Norwegian - 3rd Book of Maccabees

Page 1


3Makkabeerbøker

KAPITTEL1

[1]DaFilopatorfikkviteavdesomhaddereturnertat områdenehanhaddekontrollerthaddeblitterobretav Antiokos,gahanordretilallestyrkenesine,bådeinfanteri ogkavaleri,tokmedsegsøsterenArsinoeogmarsjerteut tilområdetnærRafia,derAntiokos'støttespillerelåileir

[2]MenenvissTheodot,fastbestemtpåågjennomføre planenhanhaddelagtopp,tokmedsegdetbesteavde ptolemaiskevåpnenesomtidligerevarblittgitttilham,og drooveromnattentilPtolemaios'telt,idenhensiktåalene drepehamogdermedavsluttekrigen

[3]MenDosithevs,kjentsomsønnavDrimylus,enjødeav fødselsomsenereendretreligionogfaltfraforfedrenes tradisjoner,haddeførtkongenbortogordnetdetslikaten ubetydeligmannskullesoveiteltet;ogslikvistedetsegat dennemannenpådrosegdenhevnensomkongenvarment åta

[4]Dadetoppstoenbitterkamp,ogtingbegynteågå noksålangtutiAntiokos'favør,gikkArsinoetiltroppene medgråtogtårer,medrufsetelokker,ogformantedemtil åforsvaresegselvogsinebarnogkonertappert,oglovetå gidemhvertominergullhvisdevantslaget.

[5]Ogslikgikkdettilatfiendenbleslåttpåfluktikampen, ogmangefangerbleogsåtatt

[6]Nåsomhanhaddeforpurretkomplottet,bestemte Ptolemaiossegforåbesøkenabobyeneogoppmuntredem

[7]Vedågjøredette,ogvedågigavertildereshellige innhegninger,styrkethanmoralentilsineundersåtter.

[8]Sidenjødenehaddesendtnoenfrarådetogdeeldstefor åhilsepåham,gihamvelkomstgaveroggratulereham meddetsomhaddeskjedd,varhandestoivrigereetterå besøkedemsåsnartsommulig

[9]EtterathanhaddekommettilJerusalem,ofrethantil denhøyesteGudogfremførtetakkofreoggjordedetsom varpassendefordethelligestedetDahankominnpå stedetogbleimponertoverdetsfortreffelighetog skjønnhet,

[10]Hanundretsegoverdengodeordenenitempeletog fikketønskeomågåinnidetallerhelligste.

[11]Dadesaatdetteikkevartillatt,fordiikkeengang medlemmeravderesegennasjonfikklovtilåkommeinn, oghellerikkealleprestene,menbareyppersteprestensom vardenfremsteoveralle,oghanbareéngangiåret,lot kongensegslettikkeoverbevise

[12]Selvetteratlovenvarblittlestoppforham,holdthan ikkeoppmedåhevdeathanburdegåinn,ogsa:«Selvom dissemenneneblirfratattdenneæren,burdeikkejegbli det.»

[13]Oghanspurtehvorforingenhaddestoppethamnår hangikkinnialledeandretemplene

[14]Ognoensahensynsløstatdetvargaltåtadettesomet tegnisegselv

[15]«Mensidendetteharskjedd»,sakongen,«hvorfor skullejegikkeidetminstegåinn,entendeønskerdeteller ikke?»

[16]Såkastetprestenesegnediallesineklærogbønnfalt denhøyesteGudomåhjelpeidennåværendesituasjonen

ogavvergevoldenidenneondeplanen,ogdefylte tempeletmedropogtårer;

[17]ogdesombleigjenibyenbleopprørteogskyndteseg ut,identroatnoemystiskvariferdmedåskje

[18]Jomfruenesomhaddeværtinnesperretikamrenesine, stormetutmedmødrenesine,strøddestøvpåhåretderes ogfyltegatenemedstønnogklagesang

[19]Dekvinnenesomnyligvarblittgiftet,forlot brudekammernesomvarforberedttilekteskap,ogiet uordnetløpstrømmetdesammenibyen,utenåvise passendebeskjedenhet

[20]Mødreogbarnepikerforlotselvnyfødtebarnherog der,noenihusognoenpågatene,ogutenåsesegtilbake stimletdesammenveddethøyestetempelet

[21]Desomvarsamletder,kommedforskjelligebønner pågrunnavdetkongenbanneplanla

[22]Itilleggvilleikkedendristigesteavinnbyggerne tolerereatplanenehansblefullførtellerathanstiltenkte hensiktbleoppfylt

[23]Deroptetilsinemedmenneskeratdeskullegripetil våpenogdøtappertforfedreloven,ogskaptebetydeliguro pådethelligested;ogsidendesåvidtbleholdttilbakeav degamlemenneneogdeeldste,tyrdetilsamme bønnfallendestillingsomdeandre.

[24]Imellomtidenvarfolkemengden,somfør,opptattmed bønn,

[25]mensdeeldstesomstodnærkongenpåforskjellige måterprøvdeåfåhansarrogantesinntilåendreplanen hanhaddeuttenkt

[26]Menisinarrogansebryddehansegikkeomnoe,og begyntenåånærmeseg,fastbestemtpååfullføreden nevnteplanen.

[27]Dadesomvarrundthamlamerketildette,vendtede seg,sammenmedvårtfolk,foråpåkallehamsomharall makttilåforsvaredemidennåværendeknipenogikke oversedenneulovligeoghovmodigegjerningen.

[28]Detvedvarende,heftigeogsamstemteskriketfra folkemengdeneresulterteietenormtopprør;

[29]fordetvirketsomomikkebaremennene,menogså mureneoghelejordenrundtgagjenlyd,forfaktisk foretrakkallepådentidendødenfremforvanhelligelsenav stedet

KAPITTEL2

[1]YppersteprestenSimonvendtesegmothelligdommen, bøydeknærneograkteuthendenemedroligverdighetog baslik:

[2]«Herre,Herre,himmelenskongeogallskapnings hersker,helligblantdehellige,denenesteherskeren, allmektig,giaktpåosssomlidersåreavenugudeligog vanhelligmann,oppblåstisinfrekkhetogmakt»

[3]Fordu,skaperenavalletingogherskerenoveralt,er enrettferdighersker,ogdudømmerdemsomhargjortnoe ifrekkhetogarroganse

[4]Duødelademsomtidligerebegikkurett,blantdemvar dettilogmedkjempersomstoltepåderesstyrkeog djervhet,somduødelavedåbringeoverdemengrenseløs flom.

[5]DufortærtemedildogsvovelmenneneiSodomasom handletarrogantogvarberyktetforsinelaster,ogdu gjordedemtileteksempelfordemsomskullekomme etterpå

[6]Dugjordedinmektigemaktkjentvedåpåføreden dristigefarao,somhaddegjortditthelligefolkIsraeltil slave,mangeforskjelligestraffer

[7]Ogdahanforfulgtedemmedvognerogenmengde soldater,overmannetduhamihavetsdyp,menførtetrygt gjennomdemsomhaddesattsinlittildeg,Herskerenover heleskapningen

[8]Ogdadesådinehendersverk,lovpristededeg,den allmektige

[9]Du,okonge,daduskaptedenuendeligeogumåtelige jorden,valgtedennebyenoghelligetdettestedetforditt navn,selvomduikketrengernoe;ogdaduherliggjorde denveddinstorslåtteåpenbarelse,ladudentiletfast grunnlagforærefordittstoreogæredenavn

[10]OgfordiduelskerIsraelshus,lovetduathvisvi skulleopplevemotgangogtrengselskullerammeoss,ville dulyttetilvårbønnnårvikommertildettestedetogber

[11]Ogsannelig,duertrofastogsannferdig

[12]Ogfordidereoftehjalpvårefedreideresydmykelse ogreddetdemfrastoreonder,dadebleundertrykt,

[13]Senå,duhelligekonge,atpågrunnavvåremangeog storesyndererviknustavlidelse,underlagtvårefiender ogovermannetavhjelpeløshet

[14]Ivårundergangforplikterdennefreidigeogprofane mannensegtilåkrenkedethelligestedetpåjordensomer viettildittherligenavn

[15]Fordinbolig,himleneshimmel,erutilgjengeligfor mennesker.

[16]Menfordiduidinnådegadinherlighettildittfolk Israel,helligetdudettestedet

[17]Straffossikkeforurenhetensomdissemennenehar begått,ogkrevossikketilregnskapfordenne vanhelligelsen,foratikkeovertrederneskalskryteavsin vredeellerjubleisintungeshovmodogsi:

[18]«Vihartrampetnedhelligdommenshussliksom skammeligehusblirtrampetned»

[19]Slettbortvåresynderogspredvårefeiltrinn,og åpenbardinbarmhjertighetidennetimen

[20]Ladinbarmhjertighetsnartnåoss,oglegglovsangi munnenpådenedtrykteogsønderknuste,oggiossfred.»

[21]DaGud,somharoversiktoveralleting,allesførste Far,helligblantdehellige,haddehørtdenlovligebønnen, piskethanhamsomhaddeopphøyetsegifrekkhetog dristighet

[22]Hanristethampåbeggesider,sliketsivsvaieri vinden,slikathanlåhjelpeløspåbakkenog,itilleggtilå værelamilemmene,ikkeengangkunnesnakke,sidenhan varrammetavenrettferdigdom.

[23]Bådevenneneoglivvaktenesådenstrengestraffen hanhaddefått,ogfryktetathanskullemistelivetDedro hamrasktut,slåttavpanikkavovermåtestorfrykt

[24]Etterenstundkomhanseg,ogselvomhanvarblitt straffet,angrethanslettikke,mengikksinveimedbitre trusler

[25]DahanankomEgypt,øktehansondskap,hjulpetav detidligerenevntedrikkekamerateneogkameratene,som varfremmedeforaltsomvarrettferdig.

[26]Hanvarikkefornøydmedsineutalligeløsaktige gjerninger,menhanfortsatteogsåmedenslikfrekkhetat hanskapteonderykterpådeforskjelligestedene;og mangeavvennenehans,somoppmerksomtobserverte kongenshensikt,fulgteogsåhansvilje

[27]Hanforeslaåpåføredetjødiskesamfunnetoffentlig vanære,oghansatteoppensteinpåtårnetigårdsplassen meddenneinnskriften:

[28]«Ingenavdemsomikkeofrerskalkommeinnideres helligdommer,ogallejøderskalunderleggesen registreringsominnebærerhovedskattogstatussomslaver Desommotsettersegdetteskalgripesmedmaktogdrepes; [29]Desomerregistrertskalogsåbrennmerkespå kroppenesinemedeføybladsymbolettilDionysos,ogde skalogsåreduserestilsintidligerebegrensedestatus»

[30]Forathanikkeskullevirkesomenfiendeforalle, skrevhannedenfor:«Menhvisnoenavdemforetrekkerå sluttesegtildemsomerblittinnvietimysteriene,skalde halikestorstatsborgerskapsomaleksandrinerne»

[31]Nåvardetimidlertidnoensomåpenbartavskyrprisen sommåttekrevesforåopprettholdebyensreligion,ogsom lettgaseg,sidendeforventetåforbedresittryktegjennom fremtidigsamarbeidmedkongen

[32]Menflertallethandletstandhaftigmedenmodigånd ogvekikkefrasinreligion;ogvedåbetalepengeribytte motlivetforsøktedeselvsikkertåreddesegselvfra registreringen.

[33]Deforblestandhaftighåpefulleomåfåhjelp,ogde avskyddedemsomskiltesegfrademDeansådemforå værefienderavdenjødiskenasjonenogfratokdem fellesskapoggjensidighjelp

KAPITTEL3

[1]Dadenugudeligekongenforstodennesituasjonen,ble hansårasendeathanikkebareblerasendemotdejødene somboddeiAlexandria,menogsåendamerbittert fiendtliginnstiltmotdepålandsbygda;oghanbeordretat allestraksskullesamlespåettstedogdrepesmeddemest grusommemidler

[2]Mensdissesakenebleordnet,spredtedetseget fiendtligryktemotdenjødiskenasjonenavmennsom konspirerteforågjøredemondt,gittsompåskudden rapportomatdehindretandreiåoverholdesineskikker

[3]Jødenefortsatteimidlertidåopprettholdegodviljeog urokkeliglojalitetoverfordynastiet;

[4]menfordidetilbaGudoglevdeetterhanslov,holdtde segadskiltnårdetgjaldtmat.Avdennegrunnvirketde hatefullefornoen;

[5]mensidendeprydetsinlevemåtemedrettskafne menneskersgodegjerninger,sattedesegetgodtrykte blantallemennesker

[6]Likevelbryddeikkedeavandrerasersegomderes godetjenestefornasjonensin,noesomvarvanligsnakk blantalle;

[7]Istedetsladretdeomforskjelleneitilbedelseogmat, ogpåstoatdissemenneskeneverkenvarlojalemotkongen ellerhansmyndigheter,menvarfiendtligeogsterktimot hansstyreSådetilføydedemingenvanligbebreidelse

[8]Grekerneibyen,selvomdeikkeblegjorturettpånoen måte,varikkesterkenoktilåhjelpedadesåetuventet opprørrundtdissemenneskeneogfolkemengdenesom plutseligdannetseg,fordelevdeundertyranniDeprøvde åtrøstedem,sørgetoversituasjonenogforventetatting villeforandreseg;

[9]foretsåstortsamfunnburdeikkeoverlatestilsin skjebneselvomdetikkeharbegåttnoenforseelse

[10]Ognoenavnaboene,venneneog forretningsforbindelsenedereshaddealleredetattnoenav demtilsideiallhemmelighetoglovetåbeskyttedemog gjøreenendastørreinnsatsforåhjelpedem.

[11]Kongenskrøtavsinnåværendelykke,ogutenåtenke pådenhøyesteGudsmakt,menidentroathanvilleholde utisittsammeforsett,ogskrevderfordettebrevetmot dem:

[12]«KongPtolemaiosFilopatortilsinegeneralerog soldateriEgyptogalledetsdistrikter,hilseneroggod helse»

[13]Detgårbramedmegogregjeringenvår

[14]DaekspedisjonenvårfantstediAsia,somdereselv vet,bledenavsluttet,ihenholdtilplanen,vedgudenes bevisstealliansemedossikamp,

[15]ogvimenteatviikkeskulleherskeovernasjonene somboriKøl-SyriaogFønikiamedspydetskraft,menat viskulleverneomdemmedmildhetogstorvelviljeog medgledebehandledemgodt.

[16]Ogdavihaddegittstoreinntektertiltempleneibyene, komviogsåtilJerusalemogdrooppforåhedretempelet tildisseondemenneskene,somaldrisluttermedsin dårskap

[17]Deakseptertevårtilstedeværelsemedord,men uoppriktigmedgjerning,fordaviforesatteågåinnideres indretempeloghedredetmedstorslåtteogvakre offergaver,

[18]Delotsegrivemedavsintradisjonelleinnbilningog utestengteossfraåkommeinn;mendeblespartforå utøvevårmaktpågrunnavdenvelviljenviharmotalle

[19]Vedåopprettholdesinåpenbaremotviljemotoss,blir dedetenestefolketblantallenasjonersomholderhodet høytitrossmotkongerogsineegnevelgjørere,oger uvilligetilåansenoenhandlingsomoppriktig.

[20]«MendaviseirendekomtilEgypt,tilpassetvioss deresdårskapoggjordesomdetvarpassende,ettersomvi behandlerallenasjonermedvelvilje.»

[21]Blantannetgjordeviallekjentmedvåramnesti overfordereslandsmennher,bådepågrunnavderes alliansemedossogdeutalligesakenesomvarrikelig betrodddemfrabegynnelsenav;ogvivågetågjøreen forandringvedåbestemmeossforbådeåansedem verdigealeksandrinskstatsborgerskapogågjøredemtil deltakereivåreregelmessigereligiøseritualer

[22]Menisinmedfødteondskapoppfattetdedetteien motsattåndogforaktetdetgode.Sidendestadighældertil detonde,

[23]Deforakterikkebaredetuvurderligeborgerskapet, mendeavskyrogså,bådemedtaleogtaushet,defåblant demsomeroppriktiginnstiltpåoss;ienhversituasjon,i samsvarmedsinberyktedelevemåte,mistenkerdei hemmelighetatvisnartkanendrevårpolitikk.

[24]Derfor,fulltoverbevistavdisseindikasjoneneomat deermisfornøydemedosspåallemåter,harvitatt forholdsreglerforatviikke,hvisdetsenereskulleoppstå enplutseliguordenmotoss,skalhadisseugudelige menneskenebakryggenvårsomforrædereogbarbariske fiender

[25]Derforharvigittordreomatsåsnartdettebrevet kommerfrem,skalderesendetilossdesomborblantdere, sammenmeddereskonerogbarn,medfornærmelserog hardbehandling,ogbundetsikkertmedjernlenker,forå

lidedensikreogskammeligedødensomsømmerseg fiender.

[26]Fornåralledisseerblittstraffet,ervisikrepåat regjeringenforossidengjenværendetidenvilvære etablertigodordenogidenbestestand.

[27]Mendensomgirlytilnoenavjødene,gamle menneskerellerbarnellertilogmedspedbarn,skalbli torturerttildødemeddemesthatefullepinsler,sammen medsinfamilie

[28]Enhversomervilligtilågiinformasjon,vilmotta eiendommentildensompådrarsegstraffen,ogogsåto tusendrakmerfradenkongeligeskattkammeret,ogvilbli tildeltsinfrihet.

[29]Ethvertstedsomoppdagessomhuslyforenjødeskal gjøresutilgjengeligogbrennesmedild,ogskalforalltid bliubrukeligforenhverdødeligskapning.»

[30]Brevetbleskrevetiformenovenfor

KAPITTEL4

[1]Påallestederhvordennebefalingenkom,bledet arrangertenfestforhedningenepåoffentligbekostning, medropoggledeFordetinngroddfiendskapetsomlenge haddeværtideressinn,blenåtydeligogåpenbart

[2]Menblantjødenevardetuopphørligsorg,klageoggråt; overaltbranthjertenederes,ogdestønnetpågrunnavden uventedeødeleggelsensomplutseligvarbestemtfordem

[3]Hvilketdistriktellerby,ellerhvilketbeboeligstedidet heletatt,ellerhvilkegatervarikkefyltmedsorgogklage overdem?

[4]Formedensåhardoghensynsløsåndbledesendtav sted,allesammen,avgeneraleneideforskjelligebyene,at vedsynetavdeuvanligestraffenederes,reflektertetilog mednoenavfiendenederes,dadesådenfelles gjenstandenformedlidenhetforanøynenesine,overlivets usikkerhetogfeltetåreroverdenmestynkelige utvisningenavdissemenneskene.

[5]Forenmengdegråhåredegamlemenn,tregeog krumbøydavalder,bleførtbort,tvungettilåmarsjerei raskttempoavdenvoldendebledrevetmedpåenså skammeligmåte

[6]Ogungekvinnersomnettopphaddekommetinni brudekammeretforådeleekteskapet,byttetgledeutmed klage,deresmyrra-parfymertehårstrøddmedaske,ogble førtbortavdekket,allesammenfremhevendeenklagesang istedetforenbryllupssang,ettersomdevarrevetistykker avhedningeneshardebehandling

[7]Ilenkerogoffentlighetensøynebledevoldsomtdratt medhelttilinnskipningsstedet

[8]Ektemennenederes,iungdommensbestealder,med halsenomkransetavtauistedetforgirlandere,tilbraktede resterendedageneavbryllupsfestenmedklagesangistedet forgodthumørogungdommeligfestligheter,ogsådøden rettforanseg

[9]Deblebraktombordsomvilledyr,drevetav jernlenker;noenblefestetmednakkentilbåtenesbenker, andrehaddeføttenesinesikretmedubryteligelenker, [10]ogitilleggvardeinnesperretunderetsoliddekk,slik atdemedøyneneitotaltmørkeskullegjennomgåen behandlingsomsømmersegforrædereunderhelereisen.

[11]Dadissemennenevarblittbrakttilstedetsomhet Schedia,ogreisenvaravsluttetslikkongenhaddebestemt,

befaltehanatdeskulleinnesperresihippodromensomvar blittbyggetmedenuhyrligperimetermurforanbyen,og somvargodtegnettilågjøredemtiletåpenbartskuefor allesomkomtilbaketilbyenogfordefrabyensomdrout pålandet,slikatdeverkenkunnekommuniseremed kongensstyrkerellerpånoenmåtehevdeåværeinnenfor byenskrets

[12]Ogdadettehaddeskjedd,hørtekongenatjødenes landsmennfrabyenoftedroutihemmelighetforåsørge bittertoversinebrødresskammeligeulykke,

[13]beordretisittraseriatdissemenneneskullebehandles pånøyaktigsammemåtesomdeandre,utenåutelatenoen detaljeromstraffenderes.

[14]Helerasenskulleregistreresindividuelt,ikkefordet hardearbeidetsomerkortnevnttidligere,menforåbli torturertmeddeovergrepenehanhaddebeordret,ogtil sluttbliutslettetiløpetavéndag

[15]Registreringenavdissemenneskeneblederforutført medbitterhastognidkjærhetfrasoloppgangtilsolnedgang, ogselvomdenvarufullført,stoppetdenetterførtidager

[16]KongenvarstorligogstadigfyltmedgledeHan organisertefestertilæreforallesineavguder,medetsinn fremmedgjortfrasannhetenogmedenprofanmunnHan pristetausetingsomikkeengangeristandtilå kommunisereellerkommeentilhjelp,ogytretupassende ordmotdenhøyesteGud

[17]Menetterdentidligerenevntetidsperiodenerklærte skrivernetilkongenatdeikkelengervaristandtilåforeta folketellingenavjødenepågrunnavderesutalligemengde,

[18]Selvomdeflesteavdemfortsattvarilandet,noen fortsattboddeihjemmenesine,ognoenpåstedet,var oppgavenumuligforallegeneraleneiEgypt

[19]Etterathanhaddetruetdemalvorligoganklagetdem foråhablittbestukketforåfinneenmåteårømmepå,var hantydeligoverbevistomsaken

[20]dadesaogbevisteatbådepapiretogpennenede bruktetilåskrivealleredevarsviktet.

[21]Mendettevarenhandlingfradenuovervinnelige forsynentilhamsomhjalpjødenefrahimmelen

KAPITTEL5

[1]Kongen,fullstendigubøyelig,blefyltmed overveldendesinneogharme;såhantilkalteHermon, elefantvokteren,

[2]ogbeordrethamdagenetterådopealleelefantene–femhundreiantall–medstorehåndfullerrøkelseog rikeligmedublandetvin,ogådrivedeminn,vanvittigeav denoverdådigeoverflodenavbrennevin,slikatjødene kunnemøtesindom

[3]Etterathanhaddegittdisseordrene,vendtehantilbake tilfestmåltidenesine,sammenmedvennenesineogdefra hærensomvarspesieltfiendtligemotjødene

[4]OgHermon,elefantvokteren,fortsattetrofastmedå utføreordrene

[5]Tjenernesomhaddeansvaretforjødenegikkutom kveldenogbandthendenepådestakkarsfolkeneogsørget foratdeskulleholdesivaretektgjennomnatten, overbevistomathelenasjonenvilleopplevesinendelige ødeleggelse.

[6]Forhedningenesådetutsomomjødenevarutennoen hjelp,

[7]fordidevarfangetilenkerfraallekanterMenmed tårerogenstemmesomvarvanskeligåbringetiltaushet påkaltedealledenallmektigeHerreogallmaktshersker, sinbarmhjertigeGudogFar,ogba

[8]athanmedhevnavvergetdenondeplanenmotdemog ienstrålendemanifestasjonredderdemfradenskjebnen somnåerforberedtfordem

[9]Såstegderesbønninderligopptilhimmelen.

[10]MendaHermonhaddedopetdenådeløseelefantene inntildevarmettetmedenstormengdevinogmettetmed røkelse,møttehanopppågårdsplassentidligommorgenen forårapporteretilkongenomdisseforberedelsene

[11]MenHerrensendtekongenendelsøvn,den velsignelsensomfrabegynnelsen,nattogdag,gisavden somgirdentilhvemhanvil

[12]OgvedHerrenshandlingblehanoverveldetavenså behageligogdypsøvnathanfullstendigmislyktesisitt lovløseforsettogblefullstendigforpurretisinubøyelige plan.

[13]Sidenjødenehaddeunnsluppetdenfastsattetime, pristedesinhelligeGudogbaigjenhamsomerlett forsonetomåvisesinallmektigehåndskrafttilde arrogantehedningene

[14]Mennå,sidendetvarnestenmidtpådentiendetimen, gikkmannensomhaddeansvaretforinvitasjonene,borttil kongenogdyttettilham,dahansåatgjestenevarsamlet

[15]Ogdahanmedvanskeligheterhaddevekketham, påpektehanattimenforfestenalleredevariferdmedågå, oghangahamenredegjørelseforsituasjonen

[16]Etteråhavurdertdette,fortsattekongenådrikkeog beordretdesomvartilstedevedfestenåsettesegnedrett overforham

[17]Dadettevargjort,oppfordrethandemtilåhengiseg tilfestligheteroggjøredennåværendedelenavfesten gledeligvedåfeireendamer

[18]Etteratfestenhaddepågåttenstund,kaltekongen Hermontilsegogforlangtemedskarpetrusleråfåvite hvorforjødenehaddefåttlovtilålevefremtilidag

[19]Mendahan,medvennenesbekreftelse,påpekteathan haddeutførtordrenhanhaddefåttfullstendigmensdet fortsattvarnatt,

[20]Kongen,besattavenvillskapverreennPhalaris',saat jødenehaddenytteavdagenssøvn,«men»,lahantil,«i morgenskaldereutenforsinkelserforberedeelefantenepå sammemåteforåødeleggedelovløsejødene!»

[21]Dakongenhaddetalt,gaalledetilstedeværendevillig ogmedgledesittsamtykke,oghverdrohjem

[22]Mendebrukteikkesåmyenattensvarighetpåsøvn sompååfinnepåalleslagsfornærmelserfordemde troddevardømttilådø

[23]Såsnarthanengoltidligommorgenen,utstyrte Hermonsegfordyreneogbegynteåflyttedemavgårdei denstoresøylegangen

[24]Byensfolkemengderhaddesamletsegfordette ynkeligeskuet,ogdeventetivrigpådaggry

[25]Menjødene,isittsistegisp,sidentidenvarute,strakte hendenemothimmelenogbameddenmesttårevåtebønn ogsørgmodigeklagesangerdenhøyesteGudomåhjelpe demigjenmedengang

[26]Solstrålenehaddeennåikkeskint,ogmenskongentok imotvennenesine,komHermonoginvitertehamtilå

kommeut,noesomindikerteatdetkongenønsketvarklart tilhandling.

[27]Mendahanmottokrapportenogbleslåttavden uvanligeinvitasjonentilåkommeut–sidenhanhadde blittfullstendigoverveldetavuforståelse–spurtehanhva sakenvarsomhaddefåttdetteutførtforhammedsåstor iver

[28]DettevarGudsgjerning,hansomherskeroveralle ting,forhanhaddeinnpodetikongenssinnenglemselom detingenehantidligerehaddeuttenkt

[29]SåpåpekteHermonogallekongensvenneratdyrene ogdevæpnedestyrkenevarklare,«Åkonge,isamsvar meddinivrigehensikt.»

[30]Menveddisseordeneblehanfyltmeden overveldendevrede,fordiGudsforsynhaddegitthamet fullstendigforvirretsinnnårdetgjaldtdissesakene,og medettruendeblikksahan:

[31]«Hvisforeldreneellerbarnadereshaddeværttilstede, villejeghaforberedtdemtiletriktfestmåltidfordeville dyreneistedetforjødene,somikkegirmegnoengrunntil åklageogiusedvanliggradharvistenfullogfastlojalitet tilmineforfedre.»

[32]Faktiskvilledublittfratattlivetistedetfordisse,var detikkeforenhengivenhetsomstammerfravårfelles oppvekstogdinnytte.»

[33]SåbleHermonutsattforenuventetogfarligtrussel, ogøynenehansvakletogansiktethansfalt

[34]Kongensvennersneksegmuttunna,énetterén,og sendtedeforsamledefolkemengdenebort,hvertilsittyrke

[35]Dajødenehørtehvakongenhaddesagt,pristededen åpenbareHerrenGud,kongenesKonge,sidendetteogså varhanshjelpsomdehaddemottatt

[36]Kongengjenopptokimidlertidfestenpåsammemåte ogoppfordretgjestenetilåfortsettefeiringen.

[37]EtteråhatilkaltHermonsahanmedtruendetone: «Hvormangeganger,stakkarselendighet,måjeggideg ordreomdissetingene?

[38]Utstyrelefantenenokengangforjødenesutslettelsei morgen!

[39]Mentjenestemennenesomsatttilbordsmedham, undretsegoverhansustøhetisinnet,ogprotesterteslik:

[40]«Åkonge,hvorlengevilduprøveoss,somomvier idioter,nårdunåfortredjegangbeordreratdeskal utryddes,ogigjenoppheverdudinbestemmelseisaken?»

[41]Somfølgeavdetteerbyeniopprørpågrunnav forventningene;deneroverfyltmedfolkemengder,ogi konstantfareforåbliplyndret»

[42]Kongen,enfalarisialtogfullavgalskap,tokikke hensyntildeforandringeneisinnsomhaddeskjeddiham foråbeskyttejødene,oghansvergetenugjenkalleliged omathanvillesendedemidødenutenforsinkelse, lemlestetavdyrenesknærogføtter,

[43]ogvilleogsåmarsjeremotJudeaograsktjevnedet medjordenmedildogspyd,ogvedåbrennetempeletned tilgrunnenvillehanrasktgjøredettomtforalltidfordem somofretder

[44]Sådrovenneneogoffisereneavstedmedstorglede, ogdeplasserteselvsikkertdevæpnedestyrkenepåde stedeneibyensomvarbestegnetforåholdevakt

[45]Dadyrenesååsivarblittbrakttilentilstandav galskap,sååsi,avdesværtvelduftendevindrikkene

blandetmedrøkelseoghaddeblittutstyrtmed skremmendeinnretninger,elefantpasseren

[46]gikkinnpågårdsplassenomtrentveddaggry–byen varnåfyltmedutalligefolkemengdersomstimletseginni hippodromen–ogoppfordretkongentilåtafattpåsaken.

[47]Såhan,dahanhaddefyltsittugudeligesinnmedet dyptraseri,stormetutifullstyrkesammenmeddyrene,i etønskeomåværevitnetil,medusårlighjerteogmed egneøyne,denalvorligeogynkeligeødeleggelsenavdet nevntefolket

[48]Ogdajødenesåstøvetsomblereistavelefantenesom gikkutavportenogavdeetterfølgendevæpnedestyrkene, såvelsomavfolkemengdensnedtramping,oghørteden høyeoglarmendestøyen,

[49]Detroddeatdettevarderessisteøyeblikkilivet, sluttenpåderesmestmiserablespenning,ogetteråhagitt etterforklageogstønnkyssetdehverandre,omfavnet slektningerogfaltihverandresarmer–foreldreogbarn, mødreogdøtre,ogandremedbabyervedbrystenesom drakksinsistemelk

[50]Ikkebaredette,mendadetenktepådenhjelpende tidligerehaddefåttfrahimmelen,kastetdesegalleiett nedpåjordenogtokbabyeneutavbrystenederes, [51]ogropteutmedsværthøystemme,ogtryglet Herskerenoverenhvermaktomåmanifesteresegogvære barmhjertigmotdem,mensdenåstoveddødensporter

KAPITTEL6

[1]EnvissEleasar,kjentblantlandetsprester,somhadde nåddenhøyalderoghelelivethaddeværtutsmykketmed allslagsdyd,beordretdadeeldsterundtsegatdeikke lengerskullepåkalledenhelligeGud,ogbaslik:

[2]«Mektigkonge,denallmektigeGud,denhøyeste,som styrerheleskapelsenmedbarmhjertighet, [3]sepåAbrahamsetterkommere,Far,pådenhellige Jakobsbarn,etfolkavdininnviedearvsomgårtilgrunne somfremmedeietfremmedland

[4]Faraomedsinoverflodavvogner,dentidligere herskerenoverdetteEgypt,opphøyetmedlovløsfrekkhet ogskrytendetunge,ødeladusammenmedhansarrogante hærvedådruknedemihavet,ogmanifestertedermed lysetavdinbarmhjertighetoverIsraelsfolk.

[5]Sankeribjubletoversineutalligestyrker, undertrykkendekongeavassyrerne,somalleredehadde vunnetkontrolloverheleverdenmedspydetogblehevet motdinhelligeby,menshantaltevondeordmedskrytog frekkhet,du,Herre,knusteogvistedinmaktformange folkeslag

[6]DetrevenneneiBabylonsomfrivillighaddeovergitt sinelivtilflammeneforikkeåtjeneforfengeligeting, reddetduuskadd,idetminsteethårstrå,vedåfukteden brennendeovnenmedduggogvendeflammenmotalle fiendenederes

[7]Daniel,sompågrunnavmisunneligebaktalelserble kastetnedtiljordenforløversommatforvilledyr,ham førteduuskaddoppilyset.

[8]OgJona,somvisnethenimagentiletstort,sjøfødt monster,våketdu,Far,overoglothelefamilienhans kommeuskaddtilbake.

[9]Ognå,dusomhaterfrekkhet,allbarmhjertigogalles beskytter,åpenbardegrasktfordemavIsraelsfolk–som

blirskandalebehandletavdeavskyeligeoglovløse hedningene.

[10]Selvomvårelivharblittvikletinniugudelighetivårt eksil,frelsossfrafiendenshåndogødeleggoss,Herre, uansetthvilkenskjebneduvelger.

[11]Laikkedeforfengeligerosesineforfengeligheternår dittelskedefolkødelegges,ogsi:«Ikkeengangderesgud harreddetdem.»

[12]Mendu,duEvige,somharallmaktogallmakt,våk overossnåogforbarmdegoverosssomveddelovløses meningsløsefrekkhetblirfratattlivetpåforræderesvis

[13]Oglahedningenekrypeidagavfryktfordin uovervinneligemakt,duærede,somharmakttilåfrelse Jakobsfolk

[14]Helemengdenavspedbarnogderesforeldreberdeg medtårer.

[15]Ladetbliåpenbartforallehedningeneatduermed oss,Herre,ogatduikkeharvendtdittansiktbortfraoss Mensliksomduharsagt:«Ikkeengangdadevarisine fiendersland,forsømtejegdem»Gjørdet,Herre

[16]AkkuratidetEleasarvariferdmedåavsluttebønnen sin,ankomkongenhippodromenmeddyreneogallsin arroganse

[17]Ogdajødenesådette,hevdestoreroptilhimmelen, slikatselvdenærliggendedalenerungetavdem,ogde brakteenukontrollerbarterroroverhæren

[18]Sååpenbartedenmeststrålende,allmektigeogsanne Gudsitthelligeansiktogåpnetdehimmelskeportene, hvorfratostrålendeenglermedfryktinngytendeutseende stegned,synligeforalleunntattjødene

[19]Demotarbeidetfiendensstyrkerogfyltedemmed forvirringogterror,ogbandtdemmedurokkeligelenker

[20]Selvkongenbegynteåskjelveikroppen,oghan glemtesinmuttefrekkhet.

[21]Dyrenevendtesegmotdevæpnedestyrkenesom fulgteetterdemogbegynteåtrampepåogødeleggedem [22]Dablekongensvredeforvandlettilmedlidenhetog tårerpågrunnavdetingenehanhaddeplanlagtpåforhånd [23]Fordahanhørteropetogsådemallefallehodestupsi ødeleggelsen,gråthanogtruetvennenesineisinthetogsa:

[24]«Derebegårforræderiogovergårtyranneri grusomhet;ogselvmeg,deresvelgjører,prøverderenåå fratamegherredømmeoglivvedihemmelighetålegge planersomikkeertilnoenfordelforkongeriket»

[25]Hvemerdetsomhartatthvermannfrasitthjemog meningsløstsamlethitdesomtrofastharholdtfastved landetsfestninger?

[26]Hvemerdetsomsålovløstharomringetmed skandaløsbehandlingdesomfrabegynnelsenavskilteseg fraallenasjonerisinvelviljemotossogoftevillighar akseptertdeverstemenneskeligefarer?

[27]Løsogløsnederesurettferdigelenker!Senddem tilbaketilsinehjemifred,ogbeomtilgivelseforderes tidligeregjerninger!

[28]Frigjørsønnenetildenallmektigeoglevende himmelensGud,somfravåreforfedrestidogfremtilnå hargittvårtstyreenuhindretogbemerkelsesverdig stabilitet»

[29]Dettevardadethansa;ogjødene,somstraksble løslatt,pristesinhelligeGudogfrelser,sidendenåhadde unnsluppetdøden

[30]Dakongenhaddekommettilbaketilbyen,tilkaltehan embetsmannensomhaddeansvaretforinntekteneog beordrethamtilåsørgeforbådevinogaltannetsom trengtestilenhøytidisjudager,ogbestemteatdeskulle feireredningensinmedallgledepådetsammestedetder dehaddeventetåmøtesinundergang

[31]Følgeligarrangertedesombleskammeligbehandlet ognærdøden,ellerretteresagt,desomstovedportene,en befrielsensfestmåltidistedetforenbitterogsørgeligdød, ogfulleavgledetildeltedetildesomfeiretstedetsomvar blittforberedtforderesødeleggelseogbegravelse

[32]Desluttetåsyngeklagesangerogfortsattemed fedrenessang,derdepristeGud,sinfrelserogunderverker. Desatteenstopperforallsorgogklageogdannetkorsom ettegnpåfredeligglede

[33]Etteråhasammenkalttilenstorfestforåfeiredisse begivenhetene,takketogsåkongenhimmelenuopphørlig ogoverdådigfordenuventederedningenhanhadde opplevd.

[34]Ogdesomtidligerehaddetroddatjødenevillebli utslettetogblimatforfugler,ogsommedgledehadde registrertdem,stønnetdadeselvbleoverveldetavskam, ogderesildsprutendedristighetblevanærendeslukket

[35]Menjødene,dadehaddearrangertdennevnte korgruppen,somviharsagtfør,fordrevtidenmed festmåltiderakkompagnertavgledeligtakksigelseog salmer

[36]Ogdadehaddefastsattenoffentligritualfordisse tingeneihelesamfunnetsittogforsineetterkommere, innstiftetdefeiringenavdenevntedagenesomenhøytid, ikkefordrikkingogfråtsing,menpågrunnavden utfrielsensomhaddekommettildemgjennomGud

[37]Såsendtedeenbønntilkongenogbaomåfåsende demhjem.

[38]Registreringenderesbleutførtfradentjuefemtei PakhontildenfjerdeiEfeif,iførtidager;ogutslettelsen deresblesatttildenfemtetildensjuendeiEfeif,detre dagene

[39]hvorHerrenoveralleåpenbartesinbarmhjertighetpå enherligmåteogreddetdemallesammenoguskadd.

[40]Såfestetde,forsyntmedaltavkongen,helttilden fjortendedagen,dadeogsåbegjærteomavskjed

[41]Kongeninnvilgetderesforespørselmedengangog skrevfølgendebrevfordemtilgeneraleneibyene,hvor hanstorsinnetuttryktesinbekymring:

KAPITTEL7

[1]«KongPtolemaiosFilopatortilgeneraleneiEgyptog allesomharmyndighetihansregjering,hilseneroggod helse»

[2]Detgårbramedossogbarnavåre,ogdenstoreGud ledervåresakerihenholdtilvårtønske

[3]Noenavvårevenner,somofteoppfordretossmed ondsinnedehensikter,overtalteosstilåsamlejødeneiriket iéngruppeogstraffedemmedbarbariskestraffersom forrædere;

[4]fordeerklærteatvårtstyrealdrivilleblifastetablert førdettevarfullført,pågrunnavdenmotviljendisse folkenehaddemotallenasjoner.

[5]Deførtedemogsåutmedhardbehandlingsomslaver, ellerretteresagtsomforrædere,ogiførtsegengrusomhet

somvarmerbrutalenndenskytiskeskikken,prøvdede utennoenundersøkelseellergranskingådrepedem.

[6]Menvitruetdemstrengtfordissehandlingene,ogi samsvarmeddennådeviharoverforallemennesker, spartevisåvidtlivenederes.Sidenviharinnsettat himmelensGudsanneligforsvarerjødeneogalltidtar deresdelslikenfargjørforsinebarn,

[7]ogsidenvihartatthensyntildenvennligeogfaste velviljendehaddeoverforossogvåreforfedre,harvimed rettefrikjentdemforenhveranklageavnoeslag

[8]Viharogsåbeordrethverogentilåvendetilbaketil sineegnehjem,utenatnoennoestedskaderdemeller bebreiderdemfordeirrasjonelletingenesomharskjedd.

[9]Fordereskalviteathvisvileggeropptilnoeondtmot demellerforårsakerdemnoenformforsorg,skalvialltid ikkehaetmenneske,menHerskerenoverallmakt,Den HøyesteGud,ialtoguunngåeligsomenantagonistforå hevneslikehandlingerFarvel»

[10]Dajødenemottokdettebrevet,skyndtedesegikke umiddelbartmedådra,mendebakongenomatdeavden jødiskenasjonensommedviljehaddeovertrådtdenhellige GudogGudslov,skullefådenstraffendefortjente.

[11]Fordeerklærteatdesomformagensskyldhadde overtrådtdeguddommeligebudenealdrivillevære velvilliginnstilttilkongensregjering.

[12]Kongeninnrømmetoggodkjentesannhetenidetdesa, oggademengenerelllisensslikatdefrittoguten kongeligmyndighetellertilsynkunneutryddedemoveralt ihansrikesomhaddebruttGudslov

[13]Dadehaddeapplauderthampåpassendevis,ropte prestenederesoghelefolkemengdenHallelujaogdroav stedmedglede

[14]Ogpåveienstraffetdeogdrepteoffentligog skammeligalledemøtteblantsinelandsmennsomhadde blitturene

[15]Dendagendreptedemerenntrehundremenn,ogde feiretdagensomengledelighøytid,sidendehadde utryddetvanhelligerne

[16]MendesomhaddeholdtfastvedGudhelttildøden oghaddefåttdenfullegledeavutfrielse,begyntesin avreisefrabyen,kronetmedalleslagsduftendeblomster, ogdetakketmedgledeoghøylyttsinefedresGud,Israels evigefrelser,medlovsangogalleslagsmelodiskesanger.

[17]DadehaddeankommetPtolemais,kalt«den rosebærende»pågrunnavensærpregvedstedet,ventet flåtenpådem,isamsvarmeddetvanligeønsket,isju dager

[18]Derfeiretdeutfrielsensin,forkongenhaddegenerøst gittdemaltdehaddetilrådighetforreisen,tilhverenkelt sålangtsomtilsittegethus

[19]Ogdadehaddelandetifredmedpassendetakksigelse, bestemtedesegogsåderforåfeiredissedagenesomen gledelighøytidiløpetavoppholdet

[20]Etteråhainnskrevetdemsomhelligepåensøyleog innvietetbønnestedpåfestivalstedet,drodeuskadd,frie ogoverlykkelige,sidendepåkongensbefalingvarblitt brakttrygttillands,sjøsogelv,hvertilsittsted.

[21]Dehaddeogsåstørreprestisjeblantfiendenesine,ble holdtiæreogærefrykt;ogdevarikkeidetheletattutsatt forkonfiskeringaveiendelenesineavnoen.

[22]Dessutenfikkdealletilbakeallsineiendom,i samsvarmedregistreringen,slikatdesomeidenoegaden

tilbaketildemmedekstremfryktSådenhøyesteGud utførtefullkommentstoregjerningerforderesutfrielse. [23]LovetværeIsraelsbefriergjennomalletider!Amen

Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.