CONVIERTE EN ESTRUCTURA."
“WHERE KNOWLEDGE BECOMES STRUCTURE.”

CONVERGENCIA
CADA DIMENSIÓN
CONVERGENCE IN EVERY DIMENSION
EDICIÓN 1


NOVIEMBRE 2025
NOVEMBER 2025
S C A L A
![]()
CONVIERTE EN ESTRUCTURA."
“WHERE KNOWLEDGE BECOMES STRUCTURE.”

CONVERGENCE IN EVERY DIMENSION
EDICIÓN 1


NOVIEMBRE 2025
NOVEMBER 2025
S C A L A

La construcción de pabellones representa mucho más que un simple ejercicio arquitectónico; es una fusión entre técnica, creatividad, innovación y precisión Cada estructura temporal o permanente cuenta una historia: la elección de materiales, los sistemas de armado, la eficiencia constructiva, la sostenibilidad y la capacidad de transformar un espacio vacío en un punto de encuentro, aprendizaje o experiencia
En esta revista buscamos abrir una ventana al mundo del diseño y la construcción modular, documentando los procesos desde su conceptualización hasta su montaje final. Nuestro propósito es compartir conocimientos, inspirar soluciones y fortalecer una cultura constructiva informada, consciente y evolutiva Aquí encontrarás análisis de métodos, entrevistas con expertos, comparativas de materiales, estudios de caso y propuestas innovadoras aplicadas a distintos contextos arquitectónicos.
HÉCTOR CORONA ORTEGA
SOFIA GABRIELA LÓPEZ HERNÁNDEZ
MARIO EMILIANO SALDAÑA SOSA
DIEGO CRUZ FREGOSO
PAULA ANDREA SIMÓN CABELLO

Creemos firmemente que el aprendizaje se construye, se ensambla y se transforma. Por ello, este espacio editorial nace como una plataforma de intercambio técnico e intelectual, donde estudiantes, profesionales e investigadores puedan encontrar contenido útil, veraz y aplicado, contribuyendo al desarrollo de estructuras más funcionales, estéticas y sostenibles.
Te damos la bienvenida a esta edición, invitándote a explorar, cuestionar, experimentar y, sobre todo, construir conocimiento.
The construction of pavilions represents much more than a simple architecturalexercise;itisafusionoftechnique,creativity,innovation,and precision. Each temporary or permanent structure tells a story: the choice of materials, the assembly systems, the construction efficiency, the sustainability, and the ability totransform an empty space into a meeting place,aplaceoflearning,oranexperience.
Inthismagazine,weseektoopenawindowtotheworldofmodulardesign and construction, documenting the processes from conceptualization to final assembly. Our purpose is to share knowledge, inspire solutions, and strengthenaninformed,conscious,andevolvingconstructionculture.Here youwillfindanalyses ofmethods,interviews withexperts,comparisons of materials, case studies, and innovative proposals applied to different architecturalcontexts.
Wefirmlybelievethatlearningisconstructed,assembled,andtransformed. Thatiswhythiseditorialspacewascreatedasaplatformfortechnicaland intellectual exchange, where students, professionals, and researchers can finduseful,accurate,andappliedcontent,contributingtothedevelopment ofmorefunctional,aesthetic,andsustainablestructures.
We welcome you to this edition, inviting you to explore, question, experiment,and,aboveall,buildknowledge.







ARQUITECTO: GENSLER UBICACIÓN: SANYA, HAINAN, CHINA
AÑO DE FINALIZACIÓN: 2020
SUPERFICIE: APROX 6 000 M²
ESTILO ARQUITECTÓNICO: VERNÁCULO CONTEMPORÁNEO, INSPIRADO EN LA CULTURA LOCAL Y LA NATURALEZA

Technology City dedicado a la tecnologías oceánicas.
La propuesta fundamenta en cultura indígena paisaje natural, tradicionales “chozas locales. El edificio como una isla fluido, integrándose a través de formas conexiones elevadas.
Se articula volúmenes principales inclinados, conectados por puentes conexiones permiten gran patio central terreno, minimizando suelo. Una escalera desde este patio niveles del edificio.


Design
Creativityand technologyin one place
EL CENTRO FUNCIONA COMO UN NODO ARQUITECTÓNICO QUE ARTICULA CIENCIA, TECNOLOGÍA Y ESPACIO PÚBLICO DENTRO DEL NUEVO DISTRITO DE INNOVACIÓN.
THECENTERFUNCTIONSASANARCHITECTURALHUBTHATBRINGSTOGETHERSCIENCE, TECHNOLOGY,ANDPUBLICSPACEWITHINTHENEWINNOVATIONDISTRICT.
El Yazhou Bay Science & Technology City Industry Promotion Center se concibe como un espacio abierto, flexible y profundamente conectado con su entorno costero. Su diseño parte de la idea de crear un edificio que no solo albergue actividades tecnológicas, sino que también funcione como un punto de encuentro para la comunidad científica y el público general.
El conjunto está formado por varios volúmenes que se articulan entre sí mediante pasarelas, patios y áreas verdes que suavizan la transición entre interior y exterior. Estas formas buscan generar una sensación de ligereza y movimiento, como si los edificios se desplazaran suavemente sobre el terreno. Las fachadas amplias y los techos inclinados favorecen la entrada de luz natural, reducen el calor y crean sombras que hacen más cómodo el recorrido del usuario.
The complex consists of several volumes connected by walkways, courtyards,andgreenareasthat soften the transition between interiorandexterior.Theseforms seek to create a sense of lightnessandmovement,asifthe buildingsweregentlyglidingover the ground. The wide facades and sloping roofs allow natural light to enter, reduce heat, and create shadows that make the user'sjourneymorecomfortable.

Exteriorwalkwaysthatconnectthevolumesandallowacontinuousjourneybetweeninteriorandexterior.



fácilmente, intercambiar y participar en actividades conjuntas. Cada busca ser versátil, adaptándose a diferentes de eventos, desde exposiciones tecnológicas hasta reuniones de trabajo.
conjunto, el edificio refleja visión de una ciudad orientada a la ciencia y la tecnología: abierta, conectada y en constante evolución. Su arquitectura transmite dinamismo, y una relación respetuosa con el entorno convirtiéndolo en un para los nuevos desarrollos del distrito de Yazhou Bay.



refuerzosyacondicionamiento del sitio
Preliminaries
Studies, reinforcements, and site preparation
SITEPREPARATIONANDADAPTATIONFORTHESCIENTIFICCOMPLEX.
La fase de preliminares del proyecto inició con la adecuación del terreno costero de Sanya, una zona caracterizada por suelos húmedos y vegetación tropical. Se realizaron estudios geotécnicos, análisis de nivel freático y limpiezas controladas para garantizar la estabilidad del suelo antes de levantar los primeros volúmenes. También se delimitaron accesos provisionales, áreas de acopio y rutas de maquinaria ligera, indispensables para trabajar en un sitio con alta exposición al clima.
Durante esta etapa se trazaron los ejes generales del conjunto, se niveló el área de implantación y se establecieron las plataformas de obra para el montaje de los pabellones. Estos trabajos preparatorios permitieron una transición eficiente hacia la construcción ligera del proyecto, caracterizada por estructuras modulares y prefabricadas.


Un sistema híbrido que combina refuerzo históricoyestructura nueva
Foundation
Ahybrid system combining historical reinforcement and newstructure
gensler/631817d7348121016dbc87c5-yazhou-bay-science-and-technology-city-industry-promotion-center-gensler-photo
PREPARACIÓN Y ADAPTACIÓN DEL EMPLAZAMIENTO PARA EL COMPLEJO CIENTÍFICO
El sistema de cimentación se diseñó para responder a las condiciones del terreno húmedo y a la cercanía con el mar. Debido al tipo de suelo, se emplearon cimentaciones profundas con pilotes que aseguran estabilidad frente a humedad, variaciones térmicas y cargas estructurales distribuidas en múltiples direcciones.
PREPARATIONANDADAPTATIONOFTHESITEFORTHESCIENTIFICCOMPLEX. Cada pabellón del complejo se apoya en una retícula estructural sencilla pero eficiente, permitiendo que los volúmenes sean ligeros y se integren directamente con las circulaciones exteriores. Este sistema soporta cubiertas amplias, fachadas ventiladas y pasarelas elevadas que conectan los diferentes módulos del centro. La cimentación refuerza la sensación de arquitectura “ligera”, dando soporte a estructuras abiertas y permeables al viento tropical.



UN SISTEMA ESTRUCTURAL LIGERO Y ADAPTABLE AL ENTORNO COSTERO
Toda la estructura del Yazhou Bay Science & Technology City Industry Promotion Center se organiza a partir de un sistema de volúmenes conectados por cubiertas amplias y elementos metálicos que unifican visualmente el conjunto Estas grandes superficies actúan como un “techo continuo” que abraza las distintas áreas del proyecto, haciéndolas reconocibles desde diferentes puntos del campus.
El edificio principal está construido con pórticos de acero y losas ligeras que permiten generar grandes luces y espacios flexibles, ideales para laboratorios, salas de exhibición y zonas de innovación. Las fachadas combinan paneles metálicos, celosías y vidrio estructural, lo que reduce el peso visual y favorece la entrada de luz natural La transparencia del material permite que las circulaciones elevadas y las conexiones internas formen parte del lenguaje arquitectónico.
Debido al clima tropical de Sanya, la estructura integra elementos pensados para mejorar el confort ambiental: cubiertas profundas que proyectan sombra, marcos estructurales que permiten ventilación cruzada y apoyos elevados que protegen ciertas áreas del contacto directo con la humedad. Todo el conjunto está diseñado para resistir cargas de viento significativas, condición esencial en una zona costera. La organización estructural responde a una lógica modular que facilita la adaptación futura del edificio
DuetoSanya'stropicalclimate,thestructureincorporateselements designedtoimproveenvironmentalcomfort:deeproofsthatprovide shade, structural frames that allow cross ventilation, and elevated supports that protect certain areas from direct contact with moisture. The entire complex is designed to withstand significant wind loads, an essential requirement in a coastal area. The structuralorganizationfollowsamodularlogicthatfacilitatesfuture adaptationofthebuilding.
for laboratories, exhibition halls, and innovation areas. The facades combine metal panels, lattices, and structural glass, which reduces visual weight and promotes the entry of natural light. The transparency of the material allows the elevated circulation areas andinternalconnectionstoformpartofthearchitecturallanguage.

Los diferentes programas pueden expandirse o reconfigurarse sin alterar la estructura principal, permitiendo que el centro evolucione al ritmo de las necesidades del distrito tecnológico. En conjunto, la estructura equilibra eficiencia técnica, ligereza visual y una fuerte integración con el entorno.
The different programs can be expanded or reconfigured without altering the main structure, allowing the center to evolve at the pace of the technology district's needs. Overall, the structure balances technical efficiency, visual lightness, and strongintegrationwiththeenvironment.
The structure not only meets the building's construction needs, but also adds character and coherence to the whole. The exposed metal elements, extended roofs, and visible connections betweenvolumesallowforaclearunderstandingof how the load-bearing system is organized. This construction transparency reinforces the sense of order and precision, characteristics that directly dialogue with the scientific spirit of the project. By honestly displaying its framework, the center conveysatechnologicalandcontemporaryidentity, where each structural component contributes both to the stability of the building and to its architecturallanguage.
La estructura no solo resuelve las necesidades constructivas del edificio, sino que también aporta carácter y coherencia al conjunto. Los elementos metálicos expuestos, las cubiertas extendidas y las conexiones visibles entre volúmenes permiten leer con claridad cómo se organiza el sistema portante. Esta transparencia constructiva refuerza la sensación de orden y precisión, características que dialogan directamente con el espíritu científico del proyecto. Al mostrar su armazón de manera honesta, el centro transmite una identidad tecnológica y contemporánea, donde cada componente estructural contribuye tanto a la estabilidad del edificio como a su lenguaje arquitectónico.
Volúmenes ligeros y pieles perforadas que reflejan la identidad tecnológica del complejo.


Delplanoalespacio:elprocesodetrásdelmontaje
Construction system
From plan to space: the process behind the assembly
UNA CONSTRUCCIÓN LIGERA PENSADA PARA ADAPTARSE AL ENTORNO COSTERO.
Finalmente, el sistema constructivo se complementa con un proceso de anclaje directo al terreno o plataforma existente, considerando criterios de nivelación, estabilidad, seguridad del usuario y compatibilidad con el subsuelo. Esta metodología permite que el pabellón pueda ser instalado temporal o permanentemente, sin afectar su integridad ni la del entorno.
Finalmente, el sistema constructivo se complementa con un proceso de anclaje directo al terreno o plataforma existente, considerando criterios de nivelación, estabilidad, seguridad del usuario y compatibilidad con el subsuelo. Esta metodología permite que el pabellón pueda ser instalado temporal o permanentemente, sin afectar su integridad ni la del entorno.
Lightweight, malleable materials are used for the exterior envelope, allowing for the creation of continuous, shaded, or semi-transparent surfaces depending on the architectural proposal. This system provides climate protection without compromising the aesthetic or conceptual intent of the design.Inturn,removableand modular fasteners are incorporated, allowing for the replacement, adaptation, or improvement of parts without affecting the rest of the structure.
Finally, the construction system is complemented by a process of direct anchoring to the ground or existing platform, taking into account criteria of leveling, stability, user safety, and compatibility with the subsoil. This methodology allows the pavilion to be installed temporarily or permanently without affecting its integrity orthatoftheenvironment.




La estructura primaria se conforma mediante un esqueleto de marcos estructurales repetitivos, conectados entre sí mediante uniones mecánicas que distribuyen de manera homogénea las cargas verticales y horizontales. Sobre esta base se integran los elementos secundarios, tales como travesaños, refuerzos horizontales, amarres y tensores, los cuales garantizan rigidez, estabilidad y control frente a movimientos laterales ocasionados por viento, carga humana o vibración.
El sistema constructivo del pabellón se basa en una estructura modular ligera, diseñada para permitir un montaje rápido, seguro y adaptable a diferentes dimensiones y configuraciones. Su concepción se fundamenta en la unión de elementos prefabricados, lo cual reduce tiempos de ejecución, genera menos desperdicio y facilita la transportación y el desmontaje total sin comprometer su resistencia. The



El proyecto de iluminación se desarrolló bajo criterios normativos y de eficiencia energética, garantizando niveles de iluminancia adecuados según el uso de cada área. Se especificaron luminarias con tecnología LED de alta eficiencia (≥110 lm/W) y vida útil prolongada, con un índice de reproducción cromática (CRI) superior a 80 para asegurar una correcta percepción de materiales y acabados.
Se definieron temperaturas de color diferenciadas: 3000K –3500K para zonas de estancia con enfoque ambiental y 4000K – 5000K para áreas operativas y de circulación, logrando equilibrio entre confort visual y funcionalidad. La distribución lumínica se determinó mediante fotometrías directas y semiindirectas, evitando puntos de deslumbramiento y garantizando uniformidad con coeficientes de iluminación promedio adecuados al tipo de actividad.
El sistema integra controladores automatizados, sensores de presencia y regulación mediante dimerización, lo que permite optimizar el consumo energético y adaptarse a la variación de condiciones lumínicas naturales. La instalación cumple con criterios de seguridad eléctrica, protección IP acorde al ambiente, y compatibilidad con sistemas de mantenimiento preventivo programado.
(≥110 lm/W) with a long service life and a color rendering index (CRI) greater than 80 were specified to ensure the correct perception of materials and finishes.
Differentcolortemperaturesweredefined:3000K–3500Kfor living areas with an environmental focus and 4000K – 5000K for operational and circulation areas, achieving a balance between visual comfort and functionality. Light distribution was determined using direct and semi-indirect photometry, avoidingglarepoints(UGR<19)andensuringuniformitywith averagelightingcoefficientsappropriatetothetypeofactivity.
The system integrates automated controllers, presence sensors, and dimming regulation, which optimizes energy consumption and adapts to variations in natural lighting conditions. The installation complies with electrical safety criteria, IP protection according to the environment, and compatibilitywithscheduledpreventivemaintenancesystems.



Finishes
Textures, colors, and surfaces that create the interioratmosphere
Recuperadode/Retrievedfrom::https://images.adsttc.com/media/images/6318/17ad/3481/2101/6dbc/87c0/slideshow/yazhou-bay-science-and-technology-city-industry-promotion-center-gensler_4.jpg?1662523319
MATERIALES CONTEMPORÁNEOS INSPIRADOS EN LA ARQUITECTURA LOCAL CONTEMPORARYMATERIALSINSPIREDBYLOCALARCHITECTURE
Los acabados del Yazhou Bay Science & Technology City Industry Promotion Center combinan tecnología contemporánea con referencias al paisaje costero de Hainan. Las cubiertas inclinadas, los paneles metálicos perforados y las celosías reinterpretan formas vernáculas, permitiendo ventilación natural y filtración suave de la luz.



En los interiores predominan materiales neutros, superficies claras y texturas sencillas que favorecen la iluminación, la circulación y el uso flexible de los espacios. Las fachadas se recubren con paneles ligeros y terminados metálicos de tonos cálidos que dialogan con la vegetación tropical del entorno.
Los acabados exteriores fueron seleccionados para resistir humedad, salinidad y cambios climáticos, garantizando durabilidad y bajo mantenimiento. En conjunto, la paleta material refuerza la identidad de un campus científico contemporáneo profundamente conectado con su contexto natural.
The finishes of the Yazhou Bay Science & TechnologyCityIndustryPromotionCenter combine contemporary technology with references to Hainan's coastal landscape. Sloping roofs, perforated metal panels, and lattices reinterpret vernacular forms, allowing for natural ventilation and soft lightfiltration.
The interiors feature predominantly neutral materials, light surfaces, and simple textures that enhance lighting, circulation, and flexible use of space. The facades are clad with lightweight panels and warm-toned metal finishes that interact with the surrounding tropical vegetation.
The exterior finishes were selected to withstand humidity, salinity, and climatic changes, ensuring durability and low maintenance.Takentogether,thematerial palette reinforces the identity of a contemporary scientific campus deeply connectedtoitsnaturalcontext.


A C A D E M Y M U S E U M O F M O T I O N
P I C T U R E S
P I C T U R E S A C A D E M Y M U S E U M O F M O T I O N

Recuperadode/Retrievedfrom:https://images.adsttc.com/media/images/6309/16b4/3362/c916/bcd8/dad1/slideshow/academy-museum-of-motion-pictures-renzo-piano-building-workshop_15.jpg?1661540096

arquitectónico donde se aprecia

CENTRO DE EXHIBICIÓN, CINE Y CULTURA CINEMATOGRÁFICA DE LOS ÁNGELES
Arquitecto (Diseño): Renzo Piano Building Workshop (RPBW)
Arquitecto ejecutivo: Gensler
Ubicación: Los Ángeles, California, EE.UU.
Año de finalización: 2021
Superficie: aprox 28,000 m²
Estilo arquitectónico: moderno con enfoque en transparencia, iluminación natural y formas escultóricas
LOS ANGELES EXHIBITION, CINEMA, AND FILM CULTURE CENTER
ARCHITECT (DESIGN): RENZO PIANO BUILDING WORKSHOP (RPBW) EXECUTIVE ARCHITECT: GENSLER
LOCATION: LOS ANGELES CALIFORNIA USA
YEAR OF COMPLETION: 2021
AREA: APPROX 28,000 M²
ARCHITECTURAL STYLE: MODERN WITH A FOCUS ON TRANSPARENCY NATURAL LIGHTING, AND SCULPTURAL FORMS


El Academy Museum of Motion Pictures, diseñado por Renzo Piano Building Workshop y desarrollado por Gensler, se concibe como el museo más importante del mundo dedicado a la historia, el arte y la ciencia del cine. El complejo combina espacios de exhibición, áreas educativas y un teatro esférico icónico que se ha convertido en un nuevo símbolo cultural de Los Ángeles.
La propuesta arquitectónica parte de rescatar y renovar el histórico edificio Saban Building al que se suma el nuevo Sphere Building, una estructura esférica de vidrio y acero que alberga el teatro David Geffen. Esta intervención dialoga entre lo histórico y lo contemporáneo, integrando geometrías limpias, ligereza estructural y vistas panorámicas hacia Hollywood.
El museo organiza sus experiencias en tres recorridos principales que articulan exhibición, proyección y aprendizaje: Galerías de exhibición: narran la historia del cine a través de objetos, vestuarios, maquetas, archivos y tecnología audiovisual inmersiva.
Teatro David Geffen: una sala de proyección para 1,000 espectadores suspendida dentro de la esfera estructural.
Terraza Dolby Family Terrace: un espacio al aire libre con vistas hacia la ciudad, pensado como punto de encuentro para eventos y actividades culturales.
The Academy Museum of Motion Pictures, designed by Renzo Piano Building Workshop and developed by Gensler, is conceived as the world's most important museum dedicated to the history, art, and science of cinema. The complex combines exhibition spaces, educational areas, and an iconic spherical theater that has become a new cultural symbol of Los Angeles. The architectural proposal is based on the restoration and renovation of the historic Saban Building, to which the new Sphere Buildinghasbeenadded,asphericalglass and steel structure that houses the David Geffen Theater. This intervention creates a dialogue between the historic and the contemporary, integrating clean geometries, structural lightness, and panoramicviewsofHollywood.
Themuseumorganizesitsexperiencesinto three main tours that combine exhibition, projection,andlearning:
Exhibition galleries: these tell the story of cinema through objects, costumes, models, archives, and immersive audiovisualtechnology.
David Geffen Theater: a 1,000-seat screening room suspended within the structuralsphere.
Dolby Family Terrace: an outdoor space with views of the city, designed as a meeting place for cultural events andactivities.

Recuperado de/ Retrieved from: https://www.archdaily.com/987994/academy-museum-of-motionpictures-renzo-piano-building-workshop/630916b23362c916bcd8dacd-academy-museum-of-motionpictures-renzo-piano-building-workshop-photo

Desing Transparency, form, and light at the service ofcinema
El diseño del Academy Museum of Motion Pictures combina renovación histórica y arquitectura contemporánea para crear un espacio que celebra la magia del cine desde su propia forma construida. Renzo Piano Building Workshop concibió el proyecto como una experiencia visual en la que la luz, la transparencia y las estructuras expuestas se convierten en protagonistas, permitiendo que el edificio “cuente una historia” incluso antes de entrar.
El Sphere Building, elevado sobre soportes de acero, genera una sensación de flotación y actúa como un faro cultural visible desde múltiples puntos de la ciudad. Su envolvente curva permite el paso filtrado de la luz natural, mientras revela la estructura interior del Teatro David Geffen, creando una relación directa entre forma y función.
El Sphere Building, elevado sobre soportes de acero, genera una sensación de flotación y actúa como un faro cultural visible desde múltiples puntos de la ciudad. Su envolvente curva permite el paso filtrado de la luz natural, mientras revela la estructura interior del Teatro David Geffen, creando una relación directa entre forma y función.
The design of the Academy Museum of Motion Pictures combines historic renovation and contemporary architecture to create a space that celebrates the magic of cinema through its very form.RenzoPianoBuildingWorkshopconceivedthe project as a visual experience in which light, transparency, and exposed structures take center stage, allowing the building to “tell a story” even beforeyouenter.
The intervention begins with the restoration of the historic Saban Building, an Art Deco volume that is preserved as a heritage piece and houses the main galleries. Its solid geometry contrasts with the lightness of the new Sphere Building, a spherical glass and steel structure that functions as a sculptural objectwithintheurbanlandscapeofLos Angeles. This duality—the historical and the contemporary—definesthemuseum'sidentity.
The Sphere Building, elevated on steel supports, creates a sense of floating and acts as a cultural beacon visible from multiple points in the city. Its curvedenvelopeallowsfilterednaturallighttopass through,whilerevealingtheinteriorstructureofthe David Geffen Theater, creating a direct relationship betweenformandfunction.


y

Circulaciones exteriores transparentes, puentes elevados y terrazas abiertas complementan el recorrido arquitectónico, invitando a los visitantes a experimentar el edificio desde distintos ángulos y alturas. La conexión visual con el entorno urbano, especialmente con Hollywood y Miracle Mile, refuerza la idea de un museo que vive hacia afuera y se integra a la vida cultural de Los Ángeles.
En su conjunto, el diseño privilegia la claridad espacial, la expresión honesta de la estructura y la integración entre arquitectura, cine y ciudad. El edificio se convierte así en un símbolo contemporáneo que celebra tanto la historia del cine como la innovación que sigue transformando esta industria.

La fase de preliminares del Academy Museum of Motion Pictures comenzó con una evaluación detallada del Saban Building, una estructura Art Decó de 1939 que debía ser preservada y adaptada para recibir nuevas cargas, instalaciones y recorridos. Se llevaron a cabo estudios de suelo, análisis sísmicos y verificaciones estructurales para asegurar que el edificio pudiera integrarse con el nuevo Sphere Building sin comprometer su estabilidad.
Los trabajos iniciales incluyeron limpieza del sitio, retiro de acabados en mal estado, adecuación de accesos temporales, protección del patrimonio existente y preparación de plataformas de obra para el montaje de la estructura esférica. También se instalaron servicios provisionales, zonas de acopio y andamiajes que permitieron trabajar simultáneamente en restauración y construcción nueva.
The preliminary phase of the Academy Museum of Motion Pictures began with a detailed assessment of the Saban Building, a 1939 Art Deco structure that needed to be preservedandadaptedtoaccommodatenew loads, installations, and pathways. Soil studies, seismic analyses, and structural checks were carried out to ensure that the building could be integrated with the new Sphere Building without compromising its stability.
Initial work included site cleanup, removal of deteriorated finishes, adaptation of temporary accesses, protection of existing heritage, and preparation of work platforms for the assembly of the spherical structure. Temporary services, storage areas, and scaffolding were also installed, allowing restoration and new construction to proceed simultaneously.

Recuperadode/Retrievedfrom:

La cimentación del museo combina dos sistemas independientes pero complementarios.
En el Saban Building, la cimentación original fue reforzada mediante micropilotes, nuevas vigas de amarre y muros rígidos que aseguran su desempeño sísmico y su capacidad para soportar las nuevas cargas de las galerías y circulaciones contemporáneas.
Para el Sphere Building se diseñó una cimentación profunda basada en pilotes y un anillo estructural que recibe los arcos metálicos principales. Estos elementos distribuyen las cargas del cascarón de vidrio y acero hacia el terreno, garantizando la estabilidad estructural incluso frente a vibraciones y movimientos sísmicos propios de Los Ángeles.
Themuseum'sfoundationcombinestwoindependentbutcomplementarysystems.
In the Saban Building, the original foundation was reinforced with micropiles, new tie beams, andrigidwallsthatensureitsseismicperformanceandabilitytowithstandthenewloadsfrom thecontemporarygalleriesandcirculationareas.

For the Sphere Building, a deep foundation based on piles and a structural ring that supports the main metal arches was designed. These elements distribute the loads from the glass and steelshelltotheground,ensuringstructuralstabilityeveninthefaceofvibrationsandseismic movementstypicalofLosAngeles.

El teatro suspendido dentro de la esfera exigió soportes adicionales capaces de absorber cargas puntuales y mantener la sensación de ligereza que caracteriza al edificio.




El sistema constructivo del Academy Museum of Motion Pictures combina la restauración de un edificio histórico con la ejecución de una estructura contemporánea altamente compleja. El Saban Building, de origen Art Decó, fue reforzado mediante un sistema de placas estructurales, vigas de acero y núcleos rígidos que permiten soportar nuevas cargas, integrar instalaciones museográficas modernas y garantizar el desempeño sísmico requerido en Los Ángeles
En contraste, el Sphere Building introduce un proceso constructivo completamente nuevo basado en la precisión milimétrica. La esfera se compone de un armazón tridimensional de acero formado por arcos y costillas metálicas que crean una malla rígida y ligera al mismo tiempo Este esqueleto se cubre con paneles curvos d laminado que se e pieza por pieza, gene envolvente contin maximiza la transpa comprometer la estab
La construcción del teatro suspendido dentro de la esfera requirió una ingeniería especializada: el volumen interno se apoya en una serie de marcos estructurales que permiten colgar la sala sin tocar la superficie del cascarón exterior. Este sistema crea la sensación de un objeto “flotando” en el interior del globo acristalado.
Las pasarelas, puentes y terrazas exteriores se ejecutaron estructuras independientes que conectores entre los Estos elementos se anclajes de precisión permiten absorber térmicos y sísmicos comprometer la estructural.
En conjunto, constructivo del Museum refleja un equilibrio entre preservación innovación tecnológica estructural. La combinación refuerzos tradicionales, avanzada y
ACONSTRUCTIONSYSTEMTHATINTEGRATESTRADITION,ENGINEERING,AND CONTEMPORARYLIGHTNESS Recuperado de/ Retrieved from: https://www.architecturalrecord.com/ext/resources/Issues/2021/10-October/AcademyMuseum-of-Motion-Pictures-08.jpg
Theconstructionofthetheatersuspendedinsidethesphererequired specializedengineering:theinternalvolumeissupportedbyaseries of structural frames that allow the hall to be suspended without touching the surface of the outer shell. This system creates the sensationofanobject“floating”insidetheglassglobe.
Thewalkways,bridges,andexteriorterraceswereconstructedusing independent metal structures that act as connectors between the two buildings. These elements are secured using precision anchors thatabsorbthermalandseismicmovementswithoutcompromising structuralsafety.
Ejecución de la estructura
Sistema de acero visible que conecta y estabiliza los volúmenes del conjunto
Visible steel system that connects and stabilizes the volumesoftheassembly

Recuperado de/ Retrieved from: https://images.adsttc.com/media/images/6309/16b5/3362/c916/bcd8/da d2/large_jpg/academy-museum-of-motion-pictures-renzo-piano-buildingworkshop_4.jpg?1661540121

Recuperado de/ Retrieved from: https://cdn.mos.cms.futurecdn.net/W8U6y3hPrdZyG4GdQh5TjW.jpg

Espacios exteriores diseñados para evidenciar la estructura y generar nuevas perspectivas del museo. Exteriorspacesdesignedtohighlightthestructureandgeneratenewperspectivesofthemuseum.
Las instalaciones del Academy Museum of Motion Pictures fueron diseñadas para garantizar comodidad, seguridad y una experiencia inmersiva, integrándose de manera discreta dentro de la arquitectura. El proyecto combina estrategias de climatización, iluminación y acústica de alto nivel, esenciales tanto para la conservación de las piezas exhibidas como para el funcionamiento de sus espacios cinematográficos.
El Saban Building, completamente renovado, incorpora un sistema de climatización centralizada con control de temperatura y humedad, indispensable para proteger archivos, objetos históricos y vestuarios icónicos del cine. Los conductos y equipos se integran en falsos plafones y muros técnicos, manteniendo la estética Art Decó del edificio sin interferencias visuales.
En el Sphere Building, las instalaciones se adaptan a la geometría esférica mediante redes flexibles que recorren la estructura interna sin afectar la envolvente de vidrio. El Teatro David Geffen está equipado con un sistema acústico de última generación, aislamiento perimetral y un control lumínico que permite configuraciones específicas para proyecciones, eventos y funciones especiales.
The Academy Museum of Motion Pictures facilities were designed to ensure comfort, safety, and an immersive experience, discreetly integrating into the architecture. The project combines high-level climate control, lighting, and acoustic strategies, which are essential both for the conservationoftheexhibitsandforthefunctioningofits cinemaspaces.
The completely renovated Saban Building incorporates a centralizedairconditioningsystemwithtemperatureand humidity control, essential for protecting archives, historicalobjects,andiconiccinemacostumes.Theducts and equipment are integrated into false ceilings and technical walls, maintaining the building's Art Deco aestheticwithoutvisualinterference.
In the Sphere Building, the facilities are adapted to the spherical geometry using flexible networks that run throughtheinternal structurewithoutaffecting theglass envelope. The David Geffen Theater is equipped with a state-of-the-art acoustic system, perimeter insulation, andlightingcontrolthatallowsforspecificconfigurations forscreenings,events,andspecialfunctions.


SISTEMA DE ILUMINACIÓN QUE EQUILIBRA TRANSPARENCIA, EFICIENCIA Y EXPERIENCIA SENSORIAL
Juego de luces y estructura que construye una experiencia sensorial en el teatro.
Recuperadode/Retrievedfrom: https://legacy.iguzzini.com/getmedia/d9f11e67-dbc9-48b8-95b3-3cc4e325f20b/08_AMPAS_Academy_Museum_of_Motion_Pictures_lighting_iGuzzini?width=2000&height=2999
La iluminación del Academy Museum of Motion Pictures fue diseñada para complementar la arquitectura y reforzar la experiencia cinematográfica del visitante. El proyecto combina luz natural, control preciso y tecnología LED de alta eficiencia para generar ambientes que acompañan tanto las exhibiciones como las áreas de transición y los espacios públicos.


En el Saban Building, la iluminación se integra discretamente en plafones y muros técnicos para mantener la pureza de su lenguaje Art Decó. Los sistemas LED regulables permiten ajustar la intensidad lumínica según la sensibilidad de las piezas exhibidas, garantizando la conservación de vestuarios, fotografías, rollos de película y objetos históricos. La distribución de la luz busca crear atmósferas íntimas que guíen al visitante sin distraer de las obras expuestas.
En contraste, el Sphere Building aprovecha la transparencia de su envolvente de vidrio para introducir luz natural filtrada durante el día. La retícula metálica externa actúa como un sistema de sombreado pasivo que reduce deslumbramientos y controla la radiación solar. Por la noche, la esfera se ilumina desde su estructura interna, generando un efecto “linterna” que convierte al teatro en un punto de referencia dentro del paisaje urbano de Los Ángeles.


ExteriorlightingthatemphasizesthegeometryoftheSphereBuildinganditsrelationshiptothehistoricbuilding


Materialitythat blends modernityand transparency



SIMULATIONMODEL SIMULATIONMODEL

Arquitectos/Ingenieros:
Sofia Gabriela López Hernández
Mario Emiliano Saldana Sosa
Paula Andrea Simón Cabello
Diego Cruz Fregoso
Héctor Corona Ortega
Ubicación: Puebla, México
Año: 2025
Materiales: Madera balsa, alfilerillos, papel batería
Objetivo: Desarrollar el diseño de un pabellón temporal en los alrededores de la UDLAP. Este proyecto busca explorar a fondo el comportamiento y aplicación de materiales efímeros, así como las estrategias para estructurarlos y convertirlos en una propuesta arquitectónica que, aunque breve en duración, sea precisa y significativa. Nuestro pabellón se construye desde la colaboración entre arquitectura e ingeniería civil, donde cada disciplina aporta una función esencial para lograr un espacio fluido, ordenado y coherente.
ARCHITECTS/ENGINEERS:
SOFIA GABRIELA LÓPEZ HERNÁNDEZ
MARIO EMILIANO SALDANA SOSA
PAULA ANDREA SIMÓN CABELLO
DIEGO CRUZ FREGOSO
HÉCTOR CORONA ORTEGA
LOCATION: PUEBLA MEXICO
YEAR: 2025
MATERIALS: BALSA WOOD PINS BATTERY PAPER
OBJECTIVE: TO DEVELOP THE DESIGN OF A TEMPORARY PAVILION IN THE VICINITY OF THE UDLAP THIS PROJECT SEEKS TO THOROUGHLY EXPLORE THE BEHAVIOR AND APPLICATION OF EPHEMERAL MATERIALS, AS WELL AS STRATEGIES FOR STRUCTURING THEM AND CONVERTING THEM INTO AN ARCHITECTURAL PROPOSAL THAT ALTHOUGH BRIEF IN DURATION IS PRECISE AND MEANINGFUL OUR PAVILION IS BUILT THROUGH COLLABORATION BETWEEN ARCHITECTURE AND CIVIL ENGINEERING WHERE EACH DISCIPLINE CONTRIBUTES AN ESSENTIAL FUNCTION TO ACHIEVE A FLUID, ORDERLY, AND COHERENT SPACE
Nuestro proyecto parte de la idea de comprender cómo la luz natural puede transformar un espacio temporal. El concepto Pliegues de Luz surge de observar cómo la iluminación interactúa con superficies inclinadas, generando atmósferas cambiantes a lo largo del día.
Al incorporar pliegues en la cubierta y una armadura expuesta, buscamos que el pabellón funcione como un filtro lumínico, permitiendo que la luz entre de forma controlada, suave y dinámica.
Este juego de sombras, transparencias y ventilación se convierte en el eje rector del diseño, guiando tanto la forma como la experiencia interior.
Las celosías y superficies abiertas no solo protegen del calor, sino que también facilitan la ventilación natural, reforzando la sostenibilidad y eficiencia del espacio.
Our project stems from the idea of understanding how naturallightcantransformatemporaryspace.Theconcept ofPlieguesdeLuz(FoldsofLight)arisesfromobservinghow lightinginteractswithslopingsurfaces,generatingchanging atmospheresthroughouttheday. By incorporating folds in the roof and exposed framework, we seek to make the pavilion function as a light filter, allowing light to enter in a controlled, soft, and dynamic way. This interplay of shadows, transparencies, and ventilation becomes the guiding principle of the design, shapingboththeformandtheinteriorexperience. The lattices and open surfaces not only protect from the heat, but also facilitate natural ventilation, reinforcing the sustainabilityandefficiencyofthespace.

Video en español de nuestro modelodesimulación
VdeoinSpanshofoursimulatonmodel

Video en inglés de nuestro modelodesimulación
VdeoinEnglshofoursimulatonmodel


Para materializar el concepto, realizamos una maqueta física que nos permitió visualizar el diseño antes de una construcción real. Trabajamos con madera balsa y papel batería, materiales ligeros y fáciles de manipular que nos ayudaron a estudiar proporciones, uniones y comportamiento estructural. Aunque son materiales frágiles ante fuerzas extremas, esto mismo nos permitió comprender mejor sus limitaciones y cómo responderían elementos similares en una escala real.
Complementamos la maqueta con una simulación tridimensional que replicó el proceso constructivo. Esta simulación incluyó etapas de planificación, diseño, montaje y control de calidad, permitiéndonos evaluar decisiones importantes antes de llegar a la propuesta final.
Durante el proceso analizamos elementos clave como arrastres, cuñas, puntales, contraventeos, vigas madrinas y largueros, todos esenciales dentro del sistema de cimbra y fundamentales para dar forma y soporte durante la construcción. También evaluamos el funcionamiento de la cubierta, su capacidad para soportar cargas y su impacto en la eficiencia energética del pabellón.
Finalmente, integramos instalaciones eléctricas e hidráulicas básicas, definiendo rutas, circuitos y la cantidad adecuada de luminarias para garantizar la correcta funcionalidad del espacio y mantener coherencia con el diseño general del proyecto.
Tobringtheconcepttolife,webuiltaphysicalmodelthatallowedusto visualize the design before actual construction. We worked with balsa woodandbatterypaper,lightweightandeasy-to-handlematerialsthat helped us study proportions, joints, and structural behavior. Although these materials are fragile when subjected to extreme forces, this allowed us to better understand their limitations and how similar elementswouldrespondonarealscale.
Wecomplementedthemodelwithathree-dimensionalsimulationthat replicatedtheconstructionprocess.Thissimulationincludedplanning, design, assembly, and quality control stages, allowing us to evaluate importantdecisionsbeforearrivingatthefinalproposal.
Duringtheprocess,weanalyzedkeyelementssuchasdragers,wedges, struts, bracing, girders, and stringers, all of which are essential within theformworksystemandfundamentaltoprovidingshapeandsupport duringconstruction.Wealsoevaluatedtheperformanceoftheroof,its load-bearing capacity, and its impact on the pavilion's energy efficiency.
Finally,weintegratebasicelectricalandhydraulicinstallations,defining routes,circuits,andtheappropriatenumberoflightfixturestoensure theproperfunctionalityofthespaceandmaintainconsistencywiththe overalldesignoftheproject.


INVISIBLEINFRASTRUCTURETHATSUPPORTSTHEEXPERIENCE
Las instalaciones del pabellón fueron diseñadas con un enfoque funcional y didáctico, integrando principios constructivos reales dentro del modelo de simulación. Se representaron instalaciones eléctricas, hidráulicas y sanitarias, respetando rutas y criterios utilizados en obra real.
En el sistema eléctrico se trazaron series y circuitos independientes, lo que permitió comprender la distribución de carga y el número adecuado de luminarias por circuito. Las luminarias se colocaron estratégicamente bajo la cubierta plegada para acentuar el concepto de “Descomposición de la Luz” y reforzar el juego de sombras que caracteriza el proyecto.
El sistema hidráulico y sanitario se simuló mediante conducciones básicas que representan agua fría, caliente y drenaje, manteniendo recorridos lógicos y compatibles con la estructura ligera del pabellón. Estas redes se integraron sin interferir con las armaduras tipo Warren ni con los muros interiores en forma de “L”, que aportan estabilidad al modelo.
La correcta organización de las instalaciones permitió entender cómo la estructura, los espacios interiores y la secuencia constructiva deben coordinarse desde las primeras etapas del diseño. En conjunto, estas representaciones demuestran cómo los sistemas del edificio influyen en la funcionalidad global del pabellón y refuerzan la importancia de una planificación técnica adecuada.
The pavilion's facilities were designed with a functional and educational approach, integrating real construction principles into the simulation model. Electrical, hydraulic, and sanitary installations were represented, respecting the routesandcriteriausedinactualconstruction.
In the electrical system, independent series and circuits were drawn, which allowed for an understanding of the load distribution and the appropriate number of lights per circuit. The lights were strategically placed under the folded rooftoaccentuatetheconceptof“Decomposition of Light” and reinforce the play of shadows that characterizestheproject.
The hydraulic and sanitary systems were simulated using basic pipes representing cold water, hot water, and drainage, maintaining logical routes compatible with the pavilion's lightweight structure. These networks were integrated without interfering with the Warrentype trusses or the L-shaped interior walls, which providestabilitytothemodel.
Thecorrectorganizationoftheinstallationsmade it possible to understand how the structure, interior spaces, and construction sequence must becoordinatedfromtheearlieststagesofdesign. Taken together, these representations demonstratehowthebuilding'ssystemsinfluence the overall functionality of the pavilion and reinforce the importance of proper technical planning.

Simulación de instalaciones eléctricas integradas en la estructura del pabellón.

Finishes
Surfaces that shape the pavilion experience



Vista interior del pabellón con mobiliario a escala y estructura ligera. Interiorviewofthepavilionwithscalefurnitureandlightweightstructure.
Fototomada/RetrivefromporlaDra.Elizabeth



El resultado final del pabellón refleja fielmente el concepto Pliegues de Luz, integrando una cubierta dinámica, ventilación natural y un juego controlado de sombras que define la atmósfera interior. La maqueta permitió comprobar la estabilidad general, el comportamiento de los pliegues y la eficiencia del sistema de cimbra a pequeña escala, mientras que la simulación tridimensional confirmó la correcta secuencia constructiva y el funcionamiento de los elementos estructurales.
El uso de madera balsa y papel batería permitió materializar un modelo ligero pero expresivo, donde cada pliegue, celosía y soporte se traduce en un espacio coherente con la intención original. Las pruebas realizadas mostraron un diseño funcional, eficiente y bien estructurado, capaz de integrar instalaciones básicas sin comprometer la estética ni la ligereza del conjunto.
En conclusión, el proceso confirmó que el pabellón cumple con sus objetivos: un espacio temporal claro, ordenado y atmosférico que demuestra cómo la luz, la estructura y la forma pueden trabajar juntas en un diseño arquitectónico a pequeña escala.
ThefinalresultofthepavilionfaithfullyreflectstheconceptofFoldsof Light, integrating adynamic roof, natural ventilation, andacontrolled play of shadows that defines the interior atmosphere. The model allowed ustoverify theoverall stability, thebehavior ofthefolds,and theefficiencyoftheformworksystemonasmallscale,whilethethreedimensional simulation confirmed the correct construction sequence andthefunctioningofthestructuralelements.
Theuseofbalsa woodandbattery papermadeitpossible tocreate a lightweightbutexpressivemodel,whereeachfold,lattice,andsupport translates into a space consistent with the original intention. The tests carried out showed a functional, efficient, and well-structured design, capable of integrating basic installations without compromising the aestheticsorlightnessofthewhole.
In conclusion, the process confirmed that the pavilion meets its objectives: a clear, orderly, and atmospheric temporary space that demonstrates how light, structure, and form can work together in a small-scalearchitecturaldesign.


Yazhou Bay Science & Technology City Industry Promotion Center / Gensler proceso
1 Shao, J. (2024b, junio 25). Yazhou Bay Science & Technology City Industry Promotion Center / Gensler. ArchDaily. https://www.archdaily.com/988596/yazhou-bayscience-and-technology-city-industry-promotioncenter-gensler?
ad_source=search&ad_medium=projects_tab
2 Yazhou Bay Science & Technology City Industry Promotion Center «PRC Magazine (Pacific RIM Construction). (s. f.-b). https://www.prcmagazine.com/yazhou-bay-science-technology-cityindustry-promotion-center
3 Yazhou Bay Science & Technology City Industry Promotion Center, Sanya, China by Gensler. (s. f.). Gooood. https://www.gooood.cn/yazhou-bayscience-technology-city-industry-promotion-centergensler.htm
4 Bustler. (s. f.). Open Call | International Competition for Architectural Design of the Deep Sea Museum and Sports Center in Sanya Yazhou Bay Science and Technology City. Bustler. https://bustler.net/competitions/9071/preannouncement-international-competition-forarchitectural-design-of-the-deep-sea-museum-andsports-center-in-sanya-yazhou-bay-science-andtechnology-city
Academy Museum of Motion Pictures / Renzo Piano Building Workshop + Gensler
1 Pintos, P. (2025, 13 noviembre). Academy Museum of Motion Pictures / Renzo Piano Building Workshop + Gensler ArchDaily https://www archdaily com/987994/academy-museum-ofmotion-pictures-renzo-piano-building-workshop
2 Team, A (2025, 3 mayo) The Academy Museum of Motion Pictures by Renzo Piano Building Workshop ArchEyes https://archeyes com/the-academy-museum-of-motionpictures-by-renzo-piano-building-workshop
3 Amelar, S (2021, 28 octubre) Academy Museum of Motion Pictures by Renzo Piano Building Workshop 2021-10-01 | Architectural Record. https://www architecturalrecord com/articles/15318-academymuseum-of-motion-pictures-by-renzo-piano-building-workshop
4 Academy Museum of Motion Pictures – Descubra el proyecto de Saflex (s f ) Architonic https://www architonic com/es/pr/academy-museum-ofmotion-pictures/20259129/
5 https://media saint-gobain com/building-glass-europe/glassfor-facade-2020/32-33/
