуГосподњем.

5Чимјезаповестстигла,синовиИзраиљевидонесоше уизобиљупрвинежита,вина,уља,медаисвегаштоје

6АштосетичесиноваИзраиљевихиЈудиних,којису живелиуградовимаЈудиним,ионисудоносили десетинуодволоваиоваца,идесетинуодсветих стварикојесубилепосвећенеГосподуБогуњиховом, ислагалисуихнагомиле

7Трећегмесецапочешедапостављајутемељегомила изавршишеихседмогмесеца

8АкадЈезекијаикнезовидођошеивидешегомиле, благословишеГосподаињеговнародИзраиља.

9ТадајеЈезекијапитаосвештеникеиЛевитео гомилама

10ААзарија,првосвештеникдомаСадоковог, одговоримуирече:Откакојенародпочеодадоноси приносеудомГосподњи,јелисмонаситилисе,и осталоједоста;јерјеГосподблагословионародсвој;и оноштојеосталојеовавеликазалиха

11ТадаЈезекијазаповедидасеприпремесобеудому Господњем;иониихприпремише, 12Иверноунесошеприносеидесетинеипосвећене ствари;надкојимабешеглаваЛевитХононија,абрат муШимејдруги

13АЈехиел,Азазија,Нахат,Асаел,Јеримот,Јозавад,

2Летописа

16Поредњиховогродословамушкараца,одтригодине ивише,свакомекоулазиудомГосподњи,његов дневнидеозањиховуслужбууњиховимдужностима премањиховимчасовима;

17Иродословсвештеникаподомовимањиховихочева, иЛевитаоддвадесетгодинаивише,поњиховим службамапоњиховимредовима;

18Иродословљусвењиховемаледеце,њиховихжена, њиховихсиноваињиховихкћери,крозцеозбор;јерсу сеусвојојслужбипосветилиусветости; 19ТакођеодсиноваАронових,свештеника,којису билинапољимапредграђасвојихградова,усваком појединачномграду,људикојисубилипоименично пописани,дадајуделовесвиммушкарцимамеђу свештеницимаисвимакојисубилипописаниу родословимамеђуЛевитима.

20ИтакојеЈезекијачиниопоцелојЈуди,ичиниоје оноштоједоброиправоиистинитопредГосподом, Богомњеговим.

21Иусвакомпослукојијезапочеоуслужбидома Божјег,иузаконуиузаповестима,тражећиБогасвога, чиниојетосвимсрцемсвојиминапредоваоје.

ПОГЛАВЉЕ32

1Послеовихдогађајаињиховогутврђивања,дође Сенахирим,царасирски,иуђеуЈуду,иулогорисеоко утврђенихградова,мислећидаћеихосвојитизасебе.

2АкадјеЈезекијавидеодајеСенахиримдошаоидаје наумиодаратујепротивЈерусалима, 3Саветоваосесасвојимкнезовимаисвојимјунацима дазауставеводуизворакојисубилиизванграда;иони сумупомогли

4Такосеокупимногонарода,којизачепишесве извореипотоккојијетекаокрозземљу,говорећи: ЗаштобицаревиАсириједошлиинашлимноговоде?

5Такођесеојачаипоновосаградисавзидкојијебио срушен,иподижегадокула,аспољадругизид,и поправиМилонуградуДавидовом,инаправи мноштвострелаиштитова.

6Ипоставиратнезаповедникенаднародом,исабраих ксебинаулициградскихврата,иутешноимрече: 7Будитејакиихрабри,небојтесенитисеплашите цараАсиријенитисвегмноштвакојејесњим;јерихје вишеснаманегосњим

8Сњимјемишицаодкрвиимеса,аснамајеГоспод, Богнаш,данампомогнеидаводинашебиткеИ народсеослонионаречиЈезекије,цараЈудиног.

9ПослетогапослаСенахирим,царасирски,своје слугеуЈерусалим,(алисамопсеђаЛахис,исвусвоју силусањим),кЈезекији,царуЈудином,иксвим ЈудинимсиновимакојибехууЈерусалиму,говорећи: 10ОвакоговориСенахирим,царасирски:„Уштасе уздате,теостајетеподопсадомуЈерусалиму?“

11ЗарвасЈезекијаненаговарадасепредатегладии жеђиговорећи:Господ,Богнаш,избавићенасизруке цараасирског?

12НијелитајЈезекијауништиоњеговеузвишицеи његовежртвеникеизаповедиоЈудииЈерусалиму говорећи:„Предједнимжртвеникомклањајтесеина

13Зарнезнатештасамјаимојиоциучинилисвим

15ЗатонекавасЈезекијаневаранитиваснатајначин заводи,нитимуверујте;јерниједанбогниједног народаилицарстванијемогаоизбавитисвојнародиз мојерукеиизрукемојихотаца;коликоћемањеваш Богизбавитивасизмојеруке?

16АслугењеговејошвишеговорепротивГоспода БогаипротивслугењеговогЈезекије

17ПисаојеиписмадабихулионаГосподаБога Израиљевогиговориопротивњега,говорећи:Каошто боговинародадругихземаљанисуизбавилисвојнарод измојеруке,такониБогЈезекијиннећеизбавитисвој народизмојеруке.

18Тадавикахуизсвеггласанајеврејскомјезику народуЈерусалимакојијебионазидинама,дабиих уплашилииузнемирили,дабимоглидаосвојеград.

19ИговорилисупротивБогајерусалимскогкао противбогованародаземље,којисуделоруку људских.

20ИзбогтогасецарЈезекијаипророкИсаија,син Амосов,молишеивапихунебу

21ИГосподпослаанђела,којипобисвејунакехрабре људе,ивођеизаповедникеулогоруцараАсирије ТакосеонвратипосрамљенусвојуземљуАкадуђеу домсвогбога,оникојиизађошеизњеговеутробе убишегатамомачем

22ТакојеГосподспасаоЈезекијуистановнике ЈерусалимаизрукеСенахирима,цараасирског,ииз рукесвихосталих,иводиоихјесасвихстрана 23ИмногидоносишедаровеГосподууЈерусалими даровеЈезекији,царуЈудином;такодајеодтада постаовеличанственпредсвимнародима

24УтовремеЈезекијасеразболедосмрти,ипомоли сеГосподу;иОнмупроговори,идадемузнак.

25АлиЈезекијанеузвратипоучињенојмудоброчини, јермусесрцепогорди;затодођегневнањега,наЈуду иЈерусалим.

26АлисеЈезекијапонизиозбоггордостисвогсрца,и онистановнициЈерусалима,такодагневГосподњи ниједошаонањихуЈезекијиновреме.

27Језекијајеимаовеомамногобогатстваиславе;и начинисебиризницезасреброизлатоидрагокамење изамирисеизаштитовеизасваковрснодрагоцено накитје;

28Складиштазаприносжита,винаиуља;ишталеза

30ИститајЈезекијајетакођезауставиогорњитокводе

32АосталаделаЈезекијинаињеговадоброта,гле, записанасуувизијипророкаИсаије,синаАмосовог,и укњизиоцаревимаЈудинимиИзраиљевим

33ИЈезекијапочинусасвојимоцима,исахранихогау првомгробљусиноваДавидових;исавЈудаи становнициЈерусалимаодадошемупочастпосмрти његовојАМанасија,синњегов,зацарисенањегово место.

ПОГЛАВЉЕ33

1Манасијајеимаодванаестгодинакадјепочеода влада,ивладаојепедесетипетгодинауЈерусалиму.

2НегосучинилионоштојезлоуочимаГосподњим, каоштосучинилигнусобенародакојејеГоспод отераоиспредсиноваИзраиљевих.

3ЈерјепоновосаградиоузвишицекојејеЈезекија,отац његов,срушио,иподигаојежртвеникеВалима,и начиниојегајеве,иклањаосесвојнебескојвојсции служиојој

4ТакођејесаградиоолтареудомуГосподњем,закоји јеГосподрекао:УЈерусалимућебитиимемоједовека. 5Исаградиолтарезасвунебескувојскууоба двориштадомаГосподњег

6Ипроведесвојудецукрозогањудолинисина Еномовог;такођејечуваочаре,бавиосеврачањеми врачањем,ибавиосеврачањемиврачањем;чиниоје многозлапредГосподом,изазивајућиганагнев.

7Ипоставирезбаренилик,идолакогајенаправио,у домуБожјем,окомејеБогрекаоДавидуиСоломону, синуњеговом:УовомдомуиуЈерусалиму,којисам изабраоусредсвихплеменаИзраиљевих,оставићуиме својезаувек

8НитићувишеуклонитиногуИзраиљевуизземље којусамодредиовашимоцима;дабипазилидачине свештосамимзаповедио,поцеломзаконуиуредбама иуредбамакојеједаоМојсије.

9ТакојеМанасијанавеоЈудуистановникеЈерусалима дагрешеидачинегореоднародакојејеГоспод истребиопредсиновимаИзраиљевим.

10ИГосподречеМанасијиињеговомнароду;алиони нехтедошепослушати

11ЗатоГосподдоведенањихзаповедникевојскецара асирског,којиухватишеМанасијуутрње,свезашега оковимаиодведошеуВавилон 12Акадјебиоуневољи,молиосеГосподуБогусвоме ивеомасепонизиопредБогомотацасвојих, 13Ипомолимусе;ионгауслиши,иуслишињегову молбу,ивратигауЈерусалимуњеговоцарствоТада МанасијапознадајеГосподБог

14ПослетогасазидазидизванДавидовогграда,на западнојстраниГихона,удолини,сведоулазакод Рибљихврата,иокружиОфел,иподижегавеома високо,ипоставиратнезаповедникеусвимутврђеним градовимаЈудиним

15ИуклонистранебоговеиидолеиздомаГосподњег, исвежртвеникекојебешесаградионагоридома ГосподњегиуЈерусалиму,иизбациоихизграда

16ИпоправиолтарГосподњиипринесенањему жртвемираижртвезахвалнице,изаповедиЈудида

17Ипак,народјеидаљеприносиожртвена

19Његовамолитва,икакојеБогбиоумољенпрема њему,исавњеговгрех,ињеговопреступљење,иместа гдејесаградиоузвишице,ипоставиогајевеи резбаренеликове,пренегоштосепонизио:гле,тоје записаномеђуречимавидовњака

20ТакојеМанасијапочинуосасвојимоцима,и сахранилисугауњеговојкући;асинњеговАмон зацарисеуместоњега

21Амонјеимаодвадесетидвегодинекадајепочеода влада,ивладаоједвегодинеуЈерусалиму.

22АлијечиниооноштојезлоуочимаГосподњим, каоштојечиниоиМанасија,отацњегов;јерјеАмон приносиожртвесвимрезбаренимликовимакојеје начиниоМанасија,отацњегов,ислужиоим; 23ИнијесепонизиопредГосподомкаоштосе понизиоМанасија,отацњегов;негојеАмончиниојош вишепреступа

24Аслугењеговесковашезаверупротивњегаиубише гауњеговојкући.

25Алинародземљепобисвеонекојисусезаверили противцараАмона;инародземљепоставиЈосију, његовогсина,зацарауместоњега.

ПОГЛАВЉЕ34

1Јосијајеимаоосамгодинакадајепочеодавлада,и владаојеуЈерусалимутридесетиједнугодину 2ИчиниојеоноштојеисправноуочимаГосподњим, иходиојепутевимасвогоцаДавида,инијескретаони деснонилево

3Јеруосмојгодинисвојевладавине,докјејошбио млад,почеојетражитиБогаДавида,оцасвог;ау дванаестојгодинипочеојечиститиЈудуиЈерусалим одузвишица,игајева,ирезбаренихиливенихликова. 4ИсрушишеолтареВалимовеуњеговомприсуству;и ликовекојибехувисоконадњимапосече;игајеве,и резбаренеликове,иливенеликоверазбиукомаде,и направиодњихпрах,ирасујепогробовимаонихкоји суимжртвовали

5Испаликостисвештениканањиховимжртвеницима иочистиЈудуиЈерусалим

6ТакојеучиниоуградовимаМанасијиним, ЈефремовимиСимеоновим,чакдоНефталимових,са њиховиммотикамаунаоколо 7Акадјесрушиоолтареигајеве,исамлеорезбарене ликовеупрах,ипосекаосвеидолепоцелојземљи Израиљевој,вратиосеуЈерусалим

10Иставишетоурукерадницимакојисунадгледали домГосподњи,аонидадошеторадницимакојису радилиудомуГосподњем,дапоправеиизменедом 11Чаксутодалиизанатлијамаиградитељимадакупе тесанокамењеидрвозаспојницеизаподовекућакоје суцаревиЈудиниразорили 12Иљудисувернообављалипосао;анадњимасу билинадгледнициЈахатиАвдија,Левити,одсинова Мераријевих;иЗахаријаиМешулам,одсинова Кахатових,дагаводе;иосталиодЛевита,свикојису зналидасвирајуинструменте

13Такођесубилинадносачиматеретаинадгледалису свекојисуобављалипосаоусвакојслужби;аод Левитабехуписари,управнициивратари

14АкадизнесошеновацкојиједонетудомГосподњи, свештеникХелкијанађекњигузаконаГосподњегкоју једаоМојсије

15АХелкијаодговорииречеШафану,писару:„Нашао самкњигузаконаудомуГосподњем.“ИХелкија предадекњигуШафану

16АШафаноднесекњигуцаруидонесецарувест:Све штојеповеренотвојимслугама,ониточине.

17Исакупилисуновацкојисенашаоудому Господњемипредалигаурукенадзорницимаиуруке радницима.

18ТадаписарШафанјавицаруговорећи:„Свештеник Хелкијамиједаокњигу“ИШафанјујепрочитапред царем.

19Акадцарчуречизакона,раздересвојехаљине

20ИцарзаповедиХелкијииАхикаму,сину Сафановом,иАвдону,синуМихином,иСафану писаруиАсаји,слузицаревом,говорећи:

21Идите,упитајтеГосподазаменеизаонекојису осталиуИзраиљуиуЈудиоречимакњигекојаје пронађена;јерјевеликигневГосподњикојисеизлио нанас,затоштонашиоцинисудржалиречГосподњу, чинећисвештојенаписаноуовојкњизи.

22АХелкијаионикојејецарпоставиоотидошек Олдипророчици,жениШалума,синаТиквата,сина Хасриног,чувараодеће;(онајеживелауЈерусалимуу другомкрају)ирекошејојто

23Аонаимодговори:„ОвакоговориГоспод,Бог Израиљев:Рецитечовекукојивасјепослаокмени: 24ОвакоговориГоспод:Ево,јаћудовестизлонаово местоинањеговестановнике,свеклетвекојесу написанеукњизикојусучиталипредцаремЈудиним.

25Јерсумеоставилиипалилитамјандругим боговима,дабимеразгневилисвимделимаруку својих;затоћесегневмојизлитинаовоместоинеће сеугасити

26АштосетичецараЈудиног,којивасјепослаода питатеГоспода,рецитему:ОвакоговориГоспод,Бог Израиљев,оречимакојесичуо;

27Јертијесрцебилоомекшалоипонизиосисепред Богомкадасичуоречињеговепротивовогместаи противстановникањегових,ипонизиосисепреда мном,ираздераосихаљинесвојеиплакаопредамном, ијасамтеуслишио,говориГоспод 28Ево,прибраћутектвојимоцима,ибићешприбрану својгробумиру,итвојеочинећевидетисвезлокоје ћудовестинаовоместоинањеговестановникеТако

29ТадацарпослаисабрасвестарешинеЈудеи

30ИцародеудомГосподњи,исвиљудиЈудини,и

извршаваоречизаветакојесунаписанеуовојкњизи

Венијаминудатоподрже.ИстановнициЈерусалима учинишепозаветуБога,Богасвојихотаца

33Јосијајеуклониосвегнусобеизсвихземаљакојесу припадалесиновимаИзраиљевим,иучиниоједасви

ГосподуБогуњиховомИсвихњеговихдананису одступалиодГоспода,Богаотацасвојих.

ПОГЛАВЉЕ35

1ЈосијајетакођепрославиоПасхуГосподуу Јерусалиму;изаклашепасхалнукоњучетрнаестогдана првогмесеца.

2Ипостависвештеникенањиховедужностии охрабриихнаслужбуудомуГосподњем,

3ИречеЛевитимакојиучахуцелогИзраиља,који бехусветиГосподу:Ставитесветиковчегудомкојије саградиоСоломон,синДавидов,царИзраиљев;нека вамнебудетеретнараменима;служитесадаГосподу БогусвомеинародуњеговомИзраиљу,

4Иприпремитесеподомовимасвојихотаца,по својимредовима,премаписањуДавида,цара Израиљевог,ипремаписањуСоломона,синањеговог 5Истојтенасветомместупремаодељењимапородица очевавашебраћенарода,инаконподелепородица Левита

6Закољитепасхалнујагњетинуиосветитесе,и припремитесвојубраћудачинепоречиГосподњој, датојпрекоМојсија

7Јосијададенародуодовацајагњадиијарића,свеза пасхалнужртву,засвекојибехуприсутни,дотридесет хиљада,итрихиљадејунаца;тобешеодцаревог имања

8Акнезовињеговидадошедобровољнонароду, свештеницимаиЛевитима:ХелкијаиЗахаријаиЈехиел,

2Летописа

штојенаписаноукњизиМојсијевојИтакоучинише саволовима.

13Ииспекошепасхунаватрипопропису,аостале светеприносекувахуулонцима,котловимаилонцима, ибрзоихраздељивахумеђусавнарод.

14Апослетогаприпремишезасебеизасвештенике; јерсусвештеници,синовиАронови,билизаузети приношењемжртавапаљеницаипретиладоноћи;зато Левитиприпремишезасебеизасвештенике,синове Аронове

15Апевачи,синовиАсафови,бехунасвомместу,по заповестиДавида,Асафа,ЕманаиЈедутуна,царевог видовњака;авратаристајахунасвакимвратима;нису смелидаодустануодсвојеслужбе,јерсуимбраћа Левитиприпремали

16ТакојесваслужбаГосподњабилаприпремљена истогдана,дасепрославиПасхаидасепринесужртве паљениценажртвеникуГосподњем,позаповестицара Јосије.

17ИсиновиИзраиљевикојисубилитамославилису Пасхуутовремеипразникбесквасниххлебоваседам дана.

18ИнијебилоПасхекаквасеславилауИзраиљуод временапророкаСамуила;нитисусвицареви ИзраиљевиславилитаквуПасхукаоштојеславио Јосија,исвештеници,иЛевити,исавЈудаиИзраиљ којисубилиприсутни,истановнициЈерусалима 19ОсамнаестегодинеЈосијиногвладањапрослављена јеоваПасха

20Послесвегаовога,кадјеЈосијаприпремиохрам, Нехао,царегипатски,дођедаратујепротив КаркемишакодЕуфрата;иЈосијаизађепредњега

21Алипослакњемупосланикеговорећи:„Штаја имамстобом,цареЈудин?Неидемданаснатебе,него надомскојимратујем,јермијеБогзаповедиода пожурим;уздржисеодмешањасаБогом,којијеса мном,датенеуништи.“

22АлиЈосијанијехтеодаокренелицеодњега,негосе прерушиодабисебориосњим,инијепослушао НехаоверечиизустаБожјих,негоједошаодасебори удолиниМегидо

23АстрелципуцашенацараЈосију;ацарречесвојим слугама:Одведитеме,јерсамтешкорањен.

24Његовеслугегатадаизведошеизтихколаи ставишегаудругаколакојајеимао;иодведошегау Јерусалим,ионумре,ибисахрањенуједнојод гробницасвојихотацаИсваЈудаиЈерусалим оплакивахуЈосију.

25ИЈеремијајеоплакиваоЈосију;исвипевачии певачицеговорахуоЈосијиусвојимтужбалицамадо данас,иучинишеихзакономуИзраиљу;игле, записанесуутужбалицама.

26АосталаделаЈосијинаињеговадоброта,према ономештојенаписаноузаконуГосподњем, 27Ањеговадела,прваипоследња,гле,записанасуу књизиоцаревимаИзраиљевимиЈудиним ПОГЛАВЉЕ36

1ТаданародземљеузеЈоахаза,синаЈосијиног,и поставигазацарауместоњеговогоцауЈерусалиму

2Јоахазјеимаодвадесетитригодинекадајепочеода влада,ивладаојетримесецауЈерусалиму. 3ИцарегипатскигасвргнууЈерусалимуиосуди земљунастоталенатасребраиједанталенатзлата. 4ИцарЕгиптапоставиЕлијакима,братаму,зацара надЈудомиЈерусалимом,ипроменимуимеуЈоаким АНехаоузеЈоахаза,братаму,иодведегауЕгипат 5Јоакимјеимаодвадесетипетгодинакадјепочеода влада,ивладаојеједанаестгодинауЈерусалиму;и чиниојеоноштојезлоуочимаГоспода,Богањеговог 6ПротивњегадођеНавуходоносор,царвавилонски,и свезагауокове,дабигаодвеоуВавилон

7Навуходоносорјетакођеоднеодеосасудаиздома ГосподњегуВавилонисместиогаусвојхраму Вавилону

8АосталаЈоакимоваделаигнусобекојејечиниои штасенањемунашло,гле,тојезаписаноукњизио царевимаИзраиљевимиЈудиним;аЈоахин,синњегов, зацарисеуместоњега.

9Јоахинјеимаоосамгодинакадјепочеодавлада,и владаојетримесецаидесетданауЈерусалиму;и чиниојеоноштојезлоуочимаГосподњим.

10Акадсепрошлагодина,царНавуходоносорпослаи доведегауВавилонсалепимпосуђемдомаГосподњег, ипоставиСедекију,братањеговог,зацаранадЈудоми Јерусалимом

11Седекијајеимаодвадесетиједнугодинукадаје

12ИчиниојеоноштојезлоуочимаГосподаБога његовог,инијесепонизиопредЈеремијомпророком којијеговориоизустаГосподњих

13ИпобунисепротивцараНавуходоносора,којигаје натераодасезакунеБогом;алијеонутврдјиовратсвој иотврднуосрцесвоједасенеобратиГосподуБогу Израиљевом

14Исвипоглаварисвештенициинародсумного преступали,следујућисвегнусобенарода,иоскврнили домГосподњикојијеОнпосветиоуЈерусалиму 15ИГоспод,Богњиховихотаца,слаојекњимасвоје посланике,устајућираноишаљућиих;јерсесажалио насвојнародинасвојепребивалиште;

16АлисуисмевалигласникеБожје,презиралињегове речиизлоупотребљавалињеговепророке,доксегнев Господњинијеподигаонањеговнарод,такодавише нијебилолека.

17Затојенањихдовеохалдејскогцара,којијепобио

2Летописа

јесвевремедокјебилапустадржаласуботу,дасе навршиседамдесетгодина.

22ПрвегодинеКира,цараперсијског,дабисе испуниларечГосподњаизреченакрозЈеремијинауста, ГосподпробудидухКира,цараперсијског,теобјави поцеломсвомцарству,итоиписменонаписа: 23ОвакоговориКир,царПерсијски:Свацарства земаљскадаомијеГоспод,Богнебески,изаповедио миједамусазидамдомуЈерусалиму,којијеуЈуди Којемеђувамаодсвегањеговогнарода?Господ,Бог његов,некабудесњим,инекаидегоре

Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.