Ewald Murrer: Pavilon kůstek

Page 1


© Ewald Murrer, 2025

Image © Ewald Murrer, 2025

© Větrné mlýny, 2025

ISBN 978-80-7443-588-1

Usedl

Pavilon kůstek

I. ZAVONĚL PRACH Z MODRÝCH STATIC

Tam dole ve sklepě, děl cvrček, tam dole ve sklepě, děl cvrček, tam dole ve sklepě, děl cvrček…

VACHEL LINDSAY

PAVILON KŮSTEK

Natáhni ruku studený plameni

tvá touha podobá se mojí

postav pevné slzné hráze

pravdu krutou

milosrdně

lži mi do ucha

kladívko kovadlinka třmínek

Natáhni ruku

postav hráze

lži mi

Má touha podobá se tvojí

zastav zjevné hrozné fráze

lží svatou

bičuj mě

jako škvor do ucha mi vlez

malleus incus stapes

Šedý kouř teď vzpomíná

jak vyletěl z komína

jablko už těší se

jak bude ležet na míse

Oči létají od květu ke květu, od květu k ohništi, ruce běží k záslužnému kříži, k bílému lvu, ke zlatému rounu.

Spadla roura od kamen, vysypal se mour, večeří Kordula, do úst vkládá jeřabiny, večeří Duludka, mlhu má ve dlaních.

Květy létají od ohniště k ruce, od kříže ke lvu, rouna běží k záslužné rouře, k bílým kamnům, ke zlatému mouru.

Vypadla Kordula z úst, vysypaly se jeřabiny, večeří Duludka, do mlhy vkládá dlaně, večeří Zimnice, rampouchy v hrnku míchá.

Kříže létají od lva k rounu, od roury ke kamnům, mour běží k záslužné Kordule, k bílým ústům, ke zlaté jeřabině.

Vypadla Duludka z mlhy, vysypaly se dlaně, večeří Zimnice, do rampouchu vkládá hrnek, večeří Květ, ohniště v ruce míchá, večeří záhubenčata, z hrobů kvil na ohni hřejí si.

Zlato z javorů

plení podzim.

Zamilované Slunce

noří se do měkkého oblaku. Spěchá do ticha světlem duhy.

Padá k zemskému jádru studnou rozkoše.

Zamilované Slunce

padá k zemskému jádru světlem duhy.

Zlato z javorů spěchá do ticha, noří se do měkkého oblaku, studnou rozkoše.

Zamilované Slunce

plení podzim.

Co se stane?

Zavoní led z modrých řek, ze žlutých jezer, z červeného moře.

Zdusí mne prach z otevřených static, ze zlomených kraspédií, z umrlčího smilu.

Pukne strach v divokých ranách, v černých srdcích, v hlubokém zvonu.

Co děje se to?

Voní strach z modrých ran, ze žlutých srdcí, z červeného zvonu.

Dusí mne led z otevřených řek, ze zlomených jezer, z umrlčího moře.

Puká prach v divokých staticích, v černých kraspédiích, v hlubokém smilu.

Co se to stalo?

Zavoněl prach z modrých static, ze žlutých kraspédií, z červeného smilu.

Zdusil mne strach z otevřených ran, ze zlomených srdcí, z umrlčího zvonu.

Pukl led v divokých řekách, v černých jezerech, v hlubokém moři.

VEČERNÍ MELANCHOLIE

Zlatá lampa klesá za les, oblaka jak z krajek jsou udělána.

Právě teď začíná příběh smutku.

Zmámená zvířata v šeru usínají, sny v parách mírně se chvějí.

Plný jsem zklamaného prázdna.

Do korun vítr se opřel.

Paměť zradila mne, se solí na špičce prstu.

Tiše zní z dutin ptačí pláč.

Včerejší den mne opustil, s kořením stesku na očích.

Zlatá lampa klesá za les, zmámená zvířata v šeru usínají.

Do korun vítr se opřel, tiše zní z dutin ptačí pláč.

Oblaka jak z krajek jsou udělána, sny v parách mírně se chvějí.

Paměť zradila mne, včerejší den mne opustil.

Právě teď začíná příběh smutku.

Plný jsem zklamaného prázdna, se solí na špičce prstu, s kořením stesku na očích.

RŮŽENEC

La grande tristezza, v zármutku, v úzkosti.

Kosti praskly, zahřmělo, Serafín vyletěl, pět ran Krista pána!

Nalezne, kdo nalézti je hoden.

Chrastí pecky v růženci, blaží tvůj zpěv, slavíče.

La grande risata, v slavíku, ve zpěvu.

Růženec se vysypal, blýskalo se, korále se koulely, pro pět kostí serafína.

Nalezne, kdo nalézti je hoden.

Chrastí kosti v kostnici, tvé tajemství hlídám, Kriste.

Ráno z domu vyhnal jsem

poutníka v dlouhém plášti.

V poledne rozezněl jsem

hosta ze země upřímných veršů.

Večer na ramena položil jsem těžký znělý zvon.

Ve snu spatřil jsem malamuta od bláta špinavého.

Ve snu spatřil jsem

poutníka v dlouhém plášti, básník do krajiny se ponořoval, a zase se vynořoval.

Ráno z domu vyhnal jsem malamuta od bláta špinavého, pes za dveřmi kňučel a klikou rád by pohnul.

V poledne rozezněl jsem

těžký znělý zvon, jeho hlas daleko se nesl a cosi sděloval.

Večer na ramena ruku položil jsem hostu ze země upřímných veršů, pěvec do zpěvů se vkládal, tak čistě, jako by z nebe byl.

Básník za dveřmi kňučel a klikou rád by pohnul.

Zvon do krajiny se ponořoval, a zase se vynořoval.

Poutník do zpěvů se vkládal, tak čistě, jako by z nebe byl.

Pěvcův hlas daleko se nesl a cosi sděloval.

o krocích o ptácích v zadním pokoji v nočním sadu kde nikdo není kde není nikdo nikdo kdo by loupil kdo chtěl by krást mou duši, mé knihy mé zelené ořechy

o stínech o hlasech v zadním pokoji v nočním sadu kde šero sílí kde smráká se kde anděl slupky převrací a noční host čte z mých zelených ořechů z mé duše, z mé knihy

Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.