9789181250152

Page 1


DEN RASISTISKA LINA OCH MASSAKERN

ÖVERLEVARNA

DEN RASISTISKA LINA OCH MASSAKERN

En berÀttelse om raskravallerna i Tulsa 1921

av Nikki Shannon Smith

Illustrerad av Markia Jenai

Översatt av Marie Helleday Ekwurtzel

KAPITEL ETT

Greenwood (stadsdel i Tulsa), Oklahoma, USA

Den 30 maj 1921 kl. 10:45

Mamma, pappa, min storasyster Cora och jag gick lÀngs en av Greenwoods större gator. Det var Memorial day, och alla firade USA:s stupade soldater pÄ nÄgot sÀtt.

Vi hade bestÀmt oss för att klÀ oss fint och gÄ till bageriet för att köpa nÄgot gott. Jag hade pÄ mig min finaste rosa klÀnning. Vi gick förbi mÄnga glada mÀnniskor och en grupp musiker som spelade jazz. Det kÀndes festligt, men det hade kunnat vara Ànnu festligare.

Egentligen ville jag gÄ in till Tulsa centrum pÄ andra sidan jÀrnvÀgen och titta pÄ Memorial day-paraden. Jag hade aldrig varit dÀr, för jag fick inte för mina förÀldrar.

– Kan vi inte gĂ„ och titta pĂ„ paraden?

Bara en liten stund? frÄgade jag.

– Vi har inget i Tulsa centrum att göra, sa mamma. Vi fĂ„r inte lov att gĂ„ in i nĂ„gra butiker. Och vi fĂ„r inte lov att anvĂ€nda nĂ„gra toaletter. Svarta mĂ€nniskor Ă€r inte vĂ€lkomna dĂ€r. Det Ă€r

bÀttre att fira hÀr i Greenwood.

Pappa höll med mamma.

– Vi har allt vi behöver hĂ€r i Greenwood, sa pappa. Vi har vĂ„r egen lilla bit av USA. Det var dĂ€rför som författaren

Booker T. Washington kallade den hÀr platsen för Black Wall Street.

Jag visste att Wall Street var en gata lÄngt borta pÄ Manhattan i New York.

DÀr fanns massor av stora banker och kontor med rika mÀnniskor. Att kalla vÄr stadsdel för Black Wall Street kÀndes passande, för allt var sÄ fint hÀr.

Pappa brukade prata om hur bra det var hÀr i Greenwood. Han berÀttade att mÄnga svarta en gÄng hade flyttat hit och byggt upp det till det mest framgÄngsrika omrÄdet för svarta mÀnniskor i hela vÀrlden.

NÀr vi gick förbi en frisörsalong vinkade frisören till pappa. Han hade klippt pappa i mÄnga Är. Nu ropade han genom den öppna dörren:

– HallĂ„ vĂ€nner!

Pappa log och sa:

– Hej Wilson! Jag kommer och klipper mig nĂ€sta vecka.

Cora och jag gick en bit framför mamma och pappa. Vi stannade vid skyltfönstret till en smyckesbutik.

– Först ska jag bli lĂ€kare, sa Cora. Och

nÀr jag fÄtt min första lön ska jag gÄ in hÀr och köpa diamant-örhÀngen.

Jag hade aldrig hört talas om kvinnor som var lÀkare. Men jag visste att det skulle passa Cora perfekt, för hon var duktig i skolan och lÀste alltid böcker.

Synd bara att hon ville flytta hÀrifrÄn.

Jag hoppades att hon skulle stanna i Greenwood och jobba som lÀkare. DÄ

skulle det bli Ànnu bÀttre att bo hÀr.

Pappa brukade sÀga att det var mÀnniskorna som gjorde Greenwood till vad det var. De jobbade hÄrt och var duktiga och smarta. Framför allt hjÀlptes de Ät och tog hand om varandra. Greenwood hade en alldeles sÀrskild gemenskap.

Vi köpte sockerbullar pÄ bageriet och satte oss pÄ en bÀnk. En man och en kvinna gick förbi oss pÄ gatan.

De sÄg lite bekymrade ut.

– Vad konstigt, sa kvinnan till mannen.

Dick Rowland sprang förbi hĂ€r precis 
 snabbt som blixten.

– Undrar vad han hade sĂ„ brĂ„ttom till, sa mannen.

– Eller ifrĂ„n, sa kvinnan.

Jag tittade pÄ mamma och pappa. De hade ocksÄ hört det. Jag visste inte vem

Dick Rowland var, men pappa verkade göra det.

– Pappa, vad kan ha hĂ€nt? frĂ„gade jag.

– Bry dig inte om det, Lina, svarade mamma. Det Ă€r nog bara skvaller.

– Det Ă€r sĂ€kert ingenting, sa pappa.

Fast det sÄg inte ut som om han menade det. Jag fick en orolig klump i magen.

KAPITEL TVÅ

Greenwood (stadsdel i Tulsa), Oklahoma, USA

Den 31 maj 1921 kl. 16:00

Dagen dÀrpÄ hade jag sÀllskap av mamma och Cora hem frÄn skolan.

– I sommar kan man ansöka om praktik, berĂ€ttade Cora. Som sjuksköterska hĂ€r i Greenwood.

– Det lĂ„ter ju jĂ€ttebra, sa mamma.

De pratade vidare om praktiken och om universitetet i Tuskegee, dÀr svarta studenter var vÀlkomna. Cora ville studera till lÀkare dÀr. Hon kunde inte gÄ pÄ vilket universitet som helst, för mÄnga universitet ville bara ha vita studenter.

Mamma och Cora pratade vidare, men

jag hade slutat lyssna. En bit lÀngre ner pÄ gatan stod nÄgra mÀn och viskade.

– Vad Ă€r det som hĂ€nder? mumlade jag för mig sjĂ€lv.

IgÄr hade folk pratat om en man som sprungit genom stan. Mamma hade sagt att det bara var skvaller. Men pappa hade sett orolig ut.

Mamma och Cora tittade ocksÄ pÄ mÀnnen som viskade. En av dem hade en tidning under armen. Det var de vitas

tidning, Tulsa Tribune. Vi som bodde i Greenwood hade en egen tidning som hette Tulsa Star. Den var för de svarta. Det var den som pappa brukade lÀsa.

– Mamma, viskade jag. Varför lĂ€ser de dĂ€r mĂ€nnen de vitas tidning? Pratar de om nĂ„got som stĂ„r i den?

– Sch, sa mamma. Vi ska inte ocksĂ„ börja skvallra.

Jag tittade noga pÄ mammas ansikte.

Hon hade en rynka mellan ögonbrynen.

Det rÀckte för att göra mig orolig.

NÀr vi kom hem började mamma laga middag. Cora och jag satte oss i vardagsrummet för att göra lÀxorna.

Men vi satt mest och kikade ut genom fönstret och viskade. Precis som alla andra i Greenwood verkade göra.

MÄnga gick förbi i smÄ grupper ute pÄ gatan.

– Vad tror du att de pratar om?

viskade jag till Cora.

– Vet inte, viskade hon tillbaka. HĂ€r hĂ€nder ju aldrig nĂ„gonting.

Precis dÄ kom pappa hem och sÄg oss stÄ vid fönstret.

– GĂ„ genast bort frĂ„n fönstret, sa han.

Och sÀtt igÄng med era lÀxor.

Han pussade oss, och jag sÄg att han hade en hoprullad tidning under armen.

Rasismen som förstörde allt

Året Ă€r 1921 och rasismen Ă€r stark i USA. Trots det lever Lina och hennes familj gott i Greenwood, ett omrĂ„de i Tulsa dĂ€r den svarta befolkningen bor. DĂ€r nns allt man behöver: skolor, butiker, bagerier och salonger. Linas pappa sĂ€ger att Greenwood Ă€r den bĂ€sta platsen i hela USA.

Men en dag hörs rykten om Dick Rowland, en svart man frÄn Greenwood. Folk sÀger att han har attackerat en vit kvinna i Tulsa centrum. Han blir hotad till livet och mÄste gömma sig.

Dicks öde blir starten pÄ en massaker dÀr hundratals vita mÀnniskor kommer och sÀtter eld pÄ Greenwood. De skjuter, slÄss och förstör. Lina och hennes familj mÄste y. De har inte gjort nÄgot, men de Àr svarta precis som Dick Rowland. Och just dÀrför Àr de i stor, stor fara.

Lina och den rasistiska massakern Ă€r en del i serien Överlevarna – spĂ€nnande berĂ€ttelser baserade pĂ„ verkliga hĂ€ndelser.

Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.