DEL FRONTALE RIALZATO, SEGNO DI ELEGANZA E UNICITÀ.
Élite embodies the most iconic soul of Inda: collections that combine craftsmanship, design and character.
Testadura, with textured and embossed finishes. Divo, with its sculpted front and bold personality.
Indissima defines the Total Bathroom vision, where structures, accessories and shower enclosures blend in perfect harmony.
Prestige stands out for its raised front profile, a mark of elegance and uniqueness.
Élite verkörpert die ikonischste Seele von Inda: Kollektionen, die Handwerkskunst, Design und Charakter vereinen.
Testadura, mit strukturierter und erhabener Oberfläche.
Divo, mit seiner skulpturalen Front und entschlossener Persönlichkeit. Indissima verkörpert die Total-Bathroom-Vision, in der Strukturen, Accessoires und Duschabtrennungen in perfekter Harmonie verschmelzen.
Prestige zeichnet sich durch sein erhöhtes Frontprofil aus – ein Zeichen von Eleganz und Einzigartigkeit.
Élite incarne l’âme la plus iconique d’Inda: des collections qui allient savoir-faire, design et caractère.
Testadura, avec texture et finitions en relief.
Divo, avec sa façade sculptée et sa personnalité affirmée. Indissima définit la vision Total Bathroom, où structures, accessoires et parois de douche se fondent dans une harmonie parfaite.
Prestige se distingue par son profil avant rehaussé, signe d’élégance et d’unicité.
TESTADURA
Sistemi di apertura e finiture / Opening systems and finishes Öffnungssysteme und Oberflächen / Systèmes d’ouverture et finitions
Disponibile nelle varianti ALU, PUSH e GOLA, la collezione TESTADURA esprime tre diverse personalità estetiche, definite dai sistemi di apertura e dai legni pressati a rilievo 3D che donano profondità e carattere. Un sistema modulare e versatile, progettato per offrire la massima personalizzazione grazie a un’ampia scelta di materiali e finiture.
Available in ALU, PUSH and GOLA versions, the TESTADURA collection expresses three distinct aesthetic personalities, defined by the opening systems and by 3D relief-pressed woods that add depth and character. A modular and versatile system designed to offer maximum customization thanks to a wide selection of materials and finishes.
Erhältlich in den Varianten ALU, PUSH und GOLA verkörpert die Kollektion TESTADURA drei unterschiedliche ästhetische Identitäten, geprägt von den Öffnungssystemen und den in 3D geprägten Presshölzern, die Tiefe und Charakter verleihen. Ein modulares, vielseitiges System, entwickelt, um dank einer großen Auswahl an Materialien und Oberflächen maximale Individualisierung zu ermöglichen.
Disponible en versions ALU, PUSH et GOLA, la collection TESTADURA exprime trois personnalités esthétiques distinctes, définies par les systèmes d’ouverture et les bois pressés en relief 3D qui apportent profondeur et caractère. Un système modulaire et polyvalent, conçu pour offrir une personnalisation maximale grâce à un large choix de matériaux et de finitions.
GOLA
ALU
PUSH
IMPIALLACCIATO
veneered / furniert / plaqué
frontale liscio
Smooth front
Glatte Front Façade lisse
frontale graffiato
Scratched front
Geprägte Front Façade éraflée
frontale dogato
Front with stripes
Front mit Streifen
Façade rainurée
Per la lista completa delle finiture, consultare da pag. 238 / For the complete list of finishes, refer to page 238 / Für die vollständige Liste der Ausführungen siehe Seite 238 / Pour la liste complète des finitions, consulter à partir de la page 238
TESTADURA / CORRETTO
Vestizione a forte valore estetico, composta da due pannelli laterali e uno inferiore, disponibili in un’ampia gamma di finiture. In abbinamento al top, definisce una cornice visiva che avvolge l’intera composizione.
A visually impactful cladding, coating of two side panels and a bottom one, available in a wide range of finishes. Combined with the countertop, it creates a visual frame that embraces the entire composition.
Eine optisch wirkungsvolle Verkleidung, bestehend aus zwei Seitenwänden und einer Bodenplatte, erhältlich in einer Vielzahl von Ausführungen. In Kombination mit der Arbeitsplatte entsteht ein visueller Rahmen, der die gesamte Komposition umschließt.
Un habillage à fort impact visuel, composé de deux panneaux latéraux et d’un panneau inférieur, disponible dans une large gamme de finitions. Associé au plan, il crée un cadre visuel qui enveloppe toute la composition.
La vestizione conferisce un ulteriore livello di personalizzazione, con accostamenti in contrasto o in abbinamento con i frontali.
The coating adds a further level of customization, offering contrasting or matching combinations with the cabinet fronts.
Die Verkleidung verleiht ein zusätzliches Maß an Individualität, mit kontrastierenden oder abgestimmten Kombinationen zu den Fronten.
Partour ajoute un niveau de personnalisation supplémentaire, en proposant des associations contrastées ou coordonnées avec les façades.
VESTIZIONI
Coatings / Verkeidung / Partour
gres opaco
Matt gres
Feinsteinzeug matt
Gres mat
laccato opaco
Matt lacquered
Matt lackiert
Laqué mat
HPL
gres lucido
Glossy gres
Feinsteinzeug glänzend
Gres brillant
laccato lucido
Glossy lacquered
Glänzend lackiert
Laqué brillante
legno impiallacciato
Wood veneer
Echtholzfurnier
Placage bois
decorativo melaminico
Wooden decorative
Holzdekor
Décor bois
Per la lista completa delle finiture, consultare da pag. 238 / For the complete list of finishes, refer to page 238 / Für die vollständige Liste der Ausführungen siehe Seite 238 / Pour la liste complète des finitions, consulter à partir de la page 238
01 TESTADURA ALU
IL NOCE NATURALE GRAFFIATO
VALORIZZA L’AUTENTICITÀ DEL LEGNO, CON
UNA TEXTURE CALDA E MATERICA CHE NE ESALTA LA BELLEZZA.
EN DE FR Natural scratched walnut enhances the authenticity of the wood, with a warm and tactile texture that highlights its beauty.
Das natürliche, geprägte Nussbaumholz betont die Authentizität des Holzes mit einer warmen, strukturierten Oberfläche, die seine Schönheit unterstreicht.
Le noyer naturel éraflé valorise l’authenticité du bois, avec une texture chaude et matérielle qui en exalte la beauté.
WALK IN_COULISSANTE
GEALUNA
MAGGIORE
TESTADURA
PROGETTO ALU
TESTADURA ALU
ZANTE
Sistema di apertura ALU. Frontali in Noce Naturale graffiato con telaio e lavabo Zante coordinati in finitura Terra di Luna.
ALU opening system. Fronts in scratched Noce Naturale with coordinated Zante frame and washbasin in Terra di Luna finish.
Öffnungssystem ALU. Fronten in geprägte Noce Naturale mit passendem Zante-Rahmen und Waschbecken in der Lackfarbe Terra di Luna.
Système d’ouverture ALU. Façades en Noce Naturale éraflée avec cadre et lavabo Zante assortis en finition Terra di Luna.
Colonne con anta Progetto ALU e vani a giorno in finitura Terra di Luna.
Columns with Progetto ALU doors and open compartments in Terra di Luna finish.
Hochschränke mit Progetto ALU-Türen und offenen Fächern in Oberfläche Terra di Luna.
Colonnes avec portes Progetto ALU et niches ouvertes en finition Terra di Luna.
Walk-in Coulissante con scorrimenti a vista dal design essenziale, nella finitura Terra di Luna.
Walk-in Sliding with visible tracks and a minimalist design, in Terra di Luna finish.
Walk-in Schiebetür mit sichtbaren Laufschienen und minimalistischem Design, in der Ausführung Terra di Luna.
Walk-in Coulissante avec rails apparents et design essentiel, dans la finition Terra di Luna.
01 TESTADURA ALU
MAGGIORE
IT Specchio d’arredo_Nero opaco.
EN Mirror_Matt black.
DE Spiegel_Schwarz matt.
FR Miroir_Noir mat.
GEALUNA
IT Accessori_TERRA DI LUNA / Vetro Trasparente.
EN Accessories_TERRA DI LUNA / Transparent Glass.
DE Accessoires_TERRA DI LUNA / Transparentes Glas.
FR Accessoires_TERRA DI LUNA / Verre Transparent.
ZANTE
IT Lavabo da appoggio_TERRA DI LUNA, mineralguss.
EN Tabletop washbasin_TERRA DI LUNA, mineral marble.
DE Aufsatzbecken_TERRA DI LUNA, Mineralguss.
FR Vasque à poser_TERRA DI LUNA, marbre de synthése.
TESTADURA ALU
IT Frontali Graffiato_NOCE NATURALE legno impiallacciato, con telaio ALU in TERRA DI LUNA.
Struttura_NOCE NATURALE legno impiallacciato. Top_NOCE NATURALE legno impiallacciato.
EN Scratched Fronts_NOCE NATURALE wood veneer with ALU frame in TERRA DI LUNA.
Structure_NOCE NATURALE wood veneer.
Worktop_NOCE NATURALE wood veneer.
DE Geprägte Alurahmenfronten_NOCE NATURALE Furnierholz mit ALU-Rahmen in TERRA DI LUNA.
Möbelkorpus_NOCE NATURALE Furnierholz.
Abdeckplatte_NOCE NATURALE Furnierholz.
FR Façades éraflée_NOCE NATURALE bois plaqué avec cadre ALU in TERRA DI LUNA.
Structure_NOCE NATURALE bois plaqué.
Plan_NOCE NATURALE bois plaqué.
pag. 012
IT Colonne PROGETTO ALU_Frontali: TERRA DI LUNA laccato opaco con telaio ALU inTERRA DI LUNA. / Struttura: TERRA DI LUNA laccato opaco (40x21xH160 cm). Vani a giorno_TERRA DI LUNA laccato opaco (30x21xH160 cm).
EN Columns PROGETTO ALU_Fronts: TERRA DI LUNA matt lacquered with ALU frame in TERRA DI LUNA. / Structure: TERRA DI LUNA matt lacquered (40x21xH160 cm). Open compartments_TERRA DI LUNA matt lacquered (30x21xH160 cm).
DE Hochschränke PROGETTO ALU_Fronten: TERRA DI LUNA matt lackiert mit ALU-Rahmen in TERRA DI LUNA. / Möbelkorpus: TERRA DI LUNA matt lackiert (40x21xH160 cm). Offene Fächer_TERRA DI LUNA matt lackiert (30x21xH160 cm).
FR Colonnes PROGETTO ALU_Façade: TERRA DI LUNA laqué mat avec cadre ALU in TERRA DI LUNA. / Structure: TERRA DI LUNA laqué mat (40x21xH160 cm). Compartiments ouverts_TERRA DI LUNA laqué mat (30x21xH160 cm).
pag. 015
WALK IN_COULISSANTE
IT Parete doccia_Walk In, porta scorrevole: TERRA DI LUNA / Vetro Trasparente (160x100xH200 cm).
EN Shower enclosure_Walk In, sliding door: TERRA DI LUNA / Transparent Glass (160x100xH200 cm).
DE Duschabtrennung_Walk In, Schiebetür: TERRA DI LUNA / Klarglas (160x100xH200 cm).
FR Parois de douche_Walk In, porte coulissante: TERRA DI LUNA / Verre Transparent (160x100xH200 cm).
frontale graffiato / scratched front / Geprägte front / façade éraflée
legno impiallacciato / wood veneer / Furnierholz / bois plaqué laccato opaco / matt lacquered / matt lackiert / laqué mat
EN
02 TESTADURA ALU
AVORIO ARMONIZZA MENSOLA PFS, LAVABO E TELAIO DEI FRONTALI, METTENDO IN RISALTO LE SFUMATURE DEL ROVERE GRAFFIATO CENERE.
FR Avorio-coloured PFS shelf, washbasin and front-frame harmonize, enhancing the tones of scratched Rovere Cenere.
Avorio harmonisiert das PFS-Regal, das Waschbecken und den Rahmen der Fronten und hebt die Nuancen des geprägten Rovere Cenere hervor.
Avorio harmonise la tablette PFS, le lavabo et le cadre des façades, mettant en valeur les nuances du Rovere Cenere griffé.
EN DE FR
Sistema di apertura ALU. Frontali in Rovere Cenere graffiato con telaio in alluminio Avorio. Lavabo Corfù coordinato in Avorio. Barra modulare Indissima nella finitura nero opaco.
ALU opening system. Fronts in scratched Rovere Cenere with Avorio aluminium frame. Coordinated Corfù washbasin in Avorio. Indissima modular bar in matt black finish.
Öffnungssystem ALU. Fronten in geprägte Rovere Cenere mit Aluminiumrahmen in Avorio. Passendes Corfù-Waschbecken in Avorio. Modulare Indissima-Stange in Oberfläche nero opaco.
Système d’ouverture ALU. Façades en Rovere Cenere éraflée avec cadre en aluminium Avorio. Lavabo Corfù assorti en Avorio. Barre modulaire Indissima en finition noir mat.
La finitura nera, unita alle linee pulite, conferisce a Indissima un’eleganza sobria e senza tempo.
The black finish, combined with clean lines, gives Indissima a refined and timeless elegance.
Die schwarze Oberfläche, kombiniert mit klaren Linien, verleiht Indissima eine schlichte und zeitlose Eleganz.
La finition noire, associée aux lignes épurées, confère à Indissima une élégance sobre et intemporelle.
02 TESTADURA ALU
PARENZO+
IT Specchio con illuminazione_Nero opaco.
EN Mirror with lighting_Matt black.
DE Lichtspiegel_Schwarz matt.
FR Miroir avec éclairage_Noir mat.
INDISSIMA
IT Accessori_Nero opaco / Vetro Fumé.
EN Accessories_Matt black / Fumé glass.
DE Accessoires_Schwarz matt / Fumé Glas.
FR Accessoires_Noir mat / Verre Fumé.
CORFÙ
IT Lavabo da appoggio_AVORIO, mineralguss.
EN Tabletop washbasin_AVORIO, mineral marble.
DE Aufsatzbecken_AVORIO, Mineralguss.
FR Vasque à poser_AVORIO, marbre de synthése.
TESTADURA ALU
IT Frontali Graffiato_ROVERE CENERE legno impiallacciato, su telaio in AVORIO. Struttura_ROVERE CENERE legno impiallacciato. Top_ROVERE CENERE legno impiallacciato.
PFS_AVORIO laccato opaco.
EN Scratched Fronts_ROVERE CENERE wood veneer on frame in AVORIO. Structure_ROVERE CENERE wood veneer. Worktop_ROVERE CENERE wood veneer.
PFS_AVORIO matt lacquered.
DE Geprägte Alurahmenfronten_ROVERE CENERE Furnierholz mit Rahmen in AVORIO. Möbelkorpus_ROVERE CENERE Furnierholz.
Abdeckplatte_ROVERE CENERE Furnierholz.
PFS_AVORIO matt lacquered.
FR Façades éraflée_ROVERE CENERE bois plaqué sur cadre en AVORIO.
Structure_ROVERE CENERE bois plaqué.
Plan_ROVERE CENERE bois plaqué.
PFS_AVORIO laqué mat.
pag. 025
INDISSIMA
IT Parete doccia_Porta pivottante su elemento fisso per nicchia: Nero opaco / Vetro Trasparente (120x90xH200 cm).
EN Shower enclosure_Pivot door on fixed panel for recess: Matt black / Transparent Glass (120x90xH200 cm).
DE Duschabtrennung_Pivot-Tür mit festem Seitenteil für Nische: Matt zwart / Klarglas (120x90xH200 cm).
FR Paroi de douche_Porte pivotante sur panneau fixe pour niche: Noir mat / Verre Transparent (120x90xH200 cm).
frontale graffiato / scratched front / Geprägte front / façade éraflée
legno impiallacciato / wood veneer / Furnierholz / bois plaqué laccato opaco / matt lacquered / matt lackiert / laqué mat
EN DE FR
03 TESTADURA PUSH
IL ROVERE DOGATO, CON LE SUE LINEE REGOLARI, CREA UN GIOCO DI LUCI E OMBRE CHE DONA PROFONDITÀ
E ARMONIA ALL’INSIEME.
The oak with stripes, with its regular lines, creates a play of light and shadow that gives depth and harmony to the whole.
Die Eiche mit Streifen, mit ihren regelmäßigen Linien, schafft ein Spiel von Licht und Schatten, das dem Ganzen Tiefe und Harmonie verleiht.
Le chêne rainuré, avec ses lignes régulières, crée un jeu de lumière et d’ombre qui apporte profondeur et harmonie à l’ensemble.
LEONARDO HPL
PORTOLE+
CLAIRE IRIS
PRAIA CLIP
TESTADURA PUSH
Sistema di apertura PUSH. Frontali in Rovere Chiaro dogato con telaio in alluminio Avorio. Lavabo integrato Leonardo con fondo removibile. Completano la composizione gli accessori Claire e lo specchio Portole+.
PUSH opening system. Fronts in Rovere Chiaro with stripes with Avorio aluminium frame. Integrated Leonardo washbasin with removable bottom. The composition is completed by Claire accessories and the Portole+ mirror.
Öffnungssystem PUSH. Fronten in Rovere Chiaro mit Streifen mit Aluminiumrahmen in Avorio. Integriertes Leonardo-Waschbecken mit herausnehmbarem Boden. Ergänzt wird die Komposition durch ClaireAccessoires und den Spiegel Portole+.
Système d’ouverture PUSH. Façades en Rovere Chiaro rainurées avec cadre en aluminium Avorio. Lavabo intégré Leonardo avec fond amovible. La composition est complétée par les accessoires Claire et le miroir Portole+.
In finitura nickel spazzolato, Praia Clip esprime un’eleganza senza tempo con le cerniere a vista.
In a brushed nickel finish, Praia Clip expresses timeless elegance with its visible hinges.
In gebürsteter Nickel-Ausführung verkörpert Praia Clip zeitlose Eleganz mit sichtbaren Scharnieren.
En finition nickel brossé, Praia Clip exprime une élégance intemporelle avec ses charnières apparentes.
03 TESTADURA PUSH
PORTOLE+
IT Specchio con illuminazione_Bianco opaco.
EN Mirror with lighting_Matt white.
DE Lichtspiegel_Weiß matt.
FR Miroir avec éclairage_Blanc mat.
CLAIRE
IT Accessori_Nickel spazzolato / Vetro mono satinato bianco.
EN Accessories_Brushed Nickel / White single-satin glass.
DE Accessoires_Nickel Gebürstet / Weißes einseitig satiniertes Glas.
FR Accessoires_Nickel brossé / Verre blanc satiné sur une face.
LEONARDO HPL
IT Lavabo integrato_GEO, HPL.
EN Integrated washbasin_HPL-GEO.
DE Integriertes Waschbecken_GEO-HPL.
FR Vasque intégrée_GEO, HPL.
TESTADURA ALU
IT Frontali Dogato_ROVERE CHIARO legno impiallacciato, su telaio in AVORIO. Struttura_ROVERE CHIARO legno impiallacciato.
EN Fronts with stripes_ROVERE CHIARO wood veneer on frame in AVORIO. Structure_ROVERE CHIARO wood veneer. Side Panels_ROVERE CHIARO wood veneer.
DE Fronten mit Streifen_ROVERE CHIARO Furnierholz mit Rahmen in AVORIO. Möbelkorpus_ROVERE CHIARO Furnierholz. Seitenpaneele_ROVERE CHIARO Furnierholz.
FR Façades rainurée_ROVERE CHIARO bois plaqué sur cadre en AVORIO.
Structure_ROVERE CHIARO bois plaqué.
Panneaux Latéraux_ROVERE CHIARO bois plaqué.
pag. 031
IT Basi laterali TESTADURA PUSH: Frontali Dogato_ROVERE CHIARO legno impiallacciato, su telaio in AVORIO. / Struttura: ROVERE CHIARO legno impiallacciato / Top: ROVERE CHIARO legno impiallacciato (80x40xH32 cm).
EN Side base units TESTADURA PUSH: Fronts with stripes_ROVERE CHIARO wood veneer on frame in AVORIO./ Outer side of the cabinet: ROVERE CHIARO wood veneer / Worktop: ROVERE CHIARO wood veneer (80x40xH32 cm).
DE Seitliche Unterschränke TESTADURA PUSH: Fronten mit Streifen_ROVERE CHIARO Furnierholz mit Rahmen in AVORIO./ Möbelkorpus: ROVERE CHIARO Furnierholz / Abdeckplatte: ROVERE CHIARO Furnierholz (80x40xH32 cm).
FR Eléments bas latéraux TESTADURA PUSH: Façades rainurée_ROVERE CHIARO bois plaqué sur cadre en AVORIO. / Structure: ROVERE CHIARO bois plaqué / Plan: ROVERE CHIARO bois plaqué (80x40xH32 cm).
pag. 035
PRAIA CLIP
IT Parete doccia_Angolo porte battenti con elemento fisso: Nickel spazzolato / Vetro Trasparente (140x140xH195 cm).
EN Shower enclosure_Corner hinged doors with fixed panel: Brushed Nickel / Transparent Glass (140x140xH195 cm).
DE Duschabtrennung_Eckpendeltüren mit festem Element: Nickel Gebürstet / Klarglas (140x140xH195 cm).
FR Paroi de douche_Angle portes battantes avec élément fixe: Nickel brossé / Verre Transparent (140x140xH195 cm).
FINITURE Finishing / Ausführungen / Finitions
frontale dogato / front with stripes front mit Streifen / façade rainurée
legno impiallacciato / wood veneer / Furnierholz / bois plaqué
EN DE FR
04 TESTADURA PUSH
L’INTENSITÀ DEL ROVERE DOGATO SI FONDE CON IL LAVABO RAFFAELLO FREE, CREANDO UN’ELEGANZA CALDA, SOBRIA E RAFFINATA.
The intensity of oak with stripes blends with the Raffaello Free washbasin, creating a warm, sober and refined elegance.
Die Intensität der Eiche mit Streifen verschmilzt mit dem Waschbecken Raffaello Free und schafft eine warme, schlichte und raffinierte Eleganz.
L’intensité du chêne rainuré se fond avec le lavabo Raffaello Free, créant une élégance chaleureuse, sobre et raffinée..
RAFFAELLO FREE
PIRANO EASY IRIS
DIVO
TESTADURA PUSH
Sistema di apertura PUSH. Frontali in Rovere Selenio dogato con telaio in alluminio nero opaco. Lavabo Raffaello Free nella finitura Pietra Naturale in gres opaco. Accessori Divo in finitura nero opaco.
PUSH opening system. Fronts in Rovere Selenio with stripes with black matt aluminium frame. Raffaello Free washbasin in Pietra Naturale matte gres finish. Divo accessories in black matt finish.
Öffnungssystem PUSH. Fronten in Rovere Selenio mit Streifen mit Aluminiumrahmen in Schwarz matt. Raffaello Free-Waschbecken in Oberfläche Pietra Naturale aus mattem Feinsteinzeug. Divo-Accessoires in Oberfläche Schwarz matt.
Système d’ouverture PUSH. Façades en Rovere Selenio rainurées avec cadre en aluminium noir mat. Lavabo Raffaello Free en finition Pietra Naturale en grès mat. Accessoires Divo en finition noir mat.
Specchio Pirano Easy con luce frontale e telaio in finitura nero opaco, accompagnato dalle lampade Iris nella stessa finitura.
Pirano Easy mirror with front light and black matt frame, accompanied by Iris lamps in the same finish.
Spiegel Pirano Easy mit Frontbeleuchtung und Rahmen in Oberfläche Schwarz matt, ergänzt durch Iris-Lampen in derselben Oberfläche.
Miroir Pirano Easy avec éclairage frontal et cadre en finition noir mat, accompagné des lampes Iris dans la même finition.
Divo si distingue per un design dalle linee squadrate, che esprime uno stile preciso e dai dettagli curati.
Divo stands out for its squared-line design, expressing a precise style with refined details.
Divo zeichnet sich durch ein Design mit klaren, kantigen Linien aus, das einen präzisen Stil mit raffinierten Details vermittelt.
Divo se distingue par un design aux lignes carrées, exprimant un style précis aux détails soignés.
04 TESTADURA PUSH
PIRANO EASY
IT Specchio con illuminazione_Nero opaco.
EN Mirror with lighting_Matt black.
DE Lichtspiegel_Matt zwart.
FR Miroir avec éclairage_Noir mat.
DIVO
IT Accessori_Nero opaco / Vetro Trasparente.
EN Accessories_Matt black / Trasparent Glass.
DE Accessoires_Matt zwart / Transparentes Glas.
FR Accessoires_Noir mat / Verre Trasparent.
RAFFAELLO FREE
IT Consolle con lavabo integrato_PIETRA NATURALE, gres opaco.
EN Console with integrated washbasin_PIETRA NATURALE, matt gres.
DE Integrierte Waschbecken als Freistehende Version_PIETRA NATURALE, mattes Feinsteinzeug.
FR Console avec lavabo intégré_PIETRA NATURALE, grès mat.
TESTADURA PUSH
IT Frontali Dogato_ROVERE SELENIO legno impiallacciato, su telaio in finitura nero.
frontale dogato / front with stripes front mit Streifen / façade rainurée
NATURALE ROVERE SELENIO
legno impiallacciato / wood veneer / Furnierholz / bois plaqué
gres opaco / matt gres / Feinsteinzeug matt / grès mat
05 TESTADURA PUSH
L’ESSENZA DEL ROVERE DOGATO TROVA UN EQUILIBRIO DI PUREZZA ED ELEGANZA IN COMBINAZIONE CON IL LAVABO ANTIGUA.
EN DE FR The essence of oak with stripes finds a balance of purity and elegance in combination with the Antigua washbasin.
Die Essenz der Eiche mit Streifen findet in Kombination mit dem Waschbecken Antigua ein Gleichgewicht von Reinheit und Eleganz.
L’essence du chêne rainuré trouve un équilibre de pureté et d’élégance en combinaison avec le lavabo Antigua.
ANTIGUA
PARENZO +
TESTADURA PUSH
INDISSIMA
TESTADURA PUSH
Sistema di apertura PUSH. Frontali in Rovere Naturale dogato con telaio in alluminio bianco opaco. Lavabo Antigua nel materiale solid surface bianco opaco. Accessori Indissima in bianco opaco.
PUSH opening system. Fronts in Rovere Naturale with stripes with white matt aluminium frame. Antigua washbasin in white matt solid surface material. Indissima accessories in white matt finish.
Öffnungssystem PUSH. Fronten in Rovere Naturale mit Streifen mit Aluminiumrahmen in Weiß matt. Antigua-Waschbecken aus solid surfaceMaterial in Weiß matt. Indissima-Accessoires in Oberfläche Weiß matt.
Système d’ouverture PUSH. Façades en Rovere Naturale rainurées avec cadre en aluminium blanc mat. Lavabo Antigua en matériau solid surface blanc mat. Accessoires Indissima en finition blanc mat.
05 TESTADURA PUSH
PARENZO +
IT Specchio con illuminazione_Bianco opaco.
EN Mirror with lighting_Matt white.
DE Lichtspiegel_Weiß matt.
FR Miroir avec éclairage_Blanc mat.
INDISSIMA
IT Accessori_Bianco opaco / Vetro satinato.
EN Accessories_Matt white / Satined Glass.
DE Accessoires_Weiß matt / Satiniertes Glas.
FR Accessoires_Blanc mat / Verre satiné.
ANTIGUA
IT Lavabo da appoggio_Bianco opaco, solid surface.
EN Tabletop washbasin_Matt white, solid surface.
DE Aufsatzbecken_Weiß matt, solid surface.
FR Vasque à poser_Blanc mat, solid surface.
TESTADURA PUSH
IT Frontali Dogato_ROVERE NATURALE legno impiallacciato, su telaio in finitura bianca. Struttura_ROVERE NATURALE legno impiallacciato.
Top_ROVERE NATURALE legno impiallacciato.
Fianchetti Laterali_ROVERE NATURALE legno impiallacciato.
EN Fronts with stripes_ROVERE NATURALE wood veneer on frame in white finish. Structure_ROVERE NATURALE wood veneer. Worktops_ROVERE NATURALE wood veneer. Side Panels_ROVERE NATURALE wood veneer.
DE Fronten mit Streifen_ROVERE NATURALE Furnierholz mit weißem Rahmen. Möbelkorpus_ROVERE NATURALE Furnierholz. Abdeckplatte_ROVERE NATURALE Furnierholz. Seitenpaneele_ROVERE NATURALE Furnierholz.
FR Façades rainurée_ROVERE NATURALE bois plaqué sur cadre finition blanc.
Structure_ROVERE NATURALE bois plaqué.
Plans_ROVERE NATURALE bois plaqué.
Panneaux Latéraux_ROVERE NATURALE bois plaqué.
pag. 052
IT Colonna TESTADURA PUSH: Frontali Dogato_ROVERE NATURALE legno impiallacciato, su telaio in finitura bianca / Struttura: ROVERE NATURALE legno impiallacciato / Fianchetti Laterali: ROVERE NATURALE legno impiallacciato (40x40xH160 cm).
EN Column TESTADURA PUSH: Fronts with stripes_ROVERE NATURALE wood veneer on frame in white finish. / Structure: ROVERE NATURALE wood veneer / Side Panels: ROVERE NATURALE wood veneer (40x40xH160 cm).
DE Hochschrank TESTADURA PUSH: Fronten mit Streifen_ROVERE NATURALE Furnierholz mit weißem Rahmen / Möbelkorpus: ROVERE NATURALE Furnierholz / Seitenpaneele: ROVERE NATURALE Furnierholz (40x40xH160 cm).
FR Colonne TESTADURA PUSH: Façades rainurée_ROVERE NATURALE bois plaqué sur cadre finition blanc / Structure: ROVERE NATURALE bois plaqué / Panneaux Latéraux: ROVERE NATURALE bois plaqué (40x40xH160 cm).
FINITURE Finishing / Ausführungen
frontale dogato / front with stripes front mit Streifen / façade rainurée
ROVERE NATURALE
legno impiallacciato / wood veneer / Furnierholz / bois plaqué
EN
06 TESTADURA PUSH
UNA CORNICE LINEARE VALORIZZA IL DOGATO, ESALTANDO LA NATURALE BELLEZZA DELL’IMPIALLACCIATO IN UN’ARMONIA DI FORME E PROPORZIONI.
FR A linear frame enhances the design with stripes, highlighting the natural beauty of the veneer in an harmony of shapes and proportions.
Ein lineärer Rahmen betont die Struktur mit Streifen und hebt die natürliche Schönheit des Furniers in einer Harmonie von Formen und Proportionen hervor.
Un cadre linéaire met en valeur le panneau rainuré, exaltant la beauté naturelle du placage dans une harmonie de formes et de proportions.
FORMENTERA WALK IN PIRANO +
PUSH LEA
TESTADURA PUSH
TESTADURA
Sistema di apertura PUSH. Frontali in laccato opaco Perla abbinati al frontale in Noce Naturale dogato con telaio in alluminio Perla. Lavabo Formentera a semi-incasso in finitura Perla. Completano la composizione gli accessori Lea e lo specchio Pirano+ in finitura bronzo.
PUSH opening system. Fronts in matt lacquered Perla combined with a front in Noce Naturale with stripes and Perla aluminium frame. Formentera semi-recessed washbasin in Perla finish. The composition is completed by Lea accessories and the Pirano+ mirror in bronze finish.
Öffnungssystem PUSH. Fronten in matt lackiertem Perla, kombiniert mit einer Front in Rovere Naturale mit Streifen und Aluminiumrahmen in Perla. Halb-einbau Waschbecken Formentera in Oberfläche Perla. Ergänzt wird die Komposition durch Lea-Accessoires und den Spiegel Pirano+ in Oberfläche Bronze.
Système d’ouverture PUSH. Façades en Perla laqué mat associées à une façade en Noce Naturale rainurée avec cadre en aluminium Perla. Lavabo Formentera semi-encastré en finition Perla. La composition est complétée par les accessoires Lea et le miroir Pirano+ en finition bronze.
Indissima Walk-in si distingue per un design pulito e proporzionato, dove il telaio sottile valorizza la lastra di vetro con eleganza e equilibrio.
Indissima Walk-in stands out for its clean and well-balanced design, where the slim frame enhances the glass panel with elegance and balance.
Indissima Walk-in zeichnet sich durch ein klares und ausgewogenes Design aus, bei dem der schlanke Rahmen die Glasscheibe mit Eleganz und Balance hervorhebt.
Indissima Walk-in se distingue par un design épuré et équilibré, où le cadre fin met en valeur la plaque de verre avec élégance et équilibre.
06 TESTADURA PUSH
PIRANO +
IT Specchio con illuminazione_Bronzo.
EN Mirror with lighting_Bronzed.
DE Lichtspiegel_Bronze.
FR Miroir avec éclairage_Bronze.
LEA
IT Accessorio_Bronzo / Vetro Trasparente.
EN Accessorie_Bronzed / Trasparent Glass.
DE Accessoire_Bronze / Transparentes Glas.
FR Accessoire_Bronze / Verre Trasparent.
FORMENTERA
IT Lavabo da appoggio semi-integrato_PERLA, mineralguss.
EN Semi-integrated countertop washbasin_PERLA, mineral marble.
DE Halbintegriertes Aufsatzwaschbecken_PERLA, Mineralguss.
FR Vasque à poser semi-intégré_PERLA, marbre de synthése.
IT Frontali_PERLA laccato opaco
Frontale Dogato_NOCE NATURALE legno impiallacciato, su telaio in PERLA
Struttura_PERLA laccato opaco
Top_PERLA laccato opaco
EN Fronts_PERLA matt lacquered.
Front with stripes_NOCE NATURALE wood veneer on frame in PERLA
Structure_PERLA matt lacquered.
Worktop_PERLA matt lacquered.
DE Fronten_PERLA matt lackiert.
Front mit Streifen_NOCE NATURALE Furnierholz mit Rahmen in PERLA
Möbelkorpus_PERLA matt lackiert.
Abdeckplatte PERLA matt lackiert.
FR Façades_PERLA laqué mat.
Façade rainurée_NOCE NATURALE bois plaqué sur cadre en PERLA
Structure_PERLA laqué mat.
Plan_PERLA laqué mat.
pag. 060
IT Colonne TESTADURA PUSH: Frontale Dogato_NOCE NATURALE legno impiallacciato, su telaio in PERLA / Struttura: NOCE NATURALE legno impiallacciato / Top: NOCE NATURALE legno impiallacciato (30x21xH112 cm).
EN Columns TESTADURA PUSH: Front with stripes_NOCE NATURALE wood veneer on frame in PERLA. / Structure: NOCE NATURALE wood veneer / Worktop: NOCE NATURALE wood veneer (30x21xH112 cm).
DE Hochschränke TESTADURA PUSH: Fronten mit Streifen_NOCE NATURALE Furnierholz mit Rahmen in PERLA. / Möbelkorpus: NOCE NATURALE Furnierholz / Abdeckplatte: NOCE NATURALE Furnierholz (30x21xH112 cm).
FR Colonnes TESTADURA PUSH: Façade rainurée_NOCE NATURALE bois plaqué sur cadre en PERLA. / Structure: NOCE NATURALE bois plaqué / Plan: NOCE NATURALE bois plaqué (30x21xH112 cm).
legno impiallacciato / wood veneer / Furnierholz / bois plaqué
laccato opaco / matt lacquered / matt lackiert / laqué mat
EN DE FR
07 TESTADURA GOLA
L’INTENSITÀ DEL ROVERE DOGATO SI FONDE CON IL LAVABO RAFFAELLO FREE, CREANDO UN’ATMOSFERA CALDA, SOBRIA E RAFFINATA.
The intensity of oak with stripes blends with the Raffaello Free washbasin, creating a warm, understated and refined atmosphere.
Die Intensität der Eiche mit Streifen verbindet sich mit dem Waschtisch Raffaello Free und schafft eine warme, schlichte und raffinierte Atmosphäre.
L’intensité du chêne rainuré se fond avec le lavabo Raffaello Free, créant une atmosphère chaleureuse, sobre et raffinée.
PROGETTO PUSH
RAFFAELLO FREE
DIVO
PFS
TESTADURA GOLA
Frontali in Rovere Tabacco dogato su telaio in finitura nero opaco. Accessori Divo in finitura nero opaco.
Fronts in Rovere Tabacco with stripes on black matt frame. Divo accessories in black matt finish.
Fronten in Rovere Tabacco mit Streifen auf Rahmen in Oberfläche Schwarz matt. Divo-Accessoires in Oberfläche Schwarz matt.
Façades en Rovere Tabacco rainurées sur cadre en finition noir mat. Accessoires Divo en finition noir mat.
Composizione asimmetrica completata da due fianchetti in Rovere Tabacco. Consolle Raffaello Free con lavabo integrato in gres e scarico a fessura. Il tutto definito dalla mensola PFS (Piano Forte Spessore) da 6 cm in finitura Rovere Tabacco.
Composition completed by two side panels in Rovere Tabacco. Raffaello Free console with integrated gres washbasin and slot drain. The whole is defined by a PFS (shelf H 6 cm) shelf in Rovere Tabacco finish.
Komposition, ergänzt durch zwei Seitenteile in Rovere Tabacco. Raffaello Free-Konsole mit integriertem Waschbecken aus Feinsteinzeug und Schlitzablauf. Das Ganze wird durch eine PFS (Ablage H 6 cm) in Oberfläche Rovere Tabacco definiert.
Composition complétée par deux panneaux latéraux en Rovere Tabacco. Console Raffaello Free avec lavabo intégré en grès et vidage à fente. L’ensemble est défini par la tablette PFS (étagère H 6 cm) en finition Rovere Tabacco.
Colonne con frontali in vetro fumé e talaio in finitura nero opaco, con luce interna aggiuntiva. Fianchi in finitura Rovere Tabacco.
Columns with smoked glass fronts and black matt frame, featuring additional internal lighting. Side panels in Rovere Tabacco finish.
Säulen mit Fronten aus Rauchglas und Rahmen in Oberfläche Schwarz matt, mit zusätzlicher Innenbeleuchtung. Seitenteile in Oberfläche Rovere Tabacco.
Colonnes avec façades en verre fumé et cadre en finition noir mat, avec éclairage intérieur supplémentaire. Panneaux latéraux en finition Rovere Tabacco.
07 TESTADURA GOLA
GARDA
IT Specchio d’arredo_Nero opaco.
EN Mirror Matt black.
DE Spiegel_Schwarz matt.
FR Miroir Noir mat.
DIVO
IT Accessori_Nero opaco / Vetro satinato.
EN Accessories_Matt black / Satined Glass.
DE Accessoires_Schwarz matt / Satiniertes Glas.
FR Accessoires_Noir mat / Verre satiné.
RAFFAELLO FREE
IT Consolle con lavabo integrato_TRAVERTINO ARGENTO, gres opaco.
EN Console with integrated washbasin_TRAVERTINO ARGENTO, matt gres.
DE Integriertes Waschbecken als Freistehende Version_TRAVERTINO ARGENTO, Feinsteinzeug matt.
FR Console avec lavabo intégré_TRAVERTINO ARGENTO, grès mat.
IT Frontali Dogato_ROVERE TABACCO legno impiallacciato, su telaio in finitura nero.
EN Fronts Dogato_ROVERE TABACCO wood veneer on frame in black finish
Structure_ROVERE TABACCO wood veneer
Side Panels_ROVERE TABACCO wood veneer.
PFS_ROVERE TABACCO wood veneer.
DE Fronten Dogato_ROVERE TABACCO Furnierholz und schwarzem Rahmen.
Möbelkorpus_ROVERE TABACCO Furnierholz.
Seitenpaneele_ROVERE TABACCO Furnierholz.
PFS_ROVERE TABACCO Furnierholz.
FR Façades Dogato_ROVERE TABACCO bois plaqué sur cadre finition noir.
Structure_ROVERE TABACCO bois plaqué
Panneaux Latéraux_ROVERE TABACCO bois plaqué.
PFS_ROVERE TABACCO bois plaqué.
pag. 076-077
IT Colonne PROGETTO PUSH_Frontali: FUMÉ semi-trasparente, su telaio in finitura nero. / Struttura: ROVERE TABACCO legno impiallacciato (40x21xH176 cm).
EN Column PROGETTO PUSH_Fronts: Semi-transparent FUMÉ glass on frame in black finish. / Structure: ROVERE TABACCO wood veneer (40x21xH176 cm).
DE Hochschrank PROGETTO PUSH_Fronten: Fuméglas mit schwarzem Rahmen. / Möbelkorpus: ROVERE TABACCO Furnierholz (40x21xH176 cm).
FR Colonne PROGETTO PUSH_Façade: Verre FUMÉ semi-transparent sur cadre finition noire. / Structure: ROVERE TABACCO bois plaqué (40x21xH176 cm).
FINITURE Finishing / Ausführungen / Finitions
TESTADURA GOLA frontale dogato / front with stripes front mit Streifen / façade rainurée
legno impiallacciato / wood veneer / Furnierholz / bois plaqué
gres opaco / matt gres / Feinsteinzeug matt / grès mat
EN
08 TESTADURA GOLA
IL ROVERE GRAFFIATO INCONTRA IL GRES VERDE ALPINO, IN UN EQUILIBRIO DI TONI INTENSI E MATERIALITÀ SOFISTICATA.
The scratched oak meets the alpine green gres, in a balance of intense tones and sophisticated materiality.
Die geprägte Eiche trifft auf das alpine grüne Feinsteinzeug, in einem Gleichgewicht aus intensiven Farbtönen und raffinierter Materialität.
Le chêne éraflé rencontre le grès vert alpin, dans un équilibre de tons intenses et de matérialité sophistiquée.
CLAIRE PARENZO+
TESTADURA GOLA
WALK IN
STEEL
Frontali in Rovere Testa di Moro graffiato con telaio in finitura nero opaco. Top in gres lucido Verde Alpino, completato dai lavabi Steel in metallo nero e dall’accessorio Claire in finitura nero opaco. L’insieme è arricchito dallo specchio ingranditore da appoggio e dal portakleenex coordinato, entrambi in finitura nera opaca.
Fronts in scratched Rovere Testa di Moro with black matt frame. Glossy Verde Alpino gres top, completed by Steel black metal washbasins and Claire accessory in black matt finish. The ensemble is enhanced by the tabletop magnifying mirror and the matching tissue box holder, both in black matt finish.
Fronten in geprägte Rovere Testa di Moro mit Rahmen in Oberfläche Schwarz matt. Glänzende Oberfläche Verde Alpino aus Feinsteinzeug, ergänzt durch Steel-Waschbecken aus schwarzem Metall und ClaireAccessoire in Oberfläche Schwarz matt. Das Ensemble wird durch den Tischvergrößerungsspiegel und den passenden Kosmetiktuchhalter in Schwarz matt ergänzt.
Façades en Rovere Testa di Moro éraflée avec cadre en finition noir mat. Plateau en gres brillant Verde Alpino, complété par les lavabos Steel en métal noir et l’accessoire Claire en finition noir mat. L’ensemble est enrichi par le miroir grossissant de table et le porte-mouchoirs assorti, tous deux en finition noir mat.
Walk-in permette la massima libertà compositiva, proponendo soluzioni complete e versatili che rispondono a differenti esigenze estetiche e di stile.
Walk-in offers maximum design freedom, providing complete and versatile solutions that meet different aesthetic and style requirements.
Walk-in ermöglicht maximale Gestaltungsfreiheit und bietet umfassende, vielseitige Lösungen, die unterschiedlichen ästhetischen und stilistischen Anforderungen gerecht werden.
Walk-in offre une liberté de composition maximale, proposant des solutions complètes et polyvalentes répondant à différentes exigences esthétiques et de style.
08 TESTADURA GOLA
PARENZO+
IT Specchio con illuminazione_Silver metal grey.
EN Mirror with lighting_Silver metal grey.
DE Lichtspiegel_Silver metal grey.
FR Miroir avec éclairage_Silver metal grey.
CLAIRE
IT Accessori_Nero opaco / Vetro mono satinato fumè.
EN Accessories_Matt black / Smoked single satin glass.
DE Accessoires_Schwarz matt / Rauchglas, einseitig satiniert.
FR Accessoires_Noir mat / Verre fumé satiné simple face.
STEEL
IT Lavabo da appoggio_Canna di fucile, acciaio AISI 304
EN Tabletop washbasin_Gunmetal, AISI 304 Steel
DE Aufsatzbecken_Gunmetalcod, Edelstahl AISI 304.
FR Vasque à poser_Metal à canon, acier AISI 304
TESTADURA GOLA
IT Frontali Graffiato_ROVERE TESTA DI MORO legno impiallacciato, su telaio in finitura nero. Struttura_ROVERE TESTA DI MORO legno impiallacciato. Top_VERDE ALPINO gres lucido.
EN Scratched Fronts_ROVERE TESTA DI MORO wood veneer on frame in black finish. Structure_ROVERE TESTA DI MORO wood veneer. Worktop_VERDE ALPINO glossy gres
DE Geprägte Fronten_ROVERE TESTA DI MORO Furnierholz und schwarzem Rahmen. Möbelkorpus_ROVERE TESTA DI MORO Furnierholz. Abdeckplatte_VERDE ALPINO Feinsteinzeug glänzend.
FR Façades éraflée_ROVERE TESTA DI MORO bois plaqué sur cadre finition noir. Structure_ROVERE TESTA DI MORO bois plaqué Plan_VERDE ALPINO gres brillant.
AL VETRO SATINATO DEI PENSILI, CONFERISCE ALL’AMBIENTE UN’ELEGANZA SOBRIA.
The natural walnut, combined with the frosted glass of the wall units, gives the environment a sober elegance.
Das natürliche Nussbaumholz verleiht in Kombination mit dem satinierten Glas der Hängeschränke dem Raum eine schlichte Eleganz.
Le noyer naturel, associé au verre satiné des éléments muraux, confère à l’espace une élégance sobre.
GOLA MITO
PIRANO+
PROGETTO PUSH
TESTADURA
Frontali in Noce Naturale graffiato con telaio in finitura nero opaco. Top in HPL Calacatta, abbinato al lavabo Granada in solid surface. Accessori Mito in finitura nero opaco.
Fronts in scratched Noce Naturale with black matt frame. HPL Calacatta top, matched with Granada washbasin in solid surface. Mito accessories in black matt finish.
Fronten in geprägte Noce Naturale mit Rahmen in Oberfläche Schwarz matt. HPL Calacatta-Platte, kombiniert mit Granada-Waschbecken aus solid surface. Mito-Accessoires in Oberfläche Schwarz matt.
Façades en Noce Naturale éraflée avec cadre en finition noir mat. Plateau en HPL Calacatta assorti au lavabo Granada en solid surface. Accessoires Mito en finition noir mat.
Sistema di apertura PUSH. Pensili con frontali in vetro satinato nero e telaio nero, completi di due ripiani di vetro.
EN PUSH opening system. Wall units with black satin glass fronts and black frame, complete with two glass shelves.
DE PUSH-Öffnungssystem. Hängeschränke mit Fronten aus satiniertem Schwarzglas und schwarzem Rahmen, ausgestattet mit zwei Glasablagen.
FR Système d’ouverture PUSH. Meubles muraux avec façades en verre satiné noir et cadre noir, complétés par deux étagères en verre.
09 TESTADURA GOLA
PIRANO+
IT Specchio con illuminazione_Nero opaco.
EN Mirror with lighting_Matt black.
DE Lichtspiegel_schwarz matt
FR Miroir avec éclairage_Noir mat.
IT Accessori_Nero opaco / Vetro satinato.
EN Accessories_Matt black / Satined Glass.
DE Accessoires_Schwarz matt / Satiniertes Glas.
FR Accessoires_Noir mat / Verre satiné. MITO
IT Lavabo da appoggio_Bianco opaco.
EN Tabletop washbasin_White matt.
DE Aufsatzbecken_Weiß matt.
FR Vasque à poser_Blanc mat. GRANADA
TESTADURA GOLA
IT Frontali Graffiato_NOCE NATURALE legno impiallacciato, su telaio in finitura nero. Struttura_NOCE NATURALE legno impiallacciato. Top_CALACATTA HPL.
EN Scratched Fronts_NOCE NATURALE wood veneer on frame in black finish
Structure_NOCE NATURALE wood veneer Worktop_CALACATTA HPL.
DE Geprägte Fronten_NOCE NATURALE Furnierholz und schwarzem Rahmen. Möbelkorpus_NOCE NATURALE Furnierholz. Abdeckplatte_CALACATTA-HPL.
FR Façades éraflée_NOCE NATURALE bois plaqué sur cadre finition noir.
Structure_NOCE NATURALE bois plaqué Plan_HPL CALACATTA.
pag. 096-097
IT Pensile con anta PROGETTO PUSH_Frontali: vetro satinato nero, su telaio in finitura nero / Struttura: nero laccato opaco (40x21xH80 cm).
EN Wall unit PROGETTO PUSH_Fronts: black frosted glass, on frame in black finish / Structure: Matt Black lacquered (40x21xH80 cm).
DE Hängeschränke mit Tür PROGETTO PUSH_Fronten: schwarzes satiniertes Glas, mit schwarzem Rahmen. / Möbelkorpus: Schwarz matt lackiert (40x21xH80 cm).
FR Meuble hauts avec porte PROGETTO PUSH_Façade: verre satiné noir, sur cadre finition noir. / Structure: noir matt lackiert (40x21xH80 cm).
FINITURE Finishing / Ausführungen / Finitions
frontale graffiato / scratched front / Geprägte front / façade éraflée
legno impiallacciato / wood veneer / Furnierholz / bois plaqué
10 TESTADURA GOLA
L’INCONTRO
TRA IL
ROVERE CHIARO
E LA TONALITÀ CRETA DEFINISCE
UNA COMPOSIZIONE A TERRA DAL CARATTERE NATURALE ED ESSENZIALE.
The combination of Rovere Chiaro and the Creta tone defines a floor-standing composition with a natural and essential character.
Das Zusammenspiel von Rovere Chiaro und dem Farbton Creta definiert eine bodenstehende Komposition mit natürlichem und essenziellem Charakter.
La rencontre entre le Rovere Chiaro et la teinte Creta définit une composition au sol au caractère naturel et essentiel.
TESTADURA_LISCIO_02
TESTADURA
Frontali in Rovere Chiaro con telaio in finitura Creta. Top in Mineralguss con lavabo semi-incassato Formentera, abbinato agli accessori Lea in finitura Creta.
Fronts in Rovere Chiaro with Creta frame. Mineralguss top with semirecessed Formentera washbasin, matched with Lea accessories in Creta finish.
Fronten in Rovere Chiaro mit Rahmen in Oberfläche Creta. MineralgussPlatte mit halb-eingelassenem Formentera-Waschbecken, kombiniert mit Lea-Accessoires in Oberfläche Creta.
Façades en Rovere Chiaro avec cadre en finition Creta. Plateau en Mineralguss avec lavabo semi-encastré Formentera, assorti aux accessoires Lea en finition Creta.
Specchio Resia STD abbinato alla lampada Calla in finitura Creta, che diffonde una luce morbida lungo il profilo dello specchio.
Resia STD mirror combined with Calla lamp in Creta finish, which casts a soft light along the mirror’s profile.
Spiegel Resia STD, kombiniert mit der Lampe Calla in Oberfläche Creta, die ein sanftes Licht entlang des Spiegelprofils verbreitet.
Miroir Resia STD associé à la lampe Calla en finition Creta, qui diffuse une lumière douce le long du profil du miroir.
10 TESTADURA GOLA
RESIA STD
IT Specchio d’arredo.
EN Mirror.
DE Spiegel.
FR Miroir.
LEA
IT Accessori_CRETA / Vetro satinato.
EN Accessories_CRETA / Satined Glass.
DE Accessoires_CRETA / Satiniertes Glas.
FR Accessoires_CRETA / Verre satiné.
FORMENTERA
IT Lavabo da appoggio semi-integrato_CRETA, mineralguss.
EN Semi-integrated countertop washbasin_CRETA, mineral marble.
DE Halbintegriertes Aufsatzwaschbecken_CRETA, Mineralguss.
FR Vasque à poser semi-intégré_CRETA, marbre de synthése.
TESTADURA GOLA
IT Frontali_ROVERE CHIARO legno impiallacciato, su telaio in finitura CRETA. Struttura_ROVERE CHIARO legno impiallacciato. Top_CRETA, mineralguss. Zoccolo_Alluminio.
EN Fronts_ROVERE CHIARO wood veneer on frame in CRETA finish. Structure_ROVERE CHIARO wood veneer. Worktop_CRETA, mineral marble. Plinth_Aluminium.
DE Fronten_ROVERE CHIARO Furnierholz und Rahmen in CRETA-Ausführung. Möbelkorpus_ROVERE CHIARO Furnierholz. Abdeckplatte_CRETA, Mineralguss. Sockelleiste_Alluminium.
FR Façades_ROVERE CHIARO bois plaqué sur cadre finition CRETA Structure_ROVERE CHIARO bois plaqué Plan_CRETA, marbre de synthése. Plinthe_Aluminio.
FINITURE Finishing / Ausführungen / Finitions
frontale liscio / smooth front / Glatte front/ façade lisse
legno impiallacciato / wood veneer / Furnierholz / bois plaqué
mineralguss / mineral marble / Mineralguss / marbre de synthése
EN DE FR
11 TESTADURA GOLA / CORRETTO
LA LINEARITÀ DEL ROVERE CENERE DIALOGA CON AVORIO IN UN GIOCO
DI CONTRASTI MISURATI, SCANDITO DAL RITMO ORIZZONTALE.
The linearity of Rovere Cenere interacts with Avorio in a play of measured contrasts, articulated by a vertical rhythm.
Die Linearität der Rovere Cenere tritt mit Avorio in einen Dialog aus ausgewogenen Kontrasten, gegliedert durch einen vertikalen Rhythmus.
La linéarité du Rovere Cenere dialogue avec Avorio dans un jeu de contrastes mesurés, rythmé par la verticalité.
PROGETTO PUSH
COLOR
TESTADURA PUSH
TESTADURA GOLA / CORRETTO
INDISSIMA
LISSA+
GIOTTO
Frontali in Rovere Cenere graffiato con telaio in finitura Avorio. Lavabo Giotto in Mineralguss Avorio. Lo specchio Lissa+ con luce frontale su tre lati e luce ambientale su quattro lati dona alla composizione un effetto moderno.
Front panels in scratched Rovere Cenere with a frame in matt Avorio finish. Giotto washbasin in Avorio Mineralguss. The Lissa+ mirror with front lighting on three sides and ambient lighting on four sides gives the composition a modern effect.
Fronten aus geriffelter Rovere Cenere mit einem Rahmen in Ausführung Avorio. Giotto-Waschbecken aus Avorio Mineralguss. Der Spiegel Lissa+ mit Frontbeleuchtung auf drei Seiten und Ambientebeleuchtung auf vier Seiten verleiht der Komposition eine moderne Wirkung.
Façades en chêne Rovere Cenere avec cadre en finition Avorio mat. Lavabo Giotto en Mineralguss Avorio. Le miroir Lissa+, avec éclairage frontal sur trois côtés et éclairage d’ambiance sur quatre côtés, confère à la composition un effet moderne.
Barra modulare Indissima, personalizzabile con moduli portasalviette, spandisapone e bicchiere in finitura bianco opaco. Colonne con sistema di apertura PUSH-OPEN e frontali semi-trasparenti in finitura Fumè, in contrasto con il frontale in Rovere Cenere graffiato.
Indissima modular bar, customizable with towel-holder modules, soap dispenser and tumbler in matt white finish. Tall units with PUSH-OPEN opening system and semi-transparent fronts in Fumè finish, contrasted with the scratched Rovere Cenere front.
Modulare Indissima-Stange, individuell anpassbar mit Handtuchhalter-, Seifenspender- und Bechermodulen in mattweißer Ausführung. Hochschränke mit PUSH-OPEN-Öffnungssystem und halbtransparenten Fronten in Fumè-Ausführung, im Kontrast zur Front aus geriffelter Rovere Cenere.
Barre modulaire Indissima, personnalisable avec des modules porteserviette, distributeur de savon et gobelet en finition blanc mat. Colonnes avec système d’ouverture PUSH-OPEN et façades semi-transparentes en finition Fumè, en contraste avec la façade en chêne Rovere Cenere.
11 TESTADURA GOLA / CORRETTO
LISSA+
IT Specchio con illuminazione_AVORIO opaco.
EN Mirror with lighting_Matt AVORIO.
DE Lichtspiegel_AVORIO matt.
FR Miroir avec éclairage_AVORIO mat.
INDISSIMA
IT Accessori_Bianco opaco / Vetro satinato.
EN Accessories_Matt white / Satined Glass.
DE Accessoires_Weiß matt / Satiniertes Glas.
FR Accessoires_Blanc mat / Verre satiné.
GIOTTO COLOR
IT Lavabo integrato_AVORIO, mineralguss opaco.
EN Integrated washbasin_AVORIO, Matt mineral marble.
DE Integriertes Waschbecken_AVORIO, matt Mineralguss.
FR Vasque intégrée_AVORIO, marbre de synthése mat.
TESTADURA GOLA / CORRETTO
IT Frontali Graffiato_ROVERE CENERE legno impiallacciato, su telaio in finitura AVORIO Vestizione_AVORIO laccato opaco.
EN Scratched Fronts_ROVERE CENERE wood veneer on frame in AVORIO finish Coating_AVORIO matt lacquered.
DE Geprägte Fronten_ROVERE CENERE Furnierholz und Rahmen in AVORIO-Ausführung. Verkleidung_AVORIO, matt lackiert.
FR Façades éraflée_ROVERE CENERE bois plaqué sur cadre finition AVORIO. Partour_AVORIO laqué mat.
pag. 117
IT Colonne_Frontali PROGETTO PUSH: FUMÉ semi-trasparente, su telaio in finitura AVORIO. / Frontale Graffiato TESTADURA PUSH: ROVERE CENERE legno impiallacciato, su telaio in finitura AVORIO. / Struttura: ROVERE CENERE legno impiallacciato (30x40xH176 cm).
EN Column_Fronts PROGETTO PUSH: Semi-transparent FUMÉ glass on frame in AVORIO finish. / Scratched Fronts TESTADURA PUSH: ROVERE CENERE wood veneer on frame in AVORIO finish / Structure: ROVERE TABACCO wood veneer (30x40xH176 cm).
DE Hochschrank_Fronten PROGETTO PUSH: Fuméglas und Rahmen in AVORIO-Ausführung / Geprägte Fronten TESTADURA PUSH: ROVERE CENERE Furnierholz und Rahmen in AVORIO-Ausführung. / Möbelkorpus: ROVERE TABACCO Furnierholz (30x40xH176 cm).
FR Colonne_Façade PROGETTO PUSH: Verre FUMÉ semi-transparent sur cadre finition AVORIO / Façades éraflée TESTADURA PUSH: ROVERE CENERE bois plaqué sur cadre finition AVORIO. / Structure: ROVERE TABACCO bois plaqué (40x21xH176 cm).
FINITURE Finishing / Ausführungen / Finitions
frontale graffiato / scratched front / Geprägte front / façade éraflée
legno impiallacciato / wood veneer / Furnierholz / bois plaqué
laccato opaco / matt lacquered / matt lackiert / laqué mat
DIVO
Sistemi di apertura e finiture / Opening systems and finishes Öffnungssysteme und Oberflächen / Systèmes d’ouverture et finitions
I frontali in legno intagliato in rovere o noce sono applicati su un supporto in multistrato sagomato a 45°, che funge da presa per l’apertura. Il mobile è incorniciato da un profilo metallico ed esternamente rivestito in legno, laccato, HPL o gres.
The carved wooden fronts in oak or walnut are applied to a 45°-shaped plywood support that serves as a handle for opening. The unit is framed by a metal profile and externally covered in wood, lacquer, HPL, or gres.
Die geschnitzten Holzfronten aus Eiche oder Nussbaum sind auf eine 45° geformte Sperrholzplatte aufgebracht, die als Griff zum Öffnen dient. Das Möbelstück ist von einem Metallrahmen eingefasst und außen mit Holz, Lack, HPL oder Feinsteinzeug verkleidet.
Les façades en bois sculpté en chêne ou en noyer sont appliquées sur un support en contreplaqué façonné à 45°, servant de prise pour l’ouverture. Le meuble est encadré par un profil métallique et revêtu extérieurement de bois, laqué, HPL ou grès.
Front panels in worked wood / Fronten aus bearbeitetem Holz / Façades en bois travaillé
Metal frame / Metallrahmen / Corniche en métal
Outer structure / Äussere Struktur / Structure externe
STRUTTURA ESTERNA
CORNICE METALLICA
FRONTALI LEGNO LAVORATO
Frontali
Frontali / Front panels / Fronten / Façades
legno lavorato
Processed wood
Bearbeitetes Holz Bois travaillé
cornice metallica*
Metal frame
Metallrahmen
Corniche en métal
* Disponibile nelle 5 finiture Cromo, Dorato, Bronzo, Nero opaco, Bianco opaco / Available in the 5 finishes: Chrome, Gilded, Bronzed, Matt Black, Matt White / Erhältlich in den 5 Ausführungen: Chrom, Goldfarben, Bronzefarben, Matt Schwarz, Matt Weiß / Disponible en 5 finitions : Chrome, Doré, Bronze, Noir mat, Blanc mat
Struttura esterna
Outer structure / Äussere Struktur / Structure externe
legno impiallacciato
Wood veneer
Echtholzfurnier
Placage bois
gres opaco
Matt gres
Feinsteinzeug matt
Gres mat
laccato opaco
Matt lacquered
Matt lackiert
Laqué mat
HPL
Per la lista completa delle finiture, consultare da pag. 244 / For the complete list of finishes, refer to page 244 / Für die vollständige Liste der Ausführungen siehe Seite 244 / Pour la liste complète des finitions, consulter à partir de la page 244
EN
12 DIVO
IL NOCE MILANO INTAGLIATO INCONTRA IL GRES IN UN CONTRASTO DI MATERIA E LUCE,
PER UNA COMPOSIZIONE DI
GRANDE ELEGANZA E CARATTERE.
The carved Noce Milano meets the gres in a contrast of material and light, creating a composition of great elegance and character.
Das geschnitzte Noce Milano trifft auf das Feinsteinzeug in einem Kontrast aus Material und Licht und schafft eine Komposition von großer Eleganz und Charakter.
Le Noce Milano sculpté rencontre le grès dans un contraste de matière et de lumière, pour une composition d’une grande élégance et d’un fort caractère.
CLAIRE DESIGN
PARENZO+
CLAIRE
RAFFAELLO
DIVO
Frontali in Noce Milano con cornice e struttura esterna in nero opaco. Lavabo Raffaello in finitura gres Nero Agadez. Abbinato agli accessori Claire in finitura nera satinato, con il vetro fumé.
Fronts in Noce Milano with frame and outer structure in matt black.
Raffaello washbasin in Nero Agadez gres finish. Paired with Claire accessories in satin black finish, with fumé glass.
Fronten in Noce Milano mit Rahmen und äußerer Struktur in Matt Schwarz. Raffaello-Waschbecken in Gres-Ausführung Nero Agadez. Kombiniert mit Claire-Accessoires in satinierter schwarzer Ausführung, mit Fumé-Glas.
Façades en Noce Milano avec cadre et structure extérieure en noir mat. Lavabo Raffaello en finition grès Nero Agadez. Associé aux accessoires Claire en finition noir satiné, avec verre fumé.
Accessori Claire in finitura nero opacoe e struttura Hoop in metallo verniciato nero con mensole in legno impiallacciato.
EN DE FR Claire accessories in matt black finish and Hoop structure in black-painted metal with veneered wooden shelves.
Claire-Accessoires in mattschwarzer Ausführung sowie Hoop-Struktur aus schwarz lackiertem Metall mit furnierten Holzablagen.
Accessoires Claire en finition noir mat et structure Hoop en métal peint noir avec étagères en bois plaqué.
12 DIVO
PARENZO+
IT Specchio con illuminazione_Nero opaco.
EN Mirror with lighting_Matt black.
DE Lichtspiegel_Matt zwart.
FR Miroir avec éclairage_Noir mat.
CLAIRE
IT Accessori_Nero opaco / Vetro mono satinato fumè.
EN Accessories_Matt black / Smoked single satin glass.
DE Accessoires_Schwarz matt / Rauchglas, einseitig satiniert.
FR Accessoires_Noir mat / Verre fumé satiné simple face.
RAFFAELLO
IT Lavabo integrato_NERO AGADEZ, gres opaco.
EN Integrated washbasin_NERO AGADEZ, matt gres.
DE Integriertes Waschbecken_NERO AGADEZ, Feinsteinzeug matt.
FR Vasque intégrée_NERO AGADEZ, grès mat.
DIVO
IT Frontali_NOCE MILANO legno lavorato. Struttura_NERO AGADEZ gres opaco Cornice_Nero opaco.
EN Fronts_NOCE MILANO processed wood. Structure_NERO AGADEZ matt gres Frame_Matt black.
DE Fronten_NOCE MILANO bearbeitetes Holz. Möbelkorpus_NERO AGADEZ Feinsteinzeug matt. Rahmen_Matt zwart.
FR Façades_NOCE MILANO bois travaillé. Structure_NERO AGADEZ grès mat Corniche_Noir mat.
pag. 129
HOOP
IT Parete attrezzata con ripiani_Struttura metallica verniciata nera / Mensola: NOCE NATURALE legno impiallacciato.
EN Equipped wall system with shelves_Black metal structure / Shelves: NOCE NATURALE wood veneer.
DE Wandsystem mit Regale_Schwarze Metallstruktur / Ablage: NOCE NATURALE Furnierholz.
FR Mur équipé avec étagères Structure en métal noir / Plaquées: NOCE NATURALE bois plaqué.
pag. 124
CLAIRE DESIGN
EN IT DE FR Shower enclosure_Pivot door on fixed element: Matt black / Transparent Glass (180x100xH195 cm).
gres opaco / matt gres / Feinsteinzeug matt / grès mat
13 DIVO
COMPOSIZIONE SOSPESA ED ESSENZIALE, DOVE IL BRONZO ESALTA LE GEOMETRIE
IN UN EQUILIBRIO DI LEGGEREZZA E ARMONIA.
EN DE FR Elegant suspended composition, where bronze enhances the geometries in a balance of lightness and harmony.
Elegante hängende Komposition, wo Bronze die Geometrien betont in einem Gleichgewicht von Leichtigkeit und Harmonie.
Composition suspendue et élégante, où le bronze exalte les géométries dans un équilibre de légèreté et d’harmonie.
WALK IN COULISSANTE
PARENZO+
BOISERIE ONE RAFFAELLO
Frontali in Noce Milano con cornice metallica in finitura bronzo e struttura esterna in Pietra Grigia gres. Lavabo Raffaello in finitura Pietra Grigia Gres, abbinato agli accessori One in finitura bronzo. Pensile con sistema di apertura PUSH, frontali in Noce Milano e struttura esterna in Pietra Grigia Gres, con due ripiani interni.
Fronts in Noce Milano with a metal frame in bronze finish and outer structure in Pietra Grigia gres. Raffaello washbasin in Pietra Grigia Gres finish, paired with One accessories in bronze finish. Wall unit with PUSH opening system, fronts in Noce Milano and outer structure in Pietra Grigia Gres, with two internal shelves.
Fronten in Noce Milano mit einem Metallrahmen in Bronzeausführung und äußerer Struktur aus Pietra Grigia Gres. Raffaello-Waschbecken in Pietra Grigia Gres-Ausführung, kombiniert mit One-Accessoires in Bronzeausführung. Hängeschrank mit PUSH-Öffnungssystem, Fronten in Noce Milano und äußerer Struktur aus Pietra Grigia Gres, mit zwei Innenablagen.
Façades en Noce Milano avec cadre métallique en finition bronze et structure extérieure en grès Pietra Grigia. Lavabo Raffaello en finition Pietra Grigia Gres, associé aux accessoires One en finition bronze. Caisson mural avec système d’ouverture PUSH, façades en Noce Milano et structure extérieure en grès Pietra Grigia, avec deux étagères intérieures.
Boiserie componibile con mensola e schienale in legno impiallacciato, proposta in due diverse altezze.
Modular boiserie with shelf and back panel in veneered wood, offered in two different heights.
Modulare Boiserie mit Ablage und Rückwand aus furniertem Holz, erhältlich in zwei verschiedenen Höhen.
Boiserie modulaire avec étagère et panneau arrière en bois plaqué, proposée en deux hauteurs différentes.
PARENZO+
IT Specchio con illuminazione_Nero opaco.
EN Mirror with lighting_Matt black.
DE Lichtspiegel_Matt zwart.
FR Miroir avec éclairage_Noir mat.
IT Accessori_Bronzo / Vetro Trasparente.
EN Accessories_Bronzed / Trasparent Glass.
DE Accessoires_Bronze / Transparentes Glas.
FR Accessoires_Bronze / Verre Trasparent.
RAFFAELLO
IT Lavabo integrato_PIETRA GRIGIA, gres opaco.
EN Integrated washbasin_PIETRA GRIGIA, matt gres.
DE Integriertes Waschbecken_PIETRA GRIGIA, Feinsteinzeug matt.
FR Vasque intégrée_PIETRA GRIGIA, grès mat.
DIVO
IT Frontali_NOCE MILANO legno lavorato. Struttura_PIETRA GRIGIA gres opaco Cornice_Bronzo
EN Fronts_NOCE MILANO processed wood. Structure_PIETRA GRIGIA matt gres Frame_Bronzed.
DE Fronten_NOCE MILANO bearbeitetes Holz. Möbelkorpus_PIETRA GRIGIA Feinsteinzeug matt. Rahmen_Bronze.
FR Façades_NOCE MILANO bois travaillé. Structure_PIETRA GRIGIA grès mat Corniche_Bronze.
IT Pensile con anta_Frontali: NOCE MILANO legno lavorato / Struttura - Cornice: PIETRA GRIGIA gres opaco (41x23xH81 cm).
EN Wall unit_Fronts: NOCE MILANO processed wood / Structure - Frame: PIETRA GRIGIA matt gres (41x23xH81 cm).
DE Hängeschränke mit Tür_Fronten: NOCE MILANO bearbeitetes Holz / Möbelkorpus - Rahmen: PIETRA GRIGIA Feinsteinzeug matt (41x23xH81 cm).
FR Meuble hauts avec porte_Façades: NOCE MILANO bois travaillé / Structure - Corniche: PIETRA GRIGIA grès mat (41x23xH81 cm).
pag. 139
BOISERIE
IT Struttura_NOCE NATURALE legno impiallacciato (60x21xH160 cm).
EN Structure_NOCE NATURALE wood veneer (60x21xH160 cm).
DE Möbelkorpus_NOCE NATURALE Furnierholz (60x21xH160 cm).
FR Structure_NOCE NATURALE bois plaqué (60x21xH160 cm).
gres opaco / matt gres / Feinsteinzeug matt / grès mat
PIETRA GRIGIA
NOCE MILANO
EN
VOLUMI COMPATTI E SOSPESI, DEFINITI DAL RIGORE DELLE LINEE E DALLA
FINEZZA DEL PLATINO, ESPRIMONO UN’ESTETICA PURA E MISURATA.
Compact and suspended volumes, defined by the rigour of the lines and the fineness of Platino, express a pure and measured aesthetic.
Kompakte und schwebende Volumina, definiert durch die Strenge der Linien und die Feinheit des Platino, drücken eine reine und ausgewogene Ästhetik aus.
Volumes compacts et suspendus, définis par la rigueur des lignes et la finesse du Platino, expriment une esthétique pure et mesurée.
PIRANO+
CLAIRE
DIVO
GIOTTO COLOR
WALK IN COULISSANTE
Frontali doppi in Noce Milano con cornice e struttura esterna in laccato opaco Platino. Lavabo Giotto Color in Mineralguss finitura Platino.
Double fronts in Noce Milano with frame and outer structure in matt Platinum lacquer. Giotto Color washbasin in Mineralguss, Platino finish.
Doppelfronten in Noce Milano mit Rahmen und äußerer Struktur in matt lackiertem Platin. Giotto Color-Waschbecken aus Mineralguss in PlatinoAusführung.
Façades doubles en Noce Milano avec cadre et structure extérieure en laqué mat Platine. Lavabo Giotto Color en Mineralguss, finition Platino.
Accessori Claire in finitura Nickel spazzolato con vetro satinato bianco. Pensile con tre vani a giorno in Noce Milano e struttura esterna in laccato opaco Platino.
FR Claire accessories in brushed Nickel finish with satin white glass. Wall unit with three open compartments in Noce Milano and outer structure in matt Platinum lacquer.
Claire-Accessoires in gebürsteter Nickel-Ausführung mit satiniertem Weißglas. Hängeschrank mit drei offenen Fächern in Noce Milano und äußerer Struktur in matt lackiertem Platin.
Accessoires Claire en finition Nickel brossé avec verre blanc satiné. Caisson mural avec trois niches ouvertes en Noce Milano et structure extérieure en laqué mat Platine.
PIRANO+
IT Specchio con illuminazione_PLATINO opaco.
EN Mirror with lighting_Matt PLATINO.
DE Lichtspiegel_PLATINO matt.
FR Miroir avec éclairage_PLATINO mat.
CLAIRE
IT Accessori_Nickel spazzolato / Vetro mono satinato bianco
EN Accessories_Brushed nickel / White single-satin glass
DE Accessoires_Nickel gebürstet / Weißes einseitig satiniertes Glas
FR Accessoires_Nickel brossé / Verre blanc satiné sur une face
GIOTTO COLOR
IT Lavabo integrato_PLATINO, mineralguss opaco.
EN Integrated washbasin_PLATINO, Matt mineral marble.
DE Integriertes Waschbecken_PLATINO, matt Mineralguss.
FR Vasque intégrée_PLATINO, marbre de synthése mat.
DIVO
IT Frontali_NOCE MILANO legno lavorato. Struttura_PLATINO laccato opaco. Cornice_PLATINO laccato opaco.
EN Fronts_NOCE MILANO processed wood. Structure_PLATINO matt lacquered. Frame_PLATINO matt lacquered.
DE Fronten_NOCE MILANO bearbeitetes Holz. Möbelkorpus_PLATINO, matt lackiert. Rahmen_PLATINO, matt lackiert.
FR Façades_NOCE MILANO bois travaillé. Structure_PLATINO laqué mat. Corniche_PLATINO laqué mat.
IT Vani a giorno: Struttura_PLATINO laccato opaco / NOCE MILANO legno impiallacciato (41x18xH81 cm).
EN Open compartments: Structure_PLATINO matt lacquered / NOCE MILANO wood veneer (41x18xH81 cm).
DE Offene Fächer: Möbelkorpus_PLATINO, matt lackiert / NOCE MILANO Furnierholz (41x18xH81 cm).
FR Compartiments ouverts: Structure_PLATINO laqué mat / NOCE MILANO bois plaqué (41x18xH81 cm).
pag. 145
WALK IN_COULISSANTE
EN IT DE FR Shower enclosure_Walk In, sliding door: Nickel brushed / Transparent Glass (100x80xH200 cm).
Parete doccia_Walk In, porta scorrevole: Nickel spazzolato / Vetro Trasparente (100x80xH200 cm).
Duschabtrennung_Walk In, Schiebetür: Satiniertes Nickel / Transparentes Glas (100x80xH200 cm).
Parois de douche_Walk In, porte coulissante: Nickel brossé / Verre Transparent (100x80xH200 cm).
laccato opaco / matt lacquered / matt lackiert / laqué mat
PLATINO
15 DIVO IL MARMO, CON IL SUO DISEGNO DI VENATURE E CONTRASTI, IMPRIME CARATTERE ALLA COMPOSIZIONE E DÀ VITA A UN AMBIENTE DISTINTIVO E CALIBRATO.
EN DE FR Marble, with its pattern of veins and contrasts, imparts character to the composition and brings to life a distinctive and well-balanced space.
Der Marmor, mit seinem Spiel aus Adern und Kontrasten, verleiht der Komposition Charakter und lässt einen markanten und ausgewogen gestalteten Raum entstehen.
Le marbre, avec son dessin de veines et de contrastes, imprime son caractère à la composition et donne vie à un espace distinctif et équilibré.
TONGA
DIVO
Frontali e struttura esterna in Noce Milano con cornice in laccato nero opaco. Lavabo d’appoggio Tonga e top in marmo Rosso Lepanto. Accessori Indissima in finitura nero opaco.
EN DE FR Front panels and external structure in Milano Walnut with a matt black lacquered frame. Tonga countertop washbasin and top in Rosso Lepanto marble. Indissima accessories in a matt black finish.
Fronten und Außenstruktur aus Nussbaum Milano mit einem Rahmen in matt schwarz lackiert. Aufsatzwaschbecken Tonga und Platte aus Marmor Rosso Lepanto. Indissima-Accessoires in matt schwarzer Ausführung.
Façades et structure externe en Noyer Milano avec cadre en laque noire mate. Lavabo à poser Tonga et plan en marbre Rosso Lepanto. Accessoires Indissima en finition noir mat.
Divo propone un design dalle forme nette, dove struttura e dettaglio convivono in un equilibrio studiato.
Divo offers a design with sharp lines, where structure and detail coexist in a carefully balanced harmony.
Divo präsentiert ein Design mit klaren Formen, in dem Struktur und Detail in einem durchdachten Gleichgewicht zusammenwirken.
Divo propose un design aux formes nettes, où structure et détail coexistent dans un équilibre soigneusement étudié.
PARENZO+
IT Specchio con illuminazione_Silver metal grey.
EN Mirror with lighting_Silver metal grey.
DE Lichtspiegel_Silver metal grey.
FR Miroir avec éclairage_Silver metal grey.
INDISSIMA
IT Accessori_Nero opaco / Vetro satinato.
EN Accessories_Matt black / Satined Glass.
DE Accessoires_Matt zwart / Satiniertes Glas.
FR Accessoires_Noir mat / Verre satiné.
TONGA
IT Lavabo da appoggio_ROSSO LEPANTO, marmo lucido.
EN Tabletop washbasin_ROSSO LEPANTO, glossy marble.
DE Aufsatzbecken_ROSSO LEPANTO, glänzender Marmor
FR Vasque à poser_ROSSO LEPANTO, marbre brillant.
DIVO
IT Frontali_NOCE MILANO legno lavorato. Struttura_NOCE MILANO legno impiallacciato.
Cornice_Nero opaco.
Top_ROSSO LEPANTO, marmo lucido.
EN Fronts_NOCE MILANO processed wood.
Structure_NOCE MILANO wood veneer
Frame_Matt black
Worktop_ROSSO LEPANTO, glossy marble
DE Fronten_NOCE MILANO bearbeitetes Holz. Möbelkorpus_NOCE MILANO Furnierholz Rahmen_Matt zwart.
Abdeckplatte_ROSSO LEPANTO, glänzender Marmor.
FR Façades_NOCE MILANO bois travaillé. Structure_NOCE MILANO bois plaqué
UNA COMPOSIZIONE DINAMICA, RESA LEGGERA E ARMONIOSA
DAL ROVERE COPENHAGEN.
EN DE FR Asymmetrical lines define a dynamic composition, made light and harmonious by Rovere Copenhagen.
Asymmetrische Linien definieren eine dynamische Komposition, die durch Rovere Copenhagen leicht und harmonisch gemacht wird.
Des lignes asymétriques définissent une composition dynamique, allégée et harmonieuse par le Rovere Copenhagen.
LUSSINO+
MITO
CAPRI 50
DIVO
PFS
Frontale e struttura esterna in Rovere Copenhagen con cornice in laccato bianco opaco. Lavabo d’appoggio Capri 50 in ceramica bianca. PFS (piano a forte spessore) in Rovere Copenhagen. Accessori Mito in finitura bianco opaco.
Front panel and outer structure in Rovere Copenhagen with matt white lacquered frame. Capri 50 countertop washbasin in white ceramic. PFS (thick top) in Rovere Copenhagen. Mito accessories in matt white finish.
Front und äußere Struktur in Rovere Copenhagen mit mattweiß lackiertem Rahmen. Aufsatzwaschbecken Capri 50 aus weißer Keramik. PFS (starke Arbeitsplatte) in Rovere Copenhagen. Mito-Accessoires in mattweißer Ausführung.
Façade et structure extérieure en Rovere Copenhagen avec cadre laqué blanc mat. Lavabo à poser Capri 50 en céramique blanche. PFS (plan épais) en Rovere Copenhagen. Accessoires Mito en finition blanc mat.
Colonne con frontale e struttura esterna in Rovere Copenhagen con cornice in laccato bianco opaco. Piantana con due portasalviette in finitura bianco opaco.
Tall units with front panel and outer structure in Rovere Copenhagen with a matt white lacquered frame. Floor stand with two towel holders in matt white finish.
Hochschränke mit Front und äußerer Struktur in Rovere Copenhagen und einem mattweiß lackierten Rahmen. Standgestell mit zwei Handtuchhaltern in mattweißer Ausführung.
Colonnes avec façade et structure extérieure en Rovere Copenhagen, avec cadre laqué blanc mat. Piétement avec deux porte-serviettes en finition blanc mat.
LUSSINO+
IT Specchio con illuminazione_Bianco opaco.
EN Mirror with lighting_Matt white.
DE Lichtspiegel_Weiß matt.
FR Miroir avec éclairage_Blanc mat.
MITO
IT Accessori_Bianco / Vetro satinato.
EN Accessories_White / Satined Glass.
DE Accessoires_Weiß / Satiniertes Glas.
FR Accessoires_Blanc / Verre satiné.
CAPRI 50
IT Lavabo da appoggio_Bianco opaco, ceramica.
EN Tabletop washbasin_Matt white, ceramic.
DE Aufsatzbecken_Weiß matt, Keramik.
FR Vasque à poser_Blanc mat, céramique.
DIVO
IT Frontali_ROVERE COPENHAGEN legno lavorato.
Struttura_ROVERE COPENHAGEN legno impiallacciato.
Cornice_Bianco opaco.
Top (PFS)_ROVERE COPENHAGEN legno impiallacciato.
EN Fronts_ROVERE COPENHAGEN processed wood.
Structure_ROVERE COPENHAGEN wood veneer
Frame_Matt white.
Worktop (PFS)_ROVERE COPENHAGEN wood veneer
DE Fronten_ROVERE COPENHAGEN bearbeitetes Holz. Möbelkorpus_ROVERE COPENHAGEN Furnierholz Rahmen_Weiß matt
EN Columns_Fronts: ROVERE COPENHAGEN processed wood. / Structure: ROVERE COPENHAGEN wood veneer / Frame: Matt white (41x23xH160 cm).
DE Hoch - und Schränke_Fronten: ROVERE COPENHAGEN bearbeitetes Holz. / Möbelkorpus: ROVERE COPENHAGEN Furnierholz. / Rahmen: Weiß matt (41x23xH160 cm).
FR Colonnes_Façades: ROVERE COPENHAGEN bois travaillé.
/ Structure_ROVERE COPENHAGEN bois plaqué. / Corniche_Blanc mat (41x23xH160 cm).
FINITURE Finishing / Ausführungen / Finitions
ROVERE COPENAGHEN
legno lavorato / processed wood / Bearbeitetes holz / bois travaillé frontali / front panels / Fronten / façades
UN DESIGN DALLE FORME NETTE, IN CUI L’ARMONIA DEI TONI FREDDI DIALOGA CON LA MATERICITÀ DEL LEGNO INTAGLIATO, IN UNA
FUSIONE ELEGANTE E CONTEMPORANEO.
A design with clean, defined shapes, where the harmony of cool tones interacts with the materiality of carved wood, creating an elegant and contemporary fusion.
Ein Design mit klaren, definierten Formen, in dem die Harmonie kühler Töne mit der Materialität des geschnitzten Holzes in eine elegante und zeitgemäße Fusion tritt.
Un design aux formes nettes et définies, où l’harmonie des tons froids dialogue avec la matérialité du bois sculpté, créant une fusion élégante et contemporaine.
DIVO
HOOP
EN DE FR
Frontale in Rovere Copenhagen con struttura esterna e cornice in laccato nero opaco. Lavabo d’appoggio in mineralguss nero opaco. Accessori Divo in finitura nero opaco.
Front panel in Rovere Copenhagen with outer structure and frame in matt black lacquer. Countertop washbasin in matt black Mineralguss. Divo accessories in matt black finish.
Front in Rovere Copenhagen mit äußerer Struktur und Rahmen in matt schwarzem Lack. Aufsatzwaschbecken aus matt schwarzem Mineralguss. Divo-Accessoires in mattschwarzer Ausführung.
Façade en Rovere Copenhagen avec structure extérieure et cadre en laqué noir mat. Lavabo à poser en Mineralguss noir mat. Accessoires Divo en finition noir mat.
Struttura Hoop in metallo verniciato nero con mensole in legno impiallacciato Rovere Naturale.
Hoop structure in black-painted metal with veneered wooden shelves in Rovere Naturale.
Hoop-Struktur aus schwarz lackiertem Metall mit furnierten Holzablagen in Rovere Naturale.
Structure Hoop en métal peint noir avec étagères en bois plaqué en Rovere Naturale.
Divo si definisce attraverso un design rigoroso e bilanciato, che unisce matericità e perfezione del dettaglio.
Divo is defined by a rigorous and balanced design that combines materiality with perfection of detail.
Divo zeichnet sich durch ein rigoroses und ausgewogenes Design aus, das Materialität und Perfektion im Detail vereint.
Divo se définit par un design rigoureux et équilibré, qui unit matérialité et perfection du détail.
PIRANO+
IT Specchio con illuminazione_Nero opaco.
EN Mirror with lighting_Matt black.
DE Lichtspiegel_schwarz matt
FR Miroir avec éclairage_Noir mat.
DIVO
IT Accessori_Nero opaco / Vetro satinato.
EN Accessories_Matt black / Satined Glass.
DE Accessoires_Matt zwart / Satiniertes Glas.
FR Accessoires_Noir mat / Verre satiné.
ZANTE
IT Lavabo da appoggio_Nero opaco.
EN Tabletop washbasin_Matt black.
DE Aufsatzbecken_Matt zwart.
FR Vasque à poser_Noir mat.
DIVO
IT Frontali_ROVERE COPENHAGEN legno lavorato.
Struttura_FENIX nero, HPL.
Cornice_Nero opaco.
Top_FENIX nero, HPL.
EN Fronts_ROVERE COPENHAGEN processed wood.
Structure_HPL-FENIX nero.
Frame_Matt black. Worktop_HPL-FENIX nero.
DE Fronten_ROVERE COPENHAGEN bearbeitetes Holz.
Möbelkorpus_FENIX nero-HPL.
Rahmen_Matt zwart.
Abdeckplatte_FENIX nero-HPL.
FR Façades_ROVERE COPENHAGEN bois travaillé.
Structure_FENIX nero, HPL.
Corniche_Noir mat.
Plan_FENIX nero, HPL
pag. 178
HOOP
IT Parete attrezzata con ripiani_Struttura metallica verniciata nera / Mensola: ROVERE NATURALE legno impiallacciato.
EN Equipped wall system with shelves_Black metal structure / Shelves: ROVERE NATURALE wood veneer.
DE Wandsystem mit Regale_Schwarze Metallstruktur / Ablage: ROVERE NATURALE Furnierholz.
FR Mur équipé avec étagères_Structure en métal noir / Plaquées: ROVERE NATURALE bois plaqué.
Caratteristiche e sistemi di apertura / Features and Opening Systems / Merkmale und Öffnungssysteme / Caractéristiques et systèmes d’ouverture
L’aspetto estetico, i profili, le finiture e i materiali dei mobili Indissima sono stati progettati in perfetta e armoniosa combinazione con le pareti doccia e gli accessori della stessa collezione. Un abbinamento ideale sia dal punto di vista estetico che funzionale, per la realizzazione completa e coerente del bagno totale.
The aesthetic features, profiles, finishes, and materials of the Indissima furniture have been designed in perfect and harmonious combination with the shower walls and accessories of the same collection. A perfect match both aesthetically and functionally, for the complete and cohesive realization of the total bathroom.
Die ästhetischen Merkmale, Profile, Oberflächen und Materialien der Indissima-Möbel wurden in perfekter und harmonischer Kombination mit den Duschwänden und Accessoires derselben Kollektion entworfen.
Eine perfekte Abstimmung sowohl in ästhetischer als auch in funktionaler Hinsicht für die vollständige und stimmige Gestaltung des gesamten Badezimmers.
Les caractéristiques esthétiques, les profils, les finitions et les matériaux du mobilier Indissima ont été conçus en parfaite et harmonieuse combinaison avec les parois de douche et les accessoires de la même collection. Une association parfaite, à la fois esthétique et fonctionnelle, pour la réalisation complète et cohérente de la salle de bain totale.
A TERRA
SOSPESO
CASSETTO
Drawer / Schublade / Tiroir
CONSOLLE CON VASCA INTEGRATA
Console with integrated basin
Konsole mit integriertem Becken
Console avec vasque intégrée
STRUTTURA IN ACCIAIO
Steel structure
Stahlstruktur
Structure en acier
CASSETTO
Drawer / Schublade / Tiroir
PIANO TOP CON VASCA IN APPOGGIO
Top surface with countertop basin / Platte mit Aufsatzbecken / Plan supérieur avec vasque à poser
STRUTTURA IN ACCIAIO
Steel structure
Stahlstruktur
Structure en acier
FINITURE
Finishing / Finitions / Ausführungen
Struttura
Structure / Struktur / Structure
inox spazzolato / inox nero / inox bianco
Brushed stainless steel / Matt black stainless steel / Matt white stainless steel
Edelstahl gebürstet / Edelstahl gebürstet matt schwarz/ Edelstahl gebürstet matt weiss
Acier inoxydable brossé / Acier inoxydable noir mat / Acier inoxydable blanc mat
Frontali
Frontali / Front panels / Fronten / Façades
laccato opaco
Matt lacquered
Matt lackiert
Laqué mat
laccato lucido
Glossy lacquered
Glänzend lackiert
Laqué brillante
decorativo melaminico
Wooden decorative
Holzdekor
Décor bois
Per la lista completa delle finiture, consultare da pag. 248 / For the complete list of finishes, refer to page 248 / Für die vollständige Liste der Ausführungen siehe Seite 248 / Pour la liste complète des finitions, consulter à partir de la page 248
EN
18 INDISSIMA
VOLUMI PURI E SUPERFICI LEGGERE CREANO UN INSIEME RAFFINATO, DOVE VISONE E BIANCO DIALOGANO CON NATURALE ARMONIA.
Pure volumes and light surfaces create a refined ensemble, where visone and bianco interact with natural harmony.
Reine Volumen und leichte flächen Schaffen ein raffiniertes Ensemble, in dem Visone und Bianco in natürlicher Harmonie miteinander wirken.
Des volumes purs et des surfaces légères créent un ensemble raffiné, où visone et bianco dialoguent avec une harmonie naturelle.
CHERSO EASY
INDISSIMA
Struttura sospesa, in acciaio verniciato bianco nella versione con cassetto in finitura Visone laccato. Lavabo integrato Donatello in Mineralguss Bianco opaco.
EN DE FR Suspended structure in white-painted steel, with drawer in lacquered Visone finish. Integrated Donatello washbasin in matt white Mineralguss.
Hängende Struktur aus weiß lackiertem Stahl, mit Schublade in lackierter Visone-Ausführung. Integriertes Donatello-Waschbecken aus mattem weißem Mineralguss.
Structure suspendue en acier peint en Blanc, avec tiroir en finition laquée Visone. Lavabo intégré Donatello en Marbre de synthèse Blanc mat.
Vani a giorno con struttura in acciaio verniciato bianco e schienale laccato Visone, abbinati agli accessori Indissima in finitura bianco opaco.
Open compartments with a white-painted steel frame and Visone lacquered back panel, combined with Indissima accessories in a matt white finish.
Offene Fächer mit weiß lackiertem Stahlgestell und rückseitiger VisoneLackierung, kombiniert mit Indissima-Accessoires in mattweißer Ausführung. Compartiments ouverts avec structure en acier peint blanc et fond laqué Visone, associés aux accessoires Indissima en finition blanc mat.
18 INDISSIMA
CHERSO EASY
IT Specchio con illuminazione_Bianco opaco.
EN Mirror with lighting_Matt white.
DE Lichtspiegel_Weiß matt.
FR Miroir avec éclairage_Blanc mat.
INDISSIMA
IT Accessori_Bianco opaco / Vetro satinato.
EN Accessories_Matt white / Satined Glass.
DE Accessoires_Weiß matt / Satiniertes Glas.
FR Accessoires_Blanc mat / Verre satiné.
DONATELLO
IT FREE - Piani lavabo integrato_Bianco, mineralguss opaco.
EN FREE - Integrated washbasin top_White, matt mineral marble.
DE FREE – Integriertes Waschbecken_Weiß, matte Mineralguss.
FR FREE - Plans vasque intégrés_Blanc, marbre de synthése mat.
INDISSIMA
IT Struttura in acciaio_inox bianco Cassetto_VISONE laccato opaco.
EN Steel structure_Matt white stainless steel Drawer_VISONE matt lacquered.
DE Stahlstruktur Edelstahl gebürstet matt weiss Schublade_VISONE matt lackiert.
FR Structure en acier_Acier inoxydable blanc mat Tiroir_VISONE laqué mat.
pag. 193
Vani a giorno_ Struttura in acciaio: inox bianco / VISONE laccato opaco (42x20xH80 cm).
EN IT DE FR Open compartments_Steel structure: matt white stainless steel / VISONE matt lacquered (42x20xH80 cm).
Offene Fächer_Stahlstruktur: Edelstahl gebürstet matt weiss / VISONE matt lackiert (42x20xH80 cm). Compartiments ouverts_Structure en acier: Acier inoxydable blanc mat / VISONE laqué mat (42x20xH80 cm).
pag. 189
INDISSIMA
EN IT DE FR Shower enclosure_Pivot door: White / Transparent Glass (100x80xH200 cm).
Paroi de douche_Porte pivotante: Blanc / Verre Transparent (100x80xH200 cm).
FINITURE
Finishing / Ausführungen / Finitions
Finishing / Ausführungen / Finitions laccato opaco / matt lacquered / matt lackiert / laqué mat
19 INDISSIMA
UN AMBIENTE MINIMALISTA, DOVE PIENI E VUOTI SI ALTERNANO, RIVELANDO
UN’ELEGANZA AUTENTICA E ORIGINALE.
EN DE FR A design with clean, defined lines where the harmony of cool tones interacts with the materiality of carved wood, creating an elegant and contemporary balance.
Ein Design mit klaren, definierten Formen, in dem die Harmonie kühler Töne mit der Materialität des geschnitzten Holzes ein elegantes und zeitgemäßes Gleichgewicht schafft.
Un design aux formes nettes et définies, où l’harmonie des tons froids dialogue avec la matérialité du bois sculpté, créant un équilibre élégant et contemporain.
Struttura sospesa, in acciaio inox spazzolato nella versione con ripiano in finitura Perla laccato. Lavabo integrato Michelangelo in Cemento Scuro HPL. Accessori Indissima in finitura acciaio inox spazzolato.
Suspended structure in brushed stainless steel, with top in lacquered Perla finish. Integrated Michelangelo washbasin in Cemento Scuro HPL. Indissima accessories in brushed stainless steel finish.
Hängende Struktur aus gebürstetem Edelstahl, mit Ablage in lackierter PerlaAusführung. Integriertes Michelangelo-Waschbecken in Cemento Scuro HPL. Indissima-Accessoires in gebürsteter Edelstahloptik.
Structure suspendue en acier inox brossé, avec plateau en finition laquée Perla. Lavabo intégré Michelangelo en Cemento Scuro HPL. Accessoires Indissima en acier inox brossé.
Vani a giorno con struttura in acciaio inox spazzolato e laccato Perla in abbinamento con Pensili con sistema di apertura PUSH nella stessa finitura.
Open compartments with structure in brushed stainless steel and lacquered Perla, combined with wall units featuring a PUSH opening system in the same finish.
Offene Fächer mit Struktur aus gebürstetem Edelstahl und lackiertem Perla, kombiniert mit Hängeschränken mit PUSH-Öffnungssystem in derselben Ausführung
Niches ouvertes avec structure en acier inox brossé et laqué Perla, associées à des meubles hauts avec système d’ouverture PUSH dans la même finition.
19 INDISSIMA
UMAGO EASY
IT Specchio con illuminazione_Brushed stainless.
EN Mirror with lighting_Brushed stainless.
DE Lichtspiegel_Brushed stainless.
FR Miroir avec éclairage_Brushed stainless.
INDISSIMA
IT Accessori_Acciaio inox spazzolato / Vetro satinato.
EN Accessories_Brushed stainless steel / Satined Glass.
DE Accessoires_ Edelstahl gebürstet / Satiniertes Glas.
IT Struttura in acciaio_inox spazzolato Ripiano_PERLA laccato opaco.
EN Steel structure_Brushed stainless steel Shelf_PERLA matt lacquered.
DE Stahlstruktur Edelstahl gebürstet Ablage_PERLA matt lackiert.
FR Structure en acier_Acier inoxydable brossé Étagère PERLA laqué mat.
pag. 203
IT Pensile con anta_Frontali: PERLA laccato opaco. / Struttura: PERLA laccato opaco (42x20xH102 cm). Vani a giorno_Struttura in acciaio: inox spazzolato / PERLA laccato opaco (42x20xH102 cm).
EN Wall unit_Fronts: PERLA matt lacquered. / Structure: PERLA matt lacquered (42x20xH102 cm). Open compartments_Steel structure: Brushed stainless steel / PERLA matt lacquered (42x20xH102 cm).
DE Hängeschränke mit Tür_Fronten: PERLA matt lackiert. / Möbelkorpus: PERLA matt lackiert (42x20xH102 cm).
Offene Fächer_Stahlstruktur: Edelstahl gebürstet / PERLA matt lackiert (42x20xH102 cm).
FR Meuble hauts avec porte_Façade: PERLA laqué mat. / Structure: PERLA laqué mat (42x20xH102 cm). Compartiments ouverts_Structure en acier: Acier inoxydable brossé / PERLA laqué mat (42x20xH102 cm).
pag. 199
INDISSIMA
EN IT DE FR Shower enclosure_Pivot door: Brushed nickel / Transparent Glass (100x80xH200 cm).
laccato opaco / matt lacquered / matt lackiert / laqué mat
EN
20 INDISSIMA
LINEE PURE ED ELEGANZA MINIMALISTA
SI INCONTRANO NEL LAVABO D’APPOGGIO, DANDO VITA A UNA COMPOSIZIONE DAL DESIGN CONTEMPORANEO E ARMONIOSO.
FR Pure lines and minimalist elegance meet in the countertop washbasin, giving life to a composition with a contemporary and harmonious design.
Klare Linien und minimalistische Eleganz vereinen sich im Aufsatzwaschbecken und schaffen eine Komposition mit zeitgenössischem und harmonischem Design.
Des lignes pures et une élégance minimaliste se rencontrent dans le lavabo à poser, donnant naissance à une composition au design contemporain et harmonieux.
RODI CHERSO EASY
INDISSIMA
Struttura a terra, in acciaio inox spazzolato nella versione con ripiano in finitura Perla laccato. Lavabo d’appoggio Rodi in ceramica bianca.
Floor-standing structure in brushed stainless steel, with top in lacquered Perla finish. Rodi countertop washbasin in white ceramic.
Bodenstehende Struktur aus gebürstetem Edelstahl, mit Ablage in lackierter Perla-Ausführung. Aufsatzwaschbecken Rodi aus weißer Keramik.
Structure au sol en acier inox brossé, avec plateau en finition laquée Perla. Lavabo à poser Rodi en céramique blanche.
Kubo, piantana in acciaio inox spazzolato con vassoio portaoggetti, cassettino e cestino inferiore removibile. Accessori Indissima in finitura acciaio inox spazzolato.
Kubo, freestanding unit in brushed stainless steel with storage tray, small drawer, and removable lower basket. Indissima accessories in brushed stainless steel finish.
Kubo, Standfuß aus gebürstetem Edelstahl mit Ablagefach, Schublade und abnehmbarem unteren Korb. Indissima-Accessoires in gebürsteter Edelstahloptik.
Kubo, meuble sur pied en acier inox brossé avec plateau porte-objets, petit tiroir et panier inférieur amovible. Accessoires Indissima en acier inox brossé.
20 INDISSIMA
CHERSO EASY
IT Specchio con illuminazione_Brushed stainless.
EN Mirror with lighting_Brushed stainless.
DE Lichtspiegel_Brushed stainless.
FR Miroir avec éclairage_Brushed stainless.
INDISSIMA
IT Accessori_Acciaio inox spazzolato / Vetro satinato.
EN Accessories_Brushed stainless steel / Satined Glass.
DE Accessoires_Edelstahl gebürstet / Satiniertes Glas.
IT Elemento multifunzione_Piantana con vassoio porta oggetti: inox spazzolato / Casseto e cestino inferiore: PERLA laccato opaco.
EN Multifunction element_Floor structure with storage bin: Brushed stainless steel / Drawer and lower basket: PERLA matt lacquered.
DE Multifunktionselement_Standstruktur mit Ablagefach: Acier inoxydable brossé / Schublade und unterem Klappkorb: PERLA matt lackiert.
FR Élément multifonction_Structure au sol avec bac de rangement: Acier inoxydable brossé / Tiroir et panier inférieure: PERLA laqué mat.
FINITURE
Finishing / Ausführungen / Finitions
laccato opaco / matt lacquered / matt lackiert / laqué mat
KUBO
PRESTIGE
Sistemi di apertura e finiture / Opening systems and finishes / Öffnungssysteme und Ausführungen /Systèmes d’ouverture et finitions
Prestige Classic si inserisce nell’alveo della più consolidata tradizione di Inda. L’originale forma sinuosa della presa a gola dei frontali si chiude lateralmente raccordandosi al top. I fianchi laterali si raccordano a formare un angolo di 45° con i fianchi del mobile.
Prestige Classic fits perfectly within Inda’s most established tradition. The original sinuous shape of the handle grip on the front panels closes laterally, blending seamlessly with the countertop. The side panels meet to form a 45° angle with the cabinet sides.
Prestige Classic fügt sich in die gefestigte Tradition von Inda ein. Die originell geschwungene Form der Griffmulde an den Fronten schließt sich seitlich und geht harmonisch in die Abdeckplatte über. Die Seitenwangen verbinden sich zu einem 45°-Winkel mit den Korpusseiten.
Prestige Classic s’inscrit dans la tradition la plus établie d’Inda. La forme sinueuse originale de la prise de mains des façades se referme latéralement en s’harmonisant avec le plan supérieur. Les panneaux latéraux s’unissent pour former un angle de 45° avec les côtés du meuble.
ANTA CON PRESA SAGOMATA
Door with shaped handle grip / Tür mit geformter Griffnut/ Porte avec prise façonnée
ANTE E FIANCHI RACCORDATE A 45°
Doors and sides joined at 45°/ Türen und Seiten auf 45° auf Gehrung verbunden / Portes et côtés assemblés à 45°
FINITURE GOLA
Finishing / Finitions / Ausführungen
laccato opaco
Matt lacquered
Matt lackiert
Laqué mat
laccato lucido
Glossy lacquered
Glänzend lackiert
Laqué brillante
decorativo melaminico
Wooden decorative
Holzdekor
Décor bois
Per la lista completa delle finiture, consultare da pag. 254 / For the complete list of finishes, refer to page 254 / Für die vollständige Liste der Ausführungen siehe Seite 254 / Pour la liste complète des finitions, consulter à partir de la page 254
EN
IL DESIGN LINEARE, ABBINATO AL LAVABO OVALE, VALORIZZA
L’APERTURA SAGOMATA E DEFINISCE UN AMBIENTE SOBRIO E RAFFINATO.
The linear design, combined with the oval basin, enhances the sculpted opening and defines a sober, refined atmosphere.
Das lineare Design, kombiniert mit dem ovalen Waschbecken, betont die geformte Öffnung und schafft ein schlichtes, raffiniertes Ambiente.
Le design linéaire, associé au lavabo ovale, met en valeur l’ouverture façonnée et définit une ambiance sobre et raffinée.
Frontali in laccato opaco Creta e top in laccato opaco Avorio. Lavabo d’appoggio Zante nella finitura mineralguss Avorio, abbinato agli accessori One in finitura Oro spazzolato.
Front panels in matt lacquered Creta and top in matt lacquered Avorio. Countertop basin Zante in mineralguss Avorio finish, combined with One accessories in brushed Oro finish.
Frontplatten in matt lackiertem Creta und Platte in matt lackiertem Avorio. Aufsatzwaschbecken Zante in der Ausführung mineralguss Avorio, kombiniert mit One-Accessoires in gebürstetem Oro-Finish.
Façades en laqué mat Creta et plateau en laqué mat Avorio. Vasque à poser Zante en finition mineralguss Avorio, associée aux accessoires One en finition Oro brossé.
Specchio tondo Ragusa+ con cornice in finitura Oro spazzolato, dal profilo elegante e con tastiera comandi frontali integrata.
Round mirror Ragusa+ with frame in brushed Oro finish, featuring an elegant profile and an integrated front control panel.
Runder Spiegel Ragusa+ mit Rahmen in gebürsteter Oro-Ausführung, mit elegantem Profil und integrierter Frontbedienung.
Miroir rond Ragusa+ avec cadre en finition Oro brossé, au profil élégant et doté d’un clavier de commande frontal intégré.
Nella serie Walk-in, la finitura Oro riflette la luce con discrezione, esaltando la purezza delle forme e la ricercatezza del dettaglio.
In the Walk-in collection, the Gold finish reflects light with discretion, enhancing the purity of the shapes and the refinement of every detail.
In der Serie Walk-in reflektiert die Goldausführung das Licht dezent und unterstreicht die Reinheit der Formen sowie die Raffinesse der Details.
Dans la collection Walk-in, la finition Or reflète la lumière avec discrétion, mettant en valeur la pureté des formes et le raffinement du détail.
21 PRESTIGE
RAGUSA+
IT Specchio con illuminazione_Brushed gilded.
EN Mirror with lighting_Brushed gilded.
DE Lichtspiegel_Brushed gilded.
FR Miroir avec éclairage_Brushed gilded.
IT Accessori_Oro spazzolato / Vetro extrachiaro trasparente.
EN Accessories_Brushed gilded / Extra clear transparent glass.
DE Accessoires_gebürstet Gold / Transparentes Glas, extra klar.
FR Accessoires_Doré brossé / Verre transparent extra clair.
ZANTE
IT Lavabo da appoggio_AVORIO, mineralguss.
EN Tabletop washbasin_AVORIO, mineral marble.
DE Aufsatzbecken_AVORIO, Mineralguss.
FR Vasque à poser_AVORIO, marbre de synthése.
PRESTIGE
IT Frontali_CRETA laccato opaco. Struttura_CRETA laccato opaco. Top_AVORIO laccato opaco.
EN Fronts_CRETA matt lacquered. Structure_CRETA matt lacquered. Worktop_AVORIO matt lacquered.
DE Fronten_CRETA matt lackiert. Möbelkorpus_CRETA matt lackiert. Abdeckplatte_AVORIO matt lackiert.
opaco / matt lacquered / matt lackiert / laqué mat
laccato
laccato opaco / matt lacquered / matt lackiert / laqué mat
CRETA AVORIO
CLAIRE
PARENZO+
EN
GIOCO DI VOLUMI SOSPESI E LAVABO D’APPOGGIO CREANO
UNA GEOMETRIA EQUILIBRATA, VALORIZZATA DALL’APERTURA RAFFINATA.
FR A play of suspended volumes and a countertop basin create a balanced geometry, enhanced by the refined opening.
Ein Spiel aus schwebenden Volumen und einem Aufsatzwaschbecken schafft eine ausgewogene Geometrie, veredelt durch die raffinierte Öffnung.
Un jeu de volumes suspendus et un lavabo posé créent une géométrie équilibrée, valorisée par l’ouverture raffinée.
ARUBA PRESTIGE
WALK IN
Frontali in decorativo Noce Canaletto e top in gres Pietra Grigio lucido. Lavabo d’appoggio Aruba in solid sorface bianco, abbinato agli accessori Claire in finitura nickel spazzolato.
Front panels in decorative Canaletto Walnut and top in glossy Grey Stone porcelain gres. Aruba countertop washbasin in white Solid Surface, matched with Claire accessories in brushed nickel finish.
Fronten in dekorativem Nussbaum Canaletto und Platte aus glänzender Feinsteinzeugoberfläche Pietra Grau. Aufsatzwaschbecken Aruba aus weißem Solid Surface, kombiniert mit Claire-Accessoires in gebürsteter Nickeloptik.
Façades en décor Noyer Canaletto et plan en grès cérame Pierre Grise brillant. Lavabo à poser Aruba en Solid Surface blanc, assorti aux accessoires Claire en finition nickel brossé.
22 PRESTIGE
PARENZO+
IT Specchio con illuminazione_Silver metal grey.
EN Mirror with lighting_Silver metal grey.
DE Lichtspiegel_Silver metal grey.
FR Miroir avec éclairage_Silver metal grey.
CLAIRE
IT Accessori_Nickel spazzolato / Vetro mono satinato fumè.
EN Accessories_Brushed Nickel / Smoked single satin glass.
DE Accessoires_Nickel Gebürstet / Rauchglas, einseitig satiniert.
3D pressed scratched wood veneer - Fronts / 3D gepresstes, gepragtes Holzfurnier - Fronten / Placage bois pressé et éraflé 3D - Façades
029 Graffiato Rovere Chiaro
018 Graffiato Rovere naturale
033 Graffiato Rovere testa di moro
021 Graffiato Noce naturale
030 Graffiato Rovere tabacco
031 Graffiato Rovere cenere
032 Graffiato Rovere selenio
LEGNO IMPIALLACCIATO DOGATO 3D - FRONTALI
3D pressed wood veneer with stripes - Fronts / 3D gepresstes Holzfurnier mit Vertikale Streifen- Fronten / Placage bois pressé et rainuré 3D - Façades
034 Dogato Rovere chiaro
035 Dogato Rovere tabacco
037 Dogato Rovere selenio
019 Dogato Rovere naturale
036 Dogato Rovere cenere
038 Dogato Rovere testa di moro
022 Dogato Noce naturale
LACCATO OPACO - STRUTTURA E TELAIO
Matt lacquer / Matt lackiert / Laqué mat
LC 402 Bianco
LC 922 Platino
LC 501 Marsala
LC 633 Nero
LC 626 Camoscio
LC 925 Seta
LC 514 Avorio
LC 507 Porcellana
LC 515 Perla
LC 919 Avana
LC 504 Cipria
LC 325 Cannella
LC 500 Ardesia
LC 513 Cacao
LC 481 Rosso rubino
LC 326 Terracotta
LC 684 Creta
LC 484 Bianco Latte
LC 503 Ambra
LC 681 Cemento
LC 512 Visone
LC 509 Lavanda
LC 516 Titanio
LC 913 Bruno
LC 690 Grafite
LC 472 Terra di Luna
LC 327 Cuoio bruciato
LC 520 Blu denim
LC 510 Giada
LC 517 Avio
LC 522 Verde felce
LC 324 Verde bosco
LC 940 Azzurro capri
LC 519 Acquamarina
LC 521 Verde salvia
FINITURE DIVO
Finishing / Finitions / Ausführungen
LEGNO LAVORATO – FRONTALI
Processed wood – Front panels / Bearbeitetes Holz – Fronten / Bois travaillé – Façades
LEGNO IMPIALLACCIATO LISCIO – STRUTTURA ESTERNA
Smooth veneered wood – external structure / Glattes Holzfurnier – äußere Struktur / Bois plaqué lisse – structure extérieure
195 Noce Milano
195 Noce Milano
196 Rovere Copenhagen
196 Rovere Copenhagen
CORNICE METALLICA
Metal frame / Metallrahmen / Cadre métallique
CR Cromato
NE Nero opaco
DR Dorato
WM Bianco opaco
BZ Bronzo
CORNICE E STRUTTURA ESTERNA ABBINATI – LACCATO OPACO
Matching frame and external structure – matt lacquered / Abgestimmter Rahmen und äußere Struktur – matt lackiert / Cadre et structure extérieure assortis – laqué mat
Per DIVO considerare anche le finiture GRES OPACO (pag. 260) e HPL (pag. 264). / For DIVO, also consider the matt Gres (p. 260) and HPL (p. 264) finishes. / Für DIVO sind auch die Ausführungen GRES MATT (p. 260) und HPL (p. 264) zu berücksichtigen. / Pour DIVO, considérer également les finitions GRES MAT (p. 260) et HPL (p. 264).
LC 515 Perla
LC 690 Grafite
LC 919 Avana
LC 472 Terra di luna
LC 517 Avio
LC 633 Nero
LC 402 Bianco
LC 925 Seta
LC 516 Titanio
LC 512 Visone
LC 913 Bruno
LC 521 Verde salvia
LC 684 Creta
LC 922 Platino
LC 514 Avorio
LC 520 Blu denim
LC 522 Verde felce
FINITURE INDISSIMA
Finishing / Finitions / Ausführungen
STRUTTURA METALLICA
Metal structure / Metallstruktur / Structure métallique
WM Acciaio inox bianco opaco
NS Acciaio inox spazzolato
NE Acciaio inox nero opaco
MOBILI – DECORATIVI TINTA LEGNO E MATERICI
FURNITURE – Wood-tone and textured decorative finishes / MÖBEL – Dekorative Holz- und Materialtöne / MEUBLES – Décor bois et matières texturées
INDISSIMA
LL 177 Abete primavera
LL 176 Quercia nature
LL 178 Abete estate
LL 150 Olmo nature
LL 190 Rovere rustico
LL 199 Rovere miele
LL 182 Rovere Corteccia
LL 180 Larice Cannella
LL 181 Pino Rosso
LL 179 Tavolato
LL 194 Rovere carbone
LL 156 Iron
LL 192 Sabbia
LL 191 Rovere crudo
LL 175 Noce biondo
LL 159 Olmo tabak
LL 193 Noce canaletto
MOBILI – COLORI IN LACCATO OPACO OPPURE LUCIDO
FURNITURE – Colours in matt and glossy lacquer / MÖBEL – Farben in Matt und glänzend lackiert / MEUBLES – Couleurs en laqué mat et brillant
Perla
Creta
Ardesia
Lavanda
Avana
Cacao
Cipria
Rosso
Grafite
LC
Titanio
Visone
Terra di Luna
Platino
Avorio
Camoscio
Marsala
Porcellana
Cannella
Terracotta
Cuoio bruciato
Azzurro capri
LC 940 LG 828
Verde felce
LC 522 LG 322
Acquamarina
519
319
Verde salvia
521
Avio
517
317
Giada LC 510
Blu denim
LC 520 LG 320
Verde bosco
LC 324
524
FINITURE PRESTIGE
Finishing / Finitions / Ausführungen
DECORATIVI TINTA LEGNO E MATERICI
Wood-tone and textured decorative finishes / Dekorative holz- und materialtöne / Décor bois et matières texturées
LL 178 Abete estate
LL 150 Olmo naturale
LL 159 Olmo tabak
LL 190 Rovere rustico
LL 193 Noce canaletto
LL 182 Rovere Corteccia
LACCATO OPACO E LUCIDO
Matt and glossy lacquer / Matt und glänzend lackiert / Laqué mat et brillant
Perla
Creta
Lavanda
Avana
Bianco Latte
Cacao
Cipria
Ambra
Rosso rubino
Cemento
Grafite
Titanio
Visone
Terra di Luna
Bianco
Seta
Platino
Avorio
Camoscio
Marsala
Porcellana
Cannella
Terracotta
Cuoio bruciato
Azzurro capri
LC 940 LG 828
Verde felce
LC 522 LG 322
Acquamarina
LC 519
319
Verde salvia LC 521
321
Avio LC 517
317
Giada
LC 510 LG 310
Blu denim
LC 520 LG 320
Verde bosco
LC 324 LG 524
FINITURE DEI PIANI TOP
Top finishes / Arbeitsplatten-oberflächen / Finitions des plans de travail
PIANO MARMO LUCIDO E OPACO
Countertop polished and matt marble / Polierte und matte Marmorplatte / Plan marbre poli et mat
TESTADURA, DIVO, PRESTIGE
MA 005 Q Rosso Lepanto lucido / MA 005 S Rosso Lepanto opaco
MA 007 Q Breccia Capraia lucido / MA 007 S Breccia Capraia opaco
MA 002 Q Nero Marquinia lucido / MA 002 S Nero Marquinia opaco
MA 003 Q Taj Mahal lucido / MA 003 S Taj Mahal opaco
MA 006 Q Verde Lepanto lucido / MA 006 S Verde Lepanto opaco
MA 004 Q Fior di pesco lucido / MA 004 S Fior di pesco opaco
MA 001 Q Bianco Dolomite lucido / MA 001 S Bianco Dolomite opaco
PIANO GRES OPACO
Countertop matt gres / Matte Feinsteinzeugplatte / Plan grès mat
GR 197 Bianco statuario opaco
GR 204 Bianco naturale fusion opaco
TESTADURA, DIVO, PRESTIGE
GR 199 Cristallo oro opaco
GR 201 Travertino bianco opaco
GR 206 Travertino argento opaco
GR 203 Crema diamante opaco
GR 215 Calce opaco
GR 216 Terra di Siena opaco
GR 195 Pietra naturale opaco
TESTADURA, DIVO, PRESTIGE
GR 198 Pietra grigia opaco
GR 211 Nero greco opaco
GR 194 Nero agadez opaco
GR 196 Pietra d’Iseo opaco
PIANO GRES LUCIDO
Countertop glossy gres / Glänzende Feinsteinzeugplatte / Plan grès brillant
TESTADURA, PRESTIGE
GR 192 Bianco statuario lucido
GR 214 Verde alpino lucido
GR 205 Onice lucido
GR 212 Cristallo oro lucido
GR 213 Crema diamante lucido
GR 191 Pietra grigio lucido
GR 217 Calacatta Viola lucido
PIANO QUARZO
Countertop quartz / Quarz-Arbeitsplatte / Plan quartz
TESTADURA, PRESTIGE
QZ 001 Sabbia
QZ 006 Marmo nero
QZ 002 Bianco nuvola
QZ 003 Grigio nuvola
QZ 004 Nuvola scuro
QZ 005 Beige chiaro
PIANO HPL
Countertop HPL / HPL-Arbeitsplatte / Plan HPL
TESTADURA, DIVO, INDISSIMA, PRESTIGE
HP 176 Malta
HP 195 Geo
HP 177 Porfido
HP 178 Pietra scura
HP 181 Texas
HP 174 Yard
HP 194 Corten
HP 182 Calacatta
HP 192 Yule
HP 189 Grigio venato
TESTADURA, DIVO, INDISSIMA, PRESTIGE
HP 191 Travertino
HP 185 Rovere wafer
186
180
HP 187 Rovere di Slavonia
HP
Noce scuro
HP 179 Pietra chiara
HP 184 Fenix®nero
HP 175 Cemento scuro
HP
Lava
HP 183 Oregon
HP 188 Nero cretese
HP 196 Fenix®bianco
PIANI TOP DECORATIVI TINTA LEGNO O MATERICI
INDISSIMA, PRESTIGE
Countertops wood-tone or textured decorative / Dekorative Platten in Holz- oder Materialoptik / Plans décoratifs ton bois ou texturés
LL 177 Abete primavera
LL 176 Quercia nature
LL 178 Abete estate
LL 150 Olmo nature
LL 190 Rovere rustico
LL 199 Rovere miele
LL 182 Rovere Corteccia
LL 180 Larice Cannella
LL 181 Pino Rosso
LL 179 Tavolato
LL 194 Rovere carbone
LL 156 Iron
LL 192 Sabbia
LL 191 Rovere crudo
LL 175 Noce biondo
LL 159 Olmo tabak
LL 193 Noce canaletto
PIANI TOP OPACHI OPPURE LUCIDI
TESTADURA, DIVO*, INDISSIMA, PRESTIGE
Countertops matt or glossy / Matte oder glänzende Arbeitsplatten / Plans de travail mats ou brillants
Perla
Creta
Ardesia
Lavanda
Avana
Bianco
Cacao
Cipria
Rosso
Cemento
Grafite
Titanio
Visone
Terra di Luna LC
Platino
Avorio
Camoscio
Marsala
Porcellana
Cannella
Terracotta
Cuoio bruciato
TESTADURA, DIVO*, INDISSIMA, PRESTIGE
* DIVO: SOLO COLORI OPACHI / DIVO: ONLY MATT COLOURS / DIVO: NUR MATTE FARBEN / DIVO: COULEURS UNIQUEMENT MATES
Azzurro capri
LC 940 LG 828
Verde felce
LC 522 LG 322
Acquamarina
Verde salvia
Avio
517
317
Giada LC 510
Blu denim
LC 520
Verde bosco
LC 324 LG 524
TOP VETRO LACCATI E SATINATI
Lacquered and frosted glass tops / Top aus lackiertem und satiniertem glas / Plans verre laqués et satinés
TESTADURA, PRESTIGE
TP 601 Marsala
TP 521 Nero
TP 600 Ardesia
TP 613 Cacao
TP 506 Rosso rubino
TP 616 Titanio
TP 532 Bruno
TP 523 Grafite
TP 500 Bianco
TP 535 Platino
TP 614 Avorio
TP 515 Camoscio
TP 607 Porcellana
TP 536 Seta
TP 520 Creta
TP 615 Perla
TP 534 Avana
TP 509 Bianco latte
TP 604 Cipria
TP 603 Ambra
TP 519 Cemento
TP 612 Visone
TP 609 Lavanda
TP 503 Terra di luna
TP 527 Cuoio bruciato
TP 525 Cannella
TP 526 Terracotta
TESTADURA, PRESTIGE
I colori dei top in versione SATINATA (integrati Dharma e top lineari) sono disponibili esclusivamente nelle finiture indicate con (*) / The colors of the tops in SATIN finish (Dharma integrated and linear tops) are available exclusively in the finishes indicated with (*) / Die Farben der Platten in SATINIERTER Ausführung (Dharma integrierte-WT und Abdeckplatten) sind ausschließlich in den mit (*) gekennzeichneten Ausführungen erhältlich / Les couleurs des plans en finition SATINÉE (plans intégrés Dharma et plans linéaires) sont disponibles exclusivement dans les finitions indiquées par (*)
TP 617 Avio
TP 322 Verde felce
TP 619 Acquamarina
TP 320 Blu denim
TP 541 Azzurro capri
TP 610 Giada
TP 321 Verde salvia
TP 524 Verde bosco
Inda propone un’unica soluzione cromatica per tutta la stanza da bagno, con colori opachi selezionati per:
- le pareti doccia WALK IN, CLAIRE DESIGN, CLAIRE NP e PRAIA DESIGN
- gli accessori LEA, GEALUNA, MY LOVE e MY SECRET
- gli specchi PIRANO EVO, PIRANO, SPALATO, ZARA, LISSA,LISSA MX, MAGGIORE e TENNO da abbinare alle stesse finiture mobili e piani top, ai lavabi integrati GIOTTO, TIZIANO e ai lavabi in appoggio in mineralguss.
Inda suggests an entire colour solution for your bathroom, with selected matt shades for:
- WALK IN, CLAIRE DESIGN, CLAIRE NP and PRAIA DESIGN shower enclosures
- LEA, GEALUNA, MY LOVE and MY SECRET accessories
- PIRANO EVO, PIRANO, SPALATO, ZARA, LISSA, LISSA MX,MAGGIORE and TENNO mirrors to be combined with the same finishes of cabinets and worktops, GIOTTO, TIZIANO integrated washbasins and tabletop washbasins in mineral marble.
Inda bietet eine einfarbige Lösung für das gesamteBadezimmer, mit ausgewählten matten Farben, an für:
- die Duschkabinen WALK IN, CLAIRE DESIGN, CLAIRE NP und PRAIA DESIGN
- das Accessoires der Serien LEA, GEALUNA, MY LOVEund MY SECRET
- den PIRANO EVO, PIRANO, SPALATO, ZARA, LISSA, LISSA MX,MAGGIORE und TENNO
-Spiegel kombinierbar mit den gleichenAusführungen der Möbel und - Abdeckplatten, mit den integriertenWaschtischen GIOTTO, TIZIANO und zu den Aufsatzwaschbeckenaus Mineralguss.
Inda propose une solution de couleur unique pour toute la salle de bain, avec couleurs opaques sélectionnées pour :
- les parois de douche WALK IN, CLAIRE DESIGN, CLAIRE NP et PRAIA DESIGN
- les accessoires LEA, GEALUNA, MY LOVE et MY SECRET
- les miroirs PIRANO EVO, PIRANO, SPALATO, ZARA, LISSA,LISSA MX, MAGGIORE et TENNO à combiner avec les mêmesfinitions des meubles, plans top des meubles, avec les lavabos GIOTTO, TIZIANO intégré et aux lavabos en mineralguss.