2024 SPRING
Rhodes
Meet the fintech magicians
Explore
Bella Florence
Laurent Zahles CEO de la Banque Raiffeisen
Supporting you.
Helping make your dreams a reality.
Since 1856, BIL has been helping you to boost your assets and accompanying you with tailored credit solutions.
Discretionary portfolio management
Investment advisory
Life insurance
Private Equity
Corporate finance
www.bil.com/wealthmanagement
Any investment may carry a risk of capital loss. The granting of a loan is subject to the bankâs approval of your application. Remember that it costs money to borrow money.
Banque Internationale Ă Luxembourg SA, 69 route dâEsch, L-2953 Luxembourg, RCS Luxembourg B-6307
SPRING 2024 ISSUE
Published by Maison ModerneTM exclusively for LuxairTM
With selected content from PaperjamTM and DelanoTM publications.
Cover photography
Shutterstock
Romain Gamba
Guy Wolff
Publication maison moderne managing editor
Laura Peltier graphic design
Marielle Voisin layout
Sophie Melai (coordination) luxair vice president marketing
Vincenzo Manzella
Advertising
Maison Moderne Brand Studio Call (+352) 20 70 70 â 300
www.maisonmoderne.com director
Pierre-Alexis Quirin
Publisher
Maison ModerneTM ceo
Mike Koedinger coo
Etienne Velasti chairman
Hugues Delcourt
Welcome aboard!
Bienvenue Ă bordâ!
EN 2024 started off with a bang for Luxair, after having reached an exceptional and historic milestone in 2023. Over 2.5 million of you have trusted us with your flights and we are grateful. As this year looms, our commitment to expanding and enriching your travel experience remains steadfast.
In this first edition of 2024, we offer you a quick overview of Luxairâs new products, among which you will also see the support Luxair provides to national musical and sporting talents in their international aspirations.
As for some spring is the best season to plan the future and their next vacation, get inspired with our good plans. Explore the destinations that await you and which are ready to welcome you with open arms!
Whether you are looking for breathtaking beaches, or rather a destination with a rich historical heritage, if you are more of a nature lover or looking for tasty gastronomy... you might have understood, this year again, we will take you on colourful trips, which will only leave room for wonder.
Finally, and as usual, immerse yourself in lifestyle, cultural and business news from Luxembourg and the Greater Region to stay informed. Happy reading and happy flying!
FR LâannĂ©e 2024 a commencĂ© sur les chapeaux de roues pour Luxair, aprĂšs avoir franchi une Ă©tape exceptionnelle et historique en 2023. Vous avez Ă©tĂ© plus de 2,5 millions Ă nous faire confiance, en volant en notre compagnie, et nous vous en sommes reconnaissants. Alors que cette annĂ©e se profile, notre engagement envers lâexpansion et lâenrichissement de votre expĂ©rience de voyage demeure inĂ©branlable.
Dans cette premiĂšre Ă©dition de 2024, nous vous proposons un rapide tour dâhorizon des nouveautĂ©s de Luxair, parmi lesquelles vous apercevrez aussi le soutien quâapporte Luxair aux talents musicaux et sportifs nationaux dans leurs aspirations internationales.
Comme pour certains le printemps est la meilleure saison pour se projeter dans lâavenir et ses prochaines vacances, inspirez-vous avec nos bons plans. Explorez les destinations qui vous attendent, prĂȘtes Ă vous accueillir Ă bras ouvertsâ!
Vous ĂȘtes passionnĂ©(e)s par les voyages et aimez explorer des lieux originauxâ?
Rejoignez la communautĂ© des Luxair Spotters, et vos souvenirs seront peut-ĂȘtre publiĂ©s dans ce magazineâ! Pour cela, dĂ©nichez votre endroit et tĂ©lĂ©chargez votre photo sur le site.
Are you passionate about travelling and exploring original addresses? Then join the Luxair Spotters community, and your memories may be published in this magazine! To do so, spot your place and upload your picture on the website.
www.luxairspottedbytravellers.lu
Que vous soyez Ă la recherche de plages Ă couper le souffle ou plutĂŽt de destinations Ă lâhĂ©ritage historique riche, amateurs de nature ou de gastronomie savoureuse⊠vous lâaurez compris, cette annĂ©e encore, nous vous ferons vivre des voyages hauts en couleur, qui ne laissent place quâĂ lâĂ©merveillement. Enfin, et comme Ă notre habitude, imprĂ©gnez-vous des sujets de lâactualitĂ© lifestyle, culturelle et business du Luxembourg et de la Grande RĂ©gion pour rester informĂ©(e)s. Bonne lecture et bon volâ!
GIALLOMBARDO
the board of directors of Luxair
GIOVANNI
Chairman of
Edito Photo Luxair
# SpottedByTrav ellers
natu eO ce com DE-261-JYACEBD SPRING 2024 3
No part of this publication may be reproduced without prior written permission by the publisher. Maison ModerneTM is used under licence by MM Publishing and Media S.A.
An intuitive collaborative platform that makes your life as Conducting officer, Finance manager, Fund controller, Tax responsible (...) so much easier!
Get the key data from your reportings onto a single page.
Review your tax return through a dashboard instead of a PDF.
Get immediate access to your entities and tasks, a live view on your portfolio and the status of your obligations, an unprecedented insight into your tax & accounting data, automated treatment of tax assessments and payment instructions, and moreâŠ
of digitalisation
data for your tax,
compliance obligations!
Unlock the power
&
accounting and
Track the status of the preparation, review and filing of each return.
under
Check which obligation is
your review.
Discover more Get in touch with us www.pwc.lu/alternatives-managed-services
Travelblog
08 GREECE - Rhodes
10 ITALY - Florence
12 FRANCE - Bordeaux
14 SPAIN - AlmerĂa
16 AUSTRIA - Vienna Luxair News
18 2023, a record-breaking year for Luxair
112 Luxair travel map
114 Luxairâs fleet
116 Safety & Comfort
118 #SpottedByTravellers
RISTRETTO
26 LAURE ELSEN
«âMon espoir est que lâon continue Ă rassembler les gensâ»
28 LAURENT ZAHLES
«âDans lâimmobilier,
les gens adoptent une
position attentisteâ»
CONVERSATIONS
30 LUC FRIEDEN
«âJe ne gouverne pas en thĂ©orieâ!â»
40 FABIO REGIS ET LOLI SPINOLA «âLe Luxembourg est un connecteur
naturel pour la Chineâ»
50 BENOIT NEVOUET
âOur
launch here is a significant milestoneâ
Discover
Laure Elsen explains how ecology has changed the world of events. Laure Elsen dĂ©crypte comment lâĂ©cologie a fait Ă©voluer le monde de lâĂ©vĂ©nementiel.
Luxair
Photos Tourismo Roquetas de Mar, Luxair, Romain Gamba
26
Content SPRING 2024 20
AlmerĂaâs natural gems. DĂ©couvrez les joyaux naturels dâAlmerĂa. 14
SPRING 2024 5
Luxair celebrates 60Â years of flights to Nice and Palma de Mallorca.
célÚbre 60 ans de vols vers Nice et Palma de Majorque.
www.dsm.legal YOUR
IN LUXEMBOURG
DSM AVOCATS Ă LA COUR
LAW FIRM
CONVERSATIONS
54 SABIKA ISHAQ
âThis is what keeps CISOs awake at nightâ
58 MIKE KOEDINGER
«âLâavenir de la presse est numĂ©riqueâ»
62 KEITH OâDONNELL
«âLa fiscalitĂ© mise en Ćuvre est le reflet des prioritĂ©s de nos dirigeantsâ»
74 RAOUL MULHEIMS
«âPermettre aux acteurs rĂ©gulĂ©s de mieux apprĂ©hender leurs obligations »
84 BADY MINCK
«âLe cinĂ©ma est un amalgame de tous les artsâ»
90 THOMAS GIBON
«âĂlectrifier, câest le meilleur moyen de dĂ©carbonerâ»
100 PORTFOLIO
Meet the fintech magicians
FOODZILLA
106 NEWS
Les bonnes nouvelles gastro
108 MON STYLE
Dans le vestiaire de Nicholas Carter
54
Sabika Ishaq became the CISO of Grant Thornton Luxembourg in January 2023. Sabika Ishaq est devenue CISO de Grant Thornton Luxembourg en janvier 2023.
Nicholas Carter, artist and fashion designer. Nicholas Carter, artiste
90
Thomas Gibon aims to deconstruct preconceived ideas about electromobility through the Climobil platform.
Thomas Gibon souhaite dĂ©construire les idĂ©es reçues attachĂ©es Ă lâĂ©lectromobilitĂ© Ă travers la plateforme Climobil.
Content SPRING 2024 Photos Guy Wolff, Nader
Ghavami
SPRING 2024 7
108
Travelblog
LINDOS ACROPOLIS
EN A short climb up the hill is rewarded with a well-preserved fortress overlooking the Mediterranean Sea. Built by the Knights of St John, it is considered a sign of the wealth this ancient city had in the past. The site preserves ancient remains, including an impressive Hellenistic stoa with 20Â columns.
FR Une courte ascension de la colline est récompensée par une forteresse bien préservée surplombant la Méditerranée. Construite par les Chevaliers de Saint-Jean, elle est considérée comme un signe de la richesse de cette ancienne ville. Le site conserve des vestiges anciens, dont une impressionnante stoa hellénistique de 20 colonnes.
www.visitgreece.gr
April - October Info and bookings
Nightlife Restaurant Shopping Leisure Culture Hotel
DIRECT LUXAIR FLIGHTS/ WEEK*
3H20 3
Rhodes GREECE
8 SPRING 2024
OLD TOWN
EN The city is surrounded by 4km of medieval walls and seven gates giving access to narrow cobbled streets. Stroll along the 600-metre-long medieval street of the Knights, one of the best preserved in Europe. A medieval building that served as a hospital for the knights is now the cityâs archaeological museum.
FR La ville est entourĂ©e de 4âkm de remparts mĂ©diĂ©vaux et de sept portes donnant accĂšs Ă dâĂ©troites rues pavĂ©es. Promenez-vous dans la rue mĂ©diĂ©vale des Chevaliers, longue de 600 mĂštres, lâune des mieux conservĂ©es dâEurope. Un bĂątiment mĂ©diĂ©val qui servait dâhĂŽpital aux chevaliers est aujourdâhui le musĂ©e archĂ©ologique de la ville. www.archaeologicalmuseums.gr
THALATTA
EN Chef Stauros Manousakis presents a refined menu based on the heritage of the Dodecanese islands and the fresh fish and seafood of the Aegean Sea. The wine list includes some interesting local references.
FR Le chef Stauros Manousakis prĂ©sente un menu raffinĂ© basĂ© sur lâhĂ©ritage des Ăźles du DodĂ©canĂšse et sur les poissons et fruits de mer frais de la mer ĂgĂ©e. La carte des vins comprend quelques rĂ©fĂ©rences locales intĂ©ressantes.
RODINI PARK
EN Escape from the hustle and bustle of the city and connect with nature, history and tranquillity in this historical park. It is believed that the Romans loved this place and chose it to build an aqueduct. The park was once considered the natural boundary between the necropolis and the ancient city.
FR Ăchappez Ă lâagitation de la ville et renouez avec la nature, lâhistoire et la tranquillitĂ© dans ce parc historique. On pense que les Romains aimaient cet endroit et lâont choisi pour construire un aqueduc. Le parc Ă©tait autrefois considĂ©rĂ© comme la frontiĂšre naturelle entre la nĂ©cropole et la ville antique.
KOLYMBIA
EN The pristine beaches and crystal-clear waters welcome visitors and families in a quiet environment. Visit the sandy beaches, try some local dishes in a traditional taverna or take a dip in the pool.
FR Les plages immaculées et les eaux cristallines accueillent les visiteurs et les familles dans un environnement paisible. Visitez les plages de sable, goûtez à quelques plats locaux dans une taverne traditionnelle ou plongez dans la piscine.
+30 2244 440770 www.thalattafinedining.gr
EN Ancient history meets stunning coastal scenery and golden beaches on this Greek island. Take the time to explore the living history of Greek civilisation without the summer crowds.
FR Sur cette Ăźle grecque, lâHistoire cĂŽtoie des paysages cĂŽtiers Ă©poustouflants et des plages dorĂ©es. Prenez le temps dâexplorer la civilisation grecque sans les foules de lâĂ©tĂ©.
AGENDA
Rhodes Marathon 21 April 2024 www.rhodesmarathon.gr
Atlantica Mikri Poli Rhodes
+30 2241 056070
www.atlanticahotels.com
* Visit luxair.lu for the updated timetable. Consultez le plan de vol actualisé sur luxair.lu.
Texts David Palacios Photos Visit Greece, Lindos Grand Resort
SPRING 2024 9
1H55 3 DIRECT LUXAIR FLIGHTS/WEEK*
Florence
ITALY
EN The birthplace of the Renaissance is renowned for its architecture and cultural treasures and buildings. The capital of Tuscany invites the visitor to embark on a journey where culture, art and gastronomy come together.
FR Le berceau de la Renaissance est rĂ©putĂ© pour son architecture et ses trĂ©sors culturels. La capitale de la Toscane invite les visiteurs Ă embarquer pour un voyage oĂč se mĂȘlent culture, art et gastronomie.
PALAZZO VECCHIO
EN A symbol of the splendour of the cityâs architecture is the Cortile di Michelozzi in this Romanesque palace. The frescoes surrounding the courtyard represent cities of the Austrian Empire.
FR Le Cortile di Michelozzi, dans ce palais roman, est un symbole de la splendeur de lâarchitecture de la ville. Les fresques qui entourent la cour reprĂ©sentent les villes de lâEmpire autrichien.
LOCALE FIRENZE
EN Enjoy a cocktail show in a 13th-century palazzo. Ask the bartender for one of their seasonal drinks or try one of their classic options such as the Nocciolo, made with homemade liquor, rum, and scotch.
FR Profitez dâun spectacle de cocktails dans un palazzo du 13e siĂšcle. Demandez au barman lâune de leurs boissons saisonniĂšres ou essayez un de leurs classiques comme le Nocciolo, composĂ© de liqueur maison, de rhum et de scotch.
FONTANA DEL PORCELLINO
EN In piazza del Mercato Nuovo, a stoneâs throw from the Ponte Vecchio, there is an iconic bronze fountain of a piglet built 500Â years ago.
FR Sur la piazza del Mercato Nuovo, à deux pas du Ponte Vecchio, se trouve une emblématique fontaine en bronze représentant un porcelet, construite il y a 500 ans.
Hotel degli Orafi Lungarno degli Archibusieri, 4 www.hoteldegliorafi.it
GUCCI OSTERIA
EN Celebrity chef Massimo Bottura puts a modern spin on traditional Italian dishes. The Souvenir tasting menu is a safe bet to embark on a culinary expedition through the chefâs trips worldwide.
FR Le célÚbre chef Massimo Bottura revisite les plats italiens traditionnels. Le menu dégustation Souvenir est une valeur sûre pour embarquer dans une expédition culinaire à travers les voyages du chef dans le monde entier.
AGENDA
Florentine New Year
25 March 2024
www.destinationflorence.com
Open Cellar (Cantine Aperte)
25-26 May 2024
www.mtvtoscana.com
Via delle Seggiole, 12r www.localefirenze.it
Piazza della Signoria, 10 www.gucciosteria.com www.feelflorence.it
Texts
David Palacios Photos
Feel Florence, Gucci Osteria, Locale Firenze
10 SPRING 2024 * Visit luxair.lu for the updated timetable. Consultez le plan de vol actualisé sur luxair.lu. Travelblog
DISCOVER WHAT YOUâRE MISSING © 2024 KPMG Luxembourg refers to one or more firms registered in the Grand Duchy of Luxembourg and part of the KPMG global organization of independent member firms affiliated with KPMG International Limited, a private English company limited by guarantee. All rights reserved. Unlock your tokenization journey with KPMG.
LA CITĂ DU VIN
EN This impressive architecture landmark presents an immersive and multisensorial venture to the wine culture in the region, but also worldwide.
FR Cette impressionnante architecture présente une aventure immersive et multisensorielle de la culture du vin dans la région, mais aussi dans le monde entier.
Quai de Bacalan, 134
From Thursday to Sunday, from 10Â a.m. to 6Â p.m. Du jeudi au dimanche, de 10âh Ă 18âh www.laciteduvin.com
LA GRANDâVIGNE
EN In the heart of the vineyards, chef Nicolas Masse showcases the richness and seasonality of Aquitaine produce paired with exclusive wines from Pessac-Léognan.
FR Au cĆur des vignobles, le chef Nicolas Masse met en valeur la richesse et la saisonnalitĂ© des produits aquitains accompagnĂ©s de vins exclusifs de Pessac-LĂ©ognan.
Les Sources de Caudalie, Martillac 2 étoiles Michelin www.sources-caudalie.com
CANNELĂS
EN Creamy on the inside and crunchy on the outside, this popular sweet from Bordeaux is the perfect pairing for a cup of coffee.
FR Cette pĂątisserie populaire, moelleuse Ă lâintĂ©rieur et croustillante Ă lâextĂ©rieur, sâaccorde parfaitement avec une tasse de cafĂ©.
Cassonade Bordeaux Rue Saint-James, 53 www.cassonade.fr
AGENDA
Le Carnaval des 2 Rives
3 March 2024
www.carnavaldesdeuxrives.fr
Saint-Ămilion Open Days
4-5 May 2024
www.saint-emilion-tourisme.com
RIVE DROITE
EN Spring is the perfect time to discover the city on foot or by bike. Most locals recommend spending the day out in the quayside or enjoy a picnic on the banks of the Garonne river.
FR Le printemps est le moment idéal pour découvrir la ville à pied ou à vélo. La plupart des habitants recommandent de passer la journée sur les quais ou de pique-niquer sur les rives de la Garonne.
www.bordeaux-tourisme.com
Bordeaux
EN Considered as the best place to be for wine enthusiasts and connoisseurs, the south-western French city is a blend of luxury and elegance by the river.
FR ConsidĂ©rĂ©e comme le meilleur endroit pour les amateurs et les connaisseurs de vin, cette ville du sud-ouest de la France est un mĂ©lange de luxe et dâĂ©lĂ©gance au bord de la Garonne.
* Visit luxair.lu for the updated timetable. Consultez le plan de vol actualisé sur luxair.lu. Travelblog
Texts David Palacios Photos Teddy Verneuil, Quentin Tourbez, Cassonade Bordeaux, La Cité du vin
1H50 2 DIRECT LUXAIR FLIGHTS/WEEK*
FRANCE
12 SPRING 2024
Donât be like all.
Lâavenir, câest dĂ©jĂ maintenantâ!
Avec la smart #1 et la #3, smart franchit aujourdâhui une Ă©tape des plus significatives et redessine une fois de plus la mobilitĂ© du futur. Venez donc le constater par vous-mĂȘme dĂšs maintenant chez Merbag Ă Hollerich, en toute exclusivitĂ©.
www.merbag.lu Merbag S.A. - 45, rue de Bouillon, Lâ- 1248 Luxembourg - TĂ©lĂ©phoneâ:(+352) 40 80 11
SPAIN
AlmerĂa
EN Much more than just a beach destination, the southern Spanish province offers endless plans to discover its vibrant history through its architecture and its natural gems.
FR Bien plus quâune simple destination de plage, cette province du sud de lâEspagne offre de nombreuses possibilitĂ©s de dĂ©couvrir son histoire vibrante Ă travers son architecture et ses joyaux naturels.
ROQUETAS DE MAR
EN Take a stroll along the tranquil playa de las Salinas and visit the 16th-century fortification of Santa Ana. The town is also home to a wide range of beachfront hotels and resorts.
FR Promenez-vous sur la tranquille playa de las Salinas et visitez la fortification de Santa Ana, datant du 16e siĂšcle. La ville abrite Ă©galement un grand nombre dâhĂŽtels et de stations balnĂ©aires en bord de mer.
MediterrĂĄneo Bay Hotel and Resort +34 950 33 32 50 www.mediterraneobay.com
MOJĂCAR
EN Head to this charming town perched on a hill and explore the beauty of its Moorish architecture and whitewashed houses.
FR Cette charmante ville perchée sur une colline vous fera découvrir la beauté de son architecture mauresque et de ses maisons blanchies à la chaux.
The Puerta de la Ciudad from the 16th century is the historical entrance. www.turismoalmeria.com
DESIERTO DE TABERNAS
EN Located on a strip of more than 11,000 hectares, this is considered the only desert on the European continent and a popular film set.
FR Situé sur une bande de plus de 11 000 hectares, il est considéré comme le seul désert du continent européen et constitue un décor de cinéma trÚs prisé.
www.oasysparquetematico.com
LA GALLINETA
EN A tiny village of 400 inhabitants in Cabo de Gata is one of culinary hotspots.
FR Ce petit village de 400 habitants situĂ© Ă Cabo de Gata est lâun des hauts lieux de la gastronomie.
AGENDA
Semaine sainte dâAlmerĂa
24-31 March 2024
www.turismodealmeria.org/ semana-santa-de-almeria
Festival Murmura
17-19 May 2024
www.festivalmurmura.com
Carretera NĂjar-San JosĂ©, 20 Pozo de los Frailes www.lagallinetarestaurante.com
2H35 2 DIRECT LUXAIR FLIGHTS/WEEK*
Texts David Palacios Photos Turismo Roquetas de Mar, DiputaciĂłn de AlmerĂa, La Gallineta
14 SPRING 2024 * Visit luxair.lu for the updated timetable. Consultez le plan de vol actualisé sur luxair.lu. Travelblog
KUTSCHKERMARKT
EN The 18th district (grÀtzel) is home to one of the last remaining street markets in Vienna. Every Saturday, farmers from the region come here to sell local delicacies.
FR Le 18e arrondissement (grĂ€tzel) abrite lâun des derniers marchĂ©s de rue de Vienne. Tous les samedis, les agriculteurs de la rĂ©gion viennent y vendre des produits locaux.
The market started operating in 1885 in the nearby St. Gertrudâs Church. Le marchĂ© a commencĂ© Ă fonctionner en 1885 dans lâĂ©glise Sainte-Gertrude, situĂ©e Ă proximitĂ©.
NEUE HOHEIT
EN Get a taste of regional Austrian cuisine at this chic brasserie overlooking Viennaâs skyline. Meat from the Josper grill and the traditional schnitzel are a must.
FR GoĂ»tez Ă la cuisine rĂ©gionale autrichienne dans cette brasserie chic qui surplombe la ligne dâhorizon de Vienne. La viande du gril Josper et lâescalope traditionnelle sont des incontournables.
SPITTELBERG
EN This peaceful area by the Museumsquartier is a great place to stay. It is home to cosy dining, bars, gardens and a tiny market around Spittelberggasse happening every Saturday.
FR Ce quartier paisible, situé à proximité du Museumsquartier, est idéal pour séjourner. On y trouve des restaurants, des bars, des jardins et un petit marché autour de la Spittelberggasse qui se tient tous les samedis.
Jaz in the City Vienna WindmĂŒhlgasse, 28 www.hrewards.com/jaz-in-the-city-vienna
AGENDA
Easter market at Schönbrunn ^palace
16Â March-2Â April 2024
www.ostermarkt.co.at
Vienna City Marathon
21 April 2024
www.vienna-marathon.com
HOUSE OF STRAUSS
EN The historic Zögernitz casino houses a new 2,000m2 museum dedicated to the composer Johann Strauss II, in the same place where he performed in the 19th century.
FR Le casino historique de Zögernitz abrite un nouveau musĂ©e de 2 000âm2 consacrĂ© au compositeur Johann Strauss II, Ă lâendroit mĂȘme oĂč il se produisait au 19e siĂšcle.
Döblinger HauptstraĂe, 76
From Tuesday to Sunday, from 10Â a.m. to 6Â p.m. www.houseofstrauss.at
EN The elegant face of Vienna enhanced by its majestic landmarks and the cityâs musical heritage combines with a vibrant cultural and gastronomic scene worth a spring getaway.
FR Le visage Ă©lĂ©gant de Vienne, rehaussĂ© par ses monuments majestueux et son patrimoine musical, sâassocie Ă une scĂšne culturelle et gastronomique dynamique qui mĂ©rite une escapade printaniĂšre.
* Visit luxair.lu for the updated timetable. Consultez le plan de vol actualisé sur luxair.lu. Travelblog
Texts David Palacios
Photos
WienTourismusGregor Hofbauer, Paul Bauer, Rosewood Vienna, House of Strauss
Tuchlauben, 4 www.rosewoodhotels.com/vienna
AUSTRIA
1H45 16 DIRECT LUXAIR FLIGHTS/WEEK*
Vienna
16 SPRING 2024
Luxair News
2023, a record-breaking year for Luxair 2023, une année record pour Luxair
EN The year ended with great news: 2.5 million passengers were transported, marking a historic milestone for the airline.
This achievement reflects our commitment to providing quality and a diverse range of destinations. The exceptional figure is a result of the hard work and dedication of the entire Luxair team.
2.5 million passengers means countless smiles and adventures in the sky, showcasing the trust you place in us.
Thank you all for choosing to fly with us in 2023. We are committed to continuously improving your travel experience. Your trust inspires us to push boundaries, explore new horizons and create memorable moments together.
We look forward to welcoming you on board and continuing to create exciting new stories at every altitude.
FR LâannĂ©e 2023 sâest conclue sur une trĂšs bonne nouvelle pour Luxairâ: 2,5 millions de passagers ont Ă©tĂ© transportĂ©s
en 2023 â un record historique pour la compagnie aĂ©rienne.
Cette réalisation témoigne de la qualité et de la gamme diversifiée de destinations que nous nous efforçons de vous offrir. Ce chiffre exceptionnel est le fruit du travail et du dévouement de toutes les équipes de Luxair.
2,5 millions de passagers, ce sont autant de sourires Ă©changĂ©s et dâaventures commencĂ©es dans les airs. Ces 2,5 millions dâexpĂ©riences partagĂ©es sont le reflet de la confiance que vous nous accordez.
Merci Ă vous toutes et Ă vous tous dâavoir choisi de voler avec nous en 2023. Nous nous engageons Ă amĂ©liorer sans cesse votre expĂ©rience de voyage. Votre confiance nous incite Ă repousser les limites, Ă explorer de nouveaux horizons et Ă crĂ©er des moments mĂ©morables ensemble.
Nous sommes impatients de vous accueillir à bord et de continuer à écrire ensemble de nouvelles histoires passionnantes à chaque altitude.
Spring 2024 Photo Luxair
Luxair
18 SPRING 2024
New destinations lineup: explore Manchester and Ljubljana plus three hidden gems
Nouvelles
destinationsâ: dĂ©couvrez Manchester et Ljubljana ainsi que trois joyaux
cachés
EN Luxair significantly expanded its route network in 2023, providing unique travel opportunities for vacationers, business travellers, and explorers. In 2024, explore Manchester and Ljubljana plus three hidden gems in our new destinations lineup.
âą Discover Manchester1, the vibrant English city less than two hoursâ flight from Luxembourg. Let yourself be carried away by its iconic architecture, its thriving arts scene or the electrifying atmosphere surrounding its legendary soccer clubs. Luxair offers you three flights a week (Monday, Wednesday and Friday).
⹠Since September 2023, Luxair connects Luxembourg to Ljubljana2 every Thursday and Sunday. Just a two-hour flight away, the Slovenian city is the perfect getaway.
âą Added in 2023, Pescara3 (Italy) is within reach with two flights per week in winter (Tuesday and Saturday) and three in summer (Monday, Wednesday and Friday). Beaches and historical charm await.
âą Every Thursday, head for La Palma4, in the Canary Islands, to explore the breathtaking Isla Bonita, designated a biosphere reserve by UNESCO in 2002.
âą In 2024, fly to BraÄ5 every Saturday. Enjoy beautiful beaches and stunning Croatian landscapes.
FR En 2023, Luxair a considĂ©rablement Ă©tendu son rĂ©seau de liaisons, en offrant des opportunitĂ©s de voyage uniques pour les vacanciers, les voyageurs dâaffaires et les explorateurs. En 2024, explorez Manchester et Ljubljana, ainsi que trois joyaux cachĂ©s dans la liste de nos nouvelles destinations.
âą DĂ©couvrez Manchester1, cette dynamique ville anglaise, situĂ©e Ă moins de deux heures de vol de Luxembourg. Laissez-vous porter par son architecture emblĂ©matique, sa scĂšne artistique florissante ou lâatmosphĂšre Ă©lectrisante qui entoure les clubs de football lĂ©gendaires. Luxair vous propose trois vols par semaine (lundi, mercredi et vendredi).
âą Depuis septembre 2023, Luxair relie Luxembourg Ă Ljubljana2, chaque jeudi et dimanche. Ă seulement deux heures de vol, la ville slovĂšne connue pour sa beautĂ© naturelle reprĂ©sente lâescapade parfaite.
⹠Destination ajoutée en 2023, Pescara3, en Italie, est à votre portée grùce à deux vols par semaine en hiver (mardi et samedi) et trois en été (lundi, mercredi et vendredi). Plages et charme historique sont au programme.
âą Chaque jeudi, direction La Palma4, aux Ăźles Canaries, pour dĂ©couvrir lâĂ©poustouflante Isla Bonita, classĂ©e rĂ©serve de biosphĂšre par lâUnesco depuis 2002.
âą En 2024, envolez-vous vers BraÄ5, chaque samedi. Profitez de plages magnifiques et de paysages croates Ă couper le souffle.
Photos Luxair
New destinations 3 4 5 1 2 SPRING 2024 19
Did you know? Luxair has been flying to Nice and Palma de Mallorca for 60 years!
Le saviezÂvousâ? Luxair vole vers Nice et Palma de Majorque depuis 60Â ansâ!
EN On 5 and 16 April 2024, Luxair celebrate its 60th anniversary of flights to Nice and Palma de Mallorca, respectively.
On 5 April 1964, just two years after Luxairâs inaugural flight to Paris Le Bourget, Luxairâs Fokker 27 took its first flight to the sunny shores of Nice. Eleven days later, this route was extended, turning it into a triangular flight, connecting Nice, Palma de Mallorca, and its idyllic landscapes.
This flight, offered twice a week, met the needs of customers looking for holiday destinations. It marked the beginning of Luxairâs beach destinations and sunny getaways, two years before the actual creation of the tour operator LuxairTours on 1 May 1968.
FR Les 5 et 16 avril 2024, Luxair célÚbre ses 60 ans de vols vers Nice et Palma de Majorque, respectivement.
Le 5 avril 1964, tout juste deux ans aprÚs le vol inaugural de Luxair vers Paris Le Bourget, le Fokker 27 de Luxair a pris son envol, pour la premiÚre fois, vers les cÎtes ensoleillées de Nice. Onze jours plus tard, cette route a été prolongée, faisant de ce vol un vol triangulaire, rejoignant, aprÚs Nice, Palma de Majorque et ses paysages idylliques.
Ce vol, proposĂ© deux fois par semaine, rĂ©pondait aux besoins des clients Ă la recherche de destinations de vacances. CeluiÂci a marquĂ© le dĂ©but des destinations balnĂ©aires proposĂ©es par Luxair et des offres dâescapades ensoleillĂ©es, deux annĂ©es avant la crĂ©ation effective du tour opĂ©rateur LuxairTours, le 1er mai 1968.
Spring 2024
Happy anniversary
20 SPRING 2024
Photos Luxair
Looking for inspiration for your next vacation?
Ă la recherche dâinspiration pour vos prochaines vacancesâ?
EN Ease the choice of your ideal destination with our interactive quiz!
Visit www.luxair.lu/quiz-inspiration, answer five questions about your preferences, interests, and the type of travel youâre seeking. Discover a personalised list of destinations, highlighting their strengths and unique features for a tailor-made travel experience. Whether youâre a culture enthusiast, nature lover, or solo traveller, let thequiz guide you to the perfect destination to fulfil your wanderlust.
Scan the QR code to discover your next destination!
Scannez le QR code pour découvrir votre prochaine destination !
FR Facilitez le choix de votre destination idĂ©ale avec notre quiz interactifâ!
Visitez le site www.luxair.lu/quiz-inspiration, rĂ©pondez Ă cinq questions sur vos prĂ©fĂ©rences, sur vos centres dâintĂ©rĂȘt et sur le type de voyages que vous recherchez, et dĂ©couvrez une liste personnalisĂ©e de destinations, mettant en avant leurs points forts et caractĂ©ristiques uniques pour une expĂ©rience de voyage sur mesure. Que vous soyez passionnĂ©s de culture, amoureux de la nature ou voyageurs solitaires, laissez le quiz vous guider vers la destination parfaite pour rĂ©pondre Ă vos dĂ©sirs dâĂ©vasion.
Photo Luxair
Travel inspiration
SPRING 2024 21
High Five
Fly, win, repeat.
EN Take full advantage of Luxairâs loyalty programme, developed exclusively for its most loyal customers: Luxair High Five. If you fly often and want to be rewarded for it, then this loyalty program is for you! Whatâs more, it couldnât be simpler to participate: you just need to activate it from your MyLuxair account, make five bookings and travel with Luxair. You will then receive a free voucher as a gift. The value of the voucher is equal to the price of the cheapest ticket among your five bookings. How to join the program?
Create or log into your MyLuxair account
If you do not already have one, create a MyLuxair account. If you do have one, all you need to do is log in and activate the loyalty program.
Discover
Book and fly with us
Make a booking for one of the 94 Luxair destinations. Embark and enjoy your journey with us.
Check your programme status
The trip will automatically be added to your series and will only be counted after you complete the flight. As soon as you have flown five times, you will be able to request your first voucher. Please note that the value of the voucher will correspond to the price of the cheapest ticket among your five bookings.
Earn always more
Complete your series and receive your free voucher. You can participate in the programme multiple times. For each new series completed, the value of the voucher will increase!
FR Profitez pleinement du programme de fidĂ©litĂ© de Luxair, dĂ©veloppĂ© exclusivement pour ses clients les plus loyauxâ: Luxair High Five. Si vous prenez souvent lâavion et que vous souhaitez ĂȘtre rĂ©compensĂ©s pour cela, alors ce programme de fidĂ©litĂ© est pour vous ! En plus, rien de plus simple pour y participerâ: il vous suffit de lâactiver Ă partir de votre compte MyLuxair, dâeffectuer cinq rĂ©servations et de voyager avec Luxair. Vous recevrez ensuite un voucher gratuit en cadeau. La valeur de ce voucher est Ă©gale au prix du billet le moins cher parmi vos cinq rĂ©servations. Comment rejoindre le programmeâ?
Créez un compte ou connectez-vous sur votre compte MyLuxair
Si vous nâen avez pas dĂ©jĂ un, crĂ©ez un compte MyLuxair. Si vous en avez un, il vous suffit de vous connecter et dâactiver le programme de fidĂ©litĂ©.
RĂ©servez et voyagez avec nous Effectuez une rĂ©servation pour lâune des 94 destinations Luxair. Embarquez et profitez de votre voyage en notre compagnie.
1 2 3 4
Consultez le statut de votre programme
Le voyage sera automatiquement ajoutĂ© Ă votre sĂ©rie et ne sera comptabilisĂ© quâaprĂšs avoir effectuĂ© le vol. DĂšs que vous aurez pris lâavion cinq fois, il vous sera possible de demander votre premier voucher. Veuillez noter que la valeur du voucher correspondra au prix du billet le moins cher parmi vos cinq rĂ©servations.
Gagnez toujours plus ComplĂ©tez votre sĂ©rie et recevez votre voucher gratuit. Vous pouvez participer plusieurs fois au programme. Pour chaque nouvelle sĂ©rie complĂ©tĂ©e, la valeur du voucher augmenteraâ!
* Visit luxair.lu for the updated timetable. Consultez le plan de vol actualisé sur luxair.lu. Spring 2024 Illustrations LuxairTours
more! Pour en savoir plusâ: 22 SPRING 2024
Giving wings to Luxembourgâs talents Donner des ailes aux talents luxembourgeois
EN At the core of Luxairâs mission is its role as an ambassador for the Grand Duchy. The airline backs local artistic and sports talents in their international pursuits, showcasing a strong commitment to the country and its people.
FR Au cĆur des missions de Luxair se trouve son rĂŽle dâambassadrice du Grand-DuchĂ©. La compagnie aĂ©rienne soutient les talents artistiques et sportifs locaux dans leurs aspirations internationales, dĂ©montrant un engagement fort envers le pays et ses habitants.
Luxair, official partner of Luxembourgâs Eurovision entry
Luxair, partenaire officiel de la participation luxembourgeoise Ă lâEurovision
EN As the official partner of Eurovision, Luxair supports the Luxembourgish delegation after a 31-year hiatus. This commitment honours Luxembourgish artists and the countryâs Eurovision legacy. With daily flights (except Saturdays) to Copenhagen â the closest airport to Malmö â, Luxair facilitates supporter travel, underscoring its role in national artistic innovation and the promotion of Luxembourgish cultural identity. Save the date for 11 May!
FR Partenaire officiel de lâEurovision, Luxair soutient la dĂ©lĂ©gation luxembourgeoise participant au concours aprĂšs 31 ans dâabsence. Cet engagement cĂ©lĂšbre les artistes luxembourgeois et lâhĂ©ritage Eurovision du pays. Luxair, avec des vols quotidiens (sauf le samedi) vers Copenhague â lâaĂ©roport le plus proche de Malmö â, facilite le dĂ©placement des supporters, soulignant son rĂŽle dans lâinnovation artistique nationale et la promotion de lâidentitĂ© culturelle luxembourgeoise. Rendez-vous le 11 mai prochainâ!
Luxair supports Julien Henx on his path to the 2024 Olympic Games Luxair soutient Julien Henx dans son parcours vers les Jeux olympiques 2024
EN Luxair supports Luxembourgâs elite swimmer Julien Henx in his quest for the 2024 Paris Olympics. His goal: swim 50 metres in freestyle and butterfly in 21.96 seconds by 23 June 2024. Julien undergoes intensive training in Tenerife, benefiting from Luxairâs support for optimal conditions. An inspiring journey towards an Olympic dream.
FR Luxair soutient le nageur de haut niveau luxembourgeois Julien Henx dans sa quĂȘte pour les Jeux olympiques de Paris 2024. Son objectifâ: parcourir 50 mĂštres en nage libre et papillon en 21,96 secondes dâici le 23 juin 2024. Pour y arriver, Julien sâentraĂźne intensivement Ă Tenerife, bĂ©nĂ©ficiant du soutien de Luxair pour des conditions optimales. Un parcours inspirant vers la rĂ©alisation dâun rĂȘve olympique.
Spring 2024
Luxairâs support
Photos Dani Reuter â source RTL Luxembourg, Olivier Minaire
24 SPRING 2024
Julien Henx
INVESTISSEZ DANS NOS
CLUB DEAL MULTI - FAMILY USA
Investissez dans des projets de construction dâimmeubles « Multi-Family » dans deux rĂ©gions des Ătats-Unis en plein essor, une excellente opportunitĂ© de crĂ©ation de valeur de votre capital investi dans les fonds propres de ces opĂ©rations.
Une fois louĂ©s Ă 90%, chaque projet est revendu en un bloc Ă un institutionnel pour servir un rendement important Ă lâensemble des co-investisseurs.
DAVENPORT
EN
DAVENPORT
EN
Notre partenaire local a dĂ©jĂ menĂ© Ă bien plus dâune dizaine de projets similaires en Floride et au Texas. Avec le marchĂ© immobilier des Multi Family en plein essor aux Ătats-Unis, une demande locative soutenue et une croissance dĂ©mographique dynamique dans les rĂ©gions oĂč il opĂšre depuis deux dĂ©cennies, il dĂ©veloppe actuellement de nouveaux projets en construction. Nous avons pour mission de mobiliser les fonds nĂ©cessaires pour les prochains projets Ă venir dans ces deux Ătats.
LEVĂE DE FONDS Q2 2024
EN BLOC Q2 2024
DES TRAVAUX MARS 2024
REVENTE
DĂBUT
CONSTRUCTION - LIVRAISON 2025
DE FONDS Q3 2024
LEVĂE
CONSTRUCTION - LIVRAISON 2026
ANTONIO NEW BRAUSFELS â TEXAS â
SAN
ORLANDO â FLORIDE â
ORLANDO â FLORIDE â
/ SAN ANTONIO â TEXAS â
CORAL â FLORIDE â DAYTONA â FLORIDE â
ALAMO
CAP
FLORIDE & TEXAS
CONTACT INVESTISSEURS PIERRE THOMAS II FOUNDER & C.E.O II 10 BOULEVARD ROYAL L-2449 LUXEMBOURG +352 621 490 629 piertoma@eurocomcapital.com
NâHĂSITEZ PAS Ă NOUS CONTACTER POUR PLUS DâINFORMATIONS SUR CES POSSIBILITĂS DE CO-INVESTISSEMENTS DANS CES PROJETS DE CONSTRUCTION
PHASE 2
PHASE 1
«âMon espoir est que lâon continue Ă rassembler les gensâ»
En 2023, Accentaigu a fĂȘtĂ© ses 20 ans dâexistence. Ă cette occasion, la directrice de lâagence, Laure Elsen, dĂ©crypte comment lâĂ©cologie a fait Ă©voluer le monde de lâĂ©vĂ©nementiel.
Quâest-ce qui a changĂ© depuis vos dĂ©buts il y a 20 ansâ?
En 2003, câĂ©taient encore les temps glorieux de lâĂ©vĂ©nementiel. La crise financiĂšre de 2008 a beaucoup freinĂ© notre activitĂ© et on a dĂ» apprendre Ă faire de beaux Ă©vĂ©nements avec un budget restreint. Puis la notion environnementale sâest ajoutĂ©e vers 2015. Nous nâavions pas conscience de tout cela au dĂ©but.
Quels dĂ©fis avez-vous rencontrĂ©sâ?
Le plus grand dĂ©fi, câest que les gens continuent Ă passer un bon moment tout Ă©tant Ă©coresponsables. On le sait, un Ă©vĂ©nement, câest polluant. On essaie de ne plus faire de badges jetables ou de ne pas faire venir les cadeaux dâentreprises de Chine. Mais parfois, on pollue malgrĂ© nous. La loi ne nous permet pas dâapporter les repas en trop Ă des associations, par exemple.
Quelles sont les nouveautĂ©sâ?
On propose de limiter lâimpact environnemental en cumulant deux Ă©vĂ©nements. Aussi, les menus ou programmes Ă©taient en papier auparavant. DĂ©sormais, on privilĂ©gie le QR code.
En tant que secteur polluant, lâĂ©vĂ©nementiel reste-t-il pertinentâ?
Ă un moment, lâĂ©vĂ©nementiel a Ă©tĂ© remis en question. Mais les humains ont besoin de se retrouver, de passer de bons moments ensemble. Le fait de rĂ©unir des gens, ça va toujours rester. Mais nous devrons nous adapter et rĂ©flĂ©chir Ă de nouvelles solutions.
Ă quoi ressemble un Ă©vĂ©nement Ă©coresponsableâ?
On a fait un slow event. CâĂ©tait une premiĂšre pour nous. Nous avons proposĂ© du yoga et du forest bathing. Les clients ont plantĂ© des lĂ©gumes et upcyclĂ© leurs vĂȘtements. On peut Ă©duquer dâune façon ludique. Vous savez, les Ă©vĂ©nements doivent ĂȘtre pensĂ©s diffĂ©remment et ne sont pas toujours si polluants.
Que pensez-vous du greenwashingâ?
Cela existe. Mais nous nâavons pas dâentreprises qui viennent nous voir en voulant paraĂźtre plus vertes. Certaines demandent des green events, mais ce nâest pas du greenwashing. Pour lâĂ©viter, on a une rĂ©glementation stricte, en plusieurs Ă©tapes, qui permet de labelliser un Ă©vĂ©nement. On le propose tout le temps Ă nos clients.
Quelle est votre responsabilitĂ© en tant quâagence Ă©vĂ©nementielleâ?
Nous sommes conscients que lâĂ©vĂ©nementiel va Ă lâencontre de lâĂ©cologie. VisÂĂ Âvis de nos employĂ©s, certains se demandent mĂȘme sâils vont continuer Ă travailler dans ce secteur. Je le comprends. Câest ma passion, mais lâimpact environnemental va Ă lâencontre de mes convictions personnelles.
Comment envisagez-vous lâavenirâ?
Mon espoir est que lâĂ©vĂ©nementiel survive, que lâon continue de rassembler les gens, parce que câest indispensable. Nous devrons trouver au plus vite des solutions pour rendre le mĂ©tier moins polluant. Mais Ă la fin, câest le client qui dĂ©cide. En tant quâagence, nous ne sommes que prescripteurs de changement.
LABEL
Trois Ă©vĂ©nements organisĂ©s par Accentaigu ont reçu, en 2023, le label Green Business Events, dĂ©cernĂ© par le ministĂšre de lâĂconomie.
Journaliste CLĂMENTINE KRATZ
Photo ROMAIN GAMBA
26 SPRING 2024 Ristretto #Entreprises
PLACE TO
... 2, Grevelsba rriĂšre L-8059 Be rt ran ge www.elch.lu Contact : T. 27 4 4 4 4 info@elch.lu
THE
BE
Ristretto
«âDans lâimmobilier, les gens adoptent une position attentisteâ»
Nouveau CEO de la Banque Raiffeisen à compter du 1er janvier 2024, Laurent Zahles fait le point sur le marché de la pierre, marqué par une demande en berne.
Sa prioritĂ©â: dĂ©velopper la stratĂ©gie «âphygitaleâ» de lâĂ©tablissement.
Avec la hausse des taux, avez-vous serrĂ© la vis en matiĂšre dâoctroi de crĂ©dits immobiliersâ?
Non, dans la mesure oĂč notre approche nâa pas changĂ©. Dans le passĂ©, nous avons notamment aussi examinĂ© la capacitĂ© de remboursement dans lâhypothĂšse dâune remontĂ©e des taux. Mais bien Ă©videmment, avec le niveau actuel des taux et des prix de lâimmobilier au Luxembourg, les emprunteurs sont forcĂ©ment plus proches de leurs limites. Dans ce contexte, le rĂŽle du banquier est de rester responsable et professionnel, et aussi de protĂ©ger le consommateur.
Comment la demande Ă©volue-t-elle dans lâimmobilierâ?
Les gens adoptent une position attentiste. MĂȘme quand les taux et les prix ne sont pas un obstacle, la confiance peut faire dĂ©faut. Pour ce qui est des nouvelles affaires, le marchĂ© est donc trĂšs faible. Depuis un an, les demandes de crĂ©dit sont en fort reculâ: la baisse dĂ©passe 40â% pour les nouveaux dossiers. On peut Ă peine parler de marchĂ© en matiĂšre de nouvelles constructions tant elles tournent au ralenti. LĂ oĂč nous avons encore des transactions, câest sur lâancienâ: quand le prix est correct et Ă la portĂ©e des acquĂ©reurs, des ventes se font.
Est-ce que les dĂ©fauts augmententâ?
Les prĂȘts non performants ont un peu augmentĂ©, mais dans des proportions qui restent acceptables pour une banque qui traite des milliers de dossiers par an. Autrement dit, si quelques dossiers ont donnĂ© lieu Ă des restructurations, notre portefeuille demeure de bonne qualitĂ©. Nous nâavons jamais Ă©tĂ© les acteurs les plus agressifs du marchĂ©, notre approche a toujours Ă©tĂ© prudente.
Comment la hausse des taux impacte-t-elle votre marge dâintĂ©rĂȘtsâ?
Avec la hausse des taux, nos rĂ©sultats dâintĂ©rĂȘts ont Ă©voluĂ© trĂšs positivement. Si notre marge commerciale, câest-Ă -dire la diffĂ©rence entre
les intĂ©rĂȘts reçus sur les crĂ©dits et les intĂ©rĂȘts payĂ©s sur les dĂ©pĂŽts, est restĂ©e relativement stable cette annĂ©e, les rĂ©sultats sur les moyens propres de la banque ont par contre augmentĂ© de façon assez importante.
Quelles sont vos prioritĂ©s Ă la tĂȘte de Raiffeisenâ?
Dâabord de maintenir la confiance et la satisfaction de notre clientĂšle et de nos employĂ©s. Pour rĂ©pondre Ă lâĂ©volution des comportements et des besoins des clients privĂ©s et professionnels, il faut continuer Ă dĂ©velopper la stratĂ©gie «âphygitaleâ», câest-Ă -dire Ă la fois les canaux physiques et digitaux. Autre prioritĂ©â: affiner notre positionnement en matiĂšre ESG.
Quelles sont vos intentions concernant le rĂ©seau dâagencesâ?
PARCOURS
Laurent Zahles a consacrĂ© toute sa carriĂšre au monde bancaire. AprĂšs ses dĂ©buts Ă la Banque gĂ©nĂ©rale du Luxembourg, il a rejoint la Banque Raiffeisen en 2007. Il est membre du comitĂ© de direction de lâĂ©tablissement depuis avril 2020.
Les agences restent notre principal canal de distribution. Nous en avons aujourdâhui une trentaine, y compris une agence online Ă lâhorizon de deux Ă trois ans, la taille du rĂ©seau ne devrait pas beaucoup varier. Nous lâavons dĂ©jĂ optimisĂ© pour coller Ă lâĂ©volution des usages. Nous avons regroupĂ© un certain nombre dâagences pour avoir des entitĂ©s plus grandes, avec aussi davantage de spĂ©cialistes sur les diffĂ©rents sites, dans un objectif dâhomogĂ©nĂ©itĂ© de lâensemble du rĂ©seau.
Journaliste GUILLAUME MEYER
Photo ROMAIN GAMBA
28 SPRING 2024
#PlaceFinanciĂšre
Librairie Ernster | www.ernster.com | +352 22 50 77 1 MORETHANBOOKS, A HISTORY. . .
«âJe ne gouverne pas en thĂ©orieâ!â»
De retour de ses deux premiĂšres sorties, Ă Paris chez le prĂ©sident français, Emmanuel Macron, et Ă Bruxelles auprĂšs de la prĂ©sidente de la Commission europĂ©enne, Ursula von der Leyen, le Premier ministre, Luc Frieden, sâest arrĂȘtĂ© une heure, au ministĂšre dâĂtat, le 1er dĂ©cembre, pour prĂ©ciser sa philosophie. Et rĂ©affirmer sa volontĂ© dâagir concrĂštement.
Portrait GUY WOLFF Journalistes MARC FASSONE ET THIERRY LABRO
Conversation Luc Frieden 30 SPRING 2024
«âLe gouvernement nâa pas peur de la croissanceâ», assure le Premier ministre, Luc Frieden.
Nous avons encore un peu de mal Ă comprendre comment a Ă©tĂ© composĂ© ce gouvernement. Nous nous attendions Ă un ministĂšre du Logement fort et il est attribuĂ© Ă Claude Meisch, qui devra sâoccuper dâun autre ministĂšre importantâ; nous avons entendu le poids de la digitalisation et ce nâest pas lâoffenser que de dire que le choix de Mme Obertin est surprenantâ; la rĂ©forme administrative a Ă©tĂ© saucissonnĂ©e au niveau de chaque ministĂšre. Ă la Chambre des dĂ©putĂ©s, vous avez annoncĂ© vouloir ĂȘtre un leader dâĂ©quipe, mais expliquez-nous ces choix. La composition dâun gouvernement est toujours une affaire complexe dans un gouvernement de coalition et par rapport Ă notre systĂšme Ă©lectoral. Le choix des ministres, mais aussi la rĂ©partition des portefeuilles doivent tenir compte de tout un nombre de critĂšres qui sont diffĂ©rents de nominations que lâon ferait au sein dâune entreprise. Nous avons nĂ©gociĂ© entre les deux partis la rĂ©partition des portefeuilles. Il appartient Ă chaque chef de dĂ©lĂ©gation et parti politique de dĂ©cider par la suite Ă qui il attribue tel ou tel portefeuilleâŠ
Et vous, vous ĂȘtes tenu de dire «âouiâ» Ă cette propositionâ?
Cela sâest fait en concertation entre Xavier Bettel et moi-mĂȘme, et en Ă©troite coopĂ©ration avec Claude Wiseler, qui a prĂ©sidĂ© la dĂ©lĂ©gation du CSV. Sur la politique du logement et sur celle de lâimmigration, aprĂšs mĂ»re rĂ©flexion et aprĂšs avoir analysĂ© la complexitĂ© des questions quâil faut aborder, jâai trouvĂ© essentiel que les deux partenaires de la coalition soutiennent Ă chaque instant la dĂ©marche que le gouvernement entreprend. LâidĂ©e de tout regrouper dans un seul ministĂšre nous aurait fait perdre beaucoup de temps puisquâen matiĂšre de logement, il sâagit dâamĂ©nagement du territoire, dâenvironnement, de fiscalitĂ©, de logement abordable, dâaides sociales⊠Câest tellement vaste que le regroupement Ă©tait techniquement et politiquement impossible. Aujourdâhui, en ma qualitĂ© de chef dâĂ©quipe, ensemble avec les ministres compĂ©tents, nous allons mettre en Ćuvre le programme que nous nous sommes donnĂ©. Je demande aux citoyens de donner Ă chaque ministre un peu de temps pour quâils puissent dĂ©montrer quâils sont Ă la hauteur de
Conversation Luc Frieden
la mission que nous leur avons donnĂ©e. Cette mission est trĂšs claireâ: exĂ©cuter le programme gouvernemental. Ni plus ni moins. Câest un programme ambitieux et pour cinq ans. Et pas pour deux semaines.
Toujours Ă propos des nominations, quelle a Ă©tĂ© votre influence dans le choix de Martine Deprez comme ministre de la SantĂ© et de la SĂ©curitĂ© socialeâ? CâĂ©tait mon choixâ! Je veux avoir un grand dĂ©bat sociĂ©tal sur la viabilitĂ© Ă moyen et long termes de notre systĂšme de retraite. Jâai choisi une ministre qui a une grande compĂ©tence en matiĂšre de systĂšmes de retraite, ce quâignorent beaucoup de gens dans le public, et qui a un style qui lui permet de parler Ă toutes les couches de la population. Pour moi, le dĂ©bat sur le financement Ă moyen et long termes des retraites est un dĂ©bat qui dĂ©passe de loin le court-termisme dâune tripartite ou de certaines mesures fiscales. Je lui ai demandĂ© de mener ce dĂ©bat.
«âLe nouveau Luc est beaucoup moins stressé⊠»
La rĂ©forme des retraites a pourtant Ă©tĂ© la grande absente des dĂ©bats en vue de ces Ă©lections lĂ©gislatives⊠Elle nâa pas Ă©tĂ© abordĂ©e du tout. Mais je trouve que câest de notre responsabilitĂ© dâaborder ce sujet de maniĂšre rĂ©flĂ©chie et calme. Câest peut-ĂȘtre bien quâil nâait pas Ă©tĂ© abordĂ© pendant la campagne Ă cause de la complexitĂ© du sujet et du temps quâil faut pour en discuter. Maintenant, nous sommes Ă un moment opportun pour le faire. Cela nĂ©cessite du temps, mais nous allons le mener, ce dĂ©bat.
Dâautant que certaines analyses disent que la courbe des rĂ©serves va sâinverser dĂšs 2027 et que les caisses, en lâĂ©tat actuel des choses, seront vides en 2047⊠Il y a plusieurs Ă©lĂ©ments. Le premier, câest que nous avons dĂ©cidĂ©, dĂ©jĂ en 2012, dâun systĂšme qui permet dâajuster certaines choses si, Ă court terme, il faut agir. Ma rĂ©flexion porte plutĂŽt sur les moyen et long termes, parce que je voudrais aborder dans ce contexte aussi toute la discussion sur la croissance, qui est un des Ă©lĂ©ments qui devront nourrir ce dĂ©bat.
32 SPRING 2024
Notre gouvernement nâa pas peur de la croissance. Il faut de la croissance pour avancer dans un pays. Une croissance durable, qui ne signifie pas nĂ©cessairement plus de gens, mais une croissance Ă©conomique nĂ©anmoins. Si nous avons une croissance, la date ne sera peut-ĂȘtre pas celle de 2027, mais bien plus Ă©loignĂ©e. Le dĂ©bat que je veux lancer peut avoir diffĂ©rentes «âavenuesâ» quâil faut explorer.
Comment allez-vous engager ce dĂ©batâ? Je vais dâabord en discuter avec le gouvernement.
LâOCDE a publiĂ© ses prĂ©visions macroĂ©conomiques le 27 novembre 2023.
-1,1% en 2023, puis une croissance jusquâĂ 3% en 2025. Est-ce que ce sont des niveaux suffisants pour que lâĂ©conomie luxembourgeoise tourne bien et pour maintenir les grands Ă©quilibres budgĂ©taires et sociauxâ?
Ce sont des niveaux acceptables quand on regarde le reste du monde. Nous sommes dans une phase oĂč macroĂ©conomiquement, en Europe, la croissance est moins forte que celle que nous avons connue au cours des dĂ©cennies prĂ©cĂ©dentes en dehors de la pĂ©riode de Covid. Je souhaite quâau moins au niveau luxembourgeois, nous fassions tout pour que la compĂ©titivitĂ© des entreprises soit renforcĂ©e et que nous puissions augmenter quelque peu la croissance et donc
aussi la profitabilitĂ© des entreprises, et, par consĂ©quent, agir sur la hausse des salaires des collaborateurs des entreprises et celle des recettes fiscales. Si le cadre que nous allons mettre en place est favorable au dĂ©veloppement de lâactivitĂ© Ă©conomique, il y aura une croissance inclusive dont profiteront les salariĂ©s, les actionnaires et la sociĂ©tĂ© en gĂ©nĂ©ral. Câest la philosophie derriĂšre le programme Ă©conomique du gouvernement.
Est-ce que vous auriez un objectif chiffrĂ© Ă partagerâ? Un objectif de croissance Ă une Ă©chĂ©anceâ?
Non, je nâai pas dâobjectif chiffrĂ©. Mon objectif est dâavoir une croissance supĂ©rieure Ă celles de nos principaux partenaires Ă©conomiques.
Et donc vous vous Ă©cartez du 2,5% qui a servi de cap ces derniĂšres annĂ©es⊠Je ne me donne pas dâobjectif chiffrĂ© parce quâune Ă©conomie aussi ouverte que la nĂŽtre dĂ©pend de la situation Ă©conomique de nos partenaires Ă©conomiques.
La premiĂšre dĂ©marche de cette relance est la baisse des impĂŽtsâŠ
La premiĂšre dĂ©marche est la philosophie qui est derriĂšre ce gouvernement. Beaucoup de secteurs Ă©conomiques savent que nous souhaitons les soutenir dans leur dĂ©veloppement, et cette approche-lĂ gĂ©nĂšre dĂ©jĂ , je crois, un esprit dâentrepreneuriat,
une attitude positive. Nous le dĂ©montrons Ă travers ce que nous voulons faire pour le logement, pour les gens et pour les entreprises. Le premier message est celui-lĂ , câest un Ă©lĂ©ment presque psychologique. Le deuxiĂšme est effectivement cette premiĂšre mesure que le gouvernement a prise, de baisser les impĂŽts pour tout le monde au 1er janvier 2024 pour accroĂźtre le pouvoir dâachat. Il y a, lĂ encore, un aspect psychologiqueâ: permettre aux gens de mieux vivre et dâutiliser cet argent pour consommer. Ceci va Ă©videmment aussi aider les entreprises de la restauration, de lâartisanat, du commerce. Les mesures fiscales que nous allons prendre dans le domaine du logement au premier trimestre 2024 aideront aussi en ce sens.
Vous avez probablement entendu diffĂ©rents types de critiques de cette premiĂšre mesure, sur son caractĂšre indiffĂ©renciĂ©, sur son financement, sur le fait que ce nâest pas un cadeau, mais le rattrapage de lâinflation⊠Le gouvernement nâest pas lĂ pour faire des cadeaux. Face Ă lâinflation qui est forte, il fallait soutenir la population. Cela avait Ă©tĂ© promis pendant la campagne Ă©lectorale. Les deux partis ont Ă©tĂ© Ă©lus avec lâargument quâil fallait allĂ©ger la charge fiscale des classes moyennes. Les classes moyennes, câest la quasi-totalitĂ© de la population. Câest pour cela que nous avons voulu une mesure forte,
Polit-Radar 20232028â: un tableau de bord comme nouveau regard
sur la politique
Au moment oĂč le gouvernement Frieden-Bettel peaufine son accord de coalition pour le transformer en plan dâaction concret, Paperjam sâengage dans une dĂ©marche sur cinq ans pour analyser et commenter le dĂ©ploiement de ce plan et en mesurer les impacts. Soit les dix axes du LĂ«tzebuerg
fir dâZukunft stĂ€rken prĂ©sentĂ©s par Luc Friedenâ: renforcer le pouvoir dâachat, rĂ©soudre la crise immobiliĂšre, lutter contre le changement climatique, la digitalisation de lâĂtat, aider les jeunes familles, meilleur accĂšs Ă la santĂ©, renforcer la sĂ©curitĂ©, renforcer lâĂ©ducation, en faveur de lâĂ©conomie, amĂ©liorer la mobilitĂ©.
Sur la pĂ©riode 2023-2028, nous allons monitorer lâactivitĂ© du gouvernement avec un focus sur ces prioritĂ©s. Nous allons monitorer des actions concrĂštes (projets de loi) et nous allons
arrĂȘter, puis suivre une sĂ©rie dâindicateurs factuels. Pour le logement, ces indicateurs seront, par exemple, lâĂ©volution du prix du logement, le nombre de logements livrĂ©s, le nombre dâautorisations de construire, le taux directeur des intĂ©rĂȘts et, pour la place financiĂšre, cela pourra ĂȘtre les assets under management, les parts de marchĂ© dans les fonds transfrontaliers ou encore les parts de marchĂ© dans les fonds ESG europĂ©ens.
La lecture rĂ©guliĂšre de ces indicateurs permettra dâobserver
lâĂ©volution de lâenvironnement et de mesurer lâimpact des actions du gouvernement. Pour apporter un regard nuancĂ© entre lâimpact de lâenvironnement (gĂ©opolitique, BCEâŠ) et les actions du gouvernement, Paperjam interrogera des experts Ă©conomiques, des lobbyistes sectoriels, mais aussi les partis de lâopposition et, bien entendu, le gouvernement. DĂ©but 2024, Paperjam vous prĂ©sentera son tableau de bord Polit-Radar 2023-2028.
SPRING 2024 33
dont profite lâensemble de la population, et pas seulement des mesures ciblĂ©es qui ne touchent que 10â% de la population. Câest en ligne avec ce qui avait Ă©tĂ© promis. Nous sommes en dĂ©mocratie. Les partis qui ont gagnĂ© ces Ă©lections ont lâintention de faire ce quâils ont dit.
Est-ce que vous considĂ©rez que cette premiĂšre mesure est la totalitĂ© des allĂšgements dâimpĂŽts que vous avez promis pour les personnes physiques ou seulement un point de dĂ©partâ?
Câest une premiĂšre Ă©tape. Les autres Ă©tapes viendront puisque nous avons Ă©tĂ© mandatĂ©s pour cinq ans. Nous verrons la situation Ă©conomique gĂ©nĂ©rale, mais aussi la grande rĂ©forme des classes dâimpĂŽts, qui sera un gros travail technique, mais aussi politique. Dans ce contexte, nous envisagerons dâautres mesures. La fiscalitĂ© doit ĂȘtre vue en mĂȘme temps que les mesures sociales. Certaines des mesures permettront aux jeunes dâacquĂ©rir un logement, dâautres concerneront lâallocation de vie chĂšre, etc. Il faut regarder le tout et pas seulement cette premiĂšre mesure alors que nous ne sommes au gouvernement que depuis une semaine. Câest un programme sur cinq ans. Nous verrons aussi pendant une pĂ©riode transitoire comment allĂ©ger la fiscalitĂ© de la classe 1A. Il y aura dâautres allĂšgements.
Peut-on financer ces mesures par la croissanceâ? Cette thĂ©orie est balayĂ©e par le prĂ©sident du Conseil national des finances publiques, Romain Bausch.
Toute dĂ©pense aide la croissance. Il est vrai quâune partie est exportĂ©e, mais une autre partie reste au Luxembourg. Jâentends ces remarques, mais je ne suis pas tout Ă fait convaincu. Nous avons par le passĂ© dĂ©montrĂ© le contraire. Si vous baissez la fiscalitĂ©, notamment des entreprises, vous attirez de nouvelles activitĂ©s Ă©conomiques, et cela renforce la compĂ©titivitĂ© et la croissance de lâĂ©conomie. Jâai la ferme intention de soutenir lâinvestissement dans la transition Ă©cologique et digitale des entreprises. Nous avons lâintention de baisser, au cours de cette lĂ©gislature, lâimpĂŽt sur le revenu des collectivitĂ©s. Tout cela gĂ©nĂ©rera de la croissance.
Conversation Luc Frieden
Est-ce que vous avez un calendrier en tĂȘte pour les allĂšgements fiscaux des entreprisesâ?
Sur toutes les mesures fiscales, je vais vous donner la mĂȘme rĂ©ponseâ: nous allons le faire au cours de cette pĂ©riode qui vient de commencer. Je suis en fonction depuis une semaine. Permettez-moi de discuter du calendrier dâabord avec mes collĂšgues du gouvernement. Lâobjectif, la direction, la trajectoire sont clairs.
Il y a un impĂŽt sur lequel nous ne sommes pas sĂ»rs dâavoir bien compris la formulation de lâaccord de coalition, câest lâimpĂŽt foncier. Est-ce quâil a vocation Ă augmenter globalement, comme le voudraient le FMI ou lâOCDE, ou est-ce que ces augmentations seront vraiment ciblĂ©es pour mobiliser les terrainsâ?
LâimpĂŽt foncier sera augmentĂ© en ligne avec le projet dĂ©jĂ soumis par le prĂ©cĂ©dent gouvernement, mais fortement critiquĂ© par le Conseil dâĂtat. Ce projet doit ĂȘtre entiĂšrement revu. Mais lâimpĂŽt foncier ne correspond plus Ă la rĂ©alitĂ© Ă©conomique. La taxe de mobilisation des terrains sây ajoute. Elle sâapplique aux terrains vides. Nous allons travailler lĂ -dessus, mais cela prendra un certain temps.
Sur le logement â et vous allez probablement nous rĂ©pondre la mĂȘme chose que sur la fiscalitĂ© â avez-vous, par exemple, une idĂ©e du nombre de logements que vous voulez mettre sur le marchĂ© chaque annĂ©eâ? Ou mĂȘme sur cinq ansâ? Histoire que lâon puisse avoir un indicateur qui permette de jauger de lâefficacitĂ© du gouvernement.
Non. Tous ceux qui au Luxembourg et Ă lâĂ©tranger annonçaient des chiffres nâont jamais rĂ©ussi Ă atteindre ces objectifs. Il y a tellement de facteurs dont il faut tenir compte. Câest pour cela que je prĂ©fĂšre avoir une trajectoire plutĂŽt que de dire quâil y aura autant de logements. Nous allons essayer dâaugmenter substantiellement lâoffre. Câest lĂ -dessus que nous allons travailler. Les mesures fiscales et les mesures de procĂ©dures, dont nous avons discutĂ© en dĂ©tail lors des nĂ©gociations de coalition, jâen suis convaincu, vont contribuer Ă nous permettre de rĂ©aliser cet objectif. Les donnĂ©es Ă©conomiques changent parfois en fonction
Le Premier ministre des Luxembourgeois et de tous les autres
«âJe souhaite dâabord que les non-Luxembourgeois sâimpliquent le plus possible dans la vie Ă©conomique et sociale. Jâai observĂ© que, dans mes fonctions antĂ©rieures, alors quâils sont trĂšs prĂ©sents dans les entreprises, ils le sont beaucoup moins dans les organes reprĂ©sentatifs de ces entreprises, qui sont encore largement dirigĂ©s par des Luxembourgeois. La deuxiĂšme chose, câest que je souhaite aller Ă leur rencontre. Jâai dit que je serais aussi le Premier ministre des nonLuxembourgeois et je me sens pleinement responsable de tous. Ce sont eux qui contribuent au dĂ©veloppement Ă©conomique et social de notre pays. Je leur en suis trĂšs reconnaissant, mais cette gratitude nâest pas suffisante. Je veux les entendre. Enfin, je les encourage Ă profiter de la loi sur la double nationalitĂ©. Beaucoup lâont fait et jâespĂšre quâils continueront Ă le faire. Et, au moins de façon passive, Ă apprendre la langue luxembourgeoise parce que le dĂ©bat politique est et restera en luxembourgeois. Câest ce mĂ©lange dâactions que je souhaite favoriser. Nous avons 47â% de notre population active qui sont des frontaliers, mais aussi la moitiĂ© de nos rĂ©sidents qui sont des Ă©trangers. Câest une particularitĂ© luxembourgeoise que nous connaissons bien et dont nous devons tenir compte dans lâaction politique, et encore plus que par le passĂ©. Câest un dĂ©fi Ă©norme pour assurer notre cohĂ©sion sociale. Et je chercherai des moyens pour les associer davantage. Je suis ouvert Ă toute bonne suggestion.â»
34 SPRING 2024
VOUS ACCOMPAGNER CâEST PRENDRE LE TEMPS DE VOUS ĂCOUTER, VRAIMENT.
Tout commence par la promesse dâun conseiller unique, Ă votre Ă©coute pendant de nombreuses annĂ©es. Penser et agir Ă long terme, câest notre vision dâun accompagnement pĂ©renne et de qualitĂ©. Notre attention est la meilleure alliĂ©e de la gestion de votre patrimoine, depuis plus de 100 ans.
Contactez-nous au 48 14 14 ou via banquedeluxembourg.com/attentifs
ATTENTIFS, DEPUIS TOUJOURS ET POUR LONGTEMPS.
Banque de Luxembourg, sociĂ©tĂ© anonyme â14, boulevard Royal âL-2449 Luxembourg âR.C.S. B5310
Conversation Luc Frieden
«âMettre seulement de lâargent nâaccĂ©lĂ©rera pas la construction. »
de la gĂ©opolitique, de ce qui se passe en Chine et aux Ătats-Unis. Nous avons aujourdâhui des donnĂ©es qui demain pourraient ĂȘtre diffĂ©rentes. Ce que nous allons faire en matiĂšre de logement est sous notre contrĂŽle, et nous ne dĂ©pendons pas de lâextĂ©rieur. En changeant quelque peu les rĂšgles en matiĂšre environnementale par rapport au logement, en y introduisant le principe de proportionnalitĂ© et dâefficacitĂ©, nous pouvons accĂ©lĂ©rer la construction de logements abordables et de logements tout court. Câest ça, notre objectif.
Quel regard avez-vous portĂ© sur les deux Assises nationales du logementâ?
Au dĂ©but, on pouvait se dire que tout le monde Ă©tait rĂ©uni et quâil allait en ressortir quelque chose de positif. Mais, Ă la sortie, on nâa pas lâimpression que cela se soit passĂ© comme ça⊠Comment allez-vous mettre ce chantier en Ćuvre de maniĂšre plus efficaceâ? On sait que les communes pourraient ĂȘtre un grand levier, mais beaucoup de bourgmestres ont peur de devoir aussi assumer la construction dâune Ă©cole ou lâinstallation de ceci ou de celaâŠ
Dâabord, nous avons dĂ©cidĂ© dâun certain nombre de mesures en faveur du dĂ©veloppement de logements. Alors quâun certain nombre de mesures proposĂ©es par le prĂ©cĂ©dent gouvernement avaient un effet contreproductif, comme la loi sur le bail Ă loyerâŠ, cette coalition a arrĂȘtĂ© des mesures fiscales, de procĂ©dures, de compensations et autres, qui tracent clairement le chemin que nous voulons emprunter Câest une premiĂšre approche diffĂ©rente, rendue possible par le fait que les libĂ©raux et les chrĂ©tiensdĂ©mocrates partagent la mĂȘme analyse de la situation et croient aux mĂȘmes moyens pour atteindre ces objectifs. Câest une diffĂ©rence majeure avec la coalition autrement composĂ©e par le passĂ©. La deuxiĂšme chose, câest que le gouvernement va consulter ces acteurs. Je rĂ©flĂ©chis encore sur le moyen appropriĂ©, rĂ©unions bilatĂ©rales dâabord,
rĂ©unions Ă plusieurs ensuite, pour avancer. Les communes, tout comme lâartisanat, sont des acteurs-clĂ©s. Je suis convaincu que le secteur public seul nâa pas les moyens de rĂ©aliser cet objectif. Câest encore une diffĂ©rence. Nous souhaitons associer le secteur privĂ©. LâĂtat aura le lead.
Est-ce une question dâargentâ?
Faut-il un choc «âfinancierâ»â?
Il faut dâabord un Ă©tat dâesprit, accĂ©lĂ©rer les procĂ©dures et les faciliter. Et il faut mettre de lâargent. Mettre seulement de lâargent nâaccĂ©lĂ©rera pas la construction.
Lâenveloppe, elle sâexprime en quoiâ?
En milliardsâ? En centaines de millionsâ? Je ne vous donnerai pas de chiffre parce que lâargent nâest pas lâĂ©lĂ©ment-clĂ© pour avancer rapidement.
LâĂ©lĂ©ment-clĂ©, câest que les acteurs aient envie dâavancer rapidement ensembleâ? Absolumentâ!
Y compris les promoteurs immobiliersâ? Tous les acteurs.
Parlons de dette. Le seuil de 30% a Ă©tĂ© abandonnĂ©, annonce de votre ministre des Finances, Gilles Roth, au bĂ©nĂ©fice dâune trajectoire et de la prĂ©servation du triple A.
Le nouveau gouvernement, composĂ© du CSV et du DP, est un gouvernement qui a la mĂȘme approche des finances publiques. Deux partis qui ont Ă©tĂ© historiquement en faveur de finances publiques stables et pour Ă©viter une dette trop Ă©levĂ©e. Dans ce contexte politique, un chiffre par nature arbitraire ne nous a pas semblĂ© nĂ©cessaire. Nous souhaitons avoir une trajectoire qui puisse ĂȘtre expliquĂ©e Ă la fois Ă notre population, aux autoritĂ©s europĂ©ennes et aux agences de notation. Avec la philosophie qui est derriĂšre ce programme gouvernemental, avec cet engagement de maintenir en toute circonstance le triple A,
en nâutilisant la dette que pour des dĂ©penses qui vont renforcer le tissu Ă©conomique et social du pays â Ă©nergies renouvelables, logements abordables â, un seuil arbitraire ne serait pas la bonne approche. La dette ne va pas continuellement augmenter par rapport au PIB, ce serait mauvais pour la capacitĂ© de remboursement de lâĂtat, surtout en temps de taux dâintĂ©rĂȘt Ă©levĂ©s
Dans sa note au formateur, le directeur du TrĂ©sor disait quâau premier trimestre 2024, il serait utile de lancer un emprunt. Les notes au formateur nâengagent pas le gouvernementâ! Il est clair que certaines dettes qui viennent Ă Ă©chĂ©ance doivent ĂȘtre renouvelĂ©es. Câest une approche de trĂ©sorerie. Alors que mes remarques concernent lâapproche politique par rapport Ă la dette.
Donc pas dâemprunt au premier trimestre 2024â?
Je ne me prononce pas là -dessus. Nous verrons la situation des marchés, de la trésorerie et des échéances de la dette début 2024.
Peut-on imaginer quâune prochaine Ă©mission obligataire puisse ĂȘtre rĂ©servĂ©e aux Luxembourgeoisâ? Une demande assez rĂ©currenteâŠ
Je suis trĂšs favorable Ă cette option.
Des acteurs invitent Ă une version dĂ©centralisĂ©e. Dans le cadre de la finance dĂ©centralisĂ©e, oĂč, disent-ils, le Luxembourg a une carte Ă jouer. La blockchain, lâeuro numĂ©rique, est-ce que ce sont des choses que vous considĂ©rez dans ce que doit suivre la place financiĂšreâ? Toutes les bonnes idĂ©es mĂ©ritent toujours examen. La place financiĂšre doit continuer Ă Ă©voluer dans le contexte des rĂšgles europĂ©ennes. Elle est tellement ouverte, donc cela doit sâinscrire dans une dĂ©marche europĂ©enne. Je veux renforcer Ă chaque instant la diversification de cette place financiĂšre. Par ailleurs, lâĂtat ne doit pas tout financer lui-mĂȘme et jâai lâintention dâexaminer, avec le ministre des Finances et dâautres collĂšgues, des voies de financement alternatives pour les grands projets dâinfrastructuresâŠ
Des partenariats public-privĂ©â?
Entre autres. Ce qui sâest fait au niveau europĂ©en avec le programme dâinvestissement
36 SPRING 2024
donne des pistes sur lesquelles nous devrions rĂ©flĂ©chir. LâĂtat pourrait garantir une partie, on lĂšverait des capitaux privĂ©s. Il y a tout un tas dâinstruments que nous allons examiner en impliquant la SNCI ou la BEI. Nous pourrions devenir plus actifs et plus crĂ©atifs que par le passĂ©.
La place financiĂšre est indispensable Ă lâĂ©conomie luxembourgeoise, mais la plupart de ses activitĂ©s motrices arrivent Ă un niveau de maturitĂ© qui ne permet plus dâespĂ©rer les niveaux de croissance de ces derniĂšres annĂ©es. Câest un risqueâ? Je ne partage pas cette analyse. Il y a 30 ans, on disait dĂ©jĂ la mĂȘme chose. Il y a 20 ans, on disait la mĂȘme chose. La Place sâest toujours dĂ©veloppĂ©e et, sous ce gouvernement, elle a encore plus de chances de se dĂ©velopper. Les deux partis ont une approche trĂšs ouverte et sont prĂȘts Ă la soutenir. Nous allons tout faire pour quâelle reste compĂ©titive par rapport Ă nos principaux concurrents et amis, pour quâau niveau europĂ©en, nous puissions tout faire pour quâil y ait des conditions de level playing field et que le marchĂ© unique des services financiers fonctionne vraiment. Je suis assez positif par rapport au dĂ©veloppement de la Place, qui, comme tout secteur Ă©conomique, doit sâadapter Ă lâenvironnement qui change. La digitalisation peut aussi apporter de nouveaux crĂ©neaux, la blockchain et autres. Il faut travailler lĂ -dessus, il faut renforcer tout cela et crĂ©er le meilleur cadre possible. Nous le ferons en Ă©troite concertation avec les acteurs Ă©conomiques. Câest la philosophie qui mâimporte. Je ne gouverne pas en thĂ©orie, mais avec les acteurs Ă©conomiques, en les Ă©coutant et en faisant les arbitrages politiques qui sâimposent.
Comment comptez-vous rĂ©former le Haut ComitĂ© de la place financiĂšreâ? Je laisse cela entre les mains du nouveau ministre des Finances. Fondateur de ce haut comitĂ© il y a une quinzaine dâannĂ©es, je souhaite que ce soit davantage quâun simple forum de discussions. Quâil y ait un calendrier clair avec des mesures concrĂštes qui puissent en sortir.
Est-ce que, outre la taxe dâabonnement, la contribution aux rĂ©gulateurs financiers,
Conversation Luc Frieden
lâindexation est un problĂšme pour les acteurs du secteur financier qui ont de la substance au Luxembourgâ? Le gouvernement a convenu de maintenir lâindexation pour des raisons de paix sociale et de stabilitĂ©. Si plusieurs tranches devenaient payables au cours de la mĂȘme annĂ©e, nous prendrons dâautres mesures pour assurer la compĂ©titivitĂ© des entreprises et le pouvoir dâachat des personnes. Face Ă une inflation importante, nous devons prendre dâautres mesures pour soutenir et maintenir lâactivitĂ© Ă©conomique. Nous le ferons.
La grĂšve en ce moment chez Ampacet est dans le prolongement de difficultĂ©s de lâindustrie au Luxembourg, qui a Ă©tĂ© maintenue peu ou prou Ă flot Ă coups dâengagements financiers de lâĂtat pour moderniser son outil de travail. Ă peine arrivĂ©e au Luxembourg, Freyr est dĂ©jĂ repartie aux Ătats-Unis pour profiter du programme dâinvestissement de Joe Biden. Comment allez-vous aborder cette questionâ?
Je veux absolument maintenir et dĂ©velopper tous les secteurs Ă©conomiques au Luxembourg, y compris lâindu strie. LâEurope doit avoir une industrie forte. Les moyens mis en Ćuvre aux Ătats-Unis ne sont pas Ă la disposition de lâEurope puisque nous nâavons pas ces mesures fiscales Ă disposition. Mais je suis trĂšs dĂ©terminĂ©, et câest plus facile dans le gouvernement actuel, grĂące Ă sa composition, de faire en sorte que les entreprises voient en lâĂtat quelquâun qui les aide Ă se dĂ©velopper. Câest au niveau des autorisations, de lâapproche gĂ©nĂ©rale que je souhaite avoir du point de vue de lâadministration, que les entreprises voient de nouvelles possibilitĂ©s dâinvestir, de crĂ©er de nouveaux emplois. Nous allons soutenir les entreprises. Lâindustrie est un Ă©lĂ©ment-clĂ©, jâen ai dâailleurs discutĂ© Ă Paris avec le prĂ©sident français, Emmanuel Macron. Nous sommes alignĂ©s sur cette idĂ©e que lâEurope, au niveau technologie, innovation et production, ne traĂźne pas derriĂšre les autres grands blocs Ă©conomiques. Nous devons agir en consĂ©quence. Câest un Ă©lĂ©ment essentiel. Je soutiendrai dâailleurs les dĂ©marches dâautres pays comme la France et qui vont dans le mĂȘme sens.
Le Premier ministre en trois dates
Il y a 30 ans Ă la Chambre des dĂ©putĂ©s Deux ans aprĂšs son entrĂ©e au CSV, Luc Frieden devient le plus jeune dĂ©putĂ© de la Chambre des dĂ©putĂ©s. Ă son agenda, la crĂ©ation dâune cour constitutionnelle et de tribunaux administratifs indĂ©pendants.
Premier mandat de ministre
En 1998, il est nommé ministre de la Justice, du Budget et des Relations avec le Parlement au sein du gouvernement Juncker-Poos II. Il aura ensuite le Trésor (1999), la Défense (2004), les Finances (2009) et la Communication et les Médias (2013).
Lâautre Chambre
En 2014, il rejoint la Deutsche Bank à Londres et revient au Luxembourg deux ans plus tard, à la Bil et chez Saint-Paul Luxembourg. En 2019, il prend la présidence de la Chambre de commerce.
38 SPRING 2024
Les visuels de cette page ne sont pas contractuels et peuvent ĂȘtre modiïŹ Ă©s.
«âLe Luxembourg est un connecteur naturel pour la Chineâ»
Fabio Regis et Loli Spinola, de Bank of China
Europe, Ă©voquent lâĂ©tat de lâĂ©conomie chinoise, les possibilitĂ©s dâinvestissement en Chine et le dĂ©veloppement de la banque, dont lâactionnaire majoritaire est lâĂtat chinois.
Portrait ROMAIN GAMBA Journaliste GUILLAUME MEYER
40 SPRING 2024 Conversation Fabio Regis et Loli Spinola
Fabio Regis et Loli Spinola travaillent au dĂ©partement Gestion dâactifs et banque dâinvestissement chez BOC Europe Ă Luxembourg.
Quel Ă©tait lâĂ©tat de santĂ© de lâĂ©conomie chinoise en cette fin dâannĂ©e 2023â?
FABIO REGIS (F.âR.) MalgrĂ© les dĂ©fis auxquels elle est confrontĂ©e, la Chine reste la deuxiĂšme Ă©conomie de la planĂšte et le premier contributeur Ă la croissance mondiale. Câest vrai que depuis 2010, le pays fait face Ă une baisse de son taux de croissance, mais cela sâexplique en partie par des changements sociĂ©taux, avec une classe moyenne grandissante et une transition vers un modĂšle Ă©conomique plus durable, moins dĂ©pendant des exportations. Cette baisse de la croissance est Ă©videmment aussi liĂ©e Ă dâautres Ă©lĂ©ments, comme la guerre commerciale avec les Ătats-Unis, commencĂ©e en 2018 et qui se poursuit toujours, avec un nouveau chapitre sur les puces Ă©lectroniques rĂ©cemment rĂ©vĂ©lĂ©. En 2020, le Covid a paralysĂ© le monde entier, le dĂ©faut de paiement dâEvergrande en 2021 a touchĂ© de plein fouet lâindustrie de lâimmobilier, et finalement, la politique zĂ©ro Covid a Ă©tĂ© mise en place jusquâen 2023. Tous ces facteurs â non exhaustifs â ont eu un impact sur lâĂ©conomie, les marchĂ©s et les investissements directs Ă©trangers dans le pays.
Tout le monde sâattendait Ă ce que la Chine rebondisse rapidement aprĂšs la fin de sa politique zĂ©ro Covid⊠LâĂ©conomie montre-t-elle des signes de stabilisationâ? F.âR. Oui, mais la reprise a encore besoin de temps pour gagner en force. La demande est faible, de nombreuses incertitudes internes et externes demeurent. Cela se reflĂšte directement dans les trĂšs faibles taux dâinflation enregistrĂ©s en Chine en 2023, contrairement Ă ceux de lâUnion europĂ©enne et des Ătats-Unis. Lâindice des prix Ă la consommation (IPC) a chutĂ© de 0,2â% en octobre, principalement Ă cause dâune chute du prix de la viande de porc. Lâincertitude sur le secteur immobilier reste aussi un point dâattention. Cela dit, comme une grande partie des indicateurs suivis, lâIPC est un indicateur retardĂ© (qui reflĂšte les changements qui ont dĂ©jĂ eu lieu, ndlr). En analysant des indicateurs coĂŻncidents, on constate que la croissance du produit intĂ©rieur brut (PIB) surpasse les attentes du marchĂ© au troisiĂšme trimestre 2023 et que le taux gĂ©nĂ©ral de chĂŽmage urbain baisse constamment depuis quelques mois Du cĂŽtĂ© des indicateurs avancĂ©s, la courbe de
rendement continue sur une pente ascendante, avec un Ă©cart positif entre les diffĂ©rents taux dâintĂ©rĂȘt â ce qui est bon pour lâĂ©conomie. Les ingrĂ©dients de la reprise sont donc lĂ , mais il faudra du temps, ainsi quâun scĂ©nario international favorable.
Lâimmobilier reprĂ©sente un risque systĂ©mique en Chine. Cette crise doit-elle inquiĂ©ter les investisseurs en Europe et au Luxembourgâ?
F.âR. La Chine est lâun des principaux partenaires commerciaux de lâUE et des ĂtatsUnis, achetant chaque annĂ©e pour des milliards dâeuros de produits de base et de machines. La contraction du secteur immobilier chinois au cours des prochaines annĂ©es pourrait avoir un impact considĂ©rable sur lâindustrie lourde et sur les marchĂ©s des matiĂšres premiĂšres Ă lâĂ©chelle mondiale. Au Luxembourg, lâimpact direct concerne les fonds dâinvestissement ayant une stratĂ©gie chinoise qui ont subi des sorties de capitaux depuis 2021, lorsque la crise a vraiment commencĂ© avec Evergrande.
LOLI SPINOLA (L.âS.) La Chine est la deuxiĂšme Ă©conomie mondiale, ce qui sây passe a donc un impact direct ou indirect dans le monde. Mais le dĂ©bordement direct du secteur immobilier est limitĂ©, et le risque dâune crise systĂ©mique plus large en Europe est contenu. Le sentiment du marchĂ© sâest lĂ©gĂšrement amĂ©liorĂ© dĂ©but novembre 2023, lorsque le gouvernement de Shenzhen a exprimĂ© une volontĂ© plus forte que prĂ©vu de soutenir China Vanke, lâun des plus anciens et plus grands promoteurs immobiliers rĂ©sidentiels. Notons aussi que le boycott des prĂȘts hypothĂ©caires en Chine a largement pris fin, et que les banques domestiques sont beaucoup mieux capitalisĂ©es aujourdâhui que dans les annĂ©es 1990. Des mesures sont en place pour rĂ©duire la dette dans lâimmobilier ainsi que la dĂ©pendance de la croissance Ă ce secteur.
Lâimmobilier a Ă©tĂ© un moteur essentiel de la croissance chinoise pendant
«âNous proposons des capacitĂ©s de banque dâinvestissement ici, au Luxembourg. Câest rare. »
LOLI SPINOLA
42 SPRING 2024 Conversation Fabio Regis et Loli Spinola
au moins 20 ans. Comment la Chine va-t-elle diversifier sa croissanceâ?
L.âS. La diversification est engagĂ©e depuis quelques annĂ©es. La Chine vise la premiĂšre place mondiale dans le domaine de lâintelligence artificielle (IA) et occupe une place de premier plan dans le monde en matiĂšre de rĂ©gulation de lâIA. Comme premier fabricant mondial de voitures Ă©lectriques, la Chine commence Ă se positionner Ă©galement comme lâun des leaders mondiaux en matiĂšre de politique climatique . Dâautre part, lâengagement dans le secteur des semi-conducteurs est en croissance, avec le soutien de lâĂtat et avec lâobjectif dâune production autosuffisante Ă 70â% dans une dĂ©cennie.
Comment voyez-vous les perspectives de lâĂ©conomie chinoiseâ?
F.âR. Le gouvernement prĂ©voit une croissance du PIB de 5â% cette annĂ©e, une Ă©volution liĂ©e principalement Ă la construction dâinfrastructures, notamment dâusines. Ce nâest pas nĂ©gligeable. Une croissance chinoise de 5â% en un an, câest comme ajouter une Ă©conomie de la taille du BrĂ©sil tous les deux ans, ou une Ă©conomie de la taille de lâAllemagne tous les quatre ans. Rappelons que la Chine a mis en place plusieurs initiatives de politique monĂ©taire et fiscale et quâelle a introduit de la souplesse dans les secteurs financier et immobilier pour stimuler lâĂ©conomie. Elle dispose toujours dâun arsenal assez important en cas de besoin. MĂȘme si quelques prĂ©occupations resteront prĂ©sentes dans lâesprit des investisseurs, la Chine prĂ©sente toujours un bon potentiel de croissance Ă long terme. Nous prĂ©voyons une reprise de lâactivitĂ© industrielle et des marchĂ©s actions en 2024. Nous sommes optimistes quant aux secteurs considĂ©rĂ©s comme stratĂ©giques par le gouvernement, comme les technologies de lâinformation, les Ă©nergies vertes, les Ă©quipements aĂ©rospatiaux, le gĂ©nie ocĂ©anique, les Ă©quipements ferroviaires et Ă©lectriques, les nouveaux matĂ©riaux et les machines agricoles. Mais aussi le secteur financier.
Les dĂ©bats persistent parmi les institutionnels europĂ©ens sur lâopportunitĂ© dâinclure la Chine dans leur univers dâinvestissement.
Quels en sont les principaux avantagesâ?
F.âR. Investir en Chine permet de diversifier son portefeuille vers la deuxiĂšme Ă©conomie mondiale, compte tenu Ă©galement de la faible corrĂ©lation de son marchĂ© obligataire onshore avec le reste du monde. En outre, malgrĂ© la montĂ©e des taux en Occident, les rendements sont historiquement Ă©levĂ©s. Ajoutons Ă cela que la Chine est le deuxiĂšme marchĂ© mondial pour les obligations vertes, que le pays conserve lâun des taux de croissance les plus rapides du globe et que les titres chinois sont surpondĂ©rĂ©s dans tous les grands indices depuis 2018.
Et les principaux dĂ©fisâ?
«âUne croissance chinoise de 5â% en un an, câest ajouter une Ă©conomie de la taille de lâAllemagne tous les quatre ans. »
FABIO REGIS
F.âR. Il peut sâavĂ©rer compliquĂ©, pour un grand institutionnel, dâinvestir dans des obligations ESG (hors obligations vertes) compte tenu du manque de donnĂ©es disponibles sur les Ă©metteurs dâun point de vue rĂ©glementaire. De mĂȘme, les normes de notation de crĂ©dit ne sont pas harmonisĂ©es avec la mĂ©thodologie internationale, ce qui ne facilite pas lâanalyse des investissements. Parmi les autres points Ă amĂ©liorer, on peut citer le manque de liquiditĂ© du marchĂ© local de la dette dâentreprises, ainsi quâun accĂšs encore limitĂ© aux produits dĂ©rivĂ©sââ bien que certains dĂ©veloppements sâobservent sur ce terrain.
Quel conseil donner aux investisseurs europĂ©ens et luxembourgeois qui envisagent dâentrer sur le marchĂ© financier chinoisâ?
F.âR. Les fonds dâinvestissement restent une alternative fiable pour investir sur le marchĂ© chinois. Non seulement lâargent de lâinvestisseur est protĂ©gĂ© par un cadre rĂ©glementaire europĂ©en, notamment dans le cas de la directive Ucits, mais la stratĂ©gie dâinvestissement est aussi dĂ©lĂ©guĂ©e Ă un gestionnaire qui a la connaissance du marchĂ©. Les investissements en ligne directe sont Ă©galement possibles via le marchĂ© offshore, notamment via Hong Kong et Luxembourg, mais aussi pour le marchĂ© onshore via diffĂ©rents schĂ©mas dâaccĂšs.
79,3
Câest, en milliards dâeuros, le total des actifs dĂ©tenus par des rĂ©sidents luxembourgeois en Chine Ă fin juin 2023, selon la Banque centrale du Luxembourg. Cette valeur nâa fait que baisser depuis son pic il y a deux ans (elle atteignait 126,9 milliards dâeuros Ă fin juin 2021). Ce recul reflĂšte la tendance europĂ©enne. Il sâexplique Ă la fois par des facteurs macroĂ©conomiques (taux bas, contreperformance Ă©conomique et crise immobiliĂšre en Chine) et gĂ©opolitiques (surveillance accrue des flux de capitaux chinois entrants et sortants en Europe et aux Ătats-Unis).
44 SPRING 2024
Conversation Fabio Regis et Loli Spinola
www.luxembourg-realestate.com INVEST IN DUBAI MURAT MUTLU +971 50 923 7005 Why Dubai ? âą Tax Free Income âą 8-10% ROI âą Safe & Stable âą High Rental Yields âą Strong Regulation âą Booming Tourism
Conversation Fabio Regis et Loli Spinola
Quels sont les canaux disponiblesâ?
L.âS. Les principaux canaux dignes dâintĂ©rĂȘt sont le marchĂ© obligataire interbancaire chinois (CIBM) par le biais de CIBM Direct, qui se prĂ©sente comme le principal lieu de nĂ©gociation pour les obligations souveraines et quasi gouvernementales. Bond Connect est un autre canal dâinvestissement, lancĂ© en 2017, qui permet aux investisseurs Ă©trangers dâaccĂ©der aux marchĂ©s des titres Ă revenu fixe en Chine continentale via lâinfrastructure de nĂ©gociation de Hong Kong. Les clients ont la possibilitĂ© de nĂ©gocier via Bloomberg et Tradeweb. QFI (Qualified Foreign Investors) est un rĂ©gime collectif rĂ©visĂ© en 2020 qui simplifie et rationalise le processus dâaccĂšs aux marchĂ©s financiers chinois. Jâajoute quâun nouveau schĂ©ma lancĂ© en mai, Swap Connect, permet aux investisseurs Ă©trangers dâaccĂ©der au marchĂ© des swaps chinois (5.000 milliards de dollars).
F.âR. Sans oublier le Green Bond Channel local, créé par les bourses de Luxembourg, de Shanghai et de Shenzhen. Il fait office de vitrine pour les obligations vertes listĂ©es en Chine, mais ne permet pas de faire du trading.
Le recours Ă ces schĂ©mas reste soumis Ă des conditions strictes. La Chine a-t-elle toujours la volontĂ© dâouvrir son marchĂ© financier aux investisseurs Ă©trangersâ?
L.âS. Nous ne pouvons pas parler pour le gouvernement chinois, mais des mesures rĂ©centes montrent une volontĂ© dâouverture. Je viens de mentionner Swap Connect, qui reprĂ©sente un game changer pour les investisseurs internationaux sur le marchĂ© des swaps.
La Chine est-elle attractive pour les Ă©metteurs europĂ©ensâ?
L.âS. Les obligations Panda, des obligations libellĂ©es en yuans Ă©mises par des Ă©trangers, reprĂ©sentent une option attrayante pour les investisseurs internationaux sur le marchĂ© obligataire chinois. LâĂ©mission de tels titres au premier semestre 2023 a atteint un record dâenviron 72 milliards de yuans, soit environ 10 milliards de dollars, une augmentation de plus de 33â% par rapport Ă la mĂȘme pĂ©riode de lâannĂ©e prĂ©cĂ©dente. Cela est en
partie dĂ» Ă la divergence des politiques monĂ©taires en Chine â oĂč les taux dâintĂ©rĂȘt restent relativement bas â par rapport aux autres Ă©conomies.
F.âR. Pour lâĂ©mission dâactions, la plateforme de cotation de Hong Kong est devenue plus attrayante pour les Ă©trangers qui souhaitent accĂ©der aux Ă©normes rĂ©serves de liquiditĂ©s de la Chine continentale. Le systĂšme Stock Connect permet Ă des investisseurs particuliers basĂ©s en Chine dâacheter des actions Ă©mises Ă Hong Kong. Depuis mars 2023, ce marchĂ© est ouvert aux entreprises Ă©trangĂšres qui rĂ©alisent une introduction en bourse primaire dans cette juridiction. Autrement dit, ces sociĂ©tĂ©s peuvent effectuer une levĂ©e de fonds auprĂšs de la population chinoise Ă partir de Hong Kong. Ă ce stade, peu dâĂ©metteurs Ă©trangers saisissent cette opportunitĂ©.
Quels types dâinvestissements sont aujourdâhui populaires auprĂšs des Chinois qui cherchent Ă investir dans lâUE via le Luxembourgâ?
F.âR. Historiquement, les Chinois ont prĂ©fĂ©rĂ© investir dans des entreprises ou des actifs existants. Plusieurs sociĂ©tĂ©s luxembourgeoises (Ă lâinstar de Cargolux, la Bil et IEE) et la majeure partie des ports europĂ©ens ont ainsi des actionnaires chinois. Plus rĂ©cemment, on a observĂ© un changement de stratĂ©gie. MĂȘme si les investissements dans des entreprises ou des actifs existants restent importants, les Chinois ciblent de plus en plus les nouvelles activitĂ©s, comme la production de batteries, de vĂ©hicules Ă©lectriques, de composants Ă©lectroniques⊠Voyez la construction dâusines de batteries en Allemagne, en Hongrie et au Royaume-Uni.
Quelle est la stratĂ©gie de croissance de Bank of China au Luxembourg et dans lâUEâ?
L.âS. Nous sommes lâune des rares banques Ă proposer des capacitĂ©s de banque dâinvestissement ici, au Luxembourg. AprĂšs le Brexit, notre filiale BOC Europe a Ă©tĂ© choisie comme hub europĂ©en pour les marchĂ©s de capitaux de dette et ses services de distribution. Cela nous permet de continuer Ă servir nos clients institutionnels en matiĂšre de revenus fixes dans la rĂ©gion, tant sur les marchĂ©s primaires
DES LIENS ANCIENS
Si Bank of China a choisi le Luxembourg, en 1979, pour ouvrir sa premiĂšre reprĂ©sentation Ă lâĂ©tranger depuis la crĂ©ation de la RĂ©publique populaire de Chine en 1949, cela peut ĂȘtre largement attribuĂ© Ă Adolphe Franck. Cet employĂ© des chemins de fer luxembourgeois, communiste fervent et admirateur de Mao Zedong, a jouĂ© un rĂŽle crucial dans la connexion entre la Chine et le Luxembourg. Il a visitĂ© la Chine Ă plusieurs reprises et rencontrĂ© frĂ©quemment la direction du Parti communiste, y compris le prĂ©sident Mao. Il dĂ©tenait des brevets sur des amĂ©liorations techniques pour les locomotives Ă vapeur, quâil a offerts Ă la Chine. Adolphe Franck a Ă©tĂ© le premier Ă©tranger Ă recevoir le titre dâ«âambassadeur de lâamitié⻠en Chine. Une «âcoexistence amicaleâ» «âDepuis 1979, les relations entre la Chine et le Luxembourg ont Ă©tĂ© prospĂšres, stables, basĂ©es sur le respect mutuel, constituant un bon exemple de coexistence amicale et de coopĂ©ration mutuellement bĂ©nĂ©fique entre les pays, souligne Bank of China. Des liens plus Ă©troits crĂ©ent davantage dâopportunitĂ©s pour une coopĂ©ration commerciale plus importante, pour nos Ă©conomies, nos populations, et une meilleure comprĂ©hension grĂące aux Ă©changes interculturels.â»
Un point dâentrĂ©e
En 1991, Bank of China ouvre la voie Ă son expansion europĂ©enne en crĂ©ant une filiale. Celle-ci sert de hub et de point dâentrĂ©e, reliant les investisseurs chinois Ă lâUE et servant de conduit pour les investissements europĂ©ens en Chine. Le Luxembourg dispose aujourdâhui dâune infrastructure et de services destinĂ©s Ă aider les investisseurs Ă prendre des positions en Chine. Ă fin 2021, selon PwC & Lipper, 75â% des fonds europĂ©ens investissant en Chine Ă©taient basĂ©s au Luxembourg et 44â% des fonds mondiaux investissant en Chine Ă©taient luxembourgeois.
46 SPRING 2024
LUX E MBOUR G CI T Y DIVE INTO THE DEPTHS OF THE CITY luxembourg-city.com Tickets Luxembourg City Tourist Office - Place Guillaume II OPEN ALL YEAR
que secondaires, et dâĂ©largir nos capacitĂ©s en soutenant les Ă©metteurs europĂ©ens dans leurs besoins de financement. Au fil des ans, la banque a dĂ©veloppĂ© ses activitĂ©s et ses opĂ©rations dans toute lâEurope. Elle a créé des succursales transfrontaliĂšres aux Pays-Bas, en Belgique, en Pologne, en SuĂšde, au Portugal, en GrĂšce et en Irlande. Elle couvre dĂ©sormais lâEurope centrale et orientale et la Serbie grĂące Ă lâĂ©tablissement, achevĂ© lâan dernier, dâune entreprise mĂšre unique dans lâUE. BOC Europe joue le rĂŽle â central â de siĂšge rĂ©gional outre-mer en Europe, se gĂ©rant elle-mĂȘme et gĂ©rant les institutions de la rĂ©gion.
Aujourdâhui, le Luxembourg est le hub europĂ©en pour sept banques chinoises. Quel avantage comparatif cela lui procure-t-il en pratiqueâ?
F.âR. Cela constitue de toute Ă©vidence un facteur dĂ©terminant pour attirer dâautres sociĂ©tĂ©s et entreprises de Chine. Câest bĂ©nĂ©fique pour la visibilitĂ© du Luxembourg non seulement en Chine, mais aussi dans toute lâAsie. Au fil des ans, le Luxembourg est devenu le connecteur naturel des entreprises chinoises en
Europe et, par consĂ©quent, le centre dâinvestissement europĂ©en en Chine. Ce rĂŽle dâaimant jouĂ© par les Ă©tablissements chinois se voit aussi dans le domaine de la fintech. Avec la prĂ©sence des gĂ©ants Alipay et China UnionPay, la visibilitĂ© du Luxembourg a Ă©normĂ©ment augmentĂ© auprĂšs de ces sociĂ©tĂ©s technologiques.
Ă vous entendre, on peut aussi parler dâun effet BrexitâŠ
F.âR. Les banques chinoises nâont pas Ă©tĂ© trĂšs impactĂ©es par le Brexit, mais la majeure partie des activitĂ©s concernĂ©es ont effectivement migrĂ© vers le Luxembourg. Notamment lâĂ©mission et la vente dâobligations. De maniĂšre gĂ©nĂ©rale, le choix du Luxembourg comme hub europĂ©en pour les banques chinoises le positionne en premiĂšre place pour bĂ©nĂ©ficier de tous les projets dâexpansion de nature rĂ©glementaire (comme lâĂ©tablissement dâune entreprise mĂšre unique dans lâUE) ou de nature stratĂ©gique (comme le dĂ©veloppement dâune nouvelle ligne dâaffaires).
Comment dĂ©velopper les relations financiĂšres entre la Chine et le Luxembourgâ?
F.âR. Les activitĂ©s des banques chinoises au Luxembourg peuvent continuer Ă se dĂ©velopper en remontant dans la chaĂźne de valeur. Notamment en renforçant lâĂ©mission dâobligations, la gestion dâactifs et, Ă©ventuellement, la gestion de patrimoine. Continuons aussi Ă travailler sur lâespace fintech pour attirer davantage dâacteurs chinois au Luxembourg, Ă©galement en harmonisant les demandes en lien avec le rĂšglement gĂ©nĂ©ral sur la protection des donnĂ©es. Un autre chantier concerne la transparence des donnĂ©es financiĂšres. Et sachant que la Bourse de Luxembourg nâest pas impliquĂ©e dans les canaux Stock Connect et Bond Connect, pourquoi ne pas dĂ©velopper celaâ? Les investisseurs sont demandeurs.
Quid de la finance durableâ?
F.âR. Il faudrait dĂ©velopper davantage une architecture ESG au Luxembourg, des centres de donnĂ©es, des conseils techniques, juridiques et financiers dĂ©diĂ©s Ă la thĂ©matique de la Chine. Et dans le sillage de la EU-China Common Ground Taxonomy, une Ă©tude comparative entre nos deux systĂšmes, il est important de poursuivre cette harmonisation en vue dâune approche commune de lâESG.
MARCHĂ FINANCIER CHINOISâ: UNE OUVERTURE TRĂS CONTRĂLĂE
En pratique, les institutionnels europĂ©ens souhaitant investir en Chine pour diversifier leur portefeuille se heurtent Ă de nombreuses contraintes. Ăconomiste au centre Bruegel (Bruxelles) et Ă lâInstitut Peterson (Washington), Nicolas VĂ©ron en cite deuxâ: le contrĂŽle des changes (le yuan, la monnaie chinoise, nâest pas convertible) et le contrĂŽle des investissements (pour acheter et vendre des actions, il faut passer par un intermĂ©diaire chinois).
«âCe contrĂŽle des capitaux
rend difficile le rapatriement des fonds investis en Chine, observe le spĂ©cialiste. Il sâagit par ailleurs dâun environnement imprĂ©visible, oĂč la loi et la pratique des autoritĂ©s peuvent diverger. Les Chinois nâont pas tout Ă fait la mĂȘme relation au droit que les Occidentaux.â»
Pour accĂ©der aux marchĂ©s des capitaux chinois, les investisseurs internationaux peuvent utiliser un certain nombre de canaux. Notamment les rĂ©gimes dĂ©rogatoires Stock Connect et Bond Connect. «âDâune certaine maniĂšre,
un peu comme Ă la frontiĂšre entre Gaza et lâĂgypte, les Chinois ont creusĂ© des tunnels qui permettent dâĂ©viter les contrĂŽles des capitaux, image Nicolas VĂ©ron. Mais dans des quantitĂ©s limitĂ©es, Ă©videmment, et pour des investisseurs qualifiĂ©s. Sinon, ce serait ingĂ©rable.â»
Au Luxembourg, ces rĂ©gimes sont surtout utiles pour permettre aux fonds dâacquĂ©rir des actions chinoises A (libellĂ©es en yuans et nĂ©gociĂ©es sur les bourses de Chine continentale) ou dâaccĂ©der au marchĂ©
obligataire interbancaire chinois, explique le responsable du dĂ©veloppement commercial de Luxembourg for Finance, Chris Hollifield. «âEn tant que centre financier international, le Luxembourg vise Ă sâassurer que les investisseurs mondiaux disposent de tous les canaux possibles pour investir en Chine, et que nous disposions de lâexpertise nĂ©cessaire que la communautĂ© internationale peut mettre Ă profit Ă cette fin.â»
48 SPRING 2024
Conversation Fabio Regis et Loli Spinola
Challenge and Care
A
850 students aged from 3 to 18+ years, representing more than 70 nationalities. This rich diversity provides a unique and exciting learning environment for every child
world-class international education in Luxembourg
/stgeorgesluxembourg /stgeorges_lux
/school/stgeorgeslux
âOur launch here is a significant milestoneâ
Benoit Nevouet, managing director of Bank of Americaâs new branch in Luxembourg, told Delano about the bankâs activities here in the grand duchy, what heâs excited about and how the bank supports local communities.
LYDIA LINNA Photo
GAMBA
Journalist
ROMAIN
50 SPRING 2024 Conversation Benoit Nevouet
Benoit Nevouet joined Bank of America in May 2023.
Can you give a brief summary of your career and role at Bank of America?
I have 26 years of experience in the banking world and have been fortunate to have the opportunity to work in various regions and countries, which has been enriching both personally and professionally. Helping set up a new branch for Bank of America is a great challenge in a country that I know well and to which I owe a lot. I began my professional career in Luxembourg and have had great career opportunities here, spanning 17 years in total.
Iâm proud to have the opportunity to work with Bank of America and did not hesitate when the opportunity was offered. In addition to its strong footprint and banking capabilities, Bank of America offers an incredible working environment in terms of diversity and inclusion--not just in Luxembourg, but in every market they are present. I appreciate the fact that Bank of America invests in the development of its employees. Itâs also committed to supporting local communities in various ways.
Why did Bank of America decide to open a branch in Luxembourg?
Can you tell me more about BofAâs activities here in the grand duchy?
The launch demonstrates our ongoing commitment to supporting clients in key countries where they have cash management requirements. It will be able to support clients--corporate, commercial and NBFIs (non-bank financial institutions)--with setting up local bank accounts and provide in-country transaction banking products and services.
Our launch here is a significant milestone for businesses in the region, given that Luxembourg is the second largest investment fund centre in the world, after the United States. Also, many multinational companies have chosen Luxembourg as a European hub for their activities and it is also home to the European Investment Bank. We are proud to support business opportunities and responsible growth in this important financial centre.
What are your plans to grow the branch here?
Our first priority was to bring across existing clients to our new branch, which we
accomplished smoothly. There has also been strong demand for us to set up new clients and legal entities--our clients and their requirements will continue to be our number one focus.
Are there any challenges that youâre anticipating?
We do not identify any specific challenges which are unique from those that any other banking provider faces in establishing a new branch.
What are you most looking forward to accomplishing?
We are excited to develop our franchise in Luxembourg and to become a key contributor to the development of this highly recognised international financial marketplace. Implementing a presence in a new country is always an exciting and unique project; it requires collaboration with various stakeholders in order to make it a success, thereby inciting enthusiasm and commitment across the whole organisation. As part of the bankâs commitment to CSR, I also look forward to seeing the ways in which we are able to contribute to the local community.
Is there anything in particular you are excited about as part of Bank of Americaâs commitment to local communities?
âWe are able to contribute to the local community.â
Indeed, the bank believes investment in the arts helps build communities and Iâm really pleased to be part of an institution which is a longstanding supporter of arts, culture and heritage around the world. The bank supports a wide range of non-profit organisations with funding and programming to help promote cultural sustainability and make the arts more accessible and inclusive. This includes sponsorship of major exhibitions, loaning its own art collection to cultural organisations at no cost and the Bank of America Art Conservation Project, which provides grants to conserve historically significant works of art.
BIO
Before becoming branch manager for Bank of America in Luxembourg in May 2023, Benoit Nevouet spent 25 years at BNP Paribas Group, holding various management positions in several countries.
The last six years were in Luxembourg, where he served as head of transaction banking (cash management, forex fixed income, trade finance and escrow services) and was a member of the corporate banking executive committee.
From 2013 to 2017, he was the head of sales & implementation for forex/fixed income and cash management in Italy. Before that, he was regional head of cash management for the Middle East and Southern Africa for four years and held various positions in Luxembourg for 11 years.
52 SPRING 2024 Conversation Benoit Nevouet
INVEST IN YOUR FUTURE
We work alongside each customer without losing sight of what really matters: the future, the greatest investment WE VALUE WHAT REALLY MATTERS Sustainability, discover all our values on eurizoncapital.com A company of
âThis
is
what keeps CISOs awake at nightâ
Information security as a practice is maturing within organisations: it is the job of the chief information security officer (CISO) to contextualise IT threats--which, equally, are operational threats--for top management.
Grant Thorntonâs CISO Sabika Ishaq explains.
Journalist JEFF
Photo GUY WOLFF
PALMS
54 SPRING 2024 Conversation Sabika Ishaq
Sabika Ishaq became the CISO of Grant Thornton Luxembourg in January 2023.
What challenges are CISOs facing?
There are two aspects⊠one is technological advancement and the other is the human element that comes along. So we have AI and machine learning tools--ChatGPT topping the list at the moment--but a human element [that also] needs to be considered at every step, because if there is no awareness, in terms of the use of these tools, then we are bound to face increased compromise.
This is what keeps CISOs awake at night: when they feel that there is a lack of awareness in terms of understanding these technological trends, not only at an organisational or a human level, but at a societal level. Because we all need to work together in order to make our cyberspace more secure.
Thirdly, compliance--in terms of the regulations that are coming in. With new technologies, we have new regulations, because new risks arrive⊠and all these obligations we need to be aware of, and that is a challenge, definitely.
And then, when you encompass all of those, there is the challenge of convincing your management that you need the budget to put the security controls in place. If you have the backing of the management, you can put these controls in place very easily. However, if the management is difficult to convinceâŠ
Are CISOs changing their strategies?
Cybersecurity is a topic that has gone from being a back-end, technological topic to a board-level topic. It needs to be discussed at the level of the board, at the level of the top management, who understand that they do have cyber risks attached to their business processes. And for that purpose, instead of the operational and the IT teams working in silos, they need to work together to be able to understand the objectives of the business, and then--according to these objectives-put in the controls that will protect the crown jewels of the organisation itself.
I can tell you the strategy that we have at Grant Thornton Luxembourg: pushing solutions that help put us into a resilient security posture, right from the top. Because when the decision is made at the top, it is easier to have a trickle-down effect to the rest of the organisation, and
to have that security culture in place-which is missing in a lot of organisations--to deal with this continuously changing threat landscape that we face on a daily basis.
Whatâs a common misconception about CISOs?
That the role is very technical. It is not. It very, very much revolves around the human element, because you need to work with people as a CISO. And in order to put that resilient security posture in place, itâs not only the technical aspect, but--as I said right in the beginning--the human aspect. You need to have the ability to build that rapport with your staff members, in order to understand their point of view and also to put your point of view across in a language that they are able to understand.
Any thoughts about the regulatory horizon?
âIt needs to be discussed at the level of the board.â
Some organisations--depending on their size--feel overwhelmed with all these regulations coming in. However⊠it is very important that these regulations do come in, because they force an organisation to put controls in place that otherwise wouldnât even be considered.
When I spoke about the budgetary challenge that CISOs face, one of the pushes that allows them to get that budget in place is the compliance card that they play.
Other regulations [i.e., those before the EUâs Dora and NIS2 directives] were maybe working in a fragmented manner. [Dora and NIS2] are a way to harmonise all of these existing regulations. In my opinion, they are good, because they not only make organisations comply with certain controls, but also force them to report it back to their governments or regulatory authorities, which adds another aspect of compliance⊠and this is only for the benefit of the organisation, because itâs not whether you are going to be targeted by cyberattacks, itâs when.
WOMEN CYBER FORCE Leadership
In 2023, Ishaq was elected president of Women Cyber Force, an organisation advocating gender diversity in cybersecurity.
Mentorship
Ishaq is âextremely proudâ of a new WCF programme that matches industry experts with members, providing them mentorship.
Scholarship
At a university event earlier this year, Ishaq noted that out of 25 students only four were female. The WCF thus launched a programme to attract more women to the IT security and management masterâs degree. The first scholarship has already been awarded. âClose to my heart,â says Ishaq of the initiative.
56 SPRING 2024
Conversation Sabika Ishaq
«âLâavenir de la presse âest numĂ©riqueâ»
Conversation Mike Koedinger
Ă lâoccasion du 30e anniversaire de Maison Moderne, rencontre avec son fondateur et CEO, Mike Koedinger, pour porter un regard sur lâĂ©volution des mĂ©dias.
Journaliste THIERRY LABRO
Portrait GUY WOLFF
La concurrence des radios publiques et lâIA gĂ©nĂ©rative prĂ©occupent les professionnels, affirme Mike Koedinger.
Ă lâĂ©tĂ© 2023, vous avez Ă©tĂ© Ă©lu prĂ©sident de lâEuropean Magazine Media Association. Quels sont les enjeux actuels au niveau europĂ©enâ? Le modĂšle Ă©conomique historique des mĂ©dias, qui consiste Ă crĂ©er des contenus journalistiques pour gĂ©nĂ©rer des audiences ensuite monĂ©tisĂ©es par la publicitĂ©, a Ă©tĂ© fortement remis en question avec lâarrivĂ©e de lâiPhone et de Facebook il y a environ 15 ans. Bien que les smartphones et les mĂ©dias sociaux offrent Ă©galement de nombreuses opportunitĂ©s pour les mĂ©dias, le transfert des lecteurs du support papier vers le numĂ©rique, du desktop vers le mobile, et du mobile vers les mĂ©dias sociaux reprĂ©sente avant tout une perte de valeur Ă©conomique pour les Ă©diteurs. En dâautres termes, un lecteur exposĂ© Ă de la publicitĂ© dans un magazine imprimĂ© vaut bien plus quâun lecteur qui suit le flux dâun mĂ©dia sur les rĂ©seaux sociaux. Les entreprises mĂ©diatiques sont confrontĂ©es Ă une augmentation de leurs coĂ»ts alors que leurs revenus diminuent, ce qui met leurs marges sous pression. En Europe, en 2024, deux enjeux majeurs prĂ©occupent les professionnels. Dâun cĂŽtĂ©, il y a la concurrence dĂ©loyale des radios publiques qui publient de plus en plus de contenus Ă©crits sur leurs sites web, concurrençant ainsi la presse quotidienne qui doit monĂ©tiser son lectorat via un paywall pour financer son journalisme. Dâun autre cĂŽtĂ©, il y a lâIA gĂ©nĂ©rative, dont les opĂ©rateurs utilisent des contenus financĂ©s par les entreprises mĂ©diatiques pour entraĂźner leurs modĂšles de langage sans rĂ©munĂ©rer les Ă©diteurs, ce qui crĂ©e une concurrence dĂ©loyale. Il sâagit lĂ dâun enjeu politique majeur, car le pluralisme de la presse est sĂ©rieusement menacĂ©.
Et au Luxembourgâ?
La loi relative Ă un rĂ©gime dâaides en faveur du journalisme professionnel du 30 juillet 2021 a clairement amĂ©liorĂ© le pluralisme dans le paysage mĂ©diatique luxembourgeois, notamment en incluant les mĂ©dias numĂ©riques. Câest le mĂ©rite de lâex-ministre des MĂ©dias, Xavier Bettel, qui a travaillĂ© sur cette rĂ©forme pendant sept ans. Cependant, bien que la loi traite en apparence de maniĂšre Ă©gale les mĂ©dias imprimĂ©s et numĂ©riques, elle nâest pas Ă©quitable car elle limite le montant de lâaide Ă la presse numĂ©rique Ă un tiers de celle de la presse imprimĂ©e. Cette situation est particuliĂšrement prĂ©occupante car elle encourage les Ă©diteurs de presse quotidienne imprimĂ©e Ă ralentir leur transition vers le numĂ©rique, alors quâil est urgent dâaccĂ©lĂ©rer cette transformation. Aligner le plafond de lâaide Ă la presse quotidienne numĂ©rique sur celui de la presse quotidienne imprimĂ©e semble ĂȘtre le premier dĂ©fi pour le nouveau ministre des MĂ©dias, Luc Frieden. Heureusement, lâaccord de coalition du gouvernement prĂ©voit une Ă©valuation de la loi de 2021. Cela avait Ă©tĂ© initialement prĂ©vu pour lâĂ©tĂ© 2023, mais le gouvernement ne lâa pas inscrit Ă lâagenda du Parlement. Lâavenir de la presse quotidienne est numĂ©rique, et le gouvernement devrait encourager cette transition.
Maison Moderne fĂȘte ses 30 ans. Ă quoi peut-on sâattendre pour son avenirâ? Lorsque Hugues Delcourt est devenu prĂ©sident de Maison Moderne en janvier 2023, il mâa lancĂ© le dĂ©fi de dĂ©velopper un plan pour la pĂ©riode 2024-2028. Ce plan en est actuellement Ă sa phase finale. Nous avons quelques prioritĂ©s, notamment lâamĂ©lioration de nos propositions de valeur pour les lecteurs, les membres et les clients, ainsi que la poursuite de lâaugmentation de nos audiences et la diversification de nos revenus pour rĂ©duire notre dĂ©pendance Ă lâĂ©gard des revenus publicitaires. ParallĂšlement, le comitĂ© exĂ©cutif suit une master class Scaling Up qui transforme notre entreprise pour accĂ©lĂ©rer son dĂ©veloppement. Cela nous a notamment permis dâajuster nos valeurs et de confirmer notre raison dâĂȘtre, qui consiste Ă contribuer au futur dâun Luxembourg progressiste Ă travers notre journalisme Ă©conomique et financier indĂ©pendant et influent.
SPRING 2024 59
Les trois gĂ©nĂ©rations de la Maison Oberweis rĂ©unies pour cĂ©lĂ©brer le succĂšs de lâentreprise familiale. De gauche Ă droite : Monique Oberweis, Tom Oberweis, Louis Oberweis, Pit Oberweis, LĂ©a Oberweis, Jeff Oberweis et Bob Oberweis.
60 ans sous le signe de lâĂ©motion
Faisant partie de lâidentitĂ© gastronomique luxembourgeoise, la Maison Oberweis cĂ©lĂšbre cette annĂ©e ses 60 ans. Pour marquer ce cap important de son histoire, lâentreprise familiale a mis les petits plats dans les grands pour faire plaisir Ă ses collaborateurs et clients avec un seul mot dâordreâ: lâĂ©motion, en bouche, mais aussi en boutiqueâ!
Cette annĂ©e marque le 60e anniversaire de la Maison Oberweis. Pour lâoccasion, cette derniĂšre a souhaitĂ© crĂ©er lâĂ©vĂ©nement tout au long de lâannĂ©e et susciter des Ă©motions positives chez ses collaborateurs, ses clients et les amateurs de gourmandises. Elle a misĂ© sur une collaboration haute en couleur avec le duo dâartistes belge ROXEHA Ă lâunivers dĂ©calĂ©. «âNous souhaitons montrer la modernitĂ© de notre Maison Ă travers cette collaboration avec ROXEHA dont lâart nâest pas conventionnel, mais colorĂ© et joyeux. Nous cĂ©lĂ©brons 60 annĂ©es dâĂ©motions, et ce partenariat sâinscrit parfaitement dans cette dĂ©marche. Nous leur avons demandĂ© ce que lâunivers Oberweis leur inspirait, et leurs propositions nous ont sĂ©duitsâ», se rĂ©jouit Jeff Oberweis, cogĂ©rant et chef pĂątissier. Les artistes et la Maison ont collaborĂ© autour dâun habillage spĂ©cifique des boutiques luxembourgeoises Ă travers de grands tapis et stickers colorĂ©s. «âNous proposons Ă©galement, dans nos restaurants, des sets de table accompagnĂ©s de crayons de couleur pour que chacun puisse les remplir et participer aux festivitĂ©s.
Photos Eva Krins (Maison Moderne)
Contenu sponsorisé par OBERWEIS
Gastronomie
60 SPRING 2024
Le duo dâartistes ROXEHA a pris lâhabitude de concevoir des Ćuvres participatives... Leur travail est plus complexe quâil nây paraĂźt, il y a de la recherche, du travail et de lâinnovation. Câest un parfait accord entre crĂ©ativitĂ© et technicitĂ©. Câest aussi comme cela que je conçois mon mĂ©tierâ: mettre tous les moyens techniques de mon cĂŽtĂ© pour crĂ©er quelque chose dâartistiqueâ», explique Jeff Oberweis.
Une collection anniversaire de chocolats sur la thĂ©matique de 60 ans dâĂ©motions est Ă©galement Ă dĂ©couvrir et Ă savourer. Enfin, une sĂ©rie dâactions et de surprises seront organisĂ©es pour remercier les Ă©quipes et les clients pour leur engagement et leur fidĂ©litĂ©.
Trois gĂ©nĂ©rations au service dâun artisanat dâexcellence
En 60 ans dâexistence, plusieurs gĂ©nĂ©rations se sont succĂ©dĂ© Ă la tĂȘte de la Maison familiale. Lâhistoire a dĂ©butĂ© dans le quartier du Limpertsberg oĂč Monique et Pit Oberweis ont ouvert la premiĂšre boulangerieÂpĂątisserieÂconfiserie en 1964. Dirigeant lâentreprise depuis 1989, leurs fils Tom et Jeff ont perpĂ©tuĂ© les traditions familiales tout en innovant.
«âJâaime le fait de travailler en famille, nous sommes soudĂ©s entre nous et avec nos Ă©quipes. Chacun apporte sa vision des choses. Avec mon frĂšre Tom, nous sommes complĂ©mentaires. Je suis crĂ©atif et lui est plus technique. Il travaille aussi sur le volet administratif avec mon Ă©pouse LĂ©a qui est Ă©galement prĂ©sente sur le terrain et connaĂźt bien les besoins de la clientĂšleâ», indique Jeff Oberweis.
Une aventure entrepreneuriale et familiale Chaque gĂ©nĂ©ration a connu des moments forts et des rĂ©ussites. «âNous sommes membres de lâassociation internationale Relais Desserts (qui rĂ©unit les meilleurs pĂątissiers du monde) et membres du Club des Croqueurs de chocolat. GrĂące au travail de mon pĂšre, nous sommes Ă©galement devenus fournisseurs de la Cour en 1999. Nous avons par exemple rĂ©alisĂ© le gĂąteau dâanniversaire de la Grande-Duchesse JosĂ©phine Charlotte ainsi que le gĂąteau de mariage du GrandDuc hĂ©ritier Guillaume. Ce sont des moments humains mĂ©morables pour notre Maison qui dispose Ă©galement du label Made in Luxembourg depuis 2015.â» Lâune des plus grandes fiertĂ©s de Jeff Oberweis est dâavoir
Dans le cadre de cet événement, une collection anniversaire a été tout spécialement conçue dans un package coloré réalisé en collaboration avec ROXEHA.
Nous souhaitons montrer la modernitĂ© de notre Maison Ă travers cette collaboration avec le duo dâartistes ROXEHA.â»
Jeff
Oberweis Codirecteur et chef pĂątissier
formĂ© certains Meilleurs Ouvriers de France, mais aussi dâavoir toujours su sâadapter lors de situations difficiles comme les inondations qui ont touchĂ© la boutique de la Cloche dâOr en 2021. «âCes cinq derniĂšres annĂ©es ont Ă©tĂ© riches. Nous avons ouvert une boutique Ă TrĂšves et une autre Ă Schifflange, nous avons transformĂ© celle de la Cloche dâOr et nous avons rĂ©novĂ© celles de la Gare et de la Grand-Rue.â»
Une croissance maĂźtrisĂ©e et pĂ©renne Si les souvenirs sont nombreux, les projets ne manquent pas pour la Maison. Lâatelier de production de la Cloche dâOr devrait, Ă terme, dĂ©mĂ©nager Ă Munsbach oĂč une nouvelle boutique ouvrira Ă©galement ses portes dans les annĂ©es Ă venir. La boutique de la Cloche dâOr restera quant Ă elle ouverte aux clients. Aujourdâhui, la jeune gĂ©nĂ©ration a Ă©galement rejoint lâentreprise. Les 330 collaborateurs de la Maison ont donc affaire aux trois gĂ©nĂ©rations. «âIl est important que chacun trouve sa place tout en laissant assez de libertĂ© aux jeunes. Les enfants de Tom nous ont rejointsâ: Bob est responsable secteur et sâoccupe du service client, et Louis est responsable chocolaterie. Nous voulons accompagner la jeune gĂ©nĂ©ration et le changement tout en continuant Ă entretenir lâĂ©motion.â»
POUR EN SAVOIR PLUS, RENDEZ-VOUS SUR WWW.OBERWEIS.LU.
«
SPRING 2024 61 BRAND VOICE
«âLa fiscalitĂ© mise en Ćuvre est le reflet des prioritĂ©s de nos dirigeantsâ»
Pour le founding partner et managing partner dâAtoz, Keith OâDonnell, il nây a pas de bonne ou de mauvaise fiscalitĂ©. Celle-ci est avant tout un outil Ă la disposition des dirigeants soutenant leurs ambitions sociĂ©tales. Toutefois, toucher Ă lâimposition implique de considĂ©rer quelques principes essentiels, Ă commencer par celui dâĂ©quitĂ© et de justice fiscale.
Portrait NADER GHAVAMI Journaliste SĂBASTIEN LAMBOTTE
62 SPRING 2024 Conversation Keith OâDonnell
Aujourdâhui, la fiscalitĂ© est plus complexe et se dĂ©veloppe Ă plusieurs niveaux, explique Keith OâDonnell.
Conversation Keith OâDonnell
Avant de nous attarder sur ce qui fait une bonne ou une mauvaise fiscalitĂ©, peut-on Ă©voquer le rĂŽle quâa ce levier, entre les mains des dirigeants, au cĆur de nos sociĂ©tĂ©sâ?
La fiscalitĂ© est un outil Ă la disposition des gouvernements, soutenant la concrĂ©tisation des orientations politiques prioritaires dâun pays. Câest un levier qui permet de financer les ambitions que nos dirigeants poursuivent dans de nombreux domaines, comme la santĂ©, lâĂ©ducation ou encore le dĂ©veloppement dâinfrastructure, autrement dit les nombreux services que les pays mettent Ă la disposition de leurs citoyens ou de lâĂ©conomie. Au-delĂ de la possibilitĂ© de mobiliser les recettes nĂ©cessaires Ă la mise en Ćuvre de divers projets, la fiscalitĂ© permet aussi dâencourager ou de dĂ©courager certains comportements, Ă travers la mise en place dâincitants. Lâexemple le plus Ă©vident sâexprime au niveau de la taxation des produits de lâindustrie du tabac ou de lâalcool, en vue de dĂ©courager leur consommation. La fiscalitĂ© mise en Ćuvre reflĂšte donc les prioritĂ©s dâun Ătat, la vision politique de ses dirigeants, avec des gradations qui vont du communisme Ă lâultralibĂ©ralisme. Ce sont les deux extrĂȘmes. La plupart des Ătats se positionnent quelque part entre les deux. Depuis lâĂ©mergence des sociĂ©tĂ©s organisĂ©es, que lâon Ă©volue dans un Ă©tat dĂ©mocratique ou autoritaire, la fiscalitĂ© sâest imposĂ©e comme un levier pour atteindre les objectifs poursuivis.
Si on vous entend bien, il nây a pas de bonne ou de mauvaise fiscalitĂ©â? Non, je ne pense pas. AprĂšs, il y a tout de mĂȘme quelques principes gĂ©nĂ©raux, que lâon retrouve au niveau de la conception des systĂšmes fiscaux et qui permettent de les Ă©valuer.
Quels sont ces grands principesâ?
Il en existe une petite dizaine, que jâai tendance Ă regrouper en trois grands chapitres. Le premier a trait Ă la justice et Ă lâĂ©quitĂ© fiscale. Le second concerne lâefficacitĂ©. Il sâagit de sâassurer que les mesures fiscales adoptĂ©es atteignent bien les objectifs quâelles poursuivent. Un troisiĂšme critĂšre ou principe clĂ©, pour Ă©valuer la pertinence de la fiscalitĂ©, serait la simplicitĂ©. Il sâagit de dĂ©terminer si la maniĂšre avec laquelle la
fiscalitĂ© sâapplique est effectivement le moyen le plus simple de rĂ©pondre Ă un enjeu. En la matiĂšre, particuliĂšrement, on peut dire sans crainte que la tendance gĂ©nĂ©rale est Ă la complexification. La lĂ©gislation fiscale actuellement en vigueur au Luxembourg est plus consĂ©quente et complexe que celle qui prĂ©valait il y a 30 ans, quand jâai dĂ©butĂ© ma carriĂšre dans ce domaine. Cette complexification nâest pas le seul fait du Luxembourg. La fiscalitĂ© ne relĂšve plus uniquement des seuls Ătats, mais aussi dâun ensemble dâorganismes internationaux, comme lâUnion europĂ©enne ou lâOrganisation de coopĂ©ration et de dĂ©veloppement Ă©conomiques (OCDE), en vue de rĂ©pondre Ă des enjeux sociĂ©taux globaux, comme la lutte contre le dĂ©rĂšglement climatique, par exemple, avec lâintroduction dâune taxe carbone.
«âLa fiscalitĂ© permet aussi dâencourager ou de dĂ©courager certains comportements. »
Comment considĂ©rer le premier principe que vous avez Ă©voquĂ©, celui de la justice et de lâĂ©quitĂ© fiscaleâ? La fiscalitĂ© joue un rĂŽle-clĂ© dans le maintien de la stabilitĂ© sociale. Ă plusieurs reprises dans lâhistoire moderne de lâhumanitĂ©, des mouvements sociaux ou rĂ©volutionnaires ont dĂ©coulĂ© dâun sentiment dâinjustice, dĂ», notamment, Ă lâapplication dâune fiscalitĂ© inĂ©quitable. Le Tea Party, dont le nom fait rĂ©fĂ©rence Ă la rĂ©volte qui a Ă©clatĂ© Ă Boston en 1773 et qui a conduit Ă lâindĂ©pendance des Ătats-Unis, est Ă lâorigine un mouvement de contestation face aux taxes que le Royaume britannique avait dĂ©cidĂ© de lever Ă lâĂ©gard de ses colonies. Le thĂ©, qui Ă©tait alors un des produits les plus taxĂ©s, Ă©tait devenu un Ă©lĂ©ment de discorde entre les parties en prĂ©sence. Plus rĂ©cemment, ce sont aussi des mesures fiscales jugĂ©es injustes qui ont conduit Ă la mobilisation des «âgilets jaunesâ» en France. Si, au dĂ©part, la volontĂ© Ă©tait de taxer le carbone en vue de rĂ©pondre aux enjeux climatiques, la maniĂšre avec laquelle cela a Ă©tĂ© appliquĂ© a Ă©tĂ© considĂ©rĂ©e comme injuste par une partie importante de la population, en lâoccurrence des habitants des zones rurales qui nâavaient pas dâautre choix que de prendre leur voiture et parcourir chaque
BIOGRAPHIE
Keith OâDonnell est lâun des associĂ©s fondateurs et managing partner dâAtoz. Professionnel de la fiscalitĂ© depuis 1988, M. OâDonnell conseille des groupes internationaux sur la conception et la mise en Ćuvre de stratĂ©gies fiscales globales. Il est activement impliquĂ© dans plusieurs organismes fiscaux internationaux, dont le Trace Bag de lâOCDE. M. OâDonnell est prĂ©sident de la section luxembourgeoise de lâIFA, prĂ©sident de la commission fiscale de lâAlfi, vice-prĂ©sident du comitĂ© fiscal de Digital Europe et membre dâautres organismes consultatifs et industriels luxembourgeois. Il est Ă©galement membre du conseil dâadministration de Taxand. En tant quâauteur et orateur, il intervient rĂ©guliĂšrement dans des confĂ©rences professionnelles et acadĂ©miques.
64 SPRING 2024
jour jusquâĂ 200 kilomĂštres pour aller travailler. Le politique doit en permanence ĂȘtre vigilant quant Ă la maniĂšre dâappliquer la fiscalitĂ©, en veillant Ă mettre en place des mĂ©canismes qui garantissent justice et Ă©quitĂ©. Entre impĂŽts directs et impĂŽts indirects, la politique fiscale peut se traduire de bien des maniĂšres.
Comment dĂ©passer de tels dĂ©batsâ? Câest lĂ quâintervient le critĂšre relatif aux objectifs. Lâenjeu nâest pas de se concentrer uniquement sur lâidĂ©e que chacun se fait de lâĂ©quitĂ© fiscale. Câest un critĂšre dâĂ©valuation de la pertinence des mesures fiscales parmi dâautres. Il y a lieu aussi de considĂ©rer les objectifs poursuivis par les mesures fiscales mises en Ćuvre. La question nâest pas tant de savoir ce que lâon prĂ©lĂšve, mais bien de sâassurer que lâimpĂŽt est bien utilisĂ©, quâil sert efficacement la collectivitĂ© et Ă financer un ensemble de biens et de services que lâĂtat assure. On Ă©voque ici la confiance
ĂVOLUTION DES RECETTES FISCALES (HORS COTISATIONS SOCIALES)
que les citoyens placent dans leurs dirigeants envers leur capacitĂ© Ă atteindre les ambitions quâils se sont fixĂ©es et auxquelles les recettes fiscales doivent contribuer. En la matiĂšre, il y a aussi des enjeux importants qui se posent. La maniĂšre avec laquelle est gĂ©rĂ© lâimpĂŽt dans un environnement de plus en plus complexe apparaĂźt particuliĂšrement opaque Ă beaucoup.
Tous ces critĂšres revĂȘtent une dimension hautement subjective⊠La notion de justice et dâĂ©quitĂ© fiscale, en effet, nâest pas quelque chose dâobjectif. LâapprĂ©ciation relative Ă la maniĂšre dâutiliser les impĂŽts est aussi subjective. Selon les sensibilitĂ©s, on pourrait prĂ©fĂ©rer que les recettes servent Ă un objectif plutĂŽt quâĂ un autre. ConsidĂ©rant ces aspects, on comprend lâimportance dâune dĂ©mocratie qui fonctionne bien. Les Ă©lections servent Ă dĂ©finir les orientations qui seront prises et, pour les concrĂ©tiser, les mesures fiscales correspondantes.
Le nouveau gouvernement, en lâoccurrence, va devoir opĂ©rer des choix en la matiĂšre. Ă vos yeux, quels sont les points sur lesquels il faut agir pour le Luxembourgâ? En premier lieu, je pense quâil est important dâadapter la fiscalitĂ© pour soutenir le dĂ©veloppement de lâactivitĂ© entrepreneuriale. Lâun des enjeux, en la matiĂšre, est de rĂ©duire lâimposition sur les entreprises. Au Luxembourg, le taux nominal est de 24,94â%. Ce qui est supĂ©rieur au taux moyen europĂ©en, qui avoisine les 20â%. Il faudrait pouvoir le ramener Ă un niveau plus acceptable, au niveau de la moyenne europĂ©enne ou en dessous. Amener le taux combinĂ© Ă 17,5â% constituerait un message fort, confirmant lâambition dâun Luxembourg open for business. Ce taux serait en outre parfaitement cohĂ©rent avec les rĂ©glementations internationales. Toutefois, lorsque lâon allĂšge la charge fiscale dâun cĂŽtĂ©, il est important de prendre des mesures visant Ă sĂ©curiser les recettes de lâautre, notamment si lâon Ă©volue dans un contexte budgĂ©taire tendu. Lâun des moyens, Ă mes yeux, serait dâaugmenter lâimpĂŽt foncier qui, au Luxembourg, se situe Ă des niveaux ridicules en comparaison Ă ce qui est pratiquĂ© dans les pays voisins. Pour donner un ordre de gran-
Variation (en mrds EUR)
Taxe
0 0,5 1 1,5 2 2,5 3 -0,5 -1 -1,5 Source Statec (données en base caisse) 2020 2018 2019 2021 2022 1,82 1,19 -0,87 2,63 1,42 SPRING 2024 65
TVA ImpÎts sur les ménages ImpÎts sur les sociétés
dâabonnement Droits dâaccise Autres Recettes fiscales totales
Conversation Keith OâDonnell
«âLa notion de justice et dâĂ©quitĂ© fiscale, nâest pas quelque chose dâobjectif. »
deur, les recettes de lâimpĂŽt foncier ne reprĂ©senteraient aujourdâhui que 0,1â% du PIB, contre une moyenne europĂ©enne de 1,5â% du PIB et une moyenne OCDE de 1,1â% du PIB. En lâoccurrence, on peut jouer sur cet impĂŽt foncier dans lâoptique dâencourager les propriĂ©taires Ă construire ou Ă optimiser lâutilisation des terrains constructibles dâune maniĂšre ou dâune autre. On sait que câest un enjeu essentiel pour rĂ©pondre Ă la problĂ©matique du logement. Un autre enjeu concerne lâattraction des talents. Le Luxembourg ne dispose pas â ou plus â de ressources naturelles valorisables. La crĂ©ation de valeur et la croissance de lâĂ©conomie dĂ©pendent presque exclusivement de la main-dâĆuvre. En matiĂšre fiscale, il y a des choses Ă faire pour renforcer lâattraction des talents. Lâintroduction dâun rĂ©gime dâintĂ©ressement des collaborateurs, assorti dâun avantage fiscal accordĂ© sous certaines conditions, est un bon moyen de le faire. Lâavantage dâun tel rĂ©gime est quâil constitue aussi un levier de productivitĂ©. Les primes versĂ©es aux collaborateurs, en effet, sont associĂ©es aux rĂ©sultats de lâentreprise. LâamĂ©lioration de la productivitĂ©, en lâoccurrence, contribue aussi Ă augmenter les recettes fiscales prĂ©levĂ©es au niveau des entreprises.
Une rĂ©forme fiscale, dans un contexte budgĂ©taire Ă©triquĂ©, constitue cependant toujours un exercice dĂ©licat dâĂ©quilibriste⊠Oui. Et lâune des difficultĂ©s majeures est quâil est toujours difficile dâĂ©valuer les coĂ»ts ou gains fiscaux dâune mesure ou dâune autre. La courbe de Laffer est un concept bien connu des fiscalistes. Il formalise lâidĂ©e que les effets budgĂ©taires favorables dâun taux dâimposition Ă©levĂ© sur la croissance des recettes de lâĂtat disparaĂźtraient lorsque le taux dâimposition devient «âtrop Ă©levĂ©â», sans que ce seuil puisse ĂȘtre dĂ©fini. Ă partir dâun certain moment, une augmen-
3 ENJEUX-CLĂS POUR LE GOUVERNEMENT
Soutenir lâĂ©conomie
Pour Keith OâDonnell, lâun des enjeux, en la matiĂšre, est de rĂ©duire lâimposition sur les entreprises. Au Luxembourg, le taux nominal est de 24,94â%. Ce qui est supĂ©rieur au taux moyen europĂ©en, qui avoisine les 20â%. Il faudrait pouvoir le ramener Ă un niveau plus acceptable, au niveau de la moyenne europĂ©enne ou en dessous.
Augmenter lâimpĂŽt foncier LâimpĂŽt foncier, au Luxembourg, se situe Ă des niveaux ridicules en comparaison Ă ce qui est pratiquĂ© dans les pays voisins. Pour donner un ordre de grandeur, les recettes de lâimpĂŽt foncier ne reprĂ©senteraient aujourdâhui que 0,1â% du PIB, contre une moyenne europĂ©enne de 1,5â% du PIB et une moyenne OCDE de 1,1â% du PIB.
Attirer les talents
Lâintroduction dâun rĂ©gime dâintĂ©ressement des collaborateurs, assorti dâun avantage fiscal accordĂ© sous certaines conditions, est un bon moyen dâattirer les talents. Lâavantage dâun tel rĂ©gime est quâil constitue aussi un levier de productivitĂ©. Les primes versĂ©es aux collaborateurs, en effet, sont associĂ©es aux rĂ©sultats de lâentreprise.
tation de la pression fiscale conduit effectivement Ă une baisse des recettes de lâĂtat. Cela se passe lorsque la hausse du taux de lâimpĂŽt est plus que compensĂ©e par la rĂ©duction de lâassiette. On est alors incitĂ© Ă moins consommer, Ă moins travailler ou Ă moins investir, notamment dans un contexte transfrontalier. Lâinverse est aussi vraiâ: des rĂ©ductions dâimpĂŽts peuvent augmenter les recettes en dopant lâactivitĂ© et lâinvestissement. Les restrictions budgĂ©taires sont Ă©videmment bien prĂ©sentes. Elles ne constituent cependant quâune part de lâĂ©quation. Un rĂ©el courage politique est aussi nĂ©cessaire pour Ă©voluer, avancer et relever les dĂ©fis. La croissance future du pays dĂ©pend notamment de notre capacitĂ© Ă attirer des talents et Ă renforcer notre compĂ©titivitĂ©. Si lâon veut attirer des compĂ©tences, il faut inĂ©vitablement se demander ce qui va les convaincre de quitter le lieu oĂč ils vivent pour venir au Luxembourg. Une partie de la rĂ©ponse se trouve dans la fiscalitĂ©. Ne rien faire en justifiant cette inaction par la nĂ©cessitĂ© de maintenir lâĂ©quilibre budgĂ©taire pourrait, sur le long terme, sâavĂ©rer dangereux. Une telle attitude conduit Ă maintenir une position statique, Ă ne pas Ă©voluer. Or, au regard de la conjoncture actuelle et des enjeux de compĂ©titivitĂ©, le Luxembourg doit prendre des risques et peut se le permettre. Le niveau de la dette reste en effet relativement faible.
Câest tout lâenjeu de la rĂ©forme attendue⊠Si lâon considĂšre les atouts compĂ©titifs du Luxembourg, on peut Ă©voquer un systĂšme social exceptionnel, des infrastructures dĂ©veloppĂ©es, un ensemble de services aux citoyens gĂ©nĂ©reux. Sâil faut poursuivre les efforts, notamment au niveau de lâamĂ©lioration des infrastructures, lâenjeu nâest pas forcĂ©ment dâaugmenter le niveau de dĂ©penses, mais de travailler sur les recettes, en vue, notamment, de pĂ©renniser le modĂšle. Or, celles-ci proviennent principalement des impĂŽts prĂ©levĂ©s au niveau des entreprises et des employĂ©s, quâils Ă©manent du secteur public ou du secteur privĂ©. Dans la mesure oĂč câest Ă lâĂtat de financer les emplois dans le secteur public, ce nâest pas en augmentant leur nombre que lâon peut dĂ©gager des moyens supplĂ©mentaires. Il faut donc travailler sur le renforcement du secteur privĂ©. Et, par
66 SPRING 2024
conséquent, renforcer notre compétitivité et soutenir la croissance.
Le maintien du modĂšle luxembourgeois implique le maintien dâune croissance du PIB situĂ©e entre 4 et 5â%. Un pays de la taille du Luxembourg peut-il poursuivre de telles ambitionsâ? Oui. Et pour justifier cette position, je vais me permettre une analogie. Une entreprise qui, reprĂ©sentant 1â% de parts de marchĂ©, peut facilement continuer Ă croĂźtre, voire doubler, sans que cela nâaffecte son marchĂ©. Doubler de taille est plus compliquĂ© pour un acteur qui reprĂ©sente 25â% de parts de marchĂ©, Ă moins que le marchĂ© lui-mĂȘme ne double. Au cĆur du marchĂ© europĂ©en, le Luxembourg, de par sa taille, peut continuer Ă grandir de 4 ou 5â% par an sans que cela nâaffecte considĂ©rablement lâĂ©conomie europĂ©enne dans son ensemble. Câest ce que fait le pays depuis longtemps. Et les possibilitĂ©s sont encore nombreuses. Que lâĂ©conomie française ou allemande Ă©volue dans les mĂȘmes proportions, par contre, impliquerait que lâensemble de lâĂ©conomie
europĂ©enne croisse aussi de 4 ou 5â%. Ce qui est plus compliquĂ©.
Lâenjeu est donc dâaller chercher les recettes fiscales Ă travers la croissance, Ă condition dâexporter efficacement⊠Il faut Ă la fois exporter et dĂ©velopper de lâactivitĂ© localement. Si lâon veut engranger des recettes fiscales, il est nĂ©cessaire que les acteurs sur le territoire croissent. Si lâun des enjeux est aussi dâaller chercher des gains de compĂ©titivitĂ©, il faut avant tout attirer des entreprises et des compĂ©tences au Luxembourg. Si le systĂšme social est un argument pour y arriver, la problĂ©matique du logement est un frein. En outre, la fiscalitĂ© des entreprises nâest pas optimale, pas plus que la fiscalitĂ© des personnes physiques.
Un allĂ©gement de la fiscalitĂ© sur les personnes physiques nâest-il pas envisageableâ?
Le taux marginal, en la matiĂšre, sâĂ©tablit autour de 45â%. Tant que cela reste en dessous de 50â%, je dirais que câest acceptable.
Je comprends que, pour prĂ©server lâĂ©quilibre budgĂ©taire, il soit difficile dâallĂ©ger la fiscalitĂ© Ă ce niveau. Câest pour cette raison que, dans les recommandations que jâĂ©tablis, il est prĂ©fĂ©rable dâallĂ©ger lâimpĂŽt sur le revenu des collectivitĂ©s, de recourir Ă la fiscalitĂ© pour rĂ©pondre aux enjeux relatifs au logement et dâenvisager des mesures dâintĂ©ressement. Si ces mesures sont mises en Ćuvre et que nos prĂ©visions en la matiĂšre ont Ă©tĂ© plutĂŽt pessimistes, autrement dit que cela nous laisse encore des marges de manĆuvre, alors je prĂ©coniserais des systĂšmes dâallĂ©gement de la fiscalitĂ© pour les travailleurs en dĂ©but de carriĂšre, sur les revenus les plus faibles. Cela contribuerait Ă attirer des talents et Ă les aider Ă sâinstaller de maniĂšre pĂ©renne au Luxembourg.
On parle aussi de maintenir un modĂšle existant. Dâautres dĂ©fis importants, exigeant sans doute des moyens supplĂ©mentaires, vont devoir ĂȘtre relevĂ©s, Ă commencer par la transition Ă©cologique. Comment la fiscalitĂ© peut-elle y contribuerâ?
LâĂVOLUTION DE LA FISCALITĂ INTERNATIONALE
Dac (de 1 Ă 8)
Depuis 2011, les directives relatives Ă la coopĂ©ration administrative dans le domaine fiscal (Dac) adoptĂ©es au niveau de lâUnion europĂ©enne sâĂ©vertuent Ă amĂ©liorer lâĂ©change dâinformations (parfois automatique) entre les administrations.
Régime TVA sur les services numériques
Entre 2014 et 2015, le Luxembourg a dĂ» faire une croix sur les recettes fiscales de la TVA sur les services Ă©lectroniques. Jusquâalors, la taxe sur la valeur ajoutĂ©e profitait principalement au pays oĂč lâentreprise Ă©tait enregistrĂ©e. La directive a changĂ© la donne, faisant en sorte que la TVA soit dĂ©sormais celle du pays du client.
Beps (Atad 1 et 2)
Dans le cadre du chantier Beps, Atad 1 (adoptĂ© par lâUE en 2016) et Atad 2 (2017) visent Ă lutter contre la planification fiscale agressive des entreprises, Ă amĂ©liorer la transparence fiscale et Ă instaurer une concurrence fiscale Ă©quitable pour lâensemble des entreprises dans lâUnion.
Piliers 1 et 2
Les 141 pays membres de lâOCDE et du G20 tentent de mettre en Ćuvre une solution Ă deux piliers afin de rĂ©former en profondeur le systĂšme fiscal international et rĂ©pondre aux dĂ©fis fiscaux de lâĂ©conomie numĂ©rique.
2023
CBAM
En application depuis le 1er octobre, le CBAM, ou mĂ©canisme dâajustement carbone aux frontiĂšres, vise un ajustement de prix appliquĂ© aux importations dans lâUE de biens dĂ©signĂ©s sur la base de leurs Ă©missions de CO2 au cours du processus de production en dehors de lâUE.
2014-2015
2011
2016-2017
2021
68 SPRING 2024
Conversation Keith OâDonnell
INNOVATIVE ENGINEERING
INCA IngĂ©nieurs Conseils AssociĂ©s est un bureau dâĂ©tudes en gĂ©nie civil indĂ©pendant depuis 1991.
La sociĂ©tĂ© offre des conseils et prestations haut de gamme en matiĂšre dâingĂ©nierie dans des domaines aussi variĂ©s que le bĂątiment et constructions industrielles, les ouvrages dâart, les infrastructures routiĂšres et ferroviaires, la gestion de lâeau et lâenvironnement, la maĂźtrise dâouvrage dĂ©lĂ©guĂ©e, lâĂ©conomie du bĂątiment, la coordination de sĂ©curitĂ© et de santĂ©, le pilotage de projets, la physique du bĂątiment, lâacoustique, la sĂ©curitĂ© incendie...
â Niederanven â Belval â Luxembourg â Diekirch www.inca.lu
Conversation Keith OâDonnell
«âLa marge de manĆuvre des Ătats, sur beaucoup dâaspects, est beaucoup plus limitĂ©e que par le passĂ©. »
Câest, en effet, un des grands dĂ©fis qui nous attendent. Dans un monde idĂ©al, la transition Ă©cologique devrait se financer par lâimposition des Ă©missions de CO2. La taxation du carbone bĂ©nĂ©ficie dâun support quasi unanime parmi les Ă©conomistes. De telles mesures ont pour consĂ©quence de dĂ©gager des moyens supplĂ©mentaires, pour soutenir la transition, tout en encourageant les consommateurs et entreprises Ă adopter des habitudes moins Ă©mettrices de gaz Ă effet de serre. Sur la taxation du carbone, cependant, la dimension politique est plus complexe et le Luxembourg nâest pas en mesure dâagir seul. Câest au niveau europĂ©en, et au-delĂ , que ces questions doivent ĂȘtre rĂ©glĂ©es. Le mĂ©canisme europĂ©en dâajustement carbone aux frontiĂšres (CBAM), qui est entrĂ© en vigueur en octobre, est une mesure forte dans le sens oĂč elle encourage nos partenaires commerciaux non europĂ©ens Ă taxer le carbone comme nous le faisons en Europe. Dâautre part, il ne faut pas oublier quâavec cette transition, câest tout un nouveau pan de lâĂ©conomie qui sâouvre, de nouvelles activitĂ©s qui se dĂ©veloppent, de nouveaux modĂšles. La fiscalitĂ© nâest quâun levier pour soutenir cette transition. Elle nâest pas la seule solution Ă ces enjeux. Mais il est avant tout question de choix de sociĂ©tĂ©, dâadaptation de nos modes de production et de consommation. Que lâon achĂšte cinq t-shirts Ă 10 euros ou un t-shirt de meilleure qualitĂ©, qui durera plus longtemps, Ă 50 euros, la TVA payĂ©e reste la mĂȘme. Tout au plus, on peut mettre en place des rĂ©gimes fiscaux plus attrayants pour certaines activitĂ©s, comme la main-dâĆuvre qui rĂ©pare des objets ou permet la rĂ©utilisation de matĂ©riaux.
Vis-Ă -vis de nombreux enjeux fiscaux, le Luxembourg nâest plus en mesure dâagir seul. Dans quelle proportion sa marge de manĆuvre en la matiĂšre sâest-elle amenuisĂ©eâ? La marge de manĆuvre des Ătats, sur
beaucoup dâaspects, est beaucoup plus limitĂ©e que par le passĂ©. Cela ne veut toutefois pas dire quâelle est inexistante. Sur beaucoup dâaspects, ces derniĂšres annĂ©es, le Luxembourg a eu tendance Ă faire le dos rond vis-Ă -vis des options imposĂ©es au niveau europĂ©en. Cependant, en revenant au courage politique nĂ©cessaire, il est temps aujourdâhui de dĂ©fendre Ă nouveau nos intĂ©rĂȘts Ă©conomiques lorsque cela est possible, lorsque les marges de manĆuvre le permettent. Nous avons parfois voulu apparaĂźtre comme les premiers de la classe, en faisant de la sur-rĂ©glementation, ou gold plating en anglais, et en adoptant une dĂ©marche trop timide dans la transposition de certains textes. Aujourdâhui, je pense quâil est important que le Luxembourg, lorsquâil adopte des mesures fiscales imposĂ©es au niveau de lâUnion europĂ©enne, opte pour les options positives pour les entreprises quand cela est possible. Et, en cas de doute, quâil fasse valoir et dĂ©fende les choix quâil a jugĂ©s bons de prendre.
Vous parliez de lâimportance de la simplicitĂ© en matiĂšre fiscale. Au regard de lâĂ©volution de la rĂ©glementation au niveau international, ces derniĂšres annĂ©es, le systĂšme fiscal nâest-il pas, au contraire, devenu bien plus complexeâ?
Il est trĂšs complexe. Peut-ĂȘtre trop complexe. Cependant, il est ce quâil est et a le mĂ©rite de rĂ©pondre Ă des enjeux clairement identifiĂ©s. Avec Beps, Pilier 1, Pilier 2 â qui entre en application en ce mois de janvier â, il est aujourdâhui complet pour lâimposition des sociĂ©tĂ©s. Selon lâOCDE, lâentrĂ©e en application de ces mesures doit permettre de refermer ce vaste chantier. Le problĂšme, câest que lâUnion europĂ©enne, de son cĂŽtĂ©, a tendance Ă vouloir en rajouter, avec un ensemble de nouvelles mesures encore en discussion (Atad 3, BefitâŠ).
Cela peut-il se justifier par un besoin de trouver de nouvelles sources de financementâ?
Pas forcĂ©ment. Au bout dâun moment, au regard de ce qui est dĂ©jĂ en place, lâapport marginal dâune nouvelle mesure est trĂšs faible. Ces volontĂ©s de lĂ©gifĂ©rer toujours plus correspondent davantage Ă une
70 SPRING 2024
Le rendez-vous de toute la profession « com ». DĂ©couvrez le concours annuel en collaboration avec la Markcom, Ă lâissue duquel cinq awards sont dĂ©cernĂ©s Ă cinq brand managers Ă©lus Ă la suite dâun vote entre pairs, dans cinq catĂ©gories: Institutionnel, Retail & Hospitality, Services, Place financiĂšre et Brand Manager of the Year 2025.
JANVIER ïżœïżœïżœ5
approche dogmatique, en rĂ©action Ă lâactualitĂ©, comme on a pu le voir avec les Pandora Papers, qui pourraient conduire Ă lâadoption de nouvelles mesures Ă travers un Atad 3 ou un Dac 9, qui pĂ©naliseraient les sociĂ©tĂ©s europĂ©ennes. Je pense plutĂŽt quâavant dâimposer de nouvelles contraintes, qui complexifient le systĂšme, il y a lieu de sâassurer que les mesures actuelles fonctionnent bien. Aujourdâhui, avec Atad 1 et 2, sur lâimposition des collectivitĂ©s, Dac 1 Ă 8, au niveau de la transparence fiscale, le systĂšme est dĂ©jĂ bien armĂ© pour lutter contre les pratiques dâĂ©vasion. Cette complexification du droit fiscal international, en outre, impacte considĂ©rablement le Luxembourg. Ces mesures produisent un effet dĂšs quâune dimension internationale entre en ligne de compte. Pour un grand pays, avec un important marchĂ© domestique, cela ne concerne quâun nombre restreint de sociĂ©tĂ©s. Au Luxembourg, petit pays Ă lâĂ©conomie ouverte, une grande partie des acteurs ont cette dimension internationale. Ă ce titre, le pays devrait mieux faire valoir ses intĂ©rĂȘts au regard de cette complexification de la fiscalitĂ© internationale.
Finalement, nâest-ce pas cela que cherchent les Ătats partenaires qui voient cette petite Ă©conomie ouverte prospĂ©rerâ?
Certains avancent, en effet, que si notre Ă©conomie se porte si bien, câest quâil y a une concurrence dĂ©loyale. Mais nâoublions pas que cette Ă©conomie est une infime part de lâĂ©conomie europĂ©enne. Dâautres avancent quâavec moins de 1â% du PIB europĂ©en, nous avons attirĂ© une importante masse fiscale au Luxembourg. Cela reste Ă dĂ©montrer. Les mesures Beps mises en place nâont pas permis dâĂ©normes gains sur lâimposition des sociĂ©tĂ©s dans dâautres pays. Enfin, il faut remettre les choses dans leur contexte. Toutes ces nouvelles mesures concernent uniquement lâimposition des sociĂ©tĂ©s. Or, Ă lâĂ©chelle europĂ©enne, lâimposition des sociĂ©tĂ©s ne reprĂ©sente quâenviron 7â% des recettes fiscales. Le fait est que, politiquement, câest plus facile de prendre des mesures en affirmant que lâon va aller matraquer les sociĂ©tĂ©s. Ces derniĂšres, rappelons-le, ne votent pas. In fine, ces mesures ne vont
Conversation
Keith OâDonnell
«âCette complexification du droit fiscal international, en outre, impacte considĂ©rablement le Luxembourg. »
pas radicalement faire bouger le curseur. Si lâenjeu est dâaller vers plus de justice fiscale ou dâengranger de nouvelles recettes, la TVA ou lâimposition des personnes physiques constituent des leviers beaucoup plus importants. Mais, en termes de perception, auprĂšs de la population, il est plus facile de cibler les sociĂ©tĂ©s.
Taxer davantage les grosses fortunes, par contre, est-ce que ce serait une mesure justeâ?
Sur beaucoup de plans, oui. Si lâon parle dâĂ©quitĂ©, de justice fiscale, il semble logique de demander davantage Ă celles et ceux qui en possĂšdent beaucoup. Cependant, en termes dâefficacitĂ©, on constate que cela reste difficile Ă mettre en place et que les retombĂ©es de telles mesures ne sont pas au rendez-vous. Cela nâa pas marchĂ© en France, ni en NorvĂšge, ni en SuĂšde. Un rapport de lâOCDE sur le sujet fait le constat que les retombĂ©es de ces mesures sont faibles. Le problĂšme principal est que les capitaux sont trĂšs mobiles. Pour le Luxembourg, typiquement, lâintroduction dâun impĂŽt sur la fortune pourrait avoir des consĂ©quences catastrophiques. Et mĂȘme si une telle mesure Ă©tait envisagĂ©e Ă un niveau europĂ©en, il nâest pas certain quâelle produirait les effets voulus. On risquerait une fuite des capitaux et des talents en dehors de lâEurope, vers la Suisse, le Royaume-Uni ou DubaĂŻ, par exemple.
Câest difficile dâaller chercher de lâargent chez les riches⊠et pourtant ce serait justeâ? Oui, vous avez raison. Il est intĂ©ressant de constater la timiditĂ© de lâOCDE sur ces questions. Câest sans doute que leurs membres nâexpriment pas la volontĂ© dâaller dans cette voie.
72 SPRING 2024
Maximisez votre performance grĂące Ă lâIA avec ChloĂ©
Améliorez sans e ort vos campagnes de communication digitales avec Chloé, votre partenaire marketing, alimentée par l'intelligence arti cielle.
IntĂ©ressĂ©(e)â? chloeneversleeps.com
«âPermettre aux acteurs rĂ©gulĂ©s de mieux apprĂ©hender leurs obligationsâ»
Le CEO de Finologee, Raoul Mulheims, revient sur le développement des acteurs de la regtech au Luxembourg. Il évoque leur rÎle, aux cÎtés des entités régulées, pour leur permettre de faire face à une pression réglementaire croissante.
Portrait ROMAIN GAMBA Journaliste SĂBASTIEN LAMBOTTE
74 SPRING 2024 Conversation Raoul Mulheims
«âDans les faits, les rĂ©sultats de PSD2 ne sont pas Ă la hauteurâ», analyse Raoul Mulheims.
La derniĂšre mise Ă jour sur la directive des services de paiement (PSD2) a permis Ă Finologee de se positionner sur le marchĂ©. Ă quels enjeux rĂ©glementaires venait-elle rĂ©pondreâ? Elle traduit une approche que nous avons toujours mise en Ćuvre en tant quâentrepreneurs. Finologee met Ă disposition une plateforme mutualisĂ©e qui rĂ©pond Ă un besoin partagĂ© par divers acteurs de la Place. PSD2, en lâoccurrence, introduisait lâobligation pour les institutions bancaires de partager les informations des comptes de paiement de leurs clients qui en avaient donnĂ© lâautorisation Ă un tiers. Afin de permettre aux banques de se mettre en conformitĂ©, nous avons dĂ©veloppĂ© une plateforme permettant dâassurer la gestion des consentements accordĂ©s Ă des tiers par leurs clients. Cette logique de plateforme Ă©tait dĂ©jĂ prĂ©sente dans nos prĂ©cĂ©dentes aventures entrepreneuriales, Digicash et Mpulse. LâidĂ©e Ă©tait de permettre aux acteurs dâintĂ©grer des innovations ou de transformer plus efficacement leurs processus au dĂ©part de solutions technologiques mutualisĂ©es, que lâon peut adapter en fonction du besoin de chacun.
Au-delĂ de ce service liĂ© Ă PSD2, comment a Ă©voluĂ© la plateforme Finologeeâ?
Depuis lors, dâautres fonctionnalitĂ©s ont Ă©tĂ© dĂ©ployĂ©es pour rĂ©pondre Ă des besoins de conformitĂ© des acteurs du secteur. On peut citer KYC Manager, une solution numĂ©rique qui soutient les acteurs financiers vis-Ă -vis de leurs obligations en matiĂšre de KYC et AML. Elle facilite les dĂ©marches liĂ©es Ă lâonboarding, Ă la remĂ©diation des informations et Ă la gestion du cycle de vie des dossiers des clients. Enpay, rĂ©cemment renommĂ©e en Lynks, dâautre part, est une plateforme professionnelle dĂ©diĂ©e aux paiements et Ă la gestion de lâaccĂšs aux comptes multibanques. Elle permet Ă des organisations dâaccĂ©der efficacement Ă tous les soldes, transactions et rapports de tous leurs comptes de paiement et comptes titres en un seul endroit. GrĂące Ă sa connexion directe au rĂ©seau de messagerie financiĂšre Swift, la plateforme permet un accĂšs bancaire pratiquement illimitĂ© dans le monde entier.
Conversation Raoul Mulheims
Quel est lâintĂ©rĂȘt des acteurs financiers pour ce type de plateformeâ?
La rĂ©glementation impose un ensemble dâobligations, les mĂȘmes pour tous les acteurs. LâidĂ©e, Ă travers une logique de plateforme, est de mutualiser les efforts. Nous mettons Ă leur disposition un ensemble de services, conformes Ă la rĂ©glementation, leur permettant de rĂ©pondre efficacement Ă leurs exigences en matiĂšre de conformitĂ©. Un bon nombre de ces rĂ©glementations visent la protection du consommateur. La mise en conformitĂ© implique des coĂ»ts parfois consĂ©quents sans forcĂ©ment gĂ©nĂ©rer de la valeur pour les acteurs financiers ou mĂȘme pour leurs clients, surtout quand les services sont proposĂ©s uniquement Ă une clientĂšle professionnelle ou de banque privĂ©e. LâintĂ©rĂȘt de lâagrĂ©gation de comptes ou de lâinitiation de paiements, par exemple, prĂ©sente un intĂ©rĂȘt plus grand dans le monde de la banque retail. Par contre, pour les acteurs prĂ©sents au Luxembourg pour servir une clientĂšle internationale fortunĂ©e, lâintĂ©rĂȘt pour ces Ă©changes de donnĂ©es est moindre. La clientĂšle elle-mĂȘme nâest pas demandeuse de ce type de solutions. Et pourtant, les institutions sont soumises aux mĂȘmes obligations. Nos solutions leur permettent dâapprĂ©hender ces enjeux, en capitalisant sur notre expertise et sur lâinfrastructure que nous avons mise en place.
«âLes initiatives ont Ă©tĂ© plutĂŽt timorĂ©es. »
Dâautres rĂ©glementations pointent Ă lâhorizon. PSD3 ou encore FIDA veulent renforcer lâĂ©mergence de lâopen finance. Comment les acteurs apprĂ©hendent-ils ces Ă©volutionsâ? Et comment les regtech peuvent-ils les soutenirâ? Avant dâĂ©voquer les dĂ©fis liĂ©s Ă ces Ă©volutions rĂ©glementaires, il y a lieu de revenir sur les ambitions que portait PSD2 et les rĂ©sultats engrangĂ©s Ă la suite de sa mise en Ćuvre. La volontĂ© du lĂ©gislateur europĂ©en Ă©tait dâinviter les acteurs Ă sâengager dans une dĂ©marche dâopen banking, de soutenir lâinnovation en dĂ©mocratisant lâaccĂšs aux donnĂ©es des comptes de paiement. Si lâintention Ă©tait bonne, on constate que, dans les faits, les rĂ©sultats ne sont pas Ă la hauteur
76 SPRING 2024
Bingo.lu, feel more home than at Home
Bingo.lu
The new real estate platform that puts your desires first.
Conversation Raoul Mulheims
LES PRINCIPALES RAISONS DâUTILISER LES REGTECH
Du point de vue des fournisseurs de regtech, par segment.
AML/CFT
Prévention de la fraude
Rapports prudentiels
Sécurité des TIC AccÚs web pour les clients
Changements réglementaires en cours
des attentes. Peu de personnes ont effectivement agrĂ©gĂ© les donnĂ©es de leurs diffĂ©rents comptes. Cette ambition sâest heurtĂ©e Ă des freins, comme la nĂ©cessitĂ© de renouveler le consentement ou, si lâon parle dâinitiation de paiement, lâexigence dâobtenir une autorisation du client pour chaque transaction en passant par le canal dâautorisation de sa banque. On espĂ©rait voir de nouveaux acteurs Ă©merger, de nouveaux services se dĂ©velopper. Les initiatives ont Ă©tĂ© plutĂŽt timorĂ©es.
Les Ă©volutions rĂ©glementaires Ă venir dans le domaine du paiement sont-elles de nature Ă lever ces freinsâ? En juin 2023, la Commission europĂ©enne a publiĂ© un ensemble de propositions relatives aux services de paiement. La volontĂ© est de modifier et de moderniser lâactuelle directive sur les services de paiement PSD2 â qui deviendra PSD3 â et dâĂ©tablir, en outre, un rĂšglement sur les services de paiement (PSR). Ă travers ce paquet «âpaiementsâ», il sâagit de poursuivre plusieurs
objectifs. Le premier est de renforcer la protection des utilisateurs et la confiance dans les paiements, Ă travers un ensemble de nouveaux mĂ©canismes de lutte contre la fraude, comme la vĂ©rification de lâIBAN pour tous les virements. Il sâagit aussi dâamĂ©liorer la compĂ©titivitĂ© des services dâopen banking, en facilitant lâaccĂšs aux donnĂ©es par les prestataires tiers tout en fournissant Ă lâutilisateur un tableau de bord qui lui permet de vĂ©rifier et de gĂ©rer les consentements quâil a octroyĂ©s. La durĂ©e de validitĂ© du consentement a aussi Ă©tĂ© allongĂ©e Ă 180 jours au lieu de 90.
Quâest-ce que ces Ă©volutions impliquent pour vos clientsâ?
Cela va exiger quâils adaptent leurs systĂšmes pour rĂ©pondre Ă ces nouvelles exigences. En la matiĂšre, notre rĂŽle est dâĂȘtre prĂȘts, une fois les textes finalisĂ©s, Ă rĂ©pondre aux besoins spĂ©cifiques de nos clients et leur assurer une conformitĂ© totale avec les nouvelles mesures dans les meilleurs dĂ©lais. Le rĂŽle des regtech, Ă ce
niveau, est de leur permettre dâapprĂ©hender plus efficacement ces Ă©volutions rĂ©glementaires au dĂ©part de plateformes transactionnelles efficaces et dâune expertise opĂ©rationnelle dĂ©diĂ©e Ă ces enjeux.
Quelles ambitions poursuit la nouvelle rĂ©glementation europĂ©enne Financial Data Access (FiDA)â?
Alors que PSD3 et PSR se concentrent sur les paiements, FiDA vise un pĂ©rimĂštre beaucoup plus large, avec de rĂ©els dĂ©fis pour lâensemble des acteurs. La volontĂ© est de permettre aux consommateurs et aux entreprises dâautoriser des tiers Ă accĂ©der Ă leurs donnĂ©es dĂ©tenues par des institutions financiĂšres. Ă quelques exceptions prĂšs, tous les produits financiers seront concernĂ©s. La vraie difficultĂ© sera de dĂ©terminer comment partager toutes ces donnĂ©es de maniĂšre pertinente. Lorsque lâon parle de paiement, les donnĂ©es Ă©changĂ©es sont limitĂ©es et relativement simples. Il sâagit de lâidentitĂ© du payeur et du bĂ©nĂ©ficiaire, du montant et
Source EBA analysis of regtech in the EU financial sector (juin 2021)
Pression sur les coĂ»ts Besoin dâefficience Besoin dâefficacitĂ©
des informations complexes Intégration des données réglementaires Autres
Organiser
Autres 80â% 40â% 85â% 70â% 60â% 80â% 60â% 35â% 69â% 50â% 40â% 59â% 90â% 67â% 60â% 47â% 20â% 60â% 75â% 40â% 20â% 15â% 85â% 46â% 54â% 85â% 15â% 50â% 60â% 60â% 10â% 60â% 60â% 40â% 40â% 80â% 66â% 73â% 61â% 22â%
78 SPRING 2024
Conversation Raoul Mulheims
de la date de la transaction. Si lâon parle dâun contrat dâassurance, par contre, le nombre de variables Ă prendre en considĂ©ration est beaucoup plus important. Dâune compagnie Ă lâautre, selon les contrats, il nây a, Ă ce jour, que peu dâĂ©lĂ©ments harmonisĂ©s. Une telle transformation implique de parvenir Ă apprĂ©hender une rĂ©elle complexitĂ©.
La voie rĂ©glementaire constitue-t-elle le levier le plus opportun pour soutenir lâinnovationâ?
«âSoutenir lâĂ©mergence de nouvelles idĂ©es. »
Si lâon considĂšre FiDA, on peut se demander si le partage de lâensemble des donnĂ©es financiĂšres pour autant de contextes et de segments de lâindustrie financiĂšre est rĂ©ellement pertinent, cela mĂȘme sâil est prĂ©vu quâun effort de normalisation devra ĂȘtre rĂ©alisĂ© par lâindustrie, ou, Ă dĂ©faut, par lâautoritĂ© nationale compĂ©tente. Nâaurait-il pas mieux valu se concentrer sur des ensembles dâinformations et des contextes dĂ©terminĂ©s, pour lesquels il y a un rĂ©el intĂ©rĂȘt pour un partage, en considĂ©rant les attentes et les besoins des clients et citoyens, afin de gĂ©nĂ©rer une vraie valeur ajoutĂ©eâ?
Pour vous, en tant que regtech, ces Ă©volutions rĂ©glementaires ne sont-elles pas de nature Ă soutenir le dĂ©veloppement de lâactivitĂ©â? Si, bien sĂ»r. Notre rĂŽle, Ă©videmment, est dâaider les acteurs Ă apprĂ©hender ces nouvelles obligations. Le renforcement des exigences rĂ©glementaires a contribuĂ© Ă lâaccĂ©lĂ©ration du dĂ©veloppement de lâactivitĂ© regtech au Luxembourg et ailleurs. Câest le plus souvent pour rĂ©pondre Ă une nĂ©cessitĂ© que les entitĂ©s rĂ©gulĂ©es se tournent vers les acteurs de la regtech. Toutefois, il ne faut pas limiter le rĂŽle de structures comme la nĂŽtre Ă cela. Les solutions proposĂ©es par des acteurs innovants Ă©manant de notre Ă©cosystĂšme contribuent Ă dâautres enjeux, comme Ă une meilleure gestion des risques, Ă lâamĂ©lioration de certains processus. Dans beaucoup de structures, de nombreux workflows liĂ©s Ă la conformitĂ© sont encore effectuĂ©s de maniĂšre manuelle. Il y a lieu dâapporter
des solutions qui permettent dâamĂ©liorer les traitements tout en soulageant la sociĂ©tĂ© de coĂ»ts prohibitifs et en amĂ©liorant le service au client.
Ă lâavenir, quels sont les principaux dĂ©fis qui attendent les regtechâ?
Nous sommes aussi soumis Ă un ensemble de rĂ©glementations. Lâun des grands dĂ©fis qui nous attendent a trait au recours Ă la sous-traitance, notamment en raison de lâadoption de Dora et des guidelines de lâEuropean Banking Authority en la matiĂšre. Les nouvelles exigences de contrĂŽle des fournisseurs de services par les entitĂ©s rĂ©gulĂ©es pourraient constituer un frein Ă lâadoption de solutions regtech. Ces rĂ©glementations, notamment, exigent de chaque institution financiĂšre quâelle sâassure lâintĂ©gritĂ© de lâensemble des acteurs tout au long dâune chaĂźne de valeur, en vue de garantir la sĂ©curitĂ© des donnĂ©es et des services. Dans beaucoup de cas, cela peut sâavĂ©rer compliquĂ© et freiner des acteurs Ă externaliser certains processus. Lâesprit des textes, tels quâadoptĂ©s, ne favorise pas nĂ©cessairement la mutualisation. Les approches mutualisĂ©es devraient permettre la possibilitĂ© dâun partage, voire une dĂ©charge de responsabilitĂ©, du moment que lâon fait appel Ă ce tiers de confiance auquel on fait appel pour la sous-traitante.
LâidĂ©e dĂ©fendue, au dĂ©part, nâest-elle pas de sâappuyer sur des partenaires extĂ©rieurs pour mieux apprĂ©hender cette pression rĂ©glementaireâ?
Si. Un acteur de la regtech va, par rapport Ă un besoin bien prĂ©cis, dĂ©velopper une solution robuste, qui peut facilement monter en puissance pour servir un grand nombre dâacteurs. Câest Ă ce niveau que lâon peut faire des Ă©conomies dâĂ©chelle tout en garantissant des traitements efficaces et conformes Ă la rĂ©glementation. Cependant, un texte comme Dora, dont la visĂ©e est de soutenir la rĂ©silience des acteurs et du systĂšme, pourrait entraver le dĂ©veloppement de la regtech. Jâai parfois lâimpression que lâapproche actuellement envisagĂ©e part dâun principe de mĂ©fiance vis-Ă -vis de lâensemble des acteurs de la chaĂźne de valeur. Vis-Ă -vis de chaque sous-traitant, les institutions
80 SPRING 2024
LâactualitĂ© business, place financiĂšre et politique du Luxembourg
business, place financiĂšre et politique du Luxembourg
Votre newsletter biquotidienne à 31.000 abonnés fortement engagés.
Votre newsletter biquotidienne à 31.000 abonnés fortement engagés.
Un moment de lecture incontournable pour la communauté des affaires.
Un moment de lecture incontournable pour la communauté des affaires.
ABONNEZ-VOUS sur go.maisonmoderne.com/bienvenue
www.paperjam.lu
ABONNEZ-VOUS sur go.maisonmoderne.com/bienvenue
LâactualitĂ©
www.paperjam.lu
financiĂšres sont amenĂ©es Ă opĂ©rer une Ă©valuation, Ă documenter un certain nombre de garanties. Pour des acteurs innovants, aux ressources limitĂ©es, cela peut sâavĂ©rer trĂšs lourd Ă gĂ©rer, dâautant plus quâune mutualisation de ces contrĂŽles, par exemple par une certification ex-ante, nâest pas rĂ©ellement prĂ©vue. Au final, la dĂ©marche pourrait ĂȘtre contre-productive, avec des acteurs qui commencent dĂ©jĂ aujourdâhui Ă faire le choix de rĂ©internaliser certains services et se contentant de faire le minimum requis parce quâils ne disposent pas de toute lâexpertise nĂ©cessaire.
Comment apprĂ©hender ces enjeuxâ?
Selon moi, il serait prĂ©fĂ©rable de considĂ©rer une autre approche, comme en proposant une approbation des solutions disponibles sur le marchĂ©. Les acteurs de la regtech, au dĂ©part de la logique de plateforme que nous avons Ă©voquĂ©e, contribuent Ă leur niveau Ă la rĂ©silience du secteur, Ă rĂ©pondre plus efficacement aux obligations rĂ©glementaires, Ă rĂ©duire les risques, Ă renforcer les contrĂŽles. LâidĂ©e, dĂšs lors, serait dâĂ©tablir un cadre clair, leur permettant de continuer Ă innover, en les encourageant Ă dĂ©velopper des solutions qui contribuent Ă rĂ©pondre efficacement aux exigences rĂ©glementaires tout en permettant Ă chacun de mieux servir ses clients. Le rĂ©gulateur, Ă ce titre, pourrait reconnaĂźtre un ensemble dâacteurs et de produits pour peu quâils aient, Ă leur niveau, apportĂ© des garanties de confiance, de conformitĂ© et de sĂ©curitĂ©. La dĂ©finition de ce cadre clair serait de nature Ă encourager les acteurs de la regtech Ă investir davantage dans de nouvelles solutions tout en facilitant la mise en relation avec les entitĂ©s rĂ©gulĂ©es quâelles souhaitent servir. Les utilisateurs de ces solutions, donc les banques et autres acteurs de la finance, pourraient de leur cĂŽtĂ© plus facilement se reposer sur ce genre de certification ou dâapprobation tout en Ă©valuant bien sĂ»r le risque de sous-traitance dans leur contexte spĂ©cifique. Câest dâailleurs dans cette direction que le statut de PSF de support pourrait peut-ĂȘtre Ă©voluer Ă terme.
LUXEMBOURG
DANS LE REGTECH
100
LuxHub, Governance.com et ScoreChain font partie de la derniĂšre Ă©dition du Regtech100, dĂ©voilĂ©e en fĂ©vrier 2023. Par rapport Ă lâĂ©dition prĂ©cĂ©dente, la sĂ©lection a Ă©tĂ© renouvelĂ©e Ă 60â%, signe de la vitalitĂ© et des enjeux du secteur. Jusquâalors, Finologee Ă©tait le seul acteur luxembourgeois Ă avoir figurĂ© dans ce classement (2020-2021). Si la regtech nâa pas Ă©tĂ© reprise dans la derniĂšre sĂ©lection (mais ce nâest que partie remise), voir figurer trois acteurs issus du GrandDuchĂ© traduit aussi le dynamisme des acteurs en la matiĂšre.
Les rĂ©glementations Ă©tant les mĂȘmes pour tous, ne pourrait-on pas aussi imaginer des solutions uniques pour chacune dâellesâ?
Cela sâest dĂ©jĂ vu au Luxembourg. Cetrel, Ă lâĂ©poque, Ă©tait une solution qui venait rĂ©pondre Ă un besoin commun au Luxembourg, pour la gestion des cartes bancaires. LuxTrust, autre exemple, est le fruit dâun consortium des banques et de lâAdministration publique qui vise Ă offrir des garanties de confiance aux utilisateurs opĂ©rant des transactions en ligne. Aujourdâhui, elle est utilisĂ©e par toutes les banques de dĂ©tail. Si lâon parle de regtech, i-Hub ou LuxHub, structures dĂ©tenues par les plus grandes banques du pays, viennent rĂ©pondre Ă des besoins rĂ©glementaires communs dâun certain type dâacteurs. Cependant, si ces dĂ©marches sont pertinentes, je pense quâil ne faut pas se limiter Ă des solutions uniques vis-Ă -vis de chaque enjeu rĂ©glementaire rencontrĂ©. Typiquement, les stratĂ©gies les plus efficaces Ă long terme pour la mutualisation passent par lâĂ©tablissement dâenvironnements clairement dĂ©finis, voire rĂ©glementĂ©s, dans lesquels des acteurs â existants ou nouveaux â peuvent Ă©voluer Ă partir du moment oĂč ils rĂ©pondent aux critĂšres en place et sont en mesure de donner des garanties. Il sâagit donc de mettre en place un level playing field. Le cadre que je souhaiterais voir mis en Ćuvre devrait ainsi contribuer Ă favoriser la concurrence et, de cette maniĂšre, soutenir lâĂ©mergence de nouvelles idĂ©es ou de nouveaux concepts. En outre, les besoins rĂ©glementaires dĂ©passent les besoins Ă lâĂ©chelle du pays et ceux exprimĂ©s par les grandes banques commerciales de la Place. Il faut faciliter le dĂ©veloppement de solutions qui rĂ©pondent Ă une diversitĂ© dâacteurs financiers.
82 SPRING 2024
Conversation Raoul Mulheims
Les décideurs économiques les plus influents du Luxembourg
Tous les deux ans, Maison Moderne produit le « Paperjam Top 100 â le classement des dĂ©cideurs Ă©conomiques les plus influents au Luxembourg ». Ce classement est le fruit du travail dâun jury diversifiĂ© et indĂ©pendant, il est dĂ©voilĂ© en exclusivitĂ© durant une soirĂ©e de gala au cours de laquelle le jury prĂ©sente sur scĂšne les dix premiers classĂ©s.
Cette 10e Ă©dition de la cĂ©rĂ©monie du Paperjam Top 100 est organisĂ©e dans le cadre dâun dĂźner assis.
Mardi 10 décembre
17h-23h
Rockhal
Esch-Belval
General Partners
«âLe cinĂ©ma est un amalgame de tous les artsâ»
PremiĂšre femme Ă porter la casquette de productrice de films au Luxembourg, la fondatrice de la sociĂ©tĂ© de production Amour Fou, Bady Minck, nâa jamais cessĂ© de partager Ă travers le cinĂ©ma son fol amour pour les arts. Ses productions qui parcourent le globe veulent questionner et livrer une autre vision du monde.
Portrait GUY WOLFF Journaliste MAĂLLE HAMMA
Conversation Bady Minck 84 SPRING 2024
AprĂšs Luxembourg et Vienne, Bady Minck a ouvert Amour Fou en Allemagne.
Vous ĂȘtes rĂ©alisatrice et productrice, comment dĂ©finiriez-vous lâADN dâAmour Fou, la sociĂ©tĂ© de production que vous avez fondĂ©eâ?
Du cinĂ©ma dâauteur avec une approche visuelle, et des films qui font progresser le cinĂ©ma, qui transcendent les frontiĂšres et les genres, et qui soulĂšvent souvent des questions. Ă la base, je suis rĂ©alisatrice. Jâai rĂ©alisĂ© une douzaine de films invitĂ©s Ă de grands festivals (Cannes, Berlin, Venise, Sundance Film Festival). En 1995, Alexander Dumreicher-Ivanceanu et moi avons fondĂ© Amour Fou Luxembourg pour produire mes propres films. Puis, en 2001, nous avons fondĂ© Amour Fou Vienna, en Autriche. Alexander vient dâAutriche et moi du Luxembourg, il Ă©tait Ă©vident de couvrir les deux pays.
Comment est nĂ© cet intĂ©rĂȘt pour le cinĂ©maâ?
DĂ©jĂ dans mon enfance, jâĂ©tais fortement attirĂ©e par les arts : sculpture, peinture, cinĂ©ma⊠à lâadolescence, jâai commencĂ© Ă filmer avec une camĂ©ra Super 8, analogue bien sĂ»r, jâaimais beaucoup ça. Je faisais des petits films, en stop-motion, une technique oĂč lâon procĂšde photo par photo, cela donne un autre rythme au film. Il fallait envoyer la pellicule au labo, on nâavait pas de nĂ©gatifs, on ne pouvait pas les conserver⊠CâĂ©tait beaucoup plus compliquĂ© Ă lâĂ©poqueâ!
Quelles Ă©taient vos sources dâinspirationâ? Des films qui mâont beaucoup inspirĂ©e, aux images fortes, comme ceux de Luis Buñuel, AgnĂšs Varda, Maya Deren, Jean Cocteau et SergueĂŻ Paradjanov.
AprĂšs le bac, vous vous Ă©tiez dirigĂ©e vers la sculpture. Quel lien voyez-vous avec le cinĂ©maâ?
Le cinĂ©ma est, selon moi, un amalgame de tous les arts. Il rĂ©unit les images, le rythme, le mouvement, lâarchitecture, la dramaturgie, le jeu des acteurs, les costumes, les couleurs, la lumiĂšre, les VFX, mais aussi le son, la musique et la parole. Câest cette combinaison que je trouve la plus intĂ©ressante. Quand jâai Ă©tudiĂ© Ă lâAcadĂ©mie des beaux-arts de Vienne, jâai senti des limites. Les sculptures peuvent bouger, comme les sculptures cinĂ©tiques, mais ne peuvent pas Ă©voluer dans le rĂ©cit. On peut y projeter des
Conversation Bady Minck
histoires, mais pas les dĂ©velopper. Jâavais donc proposĂ© au professeur de lancer un atelier de crĂ©ation de films pour dĂ©passer ces limites, mais il nây avait pas de budget pour. Jâai changĂ© dâĂ©cole et jâai intĂ©grĂ© la classe de la fameuse artiste peintre Maria Lassnig Ă lâuniversitĂ© des arts appliquĂ©s de Vienne. Dans sa classe, je pouvais peindre et faire des films avec une forte signature visuelle, diffĂ©rents de ceux dans lesquels lâhistoire est en grande partie racontĂ©e par les dialogues.
En fait, vous avez toujours fait des films⊠Oui. Mon pĂšre et ma grandmĂšre ne voulaient pas que je vive «âdans un pays fachoâ» car ils avaient Ă©tĂ© rĂ©sistants pendant la guerre. Alors, pour financer mes Ă©tudes, jâai fait beaucoup de films de commande, quelques pubs... Jâai travaillĂ© un peu dans le cinĂ©ma. Jâai aussi créé des dessins et des illustrations, jâai fait des expositions et vendu mes Ćuvres, pendant 10 ou 15 ans.
Quâest-ce qui vous plaĂźt dans le fait de disposer des deux casquettesâ: rĂ©alisatrice et productriceâ?
«âLe Film Fund a contribuĂ© Ă inclure les femmes. »
Cela me permet dâaugmenter mon output, parce que travailler sur un film personnel prend plusieurs annĂ©es. Il faut Ă©crire le scĂ©nario, ce qui prend dĂ©jĂ un ou deux ans, puis financer la production, faire des castings et des repĂ©rages, ce qui prend en moyenne encore un ou deux ans, Ă©tablir des contrats, trouver des distributeurs, puis il y a ensuite le tournage et la postproduction⊠Cela permet de pouvoir travailler sur plusieurs films Ă la fois.
Avez-vous Ă©tĂ© confrontĂ©e Ă des difficultĂ©s du fait dâĂȘtre une femmeâ? Oui, les 20 premiĂšres annĂ©es ont Ă©tĂ© extrĂȘmement difficiles. En 1995, au Luxembourg, il nây avait que trois ou quatre sociĂ©tĂ©s de production, jâĂ©tais la premiĂšre femme productrice. Je nâĂ©tais pas prise au sĂ©rieux par de nombreux collĂšgues. JâĂ©tais souvent ignorĂ©e par les associations et fĂ©dĂ©rations professionnelles. On me coupait rĂ©guliĂšrement la parole lors des meetings. La plupart du temps, la presse interviewait les rĂ©alisateurs
CAP SUR LâALLEMAGNE
Nouveauté
En fin dâannĂ©e 2023, la sociĂ©tĂ© de production Amour Fou annonce, aprĂšs Luxembourg et Vienne, lâouverture dâune nouvelle entitĂ© en Allemagne «âpour dĂ©velopper et rĂ©aliser des projets avec, aussi, des talents allemands (rĂ©alisateurs, auteurs, comĂ©diens) et dâagrandir ainsi notre pool crĂ©atif, y compris pour nos films avec des talents luxembourgeois et autrichiens, pour les combiner avec les talents belges, autrichiens, françaisâŠâ» explique Bady Minck. Elle sera dirigĂ©e par le producteur AndrĂ© Fetzer.
86 SPRING 2024
Générateur de business depuis plus de 25 ans Actuellement en kiosque à 10⏠COMMANDEZ-LE sur eshop.maisonmoderne.lu
DES FILMS DISTINGUĂS
Hinterland (2021)
Prix Audience Award au Festival international du film de Locarno (2021)
Pourquoi pas toi (2019)
Prix du Best Film in Focus au Zurich Film Festival (2020)
The Beast in the Jungle (2018)
Prix du Best in Fest Ă lâInternational Womenâs Film Festival (2019)
Angelo (2018)
Kingfisher Award au Festival international du film de Ljubljana (2019)
MappaMundi (2017)
Prix du Best Animated Film au festival AsifaÂEast Animation Film Festival (2017)
Conversation Bady Minck
Egon Schiele (2016)
Prix du Best Producer au Romy Gala Austria (2017)
Die Nacht der 1000 Stunden (2016)
Flash Forward Audience Award au Busan International Film Festival (2016)
Free Spaces (2015)
Prix du meilleur film documentaire au Lund Architecture Film Festival (2016)
La Mobilisation des rĂȘves (2015)
Prix du Best IT Documentary au Moscow International Documentary Film Festival Doker (2016)
Prix du meilleur documentaire Ă lâAnn Arbor Film Festival (2015)
Fieber (2014)
Prix du Best Feature Film au Berlin International Film Festival (2014)
et les producteurs masculins et les modÚles étaient toujours des hommes. Le Film Fund Luxembourg a contribué à inclure les femmes. En Autriche, nous avons créé des associations et avons fait bouger les choses, notamment en permettant à plus de femmes de participer aux décisions des fonds de soutien.
Avez-vous remarquĂ© un changement avec #MeTooâ?
Oui, tout sâest soudainement accĂ©lĂ©rĂ©. Ăa a Ă©tĂ© dâune grande aide, et il y a mĂȘme maintenant un quota de 50â% de femmes dans le financement des films en Autriche. Plein de productrices et de rĂ©alisatrices ont maintenant accĂšs Ă des financements en Autriche. CâĂ©tait un long chemin, un combat difficile. Mais, aujourdâhui, il y a aussi de plus en plus dâhommes qui promeuvent cette Ă©galitĂ©. Souvent, ce sont les jeunes.
De quoi ĂȘtes-vous particuliĂšrement fiĂšre dans votre carriĂšreâ?
QuâAlexander et moi ayons rĂ©ussi Ă produire plus de 50â% de films de femmes en 28 ans de carriĂšre, sur une centaine de films. Il faut savoir quâĂ lâĂ©poque, les projets dirigĂ©s par des femmes Ă©taient en
Le Grand Cahier (2013)
Europa Cinemas Label Award au Karlovy Vary International Film Festival (2013)
Prix du meilleur film au Karlovy Vary International Film Festival (2013)
Naked Opera (2013)
Prix du Best fullÂlength documentary au St Petersburg Message to Man Film Festival (2013)
Heiner Carow Prize au Berlin International Film Festival (2013)
Hannah Arendt (2012)
Prix de la meilleure coproduction de fiction au Lëtzebuerger FilmprÀis (2014)
Im Anfang war der Blick (2003)
Prix du Best Film au Pesaro International Film Festival of New Cinema (2003)
moyenne trois fois plus souvent rejetés pour un financement.
Vous produisez peu de films pour la tĂ©lĂ©vision, pourquoiâ?
Nous en produisons si le cadre nâest pas trop classique. Nous avons tournĂ© en automne 2023 Femmes Pirates, un film cofinancĂ© par cinq pays et qui sortira cette annĂ©e, avec un casting luxembourgeois. Mais, principalement, nous produisons des films de cinĂ©ma Ă lâinternational, comme Hannah Arendt de Margarethe von Trotta en 2012 vendu dans plus de 55 pays.
Dans quels pays vendez-vous vos filmsâ? Chine, Turquie, Ătats-Unis, Canada, pays de lâEst⊠Mais il y a des rĂšgles. Par exemple, les Chinois nâachĂštent pas les films dans lesquels les femmes fument, qui sont explicitement politiques, ni ceux dans lesquels il y a de la drogue... Sinon, on vend pratiquement dans tous les pays qui ont une infrastructure cinĂ©matographique. La Scandinavie, par exemple, est un peu fermĂ©e, ses pays prĂ©fĂšrent sâĂ©changer des films, et en produisent beaucoup. Les territoires lointains achĂštent bien plus nos films que la Scandinavie si proche, câest fou, nonâ?
Prix du jury au Festival international du film sur lâart (2003)
Grand Prix du Festival international du film sur lâart (2005)
Special Jury Awardâ/âCompĂ©tition europĂ©enne des longs mĂ©trages Ă lâAlexandre Trauner Art/Film Festival (2004)
Prix du meilleur film au Trento Film Festival (2005)
Elektroansprache zum nazionalfeiertag (2000)
Prize for Innovative Cinema au festival du film autrichien Diagonale (2001)
Mécanomagie (1996)
Special Mention for the Poetic Technology au Fantafestival (1996)
En matiĂšre de production, comment le Luxembourg se dĂ©marque-t-il ? Ici, par exemple, nous pouvons produire et financer des films avec beaucoup de langues. Alors quâen Autriche, en Allemagne, en Italie et en France, il y a des restrictions linguistiques. Ici, nous nâavons pas cette contrainte. Câest un grand avantage qui nous permet dâĂȘtre plus crĂ©atifs.
Sur quoi travaillez-vous actuellementâ?
Ă cĂŽtĂ© des films internationaux, nous dĂ©veloppons des projets luxembourgeois âcomme le film dâanimation Nuage violet de Sophia Kolokouri, Lizardqueen rĂ©alisĂ© par Jacques Molitor, Ora et Labora de Dzhovani Gospodinov et un projet de science-fiction dâAnne Simon et Jeff Schinker â et deux de mes projets, RĂ©sistance et Grete Lihotzky. Notre but est de mettre en valeur nos 28 ans dâexpĂ©rience pour situer ces projets aux niveaux europĂ©en et international. Nous avons aussi sorti Ingeborg Bachmann, en trois semaines, le film a attirĂ© plus de 100.000 spectateurs en Allemagne, 30.000 en Autriche et jusquâĂ 2.000 au Luxembourg.
88 SPRING 2024
book now on luxair.lu *Offer subject to terms and conditions available on Luxair.lu, in your travel agency or Luxair Travel store.
«âĂlectrifier, câest le meilleur moyen de dĂ©carbonerâ»
Chercheur au List, Thomas Gibon analyse, depuis 2019, lâimpact des vĂ©hicules Ă©lectriques sur les Ă©missions de CO2 via lâapplication Climobil, dont il est un des gĂ©niteurs.
Ce nâest pas «âlaâ» solution dans la transition environnementale. Mais «âuneâ» solution, assure ce scientifique Ă la fibre rĂ©solument Ă©colo.
Portrait NADER GHAVAMI Journaliste PIERRE THĂOBALD
90 SPRING 2024
Conversation Thomas Gibon
Depuis les locaux du List, Ă Esch-Belval, Thomas Gibon, 37 ans, souhaite dĂ©construire certaines des idĂ©es reçues attachĂ©es Ă lâĂ©lectromobilitĂ© Ă travers la plateforme Climobil.
Lâapplication Climobil donne Ă voir le poids effectif des vĂ©hicules Ă©lectriques sur les Ă©missions de CO2, en le comparant Ă celui des voitures thermiques. Un terme revient frĂ©quemment lorsque vous Ă©voquez la plateformeâ: celui de «âtransparenceâ». En quoi cette «âtransparenceâ» estelle primordiale dans votre dĂ©marcheâ? Cette question me plaĂźt, car elle permet de revenir sur lâhistorique mĂȘme de lâapplication. CâĂ©tait en 2017 ou en 2018, et Ă lâĂ©poque, de nombreuses communications dans les mĂ©dias prenaient lâĂ©lectromobilitĂ© Ă charge, dans un sens ou dans lâautre, en choisissant des sources nâexpliquant ni les hypothĂšses sous-jacentes, ni comment les calculs avaient Ă©tĂ© effectuĂ©s dans la comparaison entre lâĂ©lectrique et le thermique sur les Ă©missions de CO2. Ce calcul consiste en plusieurs paramĂštres importants que sont lâautonomie, la consommation, le mix Ă©lectrique⊠Puisque lâon disposait de ces donnĂ©es, nous nous sommes dit que ce serait relativement simple â à condition de demander Ă lâutilisateur de «âmettre les mains dans le cambouisâ» en renseignant des paramĂštres prĂ©enregistrĂ©s â dâĂ©laborer un outil interactif en ligne reproduisant les mĂȘmes calculs, mais pouvant expliquer dans quelles circonstances, parfois, la voiture Ă©lectrique a pratiquement la mĂȘme empreinte quâun diesel et pourquoi, dans bien dâautres cas, câest plus avantageux. Jâajoute quâĂ la mĂȘme pĂ©riode, une question parlementaire posĂ©e Ă lâancien ministre François Bausch Ă©voquait un article prĂ©tendant, dans la presse allemande, quâil fallait huit ans de consommation dâune Golf diesel pour produire une batterie Tesla. Sous-entenduâ: la voiture Ă©lectrique nâapporte rienâŠ
Lâintention, dĂšs lors, Ă©tait de prouver par A+B quâil sâagissait dâune contre-vĂ©ritĂ©â? Nous avons tout simplement cherchĂ© Ă dĂ©montrer que la variabilitĂ© de lâempreinte carbone est assez forte pour diffĂ©rentes raisonsâ: quel mix Ă©lectrique jâutilise quand je charge ma voiture, quelle est sa consommation, quelle est la consommation dâune thermiqueâŠ
Une approche militanteâ?
Nous ne sommes payĂ©s par personne, si ce nâest par la recherche publique. LâidĂ©e
Conversation Thomas Gibon
nâest donc pas de prendre position, mais plutĂŽt de tenter de briser les idĂ©es reçues et lâallĂ©gation selon laquelle un vĂ©hicule Ă©lectrique Ă©met plus de carbone quâune voiture thermique. Câest peut-ĂȘtre vrai dans 1â% des cas, dans des situations extrĂȘmes. Mais mĂȘme avec une Ă©lectricitĂ© entiĂšrement au charbonâŠ
Pourquoi la persistance de cette dĂ©fiance vis-Ă -vis de lâĂ©lectrique, selon vousâ? Beaucoup de gens ont intĂ©rĂȘt Ă ne pas mettre en avant lâĂ©lectrique. Cela se vĂ©rifie avec lâarrĂȘt des ventes de voitures thermiques en 2035 au niveau europĂ©en, qui a Ă©tĂ© trĂšs difficile Ă faire passer. Et câest en discussion aujourdâhui encore Ă cause, jâimagine, de lobbys favorables Ă la poursuite de la production.
Au fait, vous ĂȘtes vous-mĂȘme un passionnĂ© dâautomobileâ?
Pas vraiment [sourire]. En revanche, jâai consacrĂ© ma thĂšse de doctorat Ă lâĂ©lectricitĂ©. LâĂ©lectromobilitĂ© est une continuitĂ© logique. Ălectrifier les usages, câest actuellement le meilleur moyen de dĂ©carboner.
«âLa mobilitĂ©, câest bien plus que la voiture. »
Quelles sont les difficultĂ©s auxquelles on se heurte lorsquâon se lance dans un projet de lâampleur de Climobilâ? Cette fameuse variabilitĂ© des donnĂ©es. Notamment sur lâempreinte des batteries, oĂč lâon entend tout et son contraire. MĂȘme en faisant une revue bibliographique assez poussĂ©e, on trouve des facteurs allant du simple au double pour la production dâun kilowattheure de batterie, Ă savoir de 60 Ă 120âkg de CO2. Cela dĂ©pend de la chimie de la batterie, du site de productionâ: Chine, Europe ou ĂtatsUnis⊠Dans Climobil, on propose donc une fourchette haute et une fourchette basse pour cette empreinte spĂ©cifique. Ă moins dâĂȘtre producteur de batteries âet je pense que les producteurs gardent pour eux ces informations-lĂ Â â, on ne connaĂźtra jamais les donnĂ©es primaires.
Dans ce cas, comment consolider et certifier les informations indispensablesâ? En utilisant les publications scientifiques et une base de donnĂ©es gĂ©nĂ©riques intitulĂ©e
92 SPRING 2024
Ecoinvent. On sâest Ă©galement reposĂ© sur les donnĂ©es des constructeurs. En fonction du cycle de tests des vĂ©hicules, celles-ci ne vont pas fournir des chiffres vraiment reprĂ©sentatifs de la rĂ©alitĂ© quant aux Ă©missions Ă la consommation. Lâancien cycle europĂ©en prĂ©voyait des tests en laboratoire Ă 20â°C de tempĂ©rature ambiante, sur des rouleaux â donc sans inclinaison â, sans siĂšges, sans bagages, avec uniquement une personne Ă lâintĂ©rieur⊠On comprend bien que lâon aboutira Ă des donnĂ©es assez optimistes dans ces conditions. Il a donc Ă©tĂ© nĂ©cessaire de corriger ces chiffres Ă lâaide dâĂ©tudes sâintĂ©ressant au dĂ©calage entre la consommation annoncĂ©e et la consommation avĂ©rĂ©e. On souhaitait ĂȘtre au plus prĂšs du rĂ©el. DerniĂšre difficultĂ©â: la couverture du cycle de vie, qui est la valeur ajoutĂ©e de lâoutil. Il y avait toute cette complexitĂ© Ă maĂźtriser.
Ă lâarrivĂ©e, est-ce que Climobil permet dâaffirmer que lâĂ©lectromobilitĂ© est une solution dâavenir pour lâenvironnementâ?
Câest important de dire quâil sâagit dâune solution, mais que ce nâest pas «âlaâ» solution. Le problĂšme est que lâon ne rĂ©duira jamais nos Ă©missions de CO2 de 100â% par rapport Ă ce qui est existant, car on a
Conversation Thomas Gibon
Thomas Gibon, 37 ans, a intĂ©grĂ© les Ă©quipes du List et leurs quelque 650 collaborateurs en 2016, un an avant de clore une thĂšse portant sur la comparaison des moyens de production dâĂ©lectricitĂ©. «âJe voulais faire quelque chose dans lâenvironnementâ», rembobine le chercheur, ingĂ©nieur diplĂŽmĂ© de lâĂcole centrale Paris et titulaire dâun double master en NorvĂšge, dĂ©crochĂ© Ă lâUniversitĂ© de sciences et technologie (NTNU) de Trondheim, la troisiĂšme ville du pays. «âIl y avait le programme âĂ©cologie industrielleâ, poursuitÂil, qui Ă©tudie
forcĂ©ment recours â pour lâinstant en tout cas â Ă la production dâĂ©nergie fossile pour produire les voitures ainsi que lâĂ©lectricitĂ©. Dans un monde dans lequel on se dĂ©carbone, on devrait ĂȘtre capable de baisser nos Ă©missions de 50, 60 ou 70â% pour ce qui est de la mobilitĂ© privĂ©e pour la partie voiture. Mais il restera toujours une part dâempreinte carbone incompressible Ă cause du fait quâil faudra produire les vĂ©hicules, les matĂ©riaux qui les composent, etc. Ensuite se pose la question de savoir ce que lâon entend par «âenvironnementâ». Jusquâici, on nâa parlĂ© que de CO2 et de rĂ©chauffement climatique. Câest probablement lâurgence du moment, et pour cause, câest un problĂšme irrĂ©versible. Mais dâautres problĂšmes tels que la biodiversitĂ© ou les ressources fossiles et matĂ©rielles sont Ă©galement irrĂ©versibles, et câest lĂ que lâĂ©lectrique fait reparler de lui car il utilise des ressources rares. Si lâon se met Ă extraire davantage de lithium que ce que lâon a extrait jusquâici, il faut considĂ©rer tout ce quâil y a autour. MĂȘme si, a priori, on ne va pas manquer de lithium demainâŠ
Que concluez-vous, alorsâ? Que lâĂ©lectromobilitĂ© nâest pas la panacĂ©e, mais plutĂŽt un moindre malâ?
Exactement. La mobilitĂ©, câest bien plus que la voiture. Dans de nombreuses situations, on peut la remplacer par autre choseâ: le vĂ©lo, la marche, les transports en commun⊠Changer une voiture thermique pour une voiture Ă©lectrique, câest positif. Mais cela nâĂŽte rien au fait que si jâhabite Ă moins de 5 kilomĂštres de mon lieu de travail, je peux y aller Ă vĂ©lo. Idem avec le tĂ©lĂ©travail. Continuer Ă effectuer ses tĂąches du quotidien en Ă©mettant moins de gaz Ă effet de serre, cela implique parfois de ne pas se dĂ©placer. Il y a cette phrase du chercheur spĂ©cialiste des mobilitĂ©s, AurĂ©lien Bigoâ: «âLâavenir de la voiture, câest lâĂ©lectrique. Mais lâavenir de la mobilitĂ© ne doit pas ĂȘtre la voiture.â» Il sâagit dâun excellent rĂ©sumĂ©.
Avez-vous le sentiment de contribuer Ă faire Ă©voluer des mentalitĂ©sâ?
Nous nâavons pas la prĂ©tention de croire que lâon a changĂ© la perception de lâĂ©lectromobilitĂ©. En revanche, quand un constructeur prĂ©tend, dans ses publicitĂ©s, quâun vĂ©hicule Ă©met 0 gramme de CO2 au kilomĂštre, les gens comprennent mieux â et pas seulement grĂące Ă nous â que ce chiffre ne peut jamais ĂȘtre de 0. MĂȘme avec une Ă©lectricitĂ© dĂ©carbonĂ©e, on a toujours un petit impact. Nous, on attire lâattention sur le fait
MAIN VERTE ET TABLE RONDE
la relation entre les activitĂ©s humaines et lâenvironnement. Et notamment toutes les mĂ©thodes de calcul sur lâempreinte carbone, lâempreinte consommation⊠Quand on commence Ă sâintĂ©resser Ă lâenvironnement et au CO2, on sâaperçoit que la principale source de nos Ă©missions, câest lâĂ©nergie. Le sang de lâĂ©conomie. Ă plus de 80â%, câest du fossile pour lâinstant. En sortir, cela implique dâĂ©lectrifier.â» CQFD. De ses avancĂ©es en NorvĂšge au lancement de Climobil, il nây avait donc quâune marche Ă franchir pour
celui dont les travaux, remarquĂ©s au Luxembourg comme auÂdelĂ , se sont Ă©galement intĂ©ressĂ©s Ă lâintĂ©gritĂ© des obligations vertes ou aux vertus vĂ©ritables des fonds dâinvestissement dits «âresponsablesâ» (et, en dĂ©finitive, pas toujours aussi responsables que les dĂ©peignent certaines stratĂ©gies de greenwashing). DĂ©mĂȘler le vrai du faux, dĂ©sosser le tout Ă lâaune dâune mĂ©thodologie scientifique, donc dĂ©passionnĂ©e⊠Gratuite, lâapplication Climobil, dĂ©veloppĂ©e au GrandÂDuchĂ©, sâinscrit dans une dĂ©marche identique.
Thomas Gibon en a parler longuement lors de la Table ronde eDrive consacrĂ©e Ă lâĂ©lectromobilitĂ©, organisĂ©e par le Paperjam+Delano Business Club, le mardi 30 janvier. Durant cet event, il a Ă©changĂ© avec Marianne Welter, directrice gĂ©nĂ©rale dâArthur Welter Transports, Gerry Wagner, porteÂparole de la House of Automobile, et Marco Ătienne, mobility manager chez Post Luxembourg au sein des locaux du groupe Foyer Assurances, Ă Leudelange.
94 SPRING 2024
Bingo.lu, feel more home than at Home
Bingo.lu
La nouvelle plateforme immobiliÚre qui place vos désirs au premier plan.
que le score de la voiture Ă©lectrique nâest ni Ă 0, ni supĂ©rieur Ă celui de la voiture thermique. Mais ce qui est important, câest moins de connaĂźtre les chiffres prĂ©cis quâun ordre de grandeur. Lâoutil permet de comprendre la relation entre donnĂ©es dâentrĂ©e et donnĂ©es de sortie, tous les paramĂštres nâayant pas la mĂȘme influence.
Vous garantissez une fiabilitĂ© des rĂ©sultats Ă 100â%â?
Non, je dirais que lâon est Ă 10â% de variabilitĂ©, sachant que ce sont certains Ă©lĂ©ments du modĂšle construit par dĂ©faut sur la base de la littĂ©rature scientifique et des donnĂ©es constructeurs â mais avec des indicateurs que lâutilisateur peut faire Ă©voluer â qui sont en partie responsables de cette variabilitĂ©. Sur la consommation, on est pratiquement Ă 100â% puisque les Ă©missions de CO2 sont directement proportionnelles au carburant consommĂ©. Sur lâapprovisionnement en carburant et sur les batteries, il y a peut-ĂȘtre 20â% de battement.
Demeure-t-il des angles mortsâ?
Autrement dit, sait-on dĂ©jĂ tout sur lâĂ©lectromobilitĂ©â?
Câest lâun des sujets les plus Ă©tudiĂ©s dans notre discipline, quâest lâanalyse du cycle de vie, et dans lâĂ©valuation environnementale en gĂ©nĂ©ral. On en fait des lois et des directives europĂ©ennes. Mais câest aussi un trĂšs bon exemple pour montrer comment un impact peut se reporter depuis la phase dâusage vers la phase de production, ce que lâon retrouve beaucoup dans les nouvelles technologies. Le solaire et lâĂ©olien ont pratiquement zĂ©ro impact durant lâutilisation, mais tout lâimpact provient de la production. Si lâon souhaite expliquer cela, on prend volontiers lâexemple du vĂ©hicule Ă©lectrique, le plus populaire, car tout le monde a une approche Ă©motionnelle de la voiture.
Ă ce sujet, qui sont les utilisateurs de Climobilâ?
Nous recevons environ 10.000 visiteurs uniques par an. Parmi ces visiteurs et les statistiques que lâon a, liĂ©es au genre, Ă la langue et au pays dâorigine, ce sont beaucoup dâhommes sâexprimant en français. Quant aux raisons de leur visite⊠Des personnes avec qui nous sommes en discussion sont des gestionnaires de flotte, qui
Conversation Thomas Gibon
aimeraient disposer de ce type dâoutil pour le suivi de leur parc et pour savoir quoi acheter au moment de le renouveler.
Lâapplication serait devenue, au fil du temps, un outil dâaide Ă la dĂ©cision lors dâun achatâ?
Câest ce que nous disent des particuliers, oui. Ils testent diffĂ©rentes options. Dans la nouvelle version de Climobil mise en ligne lâan dernier, le calcul est plus fin, puisque lâon dispose des mix Ă©lectriques futurs dans diffĂ©rents pays. Et cela montre quâune voiture Ă©mettant tant de grammes de CO2 par kilomĂštre en Ă©mettra encore moins dans 10 ans. Alors quâune voiture diesel Ă©mettra toujours la mĂȘme chose dans 10 ans â voire plus, si le moteur sâest dĂ©gradé⊠Câest un aspect intĂ©ressant pour les utilisateurs, car un choix de vĂ©hicule sâeffectue sur plusieurs annĂ©es.
Compte tenu de ce que vous expliquez, Climobil peut-il devenir une solution commercialisable, Ă lâusage des professionnels par exempleâ?
«âCâest moins cher de rouler en Ă©lectrique. »
Ce sont des choses dont nous avons dĂ©jĂ discutĂ© avec des partenaires. Les entreprises les plus conscientes font dĂ©jĂ le choix de lâĂ©lectromobilitĂ© pour Ă©viter le plus dâĂ©missions de CO2 possible. Pour les autres, cela va devenir de plus en plus obligatoire. Il y a donc des dĂ©bouchĂ©s envisageables.
Des constructeurs se sont-ils dĂ©jĂ rapprochĂ©s de vousâ?
Non, ils disposent de leurs propres Ă©quipes dâanalystes de cycles de vie.
Et jamais aucun dâentre eux ne vous a appelĂ© pour se plaindre ou pour protester du score de lâun de ses modĂšles sur Climobilâ?
Non. Ce qui est plutĂŽt bon signe, je pense [sourire].
Depuis quatre ans quâelle existe, que raconte la plateforme des progrĂšs environnementaux accomplis par lâĂ©lectromobilitĂ©â? Les choses vont viteâ? Tous les scores de lâĂ©lectromobilitĂ© sont en baisse, câest palpable. Si lâon achĂšte
NOUVELLE VERSION
Plus riche, plus complĂšte. En 2023, le List a procĂ©dĂ© Ă une mise Ă jour de Climobil, «âavec une nouvelle interface et une nouvelle base de vĂ©hicules, avec 40.000 modĂšles Ă dispositionâ», prĂ©cise Thomas Gibon. Autres Ă©volutionsâ: la prise en compte dâautres indicateurs que le CO2, tels que les ressources fossiles ou les ressources minĂ©rales et mĂ©talliques. La comparaison entre vĂ©hicules peut dĂ©sormais sâeffectuer sur plus de deux modĂšles Ă la fois, et pas seulement pour une Ă©valuation thermique vs Ă©lectrique. «âIl y a aussi de lâhydrogĂšne et des vĂ©hicules hybrides rechargeables, une fonction qui devrait arriver dans les prochaines semainesâ», annonce le chercheur.
96 SPRING 2024
192pagesĂdition2024Vol. 1
archi-informĂ© sur ce qui se construit au Grand-DuchĂ© Actuellement en kiosque Ă 10âŹ
Restez
aujourdâhui la mĂȘme voiture quâil y a 10 ans et quâon la conduit de la mĂȘme maniĂšre quâil y a 10 ans, on obtient des rĂ©sultats trĂšs diffĂ©rents. Câest trĂšs difficile, Ă prĂ©sent, dâatteindre une Ă©quivalence thermiqueâ/âĂ©lectrique, alors que câĂ©tait encore possible dans lâancienne version de Climobil. MĂȘme des pays comme la Pologne ou lâEstonie, qui sont de grands Ă©metteurs de carbone en raison de leur Ă©lectricitĂ©, se sont dĂ©carbonĂ©s depuis.
Parmi les obstacles Ă lâĂ©lectrique, lâargument financier nâest pas neutre. Ă lâachat, lâĂ©cart de prix avec le thermique est notableâ!
Avec les prix actuels du carburant et de lâĂ©lectricitĂ©, la question ne se pose mĂȘme pas. Câest quelque chose que lâon commence Ă voir lorsquâon fait le total cost of ownership, qui est le calcul dâensemble du vĂ©hicule, de sa dĂ©cote, du carburant, de sa maintenance, de lâassurance⊠Si lâon garde une voiture plus de 5-6 ans, câest moins cher de rouler en Ă©lectrique.
Donald Trump la voue aux gĂ©monies, lâAllemagne vient du jour au lendemain de stopper des subventions Ă lâachat, lâEurope semble parfois traĂźner des pieds⊠MalgrĂ© ces signaux nĂ©gatifs autour de lâĂ©lectromobilitĂ©, vous continuez dây croireâ?
La voiture Ă©lectrique, oui, jây crois. En Europe, on est sur cette voie-lĂ . Cela va devenir un enjeu Ă©conomique Ă©tant donnĂ© que les pays qui ne sont pas producteurs de pĂ©trole nâont pas la main sur le prix des carburants. 25â% des voitures vendues en France lâan dernier Ă©taient Ă©lectriques, jâai bon espoir que la sauce prenne. Aux ĂtatsUnis, qui ont toujours eu des prix du carburant trĂšs, trĂšs bas, câest bien sĂ»r diffĂ©rent. Le vĂ©hicule le plus vendu, câest le Ford F-150... Un vĂ©ritable camionâ! Eux peuvent se permettre de reculer lâĂ©chĂ©ance. Mais je parle bien dâĂ©chĂ©ance car, selon moi, la question nâest pas de savoir si la transition se fera, mais quand elle se fera. Pour lâinstant, câest Ă leur avantage. Mais le jour oĂč lâon aura Ă subir les consĂ©quences du changement climatique, cela Ă©voluera. Sous Joe Biden, les Ătats-Unis ont quand mĂȘme passĂ© lâInflation Reduction Act, un plan dâinvestissement
Conversation Thomas Gibon
incroyable pour la transition Ă©nergĂ©tique. Ce sont des choses qui resteront mĂȘme si Donald Trump redevient prĂ©sident.
Quelles vont ĂȘtre les prochaines pistes dâamĂ©lioration pour une conduite toujours plus verteâ?
Les progrĂšs les plus significatifs sont sur la partie «âusageâ» ou sur la dĂ©carbonation de lâĂ©lectricitĂ©. En tout cas en Europe. Sur la batterie, il y a une partie incompressible. Il y a de la mĂ©tallurgie derriĂšre, obligĂ©e dâutiliser du fossile. Lâun des gros progrĂšs, ce sont les batteries solides, ce qui arrivera dâici 5 ou 10 ans. Câest plus ou moins le mĂȘme progrĂšs que de passer dâun disque dur Ă un SSD, qui est plus compact, fiable et durable. Il nây a plus dâĂ©lĂ©ments chimiques avec des cellules ensachĂ©es ou prismatiques, mais des Ă©lĂ©ments solides pouvant ĂȘtre beaucoup plus compacts. On nâaurait plus besoin de produire autant de kilogrammes de batteries pour obtenir la mĂȘme capacitĂ©. On gagnerait donc Ă la fois sur la quantitĂ© de batteries Ă produire, car celles-ci sont plus denses, et sur leur poids. Une batterie, de nos jours, pĂšse entre 300 et 400âkg. Câest sur la densitĂ© Ă©nergĂ©tique quâil faut avancer.
On se trompe ou il y a un «âmaisâŠâ»â? Dans lâhistoire de la technologie, en rĂšgle gĂ©nĂ©rale, dĂšs que lâon fait un effort en termes dâefficacitĂ© sur un objet ou sur un service, on se met Ă lâutiliser plusâ: câest le problĂšme de lâeffet rebond. LĂ , câest ce qui arrive. Maintenant que lâon sait faire des batteries assez performantes, on en produit de plus grosses afin dâobtenir davantage dâautonomie. Avec, Ă lâarrivĂ©e, des vĂ©hicules pesant plus de deux tonnes. LâamĂ©lioration de lâefficacitĂ© est souvent contrebalancĂ©e par une augmentation de lâusageâ: cela devient moins cher, dont on continue de dĂ©penser autant. Lâeffet rebond peut nuire aux nombreux efforts technologiques qui sont en train dâĂȘtre consentis.
TESLA MODEL 3 VS RENAULT ZOĂ, LA SURPRISE DU CHEF
ADN de la plateforme Climobilâ: permettre au visiteur la comparaison de lâempreinte carbone entre vĂ©hicules, quelles que soient la marque et la motorisation sĂ©lectionnĂ©es. Une fois ces prĂ©cisions renseignĂ©es, lâutilisateur est libre dâactionner, ou non, une ribambelle dâoptions. Utile, si on hĂ©site au moment de lâachat entre deux modĂšles de voitures Ă©lectriques. Utile, encore, pour dĂ©construire des stĂ©rĂ©otypes qui sont par dĂ©finition tout, sauf scientifiques. Par exempleâ: en matiĂšre de sobriĂ©tĂ©, vous pariez sur quel modĂšle dans un duel entre la Tesla Model 3 et la Renault ZoĂ©â? Sur Laurel (le chĂ©tif) et sur Hardy (le massif)â? «âA priori, lâavantage va Ă la ZoĂ©, un modĂšle plus petit. Et dâailleurs quand le mix Ă©lectrique est assez dĂ©carbonĂ©, cela se vĂ©rifieâ», contextualise Thomas Gibon. Sauf que «âcomme la ZoĂ© consomme plus en Ă©tant plus lourde, Ă partir dâun certain contenu carbone de lâĂ©lectricitĂ© â si on habite en Allemagne par exemple â, elle devient âpireâ que la Teslaâ». Bon Ă savoir.
98 SPRING 2024
manchester,
your gateway to the north of england
book now on luxair.lu
luxembourg Manchester return flight light fare from139⏠starting from march 29th 2024
* up to 3 flights per week to manchester airport
*Offer subject to terms and conditions available on Luxair.lu, in your travel agency or Luxair Travel store.
Anne-Sophie Morvan
Chief commercial officer, Luxhub âI imagine that, in 10 to 15 years, weâre going to⊠retake control of the data,â says Morvan, lawyer by training and self-described âprivacy freak.â Morvan contends that, whereas nowadays people say âdata is the new oil,â eventually it will be data privacy that is most prized. Hence, her work at Luxhub: helping banks practice open banking, or the sharing of certain data with third parties. Beyond that comes open finance, a similar treatment for insurance companies and other financial institutions.
Portfolio
100 SPRING 2024
Meet the fintech magicians
Photos GUY WOLFF
Luxembourgâs fintech scene grows more vibrant every year, making it hard to choose just five âfintech magicians.â But chose we have: meet the data privacy freak, the back-office automator, the deeptech director, the industry budger and payments mountaineer.
PALMS
SPRING 2024 101
Journalist JEFF
Davide Martucci
Cofounder, Next Gate Tech
Launched in 2018 and now with 40 people across two offices, Next Gate Tech has certainly been a success story. Formerly of UBS, Martucci discovered the nitty gritty of back office operations upon taking a job in Luxembourg in 2015, soon realising the potential for new technologies in the area (with particular application for the asset management industry). His proudest professional feat: âSeeing users use the solution on a daily basis.â The fintech has raised âŹ19m and counts BNP Paribas and Amundi as clients.
102 SPRING 2024
Petra Krizan Managing director, The Blockhouse Technology (TBTL)
âThe future I envision is one where technology doesnât just add convenience but also fundamentally preserves our right to privacy and security.â This is what inspires Krizan, who started out as a software engineer but turned entrepreneur (âI chose to talk less to computers and more to peopleâ) and now runs the deeptech startup. Proudest career moment? Bringing TBTL to Luxembourg (from Oxford, UK), which has been âan exquisite learning experience.â
Bert Boerman Cofounder, Governance.com
âSuccessful innovation is all about people and never about technology,â says Boerman, who started the firm with his twin brother Rob in 2013. The regtech platform has become an industry favourite, thriving on its tenth birthday and boasting the likes of Apex Group and BNP Paribas as clients. âItâs incredibly hard to be an innovator,â Boerman continues, reflecting on the challenges of budging an industry that did not want to be budged. âIt takes a lot of patience, effort and determination.â
SPRING 2024 103
âWhen you start a business, itâs the beginning of many mountains to climb,â says Brun, whose payments fintech seeks to digitalise meal vouchers. Her own journey in Luxembourg started seven years ago with Payconiq--another success story--before she joined Up in 2023. âIâm very proud of what Iâm building,â she says of the fintech. âDynamise a sector for the better: better for merchants, better for employers, better for employees.â
Alicia Brun Country manager, Up Luxembourg
104 SPRING 2024
The International Tech Pulse
June 26th - 27th, 2024 Luxembourg City
Official opening in the presence of H.R.H. the Crown Prince
+5.000 attendees
+1.200 guests at the closing seated dinner
+200 speakers âą + 70 exhibitors âą +200 start-up exhibitors 11.000 m2 âą 3 Villages, 4 stages
In collaboration with Global Partners
PAPERJAM Welcome to
Paul Bungert, lâĂ©toile montante de la pĂątisserie
La gourmandise, un vilain dĂ©fautâ? Paul Bungert vous dira assurĂ©ment le contraire. Car câest Ă elle que le Thionvillois doit en partie son titre de Meilleur PĂątissier 2024... du Luxembourg. La passion et le travail ont fait le reste.
Paul Bungert est nĂ© un 26 dĂ©cembre, il y a de cela 32 ans. Une date qui nâest pas anodine, si Ă©troitement associĂ©e aux fĂȘtes de fin dâannĂ©e et Ă la gourmandise. «âJâai plein de souvenirs de ces moments, oĂč lâon se retrouvait en cuisine avec ma famille.â» Il est tout juste ado quand il dĂ©cide de faire de cette passion son destin. «âJe savais que câĂ©tait un mĂ©tier difficile, que les horaires nâĂ©taient pas faciles, mais jâai dĂ©cidĂ© dây faire mon stage.â» AprĂšs un BEP et un bac pro, il sâengage dans un BTM en alternanceâ: la vraie vie de pĂątissier commence chez Berceville, Ă Metz. Puis il fait ses armes Ă la PĂątisserie Jean, au pied de la cathĂ©drale Saint-Ătienne. «âCâest un milieu dans lequel les gens sont sĂ©vĂšres, mais jâai eu la chance dâĂȘtre toujours bien entourĂ©.â» DiplĂŽme en poche, direction le Luxembourg, oĂč il passe par Le Sud, aux cĂŽtĂ©s de Clovis Degrave, puis au Clairefontaine chez Arnaud Magnier. Il travaille au Sofitel Luxembourg Europe quand lui
est offerte la place de chef au Sofitel
Le Grand Ducal, une superbe expĂ©rience. «âJây Ă©tais trĂšs bien, jusquâĂ ce que Cyril Molard me propose de prendre un cafĂ©. Ăa ne se refuse pas.â» Tout sâenchaĂźneâ: le voilĂ chef pĂątissier du seul deux Ă©toiles du Grand-DuchĂ©, Ma Langue Sourit. Sâil sây plaĂźtâ? «âDe oufâ! Câest une expĂ©rience exigeante, de par la rigueur et la rĂ©gularitĂ© attendues. Mais vous ne pouvez pas imaginer les possibles qui mây sont offerts. Tout y est une chance, la crĂ©ativitĂ© de Cyril, les attentes des clients â et leurs retoursâ!â» Il rĂ©flĂ©chit dâailleurs Ă un dessert pour le printemps, autour du cĂ©leri et de la citronnelle. Sa passion vient dâĂȘtre rĂ©compensĂ©eâ: «âCe nâest pas rien dâĂȘtre Ă©lu chef pĂątissier de lâannĂ©e par le Gault&Millau. Jâen suis fier, câest une vraie reconânaissance. Je me suis toujours beaucoup investi, peu importe lâentreprise. Jâaime mon mĂ©tier, je suis curieux, jâaime aller de lâavant.â» Ma langue sourit, 1, rue de Remich, Moutfort
Journaliste SARAH BRAUN
Photos
Matic Zorman, Op der Lay, Brasserie Nationale, DĂ©jĂ
106 SPRING 2024
Vu, Blends, Shutterstock, René Mathieu, Vildschool et Maison Moderne
PĂątissier de lâannĂ©e au Gault&Millau, Paul Bungert est gourmand... depuis toujours.
LâADRESSE QUâIL VOUS FAUDRA VOIR
AU DĂJĂ VU
Soleil au cĆur de lâhiver, ce restaurant, nichĂ© au cĆur dâune galerie de la Grand-Rue Ă Luxembourg-ville, vous dĂ©paysera dâentrĂ©e de jeu, avec son incroyable palette de cocktails Ă©blouissants. Dans lâassiette, câest chaleureux et colorĂ©, vraiment savoureux. Aux cĂŽtĂ©s de crĂ©ations singuliĂšres, le chef Bruno Patanegra revisite des classiques, maĂźtrisĂ©s Ă la perfection. ValidĂ© !
60, Grand-Rue, Luxembourg
LâENVERS DE LA GASTRONOMIE
AU VILDSCHOOL
Nouvelle crĂ©ation du chef le plus disruptif du Grand-DuchĂ© â Damien Klein â, Vildschool conjugue Ă©cole de cuisine et restaurant. Une idĂ©e astucieuse, que le chef entend proposer de 7 Ă 77 ans ou presque. Son but ? Ăveiller Ă la saisonnalitĂ©, dĂ©couvrir la gastronomie, bref, passer de lâautre cĂŽtĂ© pour dĂ©couvrir ce que la rencontre de la food, de lâart et de la science peut donner dans une assiette. Une expĂ©rience dâun genre nouveau. www.vildschool.net
Lesbonnes nouvelles
UNE AUTRE IDĂE DE LA GRĂCE
AU BLENDS
Ambiance chaleureuse et cuisine ensoleillĂ©eâ: Blends fait partie de ces nouvelles adresses que lâon va adorer cet hiver. Maria et Petros â exLe Grec, Ă Bonnevoie â vous y accueillent avec la bonhommie quâon leur connaĂźt. Câest de bon augure, Ă©videmment, et Ă lâimage de lâexpĂ©rience qui vous y attend. La carte est ensoleillĂ©e â jusque dans les recettes de cocktails â et raffinĂ©e, conviviale â avec des plateaux gĂ©nĂ©reux Ă partager.
6A, Grand-Rue, Luxembourg
LA MIXOLOGIE EN RECETTES
CONFINEMENT COCKTAILS
Tout premier ouvrage de recettes de cocktails paru au Luxembourg, Confinement Cocktails propose 48 recettes de «âcraft cocktailsâ». Créé au dĂ©but des annĂ©es 2000 par une nouvelle gĂ©nĂ©ration de bartenders â dĂ©sormais appelĂ©s mixologues â, ce type de cocktails revisite les grands classiques â Negroni, Martini, Old Fashioned, etc. â avec des couleurs et des ingrĂ©dients contemporains.
Confinement Cocktails, Françoise Reuter & Daniel Eischen, aux éditions Op der Lay
LE MEILLEUR DE LâITALIE
CHEZ VOLIO
Une Ă©picerie italienne de plusâ? DĂ©trompez-vous, Volio est un hommage Ă lâItalie et Ă ce quâelle possĂšde de meilleur. Ă lâinstar dâune coopĂ©rative, Volio ne propose que des produits issus de petits producteurs, agriculteurs et cultivateurs italiens, dont la ferme du pĂšre dâAlice Tiberio, la fondatrice de Volio. SaisonnalitĂ©, goĂ»t et qualitĂ©â: les maĂźtres-mots dâune bien jolie enseigne.
2, Iernzwee, Junglinster
BRASSERIE NATIONALE RĂCOMPENSĂE
POUR LA CRAFT BEER AWARDS
Le Luxembourg a conquis Londres au cĆur de lâhiver. La Brasserie Nationale y a en effet raflĂ© deux mĂ©dailles dâargent, lâune pour la Bofferding Pils, lâautre pour la Battin Gambrinus, le jury ayant saluĂ© «âlâexcellence et lâinnovation de ces deux biĂšresâ». Plus grande compĂ©tition de remise de prix de boissons au monde, les Craft Beer Awards rĂ©compensent les meilleures biĂšres artisanales europĂ©ennes.
UNE BD LUDIQUE
PAR RENĂ MATHIEU
RenĂ© Mathieu â Ă©paulĂ© par Mario Willems â a publiĂ© sa toute premiĂšre bande dessinĂ©e, le fruit dâun travail de longue haleine. RenĂ© et Mario, les gardiens de la Terre, sâinscrit dans la continuitĂ© de leurs combats et des ouvrages que le chef de La Distillerie a dĂ©jĂ publiĂ©s, Ă savoir son engagement en faveur dâune vie plus durable, plus respectueuse de la planĂšte et des trĂ©sors quâelle offre.
René et Mario, les gardiens de la Terre, My Roots
COCKTAILS ET BAOS
AU BAO8
Nouveau venu dans le quartier Gare à Luxembourg, cet établissement propose des cocktails signature réalisés par Margaux Merel et une petite carte de restauration à savourer à plusieurs ou en solo. La spécialité est le bao bun, mais on trouve aussi des ceviches ou des chicken karaage.
8, rue Junck Ă Luxembourg
SPRING 2024 107 #FoodzillaGuide
Mon style
WORK AFTERWORK SPORT
«âAu travail, je privilĂ©gie les tenues plus formelles, mais pas tristes et uniformes pour autant. Le tulle ajoute cette petite caution glamour qui capte lâintention. Une tenue parfaite pour prendre la parole devant un auditoire, par exempleâ!â»
Veste boléro en tulle NC editions, robe de soirée en velours extensible avec application de roses NC editions.
«âPour moi, lâheure de lâafterwork est synonyme de dĂ©tente. Un moment zen que je partage souvent avec mon Ă©poux. Mon choix se porte encore une fois sur des matiĂšres douces et soyeuses et des coupes amples. Jâattache beaucoup dâimportance aux matiĂšres, comme pour ce kimono dont jâai conçu moi-mĂȘme le designâ!â»
Short plissĂ© cos, kimono pour homme, dĂ©signĂ© par Nicholas Carter. Câest un prototype de sa propre marque NC editions. Chaussons en bambou, souvenir de ThaĂŻlande.
«âLĂ encore, le tissu et sa qualitĂ© orientent mon choix. Cette tenue se caractĂ©rise par une matiĂšre technique absorbante, essentielle pour se sentir bien pendant une sĂ©ance.â»
Short Nike Pro + sports.
Dans le vestiaire de Nicholas
108 SPRING 2024
Photos Guy Wolff
Propos recueillis par Sarah Braun
SOIRĂE CHIC
«âCette veste est une piĂšce vintage que jâai trouvĂ©e Ă Paris il y a 15 ansâ! Jâaime lâidĂ©e de porter des piĂšces qui sortent de lâordinaire, et ne pas avoir le mĂȘme style que tout le monde en soirĂ©e. Quand je la porte, elle fait toujours ce petit effet âwaouhââ!â»
Veste vintage des années 1970 en tuxedo, pantalon sur mesure en tuxedo, mocassins en daim Ortiz&Reed.
DANCE PARTY
«âPour cette tenue, jâai dâabord pensĂ© au confortâ: pour danser, il faut se sentir Ă lâaise dans ses vĂȘtementsâ! Jâopte donc pour un jeans, dans une coupe droite intemporelle, conjuguĂ©e Ă un t-shirt en coton. La casquette est un clin dâĆil Ă ma ville de naissanceâ: New York.â»
Jeans bleu Uniqlo, t-shirt H&M fit neon, casquette souvenir de la ville natale de Nicholas Carter (New York City), chaussures Lacoste.
Nicholas Carter
SPRING 2024 109
Nicholas Carter artiste et designer styliste
Votre marque employeur, notre mission :
Explorez le nouveau jobboard (2.0) au Luxembourg.
Publiez vos annonces gratuitement, en illimité.
Luxair travel map
EN Luxair offers direct flights in Europe, and beyond its borders.
FR Luxair propose des vols directs en Europe, et au-delĂ de ses frontiĂšres.
Dublin
La Palma
Funchal
Porto
Lisbon
Faro
Jerez de la Fr
Malaga
Marrakech
Agadir
Lanzarote
Tenerife
Las Palmas
Fuerteventura
Boa
Vicente
Vista Sal SĂŁo
Dakar Praia
112 SPRING 2024
Oslo
Copenhagen Sylt
Hamburg
Manchester
London Paris
Bordeaux
Biarritz
Montpellier
Madrid
Antwerp
LUXEMBOURG
Geneva
Milan Linate
Milan Malpensa
Toulon
Barcelona
Valencia
Ibiza
Malaga
ontera
Stockholm
Usedom
Berlin
Prague Budapest
Ljubljana
Vienna Munich Venice
Florence Nice Bologna
Rimini
Zadar
BraÄ
Dubrovnik
Menorca Ajaccio Calvi
Bastia
Rome Olbia Cagliari
Figari Naples
Mallorca
AlmerĂa
Enfidha
Monastir Djerba
Krakow
Rovaniemi
Belgrade
Tivat Pescara
Bari Brindisi
Lamezia Terme
Palermo
Catania
Corfu
Malta
Bucharest
Varna
Burgas
Thessaloniki
Izmir Antalya
Kos Rhodes
Chania Heraklion
Hurghada
Marsa Alam
Dubai
SPRING 2024 113
Luxairâs fleet
Let yourself be transported on board our fleet
Laissez-vous
transporter Ă bord de nos avions
De Havilland Q400
Boeing
Seats: 76
Speed: 667âkm/h
Range: 1,500âkm
Seats: 141
Speed: 853âkm/h
Range: 4,600âkm
Seats: 186
Speed: 853âkm/h
Range: 4,050âkm
Seats: 186
Speed: 853âkm/h
Range: 5,740âkm
Spring 2023 114 SPRING 2024
Boeing 737-700
737-800 11 4 4 2
Boeing 737-8
10Ă6 Entrepreneurship: Lessons Learned
Dix entrepreneurs partageront les enseignements quâils ont tirĂ©s de leurs expĂ©riences. Dans un monde instable, incertain et complexe, ils apprennent de leurs Ă©checs, nâhĂ©sitent pas Ă se challenger et appliquent le principe de lâamĂ©lioration permanente. Ils sont curieux et agiles, dotĂ©s dâun Ă©tat dâesprit positif et sont passionnĂ©s.
Inspirez-vous de ces entrepreneurs pour gagner du temps.
Avec la participation de Sandrine Lapointe (LuxRelo), Hugo Tamburini (Asemes), Martin Schoonbroodt (Probiotic Group), Carole Retter (Moskito), Florence Bastin (Flux Advisors), Alexandra Hoesdorff (Deal Productions), Claude Wagner (Batipro Materiaux), Simone Niclou (Université de Luxembourg) et David Gavroy (DG Group).
Kinepolis Kirchberg
Inscription sur paperjam.lu/club REAL-TIME TRANSLATION ïżœïżœhïżœïżœ-ïżœïżœhïżœïżœ |
ïżœïżœMARDI MAIïżœïżœïżœïżœ
Safety & Comfort
What do cabin crews do and check before the flight?
Que font et vĂ©rifient les Ă©quipages de cabine avant le volâ?
EN Prior to board the aircraft, our crews meet in a crew room where the flight details are discussed (weather conditions, flight time, onboard service, important safety and security procedures, for example). They then board the aircraft and perform a security and safety equipment check.
FR Avant lâembarquement, nos Ă©quipages se rĂ©unissent dans une salle oĂč ils discutent des dĂ©tails du vol (les conditions mĂ©tĂ©orologiques, la durĂ©e du vol, le service Ă Â bord, les procĂ©dures de sĂ©curitĂ© et de sĂ»retĂ© importantes, par exemple). Ensuite, ils montent Ă bord de lâavion et procĂšdent Ă une vĂ©rification des Ă©quipements de sĂ©curitĂ© et de sĂ»retĂ©.
Good practices Bons gestes Illustration Salomé Jottreau Take-off Décollage In flight En vol Landing Atterrissage
Spring 2024 116 SPRING 2024
Why is the boarding of the plane always on the left?
Pourquoi lâembarquement Ă bord de lâavion sâeffectue-t-il systĂ©matiquement Ă gauche ?
EN As luggage and cargo are generally loaded on the right side, boarding of passengers is systematically carried out on the left side, in full view of the captain, whether on Boeing, Airbus or Bombardier. In this respect, most of the worldâs airport infrastructures are adapted for left-hand boarding.
FR Le chargement des valises et du fret sâeffectuant gĂ©nĂ©ralement par la droite, lâembarquement des passagers Ă bord des avions sâopĂšre systĂ©matiquement par le cĂŽtĂ© gauche, bien en vue du commandant de bord que ce soit sur un Boeing, un Airbus ou un Bombardier. Ă ce titre, la plupart des infrastructures aĂ©roportuaires mondiales sont adaptĂ©es pour monter Ă Â gauche en avion.
How do pilots communicate with air traffic control?
Comment les pilotes communiquent-ils avec le contrĂŽle aĂ©rienâ?
EN Pilots communicate with the air traffic controllers via a two-way radio communication system. A specific phraseology is used in order to ensure that messages (e.g. clearances, weather information) are relayed efficiently and to avoid misunderstandings.
FR Les pilotes communiquent avec les contrĂŽleurs aĂ©riens via un systĂšme de communication radio bidirectionnel. Une phrasĂ©ologie spĂ©cifique est utilisĂ©e afin de garantir que les messages (les autorisations, les informations mĂ©tĂ©orologiques, par exemple) soient relayĂ©s efficacement et afin dâĂ©viter les malentendus.
How is cabin pressure managed?
Comment est gĂ©rĂ©e la pression de la cabineâ?
EN At the high altitudes the aeroplane is flying, the outside air pressure is too low to breathe normally. Without regulating the pressure of the cabin, the cabin altitude would be at the same altitude as the aeroplane. Therefore, the pressurisation system of the aeroplane adjusts the cabin altitude to a maximum of around 2,800m where normal breathing for all occupants is possible without oxygen mask.
FR Aux altitudes auxquelles lâavion vole, la pression de lâair extĂ©rieure est trop basse pour pouvoir respirer normalement. Sans rĂ©gulation de la pression de la cabine, lâaltitude de la cabine serait Ă la mĂȘme altitude que celle de lâavion. Par consĂ©quent, le systĂšme de pressurisation de lâavion ajuste lâaltitude de la cabine Ă un maximum dâenviron 2â800âm, oĂč la respiration normale de tous les occupants est possible sans masque Ă oxygĂšne.
Why do I often feel my eyes, skin and mouth dry during or after flying?
Pourquoi ai-je souvent lâimpression que mes yeux, ma peau et ma bouche sont secs pendant ou aprĂšs le volâ?
EN The relative humidity of the air in the aircraft cabin is around 20%. The dry air can affect your skin, lips, nose and eyes. The discomfort can be reduced by drinking enough water and by avoiding excessive consumption of food and drinks that lead to dehydration.
FR LâhumiditĂ© relative de lâair dans la cabine de lâavion est dâenviron 20â%. Lâair sec peut affecter votre peau, vos lĂšvres, votre nez et vos yeux. Lâinconfort peut ĂȘtre rĂ©duit en buvant suffisamment dâeau et en Ă©vitant la consommation excessive dâaliments et de boissons entraĂźnant une dĂ©shydratation. Illustrations
Wearing headphones and earplugs in the aircraft Porter des Ă©couteurs et des boules quiĂšs dans lâavion
EN Generally, headphones and earplugs are used to eliminate the surrounding noise, when listening to music or watching movies, for example. For your own safety, it is however important to pay attention to the safety demonstration or safety announcements made by the cabin crew or flight crew before and during the flight.
FR Généralement, les écouteurs et les boules quiÚs sont utilisés pour éliminer les bruits environnants, lorsque vous écoutez de la musique ou regardez des films, par exemple. Pour votre propre sécurité, il est toutefois important de faire attention aux démonstrations ou aux annonces de sécurité faites par le personnel de cabine ou le personnel navigant avant et pendant le vol.
Please ask your cabin crew if you have any questions. Pour toute question, veuillez vous adresser Ă votre personnel de cabine.
What are the qualifications and training of pilots?
Quelles sont les qualifications et les formations des pilotesâ?
EN Our pilots are trained and qualified in line with European aviation regulations. The training includes simulator sessions as well as classroom courses on various subjects such as emergency procedures, dangerous goods handling, first aid and low visibility operations. This allows the delivery of safe and efficient flights.
FR Nos pilotes sont formĂ©s et qualifiĂ©s conformĂ©ment Ă la rĂ©glementation aĂ©ronautique europĂ©enne. La formation comprend des sĂ©ances sur simulateur ainsi que des cours en classe sur divers sujets tels que les procĂ©dures dâurgence, la manutention des marchandises dangereuses, les premiers soins et les opĂ©rations par faible visibilitĂ©. Cela permet dâeffectuer des vols sĂ»rs et efficaces.
Julie Kotulski
SPRING 2024 117
Join the Luxair Spotters community and your photos may be published in this magazine! Rejoignez la communautĂ© des Luxair Spotters et vos photos seront peut-ĂȘtre publiĂ©es dans ce magazineâ!
OLD TOWN by LAURAKERSCHEN
QUARTIER DES MUSĂES Ă VIENNE by NBARBOSA81
Cette place rĂ©servĂ©e aux musĂ©es est facile dâaccĂšs en plein centre-ville. Les fauteuils violets sont sympas pour se dĂ©tendre aprĂšs une longue journĂ©e de visite et pour ĂȘtre coupĂ©s du monde. Il y a aussi diffĂ©rentes terrasses de cafĂ©s tout autour de la place pour prendre un verre et entendre le clapotis de lâeau.
VIENNE - AUTRICHE
You can find this place near the windmills at the port in Rhodes old town. My boyfriend and I were together in Rhodes this year and we visited the old town.
RHODES - GREECE
A day trip to Segovia should not be missing from vacation in Madrid. Segovia is a city with rich Roman, Jewish and Medieval history. It is also a pretty calm place to escape from the crowded streets of Madrid if you wish to relax a bit. When you finish with sightseeing, take the opportunity to taste the local speciality âcochinilloâ, just delicious!
SEGOVIA - SPAIN
Pigna se trouve pas loin de San Remo dans les Alpes ligures. Câest une toute petite ville qui offre des sentiers pĂ©destres magnifiques. Loin du tourisme, dans le calme et la nature.
PIGNA - ITALIE
#SpottedByTravellers Share your unforgettable experiences on luxairspottedbytravellers.lu 118 SPRING 2024
PLAZA DEL AZOGUEJO by VAE VICTIS
PIGNA by FRECKLESART
Sleeping Beauty wrote a review (24 Feb.)
At the castle of thorns âą 15 contributions âą 12 helpful votes
One
night
at the Royal was better than 100 years in my bed!
Plus
You, too, can live a real fairy tale.
Enjoy an exceptional moment at the hotel Le Royal! Immerse yourself in luxury, the finest food and the kindness of attentive service. A voluptuous night, a taste budsâ paradise and memorable times. Your happiness starts here.
Le Royal Hotels & Resorts âą 12, boulevard Royal âą L-2449 Luxembourg
T (+352) 24 16 16 1 âą reservation-lux@leroyal.com âą leroyalluxembourg.com
Our vision: Leader in sustainability
We take our responsibility for the environment seriously. By 2025, we aim to be the sustainability leader for the cemented carbide and cutting tool industry. To fulfil this vision, we are implementing sustainability measures along the entire value chain and work together with our partners and customers.
CERATIZIT is a high-technology engineering group specialised in cutting tools and hard material solutions.
Learn more Tooling a Sustainable Future