Corazón de añil
Estados Unidos, Italia y Austria

Stati Uniti, Italia e Austria




Corazón de añil
El nombre de la gira, "Corazón de Añil", tiene un profundo simbolismo que conecta la historia, la cultura y la identidad salvadoreña. El añil, un tinte natural históricamente emblemático, representa una parte fundamental de su patrimonio cultural y económico. "Corazón de Añil" sugiere una profunda conexión emocional entre El Salvador y su diáspora.


Il nome del tour, "Corazón de Añil", ha un profondo simbolismo che collega la storia, la cultura e l'identità salvadoregna. L'indaco, colorante naturale storicamente iconico, rappresenta una parte fondamentale del suo patrimonio culturale ed economico.
"Corazón de Añil" suggerisce un profondo legame emotivo tra El Salvador e la sua diaspora.

El nombre busca transmitir que, al igual que el añil es el alma de la historia salvadoreña, la cultura y la música salvadoreñas siguen siendo el corazón vibrante que late en cada comunidad salvadoreña en el exterior.
La gira quiere llevar ese "corazón" a sus comunidades en el extranjero, recordándoles sus raíces y fortaleciendo los lazos culturales y afectivos que los unen al país.


Il tour vuole portare quel "cuore" alle comunità all'estero, ricordando le loro radici e rafforzando i legami culturali e affettivi che le legano al paese.



Opus 503
Trio pop lírico Salvadoreño, integrado por los barítonos Esaú Osorio, Mauro Iglesias y José Guerrero (de izquierda a derecha).
Con el objetivo de difundir la música salvadoreña, el grupo vocal masculino ha tenido participaciones en diversos escenarios nacionales e internacionales, presentando sus diversos materiales discograficos.
New York - 2018
España - 2019
Uruguay - 2022
Los Ángeles - 2023

Opus 503
Trio pop lirico salvadoregno, composto dai baritoni Esaú Osorio, Mauro Iglesias e José Guerrero (da sinistra a destra).
Con l'obiettivo di diffondere la musica salvadoregna, il gruppo vocale maschile ha partecipato a vari palcoscenici nazionali e internazionali, presentando i loro vari materiali discografici.
New York - 2018
España - 2019
Uruguay - 2022
Los Ángeles - 2023

Conoce màs sobre Opus 503

Scopri di più su OPUS 503

Esaù Osorio
Esaú Atilio Osorio Gómez, desde pequeño destaco en su natal San Miguel por su innato talento y su afinidad a la música, siendo parte de diferentes proyectos musicales a nivel familiar y religioso.
A partir del año 2022 se convierte en miembro del trío pop lírico OPUS 503, junto a Mauro Iglesias y José Guerrero con los cuales se han presentado en grandes eventos, como la Celebración por el X Aniversario del Papa Francisco, evento realizado en la sede de la Nunciatura Apostólica en San Salvador.

Esaù Osorio
Esaú Atilio Osorio Gómez, fin da bambino si è distinto nella sua nativa San Miguel per il suo talento innato e la sua affinità con la musica, facendo parte di diversi progetti musicali a livello familiare e religioso.
Dal 2022 è entrato a far parte del trio pop lirico OPUS 503, insieme a Mauro Iglesias e José Guerrero con i quali si sono esibiti in occasione di importanti eventi, come la Celebrazione per il X Anniversario di Papa Francesco, evento tenutosi presso la sede della Nunziatura Apostolica a San Salvador.


Mauro Iglesias
Luego de ser parte de diferentes proyectos musicales como alumno del Colegio Don Bosco Inicia su vida en el mundo del canto lirico en el año 2009, como parte del programa de becas para jóvenes talento de Opera de El Salvador (OPES).
Como miembro de OPUS 503, fue parte del concierto PA25, en enero 2017, evento organizado por Naciones Unidas en conmemoración a los 25 años de la Firma de los Acuerdos De Paz en El Salvador.


Mauro Iglesias
Dopo aver preso parte a diversi progetti musicali come studente della Scuola Don Bosco, ha iniziato il suo percorso nel mondo del canto lirico nel 2009, nell'ambito del programma di borse di studio per giovani talenti dell'Opera di El Salvador (OPES).
Come membro dell'OPUS 503, ha partecipato al concerto PA25, nel gennaio 2017, un evento organizzato dalle Nazioni Unite in commemorazione del 25° anniversario della firma degli accordi di pace in El Salvador.


Josè Guerrero
Iniciando en la Orquesta Juvenil Don Bosco, a la corta edad de 6 años, participó en diferentes giras internacionales como cantante, a lo largo de 10 años en esta agrupación.
Como miembro de OPUS 503, fue parte del concierto PA25, en enero 2017, evento organizado por Naciones Unidas en conmemoración a los 25 años de la Firma de los Acuerdos De Paz en El Salvador.


Josè Guerrero
Entrato a far parte dell'Orchestra Giovanile Don Bosco alla giovane età di 6 anni, per oltre 10 anni ha partecipato a diversi tour internazionali in qualità di cantante.
Come membro dell'OPUS 503, ha partecipato al concerto PA25, nel gennaio 2017, un evento organizzato dalle Nazioni Unite in commemorazione del 25° anniversario della firma degli accordi di pace in El Salvador.
Programa Programme
1. Las Manos de mi Madre
Alfredo Espino, Salvadoreño
2. Amor Eterno
Alberto Aguilera, Mexicano
3. La Roca Fría del Calvario
José Serrano, Español
4. Ave María
William Gómez, Español


5. El Salvador Bajo mi Piel
Mario Ancalmo, Salvadoreño
6. Coatepeque
Roger Avilés Ocaza, Nicaraguense
7. Balcones de Suchitoto
Mario Ancalmo, Salvadoreño
8. El Carbonero
Pancho Lara, Salvadoreño



Ruta de la gira Percoso Musicale
ESTADOS UNIDOS
STATI UNITI
19, 22 y 23 oct: Los Ángeles
19, 22 e 23 ottobre: Los Angeles
25 oct: Washington D.C.
25 ottobre: Washington D.C
ITALIA/CIUDAD DE EL VATICANO
ITALIA/CITTÀ DEL VATICANO
3 nov: Milán
3 novembre: Milano
6, 7, 9 y 10 nov: Vaticano/Roma
6, 7, 9 e 10 novembre: Vaticano/Roma

AUSTRIA
12 nov: Viena
12 novembre: Vienna
Detalle de la gira
ESTADOS UNIDOS
Los
Ángeles
Sábado 19 de octubre, 7:00 pm
Parroquia Nuestra Señora de la Paz, en North Hills. 15444 Nordhoff St, North Hills, CA 91343.
Martes 22 de octubre, 10:00 am
Consulado General de El Salvador 3250 Wilshire Blvd. Suite 550, Los Ángeles, CA,90010. Concierto sorpresa.
Miércoles 23 de octubre, 5:00 pm
Temple Visitors' Center. 10707 N Temple Way, Los Ángeles, CA 90024.

Viernes 25 de octubre, 6:00 pm
Universidad Católica de América. 620 Michigan Avenue, NE, Washington, DC 20064.
Dettagli del tour
STATI UNITI
Los Ángeles
Sabato, 19 ottobre, ore 19:00
Parroquia Nuestra Señora de la Paz, en North Hills. 15444 Nordhoff St, North Hills, CA 91343.
Martedì, 22 ottobre, ore 10:00
ConsolatoGeneraledi El Salvador 3250 Wilshire Blvd. Suite 550, Los Ángeles, CA,90010. Conciertosorpresa.
Mercoledì, 23 ottobre, ore 17:00
Temple Visitors' Center. 10707 N Temple Way, Los Ángeles, CA 90024.

Venerdì, 25 ottobre, ore 18:00
Universidad Católica de América. 620 Michigan Avenue, NE, Washington, DC 20064.

Detalle de la gira
ITALIA
Ciudad del Vaticano
Miércoles 6 de noviembre, 9:00 am
Audiencia con el Papa, Plaza de San Pedro. Cuidad de El Vaticano, Italia.
Jueves 7 de noviembre, 6:00 pm
Iglesia de Santa María de Montserrat de los Españoles, Roma, Italia.
Sábado 9 de noviembre, 6:00 pm
Homenaje a la Virgen de la Paz, Patrona de El Salvador y Conmemoración del Mes del Salvadoreño en el Exterior, Jardines Vaticanos.

Dettagli del tour
ITALIA
Città del Vaticano
Mercoledì, 6 novembre, ore 09:00
Audienza con il Papa Francisco, Piazza San Pietro, Città del Vaticano.
Giovedì,7 novembre, ore 17:30
Chiesa di Santa Maria in MonserratodegliSpagnoli, Via di Monserrato 115, 00186, Roma, Italia.
Sabato, 9 novembre, ore 10:00
Omaggio a Vergine della Pace, Giardini Vaticani, Città del Vaticano.

Detalle de la gira
ITALIA
Milán
Domingo 3 de noviembre, 6:00 pm
C.A.M GRATOSOGLIO, Vía Saponaro 30, Milán, Italia.
Roma
Domingo 10 de noviembre, 7:00pm
Forum Theatre, Piazza Euclide 34, Roma.
Austria
Viena
Martes 12 de noviembre, 7:00 pm
Studio Moliere, Liechtensteinstraße 37 a 1090 Viena, Austria.

Dettagli del tour
ITALIA
Milán
Domenica, 3 novembre, ore 18:00
C.A.M GRATOSOGLIO, Vía Saponaro 30, Milán, Italia.
Roma
Domenica, 10 novembre, 7:00pm
Forum Theatre, Piazza Euclide 34, Roma.
Vienna Austria
Martedì, 12 novembre, ore 19:00
Studio Moliere, Liechtensteinstraße 37 a 1090 Viena, Austria.
Viceministra de Diáspora y Movilidad Humana
Cindy Mariella Portal
Embajadora de El Salvador ante la Santa Sede
Julieta Anabella Machuca y Machuca
Embajador de El Salvador en Italia
Efrén Bernal Chévez
Cónsul General de El Salvador en Roma
Nancy Hernández Mouniq
Directora de Promoción Cultural, Deportiva y Gastronómica
Jessica Alejandra Aguilar López

Artistas Opus 503
Esaú Osorio
Mauro Iglesias
José Guerrero
Coordinación y logistica
Equipo de la Dirección de Promoción Cultural, Deportiva y Gastronómica
Embajada de El Salvador ante la Santa Sede
Embajada de El Salvador en Italia
Consulado General en Roma
Viceministradella Diaspora e della Mobilità Umana
Cindy Mariella Portal
Ambasciatricedi El Salvador presso la Santa Sede
Julieta Anabella Machuca y Machuca
Ambascitoredi El Salvador in Italia
Efrén Bernal Chévez
Console Generaledi El Salvador a Roma
Nancy Hernández Mouniq
Direttrice per la PromozioneCulturale, Sportiva e Gastronomica
Jessica Alejandra Aguilar López

ArtistiOpus 503
Esaú Osorio
Mauro Iglesias
José Guerrero
Coordinamento e logistica
Funzionari della Direzione per la Promozione Cultura, Sportiva e Gastronomica
Ambasciata di El Salvador presso la Santa Sede
Ambasciata di El Salvador in Italia
Consolato Generale di El Salvador a Roma
Con
el patrocinio de Con il patrocinio di








