Skip to main content

Swedish - The Third Book of the Shepherd of Hermas, which is called His Similitudes

Page 1

Hermas herdes tredje bok, som kallas Hans likheter LIKHET 1 1 Och han sade till mig: Ni vet att ni som är Herrens tjänare lever här som på en pilgrimsfärd, ty er stad ligger långt borta från denna stad. 2 Om ni nu känner den stad där ni ska bo, varför köper ni då här gods och skaffar er läckerheter, ståtliga byggnader och överflödiga hus? Den som skaffar sig detta i denna stad tänker inte på att återvända till sin egen stad. 3 O dåraktige, tvivlande och eländiga människa, som inte förstår att allt detta tillhör andra människor och står under en annans makt. Ty denna stads Herre säger till dig: Antingen lyd mina lagar eller lämna min stad. 4 Vad skall du då göra, du som lyder under lagen i din egen stad? Kan du för din egendoms skull, eller för något av det du har bestämt, förneka din lag? Men om du förnekar den och sedan återvänder till din egen stad, skall du inte bli mottagen, utan utstött därifrån. 5 Se därför till att du, liksom en man i ett annat land, inte skaffar dig mer än vad som är nödvändigt och tillräckligt för dig. Var beredd att när Gud eller Herre i denna stad driver dig ut därifrån, kan du motsätta dig hans lag och gå in i din egen stad, där du med all glädje kan leva enligt din egen lag utan orätt. 6 Se därför till, ni som tjänar Gud, och ha honom i era hjärtan. Gör Guds gärningar och var medvetna om både hans bud och hans löften, som han har utlovat. Var förvissade om att han skall uppfylla dem för er, om ni håller hans bud. 7 I stället för att ni annars skulle köpa er egendom, friköp dem som lider nöd från deras nöd, efter som var och en förmår. Ge änkorna rättfärdighet, döm de faderlösas sak och använd era rikedomar och era förmögenheter till sådana gärningar. 8 Ty Gud har berikat er, så att ni kan utföra dessa tjänster. Det är mycket bättre att göra detta än att köpa mark eller hus, ty allt sådant skall förgås i denna tid.

9 Men vad ni gör för Herrens namn, det skall ni finna i er stad, och ni skall ha glädje utan sorg eller fruktan. Begär därför inte hedningarnas rikedomar, ty de är fördärvliga för Guds tjänare. 10 Utan gör affärer med era egna rikedomar, genom vilka ni kan uppnå evig glädje. 11 Och begå inte äktenskapsbrott, och rör inte heller någons hustru, och begär inte heller henne. Var utan åtrå efter det som är ditt eget, så skall du bli frälst. LIKHET 2 1 Medan jag gick ut på fältet och betraktade almen och vinrankan och tänkte på deras frukter, visade sig en ängel för mig och sade till mig: Vad är det du funderar på så länge inom dig själv? 2 Och jag sade till honom: Herre, jag tänker på denna vinstock och denna alm eftersom deras frukter är vackra. Och han sade till mig: Dessa två träd är satta som ett exempel för Guds tjänare. 3 Och jag sade till honom: Herre, jag skulle vilja veta hur mönstret för dessa träd som du nämner består. Lyssna, säger han; ser du denna vinranka och denna alm? Herre, sade jag, jag ser dem, 4 Denna vinstock, säger han, är fruktbar, men almen är ett träd utan frukt. Ändå skulle denna vinstock, om den inte sattes vid denna alm och stöddes av den, inte bära mycket frukt; utan liggandes på marken skulle den bära dålig frukt, eftersom den inte hängde på almen; medan den, stödd på almen, bär frukt både för sig själv och för den. 5 Se därför hur almen ger inte mindre, utan snarare mer frukt än vinstocken. Hur, herre, sade jag, kan den bära mer frukt än vinstocken? För, sade han, vinstocken som stöds på almen ger både rik och god frukt; medan den, om den ligger liggande på marken, skulle bära lite, och det mycket illa också. 6 Denna liknelse är därför framställd för Guds tjänare; och den representerar den rike och den fattige mannen. Jag svarade: Herre, gör detta uppenbart för mig. Hör, sade han; den rike mannen har rikedom; men inför Herren är han fattig; ty han är upptagen av sin rikedom och ber föga till Herren; och de böner han ber är lata och utan kraft.


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Swedish - The Third Book of the Shepherd of Hermas, which is called His Similitudes by Filipino Tracts and Literature Society Inc. - Issuu