Inmaculada Julián. The Graphic Representation of Women (1936-1938)

Page 1


Inmaculada Julián

The Graphic Representation of Women (1936-1938)

On a graphical level, the period between 1936-1938 provides us with a series of highly significant details in relation to how women were perceived. Women who, due to their awareness of the Spanish Civil War, were briefly and partially freed from their gender-specific chores so that they could occupy, be it professionally or politically, roles equal to those held by men. Suffice to say the names of two significant women that fought from different ideological stances: politicians Dolores Ibárruri and Federica Montseny. Outside of Spain, the situation was different due to varying parameters in other countries, in which the names of Lou Andreas Salomé, Alma MahlerGropius-Werfel, and Natalia Gontcharova, amongst others, appear. Additionally, there were also the artists that placed themselves on equal footing with their male peers, which is the case for Sophie Taueber-Arp and Hanna Höch.

This work will not be based on great women, but rather on the typologies that are depicted in war posters or in artists’ drawings and prints. Thus, it focuses on unknown women and representations of particular moments of the past. Graphic representations that had to fulfil a specific and definite function: to persuade women from different backgrounds to engage in battle.

This analysis must be addressed using iconographical assumptions in order to examine the iconic prototypes at hand. In this way, the linguistic binomial of graphic representation and reality can be approached; a binomial which refers to patterns of behaviour, everyday life, personalities, and rules of value, amongst other things.

The depicted figures must be considered as outlines of the value systems of a certain society, which in this particular case, is a society that remained loyal to the Second Spanish Republic in times of war during the 1930s. These figures are women that initially fought alongside men, but later replaced them in the rearguard, in the manufacturing industry, and in teaching. One notable fact is that sexual characteristics are barely defined in these representations—aside from a few exceptions—and if they are, they are defined with very clear intentions. The Manichean practice of categorising something into good and bad is also prominent. In this context, it is evident that the Republican women that fought and strived for the Spanish Revolution and for the Second Spanish Republic were the good, long-suffering and self-sacrificing women. With regard to women’s activity throughout the war period, this has endured a significant modification in terms of image. Even up until the establishment of the Republican army, the Ejército Popular, at the end of 1936, milicianas [militiawomen] dressed as men featured in posters, who, despite their feminine features, adopted war-like attitudes of being a heroine and appeared equal to men. Such equality reflected the rights that had been timidly achieved by the Spanish Constitution of 1931, but which were still largely ignored by political parties of the time.

From 1937 onwards, women were painted as hardworking and loyal guardians of the Second Spanish Republic. They were called upon to collaborate with governmental entities and political parties, as well as various women’s associations. The most notable of these groups is undoubtedly Mujeres Libres [Free Women], a virtually autonomous organisation linked to the Confederación Nacional del Trabajo - Federación Anarquista Ibérica (CNTFAI) [National Confederation of Labour - Iberian Anarchist Federation], which has been extensively-studied by Dr. Mary Nash.1 In Catalonia, the Unió de Dones de Catalunya [Catalonian Women’s Union] led by politician Dolores Bargalló was also important, much like the exemplary Agrupación de Mujeres Antifascistas [Association of Anti-fascist Women] in Madrid.

The female image was often and evidently used as an advertising strategy in order to call the population to arms and to provoke feelings of guilt and shame. Additionally, it was the subject of numerous exhibitions, activity days and weeks, and conferences. Notable examples are the 1937 week of women’s activities, Setmana d’Activitats Femenines, and the woman and child exhibition, Exposició de la Dona i l’infant , whereby the main themes were both the role of the mother and the protection of children’s rights. The advertisement poster for the Setmana d’Activitats Femenines is the work of Sim and it shows the profile of a profoundly beautiful woman, free from any connection to war 2 (Fig. 1).

Fig. 1. Sim (José Luis Rey Vila), Setmana d’activitats femenines (La dona i la Revolució): 8 al 14 febrer 1937 [Week of Women’s Activities (The Woman and the Revolution: 8–14 February 1937], 1937. Parliament of Catalonia / Donation by Josep Fornas

The majority of posters aimed towards women were carried out by political bodies, meaning that they were created “outside of” feminist organisations, whereas those created by the organisation Mujeres Libres were considered to be “from the inside.” Consequently, they are not greatly directed at the issue of war, but rather at the rehabilitation and dignification of women.

Visible prototypes

As previously mentioned, this typology began to change from December 1936, when the Ejército Popular was created. In view of both this fact and the needs of the war, two groups can be established and are further subdivided below:

1) Milicianas

2) Women in the rearguard

Fig. 2. Toni Vidal, CNT-FAI: 19 julio 1936 [CNT-FAI: 19 July 1936], 1936. Ministry of Culture and Sport. Documentation Centre of Historical Memory. PS-CARTELES, 142

Within the first group, the following can be identified:

a) Women calling others to arms

b) Milicianas marching

c) Warnings against fascism

Within the second group, the aforementioned division between good and bad can be applied, through which the following subclassification is created:

Good representations:

a) Persuasive women

b) Hard-working women

c) Mothers and wives

d) Professional women

e) Substitutes and collaborative women

Bad representations:

a) Prostitutes

b) Spies

Milicianas

Even in the early days of the war, the streets were covered in posters; a sight that inspired poet Agustí Batra to write an article entitled ‘Les parets parlen’3 [The Walls Talk], in which he said:

“Today the walls not only have ears – as the cliché goes – but they also learned to reason and to scream” 4

The slogan conveyed by the posters was a call to arms for both men and women alike. Within these posters, the image of milicianas from different parties and trade union organisations appears prominently; milicianas who acquired great prestige, particularly in the city of Barcelona, which was home to the headquarters of anarchist organisation Mujeres Libres.

Fig 3. Cristóbal Arteche, Les milicies us necessiten! [The Militias Need You!], 1936. The Pavelló de la República CRAI Library (University of Barcelona)

Fig. 4. Anonymous, El Frente Popular: 20 de julio de 1936 [The Popular Front: 20 July 1936], 1936. The Nicolau Primitiu Valencian Library - BV Graphic Collection (Digital version available at BIVALDI)

The miliciana is generally pictured at the forefront wearing overalls and bearing arms. In the posters, she is placed on equal footing with her male counterpart and is even given greater prominence, undoubtedly due to the fact that she is a woman.

Milicianas were comparable to heroines, similar to the legendary war heroine, Agustina de Aragón. Others who were glorified in this way are Rosario the Dynamiter, who is known thanks to Miguel Hernández’s poem, and Lina Odena, who died on the Gaudix front line. The following verses are taken from Miguel Hernández’s poem, originally written in Spanish:

Rosario, the dynamiter

Concealed in your beautiful palm Lies a slender bomb

A wild beast with an igniter. Nobody perceives her as a fighter Nor do they see her despair Which she harbours there, In her heart of glass and exploded shell,

Anxious for the enemy’s knell, And with a thirst for warfare.5

The posters created in 1936 were representative of this prototype and they were used in the call for people to enlist in militias and fight against fascism. They are similar to the posters published by the CNT-FAI in Valencia (Fig. 2), in which the milicianas firing their guns stand out amongst the combat unit, whereas in others they are being called to enlist in the name of freedom. In Arteche’s poster, Les milicies us necessiten! [The Militias Need You!] (Fig. 3), a female fighter is at the forefront, dressed in overalls and holding a rifle high in her left hand, whilst she points her right index finger in a clear act of persuasion. Militias can be seen marching with their flags behind her. This is one of the few non-photographic posters whereby it is possible to distinguish the face of a model; a model that has similar features to one of the “sex symbols” of the time, Marlene Dietrich. The same model was also found in the magazine Crónica, in a special issue dedicated to women in the spring of 19346 , for which Arteche portrayed various types of working and liberated women using different models. The poster El Frente Popular [The Popular Front] (Fig. 4), which contains some lyrics from the Spanish rendition of ‘The Internationale’, depicts a woman covered solely by tulle, sitting above a crowd of workers, with the chimneys of Barcelona in the background. She appears to imitate the models within E. Delacroix’s La Liberté guidant le peuple [Liberty Leading the People], A.

Steinlen’s interpretation of La Commune [Commune], and G. Scott’s 1916 work Pour le drapeau! Pour la victoire! [For the Flag! For Victory!].

The figure of the miliciana was also subject to coverage by the European leftwing press, something that John Hearfields’s photomontages, published in 1936 in A.I.Z 7, can testify.

Women in the rearguard

A common reality in times of war is that women take on positions or act as substitutes within the workforce for the men who are fighting on the front line. In her work Histoire et sociologie du travail féminin [History and Sociology of Feminine Work], Evelyne Sullerot points out that: Women, with regards to work, are somewhat “beneficiaries” of war. Who hasn’t contemplated those lively images that our televisions show us from time to time, when they rummage through the archives and show women with their heavy buns and corset-strangled waists driving trams, fixing up howitzers, assembling rifles, and harvesting crops? Some ladies abandoned their large sun hats and furs in order to don a nurse’s uniform. Young girls manufactured explosives. We were at war...8

The radio was extremely efficient in transmitting new slogans to Republican women, who overnight, left behind their roles as heroines and abandoned their rifles for the machinery industry.

A coordinated struggle therefore prevailed: men on the front line, and women in the rearguard, as well as on the fields, in factories, on trams, in schools, and in tailoring workshops. Happening alongside all of this were the campaigns fighting against the cold due to the low temperatures, and as a result, women were required to make coats, scarves, and jumpers, amongst other things.

Calls to this new situation were made in the publications of Mujeres de Madrid and Companya, within bodies of the Spanish Communist Party, and in the magazine of the same name as its organisation, Mujeres Libres.

The following quotation is taken from the Spanish Communist Party:

We tell the men that they are going to fight, and that in the meantime, their food and clothes are guaranteed, their children will be cared for, and that our efforts in the rearguard, which are improving by the day, will serve as the secure foundation of the victory in the vanguard.9

In turn, the organisation Mujeres Libres published the following text, from which this fragment has been extracted:

… She did not hesitate, and determinedly, she took to the streets to fight alongside workmen, regardless if they were comrades or not. And she offered up her

Fig. 5. Rafael Tona, Camarada! tu, al front, jo, al treball: Diada Internacional de la Dona, 8 de març 1938 , [Comrade! You on the Front Line, Me at Work: International Women’s Day, 8 March 1938], 1938. The Pavelló de la República CRAI Library (University of Barcelona) © R.Tona 1938.

young life, brimming with juvenile dreams during the early days of the heroic struggle, in which every man was a hero and every woman was equivalent to a man. However, it is not all about courage in this long and continuous battle between two classes that despise each other. And the woman, realising this, came to her senses and understood that the meaningless street scraps were a far cry from the methodical, consistent and distressing trench warfare. Understanding this and recognising her own value as a woman, she opted to swap out her rifle for the machinery industry, and her fighting spirit for the gentleness of her womanly soul 10

Logically, this type of work contributed to a shift from the traditional maternal role of a woman.

Mujeres Libres published a pamphlet in which, amongst other things, it stated:

For the time being, woman, you will have to stay away from your children. Circumstantially, whilst the war comes to an end and the new progressive order begins, your children must stay at nursery or at the children’s camps in the countryside and near the sea. Your children will not lack the care that you could not give them, nor the education that they need. Whilst we reach maximum production and install new agricultural and industrial machines, school libraries are opening up for the labourers. Our arms are not enough for the effort and time required; only our efficiency counts. And you, woman, alongside us, are paving the way for a new and true world . . . The best mother in the world is not the one who holds her child tightly to her chest, but rather the one who helps cultivate a new world for them 11

There was hope for a new world; a world which would collapse with the triumph of General Franco in April 1939. In line with this optimism is Rafael Tona’s poster, Camarada! Tu, al front, jo al treball12 [Comrade! You on the Front Line, Me at Work] (Fig. 5), in which a woman points out to a man that in that very moment, his duty is to fight. Meanwhile, judging by the image, she will work in the war industry. The image of the woman

Fig. 6. Carles Fontseré, Per als germans del front: Dones! Treballeu , [For the Brothers on the Front Line. Women! Work], 1936. The Pavelló de la República CRAI Library (University of Barcelona)

Fig. 7. E. Vicente, ¡En el frente hace frío! Tus manos en retaguardia pueden evitarlo. ¡Mujer trabaja! [It is Cold on the Front Line, Your Hands in the Rearguard Can Help Avoid it. Woman Work!], ca. 1936–1939. Ibán Ramón Archive

here portrays women as a source of strength, thus distancing from the classic model of a woman. There is also a collection of ten unpublished war drawings by Antoni Clavé and Martí Bas which serve as a tribute to the soldiers of the Second Spanish Republic. In one of them, a militiaman can be seen washing his clothes with the help of a woman.

There is a series of posters aimed at highlighting the dichotomy between peace and war, which are additionally dedicated to the theme of healthcare. In these posters, the image of a woman appears at the top, almost as a symbol, and is idealised and embellished due to her assumed role. Her beauty provides an effective contrast to the images of pain, and sometimes those of death, which is depicted in the rest of the composition.

Fig. 8. Oskar Kokoschka, Pomozte baskicky’m detem! [Help the Basque Children!] , 1937 © Bilbao Fine Arts Museum © Oskar Kokoschka, VEGAP, 2021
Fig. 9. A. García, S.R.I., Ajudeu les victimes del feixisme [S.R.I. Help the Victims of Fascism], 1936. Parliament of Catalonia / Donation by Josep Fornas

Women here were also represented as mothers and wives; no longer as substitutes for men, but rather as those in charge of household tasks, of helping the fighters, and even for upholding the national economy through saving money. One example of this was by knitting jumpers for soldiers on the front line. In such posters, the women are extraordinarily feminine and delicate, particularly in Carles Fontseré’s works, such as Per als germans del front: Dones! Treballeu [For the Brothers on the Front Line. Women! Work] (Fig. 6). In both this poster, and E. Vicente’s ¡En el frente hace frío! Tus manos en retaguardia pueden evitarlo. ¡Mujer trabaja! [It is Cold on the Front Line, Your Hands in the Rearguard Can Help Avoid it. Woman Work!] (Fig. 7), two opposing images are presented: a soldier, and a woman knitting. The images within E. Vicente’s poster can be traced back to the distinct aesthetic of the Futurist movement given the succession of shots of the same figure.

Fig. 10. Martí Bas, Defensa’t contra l’enemic que no es veu, vacuna’t! [Defend Yourself Against the Invisible Enemy, Get Vaccinated!], ca. 19361939. Parliament of Catalonia / Donation by Josep Fornas.

Another theme for which the female figure is used is the denunciation of crimes committed by fascists, such as murder, rape, and bombings. It is essential to mention the names of Castelao, Alloza and Clavé, amongst others, with regard to this type of graphic work. In these works, the female figure is humanised, yet also made out to be more pitiful. This representation follows sculptural examples from the Renaissance period and, together with the past, demonstrates the obvious connections with works by Proudhon, K. Köllwitz and World War posters. In this regard, women feature as protagonists in works dedicated to the subject of aid in Madrid and the Basque Country, as well as assistance to refugees, in which the flight of mothers carrying their children in their arms is portrayed with intense dramatism. Curiously, in 1937, Oskar Kokoschka produced a print with the inscription Pomozte baskickým detem! [Help the Basque Children!] (Fig. 8).

The composition of the posters devoted to the issue of helping refugees demonstrate the clear connection to the Baroque works dedicated to the series of Our Lady of Mercy. A notable example is A. García’s poster, S.R.I.

Ajudeu les víctimes del feixisme [S.R.I. Help the Victims of Fascism] (Fig. 9), in which an angel-like nurse figure, as well as people suffering from illness, are visible and the symbol of peace is personified by a dove.

Women also appeared in hygiene and vaccination campaigns, as seen in Carles Fontseré’s poster, La higiene del milícia es l’arma que tots necessiten [Militia Hygiene is the Weapon that Everybody Needs] and Martí Bas’ Defensa’t contra l’enemic que no es veu, vacuna’t! [Defend Yourself Against the Invisible Enemy, Get Vaccinated!] (Fig. 10). In both works, the danger of infections and viruses is foreshadowed with the appearance of a snake: another symbol of fascism.

The prototypes analysed in this section refer to the “positive heroines”, such as the fighters who first fought with weapons but later fought in an extremely effective sector of the war, known as the rearguard.

Fig. 11. Ramón Casas, Sífilis [Syphilis], 1900. The National Art Museum of Catalonia, acquisition from The Plandiura Collection, 1903. © The National Art Museum of Catalonia, Barcelona, 2021

Negative prototypes

Whilst the general tone of the positive heroines is submissiveness, delicateness, beauty and sweetness, from late 1936 onwards, worrying signs appeared in the negative depictions, which were mainly expressed through the expressions in their eyes and in their partially naked bodies. These women were not directly evil themselves, but rather they acted solely as its transmitter, or more specifically, as its “medium”. Such transmission was effectively carried out through prostitution, espionage, and the so-called “fifth column”.

The issue of prostitution was dealt with differently by both official bodies and political organisations. The former executed what would be described as a “prophylactic campaign” in which they were responsible for a series of posters that warned people of the dangers of sexually transmitted infections. Political organisations, such as the Secretariado Femenino del POUM [The Women’s Secretariat of the Workers’ Party of Marxist Unification] and Mujeres Libres, conducted a campaign against prostitution using a more educative approach which raised awareness of its elimination and liberated women.

Prostitutes were generally presented as embodiments of the depravity of love and the contrary of traditional moral values. They were seen as objects made to seduce, as well as weapons of desire that could lead men to their demise, much like a female praying mantis. Following the clear patterns of the nineteenth century, mainly in the works of Hodler and Munch, this dichotomy was evidently introduced into the posters on a visual level.

Eros and Thanatos.

Desire or pleasure and death.

One incident that cannot be overlooked is the scourge that sexually transmitted infections represented during the period in question,

Fig. 12. E. Vicente, Las enfermedades venéreas son el fascismo de la naturaleza [Sexually Transmitted Infections Are Nature’s Fascism], ca. 1937. Ibán Ramón Archive

Fig. 13. Cristóbal Arteche, Lluita antiveneria: cureu-vos! El flagell veneri afecta cruelment la mare i l’infant [Fight Against Sexually Transmitted Infections: Get Treated! The Venereal Scourge Cruelly Affects the Mother and the Child], 1938. National Archive of Catalonia

Fig. 14. Rivero Gil, ¡Atención! Las enfermedades venéreas amenazan tu salud ¡Prevente contra ellas! [Attention! Sexually Transmitted Infections Threaten Your Health. Prevent Them!], ca. 1936. The Pavelló de la República CRAI Library (University of Barcelona)

particularly syphilis. In relation to this topic, the aforementioned disease appears in the watercolour poster entitled Sífilis [Syphilis] (Fig. 11) by Modernist painter Ramón Casas. In his work, a young woman has her back turned and is covered only by a Manila shawl. She offers a daffodil with her left hand whilst in her right hand, which is hidden behind her back, she holds a small snake that is symbolic of her disease.

There are also two important posters on this same subject. The first is ¡Atención! Las enfermedades venéreas amenazan tu salud ¡Prevente contra ellas! [Attention! Sexually Transmitted Infections Threaten Your Health. Prevent Them!] (Fig. 14), by Rivero Gil, in which a seemingly beautiful naked woman embraces a soldier who is virtually collapsing to the floor. The arm that is around the man resembles that of a skeleton, thus symbolizing death. The other poster is E. Vicente’s Las enfermedades venéreas son el fascismo de la naturaleza [Sexually Transmitted Infections Are Nature’s Fascism] (Fig. 12). This one depicts a dimly-lit, sordid room with a bed at the back. At the forefront there are two seminaked women, their faces smeared with makeup, sitting around a table presided by a skeleton who symbolises a man. Stylistically, it follows the Expressionist tendencies that were used in posters of this period.

Such representation was followed by Arteche in the poster Lluita antiveneria [Fight Against Sexually Transmitted Infections] (Fig. 13), whereby two opposing feminine poles are presented:

1) A beautiful naked woman wearing bracelets and with a cigarette in her mouth.

2) A woman with a child in her arms.

This poster perfectly categorises positive and negative women.

In Carmona’s work, Evita las enfermedades venéreas. Tan peligrosas como las balas enemigas [Avoid Sexually Transmitted Infections. They Are as Dangerous as Enemy Bullets] (Fig. 15), a double image is also apparent:

Fig. 15. Carmona, Evita las enfermedades venéreas. Tan peligrosas como las balas enemigas [Avoid Sexually Transmitted Infections. They Are as Dangerous as Enemy Bullets], 1936. The Pavelló de la República CRAI Library (University of Barcelona)

1) A soldier embraces a beautiful blonde woman with heavily madeup eyes who wears an off-the-shoulder jumper.

2) A soldier falls on the front line. The composition of the sign, “danger”, is similar to that of a traffic sign. Within it, a woman leaning against a streetlight at night can be seen. In the top part, “danger” is written in a circle to indicate prohibition.

The organisation Mujeres Libres promoted a campaign against prostitution through the means of articles and posters. Part of this documentation was taken to the anti-fascist Spain exhibition L’Espagne antifasciste, celebrated in Paris in 1937.

Fig. 16. Anónimo, Contra el espionaje ¡Milicianos! No deis detalles sobre la situación de los frentes. Ni a los camaradas. Ni a los hermanos. Ni a las novias [Against Espionage, MILITIAMEN! Do Not Give Details About the Situation on the Front Lines. Not Even to Comrades, Brothers, or Girlfriends], ca. 19361939. BH Cart.01/0188 (Historical Library. University of Valencia)

In the eleventh issue of their magazine, the organisation included articles such as ‘Adaptación profesional de la mujer’ [Women’s Professional Adaptation] and ‘Acciones contra la prostitución’ [Actions Against Prostitution]; titles which, arguably, are eloquent of their intentions.

The following excerpt is taken from the latter article:

Actions Against Prostitution.

Actions against prostitution must be taken within different and unsuspected spheres, within feelings, within people and within places that, opportunely, have nothing to do with the problem. We insist upon what has been said many times before: women must be economically liberated. Regardless of the fact that it has been said time and time again, it must be continuously repeated. Only economic freedom has the ability to make all other freedoms possible for both individuals and societies. Both economic freedom and equality are necessary: equal pay, equal wages, and equal access to all means of work. This is what is so often repeated, so often heard, and which is the basis of all the actions taken against prostitution, because a woman who lives in a situation of economic dependence still receives an allowance, even if it is from her lawful husband. We understand that the only job that gives the right to cover all needs, including corporal and spiritual needs, is the one that provides for the community. Not those private services that are granted for the benefit of an individual and are isolated from altruism by the walls of one’s home, regardless of their potential beauty. Therefore, all the propaganda and actions which are in favour of the family and this fictitious homely warmth still keep women in their lifelong position: far away from production and without any rights. It is an undeniable truth that the duties of a female worker and of a ‘housewife’ are mutually exclusive.13

The organisation made it their goal to liberate women from prostitution whilst still condemning the very fighters who used these women and who, according to the organisation themselves, ‘sustained and extended the bourgeois depravity in one of its most horrific forms of slavery’.14

So far there have been two stances. The first was the official one which focused on the creation of prevention and warning campaigns

against the dangers of sexually transmitted infections; however, it was not concerned with the eradication of the problem nor its solution. The second was that of Mujeres Libres, whose objective was to rehabilitate women and the victims of the society of that era by means of dignified work.

The subject of espionage was also treated in a preventative and cautionary manner through the use of caricatures for potential female spies, but which rather closely followed cinematographic models. However, for the women who were supposed to be attentive to this matter, the models represented candour and sweetness.

In a poster by an unknown artist, the following inscription is visible: Contra el espionaje ¡MILICIANOS! No deis detalles sobre la situación de los frentes ni a los camaradas, ni a los hermanos, ni a las novias [Against Espionage, MILITIAMEN! Do Not Give Details About the Situation on the Front Lines. Not Even to Comrades, Brothers, or Girlfriends] (Fig. 16).

Conclusion

The posters from this period reveal how the women’s image has been manipulated in support of certain ideals and particular purposes, which in turn has led to elevating the population’s morale, their spirits within battle, and their sorrow and compassion; for example, when women are accompanied by their children. The different way in which the so-called positives and negatives are treated is also noticeable, which depending on the artistic category of the illustrator, resort to the models provided by the painting’s history.

An important factor that must be considered and that would undoubtedly explain the clichés that exist within the representations of the women’s image, is that in the vast majority of cases, these posters were commissioned by male organisations and created by men alike.

1 Nash, M. Mujeres Libres. España 1936-1939. Barcelona: Ed. Tusquets, 1977. See also, Alcalde, C. La mujer española en la Guerra Civil. Madrid: Ed. Cambio, 1976.

2 Curiously, the phrase ‘(La dona i la revolució)’ [The Woman and the Revolution] is visible underneath the inscription of ‘Setmana de…’, despite the representation being a sophisticated woman, which is far from a revolutionary.

3 Bartra, A. ‘Les parets parlen’. In Mirador. Barcelona. 3-12-1936, p. 6.

4 Translator’s Note (TN): Ibidem. Translated by Basilio, M. M. (2006). Catalans! Catalonia! Catalan Nationalism and Spanish Civil War Propaganda Posters. In William H. Robinson, Jordi Falgàs, and Carmen Belen Lord (Eds.) Barcelona and Modernity: Gaudí, Picasso, Miró, Dalí. p. 440.

5 TN: My translation. Spanish version: Rosario, dinamitera, / sobre tu mano bonita / celaba la dinamita / sus atributos de fiera. / Nadie al mirarla creyera / que había en su corazón / una desesperación / de cristales, de metralla, / ansiosa de una batalla, / sedienta de una explosión.

6 The supplement of ‘Crónica’ was published on Sundays in the newspaper Prensa Gráfica

7 Photos taken from Siepmann, E. Montage: John Heartfield. Vom Club Dada zur Arbeiter-Illustrierten Zeitung. Berlin (West): Elefanten Press, 1977, pp. 198-199.

8 Sullerot, E. Histoire et sociologie du travail féminin. Paris: Editions Gonthier, 1968, p. 135.

9 ‘Manifiesto de las Mujeres Antifascistas’. Milicia Popular. No. 75. Madrid. 1-10-1936.

10 ‘Las mujeres en los primeros días de lucha’. Mujeres Libres. No. 10. July, 1937. p.3.

11 Ibidem. n.d. 1937.

12 R. Tona created at least two posters with this inscription. In one of them, the woman is depicted full-length whereas in the other, there is only a bust. Both are from the end of 1936.

13 Acciones contra la prostitución’. Mujeres Libres. No.11. August, 1937. p. 4.

14 ‘Mujeres Libres’. Ruta, 21-1-1937.

Special thanks to Instituto de la Mujer for generously granting the rights and permissions to translate and publish the following text.

Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.