AdamochEvas andrabok
KAPITEL1
1NärLuluwahördeKainsordgräthonochgicktillsinfar ochmorochberättadefördemhurKainhadedödathans brorAbel
2Dåropadedeallahögtochhöjdesinaröster,ochdeslog sigiansiktetochkastadestoftpåsinahuvudenochrev söndersinakläderochgickutochkomtilldenplatsdär Abelhadedödats
3Ochdefannhonomliggandepåmarken,dödad,och djurenruntomkringhonom,medandegrätochjämradesig överdennerättfärdigeFrånhanskropp,pågrundavdess renhet,utgickendoftavväldoftandekryddor
4OchAdambarhonom,tårarnaströmmadenerförhans kinder;ochgicktillSkattgrottan,därhanladehonom,och sveptehonominmedsötakryddorochmyrra
5OchAdamochEvafortsatteattbegravahonomistor sorgietthundrafyrtiodagarAbelvarfemtonochetthalvt årgammalochKainsjuttonochetthalvtår
6NärsorgenöverKainvaröver,toghansinsysterLuluwa ochgiftesigmedhenneutansinfarochmorstillåtelse,ty dekundeintehållahonombortafrånhennepågrundavsitt tungahjärta.
7Sedangickhannertillfotenavberget,bortfrån trädgården,näradenplatsdärhanhadedödatsinbror
8Ochpådenplatsenfannsmångafruktträdochskogsträd. Hanssysterföddehonombarn,somisinturbörjadeföröka siggradvistillsdefylldeplatsen
9MenAdamochEvakomintetillsammansefterAbels begravningisjuårEfterdettablevEvahavande,och medanhonvarhavandesadeAdamtillhenne:"Kom,låt osstaenoffergåvaochoffradentillGud,ochbehonomatt geossettvackertbarn,ivilketvikanfinnatröstochsom vikanförenaiäktenskapmedAbelssyster"
10Sedanförbereddedeenoffergåvaochbardenupptill altaretochoffradedeninförHerrenochbörjadebehonom atttaemotderasoffergåvaochgedemengodavkomma
11OchGudhördeAdamochtogemothansoffergåva. Sedantillbadde,Adam,Evaochderasdotter,ochkomner tillSkattgrottanochsatteenlampaiden,attdenskulle brännanattochdag,framförAbelskropp.
12AdamochEvafortsatteattfastaochbetillsEvastid komattförlösas,dåhonsadetillAdam:"Jagvillgåtill klippgrottanförattfödabarndär."
13Ochhansade:"Gåochtameddigdindotter,såatthon kanbetjänadig.Menjagskallstannakvaridenna skattkammargrottainförminsonAbelskropp."
14DålyssnadeEvatillAdamochgickmedsindotter,men Adamstannadeensamiskattkammaren
KAPITEL2
1OchEvaföddeenson,fullkomligtvackertillgestaltoch ansikteHansskönhetvarsomhansfarAdams,ännu vackrare.
2Evakändetröstnärhonsåghonomochstannadeiåtta dagarigrottanSedanskickadehonsindottertillAdamför attsägaåthonomattkommaochsebarnetochgedetett namnMendotternstannadekvarihansställebredvidsin brorskropptillsAdamåtervändeDetgjordehonockså 3MennärAdamkomochsågbarnetsvackrautseende, hansskönhetochhansfullkomligagestalt,gladdehansig överhonomochfanntröstiAbelsnamnSedangavhan barnetnamnetSet,vilketbetyder"attGudharhörtminbön ochräddatmigurminnöd"Mendetbetyderockså"kraft ochstyrka"
4SedanAdamhadegettbarnetettnamn,återvändehantill Skattgrottan,ochhansdotteråtervändetillsinmor
5MenEvastannadekvarisingrottatillsfyrtiodagarvar förflutna.DåkomhontillAdamochhademedsigbarnet ochsindotter
6Ochdekomtillenvattenflod,därAdamochhansdotter tvättadesig,eftersomdehadebedrövatöverAbel;men Evaochbarnettvättadesigförrening
7Sedanåtervändedeochtogenoffergåvaochgicktill bergetochoffradedenförbarnet;ochGudaccepterade derasoffergåvaochsändesinvälsignelseöverdemoch överderassonSet;ochdekomtillbakatillSkattgrottan.
8AdamkändeintemersinhustruEvaunderallasina levnadsdagar,ochingenannanavkommaföddesavdem, utanendastdessafem:Kain,Luluwa,Abel,AklijaochSet
9MenSetväxteiväxtlighetochstyrka,ochhanbörjade fastaochbeinnerligt
KAPITEL3
1VadgällervårfaderAdam,såavundadesSatanhonom, sjuårefterdendagdåhanhadeblivitskildfrånsinhustru Eva,närhansåghonomsåskildfrånhenne,ochhan försöktefåhonomattlevamedhenneigen.
2DårestesigAdamochgickuppovanförSkattgrottanoch sovdärnattefternattMensåsnartdetljusnadevarjedag gickhannertillgrottanförattbedärochtaemot välsignelsedärifrån
3Mennärdetblevkvällgickhanupppågrottanstakoch sovdärförsigsjälv,avfruktanattSatanskullefåövertaget överhonomOchhanstannadesåhäråtskilditrettionio dagar
4Då,närSatan,hatarenavalltgott,sågAdamensam fastandeochbedjande,uppenbaradesigförhonomi skepnadavenvackerkvinna,somkomochstodframför honompånattenpådenfyrtiondedagenochsadetill honom:
5"OAdam,fråndentidduharbottidennagrottaharvi upplevtstorfridfråndig,ochdinabönerharnåttoss,och viharfåtttröstgenomdig"
6"Mennu,oAdam,närduharstigituppövergrottanstak förattsova,harvitvivlatpådig,ochenstorsorghar kommitöverosspågrundavdinseparationfrånEvaMen återigen,närduärpåtaketavdennagrotta,utgjutsdinbön, ochditthjärtavandrarfrånsidatillsida."
7"Mennärduvarigrottanvardinbönsomensamladeld; denkomnertilloss,ochdufannro"
8"Ocksåjagsörjdedinabarnsomärskildafråndig,och minsorgärstorövermordetpådinsonAbel,tyhanvar rättfärdig,ochöverenrättfärdigmanskallallasörja"
9"MenjaggladdemigöverdinsonSetsfödelse,menefter enkorttidsörjdejagdjuptöverEva,eftersomhonärmin
systerTynärGudsändeendjupsömnöverdigochdrog hennebortfråndinsida,fördehanocksåmigutmedhenne. Menhanupphöjdehennegenomattsättahennehosdig, medanhansänktemig."
10"Jaggladdemigöverminsysterföratthonvarmeddig. MenGudhadegettmigettlöftetidigareochsagt:'Sörjinte; närAdamhargåttupppåtaketavSkattgrottanochskilts frånsinhustruEva,skalljagsändadigtillhonom.Duskall giftadigmedhonomochfödahonomfembarn,liksom Evaföddehonomfem'"
11"Ochse,nuärGudslöftetillmiguppfyllt,tydetärHan somharsäntmigtilldigförbröllopet,tyomdugifterdig medmigskalljagfödadigvackrareochbättrebarnän Evas"
12"Menduärännubaraenyngling;avslutaintedin ungdomidennavärldenisorg,utantillbringadinungdoms dagariglädjeochnjutningTydinadagarärfåochdin prövningärstorVarstark;avslutadinadagaridenna världeniglädje.Jagskallfinnabehagidig,ochduskall glädjasmedmigpådettasättochutanfruktan"
13”ResdigdåuppochuppfylldinGudsbefallning”, närmadehonsigAdamochomfamnadehonom.
14MennärAdamsågatthanskullebliövermannadav henne,badhantillGudavinnerligthjärtaattbefriahonom frånhenne.
15DåsändeGudsittOrdtillAdamochsade:"OAdam, dengestaltenärdensomlovadedigGudomenoch majestätet;hanärintevälvilligtinställdmotdig;utanvisar sigfördigengångienkvinnasskepnad;enannangångi enängelslikhet;vidandratillfällenienormsavbild;och enannangångiengudsskepnad;menhangöralltdetta endastförattförgöradinsjäl"
16"Nu,därför,oAdam,dåjagförstårditthjärta,harjag mångagångerbefriaddigfrånhanshänder;förattvisadig attjagärenbarmhärtigGud;ochattjagönskardittväloch attjaginteönskardinundergång"
KAPITEL4
1DåbefalldeGudSatanattvisasigförAdamtydligt,isin egenhemskaskepnad
2MennärAdamsåghonom,blevhanräddochbävadevid åsynenavhonom.
3OchGudsadetillAdam:"Sepådennedjävulochpå hansohyggligablick,ochvetattdetärhansomharfåttdig attfallafrånljustillmörker,frånfredochvilatillmöda ochelände"
4Ochse,Adam,påhonomsomsadeomsigsjälvatthan ärGud!KanGudvarasvart?SkulleGudantaenkvinnas skepnad?FinnsdetnågonstarkareänGud?OchkanHan bliövermannad?
5"Sedå,Adam,ochskådahonombundenidinnärvaro,i luften,oförmögenattflyundan!Därförsägerjagdig,var interäddförhonom;varhädanefterförsiktigochaktadig förhonom,vadhanänmågöramotdig"
6DådrevGudSatanbortfrånAdam,somHanstärkteoch varshjärtaHantröstade,ochsadetillhonom:"Gånertill SkattgrottanochavskiljdigintefrånEva;Jagskallkväva alldjuriskbegärelseidig"
7FråndenstundenlämnadedenAdamochEva,ochde åtnjötvilaenligtGudsbefallningMenGudgjordeinte
sammasakmotnågonavAdamsavkomma,utanendast motAdamochEva.
8DåtillbadAdaminförHerren,föratthanhadebefriat honomochföratthanhadegettuppsinalidanden.Ochhan stegnerfrångrottanochboddehosEvasomförut.
9Dettaavslutadedefyrtiodagaravhansseparationfrån Eva
KAPITEL5
1NärSetvarsjuårgammalkändehantillgottochont,och hanfastadeochbadihärdigt,ochhantillbringadeallasina nättermedattbönfallaGudomnådochförlåtelse.
2Hanfastadeocksåvarjedagnärhanbarframsin offergåva,meränhansfargjorde,tyhanhadeettvackert utseende,likenGudsängel.Hanhadeocksåettgotthjärta ochbevaradesinsjälsfinasteegenskaper,ochavdenna anledningbarhanframsinoffergåvavarjedag
3OchGudfannbehagihansoffergåva,menhanfann ocksåbehagihansrenhetOchhanfortsattesåattgöra Gudsochsinfarsochmorsvilja,tillshanvarsjuår gammal.
4Närhansedanstegnerfrånaltaretochhadeavslutatsitt offer,uppenbaradesigSatanförhonomiskepnadaven vackerängel,strålandeavljus,medenljusstavihanden, självomgjordadmedettljusbälte
5HanhälsadeSetmedettvackertleendeochbörjade förledahonommedvänligaordochsadetillhonom:”O Set,varförstannardukvaridettaberg?Detärjuoländigt, fulltavstenarochsandochträdutangodfrukt;en vildmarkutanboningarochutanstäder;ingenbraplatsatt bopåAlltärhetta,trötthetochbekymmer”
6Hansadevidare:"Menviborpåvackraplatser,ien annanvärldändennajord.Vårvärldärenavljusochvårt tillståndärdetbästa;vårakvinnorärvackrareänallaandra; ochjagönskarattdu,oSeth,gifterdigmedenavdem;ty jagserattduärvackerattsepå,ochidettalandfinnsdet inteenendakvinnasomärtillräckligtbrafördig Dessutomäralladesomleveridennavärldbarafem själar."
7"Menivårvärldfinnsdetmångamänochmångaflickor, allavackrareänvarandraJagvilldärförflyttadighärifrån, såattdukanseminasläktingarochgiftadigmedvemdu vill"
8"Duskalldåförblihosmigochvaraifrid;duskallvara fylldavglansochljus,liksomvi."
9"Duskallförbliivårvärldochvilafråndennavärldoch desselände;duskallaldrigmerkännadigsvagochtrött; duskallaldrigmerframbäraettofferellerbeomnåd;tydu skallintemerbegåsyndellerlåtadigstyrasavlidelser"
10"Ochomduvilllyssnatillvadjagsäger,skalldugifta digmedenavminadöttrar,tyhosossärdetingensyndatt göraså,ochdeträknasintehellersomdjuriskbegär"
11"TyivårvärldharviingenGud;menviärallagudar; viärallaavljuset,himmelska,mäktiga,starkaoch härliga"
KAPITEL6
1NärSethhördedessaordblevhanförvånadochvände sigtillSatansförrädiskatalochsadetillhonom:"Sadedu
attdetfinnsenannanvärldskapadändenna,ochandra varelservackrareändevarelsersomfinnsidennavärld?"
2OchSatansade:"Ja,se,duharhörtmig,menjagskall fortfarandeprisademochderasvägarinfördig."
3MenSetsadetillhonom:”Ditttalharförvånatmig,och dinvackrabeskrivningavalltihop
4"Ändåkanjaginteföljameddigidag,inteförränjaghar gåtttillminfarAdamochminmorEvaochberättatför demalltduharsagttillmigOmdedågermigtillåtelseatt följameddig,kommerjag"
5Setsadeåter:”Jagärräddförattgöranågontingutanmin farsochmorstillåtelse,förattjagdåskallförgåsliksom minbrorKainochliksomminfarAdam,somöverträdde GudsbudMense,dukännerdennaplats;komochmöt mighärimorgon”
6NärSatanhördedettasadehantillSet:”Omduberättar fördinfarAdamvadjagharsagtdig,skallhanintelåtadig följamedmig
7Menlyssnapåmig;berättaintefördinfarochmorvad jagharsagtdig;utankommedmigidag,tillvårvärld;där duskallsevackratingochroadigdär,ochfrossadenna dagblandminabarn,betraktademochblimättpåglädje; ochglädjasännumerSedanskalljagföradigtillbakatill dennaplatsimorgon;menomduhellrevillstannahosmig, såmådetvaraså."
8DåsvaradeSet:”Minfarsochminmorsandevilaröver mig,ochomjagendaggömmermigfördem,kommerde attdö,ochGudkommeratthållamigskyldigtillattha syndatmotdem
9"Ochomdeintevissteattjagharkommittilldennaplats förattofframinoffergåva,skulledeinteskiljasfrånmig entimme;intehellerskullejaggåtillnågonannanplats, omdeintetillåtermigMendebehandlarmigmycket vänligt,eftersomjagkommertillbakatilldemsnabbt."
10DåsadeSatantillhonom:”Vadskallhändadigomdu gömmerdigfördemennattochåtervändertilldemi gryningen?”
11MennärSetsåghurhanfortsatteatttalaochatthaninte villelämnahonom,spranghanframtillaltaretoch utsträcktesinahändertillGudochbadomhjälphoshonom.
12DåsändeGudsittordochförbannadeSatan,somflydde frånhonom
13MenSethadegåttframtillaltaretochsagtisitt hjärta:”Altaretärofferplatsen,ochGudärdär;en gudomligeldskallförtäradet;därförskallSatanintekunna skadamigochintehellerföramigdärifrån.”
14SedanstegSetnerfrånaltaretochgicktillsinfaroch mor,därhanhademötitdempåvägen.Hanlängtadeefter atthörahansröst,tyhanhadedröjtsigkvarentid
15Dåbörjadehanienängelsskepnadberättafördemvad somhadehänthonomfrånSatan
16MennärAdamhördehansberättelsekysstehanhans ansikteochvarnadehonomförängelnochsadeattdetvar SatansomhadeuppenbaratsigförhonomSedantog AdamSetmedsig,ochdegicktillSkattgrottanochgladde sigdär
17MenfråndendagenskildesAdamochEvaaldrigifrån honom,varthanängick,varesigförattoffraellerföratt göranågotannat
18DettateckenhändeSetnärhanvarnioårgammal.
KAPITEL7
1NärvårfaderAdamsågattSethadeettfullkomligthjärta, önskadehanatthanskullegiftasig,förattfiendeninte skullevisasigförhonomenannangångochbesegra honom
2SåsadeAdamtillsinsonSet:”Minson,jagönskarattdu giftedigmeddinsysterAklia,Abelssyster,såatthonkan födadigbarn,somskalluppfyllajorden,enligtGudslöfte tilloss
3"Varinterädd,minson;detfinnsingenskamidetJag önskarattdugifterdig,avrädslaförattfiendenska övermannadig."
4Setvilledockintegiftasig,menilydnadmotsinfaroch morsadehaninteettord
5SågifteAdamhonommedAklia.Ochhanvarfemtonår gammal
6Mennärhanvartjugoårgammalföddehanensonsom hankalladeEnos;ochsedanföddehanandrabarnän honom
7SedanväxteEnosupp,giftesigochföddeKenan 8ÄvenKainanväxteupp,giftesigochföddeMahalaleel. 9DessafäderföddesunderAdamslivstidochboddevid Skattgrottan
10AdamsåldervarniohundratrettioårochMahalaleels ålderetthundraMennärMahalaleelblevvuxenälskade hanfasta,bönochmöda,ändatillslutetavvårfader Adamsdagar.
KAPITEL8
1NärvårfaderAdamsågatthansslutvarnära,kallade hanpåsinsonSet,somkomtillhonomiSkattgrottan,och hansadetillhonom:
2"OSet,minson,förmigdinabarnochdinabarnbarn,så attjagkanutgjutaminvälsignelseöverdeminnanjagdör"
3NärSethördedessaordfrånsinfarAdam,gickhanifrån honomochlättårarnarinnaöversittansikteHansamlade sinabarnochbarnbarnochfördedemtillsinfarAdam
4MennärvårfaderAdamsågdemomkringsiggräthan överatthanvartvungenattskiljasfråndem
5Ochnärdesåghonomgråta,grätdeallatillsammansoch föllnerpåhansansikteochsade:"Hurskallduskiljasfrån oss,vårfader?Ochhurskalljordentaemotdigochdölja digförvåraögon?"Såklagadedemycketochmedsamma ord.
6DåvälsignadevårfaderAdamdemallaochsadetillSet, efteratthanhadevälsignatdem:
7"OSet,minson,duvetattdennavärldärfullavsorgoch trötthet;ochduvetalltsomhardrabbatossavvåra prövningaridenDärförbefallerjagdignumeddessaord: attbevaraoskuld,attvararenochrättfärdigochförtrösta påGud;ochförlitadigintepåSatansordellerpåde uppenbarelserivilkahankommerattvisasigfördig"
8Menhålldebudsomjaggerdigidag;gedemsedantill dinsonEnos,ochlåtEnosgedemtillsinsonKenan,och KenantillsinsonMahalaleel,såattdettabudförblir orubbligtblandalladinabarn
9"OSet,minson,idetögonblickjagärdöd,taminkropp ochblandadenmedmyrra,aloeochkassia,ochlämnamig häridennaskattkammaredäralladessateckenfinnssom Gudgavossfrånträdgården"
10"Ominson,härefterskallenflodkommaoch översvämmaallavarelserochlämnaendaståttasjälarute."
11"Men,minson,låtdemsomdenvillutestängabland dinabarnviddentidentaminkroppmedsiguturdenna grotta;ochnärdehartagitdenmedsig,låtdenäldstebland dembefallasinabarnattläggaminkroppienbåttills flodenharlagtsig,ochdekommeruturbåten"
12Sedanskalldetaminkroppochläggadenmittpå jorden,kortefterattdeharräddatsfrånflodensvatten
13"Typlatsendärminkroppskallbegravasärmittpå jorden;Gudskallkommadärifrånochfrälsaallavåra släktingar"
14"Mennu,Seth,minson,sättdigispetsenfördittfolk; beskyddademochvakaöverdemiGudsfruktan;ochled dempådengodavägen,befalldemattfastatillGud;och låtdemförståattdeintebörlyssnatillSatan,såatthaninte förgördem"
15"SkildååterdinabarnochdinabarnbarnfrånKains barn.Låtdemaldrigblandasigmeddem,ochkominte näradem,varesigiderasordelleriderasgärningar"
16DålätAdamsinvälsignelsefallaöverSetochöverhans barnochöverallahansbarnbarn.
17DåvändehansigtillsinsonSetochsinhustruEvaoch sadetilldem:”Bevaradettaguld,dennarökelseochdenna myrrasomGudhargettosstilletttecken,tyikommande dagarskallenflodöversvämmahelaskapelsenMende somgåriniarkenskalltamedsigguldet,rökelsenoch myrrantillsammansmedminkropp,ochskallläggaguldet, rökelsenochmyrrantillsammansmedminkroppmitti jorden
18"Efterenlångtidskallstadendärguldet,rökelsenoch myrranfunnastillsammansmedminkroppplundrasMen närdenblirförstördskallguldet,rökelsenochmyrrantas omhandtillsammansmeddetbytesombevaras,ochinget avdemskallförgås,förränGudsord,densomblivit människa,kommerDåskallkungartademochoffraåt honomguldsomteckenpåatthanärkung,rökelsesom teckenpåatthanärhimmelensochjordensGud,ochmyrra somteckenpåatthanlider"
19"Kalltockså,somettteckenpåatthanharbesegrat Satanochallavårafiender;rökelsesomettteckenpåatt hanskalluppståfråndedödaochbliupphöjdövertingi himlenochtingpåjorden;ochmyrra,somettteckenpåatt hanskalldrickabittergallaochkännahelvetetsplågorfrån Satan"
20"Ochnu,Seth,minson,se,jagharuppenbaratfördig doldahemligheter,somGudharuppenbaratförmigHåll minabud,fördigsjälvochfördittfolk,"
KAPITEL9
1NärAdamhadeavslutatsinbefallningtillSet,blevhans lemmarlösa,hanshänderochfötterförloradeallkraft, hansmunblevstumochhanstungaupphördeheltatttala Hanslötsinaögonochgavuppandan 2Mennärhansbarnsågatthanvardöd,kastadedesig överhonom,mänochkvinnor,gamlaochunga,ochgrät.
3Adamsdödägderumefterniohundratrettioårsomhan levtpåjorden,pådenfemtondedageniBarmudeh,efter beräkningenavensolnedgång,vidniondetimmen.
4Detvarpåenfredag,justdendagdåhanskapadesochdå hanvilade;ochdentimmedåhandogvardensammasom dendåhankomuturträdgården
5SedanlindadeSetinhonomvälochbalsameradehonom medrikligtmedväldoftandekryddorfrånheligaträdoch fråndetheligaberget;ochhanladehanskropppådenöstra sidanavgrottansinsida,vidrökelsenssida;ochframför honomställdehanenljushållaresomhöllsbrinnande.
6Hansbarnstoddåframförhonomochgrätochjämrade sigöverhonomhelanattenändatillgryningen
7DågickSetochhansstoresonEnosochKenan,Enos son,utochtogmedsiggodaoffergåvorförattframbäratill Herren,ochdekomtillaltaretpåvilketAdamoffrade gåvortillGud,närhanoffrade
8MenEvasadetilldem:"VäntatillsviförstharbettGud atttaemotvåroffergåvaochattbevarasintjänareAdams själochhämtadentillvila"
9Ochderestesigallauppochbad
KAPITEL10
1Ochnärdehadeavslutatsinbön,komGudsordoch tröstadedemangåendederasfaderAdam
2Därefterframbardesinagåvorförsigsjälvaochförsin far.
3Ochnärdehadeavslutatsinaoffergåvor,komGudsord tillSet,denäldsteblanddem,ochsadetillhonom:"Set, Set,Set,tregånger.Liksomjagvarmeddinfar,såskall jagvarameddig,tillsdetlöftejaggavhonomuppfylls,din far,somsade:Jagskallsändamittordochfrälsadigoch dinsäd."
4MenvaddinfaderAdambeträffar,hålldetbudhangav dig,ochskiljdinavkommafråndinbroderKains
5OchGuddrogtillbakasittordfrånSet.
6SedankomSet,Evaochderasbarnnerfrånbergettill Skattgrottan
7MenAdamvardenförstevarssjäldogiEdensland,i skattkammargrottan;tyingendogförehonom,utomhans sonAbel,somdogmördad
8DårestesigallaAdamsbarnochgrätöversinfader Adamochoffradeåthonomietthundrafyrtiodagar
KAPITEL11
1EfterAdamsochEvasdödskildeSetsinabarnoch barnbarnfrånKainsbarn.Kainochhansavkommadrog nerochbosattesigvästerut,nedanfördenplatsdärhan hadedödatsinbrorAbel.
2MenSetochhansbarnboddenorrutpåSkattgrottans bergförattvaranärasinfarAdam
3OchSetdenäldre,långochgod,medenfinsjälochett starktsinne,stodispetsenförsittfolk;ochvårdadedemi oskuld,ångerochödmjukhet,ochtillätinteenendaavdem attgånertillKainsbarn
4Menpågrundavsinegenrenhetkalladesde"Gudsbarn", ochdevarhosGud,iställetfördeänglaskarorsomföll;ty defortsatteattlovsångaGudochsjungapsalmertill Honomisingrotta–Skattgrottan
5DåstodSetinförsinfarAdamsochsinmorEvas kropparochbadnattochdagochbadombarmhärtighetför sigsjälvochsinabarn;ochatthanskullegerådnärhan hadesvårighetermedettbarn
6MenSetochhansbarntyckteinteomjordisktarbete, utanhängivnasigåthimmelskating;tydehadeingaandra tankaränlovsånger,lovsångerochpsalmertillGud
7Därförhördedealltidänglarsröster,somprisadeoch förhärligadeGud,inifrånlustgården,ellernärdesändesav Gudiettärende,ellernärdeforupptillhimlen
8TySetochhansbarnhördeochsåg,pågrundavsinegen renhet,dessaänglar.Åandrasidanvarträdgårdeninte långtovanfördem,utanbaraomkringfemtonandligaalnar
9Enandligalnmotsvarartrealnaravenmänniska,totalt fyrtiofemalnar
10Setochhansbarnboddepåbergetnedanförträdgården; desåddeinte,ochdeskördadeinteheller;deframställde ingenfödaåtkroppen,inteensvete,utanbaraoffergåvor Deåtavfruktenochavdevälsmakandeträdensomväxte påbergetdärdebodde.
11Setfastadeoftavarfyrtiodagar,liksomävenhansäldsta barnSetsfamiljkändedoftenavträdeniträdgårdennär vindenblåsteåtdethållet.
12Devarlyckliga,oskyldiga,utanplötsligrädsla,det fannsingensvartsjuka,ingenondhandling,ingethatbland dem.Detfannsingendjuriskpassion;fråningenmun blanddemutgickvarkenfulaordellerförbannelser;varken ondarådellerbedrägeriTymännenpådentidensvor aldrig,menundersvåraomständigheter,närmanmåste svära,svordevidAbels,denrättfärdiges,blod
13Mendetvingadesinabarnochkvinnorattvarjedagi grottanfastaochbeochdyrkadenHögsteGuden.De välsignadesigsjälvaisinfaderAdamskroppochsmorde sigmedden
14OchdegjordesåtillsSetsslutnärmadesig.
KAPITEL12
1DåkalladeSet,denrättfärdige,tillsigsinsonEnos, Kenan,Enosson,ochMahalalel,Kenansson,ochsadetill dem:
2"Eftersommittslutärnära,villjagbyggaetttaköver altaretdärmankanoffragåvor"
3Delyssnadetillhansbefallningochgickut,alla,både gamlaochunga,ocharbetadehårtpådetochbyggdeett vackerttaköveraltaret
4OchSetstankemeddettavarattenvälsignelseskulle kommaöverhansbarnpåberget,ochatthanskulle frambäraettofferfördemföresindöd
5Närtaketsbyggnationvarfärdigställdbefalldehandem attoffraDearbetadeflitigtmeddessaochfördedemtill sinfarSet,somtogdemochoffradedempåaltaret;och badGudattaccepteraderasoffer,attförbarmasigöver sinabarnssjälarochattbevarademfrånSatanshand
6OchGudtogemothansoffergåvaochsändesin välsignelseöverhonomochhansbarn.OchsedangavGud Setettlöfteochsade:"Vidslutetavdefemochenhalv dagarsomjagharlovatdigochdinfarskalljagsändamitt ordochfrälsadigochdinsäd"
7DåsamladesSetochhansbarnochhansbarnbarnoch stegnerfrånaltaretochgicktillSkattgrottan–därdebad ochvälsignadesigivårfaderAdamskroppochsmordesig medden
8MenSethstannadeiSkattgrottannågradagarochled sedan–lidandentilldöden
9DåkomEnos,hansförstföddeson,tillhonom, tillsammansmedKenan,hansson,Mahalaleel,Kenansson, Jared,Mahalaleelsson,ochEnok,Jaredsson,medsina hustrurochbarnföratttaemotenvälsignelsefrånSet.
10DåbadSetöverdemochvälsignadedemochsvordem vidAbels,denrättfärdiges,blodochsade:"Jagberer, minabarn,attintelåtanågonaverstiganerfråndetta heligaochrenaberg.
11HaingengemenskapmedKainsbarn,mördarenoch syndaren,somdödadesinbrorTynivet,minabarn,attvi flyrfrånhonomochfrånallhanssyndavallvårkraft, därföratthandödadesinbrorAbel
12EfteratthasagtdettavälsignadeSetEnos,sin förstföddeson,ochbefalldehonomattalltidtjänairenhet införvårfaderAdamskropp,allasinalivsdagar;ochsedan ocksåattdåochdågåtillaltaretsomSethadebyggt.Och hanbefalldehonomattfödasittfolkirättfärdighet,idom ochrenhetallasinalivsdagar
13DålossnadeSetslemmar;hanshänderochfötter förloradeallkraft;hansmunblevstumochoförmögenatt tala;ochhangavuppandanochdogdageneftersitt niohundratolfteår,pådentjugosjundedagenimånaden Abib;Enokvardåtjugoårgammal
14SedanlindadedeförsiktigtinSetskroppoch balsameradehonommedväldoftandekryddorochlade honomiSkattgrottan,påhögrasidanavvårfaderAdams kropp,ochdesörjdehonomifyrtiodagarDeframbar gåvorförhonom,liksomdehadegjortförvårfaderAdam.
15EfterSetsdödrestesigEnossomledareförsittfolk, somhanbetademedrättfärdighetochrätt,såsomhansfar hadebefallthonom.
16MennärEnosvaråttahundratjugoårgammalhadeKain enstoravkomma;tydegiftesigofta,eftersomdevar hängiventilldjuriskabegär,tillslandetnedanförbergetvar fylltmeddem
KAPITEL13
1PådentidenlevdeLemek,denblinde,avKainssöner HanhadeensonsomhetteAtun,ochdebådahademycket boskap
2MenLamekhadeförvanaattskickademattbetahosen ungherde,somvaktadedem;ochsom,närhankomhem påkvällen,grätinförsinfarfar,ochinförsinfarAtunoch sinmorHazina,ochsadetilldem:"Vadmigbeträffar,jag kanintebetadessaboskapensam,fördåkannågonberöva mignågraavdem,ellerdödamigförderasskull"Ty blandKainsbarnförekommycketrövande,mordochsynd.
3DåtyckteLemekmedlidandemedhonomochsade: "Sannerligen,närhanärensam,kanhanbliövermannadav männenpådennaplats"
4SårestesigLemekochtogenbågesomhanhadehålliti ändasedanhanvarung,innanhanblevblindHantog storapilarochslätastenarochenslungasomhanhade,och gickutpåfältetmeddenungeherdenochställdesig bakomboskapen,medandenungeherdenvakadeöver boskapen.SågjordeLemekimångadagar.
5UndertidenkundeKain,ändasedanGudhadeförkastat honomochförbannathonommedbävanochskräck, varkenbosättasigellerfinnaropånågonplats,utan vandradefrånplatstillplats
6UndersinavandringarkomhantillLemekshustruroch frågadedemomhonom.Desvaradehonom:"Hanärutepå markenmedboskapen"
7DågickKainförattletaefterhonom,ochnärhankomut påfältenhördedenungeherdenhansoväsenochboskapen somvallfärdadeframförhonom
8DåsadehantillLemek:”Herre,ärdetettvilddjurelleren rövare?”
9OchLemeksadetillhonom:”Låtmigförstååtvilkethåll hanserut,närhankommerupp”
10DåspändeLemeksinbågeochladeenpilpådenoch satteenstenislunganNärKainkomutfrånmarkensade herdentillLemek:"Skjut,se,hankommer."
11DåskötLemekpåKainmedsinpilochträffadehonom isidanOchLemeksloghonommedenstenfrånsin slunga,somföllihansansikteochslogutbådahansögon; dåföllKaingenastochdog
12DåkomLemekochdenungeherdenframtillhonom ochfannhonomliggandepåmarken.Ochdenungeherden sadetillhonom:"DetärKain,vårfarfar,somduhardödat, minherre!"
13DåångradesLemek,ochavbitterhetklappadehan händernaihopochslogmedsinplattahandflatai ynglingenshuvud,somföllsomdöd;menLemektrodde attdetvarettfintspel;såhantoguppenstenochslog honomochkrossadehanshuvudtillshandog
KAPITEL14
1NärEnosvarniohundraårgammalsamladesallaSets ochKenansbarn,hansförstföddeson,medsinahustrur ochbarn,omkringhonomochbadomenvälsignelsefrån honom
2Sedanbadhanöverdemochvälsignadedemochsvor demvidAbels,denrättfärdiges,blodochsadetilldem: "Låtinteettendaaverabarnstiganerfråndettaheliga berg,ochlåtdemintehanågongemenskapmedmördaren Kainsbarn"
3DåkalladeEnossinsonKenantillsigochsadetill honom:”Se,minson,ochvänddigtilldittfolkochbefäst demirättfärdighetochoskuld,ochståochtjänavårfader Adamskroppialladinalivsdagar”
4EfterdettagickEnosivila,niohundraåttiofemårgammal; ochKenansvepteinhonomochladehonomiSkattgrottan tillvänsteromhansfarAdam;ochoffradeförhonom, enligthansfäderssed.
KAPITEL15
1EfterEnosdödstodKenanispetsenförsittfolki rättfärdighetochoskuld,såsomhansfarhadebefallt honom;hanfortsatteocksåatttjänainförAdamskropp, inneiSkattgrottan
2Närhanhadelevtniohundratioårkomlidandeochvånda överhonomOchnärhanskullegåivilakomallafäderna tillhonommedsinahustrurochbarnHanvälsignadedem ochsvordemvidAbels,denrättfärdiges,blodochsadetill dem:"Ingenaverfårstiganerfråndettaheligabergochha ingengemenskapmedmördarenKainsbarn"
3Mahalalel,hansförstföddeson,fickdettabudavsinfar, somvälsignadehonomochdog
4SedanbalsameradeMahalaleelhonommedväldoftande kryddorochladehonomiskattkammargrottanhoshans fäder,ochdeoffradeoffergåvorförhonom,enligtsina fäderssed.
KAPITEL16
1DåstodMahalalelöversittfolkochgavdemmati rättfärdighetochoskuld,ochhaniakttogdemförattsetill attdeintehadenågotumgängemedKainsbarn
2HanfortsatteocksåattbeiSkattgrottanochtjänadeinför vårfaderAdamskroppochbadGudombarmhärtighetför sigsjälvochsittfolk,tillshanvaråttahundrasjuttioår gammal,dåhanblevsjuk
3Dåsamladesallahansbarnhoshonomförattsehonom ochbeomhansvälsignelseöverdemalla,innanhan lämnadedennavärld
4DårestesigMahalalelochsattesigpåsinsäng,med tårarsomströmmadenerförhanskinder.Hankalladepå sinäldstesonJared,somkomtillhonom
5Sedankysstehanhansansikteochsadetillhonom:”O Jared,minson,jagbesvärdigvidhonomsomharskapat himmelochjordattvakaöverdittfolkochfödademi rättfärdighetochoskuld,ochattintelåtaenendaavdemgå nerfråndettaheligabergtillKainsbarn,pådetatthaninte förgåsmeddem”
6"Hör,minson,härefterskallenstorförödelsekomma överjordenförderasskull;Gudskallvredgaspåvärlden ochförgörademmedvatten"
7"Menjagvetocksåattdinabarnintekommerattlyssna tilldig,ochattdekommerattgånerfråndettabergochha umgängemedKainsbarn,ochattdeskaförgåsmeddem" 8"Minson,lärdemochbevaradem,såattduintebär någonskuldförderasskull."
9MahalaleelsadevidaretillsinsonJared:”Närjagdör, balsameraminkroppochläggdeniSkattgrottanbredvid minafäderskroppar.Ståsedanbredvidminkroppochbe tillGudTahandomdemochfullgördintjänstinfördem tillsdusjälvgårinivila”
10Mahalalelvälsignadesedanallasinabarnochladesig sedanisinsängochgickinivilaliksomsinafäder
11MennärJaredsågatthansfarMahalaleelvardöd,grät hanochsörjde,ochomfamnadeochkysstehanshänder ochfötter;ochdetgjordeävenallahansbarn
12Ochhansbarnbalsameradehonomomsorgsfulltoch ladehonombredvidhansfäderskroppar.Sedanrestedesig ochsörjdehonomifyrtiodagar
KAPITEL17
1DåhöllJaredsinfarsbefallningochrestesigsomett lejonöversittfolk.Hanbetadedemirättfärdighetoch oskuldochbefalldedemattintegöranågotutanhansråd Tyhanfruktadefördem,attdeskullegåtillKainsbarn
2Därförgavhandemgångpågångbefallningar;och fortsatteattgöradetändatillslutetavsitt fyrahundraåttiofemtelevnadsår.
3Vidslutetavdessaårkomdettateckentillhonom MedanJaredstodliktettlejonframförsinafäderskroppar, badochvarnadesittfolk,avundadesSatanhonomoch skapadeenvackeruppenbarelse,eftersomJaredintelät sinabarngöranågontingutanhansråd
4Satanuppenbaradesigdåförhonommedtrettiomänav sinahärskaror,igestaltavvackramän;Satansjälvvarden äldsteochlängsteblanddem,medettfintskägg
5DestodvidgrottansingångochropadepåJaredinifrån den.
6Hankomuttilldemochfanndemståtligamän,fullaav ljusochstorskönhetHanförundradesöverderasskönhet ochutseendeochfunderadeinomsigomdeintevarKains barn
7Hansadeocksåisitthjärta:”LiksomKainsbarnintekan kommaupppådettabergshöjd,ochingenavdemärså vackersomdessaserut,ochblanddessamänfinnsinteen endaavminsläkt–demåstevarafrämlingar.”
8DåutväxladeJaredochdeenhälsning,ochhansadetill denäldsteblanddem:”Minfader,förklaraförmigdet undersomäridig,ochsägmigvilkadessaär,somär tillsammansmeddig;tydeföreställermigsomfrämmande män”
9Dåbörjadedenäldregråta,ochdeandragrätmedhonom. OchhansadetillJered:"JagärAdam,somGudskapade först,ochdettaärminsonAbel,somblevdödadavsin brorKain,ivarshjärtaSataningavhonomattmörda honom
10"DettaärdåminsonSet,somjagbadHerrenom,och hangavhonomåtmig,föratthanskulletröstamigiAbels ställe"
11"DenneärdåminsonEnos,Setsson,ochdenandreär Kenan,Enosson,ochdenandreärMahalaleel,Kenansson, dinfar"
12MenJaredförundradesöverderasutseendeochöver denäldstestaltillhonom.
13Dåsadedenäldretillhonom:”Förundrainte,minson; viborilandetnorromträdgården,somGudskapadeföre världen.Hanlätossintebodär,utanplaceradeossmitti trädgården,undervilkenninubor
14"Menefterattjaghadeöverträtt,lätHanmigkommaut urden,ochjaglämnadeskvarattboidennagrotta;stora ochsvåranödkomövermig;ochnärmindödnärmadesig, befalldejagminsonSetattvälvårdasittfolk;ochdetta mittbudskallförasvidarefråndenenetilldenandre,till slutetavkommandegenerationer"
15"Men,oJared,minson,viborivackratrakter,medan duleverhärielände,såsomdinfarMahalaleelberättade förmig,dåhansadeattenstorflodskallkommaoch översvämmahelajorden"
16"Därför,minson,ifruktanförerskull,restejagmig uppochtogminabarnmedmig,ochkomhitförattvi skullebesökadigochdinabarn;menjagfanndigståendei dennagrottagråtande,ochdinabarnskingraderuntdetta berg,ihettaochelände
17"Men,minson,närvigickvilseochkomsålångtsom detta,fannviandramännedanfördettaberg;somboriett vackertland,fulltavträdochfrukterochallamöjliga grönska;detärsomenträdgård;sånärvifanndemtrodde viattdevarni;tillsdinfarMahalaleelberättadeförmigatt deintevarnågotsådant"
18"Lyssnanudärför,minson,påmittrådochgånertill dem,duochdinabarnNiskallvilafrånalltdettalidande somniutsättsförMenomduintegårnertilldem,stådå upp,tadinabarnochkommedosstillvårträdgård.Ni skallboivårtvackralandochvilafrånalltdettalidande somduochdinabarnnubär"
19MennärJaredhördedettatalfråndenäldre, förundradeshan;ochgickhitochdit,menisamma ögonblickfannhaninteettendaavsinabarn
20Dåsvaradehandenäldste:”Varförharnigömterända tilldennadag?”
21Ochdenäldresvarade:"Omdinfarintehadeberättat detföross,skulleviintehavetatdet"
22DåtroddeJaredatthansordvarsanna.
23SåsadedenäldstetillJared:”Varförvändedudigom, såochså?”Ochhansade:”Jagsökteefterettavminabarn förattberättaförhonomomminresameddigochom derasankomsttilldemsomduhartalatomförmig”
24NärdenäldstehördeJaredsavsiktsadehantill honom:”Låtdetavsiktenvaraförnärvarande,ochkom medoss;duskallfåsevårtlandOmdetlanddärvibor behagardig,skallduochviåtervändahitochtadinfamilj medossMenomvårtlandintebehagardig,skalldu återvändatilldinegenplats”
25OchdenäldreuppmanadeJaredattgåinnanettavhans barnkomförattgehonomettannatråd
26Jaredkomdåuturgrottanochföljdedem,ochbland dem.Ochdetröstadehonom,tillsdekomtilltoppenav Kainssönersberg
27Dåsadedenäldretillenavsinaföljeslagare:”Vihar glömtnågotvidgrottöppningen,ochdetärdetutvalda plaggetvihademedförtförattkläJaredmed”
28Dåsadehantillenavdem:”Gåtillbaka,du,någon;vi väntarpådighärtillsdukommertillbaka.DåkläviJared, ochhanskallblisomvi,god,vackerochlämpligattfölja medosstillvårtland”
29Sedangickdendärtillbaka.
30Mennärhanvarenbitbort,ropadedenäldstepå honomochsadetillhonom:"Väntadu,tillsjagkommer uppochtalarmeddig."
31Dåstannadehan,ochdenäldstegickframtillhonom ochsadetillhonom:"Ensakglömdeviigrottan,ochdetär attsläckalampansombrinnerinutiden,ovanförde kropparsomärdärinneKomsedantillbakatilloss, snabbt"
32Denenegick,ochdenäldrekomtillbakatillsina kamraterochtillJaredOchdekomnerfrånberget,och Jaredmeddem;ochdestannadevidenvattenkälla,nära Kainsbarnshus,ochväntadepåsinföljeslagaretillshan hademedsigklädnadentillJared
33Hansomdågicktillbakatillgrottansläcktelampanoch komtilldemochhademedsigenfantomochvisadeden fördemOchnärJaredsågdenförundradeshanöverdess skönhetochgraciöshetochgladdesigisitthjärtaitronatt alltvarsant
34Menmedandestannadedär,gicktreavdeminiKains sönershusochsadetilldem:"Hämtaossidaglitematvid vattenkällan,såattviochvåraföljeslagarekanäta."
35MennärKainssönersågdem,förundradedesigöver demochtänkte:"Dessaärvackraattsepå,ochsådanahar vialdrigsettförut"Såderestesigochgickmeddemtill vattenkällanförattträffasinaföljeslagare
36Defanndemsåvackraattderopadehögtruntomkring demattandraskullesamlasochkommaochtittapådessa vackravarelserSedansamladesbådemänochkvinnor runtdem.
37Dåsadedenäldstetilldem:”Viärfrämlingariertland Bärossgodmatochdryck,niocherakvinnor,såattvikan förfriskaosshoser”
38Närmännenhördedessadenäldresord,togvarochen avKainssönermedsigsinhustru,ochenannanmedsig sindotter,ochsåkommångakvinnortilldem;varochen tilltaladeJaredantingenförsigsjälvellerförsinhustru; allalikadant.
39MennärJaredsågvaddegjorde,sletsighanssjälifrån dem;hanvillevarkensmakaderasmatellerderasdryck
40Denäldresågenantydannärhansletsiglossfråndem ochsadetillhonom:"Varinteledsen;jagärdenstoreäldre, gördusjälvpåsammasättsomduskallsemiggöra."
41Sedanbreddehanutsinahänderochtogenav kvinnorna,ochfemavhansföljeslagaregjordedetsamma införJared,såatthanskullegörasomdegjorde.
42MennärJaredsågdemvanäragräthanochsadeförsig själv:–Minafädergjordealdrignågotliknande
43Dåbreddehanutsinahänderochbadmedinnerligt hjärtaochgråtande,ochbadGudattbefriahonomurderas händer
44SåsnartJaredhadebörjatbeflyddedenäldremedsina kamrater,tydekundeintestannakvarpåenplatsförbön 45DåvändesigJaredommenkundeintesedem,utan fannsigsjälvståmittiblandKainsbarn.
46Dågräthanochsade:"OGud,förgörmigintemed dettasläkte,förvilketminafäderharvarnatmig;tynu,o minHerreGud,troddejagattdesomuppenbaradesigför migvarminafäder;menjagharfunnitattdevardjävlar, somlockademigmeddennavackrauppenbarelse,tillsjag troddedem."
47"Mennuberjagdig,oGud,attbefriamigfråndetta släkte,blandvilketjagnuvistas,liksomdubefriademig fråndessadjävlar.Sänddinängelförattdramigutur derasmitt,tyjagharintesjälvmaktattundkommadem"
48NärJaredhadeavslutatsinbönsändeGudsinängel mittiblanddem,somtogJaredochsattehonomupppå berget,visadehonomvägen,gavhonområdochsedan lämnadehonom
KAPITEL18
1Jaredsbarnbrukadebesökahonomtimmeeftertimmeför atttaemothansvälsignelseochbeomhansrådföralltde gjorde;ochnärhanhadeettarbeteattutföra,gjordededet åthonom.
2Mendenhärgången,närdegickinigrottan,fanndeinte Jared,utandefannlampansläcktochfädernaskroppar omkastade,ochrösterkomfråndemgenomGudskraft, somsade:"Satanharienuppenbarelsebedragitvårson ochvillförgörahonom,liksomhanförgjordevårson Kain."
3Desadeockså:"Herre,himmelensochjordensGud, befriavårsonfrånSatanshand,somgjordeenstoroch falskuppenbarelseinförhonom"Detaladeocksåom andrasaker,genomGudskraft
4MennärJaredsbarnhördedessarösterblevderäddaoch grätöversinfar,tydevissteintevadsomhadehänthonom
5Ochdegrätöverhonomdendagenändatill solnedgången.
6DåkomJaredmedettbedrövatansikte,eländigtillsinne ochkropp,ochbedrövadöveratthablivitskildfrånsina fäderskroppar
7Mennärhannärmadesiggrottan,såghansbarnhonom ochskyndadesigtillgrottanochhängdesigomhanshals, ropandeochsadetillhonom:"Ofader,varharduvarit,och varförhardulämnatoss,somduintebrukadegöra?"Och åter:"Ofader,närduförsvann,slocknadelampanöver vårafäderskroppar,kropparnakastadesomkring,och rösterkomfråndem"
8NärJaredhördedettablevhanledsenochgickini grottan;ochdärfannhankropparnaomsvepta,lampan släcktochfädernasjälvasombadomhansbefrielsefrån Satanshand
9DåföllJaredneröverkropparnaochomfamnadedem ochsade:”Ominafäder,låtGudgenomerförbönbefria migfrånSatanshand!OchjagbererattbeGudattbevara migochbibehållamigfrånhonomtillmindödsdag”
10DåupphördeallarösterutomvårfaderAdamsröst,som taladetillJaredgenomGudskraft,alldelessommanskulle talatillsinnästa,ochsade:"OJared,minson,offragåvor tillGudföratthanharbefriatdigfrånSatanshand.Och närduframbärdessaoffergåvor,mådetvarasåattduoffra dempåaltaretpåvilketjagoffradeSedåocksåuppför Satan,tyhanbedrogmigmångagångermedsina uppenbarelserochvilleförgöramig,menGudbefriademig frånhanshand"
11"Befalldittfolkattvarapåsinvaktmothonomoch aldrigupphöraattoffragåvortillGud"
12DåtystnadeävenAdamsröst,ochJaredochhansbarn förundradesigöverdetta.Sedanladedekropparnasomde varfrånbörjan,ochJaredochhansbarnstodochbadhela natten,ändatillsdagengrydde
13DåframbarJaredettofferochoffradedetpåaltaret, såsomAdamhadebefallthonomOchnärhangickupptill altaretbadhantillGudomnådochförlåtelseförsinsynd, angåendelampansomslocknade.
14DåuppenbaradesigGudförJaredpåaltaretoch välsignadehonomochhansbarnochtogemotderas offergåvor;ochbefalldeJaredatttaavdenheligaelden frånaltaretochmeddentändalampansomlysteupp Adamskropp
KAPITEL19
1DåuppenbaradeGudåterigenförhonomdetlöftehan hadegettAdam;Hanförklaradeförhonomde5500åren ochuppenbaradeförhonomhemlighetenmedsinankomst tilljorden
2OchGudsadetillJered:"Deneldsomduhartagitfrån altaretföratttändalampanmed,låtdenstannahosdigoch geljusåtkropparna;ochlåtdenintekommauturgrottan förränAdamskroppkommeruturden"
3Men,oJared,setillatteldenbrinnerklartilampan;gå inteuturgrottanigenförrändufårenordergenomensyn, ochinteienuppenbarelse,närduserden
4"Befalldådittfolkåterattdeinteskahaumgängemed KainsbarnochattdeinteskalärasigderasvägarTyjag ärGudsominteälskarhatochondagärningar"
5GudgavävenmångaandrabudtillJaredochvälsignade honomSedandrogHantillbakasittordfrånhonom
6DåkomJaredframmedsinabarn,togeldochkomner tillgrottanochtändelampanframförAdamskropp;och hangavsittfolkbefallningarsomGudhadebefallthonom attgöra.
7DettateckeninträffadeJaredvidslutetavhans fyrahundrafemtioår;liksommångaandraunderverk, nedtecknarviinteMenvinedtecknarendastdettaför korthetensskullochförattinteförlängavårberättelse.
8OchJaredfortsatteattundervisasinabarniåttioår,men efterdetbörjadedeöverträdadebudhanhadegettdem ochgöramångasakerutanhansrådDebörjadegånerfrån detheligaberget,enefteren,ochblandasigmedKains barniohederligasällskap.
9AnledningentillattJaredsbarngicknertilldetheliga bergetärdenna,somvinuskalluppenbaraförer
KAPITEL20
1NärKainhadegåttnertilldetmörkalandetochhans barnhadeförökatsigdär,vardetenavdemsomhette Genun,sontilldenblindeLemek,somdödadeKain
2MendenneGenunkominihansbarndom;ochhan tillverkadediversetrumpeterochhornoch stränginstrument,cymbalerochpsaltareochlyroroch harporochflöjter;ochhanspeladepådemalltidochvid varjetimme
3Ochnärhanspeladepådem,komSataninidem,såatt blanddemhördesvackraochljuvatonersomhänförde hjärtat
4Dåsamladehanskarorefterskarorförattspelapådem; ochnärdespelade,behagadedetKainsbarn,som uppflammadesigsjälvamedsyndsinsemellanochbrände sommedeld;medanSatanuppflammadederashjärtan,den enemeddenandra,ochökadebegäretblanddem.
5SatanlärdeocksåGenunatthämtastarkadryckerur landet;ochdenneGenunbrukadesamlasällskappå sällskapidryckeshus;ochfördeiderashänderallamöjliga frukterochblommor;ochdedracktillsammans
6SålundaförökadedenneGenunsyndenoerhört;han handladeocksåmedhögmodochlärdeKainsbarnattbegå allslagsgrövstaondska,somdeintekändetill;ochfick demattbegåmångaslagsgärningarsomdeintekändetill förut.
7NärSatansågattdehadegettefterförGenunochlyssnat tillhonomiallthansatilldem,blevhanmycketgladoch ökadeGenunsförstånd,tillshantogjärnochtillverkade krigsvapenavdet
8Närdeblevberusadeökadehatetochmordförsöketbland dem,ochdenenemannenvåldsutövadedenandreföratt lärahonomont,ochtoghansbarnochvanhelgadedem införhonom
9Ochnärmännensågoattdevarbesegrade,ochsågandra somintevarövermannade,komdesomvarslagnatill Genun,togsintillflykthoshonom,ochhangjordedemtill sinabundsförvanter
10Dåökadesyndenblanddemmycket,tillsenmangifte sigmedsinegensyster,ellerdotter,ellermor,ellermed sinfarssystersdotter,såattdetintelängrefannsnågon skillnadisläktskap,ochdevissteintelängrevad orättfärdighetär,utanhandladeogudaktigt,ochjordenblev orenadavsynd,ochdevredgadeGud,domaren,somhade skapatdem
11MenGenunsamladeskarorefterskaror,somspeladepå hornochpåalladeandrainstrumentviredanharnämnt, vidfotenavdetHeligaBerget;ochdegjordedetföratt SetsbarnsomvarpådetHeligaBergetskullehöradet. 12MennärSetsbarnhördeoväsendet,förundradedesig ochkomiskarorochställdesigpåtoppenavbergetföratt sepådemsomvardärnere;ochsågjordedeettheltår 13NärGenunvidslutetavdetåretsågattdeliteitaget höllpåattvinnasförhonom,forSataninihonomoch lärdehonomattfärgaklädermedolikamönsterochlärde honomattfärgakarmosinröttochpurpurröttochsåvidare 14OchKainssöner,somhadeutförtalltdettaochglänsti skönhetochståtligakläder,samladesvidbergetsfotiprakt, medhornochståtligakläderochhästkapplöpningar,och begickallamöjligastyggelser
15UndertidenbadSetsbarn,somvarpådetheligaberget, ochprisadeGud,iställetfördeänglaskarorsomhadefallit; därförhadeGudkallatdem"änglar",eftersomhangladde sigstorligenöverdem.
16Menefterdettahölldeintelängrehansbud,inteheller detlöftehanhadegettderasfäder;utandeavstodfrånsin fastaochbön,ochfrånsinfarJaredsråd.Ochdefortsatte attsamlaspåtoppenavbergetförattsepåKainsbarn,från morgontillkväll,ochpåvaddegjorde,påderasvackra kläderochsmycken.
17DålyfteKainsbarnblickennerifrånochsågSetsbarn ståiskarapåtoppenavberget,ochderopadeåtdematt kommanertilldem.
18MenSetsbarnsadetilldemfrånovan:"Vikännerinte vägen"DåhördeGenun,Lameksson,demsägaattdeinte kändevägen,ochhanfunderadepåhurhanskullekunnafå nerdem
19DåuppenbaradesigSatanförhonomomnattenoch sade:”Deharingenvägattkommanerfrånbergetdärde borMennärdekommerimorgon,sägtilldem:Komtill bergetsvästrasidaDärskallnifinnaenbäcksomrinner nertillbergetsfot,mellantvåkullar.Komnertillossden vägen”
20NärdetblevdagblåsteGenunihornenochslogi trummornedanförberget,somhanbrukade.Setsbarn hördedetochkomsomdebrukadegöra
21DåsadeGenuntilldemnerifrån:”Gåtillbergetsvästra sida,därskallnifinnavägenner.”
22MennärSetsbarnhördedessaordfrånhonom,gickde tillbakainigrottantillJaredförattberättaförhonomallt dehadehört.
23NärJaredhördedettablevhanbedrövad,tyhanvisste attdeskulleöverträdahansråd.
24EfterdettasamladeshundramänavSetsbarnochsade tillvarandra:"Kom,låtossgånertillKainsbarnochse vaddegörochroaossmeddem"
25MennärJaredhördedettaomdehundramännen,rördes hanssjäl,ochhanshjärtablevbedrövatHanrestesigdå medstoriverochstodmittiblanddemochsvordemvid Abels,denrättfärdiges,blod:"Låtingenaverstiganerfrån dettaheligaochrenaberg,därvårafäderharbefalltattdet skabo."
26MennärJaredsågattdeintetogemothansord,sade hantilldem:”Ominagoda,oskyldigaochheligabarn,vet attnärnivälkommernerfråndettaheligaberg,skallGud intetillåtaerattåtervändadit”
27Återbesväradehandemochsade:"Jagsvärvidvår faderAdamsdödochvidAbels,Sets,Enos,Kenansoch Mahalalelsblodattnihörmigochintestigernerfråndetta heligaberg.Tyisammaögonblicksomnilämnardetskall nibliräddadeavlivochbarmhärtighet,ochniskallinte längrekallas'Gudsbarn'utan'djävulensbarn'"
28Mendevilleintelyssnatillhansord 29ViddentidenvarEnokredanvuxen,ochisinnitför Gudrestehansigochsade:"Hörmig,niSetssöner,små somstora,närniöverträdervårafädersbudochgårner fråndettaheligaberg,skallnialdrigkommaupphitigen"
30MenderestesigmotEnokochvilleintelyssnatillhans ord,utanstegnerfråndetheligaberget.
31OchnärdesågKainsdöttrar,derasvackrafigureroch derashänderochföttersomvarfärgadeochtatuerademed ornamentpåderasansikten,tändessyndenseldidem.
32DålätSatandemseytterstvackrautinförSetssöner, liksomhanlätSetssönerframståblanddevackrasteinför Kainsdöttrar,såattKainsdöttraråtråddeSetssönersom glupskadjur,ochSetssönerefterKainsdöttrar,tillsde bedrevstyggelsemeddem
33Menefterattdehadefallitidennaorenhet,återvändede sammavägsomdehadekommitochförsöktebestigadet heligabergetMendekundeinte,eftersomstenarnapådet heligabergetvaraveldsomblixtradeframfördem,ochpå grundavdettakundedeintegåuppigen
34OchGudvarvredpådemochångradesigöverdem eftersomdehadekommitnerfrånhärlighetenoch därigenomförloratellerövergettsinegenrenheteller oskuldochfallitisyndensorenhet
35DåsändeGudsittordtillJaredochsade:"Dessa,dina barn,somdukallade'Minabarn'–se,deharöverträttmitt budochharstigitnertillförtappelsensochsyndensboning Sändenbudbäraretilldemsomärkvar,såattdeintemå gåförlorade"
36DågrätJaredinförHerrenochbadhonomomnådoch förlåtelse.Menhanönskadeatthanssjälskullelämnahans kropp,hellreänatthöradessaordfrånGudomhansbarns nedstigningfråndetheligaberget
37MenhanföljdeGudsbefallningochpredikadefördem attdeinteskullegånerfråndetheligabergetochattde inteskullehaumgängemedKainsbarn
38Mendelyssnadeintetillhansbudskapochvilleinte lydahansråd
KAPITEL21
1Efterdettasamladesytterligareenskara,ochdegickför atttahandomsinabröder;mendeomkomlikamycket somdesjälvaOchsågickdet,skaraefterskara,tills endastettfåtalavdemvarkvar
2DåblevJaredsjukavsorg,ochhanssjukdomblevsådan atthansdödsdagnärmadesig
3DåkalladehantillsigEnok,sinäldsteson,ochMetusela, Enoksson,ochLemek,Metuselasson,ochNoa,Lemeks son 4Ochnärdekomtillhonombadhanöverdemoch välsignadedemochsadetilldem:"Niärrättfärdiga, oskyldigasöner;stigintenerfråndettaheligabergTyse, erabarnocherabarnbarnharstigitnerfråndettaheliga bergochharavvikitfråndettaheligaberggenomsin avskyvärdabegärochöverträdelseavGudsbud
5"MenjagvetgenomGudskraftatthaninteskalllämna erpådettaheligaberg,eftersomerabarnharöverträtthans budochvårafädersbud,somviharfåttavdem
6"Men,minasöner,Gudskallföraertillettfrämmande land,ochniskallaldrigmeråtervändaförattsemedera ögondennaträdgårdochdettaheligaberg"
7"Därför,minasöner,hållerahjärtanpåersjälvaochhåll Gudsbudsomärmeder.Ochnärnigårfråndettaheliga bergtillettfrämmandelandsomniintekänner,tadåmed ervårfaderAdamskroppochmeddendessatredyrbara gåvorochoffergåvor,nämligenguldet,rökelsenoch myrran,ochlåtdemvarapådenplatsdärvårfaderAdams kroppskaläggas."
8"Ochtilldenaversomskallblikvar,minasöner,skall Gudsordkomma,ochnärhanlämnardettalandskallhan tamedsigvårfaderAdamskroppochläggadenmittpå jorden,denplatsdärfrälsningskallske"
9DåsadeNoatillhonom:"Vemavossskallblivakvar?"
10OchJaredsvarade:”Duärdensomskallblikvar.Och duskallhämtavårfaderAdamskroppfrångrottanoch läggadenhosdigiarkennärflodenkommer”
11"OchdinsonSem,somskallutgåurdinaländar,han skallläggavårfaderAdamskroppmittpåjorden,påden platsvarifrånfrälsningenskallkomma"
12DåvändesigJaredtillsinsonEnokochsadetillhonom: "Du,minson,stannaidennagrottaochbetjänaflitigtinför vårfaderAdamskroppalladinalivsdagarochföddittfolk irättfärdighetochoskuld."
13OchJaredsadeintemerHanshänderlossades,hans ögonsluts,ochhangickinivilaliksomsinafäderHans dödägderumiNoastrehundrasextiondeårochihanseget niohundraåttioniondeår;dentolfteTakhsaspåenfredag 14MennärJareddog,strömmadetårarnerförhanskinder pågrundavhansstorasorgöverSetsbarn,somhadefallit ihansdagar
15DågrätEnok,Metusela,LemekochNoa,dessafyra, överhonomochbalsameradehonomnoggrantochlade honomsedaniskattkammargrottanSedanrestedesigoch sörjdehonomifyrtiodagar
16Ochnärdessasorgedagarvaröver,förblevEnok, Metusela,LemekochNoaihjärtatssorg,eftersomderas farhadelämnatdem,ochdesåghonomintemer
KAPITEL22
1MenEnokhöllsinfarJaredsbefallningochfortsatteatt tjänaigrottan
2DetärdenneEnoksommångaunderhände,ochsom ocksåskrevenberömdbok;mendessaunderfårinte berättasomhär
3EfterdettagickSetsbarnvilseochföll,de,derasbarn ochderashustrur.OchnärEnok,Metusela,Lemekoch Noasågdem,plågadesderashjärtanavderasfallitvivel fylltavotro;ochdegrätochsökteGudsbarmhärtighet,att hanskullebevarademochförademuturdenonda generationen
4EnokfortsattesintjänstinförHerrenitrehundraåttiofem år,ochvidslutetavdentidenblevhangenomGudsnåd medvetenomattGudhadeföravsiktatttaborthonomfrån jorden.
5Dåsadehantillsinson:”Minson,jagvetattGudharför avsiktattlåtasyndaflodenkommaöverjordenochförgöra vårskapelse
6"Ochniärdesistahärskarnaöverdettafolkpådettaberg. Tyjagvetattingenaverskallblikvarsomavlarbarnpå dettaheligabergIngenaverskallhärskaöversittfolks barn,ochingenstorskaraskallblikvaraverpådetta berg."
7Enoksadeocksåtilldem:"Vakaövererasjälarochhåll fastviderfruktanförGudochiertjänstförHonom,och dyrkaHonomiuppriktigtro,ochtjänaHonomi rättfärdighet,oskuldochrätt,iångerochävenirenhet"
8NärEnokhadeavslutatsinabudtilldem,fördeGud honomfråndetbergettilllivetsland,tillderättfärdigas ochdeutvaldasboningar,glädjensparadis,iljussomnår upptillhimlen;ljussomärutanfördennavärldensljus;ty detärGudsljus,somuppfyllerhelavärlden,mensom ingenplatskanrymma
9EftersomEnokvariGudsljus,befannhansigutom räckhållfördöden,tillsGudvilleatthanskulledö 10Inteenendaavvårafäderellerderasbarnstannadekvar pådetheligaberget,förutomdessatre,Metusela,Lemek ochNoaTyalladeandragicknerfrånbergetochfölli syndmedKainsbarnDärförblevdeförbjudnaattbesöka detberget,ochingenstannadekvardärutomdessatremän.