



FUGUES est un magazine LGBTQ+ qui paraĂźt depuis 1984. Disponible gratuitement dans plus de 250 lieux partenaires*, vous pouvez aussi vous le faire livrer chez vous!
FAITES UN DON UNE FOIS OU CHAQUE MOIS
https://jesoutiens.fugues.com
OU ABONNEZ-VOUS!
De base : 80$
De soutien : 100$
https://jesoutiens.fugues.com /abonnement-a-fugues/
10 éditions réguliÚres de FUGUES
Février, Mars, Avril, Mai, Juin, Juillet, Août, Septembre, Octobre, Novembre
1 édition doubles de FUGUES Décembre/Janvier
AïŹn de contrĂŽler nos coĂ»ts de production, nous opĂ©rons en tĂ©lĂ©-travail. Merci de nous contacter par courriel ou par tĂ©lĂ©phone.
GROUPE HOM
Une entreprise québécoise 100% LGBTQ+
GROUPE HOM 3091-2703 Qc Inc 1674 Cartier, Montréal H2K 4E2
POUR NOUS REJOINDRE 514-499-9994
ĂDITEURS
Yves LAFONTAINE Marc LANDREVILLE Ăric PERRIER
DIRECTEUR DE LA PUBLICATION Yves LAFONTAINE yveslafontaine@fugues.com
DIRECTEUR ARTISTIQUE Ăric PERRIER eperrier@fugues.com
DIRECTEUR DES VENTES, RESPONSABLE DE LA FACTURATION Réal LEFEBVRE real@fugues.com
DIRECTEURS DE COMPTES
Marc LANDREVILLE mlandreville@fugues.com
Réal LEFEBVRE real@fugues.com
Alain LEMIEUX (Annonces classées) pa@fugues.com
GRAPHISTE EN CHEF ET INTĂGRATION DE CONTENUS WEB
Ăric PERRIER eperrier@fugues.com
RĂDACTEUR EN CHEF
Yves LAFONTAINE yveslafontaine@fugues.com
RĂDACTEUR EN CHEF ADJOINT
André C. PASSIOUR apassiour@gmail.com
GESTIONNAIRE DE COMMUNAUTĂ, PHOTOS ET VIDĂOS
Andréa ROBERT LEZAK andrea@fugues.com
CORRECTION/RĂVISION
Julie PAQUIN
lâexpression
Les modĂšles portent la collection ART NOUVEAU de Modus Vivendi. Ă MontrĂ©al, Priape offre une sĂ©lection de produits de cette marque europĂ©enne. Montage graphique : Ăric PERRIER Suivez-nous sur fugues.com x.com/fuguesmagazine youtube.com/c/FuguesMag
FACEBOOK ET INSTAGRAM NOUS BLOQUENT! ABONNEZ-VOUS DIRECTEMENT AU FUGUES consulter la page «groupe» les amis de Fugues instagram.com/fugues.mag @fugues.mag | #fuguesmag
Version numérique de Fugues
Fugues.com (site gratuit) https://www.fugues.com ISSUU.com (site gratuit) https://issuu.com/fugues Biblimags.ca (avec carte dâune bibliothĂšque) https://biblimags.magzter.com/CA/Groupe-Hom/Fugues/Lifestyle
PressReader.com (sur abonnement) https://www.pressreader.com/fr/magazines/m/fugues Magzter.com (sur abonnement) https://www.magzter.com/CA/Groupe-Hom/Fugues/Lifestyle/All-Issues
On reboise... une édition de Fugues à la fois
Avec notre imprimeur SOLISCO, nous sommes maintenant partenaire de PrintReleaf, un systĂšme de certification et une plate-forme pour le reboisement mondial automatisĂ©. PrintReleaf mesure la consommation de papier que lâon fait annuellement, calcule combien d'arbres ont Ă©tĂ© rĂ©coltĂ©s pour produire cette consommation de papier, puis lâempreinte papier est compensĂ© par un reboisement comparable.
ONT COLLABORĂ Ă CETTE ĂDITION
Denis-Daniel BOULLĂ denisdanielster@gmail.com
Julie VAILLANCOURT julievaillancourt@outlook.com
Philippe GRANGER pg.philippegranger@gmail.com
BenoĂźt MIGNEAULT bmingo@videotron.ca
Robert GAREAU robertgareauastrologue@gmail.com
Samuel LAROCHELLE samuel_larochelle@hotmail.com
Ainsi que Chantal CYR, Logan CARTIER, Nicolas VANDAL,Olivier DE MAISONNEUVE, Serge FISETTE, Steven ROSS, Ruby PRATKA, Charles GAGNĂ, FrĂ©dĂ©ric TREMBLAY, Caroline LAVIGNE et Patrick BRUNETTE
PHOTOGRAPHES
Pascal FOREST et AndrĂ©a ROBERT LEZAK AVIS LĂGAUX
Toute reproduction, adaptation ou traduction est interdite sans lâautorisation de lâĂ©diteur. Les articles publiĂ©s nâengagent que leurs auteurs et ne sont pas nĂ©cessairement les opinions du magazine. Fugues nâest pas responsable des manuscrits, visuels, dossiers Ă©lectroniques et photos qui lui sont soumis. Le matĂ©riel non sollicitĂ© envoyĂ© demeure la propriĂ©tĂ© de Fugues. La parution du nom ou de la photographie dâun individu dans cette publication nâimplique nullement une dĂ©finition de son orientation sexuelle ou de son identitĂ© de genre. Lâexactitude de toute information fournie dans les annonces relĂšvent de la responsabilitĂ© des annonceurs. LâĂ©diteur se rĂ©serve le droit de publier ou non tout matĂ©riel fourni par les annonceurs et/ou auteurs. La version imprimĂ©e et les versions numĂ©riques de FUGUES rejoignent plus de 330 000 personnes chaque mois (167 000 lecteurs pour la version imprimĂ©e et plus de 160 000, pour la version numĂ©rique). DorĂ©navant, le tirage imprimĂ© de Fugues variera (selon les mois) entre 24 000 et 27 000 exemplaires (le magazine est disponible dans plus de 265 lieux de distribution au QuĂ©bec).
DĂPĂT LĂGAL ISSN 0831-1625
BibliothÚque nationale du Canada, BibliothÚque nationale du Québec et Archives gaies du Québec.
FRĂQUENCE DE PARUTION
FUGUES est publié 11 fois par année : 10 numéros mensuels réguliers (de février à novembre, inclusivement), 1 édition double (Décembre / Janvier).
ABONNEMENT
On peut recevoir des FUGUES par la poste en sây abonnant pour un an: 80$/an pour les rĂ©sidants canadiens. Ătats-Unis: 180$ US/an.
Paiements par mandat ou par carte de crédit uniquement, à GROUPE HOM.
Des versions numériques sont téléchargeables gratuitement via fugues.com
AFFILIATIONS
Fugues est membre de la Chambre de commerce LGBT du Québec et de l'Association québécoise des éditeurs de magazines (AQEM).
DATES DE TOMBĂES DES PROCHAINES ĂDITIONS
JUILLET 2025
TOMBĂES
Tombée rédactionnelle : 3 juin 2025
Réservation publicitaire : 6 juin 2025
Matériel publicitaire : 9 juin 2025
Sortie : 18 juin 2025
AOĂT 2025
ĂDITION FIERTĂ, EXPRIMEZ VOTRE SOUTIEN ! TOMBĂES
Tombée rédactionnelle : 8 juillet 2025
Réservation publicitaire : 11 juillet 2025
Matériel publicitaire : 14 juillet 2025
Sortie : 23 juillet 2025
SEPTEMBRE 2025
TOMBĂES
Tombée rédactionnelle : 12 août 2025
Réservation publicitaire : 15 août 2025
Matériel publicitaire : 18 août 2025
Sortie : 27 août 2025
Les communiqués doivent parvenir à la rédaction au plus tard le lundi précédant la tombée de l'édition.
NOUS RECONNAISSONS LâAPPUI FINANCIER DU GOUVERNEMENT DU CANADA
PETITES ANNONCES
ALAIN LEMIEUX
514-499-9994 #3 | pa@fugues.com
Trousse média www.fugues.com/info
Vous pouvez contacter un de nos directeurs de comptes publicitaires dont vous trouverez les coordonnées sur le lien https://www.fugues.com/contactez-nous/ ou contacter publicite@fugues.com ou redaction@fugues.com
Vous pouvez également obtenir des infos détaillées concernant les dates de tombées, les tarifs et le profil des lecteurs en visitant le www.fugues.com/info
BILAN LA JOURNĂE DE LA VISIBILITĂ
LESBIENNE 2025 PAGE 28
LES CĂLĂBRATIONS DE LA FIERTĂ AU CANADA
PAGE 44
« En 2025, les cĂ©lĂ©brations de la FiertĂ© au Canada prennent une signification toute particuliĂšre, bien au-delĂ de lâaspect festif auquel le public est dĂ©sormais habituĂ©. ... »
08 Par ici ma sortie / Denis-Daniel Boullé
10 Au-delà du cliché / Samuel Larochelle
12 OĂč sont les lesbiennes / Julie Vaillancourt
14 Porte Voix / Nicolas Vandal
16 JAG / Justine Hémond (elle)
18 Place au Village / Gabrielle Rondy
86 Arts & icones / Richard Burnett
90 Sonny issues / Frédéric Tremblay
112 Horoscope / Robert Gareau
20 ACVMTL
22 Espace LGBTQ+
26 World Pride 2025 de Washington
28 La Journée de la visibilité lesbienne célÚbre le sport féminin et inclusif
30 Entrevue Victoria Legault
32 Entrevue Laura Doyle Péan
34 Entrevue Chloé Robichaud
36 Entrevue Coco Belliveau
38 Entrevue Soraya Martinez Ferrada
40 Un weekend pour célébrer le tantra entre hommes
42 Renaissance dâACCM
58 Maillots
62 Au volant
64 Alcools
44 Fierté au Canada
48 Fierté Montréal
50 Saguenay en scÚne : Trois spectacles, un Royaume d'émotions
52 Laurentides
54 Campings
56 Martinique
66 Groupes lgbtq+
68 Ăquipe MontrĂ©al
70 Ăquipe MontrĂ©al : la ligue Montreal Roller Derby
78 Barry Manilow de passage à Montréal
80 MONTRĂAL COMPLĂTEMENT CiRQUE
82 Luzia du CIRQUE DU SOLEIL
84 Quand les Belles-SĆurs deviennent symphoniques
86 Trevor Barrette touche toutes les bonnes notes
88 Les Francos sont de retour
92 LIVRES | Nouveautés
95 Deviens vagabond·e littéraire avec Fierté Littéraire
96 Les éditions sans fin célÚbrent leur 10e anniversaire
97 Daniel French et son amour de cowboy
98 Deux femmes en or, 55Â ans plus tard
100 SĂRIES | NouveautĂ©s
104 Les lieux LGBTQ+
108 Sauna Carpediem
PETITES ANNONCES
72 Immobilier
73 Annonces classées
PHOTOS
109-110 Fugues y était
Magazine LGBTQ+ de sociĂ©tĂ©, culturel et communautaire, FUGUES est le seul mĂ©dia quĂ©bĂ©cois/ canadien francophone Ă suivre lâactualitĂ© gaie, lesbien, bisexuelle et transgenre dâici et dâailleurs. Sa diffusion multiplateforme Ă la fois imprimĂ©e et virtuelle vous donne votre dose rĂ©guliĂšre dâactus LGBTQ+. IlreposesurunepetiteĂ©quipedepassionnĂ©-e-s ;)
Un espace LGBTQ+ : du rĂȘve Ă la rĂ©alitĂ©?
Le projet de lâEspace + dans le Village est trĂšs excitant. Il cherche Ă revitaliser le Village en tant que lieu de vie, d'Ă©changes et de soutien pour les personnes LGBTQ+, tout en mettant en valeur la richesse et la diversitĂ© de ces communautĂ©s auprĂšs de l'ensemble des MontrĂ©alais·es. Mais saviez-vous que ce nâest pas le premier projet pour regrouper le communautaire LGBTQ+?
DĂšs le dĂ©but des annĂ©es 90, les organismes communautaires LGBTQ ont envisagĂ© la crĂ©ation dâun grand centre communautaire Ă lâimage de ceux qui se sont créés dans dâautres grandes villes (dont, entre autres, New York, Los Angeles, Toronto). On en rĂȘvait, on sâagitait, et puis en juin 2000 on annonçait en grande pompe quâun projet en ce sens verrait le jour. On parlait mĂȘme, alors, de contributions citoyennes et solidaires en achetant des briques de lâĂ©difice
Lâenthousiasme Ă©tait palpable, les idĂ©es fusaient sur les avantages que tout le monde pourrait retirer de la construction dâun Ă©difice dans le Village sur la rue Sainte-Catherine. Dâautant quâil serait architecturalement remarquable, une immense signature de la prĂ©sence LGBTQ2S+ (Ă lâĂ©poque on parlait plus dâun centre communautaire gai et lesbien, point).
Dans les annĂ©es qui avaient prĂ©cĂ©dĂ©, de nombreuses consultations avaient Ă©tĂ© faites auprĂšs des principaux intĂ©ressĂ©s, mais aussi auprĂšs des dĂ©cideurs aussi bien publics que privĂ©s. La mission Ă©tait claire, centraliser les activitĂ©s des organismes et rĂ©duire les coĂ»ts pour se loger, et quâĂ termes, le centre devienne financiĂšrement autonome. Et lâon voyait grand : des bureaux pour les organismes, une grande salle multimĂ©dia pouvant au grĂ© des demandes devenir salle de confĂ©rence, théùtre, un centre de documentation accueillant les
archives, une bibliothĂšque et des salles pour la formation pour les bĂ©nĂ©voles et les responsables dâorganismes. Pour le financement, on sâĂ©tait tournĂ© vers les deux paliers de gouvernements (provincial et fĂ©dĂ©ral) et la ville de MontrĂ©al, on avait frappĂ© aux portes du privĂ© et lâon a invitĂ© les citoyens Ă contribuer financiĂšrement. Les plus ancien.ne.s se souviennent de cette proposition que chacun achĂšte des briques (i.e faire un don et regarder combien de briques on pourrait acheter avec ce don). LâidĂ©e Ă©tait sympathique et amusante, dâautant quâil Ă©tait envisagĂ© que chaque donateur et donatrice recevrait un document soulignant son implication dans la construction du centre.
On avait mĂȘme créé une fondation du nom de Mario-Racine, ancien militant du Centre communautaire, choisi un prĂ©sident dâhonneur (le comĂ©dien AndrĂ© Montmorency) et plusieurs personnalitĂ©s publiques trĂšs connues avaient acceptĂ© dâĂȘtre membres honoraires pour porter la bonne parole. Pendant plusieurs mois, au rythme des rencontres, on a voulu y croire.
Celles et ceux derriĂšre le projet avaient retenu un site. LĂ oĂč se trouve lâactuelle Place du Village et une maquette ainsi que des dessins circulaient â dans Fugues entre autres â et lâon se prenait Ă rĂȘver devant cet Ă©difice qui en imposerait. Malheureusement les nĂ©gociations pour acheter les parcelles, qui formaient le terrain, se compliquĂšrent, certains propriĂ©taires voulant profiter de la situation et montaient les enchĂšres au point oĂč le projet sous cette forme nâĂ©tait plus viable.
On avait donc modifiĂ© le projet pour lâintĂ©grer dans lâĂ©difice de lâautre cĂŽtĂ© de la rue Atateken (Amherst Ă lâĂ©poque) qui Ă©tait en voie dâĂȘtre transformĂ© en condos. Le centre LGBTQ+ deviendrait donc un large condo commercial, parmi dâautres, gĂ©rĂ© par le centre communautaire. Chaque salle devait porter le nom de quelquâun.e qui avait marquĂ© lâhistoire de nos communautĂ©s. Les mois passĂšrent et le projet nâaboutit pas. La Fondation nâavait pas rĂ©ussi pas Ă sâentendre pour lâachat de lâespace commercial et les quelques briques achetĂ©es, resteront dans un entrepĂŽt. DĂ©ception pour moi qui rĂȘvait que des toilettes portent mon nom (un souhait exprimĂ© Ă lâĂ©poque en Ă©change dâune participation Ă lâachat de quelques briques).
Comme toujours, les raisons de cet Ă©chec Ă©taient nombreuses. La principale tient dans lâimpossibilitĂ© des principaux acteurs chargĂ©s de mener Ă bien le projet financiĂšrement. Des divergences apparurent comme le droit de regard quâauraient pu avoir les grands donateurs sur le montage financier. Mais lâengouement nâĂ©tait plus au rendezvous. De nombreux organismes ne croyaient plus en la viabilitĂ© du projet. Publiquement, certains soutenaient le projet, mais en privĂ© sâinquiĂ©taient de perdre leur indĂ©pendance financiĂšre. Dâautres souhaitaient que lâadresse physique de leur organisme reste confidentielle pour des raisons de sĂ©curitĂ©. Enfin, certains responsables dâorganismes nâavaient quâune confiance limitĂ©e dans lâĂ©quipe qui menait le projet.
25 ans plus tard, un projet renaĂźt et heureusement sur des bases diffĂ©rentes. Ă lâĂ©poque, le projet Ă©tait le vĆu du Centre communautaire qui, une fois le bĂątiment rĂ©alisĂ©, aurait louĂ© des espaces aux organismes communautaires tout en gardant la gestion du bĂątiment, de son entretien, et bien Ă©videmment de son devenir. La dĂ©marche pour lâEspace LGTQ+ est toute autre. Les organismes communautaires intĂ©ressĂ©s â et ils sont aujourdâhui plus dâune soixantaine Ă ĂȘtre membres dâEspace LGBTQ+, dont un peu plus dâune douzaine auraient des locaux permanents â sont donc parties prenantes de lâavancĂ©e de ce projet.
On souhaite que la prise 2 â lâEspace + dans le Village â soit enfin la bonne. On a mĂȘme bien hĂąte Ă son inauguration. En fait, on se doit de soutenir et dâapplaudir ce projet qui devrait recevoir le soutien non seulement par celles et ceux qui en ont la charge, non seulement par les dĂ©cideur.e.s et les Ă©lu.e.s, mais par la population, quâelle soit LGBTQ2S+ ou non. Pour le moment, les astres semblent sâaligner pour quâenfin ce lieu dont on a souvent rĂȘvĂ© devienne rĂ©alité⊠et sans quâon nous demande dâacheter les briques. Mon souhait demeure, que des toilettes portent mon nom, mais des toilettes non genrĂ©es, bien entendu. 6
Contactez-nous à redaction@fugues.com en nous faisant parvenir des articles publiés.
samuel_larochelle@hotmail.com
Chers hommes hétéros, les gais pourraient voler toutes vos blondes
!
Vous pensez peut-ĂȘtre que mon titre est une blague. Mais si vous rĂȘvez secrĂštement que lâextrĂȘme droite prenne le pouvoir, que les femmes restent Ă la maison et que les gais retournent dans le placard, sachez quâon va voler vos blondes les unes aprĂšs les autres.
Pour le bien de cette chronique, je me suis inspirĂ© de certains crĂ©ateurs de contenu (dont Mr Williams sur TikTok) pour rĂ©flĂ©chir aux mariages lavande qui ont existĂ© pendant des dĂ©cennies. Un mariage lavande, câest quand deux personnes concluent une union de convenance pour dissimuler lâorientation sexuelle dâune des deux personnes ou des deux.
Maintenant, je ne veux pas en entendre un affirmer que je nâai aucune chance de sĂ©duire la gent fĂ©minine, parce que jâai pas ce quâil faut pour satisfaire les femmes au lit. PremiĂšrement, elles vont ĂȘtre libres de sâamuser avec dâautres gars sans que jâaie un mot Ă dire sur le sujet. DeuxiĂšmement, je suis pas mal certain que je peux les faire mouiller grĂące Ă mon arme secrĂšte : je vais partager la fucking charge mentale !
Quand elles vont rĂ©aliser que je suis capable de publier 34 livres par mois, dâĂȘtre journaliste Ă temps plein et dâorganiser une douzaine de shows par annĂ©e, tout en ayant une vie sociale, sportive et culturelle, elles vont voir quâelles nâauront pas besoin de mettre des repas dans le congĂ©lo en prĂ©vision des soirs oĂč je suis responsable des enfants.
En échange de notre mariage de convenance, je vais lui proposer tous les soirs un massage complet sans me tanner aprÚs trois minutes pour
avoir du mauvais sexe. Promis, jurĂ©, je ne chialerai pas quand elle va proposer dâaller magasiner. Et non, ce nâest pas Ă cause du clichĂ© voulant que les homos aiment donc ben faire les boutiques, comme si on Ă©tait des robots fabriquĂ©s dans la mĂȘme usine Ă gais. Câest parce que je suis capable de trouver les mots pour la convaincre quâelle a trouvĂ© les bons morceaux sans les rĂ©essayer 35 fois, avant dâaller au cinĂ©ma pour fantasmer sur nos acteurs prĂ©fĂ©rĂ©s.
Autre avantage pour elle : quand on va marcher sur la rue, il nây a aucune chance quâelle se fasse voler avec son mari homosexuel, parce que jâai passĂ© ma vie Ă scruter tous les espaces oĂč jâarrive pour Ă©viter dâĂȘtre jugĂ© ou de me faire battre. Je vous le dis : les femmes vont ĂȘtre fiĂšres de se pavaner avec leurs maris gais qui prennent soin de leurs cheveux, de leurs faces et de leur forme physique, parce quâon va quand mĂȘme crouler sous les diktats dĂ©gueulasses de la beautĂ© homosexuelle pour aller fourrer dans les lieux clandestins.
Dâailleurs, je prĂ©vois glisser dans le sac Ă main de ma future femme une liste des meilleures places oĂč bruncher en lâencourageant Ă rester lĂ -bas pendant des heures avec ses chums de filles, pendant que je couche avec le jardinier dans le gazebo. Je vais mĂȘme aller la chercher en voiture pour quâelle boive autant de mimosas quâelle veut. Ă son retour, je vais lui mettre du vernis Ă ongles pendant quâon fait un marathon de Love is Blind, Greyâs Anatomy et Gilmore Girls !
Quand ça va ĂȘtre le temps de se prĂ©parer pour assister au mariage de son cousin qui vit Ă Lavaltrie, elle nâaura pas besoin de se battre pour me convaincre de porter une chemise et un mouchoir qui matchent avec la couleur de sa robe, parce quâon va tout avoir achetĂ© un soir sur Internet, pendant que les pâtits monsieurs hĂ©tĂ©ros se donnent lâimpression dâĂȘtre encore en forme parce quâils jouent au hockey cosom dans un gymnase de cĂ©gep, mĂȘme si, dans le fond, ils passent Ă peine 12 minutes sur le terrain.
Rendu au mariage, je vais remarquer le rouge Ă lĂšvres sur ses palettes, la brindille pognĂ©e dans ses cheveux et la bretelle qui dĂ©passe de sa robe, parce quâelle nâa jamais eu besoin de mâavertir quand elle raccourcissait ses cheveux dâun demi-pouce. Ă lâĂ©glise, je vais lui fournir un mouchoir pendant quâelle pleure, parce que les vĆux des mariĂ©s sont beaucoup trop touchants, en sachant trĂšs bien quâon va juger le linge de tout le monde dans le char entre lâĂ©glise et la salle.
Plus tard en soirĂ©e, on va se bourrer la face dans le gĂąteau sans culpabilitĂ©, parce quâon va courir le lendemain dans nos leggings moule-culs quâon a achetĂ©s ensemble. Et quand le party va commencer, on va sortir nos meilleurs moves sur une toune de Chappell Roan, pendant que les petits dudes nous regardent sur les lignes de cĂŽtĂ©.
Jâentends dĂ©jĂ les monsieurs hĂ©tĂ©ros prĂ©tendre quâon les menace de soutirer leurs femmes, mais jâai des petites nouvelles pour eux : les femmes peuvent choisir pour elles-mĂȘmes et il existe des situations oĂč lâĂ©vidence est beaucoup trop forte pour la combattre. Ce que jâessaie de vous dire, les boys hĂ©tĂ©ros, câest que vous devriez vous battre avec nous pour quâon garde nos droits si vous voulez avoir encore un mince espoir de garder vos blondes.6
Contactez-nous à redaction@fugues.com en nous faisant parvenir des articles publiés.
LâamitiĂ© entre lesbiennes : Exâs & Ohâs
En ce dĂ©but dâĂ©tĂ©, jâĂ©coutais la chanson Exâs & Ohâs de lâauteure-compositrice-interprĂšte amĂ©ricaine Elle King. Sortie en 2015, sur lâalbum LoveStuff, cette chanson est dĂ©diĂ©e Ă son ex-copain, dâoĂč lâappellation Exâs, alors que les Ohâs sont un jeu de mots faisant rĂ©fĂ©rence aux cĂąlins et aux baisers, XOXO, notamment en lettre dâadieu. Quâen est-il des « adieux » aux Exâs dans un contexte dâamour lesbien ?
Pour la majoritĂ© des couples hĂ©tĂ©rosexuels, lorsquâils se sĂ©parent, ils sâĂ©vitent et ne se revoient plus jamais. Bien sĂ»r, avoir un enfant avec son ex change la donne, câest-Ă -dire que les couples sĂ©parĂ©s ou divorcĂ©s sont appelĂ©s Ă se revoir, plus frĂ©quemment quâils le voudraient, concernant la garde de lâenfant. Or, sâils nâont pas dâenfants, rares sont les couples hĂ©tĂ©ros qui se frĂ©quentent aprĂšs avoir rompu. Toutefois, dans le monde lesbien, ce nâest pas rare. Jâai mĂȘme envie de dire que câest la norme⊠Prenons exemple sur un couple dâamies Ă moi. Lâune, que nous nommerons amie A, parle souvent Ă son ex au tĂ©lĂ©phone ; cette derniĂšre a refait sa vie, a dĂ©sormais une vie de couple avec des enfants, mais appelle mon amie Ă lâoccasion. Cette derniĂšre fait de mĂȘme. Il nâest dâailleurs pas rare quâelle parle de son ex lors de soirĂ©es ; ce nâest pas de la nostalgie ou de la colĂšre, vis-Ă -vis de cette relation, mais simplement de lâamitiĂ©.
Elle en parle, comme elle parlerait dâune amie. Lâautre, que nous nommerons amie B, voit frĂ©quemment son ex. Cette ex a des enfants que mon amie a Ă©levĂ©es avec elle dĂšs lâĂąge de 7-8 ans. Aujourdâhui, ces enfants sont dans la vingtaine, ont quittĂ© le foyer familial, mais mon amie B voit rĂ©guliĂšrement son ex qui est en couple avec son nouveau copain, depuis 7-8 ans. Câest son amie, mais aussi
julievaillancourt@outlook.com
« sa famille », comme elle le dĂ©crit, en parlant non seulement de ces enfants qui ont quittĂ© le foyer, mais de son ex et de son partenaire. Tous cohabitent, dans le mĂȘme Ă©cosystĂšme ; mon amie A parle frĂ©quemment de son ex lors de soupers entre amies, et mon amie B nâest pas jalouse ou ne lĂšve pas les yeux au ciel quand elle en parle et mon amie A va mĂȘme chez la « famille » de mon amie B, donc elle sâentend bien avec son ex. Et attention, il nây a pas ici de triangle amoureux malsain (comme câest parfois le cas dans le milieu lesbien ; regardez The L Word pour vous rafraĂźchir la mĂ©moire).
Imaginez ce scĂ©nario chez les hĂ©tĂ©ros sans enfants. Les ex qui se cĂŽtoient de la sorte, par pur plaisir, ou qui parlent de leurs ex, de façon exemplaire et sans soulever les foudres, sont plutĂŽt rares. Dans mon entourage, jâai autant sinon plus dâamies hĂ©tĂ©rosexuelles. Ces amies ne sont plus en contact avec leurs ex-copains. Certaines vont aller sentir ce que lâautre est devenu sur Facebook, demander des nouvelles par lâintermĂ©diaire dâun ami commun, mentionner lâex, en de trĂšs rares occasions en lien avec un Ă©vĂšnement X, mais câest Ă peu prĂšs tout. Jâose mĂȘme dire, pour les couples sĂ©parĂ©s qui ont des enfants, que lorsque ces derniers deviennent grands et quittent le nid familial, les contacts entre les ex sont trĂšs limitĂ©s, voire inexistants. GĂ©nĂ©ralement, les hĂ©tĂ©ros ne sont pas amies avec leurs ex.
Les lesbiennes, oui. Jâai beaucoup dâamies (de leur point de vue hĂ©tĂ©ro) qui me disaient, dâailleurs, que je ne pourrais pas ĂȘtre amie avec mon ex. Ăa fait 9 ans et on est toujours amies. Bien sĂ»r, on se voit beaucoup moins souvent et nos rapports ont changĂ©. Câest tout Ă fait normal, on refait nos vies. Bien sĂ»r, on a de veilles blessures, pour ma part une colĂšre latente qui traduit ma dĂ©ception envers elle, mais le temps apaise les souffrances. Je me souviens, peu de temps aprĂšs notre sĂ©paration, je lui ai dit quâelle serait toujours prĂ©sente dans ma vie. Que nous nous retrouverions, plus vieilles, toujours aussi complices. La distance apaise aussi les maux. Elle sâapprĂȘte, une fois de plus, Ă quitter La Belle Province pour retrouver sa terre natale. Ăa fait un bon 20 ans quâelle fait lâaller-retour, autant physiquement que psychologiquement. « Le cul pognĂ© entre deux chaises », comme elle dit. JâespĂšre sincĂšrement quâelle se sentira bien un jour, chez elle, peu importe oĂč câest, mais surtout avec elle-mĂȘme. Cet ocĂ©an qui nous sĂ©pare, je le crains un peu parce que la distance physique force parfois la distance Ă©motionnelle. Quoique ma meilleure amie habite Ă 1 h 30 de MontrĂ©al et ça ne nous empĂȘche pas de passer des soirĂ©es au tĂ©lĂ©phone et chaque fois que lâon se revoit, câest comme si on sâĂ©tait vues hier.
Avec mon ex, je crois que ce sera similaire ; on se verra moins, câest certain, mais cela nourrira les rencontres tĂ©lĂ©phoniques. Câest ça, lâamitiĂ©. Je me doute que certain.e.s hĂ©tĂ©ros qui liront cet article auront peut-ĂȘtre de la difficultĂ© Ă se projeter dans le cas de figure ici Ă©noncĂ© dans cette chronique⊠VoilĂ , une fois de plus, la spĂ©cificitĂ© du lesbianisme  : une forte amitiĂ© « consommĂ©e ». Lorsque vous enlevez lâaspect sexuel, romantique, plus ou moins fort selon la relation, il nâen demeure pas moins que lâamitiĂ© perdure. Et cette derniĂšre peut perdurer sans lâaspect lesbo-Ă©rotique ou romantique, au sein dâune relation lesbienne.
Ce nâest certainement pas impossible chez les hĂ©tĂ©ros (surtout plus vieux), certes câest beaucoup plus rare, au sein dâune relation homme-femme. DâoĂč les nombreuses rĂ©flexions et faits que jâai pu constater au fil des ans. Le temps transforme les relations, mais ne les rend pas moins solides. Je crois que la relation entre mon ex et moi deviendra plus mature, au fil du temps, distance aidant.
Une distance physique, mais aussi une distance dans le temps qui va se crĂ©er, non pas comme un fossĂ©, mais plutĂŽt comme un moment de grĂące pour penser autrement notre relation. Une maturitĂ© qui grandit, comme un bon vin qui vieillit et prend de la saveur et de la valeur avec lâĂąge. 6
Contactez-nous à redaction@fugues.com en nous faisant parvenir des articles publiés.
Dix ans de couple gai : en années hétéro, ça fait combien?
Ce mois-ci, ça fera dix ans que je suis avec mon chum. Câest lâadoption dâun chat, deux burnouts (un chacun, question dâĂȘtre Ă©quitable), trois voyages dans le Sud, lâachat dâun condo et une phase zĂ©ro dĂ©chet qui sâest terminĂ©e avec 46 pots Mason.
Chaque fois que je le dis, il y a toujours un gars qui sort : « Dix ans pour un couple gai, câest comme trente chez les hĂ©tĂ©ros. » Avant, je riais. Maintenant, je me demande : pourquoi on dit ça? Pourquoi cette rĂ©putation quâon ne dure pas? Jâai ma petite thĂ©orie. On nâa juste pas eu les mĂȘmes bases. Pour plusieurs dâentre nous, lâintimitĂ© a commencĂ© en mode furtif : vite fait, en cachette, sans trop sâattacher.
Mes premiĂšres dates, câĂ©tait sur mIRC. Je jasais avec des gars aux pseudos flous du genre « gay18_mtl », « discreet_qc », une main sur le clavier, lâautre prĂȘte Ă tout Ă©teindre si ma mĂšre ouvrait la porte. On vivait chez nos parents, chacun dans son placard. Alors les rendezvous, câĂ©tait souvent dans les bois, tard le soir. Version Blair Witch Project, sans la sorciĂšre, mais avec la mĂȘme angoisse de se faire pogner. CâĂ©tait du stress, des Ă©chardes et une libido qui essayait de se convaincre que tout ça Ă©tait normal. LĂ -dedans, tu nâapprends pas Ă aimer. Tu apprends Ă gĂ©rer le risque, Ă combler le corps sans trop
impliquer le cĆur. Ce nâest pas un hasard si, encore aujourdâhui, beaucoup de nos histoires brĂ»lent aussi rapidement quâelles commencent. MĂȘme une fois sorti du placard, ce rĂ©flexe mâest restĂ© : aimer vite, en surface et disparaĂźtre avant que ça devienne sĂ©rieux. JâĂ©tais excellent pour le flirt, nul pour bĂątir quoi que ce soit. Avant mon chum, ma plus longue « relation » avait durĂ© moins longtemps que les trois films du Seigneur des anneaux mis bout Ă bout.
On rĂȘve dâune romance Ă la Call Me By Your Name. Câest beau, câest intense. Mais Ă force de croire que lâamour va arriver comme une commande Amazon Prime â rapide, excitante et sans effort â on oublie que les vraies choses prennent du temps. Ajoute à ça une Ă©poque oĂč tout est conçu pour aller vite. Rencontrer quelquâun aujourdâhui, câest comme magasiner en ligne : tu scrolles, tu likes, tu compares. En cinq minutes, tu peux matcher avec 40 gars, planifier une date pour ce soir, un backup pour demain et quelquâun Ă ghoster pour vendredi.
Je gĂ©nĂ©ralise, bien sĂ»r. Jâen connais des couples gais qui durent, qui sâaiment, qui traversent les tempĂȘtes sans retourner sur Grindr au moindre petit froid. Mais soyons honnĂȘtes : ils restent perçus comme lâexception. Beaucoup disent que les applis ont tuĂ© lâamour. Moi, je dirais quâelles lâont recyclĂ©. Avant, on se retrouvait dans les bois ou dans les saunas. Maintenant, on swipe. MĂȘme mĂ©canique : immĂ©diatetĂ©, anonymat relatif, accĂšs rapide Ă une forme dâintimitĂ© sans lendemain
Les applis ont juste Ă©largi le terrain de chasse. En un clic, tâas accĂšs Ă une tonne de profils, filtrĂ©s par distance, poids, prĂ©fĂ©rence sexuelle, type de relation. GĂ©nial, en apparence. Mais quand on traite lâamour comme un buffet Ă volontĂ©, on finit par croire que la seule relation qui mĂ©rite dâĂȘtre vĂ©cue, câest celle quâon nâa pas encore goĂ»tĂ©e.
Si jâavais suivi mon rĂ©flexe, la premiĂšre date avec mon chum aurait Ă©tĂ© la derniĂšre. JâĂ©tais en retard, je puais parce que jâavais couru pour pas lâĂȘtre encore plus et je me suis endormi sur son divan devant un film. Lui, il Ă©tait un brin timide et trop geek Ă mon goĂ»t. Pourtant, on sâest revu. Pas parce quâon a eu une vision divine, ni parce quâil avait des mollets dâacier. Juste parce quâĂ un moment donnĂ©, au lieu de fuir comme dâhabitude, on a dĂ©cidĂ© dâessayer autrement.
AprĂšs, Ă©videmment, sont venus les papillons, le sexe six fois par jour et les textos qui font battre le cĆur. Tout est charmant, mĂȘme sa façon de parler de ses REER. Tâes en mode sĂ©duction 24/7, convaincu que votre couple est lâexception absolue : pas de chicane, zĂ©ro effort, juste du bonheur en continu. Spoiler : la lune de miel a toujours une fin.
Aimer aprĂšs dix ans, câest autre chose. Câest moins cute en story Instagram, mais plus solide dans la vraie vie. Ce nâest plus 200 textos par jour, câest un regard qui comprend tout sans parler. Câest un « jâsuis Ă lâĂ©picerie, tu veux de quoi ? » au lieu dâun « jâpense Ă toi ». Câest quelquâun qui reste, mĂȘme quand tu deviens invivable parce que tâas faim. Câest doux dâune façon que mĂȘme les dĂ©buts les plus enivrants ne peuvent Ă©galer.
Quand je repense Ă cette phrase quâon entend souvent â « Dix ans pour un couple gai, câest comme trente chez les hĂ©tĂ©ros » â je la comprends autrement, maintenant. Ce nâest pas juste une exagĂ©ration. Câest une façon un peu maladroite de dire quelque chose de vrai : le poids de ce quâon a dĂ» dĂ©construire, la vitesse Ă laquelle on a appris Ă partir, le rĂ©flexe de fuir dĂšs que ça devient trop vrai. Je nâai peut-ĂȘtre pas une thĂ©orie en bĂ©ton, mais je suis pas mal sĂ»r que je suis loin dâĂȘtre le seul Ă me reconnaĂźtre lĂ -dedans.
Câest peut-ĂȘtre juste pour ça que jâai voulu Ă©crire ce texte. Pas pour dire que mon couple est un modĂšle (il ne lâest pas) ni pour glorifier la longĂ©vitĂ© (des fois, partir est la meilleure chose Ă faire). Juste pour rappeler que ça existe : deux gars qui apprennent Ă rester, Ă ĂȘtre heureux. MĂȘme quand ça ne ressemble pas Ă TimothĂ©e Chalamet et Armie Hammer sur fond de coucher de soleil. MĂȘme quand lâalgorithme essaie de te convaincre que tu pourrais « avoir mieux ». Parce que ce nâest pas toujours magique, mais câest rĂ©el. 6
En juin, tout juste aprĂšs le 17 mai (JournĂ©e internationale contre lâhomophobie, la transphobie et la biphobie), nous soulignons le mois de la FiertĂ©. Câest Ă cette pĂ©riode de lâannĂ©e que nous commĂ©morons les Ă©meutes ayant eu lieu contre notre communautĂ©, principalement au Stonewall Inn en 1969, ainsi que les droits LGBTQ+ ayant Ă©tĂ© acquis. Ce moment, qui ressemble plus aujourdâhui Ă une cĂ©lĂ©bration, Ă©tait autrefois un moment de protestation pour notre communautĂ©, pour lâinclusivitĂ© dâhumains qui ne cadraient pas dans une sociĂ©tĂ© cis-hĂ©tĂ©ronormative.
Ce mois est encore plus important aujourdâhui, dans une Ăšre oĂč lâon tente dâeffacer notre existence. Nous nous devons dâĂȘtre vu·es et entendu·es. Profitons-en pour rayonner encore plus fort, surtout aprĂšs tout le travail fait depuis les 55 derniĂšres annĂ©es afin quâun retour en arriĂšre ne soit pas possible.
Il est toutefois possible de se sentir dĂ©passé·e et de ne pas avoir lâimpression que nos actions entraĂźnent des rĂ©percussions sur les batailles en court. Amplifions nos voix avec lâaide dâallié·es qui sauront nous Ă©pauler, nous soutenir, parce quâensemble, le chemin Ă parcourir sera un peu moins ardu. Il suffit parfois de se concentrer sur de plus petits gestes au quotidien, mais qui auront, en bout de ligne, un grand impact.
Par exemple, en tant quâorganisme LGBT+, au JAG, il est important pour nous que la diversitĂ© sexuelle et la pluralitĂ© de genre soient partie prenante dans les dĂ©cisions prises. Câest pourquoi nous avons mis en place le projet MIC+ (MunicipalitĂ©s Inclusives aux CommunautĂ©s+) qui est une certification municipale visant Ă ce que les municipalitĂ©s soient de plus en plus inclusives, quâelles deviennent des phares pour les individus et/ou les familles qui cherchent un endroit sĂ©curitaire pour y habiter. La notion dâintersectionnalitĂ© Ă©tant la pierre angulaire des maux de bien des individus, il Ă©tait impĂ©ratif de ratisser plus large que les communautĂ©s LGBT+ afin que toustes puissent, minimalement, vivre dans un milieu oĂč ils ne se sentent pas exclus.
Au niveau individuel, il est intĂ©ressant de faire attention lorsque lâon fait des achats. Le mois de la FiertĂ© amĂšne souvent les magasins Ă vendre des produits au couleur du drapeau arc-en-ciel que lâon peut avoir envie dâacheter, mais il est important de prendre le temps de sâinformer Ă savoir si lâentreprise a un souci dâinclusivitĂ© Ă lâannĂ©e ou si ce nâest que pour le mois de la fiertĂ©, comme malheureusement trop le font. Il est aussi nĂ©cessaire, lorsque câest possible, dâencourager des artistes et des entreprises locaux qui engagent ou qui sont membres de la communautĂ© LGBTQ+.
Avec les violences auxquelles nous pouvons ĂȘtre confrontĂ©es quotidiennement, autant en milieu de travail, dans la rue et surtout sur les rĂ©seaux sociaux, lâaction la plus importante de toutes est de prendre soin de vous et de poser des actions qui vous font personnellement du bien (parce quâon lâoublie beaucoup trop souvent). 6
INFOS | LE JAG, Saint-Hyacynthe, Longueuil et Sallaberry-de-Valleyfield. www.lejag.com
T 450-774-1349 ou 1 800 774-1349
jamais
Cher·Úre·s lecteur·rice·s,
Depuis quelques jours, la piĂ©tonnisation de la rue Sainte-Catherine est de retour pour une 19 e Ă©dition. Et dĂšs les premiĂšres heures, lâĂ©nergie du Village renaĂźt. Les terrasses reprennent vie, les rires fusent, et les rencontres improbables â heureuses ou gĂȘnantes â recommencent. On est bien, ici. Et on est lĂ pour toute la saison.
Cette transformation estivale, câest bien plus quâun simple rĂ©amĂ©nagement de rue : câest une dĂ©claration dâamour Ă un quartier vivant, inclusif, effervescent. Câest un espace public qui nous appartient collectivement, et oĂč chaque personne peut se reconnaĂźtre. Au-delĂ des amĂ©nagements, de la verdure soignĂ©e et du mobilier repensĂ©, la SociĂ©tĂ© de dĂ©veloppement commercial (SDC) du Village dĂ©ploie tout lâĂ©tĂ© une programmation culturelle foisonnante, pensĂ©e pour tous les goĂ»ts. Et en 2025, pour souligner les 20 ans de la SDC, on voit les choses en grand. De mai Ă octobre, une saison colorĂ©e, inclusive et festive sâinstalle chez nous.
Sept foires commerciales
GrĂące au soutien de lâarrondissement de Ville-Marie, sept foires commerciales animeront notre rue piĂ©tonne cet Ă©tĂ©. Une façon pour nos commerçant·e·s de sortir en kiosque, dâaller Ă la rencontre de nouvelles clientĂšles et dâoccuper pleinement lâespace public. Ces foires permettent aussi de rĂ©affirmer le rĂŽle essentiel du Village comme moteur Ă©conomique du centre-ville.
GABRIELLE RONDY
Directrice générale de la SDC du Village
La premiĂšre, du 16 au 18 mai, a lancĂ© la saison en beautĂ© avec la 3e Ă©dition du Grand Championnat national de Drag de MontrĂ©al â sur un Mixbus transformĂ© en scĂšne mobile. Une tradition est nĂ©e. Et lâannĂ©e prochaine, on vous promet une 4e Ă©dition encore plus flamboyante!
Un week-end qui pourrait ĂȘtre trĂšs payant! Cap maintenant sur un tout nouveau rendez-vous flamboyant : le week-end du 20 au 22 juin. Le vendredi, attendez-vous Ă des animations surprises dans le Village, un avant-goĂ»t de ce qui vous attend tout lâĂ©tĂ©.
Le samedi, prĂ©parez vos perruques les plus folles pour Une tĂȘte Ă 5 000 $. InspirĂ© par le mythique Wigstock de New York, ce concours cĂ©lĂšbre le look, lâaudace et la crĂ©ativitĂ©. Deux stations de juges invité·e·s repĂ©reront les plus spectaculaires, soumis ensuite au vote du public. Le ou la gagnant·e repartira avec 5 000 $, de quoi passer un Ă©tĂ© encore plus stylĂ©!
Et pour clore le week-end : le dimanche 22 juin, place au tout premier T-Dance en plein air de la saison. Musique, ambiance, popotin qui se dĂ©hanche⊠votre dimanche dans le Village vient de trouver sa nouvelle tradition. Deux autres T-Dance suivront, les 7 septembre et 12 octobre! Et ce dernier se prolongera avec une Nocturne spĂ©ciale : une nuit blanche Ă saveur queer jusquâĂ 6 h du matin.
Cirque Ă ciel ouvert
Du 10 au 13 juillet, le Village se transformera en scĂšne Ă ciel ouvert. Avec nos partenaires de la TOHU et du Cirque Hors Piste, nous accueillerons une programmation 100 % circassienne dans le cadre de MontrĂ©al ComplĂštement Cirque. Ateliers participatifs, prestations acrobatiques, numĂ©ros surprenants, clowneries et poĂ©sie urbaine seront au rendez-vous. Le cirque, câest aussi une façon dâinvestir la rue autrement, de crĂ©er des moments de magie intergĂ©nĂ©rationnelle et dâouvrir les horizons artistiques du quartier.
Des événements pour toute la communauté
LâannĂ©e 2025 marquera aussi le grand retour du festival Fetish Weekend, qui investira le Village avec ses tenues spectaculaires et sa clientĂšle internationale. Cette diversitĂ© dâĂ©vĂ©nements contribue Ă faire du Village un espace de libertĂ© et de respect, oĂč toutes les communautĂ©s trouvent leur place.
Deux derniĂšres foires commerciales sont prĂ©vues en septembre et octobre, lâoccasion de renforcer les liens avec nos rĂ©sident·e·s et dâouvrir des dialogues Ă travers lâanimation urbaine. Et bien sĂ»r, vous retrouverez en octobre notre dĂ©sormais classique don de plantes, pour offrir une seconde vie Ă nos installations florales.
Cabarets Extravaganza : les artistes queer Ă lâhonneur
Ils sont de retour! Nos Cabarets Extravaganza , dirigĂ©s par le brillant Louis Guillemette, danseur, chorĂ©graphe et rĂ©sident du Village, prendront dâassaut Sainte-Catherine les vendredis, samedis et dimanches tout au long de lâĂ©tĂ©.
Drag, burlesque, cirque, tango queer, boylesque, contorsion⊠18 rendez-vous qui cĂ©lĂšbrent les artistes 2SLGBTQIA+ dâici, les crĂ©ateur·rice·s de la nuit, et les arts vivants dans toute leur diversitĂ©. Câest notre façon de faire rayonner les talents locaux⊠et de sublimer vos apĂ©ros. Chaque performance est pensĂ©e comme une fĂȘte de rue, un manifeste joyeux et une vitrine pour des artistes trop souvent invisibilisé·e·s.
Des nouveautés à découvrir
Parce quâon aime vous surprendre, on a glissĂ© quelques nouveautĂ©s dans notre programmation. Dâabord, les Balades humoristiques avec Charlie Morin : une virĂ©e inattendue sur Sainte-Catherine, menĂ©e par un humoriste de la relĂšve qui cumule les vues sur les rĂ©seaux sociaux. Fou rire garanti! Ensuite, un nouveau partenariat avec FiertĂ© LittĂ©raire mettra la littĂ©rature queer Ă lâhonneur tout au long de lâĂ©tĂ©. Performances littĂ©raires, installations poĂ©tiques, rencontres avec des auteur·rice·s de la diversité⊠On garde encore un peu la surprise, mais prĂ©parez-vous Ă lire entre les lignes!
Une saison rendue possible grĂące Ă nos partenaires
Tout ce projet de piĂ©tonnisation ne serait pas possible sans le soutien financier de nos prĂ©cieux partenaires : la Ville de MontrĂ©al, lâarrondissement de Ville-Marie et la Caisse Desjardins du Quartier-Latin.
« Chaque Ă©tĂ©, la rue Sainte-Catherine Est devient un symbole vivant de ce que MontrĂ©al a de plus beau Ă offrir : un lieu vibrant d'Ă©changes, d'inclusion et de fiertĂ©! Je suis ravi qu'Ă l'arrondissement de Ville-Marie, nous soutenions cette effervescence avec des initiatives rassembleuses et en appuyant la SDC du Village. Ensemble, nous contribuons Ă faire rayonner ce quartier emblĂ©matique, si cher au cĆur de la population montrĂ©alaise. »
â Robert Beaudry, conseiller de ville, district de Saint-Jacques
« Soutenir la piĂ©tonnisation du Village, câest soutenir une Ă©conomie locale vibrante, un milieu de vie unique et une communautĂ© inclusive. Nous sommes fier·Úre·s dâĂȘtre partenaire de cette transformation sociale et commerciale. »
â Simon DĂ©ry, directeur gĂ©nĂ©ral, Caisse Desjardins du Quartier-Latin de MontrĂ©al.
Et la Fierté?
Ăvidemment, le point culminant de notre Ă©tĂ© demeure la FiertĂ©, du 31 juillet au 10 aoĂ»t. Un Ă©vĂ©nement phare quâon vous dĂ©voilera en dĂ©tail dans la prochaine Ă©dition de Fugues, avec une programmation inĂ©dite conçue avec FiertĂ© MontrĂ©al. PrĂ©parez-vous Ă une magnifique cĂ©lĂ©bration.
En terminant, il faut tout un Village pour faire vivre le Village. Et câest grĂące Ă vous, commerçant·e·s, artistes, rĂ©sident·e·s, touristes, visiteur·euse·s du soir ou du matin, que notre quartier bat au rythme de lâĂ©tĂ©.
Ă trĂšs bientĂŽt dans le Village â et bel Ă©tĂ© Ă toustes!
Tous les détails de la programmation vous seront dévoilés au www.villagemontreal.ca 6
Beaucoup dâeau a coulĂ© sous les ponts depuis la toute premiĂšre assemblĂ©e de cette nouvelle association, il y a un an. Sa crĂ©ation avait Ă©tĂ© souhaitĂ©e lors du Forum du Village, en septembre 2022. Puis, un nouveau sondage faisant partie de la stratĂ©gie pour le Village, il y a maintenant deux ans, dĂ©montrait que les citoyens Ă©taient favorables Ă un tel regroupement, pour ensuite aboutir, lâan dernier, Ă la mise sur pied de celui-ci. Mais, ce ne sont pas des banalitĂ©s qui attendaient le comitĂ© de coordination de cette association : sentiment de sĂ©curitĂ©, incivilitĂ©s, toxicomanie, propretĂ©, itinĂ©rance, etc. Avec courage, les huit membres du comitĂ© de coordination se sont donc attelĂ©s Ă la tĂąche pour multiplier les rencontres avec dâautres groupes et crĂ©er des ponts afin dâenvisager des solutions. LâACVMtl tiendra son assemblĂ©e gĂ©nĂ©rale le samedi 7 juin, dĂšs 13 h, au Centre St-Pierre.
Une des grandes actions remarquĂ©es de lâACVMtl fut certainement le sondage sur le sentiment de sĂ©curitĂ© auprĂšs des rĂ©sidentes et rĂ©sidents du secteur, Ă lâautomne dernier, et dont les rĂ©sultats en ont pris plusieurs par surprise pour leur acuitĂ©. Chose extraordinaire pour une telle consultation : plus de 700 personnes y ont participĂ©, signe de lâinquiĂ©tude des gens. Ainsi, 68,2 % des rĂ©pondantes et rĂ©pondants trouvaient que le Village Ă©tait peu ou pas sĂ©curitaire. Cela donne Ă rĂ©flĂ©chir.
Dans le Fugues de mai dernier, le conseiller municipal Robert Beaudry, membre du comitĂ© exĂ©cutif, rĂ©vĂ©lait en entrevue ses intentions de briguer un troisiĂšme mandat aux Ă©lections de novembre prochain. « M. Beaudry parle de la SDC du Village et de notre association [comme des canaux de communication], câest important pour moi. Ăa veut dire quâil nous reconnaĂźt et reconnaĂźt tout le travail que nous faisons », de souligner Sylvain CĂŽtĂ©, prĂ©sident et membre du comitĂ© de coordination de cet organisme. « Oui, comme il le mentionne, on va reprendre la fĂȘte de quartier, je crois que câest une belle activitĂ© rassembleuse pour tout le monde. Ce qui me prĂ©occupe et mâinquiĂšte, câest la fusion des PDQ (postes de
quartier) 21 et 22 du SPVM (Service de police de la Ville de MontrĂ©al). Quâest-ce que va amener cette fusion, quel est le budget supplĂ©mentaire allouĂ© Ă la police ? M. Beaudry parle du projet pilote de cette agence de sĂ©curitĂ© privĂ©e : sâil y a un rapport, on aimerait voir les rĂ©sultats, quâil y ait plus de transparence. Au PDQ 22, nous avions un comitĂ© [consultatif] qui rĂ©unissait la police, la SDC du Village, des groupes communautaires, les citoyens, etc. Est-ce que cela tient toujours avec la fusion ? Nous avons plusieurs questions. »
« La Ville de MontrĂ©al est un gouvernement de proximitĂ©. M. Robert Beaudry peut-il prĂ©tendre connaĂźtre les problĂšmes des rĂ©sidentes et rĂ©sidents de lâarrondissement, alors quâil nâhabite pas le quartier quâil reprĂ©sente ? Il est trĂšs loin de nos problĂšmes au quotidien». Commente pour sa part Daniel Matte, attachĂ© de presse de lâACVMtl et membre du comitĂ© de coordination.
Des heures incalculables de bĂ©nĂ©volat en rencontres multiples Il nâest pas aisĂ© de comprendre lâĂ©cosystĂšme du quartier et de saisir toutes les problĂ©matiques, ainsi que les enjeux. Parfois, il faut prendre le taureau par les cornes. « En tant que bĂ©nĂ©voles, câest impressionnant parce que câest beaucoup de travail que nous accomplissons », avoue Sylvain CĂŽtĂ©, qui additionne les rĂ©unionsâŠ
La veille de lâentrevue, ce dernier Ă©tait allĂ© rencontrer certains responsables du CIUSSS, cette grosse machine de la santĂ© et des services sociaux qui a Ă©tĂ© blĂąmĂ©e pour la dĂ©bĂącle, entre autres, dans les centres dâhĂ©bergement et de soins de longue durĂ©e (CHSLD) lors de la pandĂ©mie de COVID-19. « Nous avons rencontrĂ© des gens du CIUSSS puisque ce sont eux qui ont rapport avec les services en toxicomanie, maladies mentales, itinĂ©rance, dĂ©sintoxication, etc. », poursuit Sylvain CĂŽtĂ©. « On a Ă©tĂ© plaider quâon ne peut plus continuer Ă faire les choses de la mĂȘme maniĂšre, sinon on va aboutir aux mĂȘmes rĂ©sultats quâon constate maintenant dans nos rues. »
Quelques jours auparavant, plusieurs membres du comitĂ© de coordination prenaient part Ă une corvĂ©e de nettoyage dans le quartier. Un constat sâest fait presque sur le champ avec la brigade des AlliĂ©.e.s du Village (créée par la SDC du Village), la brigade de la propretĂ© de la Ville, ainsi que les diffĂ©rentes Ă©quipes comme TAPAJ (Ă©quipes de propretĂ© sous la responsabilitĂ© de Spectre de rue), etc. : le domaine public Ă©tait passablement propre. Par contre, câest le domaine privĂ© qui inquiĂ©tait : « Avec des dĂ©chets, avec des Ă©lĂ©ments de compostage, avec des items de rĂ©cupĂ©ration/recyclage, parfois on voyait des gens qui avaient mis du recyclage, alors que ce
nâĂ©tait pas la journĂ©e de la collecte, on voyait quâil y avait un problĂšme lĂ , de souligner Sylvain CĂŽtĂ©. On sait que la propretĂ© aide Ă renforcer le sentiment de sĂ©curitĂ©. On a rencontrĂ© les divers intervenants, mais maintenant on songe Ă comment aborder le domaine du privĂ© pour garantir une meilleure propretĂ© aux citoyens. »
« On doit aussi travailler avec les autres regroupements de rĂ©sidentes et rĂ©sidents ailleurs dans lâarrondissement [pour pouvoir faire avancer les dossiers] », rajoute Daniel Matte.
Une fĂȘte de quartier renouvelĂ©e Ceux et celles qui se souviennent de la fĂȘte de quartier antĂ©rieure, Ă©tait auparavant organisĂ©e par madame Lise BĂ©land avec tant de cĆur et de passion, eh bien cette fĂȘte nous revient. Oui, il y aura une nouvelle FĂȘte de quartier grĂące au FIL (Fonds dâinitiatives locales) qui a fourni un budget pour cette activitĂ©.
Elle aura lieu le samedi 6 septembre, Ă la place du Village (face au Cabaret Mado). « Nous avons eu du soutien financier de lâarrondissement, ainsi que la collaboration de plusieurs services pour la tenue de cette fĂȘte. Nous avons aussi lâappui de la SDC du Village. La formule reste Ă ĂȘtre fignolĂ©e. On travaille avec le StudioZX pour de lâanimation en soirĂ©e », nous dit Sylvain CĂŽtĂ©. Il y aura peut-ĂȘtre aussi de la bouffe, comme lâancienne FĂȘte de quartier, mais cela doit ĂȘtre confirmĂ©.
Les défis à venir
« Pour moi, le plus grand dĂ©fi câest la diversitĂ© et la mixitĂ© quâil y a dans le secteur et comment ĂȘtre reprĂ©sentatif de toute la population du Village », ajoute Sylvain CĂŽtĂ©.
Il semble que depuis lâassemblĂ©e de fondation lâan dernier, les gens ont beaucoup dâattentes envers le rĂŽle notre association. « Nous sommes tous des bĂ©nĂ©voles en ce moment. On a besoin de soutien, peut-ĂȘtre pour du personnel, donc un meilleur budget, cela veut dire aller chercher des subventions pour soutenir lâassociation », poursuit Sylvain CĂŽtĂ© « Ăa, câest un autre dĂ©fi aussi, que de consolider lâassociation dans lâavenir. »
« IdĂ©alement, ce serait un budget qui comprend Ă la fois du public et du privĂ©, pour mieux accomplir notre mission », de renchĂ©rir Daniel Matte, pour qui lâindĂ©pendance de lâACVMtl demeure nĂ©anmoins capitale.
Pour lâheure, lâassemblĂ©e gĂ©nĂ©rale annuelle de lâACVMtl se tiendra le 7 juin prochain, dĂšs 13 h, au Centre St-Pierre, situĂ© au 1212, rue Panet, MontrĂ©al. PrĂšs du mĂ©tro Beaudry. 6
ANDRĂ C. PASSIOUR apassiour@gmail.com
INFOS | https://www.acvmtl.ca
Si lâon passe devant le futur Espace+ Village, Ă lâangle des rues
Sainte-Catherine et Saint-TimothĂ©e, on pourrait croire que lâĂ©difice va sâeffondrer. Rassurez-vous, tout a Ă©tĂ© pris en compte pour revitaliser cette bĂątisse de trois Ă©tages (y compris le sous-sol), qui abritait rĂ©cemment, entre autres, les magasins de chaussures Yellow et de vĂȘtements Bedo. Câest la firme dâarchitectes Rayside LabossiĂšre qui a conçu les plans de rĂ©novation pour mettre Ă jour la structure et la moderniser.
Entre 10 et 15 groupes communautaires LGBTQ+ seront hĂ©bergĂ©s en permanence dans le nouvel espace, sur les 60 organisations qui sont officiellement membres dâEspace LGBTQ+ Ă lâheure actuelle, dont la plupart prĂ©voient utiliser les lieux de maniĂšre ponctuelle. Mais oĂč en sont les travaux de rĂ©fection et le financement qui permettront lâessor dâEspace+ Village ?
« DĂšs le dĂ©part, je rassure tout le monde : non, la bĂątisse ne tombera pas ! », sâexclame presque Marie-MichĂšle Monssen, directrice gĂ©nĂ©rale de lâorganisme. « Elle va redevenir belle, elle sera complĂštement rĂ©novĂ©e avec plusieurs locaux. »
« Nous visons encore une ouverture pour 2027. Nous attendons en ce moment le rĂ©sultat de plusieurs dĂ©marches entreprises auprĂšs du gouvernement fĂ©dĂ©ral, avec le Fonds des bĂątiments verts et inclusifs. Il nous reste certains dĂ©tails Ă rĂ©gler, mais lâobtention de cette
subvention déclenchera, en fait, les autres démarches. Le gouvernement provincial attendait que son vis-à -vis fédéral embarque. Nous sommes présentement en négociation avec le gouvernement québécois », poursuit-elle.
Est-ce une promesse ?
Dans notre entrevue avec le conseiller municipal du district de Saint-Jacques, Robert Beaudry, Ă©galement membre du comitĂ© exĂ©cutif de la Ville (voir notre Ă©dition de mai), celui-ci affirmait que lâĂ©difice dâEspace+ Village avait besoin de « beaucoup dâamour ». Ici, câest presque un euphĂ©misme, compte tenu de lâĂ©tat du bĂątiment.
« Oui, la Ville nous avait appuyĂ©s pour lâachat de la bĂątisse, mais nous allons refaire une demande et nous espĂ©rons que la Ville collaborera encore pour nous aider avec les travaux, car il y en a vraiment beaucoup », renchĂ©rit la directrice gĂ©nĂ©rale dâEspace+ Village.
LâĂ©quipe prĂ©voit prĂ©senter les plans finaux Ă lâĂ©tĂ© 2025. « Ensuite, lâappel dâoffres devrait suivre cet automne et les travaux devraient commencer en 2026 », ajoute Marie-MichĂšle Monssen.
Les membres dâEspace LGBTQ+ ont Ă©tĂ© consultĂ©s Ă plusieurs reprises afin dâidentifier les besoins des groupes qui logeront dans les locaux. Pour donner une idĂ©e de ces membres : on parle ici de groupes comme Aide aux trans du QuĂ©bec, lâAssociation citoyenne du Village
de MontrĂ©al (ACVMtl), le Centre de solidaritĂ© lesbienne, la Fondation Ămergence, le GRISMontrĂ©al, Massimadi, le Conseil quĂ©bĂ©cois LGBT, Jeunes identitĂ©s crĂ©atives ou encore Pleurer dansâ Douche (un groupe théùtral).
Un peu dâhistoire
Le 929, rue Sainte-Catherine Est, Ă lâangle de Saint-TimothĂ©e, est lâadresse actuelle de lâĂ©difice â qui, comme on sâen doute, a changĂ© au fil des dĂ©cennies. Ce que lâon sait, câest que la bĂątisse actuelle date de 1903.
De 1878 Ă 1909, lâentreprise Desjardins & Cie, fondĂ©e par Charles Desjardins, y tenait un commerce de fourrure sur plusieurs lots prĂšs de la rue Saint-TimothĂ©e. Lâentreprise connaĂźt un tel succĂšs que, dĂšs 1903, Desjardins fait construire un nouvel Ă©difice de cinq Ă©tages (dont un sous-sol), destinĂ© Ă lâentreposage, Ă la fabrication et Ă la vente. Plus de 200 personnes y travaillent. En 1909, devant la demande croissante, il dĂ©mĂ©nage sur la rue Saint-Denis vers un espace plus vaste.
Le bĂątiment a ensuite Ă©tĂ© occupĂ© par divers commerces. Un premier incendie a eu lieu en 1916, puis un second en 1929, alors que lâĂ©difice Ă©tait occupĂ© par un magasin Woolworth. Dans les annĂ©es 1970, câest Jeans Junction, une boutique de jeans, qui sây installe.
« De ce quâon sait, il y a eu deux incendies, ce qui a modifiĂ© la bĂątisse, et les Ă©tages supĂ©rieurs nâont jamais Ă©tĂ© reconstruits aprĂšs ces feux successifs. Donc, refaire le 3 e Ă©tage, câest revaloriser le patrimoine de ce bĂątiment », explique Marie-MichĂšle Monssen.
Dans cet édifice entiÚrement restauré, on prévoit également y ajouter une salle événementielle sur le toit. « Elle servira à des activités de réseautage, de lancement, de rencontres de groupes communautaires, etc. », précise-t-elle.
Une vidéo militante
Sur le site web de lâorganisme, on peut visionner une courte vidĂ©o soulignant lâimportance de lâouverture de ce « complexe communautaire », dans laquelle plusieurs actrices et acteurs du milieu prennent la parole, notamment :
âą RAFAĂL PROVOST, directeur gĂ©nĂ©ral dâEnsemble pour la diversitĂ© : « Un Village qui se refait, qui se revoit, un espace oĂč les gens se retrouvent. »
⹠GABRIELLE RONDY, directrice générale de la SDC du Village : « Un projet novateur, structurant et tellement important pour les communautés, ici à Montréal mais aussi au Québec. »
âą RON RAYSIDE, architecte : « Les locaux deviennent de plus en plus rares et de plus en plus chers. LâidĂ©e est de contrer ce mouvement-lĂ en ramenant ces organisations et en leur fournissant des locaux abordables, crĂ©ant une synergie entre elles dans lâensemble de lâespace. »
âą VICTORIA LEGAULT, directrice gĂ©nĂ©rale dâAide aux trans du QuĂ©bec : « Pour moi, Espace+ Village Ă©voque lâespoir. En ces temps difficiles, je crois que la concrĂ©tisation de ce projet pionnier envoie un message fort Ă chaque personne LGBTQ+ au QuĂ©bec. »
Le mot de la fin revient Ă la dĂ©putĂ©e de Sainte-MarieâSaint-Jacques, Manon MassĂ© (QuĂ©bec solidaire) : « En 2027, ça fera 50 ans que lâinterdiction de discrimination fondĂ©e sur lâorientation sexuelle a Ă©tĂ© inscrite dans la Charte des droits de la personne du QuĂ©bec. Mon souhait est que le 1er ou le 2 janvier, tu mâinvites Ă couper le ruban du premier complexe LGBTQ+ en AmĂ©rique du Nord, et un complexe francophone ! »6
ANDRĂ C. PASSIOUR apassiour@gmail.com
INFOS | https://www.espacelgbtqplus.org
Du 17 mai au 8 juin, la capitale amĂ©ricaine vivra au rythme de la World Pride 2025 Washington DC. ConfĂ©rences sur les droits LGBTQ+, rassemblements, soirĂ©es, activitĂ©s de rĂ©seautage et, bien Ă©videmment, la grande marche de clĂŽture du 8 juin prochain rythmeront lâĂ©vĂ©nement. Mais tout nâest pas rose au pays de lâOncle Sam. LâarrivĂ©e Ă la Maison-Blanche du prĂ©sident rĂ©publicain Donald Trump a Ă©tĂ© de mauvais augure pour lâensemble de la communautĂ© LGBTQ+ amĂ©ricaine ainsi que pour lâorganisation de la World Pride Ă Washington.
Normalement, on se serait attendu Ă des foules de touristes du monde entier venus cĂ©lĂ©brer. Or, lâadministration amĂ©ricaine, par ses multiples attaques contre les droits LGBTQ+, jette une ombre sur cet Ă©vĂ©nement rassembleur et festif. Il a mĂȘme Ă©tĂ© suggĂ©rĂ© aux personnes trans dâĂ©viter de se rendre aux Ătats-Unis, par crainte dâĂȘtre refoulĂ©es Ă la frontiĂšre. Cela devait ĂȘtre une grande fĂȘte pour la communautĂ© LGBTQ+ amĂ©ricaine, mais aussi mondiale, dâautant plus quâen 2025, la ville cĂ©lĂšbre le 50e anniversaire des cĂ©lĂ©brations de la FiertĂ© dans la capitale. Un moment doublement historique, donc ! LâapothĂ©ose de toutes ces festivitĂ©s devait ĂȘtre, comme on sâen doute, la marche de la World Pride du 8 juin, rĂ©unissant des dizaines de milliers de participantes et participants venus des Ătats-Unis et de lâĂ©tranger.
Des dĂ©crets et politiques non inclusifs Mais voilĂ que, pas plus tard que le 1er mai, lâadministration Trump a rendu public un rapport de 400 pages recommandant une « thĂ©rapie comportementale » plutĂŽt que les thĂ©rapies dâaffirmation de genre pour les jeunes trans de moins de 19 ans. Autrement dit, lâĂ©quivalent dâune thĂ©rapie de conversion. Selon LGBTQ Nation, il sâagit dâune nouvelle attaque contre la communautĂ© LGBTQ+ aux Ătats-Unis, Ă la veille de la tenue de la World Pride. Ce rapport
sâajoute Ă une sĂ©rie de dĂ©crets signĂ©s par le prĂ©sident Trump contre les politiques dâĂ©quitĂ©, diversitĂ© et inclusion (EDI), ou encore affirmant quâil nâexiste que deux genres : masculin et fĂ©minin.
Plusieurs activitĂ©s prĂ©vues au John F. Kennedy Center for the Performing Arts ont Ă©tĂ© relocalisĂ©es. Un concert de lâInternational Pride Orchestra, une heure du conte animĂ©e par une drag queen, et des expositions liĂ©es Ă la FiertĂ©, dont plusieurs panneaux de la AIDS Memorial Quilt, entre autres. Pourquoi ? Certains groupes avaient dĂ©jĂ dĂ©placĂ© leurs activitĂ©s vers dâautres lieux, aprĂšs avoir Ă©tĂ© informĂ©s par le Kennedy Center quâil ne pourrait honorer les contrats. Le prĂ©sident Trump a abruptement congĂ©diĂ© plusieurs membres du conseil dâadministration du centre et sâest nommĂ© lui-mĂȘme prĂ©sident du conseil. Le Kennedy Center devait alors se conformer aux dĂ©crets prĂ©sidentiels concernant la communautĂ© LGBTQ+.
« En tant quâinstitution culturelle et artistique, le Kennedy Center est un lieu de sĂ©curitĂ© pour nos communautĂ©s depuis toujours », a dĂ©clarĂ© Ryan Bos, directeur gĂ©nĂ©ral de Capital Pride Alliance, lâun des principaux groupes organisateurs de la World Pride 2025 de Washington, Ă NBC News. « Les actions et les messages de Donald Trump vont Ă lâencontre de ce que signifie la FiertĂ©. » Bos a indiquĂ© aux mĂ©dias quâil fallait aller de lâavant et continuer Ă planifier les Ă©vĂ©nements importants de la World Pride, surtout en cette annĂ©e marquant les 50 ans des cĂ©lĂ©brations dans la capitale. « La World Pride nâest pas annulĂ©e du tout ! Chaque annĂ©e, la World Pride est importante, mais cette annĂ©e constitue un moment historique quâil faut maintenir afin de sâassurer que notre communautĂ© ne soit pas renvoyĂ©e dans le placard », a-t-il commentĂ©. Heureusement, le concert de lâInternational Pride Orchestra aura bel et bien lieu, en banlieue de Washington, au centre Strathmore, Ă Bethesda, dans le Maryland, tandis que dâautres activitĂ©s seront prĂ©sentĂ©es au centre nĂ©vralgique de la World Pride, au centre-ville de Washington.
Des inquiĂ©tudes pour les touristes « Nous sommes prĂ©occupĂ©s par ce qui se passe aux Ătats-Unis, particuliĂšrement en ce qui concerne les personnes trans et non binaires. Nous avons des contacts avec les organisateurs Ă Washington. Jâai parlĂ© Ă Ryan Bos il y a quelques semaines, je lui ai dit que nous soutenons la World Pride, mais quâen raison de toutes les problĂ©matiques possibles, nous nâirions pas Ă Washington, que FiertĂ© MontrĂ©al ne participera pas. Il comprenait bien sĂ»r notre position. Nous leur souhaitons le meilleur », a dĂ©clarĂ© Simon Gamache, directeur gĂ©nĂ©ral de FiertĂ© MontrĂ©al.
Et, FiertĂ© MontrĂ©al nâest pas la seule organisation Ă renoncer Ă sa prĂ©sence dans la capitale Ă©tats-unienne. Ăgale Canada et la African Human Rights Coalition ont pris la mĂȘme dĂ©cision, invoquant des prĂ©occupations concernant la sĂ©curitĂ© de leurs membres. « Les boycotts peuvent ĂȘtre un moyen symbolique de protester, mais lâabsence crĂ©e le silence », Ă©crit Mariano Ruiz dans le Washington Blade. « Boycotter cet espace envoie un message non seulement Ă lâadministration Trump, mais aussi Ă notre propre mouvement : que lorsque les choses vont mal, nous reculons », ajoute-t-il. Ces organisations ont bien sĂ»r des inquiĂ©tudes lĂ©gitimes, mais historiquement, la communautĂ© a toujours su faire face Ă lâadversitĂ© : Stonewall, en 1969 ; la Marche sur Washington, en 1979 ; sans oublier les nombreuses manifestations au plus fort de lâĂ©pidĂ©mie de sida. On a aussi protestĂ© contre les lois anti « propagande gaie » de la Russie. Mariano Ruiz, dâorigine argentine, souligne dâailleurs que la prochaine World Pride se tiendra en 2027 Ă Buenos Aires, en Argentine, un pays gouvernĂ© par le prĂ©sident Javier Milei, dont le gouvernement est considĂ©rĂ© comme « anti-droits ». « Nous ne devons pas abandonner nos plateformes mondiales aux gouvernements qui cherchent Ă nous effacer », insiste-t-il.
Pourquoi une telle prudence ? Parce quâĂ quelques semaines de lâĂ©vĂ©nement, les responsables envisageaient de recommander aux personnes trans de lâextĂ©rieur des Ătats-Unis de ne pas voyager ou de le faire Ă leurs risques et pĂ©rils. En vertu des exigences actuelles des Ătats-Unis, le passeport doit reflĂ©ter le genre assignĂ© Ă la naissance. Et les personnes avec un passeport indiquant avec un marqueur X peuvent sâattendent Ă ĂȘtre interrogĂ© de maniĂšre plus intensive voire mĂȘmeleur entrĂ©e ĂȘtre refusĂ©e. « Il est possible que nous demandions aux personnes trans de ne pas venir ou, si elles viennent, de le faire Ă leurs propres risques », avait indiquĂ© Ryan Bos.
« Câest vraiment dommage de devoir envisager un tel avis, alors que lâintention dâun Ă©vĂ©nement comme celui-ci est dâoffrir un safe space international permettant Ă tout le monde de se rassembler. Cela brise le cĆur », a dĂ©clarĂ© Jessica Fitzwater, prĂ©sidente du conseil du comtĂ© de Frederick, au Maryland, prĂšs de Washington DC, Ă NBC News. Les organisateurs affirment quâils feront tout en leur pouvoir pour assurer le bien-ĂȘtre et la sĂ©curitĂ© de toutes et tous durant ces festivitĂ©s, en portant une attention particuliĂšre aux besoins des personnes trans et non-binaires. En tout, les organisateurs estiment (ou espĂšrent) accueillir pas moins de deux millions de personnes pour la World Pride 2025 Washington DC.6
ANDRĂ C. PASSIOUR apassiour@gmail.com
INFOS | https://worldpridedc.org
La Journée de la visibilité lesbienne célÚbre le sport féminin et inclusif
Les bagarres sur la glace sont encore peu frĂ©quentes dans le hockey professionnel fĂ©minin â mais cela ne veut pas dire que les joueuses ne sont pas des battantes, loin de lĂ . Les femmes athlĂštes, particuliĂšrement celles qui sortent de la norme, qui vivent avec une incapacitĂ© ou qui font partie de la communautĂ© LGBTQ+, doivent se battre pour ĂȘtre reconnues en tant quâathlĂštes, en plus de se battre pour ĂȘtre les meilleures dans leur discipline.
Lors des cĂ©lĂ©brations de la JournĂ©e de visibilitĂ© lesbienne (JVL) organisĂ©e par le RĂ©seau des lesbiennes du QuĂ©bec (RLQ) le 26 avril dernier au 8 Queen, dans Griffintown, le sport fĂ©minin Ă©tait Ă lâhonneur. Avec la thĂ©matique sportive, les organisatrices visaient Ă la fois Ă honorer des pionniĂšres, Ă souligner lâessor rĂ©cent du sport professionnel fĂ©minin, Ă faire bouger les participantes dans un environnement accueillant et inclusif et Ă donner une occasion de visibilitĂ© et de recrutement aux clubs sportifs queers-positifs de la mĂ©tropole. Plusieurs centaines de personnes ont pris part aux activitĂ©s de la journĂ©e.
La planchiste olympique, Annie Guglia, et la marathonienne et boxeuse en fauteuil roulant, Jani BarrĂ©, ont racontĂ© leur parcours colorĂ© lors du panel dâouverture animĂ© par Anne-Sarah
Charbonneau et Florence Nadeau dans le cadre du balado Pas peu ïŹĂšres. « Câest dĂ©jĂ difficile dâĂȘtre une femme dans le sport, et je ne voulais pas ĂȘtre une stĂ©rĂ©otype », relate Annie Guglia, 34 ans, qui a commencĂ© Ă sâafficher comme lesbienne Ă la mi-vingtaine. « Mais câest difficile dâĂȘtre ce que tu ne peux pas voir. Ătre la plus visible possible, ça aide tout le monde. »
Jani BarrĂ©, 45 ans, est atteinte de la maladie des os de verre et a subi plus de 150 fractures dans sa jeunesse. Elle a racontĂ© avoir commencĂ© le sport pour se bĂątir une couche de muscles autour de ses os fragiles. Quinze ans plus tard, elle fait des combats de boxe en fauteuil roulant et dĂ©tient le record Guinness pour le marathon le plus rapide par une femme en fauteuil roulant rĂ©gulier. Elle se fait une fiertĂ© dâĂȘtre visible, Ă la fois en tant quâathlĂšte, utilisatrice de fauteuil roulant et lesbienne. « Je fais beaucoup dâentrevues et chaque fois que jâen fais, je montre mes couleurs », affirme la rĂ©sidente de Saint-Hyacinthe, arborant fiĂšrement des bandeaux arc-en-ciel autour des poignets.
La RLQ a prĂ©sentĂ© des prix Ă Jani BarrĂ© et Ă la hockeyeuse olympique Charline LabontĂ© pour lâensemble de leur Ćuvre. Dans un message vidĂ©o, Charline LabontĂ©, lâancienne gardienne de but dâĂquipe Canada, a racontĂ© avoir dĂ©cidĂ© de faire sa sortie du placard aprĂšs son retour des Jeux olympiques de Sotchi, en Russie, oĂč des lois strictes sur la « propagande » limitent la visibilitĂ© des vies LGBTQ+. « Gagner la mĂ©daille dâor, ça vient avec une certaine
Découvrez les clubs sportifs queers-positifs qui ont participé à la JVL
OUTRun Montréal
Club de course récréative bilingue et queer/trans inclusif. à découvrir sur Instagram (@out_runclub) ou en personne, avec un départ à 10 h depuis le pont, au parc Lafontaine.
Club de boxe Pelea
Nouveau club de boxe et de conditionnement physique réservé aux personnes queers, trans et alliées. Joignable sur Instagram (@peleaboxing), par courriel (queerboxing@gmail.com) ou via le chatbot sur leur site Web (queerboxing.ca/fr).
plateforme⊠et je me suis dit que, mĂȘme si ça aide une ou deux personnes, ça va valoir la peine. »
Lâexperte en marketing sportif et fondatrice de Collective Pivot, Katia Aubin, a prĂ©sentĂ© ses recherches sur le potentiel Ă©conomique du sport professionnel fĂ©minin. Selon elle, les annĂ©es 2023-25 sont des « annĂ©es pivot » dans le monde du sport fĂ©minin professionnel au Canada, avec lâessor de la Ligue professionnelle de hockey fĂ©minin (LPHF) et la Super Ligue du Nord (SLN) du soccer, ainsi que lâarrivĂ©e du Tempo de Toronto dans le WNBA. « Les femmes et les personnes LGBTQ+ nâont jamais Ă©tĂ© une cible du marketing sportif, mais il y a du potentiel », observe-t-elle. « Si des marques ne parlent pas Ă nous, câest une occasion manquĂ©e. »
En fin dâaprĂšs-midi, des billets pour des matchs de la Victoire de MontrĂ©al de la LPHF et des Roses de la SLN ont Ă©tĂ© tirĂ©s au sort et des participantes ont pu assister Ă des ateliers sur la mise en forme et la santĂ© et sur la nutrition dans le sport, ou encore dĂ©couvrir des Ă©quipes et des clubs locaux de course, de bateau-dragon, de soccer, de roller derby, de softball ou de boxe.
Cynthia Eysseric, directrice du RLQ, estim que lâĂ©vĂšnement a atteint ses buts. « Je pense que ça faisait une bonne balance dâapprendre des choses sur la vie de certaines personnes, dâavoir des modĂšles qui font du sport, mais aussi dâavoir des donnĂ©es un petit peu plus concrĂštes sur⊠comment lâinclusion se fait du cĂŽtĂ© marketing.
CâĂ©tait vraiment important pour nous de sensibiliser les populations Ă la prĂ©sence de personnes lesbiennes dans le sport, mais aussi, il y a des femmes hĂ©tĂ©ros qui font du sport et qui sont Ă©tiquetĂ©es lesbiennes parce quâelles sont sportives, puis câest vu comme quelque chose de nĂ©gatif. Câest un peu ça quâon veut enlever », mentionne-t-elle. « Lâobjectif de la JournĂ©e est de crĂ©er des modĂšles positifs, puis de crĂ©er des espaces oĂč la communautĂ© peut se cĂ©lĂ©brer entre elles. » 6
RUBY PRATKA irenepratka1@gmail.com
INFOS | La JVL 2025 était organisée par le Réseau des Lesbiennes du Québec https://rlq-qln.ca
Juke
Ligue de soccer récréatif lesbo queer et trans inclusive, avec des matchs hebdomadaires. Sur Instagram à (@juke.collective).
AFL Québec
Ligue de découverte de football australien avec des équipes féminines, masculines et mixtes, compétitives ou récréatives, ainsi que des cours pour adultes et jeunes. Sur Instagram à  : @aflquebec.
Lezboat
Ăquipe de bateau-dragon fĂ©minin et non binaire. Joignable par courriel Ă lezboatmtl@gmail.com
Balle molle queer softball
Ligue de softball récréative queer. Découvrez-les en ligne à bmqs.ca/fr
Montréal Roller Derby
La premiÚre ligue de Roller Derby à Montréal. Sur Instagram à @montrealrollerderby.
AprĂšs deux ans et demi Ă la direction gĂ©nĂ©rale de lâAide aux Trans du QuĂ©bec (ATQ), Victoria Legault aimerait avoir un break. Pas nĂ©cessairement une sabbatique pour elle-mĂȘme, mais une pause dans la dĂ©ferlante disproportionnĂ©e dâattention politique et mĂ©diatique qui est tombĂ©e sur les communautĂ©s trans au cours des derniĂšres annĂ©es.
Quand la jeune Victoria est entrĂ©e en cinquiĂšme secondaire, Ă Amos, en Abitibi, avec un nouveau prĂ©nom et de nouveaux pronoms, elle nâavait pas encore vu une autre personne trans en chair et en os et la transidentitĂ© Ă©tait encore peu connue dans sa communautĂ©. « On commençait Ă en entendre parler un peu plus », se souvient-elle. « Les gens avaient une certaine curiositĂ©, qui Ă©tait parfois un peu maladroite, mais en mĂȘme temps portĂ©e sur lâouverture. Les gens voulaient comprendre. »
Est-ce quâune ado trans quĂ©bĂ©coise dâaujourdâhui connaĂźtrait une transition sociale plus simple que celle de Victoria ? La « rĂ©ponse Ă cette question est compliquĂ©e », selon elle. Victoria Legault, 23 ans, a Ă©tĂ© bĂ©nĂ©vole et membre du CA de lâATQ pendant plusieurs annĂ©es avant dâaccĂ©der Ă la direction gĂ©nĂ©rale. La jeune femme dynamique a travaillĂ© dâarrache-pied pour solidifier la base financiĂšre de lâorganisme, augmenter sa visibilitĂ© et ajouter un programme dâaide Ă la recherche dâemploi Ă lâoffre de services de lâATQ.
Politisationdelâexistencedespersonnestrans VICTORIA LEGAULT : En parallĂšle, elle a assistĂ© Ă la politisation croissante de lâexistence mĂȘme des personnes trans par certains politiciens. Lâouverture relative quâelle a connue plus jeune a Ă©tĂ© graduellement remplacĂ©e par lâapprĂ©hension, parfois la confrontation. Ă lâATQ, ça sâest traduit par une augmentation de la demande pour les services de soutien psychosocial, au point oĂč les intervenant.e.s se sentent « dĂ©passĂ©.e.s et enterrĂ©.e.s » â particuliĂšrement depuis lâarrivĂ©e au pouvoir de lâadministration Trump au sud de la frontiĂšre.
Les personnes qui appellent lâATQ sont de plus en plus anxieuses et se sentent isolĂ©es. Certain.e.s appellent mĂȘme des Ătats-Unis et la petite Ă©quipe de lâATQ doit leur dire quâils nâont pas les outils pour encadrer les aspirant.e.s demandeurs dâasile.
« On dirait que le narratif â ou lâapproche de la sociĂ©tĂ© â a changĂ© parce quâon a tellement diabolisĂ© les personnes trans », observe Victoria. « Ce qui est triste lĂ -dedans, câest que ça dĂ©courage certaines personnes Ă sâafficher de façon authentique. Il y a des personnes avant moi qui ont militĂ© tellement fort pour quâon sorte du placard, puis quâon puisse sortir de la marge et intĂ©grer pleinement la sociĂ©tĂ©. Puis lĂ , il y a des gens qui veulent quâon retourne dans le placard et dans la marge. »
UneintolĂ©rancecroissantechezlesjeunes VICTORIA LEGAULT : Elle mentionne lâĂ©tude du GRIS-QuĂ©bec, dĂ©voilĂ©e en janvier, qui fait Ă©tat dâune intolĂ©rance croissante des Ă©lĂšves envers leurs camarades de classe LGBTQ+. La montĂ©e des discours haineux et masculinistes en ligne, lâaccessibilitĂ© de ces discours et une certaine polarisation des dĂ©bats sociaux sont mises en cause. « Il y a beaucoup de jeunes, notamment de jeunes garçons, qui malheureusement se reconnaissent lĂ -dedans, qui ont lâimpression que parce quâon donne des droits (ou des protections) ou une pointe de la tarte Ă des personnes marginalisĂ©es, ils en perdent », se dĂ©sole Victoria Legault.
Elle espĂšre quâun jour, bientĂŽt, les personnes trans pourront vivre tranquillement, sans que leurs identitĂ©s soient constamment remises en question dans la sphĂšre politique et mĂ©diatique.
« En ce moment, ça devient parfois dangereux dâĂȘtre une personne visiblement queer. Tu tâexposes Ă de la discrimination Ă lâembauche ou au logement », dit-elle.
« Pourquoi les politiciens sâattardent-ils autant Ă parler des enjeux trans quand les gens ont de la misĂšre Ă se loger, Ă se nourrir ? Je comprends que les gens parfois sont tannĂ©s dâen entendre parler. On est devenu comme un bouc Ă©missaire pour tous les maux de la sociĂ©tĂ©, parce que finalement, les partis politiques ne sont pas capables [de considĂ©rer] les vrais problĂšmes, puis de les rĂ©gler. »
UnecarriĂšreenpolitique?
VICTORIA LEGAULT : Adolescente, Victoria Legault a mis le cap sur une carriĂšre dâavocate. Ă lâheure actuelle, elle travaille Ă temps plein pour lâATQ, tout en suivant des cours de leadership et de gestion en ligne Ă la Harvard Business School. Elle nâa pas fermĂ© la porte Ă une Ă©ventuelle carriĂšre en politique. « Je ne pense pas que jâen suis lĂ en ce moment⊠Mais peut-ĂȘtre quâĂ un certain stade, je verrai ça comme une continuitĂ© de mon implication pour la communautĂ© ou pour la sociĂ©tĂ©. »6
RUBY PRATKA irenepratka1@gmail.com
INFOS | VICTORIA est la directrice générale de Aide aux Trans du Québec (ATQ) https://aideauxtrans.com
En publiant son rĂ©cit de poĂ©sie narrative CHEER, Laura Doyle PĂ©an vous invite dans lâunivers du cheerleading, avec ce que ça implique de performances exaltantes, de quĂȘte de perfection et de ce sentiment dâinadĂ©quation quand on nâa pas la couleur de peau, le poids, la texture capillaire, lâexpression de genre et lâorientation sexuelle recherchĂ©s par les adeptes dâuniformitĂ©.
TuaspubliĂ©CĆurYoyoilyacinqans.Quâas-tufaitdepuis?
LAURA DOYLE PĂAN : Les Ă©tudes ont Ă©tĂ© centrales. Quand CĆur Yoyo est sorti, je venais de terminer ma premiĂšre annĂ©e dâuniversitĂ© en droit. Depuis, jâai graduĂ©. Entre les deux, jâai passĂ© plusieurs nuits Ă Ă©tudier la jurisprudence. En parallĂšle, jâai participĂ© Ă plusieurs projets de crĂ©ation collective.
Quelleplacelemilitantismea-t-iloccupédurantcettepériode?
LAURA DOYLE PĂAN : Câest ce qui motive ma crĂ©ation. Sur le terrain et sur les rĂ©seaux sociaux, jâai Ă©tĂ© trĂšs impliquĂ©.e dans la justice climatique, dont la campagne pour le dĂ©sinvestissement des Ă©nergies fossiles Ă lâUniversitĂ© McGill. On a gagnĂ© en 2024 ! En ce moment, il y a une campagne similaire pour le dĂ©sinvestissement de lâinstitution dans lâindustrie de lâarmement. Je mâimplique aussi beaucoup dans la justice migratoire.
QuandtuasparticipĂ©auxauditionspourjoindrelâĂ©quipedecheerdetonĂ©cole,pourquoi avais-tulâimpressionquetuneseraispassĂ©lectionnĂ©.e?
LAURA DOYLE PĂAN : Jâavais une image trĂšs limitĂ©e du cheerleading. Dans ma tĂȘte, câĂ©tait seulement pour les cool kids et je nâen faisais pas partie. En plus, la gymnastique nâa jamais Ă©tĂ© mon point fort. Quand jâai intĂ©grĂ© lâĂ©quipe, je nâĂ©tais pas la personne qui faisait des back flips. Jâimaginais que ça jouerait en ma dĂ©faveur. Au fond, je me basais sur ce que jâavais vu dans les films amĂ©ricains et je nâĂ©tais pas cette personne-lĂ Â : celle qui date le footballeur, qui est blonde, trĂšs mince, souvent blanche, avec une petite clic dâami.e.s.
Commenttesannéesdecheeront-ellesmisenrelieftesdifférences?
LAURA DOYLE PĂAN : Le cheerleading est un sport basĂ© autant sur la performance athlĂ©tique que sur le spectacle, alors lâimage est primordiale. Ă mes dĂ©buts, la façon dont cette idĂ©e Ă©tait approchĂ©e correspondait au stĂ©rĂ©otype du film amĂ©ricain. On Ă©tait deux-trois personnes avec les cheveux bouclĂ©s et on devait se raidir les cheveux pour la compĂ©tition, afin de prĂ©senter une image dâĂ©quipe. Ma meilleure amie venait chez moi et on passait 5 h Ă essayer de plaquer mes cheveux. CâĂ©tait un peu lâenfer et ça ne donnait pas un super beau rĂ©sultat !
LecontextemettaitaussienlumiĂšretonexpressiondugenreettonorientationsexuelle.
LAURA DOYLE PĂAN : Oui, tout Ă fait. Ce nâĂ©tait pas nĂ©cessairement discutĂ©. MĂȘme si jâĂ©tais en bons termes avec mon Ă©quipe, on nâĂ©tait pas des ami.e.s trĂšs proches et on ne jasait pas de nos vies personnelles. Souvent, jâavais lâimpression dâĂȘtre la seule personne queer, ce qui
nâĂ©tait probablement pas le cas. Ă la fin du secondaire, jâĂ©tais out et jâavais ma copine. Jâavais peur que ce soit un enjeu. Je sentais que certaines choses me gardaient Ă part. Cela dit, on Ă©tait lĂ les un.e.s pour les autres.
Quâas-tuvĂ©cudepositifdanscesport?
LAURA DOYLE PĂAN : Il y avait un dĂ©sir de prendre soin des autres. Durant mes premiĂšres annĂ©es, une coĂ©quipiĂšre a eu ses menstruations pour la premiĂšre fois et elle a paniquĂ©. On lâa aidĂ©e Ă se sentir bien et on lui a procurĂ© ce dont elle avait besoin. Quand certaines personnes avaient des problĂšmes avec leur famille, on en discutait. Si dâautres avaient des enjeux de mutilation ou dâanorexie, on le remarquait, parce quâon Ă©tait en proximitĂ© avec nos corps respectifs. On prenait donc le temps de voir comment ça allait.
Aujourdâhui,tunâhĂ©sitespasĂ fairerĂ©sonnertavoix.Ătais-tuaussivocal.eĂ lâadolescence?
LAURA DOYLE PĂAN : Je crois que oui. JâĂ©tais trĂšs impliquĂ©.e, notamment dans le comitĂ© des alliĂ©.e.s contre lâhomophobie Ă mon Ă©cole secondaire. Je lâai joint en troisiĂšme secondaire, parce quâon nâavait pas le droit de le joindre avant, Ă©trangementâŠ
Le2maidernier,LaPresseapubliéunarticlesurlagrandehésitationdesjeunesqueersà fairepartiedecescomités,parpeurdereprésailles.Tuenpensesquoi?
LAURA DOYLE PĂAN : Quand jâai lu le texte, ça mâa rendu.e vraiment triste. Ă mon Ă©cole, on a dĂ» lutter pour crĂ©er le comitĂ©. Comme jâen parle dans le livre, la direction Ă©tait trĂšs fermĂ©e Ă cette idĂ©e. Ăa a pris beaucoup dâefforts de la part des Ă©lĂšves et de certain.e.s profs pour que ça existe. La direction a cheminĂ© pour comprendre que câĂ©tait pertinent. Aujourdâhui, jâai peur quâon assiste Ă un effet balancier, comme on le voit souvent Ă travers lâhistoire. Durant les pĂ©riodes Ă©conomiques difficiles, les gens ont souvent besoin de boucs Ă©missaires et ce sont souvent les personnes queers et les personnes migrantes qui deviennent la cible de leurs attaques.
CHEERpeutrĂ©sonnerchezlesadultes,maislelivrevacertainementrejoindrelesados. TuasĂ©galementpubliĂ©OpĂ©rationFleurdenuit,unlivrejeunesse.Tâadresses-tuauxjeunes danslâespoirdâouvrirlescĆursetlesesprits?
LAURA DOYLE PĂAN : Jâai deux missions en parallĂšle. Dâune part, je veux que ça touche des jeunes qui vivent ça, que ça leur donne de lâespoir et que ça leur rappelle quâiels ne sont pas seul.e.s Ă vivre ça. Aussi, jâespĂšre que ça va parler Ă des jeunes qui ne vivent pas du tout ces expĂ©riences-lĂ pour les aider Ă comprendre lâAutre et Ă faire preuve de plus dâouverture. 6
SAMUEL LAROCHELLE samuel_larochelle@hotmail.com
INFOS | CHEER, de Laura Doyle LĂ©an, aux Ăditions de la Bagnole, 2025, 226 pages. Roman 14 ans et +
Chloé Robichaud vous présente « enfin »
: ALEXIS GR
ChloĂ© Robichaud pourrait faire exploser le box-office pour la premiĂšre fois avec lâadaptation du film Deux femmes en or. La rĂ©alisatrice Ă qui lâon doit FĂ©minin/FĂ©minin sâest dĂ©jĂ taillĂ© une place de choix dans la cinĂ©matographie avec SarahprĂ©fĂšrelacourse,Pays et Lesjoursheureux, mais le travail quâelle a accompli avec le savoureux scĂ©nario de Catherine LĂ©ger et les performances de Karine GonthierHyndman et de Laurence Leboeuf ont le potentiel de faire courir les foules.
Quandas-tuvuleïŹlmoriginallapremiĂšrefois?
CHLOĂ ROBICHAUD : Ă 18 ans, durant mes Ă©tudes en cinĂ©ma au CĂ©gep Garneau de QuĂ©bec. On parlait du courant des annĂ©es 1970 et des films de fesses comme ValĂ©rie. Ăa mâavait frappĂ©e Ă quel point câĂ©tait rĂ©volutionnaire dans ces annĂ©es-lĂ de voir deux femmes au foyer sâapproprier leur sexualitĂ©. Pourtant, on nâen parlait pas comme ça en classe. On faisait surtout allusion Ă sa cote 6 (pauvre) sur Mediafilms, alors que lâĂąme du film a quelque chose de trĂšs fĂ©ministe.
Avais-tuvulâadaptationthéùtraledeCatherineLĂ©ger,avantdeliresonscĂ©nario?
CHLOĂ ROBICHAUD : Jâai dâabord lu le scĂ©nario il y a cinq ans. Ă ce moment-lĂ , sa piĂšce avait Ă©tĂ© jouĂ©e uniquement Ă Carleton et je nâavais pas eu la chance de la voir. Je suis une grande fan de son travail. Jâai vu presque toutes ses piĂšces. Elle a un ton unique, un humour singulier, un fĂ©minisme complexe et dĂ©complexĂ©. Il nây avait aucun doute que je voulais me lancer lĂ -dedans.
CatherineLĂ©geramariĂ©quelquesĂ©lĂ©mentsdelâhistoireoriginaleavecplusieursenjeux contemporains.CommentdĂ©crirais-tucetĂ©quilibre?
CHLOĂ ROBICHAUD : Un travail de dentelle. Elle est allĂ©e chercher lâĂąme du film original. En 1970, ces deux femmes-lĂ Ă©taient prises chez elles parce quâelles Ă©taient femmes au foyer. Aujourdâhui, comment justifier que deux femmes soient prisonniĂšres de leur maison ? Catherine a pensĂ© au congĂ© maternitĂ© et aux impacts de lâallaitement et de la maternitĂ© sur le corps. Puis, Ă la dĂ©pression chez les femmes. Ces deux enjeux sont tellement contemporains. Câest devenu lâĂąme de notre adaptation.
LetonestĂ chevalentreledramequinâestpaslourd,lâhumourïŹnetcertainsgags Ă©clatants.ĂquelpointĂ©tait-cedifficilederendrejusticeĂ cetteproposition?
CHLOĂ ROBICHAUD : TĂŽt dans le processus, jâai mentionnĂ© que son texte Ă©tait un immense cadeau et un Ă©norme dĂ©fi. Je voulais ĂȘtre dans un univers rĂ©aliste auquel on peut sâidentifier, mĂȘme il y a aussi du surrĂ©alisme dans son Ă©criture. Comment arrimer tout ça ? Ăa a nĂ©cessitĂ© beaucoup de discussions. Il y avait des lignes de dialogue ou des scĂšnes oĂč on poussait un peu trop de burlesque. On a fait du dosage Ă lâĂ©criture ensemble. Ensuite, il fallait trouver les interprĂštes qui comprendraient son timing comique.
Quecherchais-tudâautrepourjouerlesdeuxrĂŽlesprincipaux?
CHLOĂ ROBICHAUD : Je voulais deux femmes complĂ©mentaires dans leurs Ă©nergies, avec une chimie crĂ©dible. Câest un film culte dans lâhistoire du cinĂ©ma quĂ©bĂ©cois. Je sentais la pression du projet. Ce sont des rĂŽles importants. Je voulais aller Ă la rencontre de grandes comĂ©diennes pour trouver la bonne Violette et la bonne Florence. Je regardais le timing comique naturel des actrices. Dans un scĂ©nario aussi verbeux, tout passe par les dialogues. Il fallait donc une lecture quasi inconsciente des gags. Laurence Leboeuf, je la trouvais Ă©tonnante en comĂ©die : elle apportait une naĂŻvetĂ© et une force tranquille dont on a besoin chez Violette. Karine Gonthier-Hyndman, je savais quâelle Ă©tait drĂŽle, mais elle ajoutait une fougue, une rĂ©bellion et une authenticitĂ© incroyables.
Commentavez-vouschoisilaribambelledâacteursetdâhumoristesquiinterprĂštentles amantsetleschumsdansleïŹlm?
CHLOĂ ROBICHAUD : Le film original avait des humoristes trĂšs connus comme Yvon Deschamps et Gilles Latulipe. Je voulais leur faire un clin dâĆil en trouvant des humoristes capables de rentrer dans le ton du film. Je leur disais dâemblĂ©e : il nây a pas de one-man show et je veux quâen-dehors du QuĂ©bec, les gens ne se rendent pas compte que vous ĂȘtes des humoristes. Ă Sundance, les gens les voyaient comme des acteurs comme les autres. On voulait aussi jouer avec lâidĂ©e des sex-symbols quĂ©bĂ©cois comme Claude Legault, Maxime Le Flaguais et Claude BĂ©gin.
Dirais-tuquelâesthĂ©tiquedeDeuxfemmesenorestdiffĂ©rentedetesautresprojets?
CHLOĂ ROBICHAUD : Depuis quelques annĂ©es, jâai envie dâoffrir un cinĂ©ma plus gĂ©nĂ©reux. Pas que mes autres films ne lâĂ©taient pas. Je suis trĂšs fiĂšre de ma filmographie. Mais quelque chose sâouvre en moi. Deux femmes en or, câest extrĂȘmement diffĂ©rent des Jours heureux dans la facture visuelle, les couleurs et le ton. Cela dit, il y a dans les deux une gĂ©nĂ©rositĂ©. Il y a des surprises amusantes dans Deux femmes en or. Mes choix de mise en scĂšne sont faits en fonction des spectateurs. Ils font de plus en plus partie de ma rĂ©flexion.
Voulais-tugùterlepublicenchoisissantdeschansonsdefemmesfortesquébécoises?
CHLOĂ ROBICHAUD : Je suis contente que tu lâaies remarquĂ© ! Oui, je voulais leur rendre hommage. Depuis le film original, il sâest passĂ© 55 ans. Jâavais envie de retracer les femmes de ces annĂ©es qui ont construit le QuĂ©bec et qui nous construisent comme femmes aujourdâhui. Le film est aussi tournĂ© en pellicule. Il y a des petites rĂ©fĂ©rences rĂ©tro. Je voulais montrer quâon a Ă©voluĂ©, mais Ă quel point ? Sommes-nous en danger parfois de revenir en arriĂšre ? Absolument. Ce cĂŽtĂ© moderne vs nostalgie vs rĂ©tro, câĂ©tait pour parler de ça.
Enquoitaposturedefemmelesbiennea-t-elleeuunimpactsurleprojet?
CHLOĂ ROBICHAUD : Il nây avait pas de camĂ©o homosexuel dans le scĂ©nario au dĂ©part. AprĂšs ma premiĂšre lecture, jâai suggĂ©rĂ© quâil y ait une histoire avec une femme. Catherine y avait dĂ©jĂ pensĂ© et elle Ă©tait dâaccord. En plus, câest ma blonde (Katherine Levac) qui fait le camĂ©o. Ensuite, je dirais que câest plus ma posture de femme. Jâavais une grande sensibilitĂ© au female
gaze en comparaison avec le male gaze : je voulais quâon prĂ©sente le corps fĂ©minin dâune façon inattendue. Dans le film de 1970, il y avait beaucoup de nuditĂ© et je voulais jouer avec les attentes. Oui, on va voir les filles nues, mais si on voit des seins, ça va ĂȘtre quand Violette allaite. Ou on va voir des fesses quand Florence sâinstalle pour uriner. Le corps fĂ©minin nâest pas que sexuel. Et je voulais filmer les scĂšnes de sexualitĂ© dans la sensualitĂ© et dans ce que ça gĂ©nĂ©rait comme sensations chez elles.
QuesigniïŹelasĂ©lectionduïŹlmauFestivaldeSundance?
CHLOĂ ROBICHAUD : Jâen rĂȘvais pour ce film-lĂ ! Câest un festival de cinĂ©ma indĂ©pendant qui a fait de la place Ă dâincroyables comĂ©dies dramatiques que jâaime beaucoup. Un Ă©vĂ©nement avec des films mainstream dâauteur. Je veux rejoindre le grand public avec une signature dâauteur. 6
SAMUEL LAROCHELLE samuel_larochelle@hotmail.com
INFOS | 2 FEMMES EN OR,un film de Chloé Robichaud, sortira en salle au Québec le 30 mai.
De janvier Ă avril derniers, des centaines de milliers de personnes ont suivi le parcours Ă©toilĂ© de Coco Belliveau Ă BigBrotherCĂ©lĂ©britĂ©s. Ă partir de septembre prochain, elles pourront voir son spectacle Cocologie. Entre les deux, il sera possible de dĂ©couvrir lâĂ©mission Divergentes que lâhumoriste coanime avec Naadei Lyonnais sur AMI-tĂ©lĂ©.
MĂȘmesitunâaspasgagnĂ©la5esaisondeBigBrotherCĂ©lĂ©britĂ©s,plusieursparticipant.e.s teconsidĂšrentcommelameilleurejoueusedelâhistoireauQuĂ©bec.Quâenpenses-tu?
COCO BELLIVEAU : Je ne sais pas si je suis vraiment la meilleure. Jâai appris de plusieurs joueurs : je disais souvent Ă Jean-Thomas Jobin que jâessayais de vampiriser son talent. En plus, jâaurais pu ĂȘtre Ă©vincĂ©e plein de fois. Mais ça me flatte, parce que jâavais beaucoup de fun avec ces gens-lĂ . Je pense que ça transparaĂźt et que les gens ont aimĂ© jouer avec moi. Câest lâun des plus beaux compliments que je pouvais recevoir, parce que ça demeure un jeu collaboratif, mĂȘme si on joue individuellement. Je ne suis pas super sociale dans la vie, donc de savoir quâils ont aimĂ© jouer avec moi, je trouvais ça vraiment flatteur.
TuasĂ©tudiĂ©enthéùtreettuasunpetitrĂŽledanslasĂ©rieLibredĂšsmaintenantquiest disponiblesurTou.tv.Ăquelpointaimerais-tudĂ©velopperunecarriĂšredecomĂ©dienne?
COCO BELLIVEAU : Jâadore le jeu et câest rare que jâai lâoccasion de jouer des rĂŽles, en raison de mon casting particulier, avec mon accent. Jâaime beaucoup faire des rĂŽles de composition comme dans Libre dĂšs maintenant. En plus, jâavais fait la script-Ă©dition des dialogues du personnage de Maude, pour quâelle parle plus comme moi, Ă©tant donnĂ© que le personnage est un petit peu basĂ© sur moi. JâĂ©tais juste trop vieille pour la jouer.
Quellesétaienttesmotivationsà coanimerDivergentes?
COCO BELLIVEAU : Quand Duo Production mâa approchĂ©e avec cette idĂ©e, ça me trottait dans la tĂȘte depuis longtemps. Jâavais dĂ©jĂ un gros dossier dâinformations sur la neurodivergence au fĂ©minin dans mon tĂ©lĂ©phone. Comme je connais peu de personnes qui sont sur le spectre, on dirait que jâĂ©tais plus dans une recherche pour apprendre Ă me connaĂźtre. Donc, jâavais envie dâaller Ă la rencontre des autres et de plusieurs spĂ©cialistes. On voulait montrer les dĂ©fis et tout ce que ça peut apporter de bien, en contrant la dĂ©sinformation le plus possible.
Pourquoiest-ceplusdifficilededécelerlaneurodivergenceauféminin?
COCO BELLIVEAU : Parce quâil y a du sexisme dans les recherches scientifiques : on se penche beaucoup plus sur les profils masculins dont les symptĂŽmes du TSA (trouble du spectre de lâautisme) sont plus extĂ©rieurs. Les profils fĂ©minins peuvent lâĂȘtre aussi, mais câest souvent plus de lâagitation intĂ©rieure qui passe en dessous du radar. Câest un cercle vicieux : comme on connaĂźt moins les profils fĂ©minins, elles sont moins diagnostiquĂ©es et plus Ă risque de vivre des traumas Ă ce sujet, parce quâelles ne sont pas outillĂ©es. Je me sens un peu responsable de passer les messages que jâaurais eu besoin dâentendre Ă lâĂ©poque oĂč je nâĂ©tais pas diagnostiquĂ©e.
DanslâĂ©mission,explorez-vouslaprĂ©sencedelaneurodivergencechezlespersonnesqueers? COCO BELLIVEAU : Oui. Chez les personnes TSA en particulier, il y a un rapport Ă lâidentitĂ© de genre et Ă lâorientation sexuelle qui est trĂšs diffĂ©rent. Par exemple, jâai vraiment besoin de comprendre les affaires pour fonctionner dans le monde. Je suis non binaire et pansexuelle. Maintenant, je sais que câest reliĂ© Ă mon diagnostic, parce que jâen ai parlĂ© avec des spĂ©cialistes. LâidentitĂ© de genre, câest plein de choses que tu es censĂ© comprendre en sociĂ©té : quand on me demande si je me sens femme ou homme, on dirait que je ne ressens rien et que je ne suis pas capable de synthĂ©tiser ce que ça peut signifier, parce que ce sont des codes sociaux quâon peut difficilement expliquer. Ce nâest pas vrai quâune fille doit agir dâune façon et quâun gars doit agir dâune façon. Câest super arbitraire. Donc, plusieurs personnes
dans la communauté TSA sont non binaires et plus flexibles sur la sexualité. Je trouve ça super beau.
DequellefaçonleTSAinïŹuence-t-iltavie?
COCO BELLIVEAU : Câest intrinsĂšquement liĂ© Ă qui je suis. Avant dâĂȘtre diagnostiquĂ©e, jâessayais de supprimer certains aspects pour avoir lâair plus normale. Maintenant, je me rends compte que je me suis Ă©puisĂ©e, voire traumatisĂ©e, en faisant ça. Je me permets aujourdâhui de gĂ©rer ma vie autour de ça, pour Ă©viter de brĂ»ler ma batterie sociale en me disant que tout le monde est capable de faire ça. Au fond, jâai de trĂšs grandes forces et de grosses faiblesses reliĂ©es à ça : je dois simplement aller dans les zones qui mettent en valeur mes forces. Ma concentration inĂ©branlable, par exemple.
TusemblessortirdetazonedeconfortenfaisantdelatĂ©lĂ©etdelâhumoursurscĂšne. Pourtant,lapopulationimaginesouventuninconfortsocialchezlesgensvivantavecle TSA.Commentexpliques-tuça ?
COCO BELLIVEAU : Si jâĂ©tais dans une conversation de groupe, je serais beaucoup plus drainĂ©e quâen Ă©tant sur une scĂšne, oĂč je peux parler sans me doser et sans ĂȘtre interrompue. Je ne suis pas dans le public. Jâai ma bulle et jâai le contrĂŽle sur la situation. MĂȘme chose pour Big Brother : ça peut avoir lâair dâun gros dĂ©fi, mais pour moi, câest un environnement super contrĂŽlĂ©. Lâhoraire est prĂ©visible. Je connais la majoritĂ© des jeux. En plus, dans la vie, on a Ă©normĂ©ment dâinteractions sociales, tandis que lĂ , câĂ©tait limitĂ© Ă 16 personnes et il y avait de moins en moins de monde au fur et Ă mesure que jâavançais. Aussi, on retirait plein de choses Ă©puisantes : aller Ă lâĂ©picerie, lâaccĂšs au tĂ©lĂ©phone, pas de demandes surprises. Ă un certain degrĂ©, câĂ©tait reposant.
QuelleplaceoccuperalâhumourdanstaprochaineannĂ©e?
COCO BELLIVEAU : Ă partir de septembre, je vais commencer le rodage de mon nouveau onewoman/person show : Cocologie. On peut aller sur www.cocobelliveau.com pour voir les dates. Je suis super excitĂ©e. Jâai attendu trĂšs longtemps pour partir en tournĂ©e.6
SAMUEL LAROCHELLE samuel_larochelle@hotmail.com
INFOS | https://www.cocobelliveau.com
PHOTO : ANDRĂA ROBERT LEZAK
CRĂDIT
La nouvelle cheffe dâEnsemble MontrĂ©al briguera le poste de mairesse de MontrĂ©al aux prochaines Ă©lections municipales de novembre. Soraya Martinez Ferrada possĂšde de nombreux atouts, liĂ©s Ă son expĂ©rience politique et de la gestion de projets. Câest dans un cafĂ© du Village que nous lâavons rencontrĂ©.
AprĂšs avoir fait partie de l'Ă©quipe fondatrice du tout premier programme dâinsertion culturelle et socioprofessionnelle Ă la TOHU, elle est Ă©lue conseillĂšre municipale, de 2005 Ă 2009. Elle poursuit son engagement politique avec Louise Harel, puis retourne travailler Ă la TOHU, avant de devenir conseillĂšre principale de MĂ©lanie Joly, ministre du Patrimoine canadien. Puis, Soraya Martinez se lance elle-mĂȘme en politique active fĂ©dĂ©rale et est Ă©lue, en 2019, dĂ©putĂ©e fĂ©dĂ©rale dans Hochelaga pour le Parti libĂ©ral (PLC). En 2023, elle devient ministre du Tourisme et ministre responsable de lâAgence de dĂ©veloppement Ă©conomique du Canada pour les rĂ©gions du QuĂ©bec dans le gouvernement de Justin Trudeau. En fĂ©vrier dernier, elle annonçait quitter son poste et, aprĂšs avoir Ă©tĂ© Ă©lue comme cheffe du parti Ensemble MontrĂ©al, se prĂ©sente comme candidate Ă la mairie de MontrĂ©al.
Pourquoiceretouraumunicipal?
SORAYA MARTINEZ FERRADA : Tout ce que jâai appris en politique provient de mon expĂ©rience au municipal, une expĂ©rience que jâai amenĂ©e avec moi au fĂ©dĂ©ral. Ce que jâaime le plus dans lâengagement municipal, câest que cela reste une politique de proximitĂ©, de terrain. On est proche des gens. Câest, pour moi, comme un retour qui est portĂ© aussi sur ce que jâai pu constater ces derniĂšres annĂ©es, câest-Ă -dire le dĂ©clin de MontrĂ©al Ă tout point de vue. Ce nâest plus une ville attractive comme elle a pu lâĂȘtre. Il y a un manque dâinnovation et les dĂ©fis se multiplient sans que lâon y rĂ©ponde.
Quelssont,selonvous,cesdĂ©ïŹsmajeurs?
SORAYA MARTINEZ FERRADA : MontrĂ©al est confrontĂ©e Ă plusieurs dĂ©fis majeurs, qui, combinĂ©s, pĂšsent sur son dĂ©veloppement. Les questions liĂ©es Ă lâitinĂ©rance, Ă la crise du logement et Ă la sĂ©curitĂ© publique sont au cĆur des prĂ©occupations. En particulier, lâaugmentation du nombre de personnes sans-abri dans certaines zones de la ville, comme dans le centre-ville ou autour de certaines stations de mĂ©tro, rend difficile la gestion des espaces urbains. De plus, lâurbanisation rapide et la croissance dĂ©mographique posent des questions sur la capacitĂ© de la Ville Ă maintenir un Ă©quilibre entre les espaces verts, les logements abordables et les infrastructures modernes. Cette expansion se fait souvent au dĂ©triment de la qualitĂ© de vie dans certains quartiers, oĂč lâaccessibilitĂ© Ă des services essentiels devient un enjeu majeur.
CesontdesdĂ©ïŹsquelâadministrationPlanterelĂšveaujourdâhui.Vousnesemblezpas partagerleseffortsmisaujourdâhuienplaceparcetteadministration?
SORAYA MARTINEZ FERRADAÂ :
Ce dont je me suis rendu compte quand jâĂ©tais ministre, câest que cette administration nâĂ©tait pas forcĂ©ment Ă lâĂ©coute, nâĂ©tait pas un leader collaboratif, et jâen ai fait lâexpĂ©rience lorsque jâĂ©tais ministre. Ensuite, il faut sâattaquer Ă la bureaucratie. La bureaucratie semble ĂȘtre lâun des plus grands freins au dĂ©veloppement rapide et efficace de MontrĂ©al. Des processus administratifs complexes et une lenteur dans la prise de dĂ©cisions ralentissent lâavancement de projets essentiels. Les enjeux dâurbanisme, de logement et dâinfrastructures sont ainsi retardĂ©s par une gestion trop rigide. Prenons lâexemple des projets de rĂ©amĂ©nagement de certains quartiers, qui sont souvent freinĂ©s par des discussions interminables, des Ă©tudes dâimpact et une gestion trop centralisĂ©e. La bureaucratie rend difficile la mise en place de solutions crĂ©atives ou immĂ©diates face Ă des crises comme celle du logement. Le manque de flexibilitĂ© et dâagilitĂ© dans la gestion de ces projets est une source de frustration pour les citoyens et les entrepreneurs locaux. Je dirais quâau cours des huit derniĂšres annĂ©es, il y a quelque chose qui sâest beaucoup accĂ©lĂ©rĂ©. Il y a une polarisation aussi dans la population qui sâest créée, par exemple sur la question des pistes cyclables. La crise du logement sâest aggravĂ©e, lâitinĂ©rance a explosĂ©. Des questions qui sont au cĆur des prĂ©occupations.
OnnesemblepastrouverdesolutionspĂ©rennesĂ laproblĂ©matiquedelâitinĂ©rance.
SORAYA MARTINEZ FERRADAÂ :
LâitinĂ©rance est un problĂšme complexe qui englobe plusieurs dimensions : Ă©conomique, sociale et sanitaire. Le manque de logements abordables, la pauvretĂ© persistante et les problĂšmes de santĂ© mentale ou de toxicomanie rendent la situation difficile Ă rĂ©soudre. Alors que des solutions temporaires, comme les camps de tentes dans les parcs ou les camps temporaires dans certaines rues, existent, elles ne sont quâune solution de remplacement, pas une vĂ©ritable rĂ©ponse Ă long terme. Le dĂ©fi majeur est de concilier une approche de soutien social avec la nĂ©cessitĂ© de rĂ©amĂ©nager les espaces publics de maniĂšre sĂ©curitaire pour tous. Si certaines initiatives existent, comme des programmes dâhĂ©bergement dâurgence, leur portĂ©e reste limitĂ©e et souvent mal coordonnĂ©e. La collaboration entre les diffĂ©rents acteurs des secteurs public, privĂ© et associatif reste insuffisante, ce qui empĂȘche une approche systĂ©mique et durable.
Avec lâitinĂ©rance, on touche aussi les enjeux de toxicomanie, de santĂ© mentale, delogements,maisaussidesĂ©curitĂ©publique.
SORAYA MARTINEZ FERRADA : Dans un contexte de crise du logement, les maisons de chambre pourraient offrir un compromis entre des logements temporaires et des solutions dâhĂ©bergement plus permanentes. Cependant, cette idĂ©e rencontre des rĂ©sistances, notamment liĂ©es Ă la perception de ces logements comme des structures temporaires et peu adaptĂ©es Ă lâĂ©volution des standards modernes. Pourtant, en rĂ©habilitant certains bĂątiments existants et en les rĂ©amĂ©nageant de maniĂšre plus fonctionnelle, MontrĂ©al pourrait offrir une solution rapide et efficace. Quand jâĂ©tais une Ă©lue locale, on a fermĂ© beaucoup de maisons de chambre qui Ă©taient en fait des piqueries, des lieux de prostitution ou encore qui Ă©taient louĂ©es par le crime organisĂ©.
Pourtant,desmaisonsdechambresontenvisagĂ©esaujourdâhuicommeunmoyendesortir lesgensdelarue.
SORAYA MARTINEZ FERRADA : Cela pourrait ĂȘtre une solution. Ces petites unitĂ©s dâhabitation Ă©taient autrefois courantes Ă MontrĂ©al et permettaient Ă des personnes de se loger Ă un coĂ»t rĂ©duit. Ce serait un bon compromis entre le logement temporaire et des solutions dâhĂ©bergement plus permanentes. Cependant, cette idĂ©e rencontre des rĂ©sistances dues Ă lâimage des maisons de chambre, [perçues comme Ă©tant] des structures peu sĂ©curitaires et inadaptĂ©es aux standards actuels en termes dâhabitation. Mais, on parle aussi de maisons modulaires, prĂ©fabriquĂ©es, ces maisons existent Ă Calgary, Ă Hamilton, je les ai visitĂ©es et je me demande pourquoi cela prend autant de temps Ă MontrĂ©al, alors que dâautres villes les ont depuis cinq ans. Et puis, il y a un nombre important de bĂątiments qui appartiennent Ă la Ville, qui sont vides, et beaucoup dâorganismes ont fait des propositions trĂšs claires, mais rien ne bouge. On ne peut plus accepter des campements, pour des raisons de sĂ©curitĂ© aussi bien pour ceux qui vivent sous des tentes, que pour les personnes qui vivent autour. Mais, dĂ©manteler les campements ne suffit pas sâil nây a pas un accompagnement des personnes qui sont dans la rue et un accĂšs Ă des maisons modulaires.
Latoxicomanieetlasécuritépubliqueconstituentdessujetsquireviennentsouventpour cellesetceuxquifréquentent,travaillentouhabitentauxabordsduVillage.Est-ceque, pourvous,lamutualisationduposte21,duQuartierdesspectaclesetduposte22situé dansleVillage,estunesolutionappropriéefaceauxenjeuxdesécurité?
SORAYA MARTINEZ FERRADA : Je pense quâil y a deux choses Ă regarder quand on fait des changements de politique publique, comme câest le cas avec la mutualisation des deux postes de police : câest la perception et la rĂ©alitĂ© sur le terrain. Si la perception nâest pas bonne et que cela augmente le sentiment dâinsĂ©curitĂ© avec la rĂ©union des deux postes, il faut absolument rassurer les citoyen.ne.s. Ce que je crois comprendre, câest que cela va gĂ©nĂ©rer des Ă©conomies. Câest bien. Mais, est-ce que cela va amĂ©liorer le sentiment de sĂ©curitĂ© pour la population ? Il faudra voir. QuĂ©bec a donnĂ© depuis longtemps de lâargent Ă la Ville de MontrĂ©al pour lâembauche de nouveaux policiers et lâon attend toujours lâarrivĂ©e des nouveaux policiers.
Quandonparledelatoxicomanie,onpensesouventĂ larĂ©pression,maispasassezĂ offrir delâaideetdesservicesauxtoxicomanes.
SORAYA MARTINEZ FERRADA : Concernant la toxicomanie, lâun des problĂšmes est que les substances qui circulent ne sont pas bonnes, dâoĂč lâimportance de mettre en place des sites dâinjection supervisĂ©e avec une offre sĂ©curisĂ©e dâapprovisionnement sĂ»r. Et, bien Ă©videmment, les toxicomanes doivent ĂȘtre mieux encadrĂ©s avec lâaide dâorganismes communautaires.
TrĂšssouvent,lâadministrationmunicipaleaccuselefĂ©dĂ©raletleprovincialdenepasfaire leurpartpouraiderâsurtoutïŹnanciĂšrementâMontrĂ©alĂ mettreenplacedessolutions durablesetdoncrejettelaresponsabilitĂ©surleursĂ©paules?
SORAYA MARTINEZ FERRADA : Jâarrive avec une approche complĂštement diffĂ©rente. Bien sĂ»r, il faut rappeler les responsabilitĂ©s du fĂ©dĂ©ral et du provincial, mais peut-ĂȘtre faut-il leur proposer des projets clairs pour quâils embarquent. Il faut aussi se tourner vers le privĂ©,
et aujourdâhui on a une administration qui ne parle pas au privĂ©. Il faut que les solutions soient portĂ©es par tout le monde, aussi bien par la Ville, le communautaire, le privĂ©, les deux paliers de gouvernement. Il ne faut pas avoir peur dâasseoir tout le monde Ă la mĂȘme table pour trouver les solutions ensemble. Il ne faut pas croire que le privĂ© ou encore les commerçants sont insensibles et ne souhaitent pas aider Ă trouver des solutions durables face aux dĂ©fis dont on vient de parler.
AveclâarrivĂ©edestravauxdâaqueducsurlarueSainte-CatherinedontdansleVillage,les commerçantssâinquiĂštentdâunepertedâachalandageetderevenus,quepensez-vousfaire pourlesaider?
SORAYA MARTINEZ FERRADA : Les petites entreprises de MontrĂ©al, particuliĂšrement celles situĂ©es dans les zones oĂč des chantiers de rĂ©amĂ©nagement sont en cours ou vont lâĂȘtre, souffrent dâun manque dâaccompagnement adĂ©quat. Les commerçants sont souvent confrontĂ©s Ă des travaux publics qui perturbent leur activitĂ© quotidienne. Pourtant, des programmes dâaccompagnement existent, mais ils sont mal communiquĂ©s et souvent perçus comme trop complexes Ă utiliser. Il y a Ă©galement un problĂšme dâĂ©quitĂ© dans lâaccĂšs Ă ces aides. Les petites entreprises, en particulier celles dirigĂ©es par des entrepreneurs issus de communautĂ©s marginalisĂ©es ou de quartiers moins centraux, ont parfois du mal Ă accĂ©der aux financements ou Ă lâaccompagnement nĂ©cessaire. LâaccĂšs Ă lâinformation sur les subventions, les prĂȘts ou les mesures de soutien devrait ĂȘtre simplifiĂ© et [plus] accessible pour Ă©viter que certaines entreprises ne disparaissent sous le poids des travaux publics.
VousrevenezsouventsurlanĂ©cessitĂ©detravailleravecleprivĂ©pourrendrelaVilleplus compĂ©titiveetlâaiderĂ trouverdessolutionsauxenjeuxdontnousvenonsdeparler. LeprivĂ©devrait-ilĂȘtreinclusdanstouslesprojetsmenĂ©sparlaVille?
SORAYA MARTINEZ FERRADA : Le secteur privĂ© a un rĂŽle essentiel Ă jouer dans la transformation de MontrĂ©al, surtout lorsquâil sâagit de financer des projets dâenvergure et dâapporter des solutions innovantes. En investissant dans des projets dâamĂ©nagement urbain durable, les entreprises peuvent non seulement contribuer Ă la revitalisation de la ville, mais aussi gĂ©nĂ©rer des retours sur investissement intĂ©ressants. Cependant, il est essentiel que ces partenariats soient bien conçus, avec une attention particuliĂšre aux enjeux sociaux, Ă©conomiques et environnementaux, pour Ă©viter que la Ville ne devienne un terrain de jeu uniquement pour les investisseurs, au dĂ©triment des populations vulnĂ©rables. En gardant en tĂȘte que la culture et lâinclusion doivent ĂȘtre au cĆur de tout projet dâurbanisme Ă MontrĂ©al. La Ville doit ĂȘtre avant tout proactive, quâelle investisse dans la qualitĂ© de vie des citoyen.ne.s, [tout en combinant] lâinnovation et la durabilitĂ©, [ce qui] ne peut se faire quâavec lâensemble du milieu.  6
DENIS-DANIEL BOULLĂ denisdanielster@gmail.com
ANDRĂ C. PASSIOUR apassiour@gmail.com
INFOS | https://www.facebook.com/SorayaMartinezFerrada
Une fin de semaine en nature vous offre la chance de dĂ©couvrir le rite tantrique puissant dâactivation de lâĂ©nergie sexuelle et spirituelle dans le corps. Vous ĂȘtes invitĂ© Ă une rencontre profonde avec vous-mĂȘme pour rallumer votre flamme sacrĂ©e dans un parcours parsemĂ© de rites Ă la fois tantrique et chamanique. La retraite CĂLĂBREZ LE TANTRA ENTRE HOMMES sâadressent Ă TOUS LES HOMMES de 18 ans et plus, peu importe votre orientation sexuelle, votre Ăąge, votre situation amoureuse, etc.
Ce parcours se vivra Ă travers des rites, des mĂ©ditations, des techniques Ă©nergĂ©tiques et le travail rituel de vivre qui permettront dâatteindre des Ă©tats puissants de libĂ©ration et dâactivation de votre pouvoir intĂ©rieur. Les expĂ©riences proposĂ©es vous permettront de reprendre contact avec la source de vie qui est Ă la base de lâĂ©nergie sexuelle, de faire vibrer le corps dans des niveaux dâĂ©nergie encore inconnus et de libĂ©rer une joie profonde qui sâunĂźt avec lâamour au centre de lâĂȘtre, ce quâon appelle la voie de lâextase.
Vous souhaitez venir avec votre partenaire amoureux? Vous ĂȘtes les bienvenus! Avec un ami? Pourquoi pas! Vous ĂȘtes cĂ©libataire et souhaitez simplement participer Ă la retraite? Il y a de la place pour vous aussi!
Le massage tantrique cachemirien, une pratique à la fois structurée, méditative et profondément libératrice. Pensée pour vous reconnecter à votre corps et à votre énergie, cette retraite propose un cadre sécurisant et respectueux, sans aucune connotation sexuelle explicite.
Au programme : postures variĂ©es, respiration consciente, activation de la kundalini et exploration du corps Ă©nergĂ©tique. Ce massage progressif ouvre la voie Ă une circulation fluide du prana, Ă lâĂ©veil des sens et, parfois, Ă des Ă©tats dâextase Ă©nergĂ©tique. Vous apprendrez les bases du massage tantrique, la structure Ă©nergĂ©tique du corps, les zones de circulation du souffle vital, et vivrez des pratiques puissantes : mĂ©ditations actives, massages
fusionnels, respirations profondes. Une immersion sensorielle pour harmoniser les polarités, éveiller la conscience et cultiver une sexualité plus libre et inspirée.
Votre guide Martin Bilodeau est auteur et confĂ©rencier international, enseignant de la philosophie bouddhiste, professeur de yoga (Hatha et Kundalini), de mĂ©ditation et de tantra, sous toutes leurs formes. Il dispense des ateliers de tantra Ă travers le monde en français et en anglais pour rĂ©pondre Ă ce quâil nomme nos 4 grandes urgences : placer lâamour au centre de nos vies, nous aimer tel que nous sommes, initier de lâauthenticitĂ© dans nos relations amoureuses et rĂ©concilier notre sexualitĂ© Ă notre spiritualitĂ©. Câest avec beaucoup de fougue, dâauthenticitĂ© et dâamour quâil partage ses enseignements.
La retraite se dĂ©roule en continu toute la fin de semaine. La programmation dĂ©bute le vendredi avec lâaccueil qui se fait Ă partir de 17h, un repas servi Ă 18h30 et la premiĂšre pratique Ă 20h et se termine le dimanche vers 13h. Un horaire dĂ©taillĂ© sera remis sur place.6
LOGAN CARTIER cartierlogan@gmail.com
INFOS | CĂLĂBREZ LE TANTRA ENTRE HOMMES, les 4, 5 et 6 juillet 2025 au COUVENT VAL-MORIN, 2043, chemin de la Gare, Val-Morin, J0T 2R0
TARIFS : 665 $ par personne, en occupation double, plus les taxes applicables, inclut lâanimation de la retraite, lâhĂ©bergement en occupation double et 6 repas gastronomiques prĂ©parĂ©s par un chef inspirĂ©.
AccĂšs au site situĂ© en pleine nature et en bordure dâun lac et avec un accĂšs facile Ă 16 hectares pour des marches mĂ©ditatives.
INSCRIPTIONS : https://terrestantriques.com/celebrer-tantra/#inscription
RENAISSANCE DâACCM
Se tourner vers lâavenir tout en honorant son hĂ©ritage
Seul organisme communautaire anglophone dĂ©diĂ© Ă la lutte contre le VIH et Ă la santĂ© sexuelle au QuĂ©bec, ACCM (AIDS Community Care Montreal) est actif Ă MontrĂ©al depuis plus dâune trentaine dâannĂ©es. Alors que la rĂ©alitĂ© des populations qui vivent avec le virus a drastiquement changĂ© depuis le dĂ©but de la pandĂ©mie de COVID-19, une importante rĂ©flexion a Ă©tĂ© nĂ©cessaire par lâorganisme quant Ă sa structure et aux maniĂšres dâoffrir aux communautĂ©s des services pĂ©rennes et renouvelĂ©s. Au moment oĂč ACCM sâapprĂȘte Ă emmĂ©nager dans de tout nouveaux bureaux, Fugues sâest entretenu avec Crystal Harrison et Miguel Cubillos Ă propos de ce que les deux gestionnaires appellent la renaissance de lâorganisme. Tour dâhorizon.
« Nous opĂ©rons depuis quelque 30 ans depuis les mĂȘmes bureaux et nous sommes maintenant sur le point dâemmĂ©nager dans de nouveaux espaces dans le Pavillon Lafontaine, au cĆur du parc. Câest trĂšs excitant! », lance Miguel Cubillos, gestionnaire des services de soutien dâACCM
Ce nouveau dĂ©part coĂŻncide avec un changement dâapproche et de vision pour lâorganisme anglophone : « les besoins de nos communautĂ©s ont grandement changĂ© ces derniĂšres annĂ©es, et nous nous demandions comment les servir de maniĂšre durable, explique Crystal Harrison, gestionnaire du dĂ©partement de l'Ă©ducation pour la prĂ©vention chez ACCM. Au printemps 2024, nous avons donc amorcĂ© une importante rĂ©vision de notre structure, de nos services et de nos façons de faire. »
En tant quâorganisation, ACCM vise donc aujourdâhui Ă honorer son hĂ©ritage tout en se tournant vers lâavenir. En plus dâun nouvel emplacement au parc Lafontaine, le renouveau dâACCM se traduit notamment par un Ă©largissement de la clientĂšle cible de lâorganisme.
En effet, lâĂ©quipe se donne maintenant pour mission dâintervenir en amont auprĂšs des personnes Ă risque, plutĂŽt que de se concentrer uniquement sur lâaide aux personnes vivant dĂ©jĂ avec le VIH.
Ces groupes incluent, entre autres, les nouveaux arrivants. Offrant des services en anglais, en français, en espagnol et en arabe, ACCM est parfaitement positionnĂ©e pour interagir avec cette communautĂ©. Parmi les services offerts aux nouveaux arrivants, on compte un soutien Ă la comprĂ©hension du systĂšme de santĂ© : « les personnes nouvellement arrivĂ©es nĂ©cessitent beaucoup de temps Ă sâinstaller, ils ont donc souvent dâautres prioritĂ©s que leur santĂ©. Nous les aidons donc Ă comprendre notre systĂšme de santĂ©, nous leur fournissons de lâinformation sur les services disponibles ou les aidons Ă obtenir des rendez-vous », illustre Miguel Cubillos.
GrĂące Ă ACCM, les personnes nouvellement arrivĂ©es peuvent aussi obtenir des formations pour faciliter leur intĂ©gration dans la culture quĂ©bĂ©coise : « le volet santĂ© est un aspect important, mais nous avons rĂ©alisĂ© quâil y avait Ă©galement un manque du cĂŽtĂ© de la littĂ©racie financiĂšre, par exemple. Nous proposons donc des ateliers de formation Ă propos de la prĂ©paration de budget, de la comprĂ©hension des taux de change, du systĂšme bancaire quĂ©bĂ©cois, etc., illustre Miguel Cubillos. En quelque sorte, nous tentons de paver la voie pour quâils puissent dĂ©velopper une vie florissante au QuĂ©bec. »
En plus dâĂ©largir son soutien aux nouveaux arrivants, ACCM a Ă©galement dĂ©veloppĂ© des programmes de sensibilisation destinĂ©s au public plus jeune: « nous allons dans les Ă©coles dans les communautĂ©s oĂč la sensibilisation au VIH nâest pas abordĂ©e et oĂč les options de prĂ©vention ou de protection ne sont pas connues, renchĂ©rit Crystal Harrison. Plusieurs Ă©lĂšves rencontrĂ©s sont surpris de savoir que la PrEP existe et quâelle peut prĂ©venir le VIH. » Cette situation pousse dâailleurs les intervenants Ă tirer la sonnette dâalarme Ă propos dâun manque dans lâĂ©ducation Ă la sexualitĂ© dispensĂ©e dans les Ă©coles. En effet, les deux
spĂ©cialistes qui sont formĂ©s pour aborder ces notions dĂ©plorent que de 5 Ă 15 heures dâĂ©ducation Ă la sexualitĂ© doivent ĂȘtre intĂ©grĂ©es dans le cursus scolaire, mais que la quinzaine dâheures ne soit que trĂšs rarement atteinte : « la question de la sexualitĂ© retombe souvent sur les Ă©paules des enseignants, Ă qui l'on demande injustement de devenir des experts en santĂ© sexuelle en plus de leurs autres fonctions. Les infirmiĂšres scolaires sont dĂ©bordĂ©es et ne peuvent pas toujours mettre leurs connaissances Ă disposition. Plusieurs jeunes cherchent donc des rĂ©ponses en ligne, possiblement via de mauvaises sources », souligne Crystal Harrison.
Afin dâoffrir un soutien adĂ©quat au personnel scolaire et des sources dâinformation fiables aux jeunes, ACCM propose donc diverses formations sur mesure adaptĂ©es aux questionnements et Ă la rĂ©alitĂ© de la clientĂšle scolaire. Parmi les thĂšmes abordĂ©s lors de celles-ci, on compte la question des relations saines, les rapports sexuels protĂ©gĂ©s, le VIH 101, le mĂ©lange du sexe et des drogues, la rĂ©duction des risques de santĂ© ou encore la dĂ©mystification du PnP (Party and Play). Au total, ce sont ainsi 1 927 jeunes qui ont Ă©tĂ© sensibilisĂ©s dans le cadre de 64 ateliers et 28 kiosques lâan dernier seulement.
La rĂ©invention dâACCM passe Ă©galement par un retour aux sources, soit la prĂ©sence sur le terrain dans les endroits et Ă©vĂ©nements oĂč se rassemblent les communautĂ©s Ă risque ou vivant avec le VIH. Lâorganisme a ainsi relancĂ© au cours de lâannĂ©e plusieurs partenariats qui avaient existĂ© par le passĂ©, mais qui avaient dĂ» ĂȘtre mis en pause, faute de ressource. ACCM est donc de retour dans le nightlife montrĂ©alais sur une base hebdomadaire sous la forme de kiosques lors de diffĂ©rents Ă©vĂ©nements et partys queers. LâĂ©quipe distribue notamment des Ă©cussons faisant la promotion de la consommation sĂ©curitaire de drogues ou encore du matĂ©riel pour le sĂ©curisexe gratuit tel que des digues dentaires (dental dams)
Pour Miguel Cubillos , la prĂ©sence dâ ACCM sur le terrain est une façon dâĂ©tablir une communication Ă double sens avec la communauté : « lors des diffĂ©rents Ă©vĂ©nements, les
gens viennent discuter avec nous, ils nous permettent de mieux connaßtre leurs besoins, ce qui influence ensuite les formations et le matériel que nous partageons par la suite. »
AprÚs un moment de hiatus, ACCM est donc de retour en force auprÚs de la communauté, avec une vision claire, des objectifs renouvelés et une équipe des plus enthousiastes pour servir les populations à risque ou vivant avec le VIH, conclut Miguel Cubillos : « notre structure et nos équipes étant maintenant stabilisées, il est temps pour nous de revenir dans la communauté, de se faire entendre et de montrer qui nous sommes et ce que nous avons à offrir : des humains talentueux avec des connaissances à partager. » 6
STEVEN ROSS steven.ross.com@outlook.com
CE CONTENU EST COMMANDITĂ PAR VIIV SOINS DE SANTĂ CANADA. POUR PLUS DE RENSEIGNEMENTS Ă PROPOS DE VIIV SOINS DE SANTĂ CANADA, ON PEUT VISITER LE HTTPS://VIIVHEALTHCARE.COM/FR-CA/ «lnous allons dans les Ă©coles dans les communautĂ©s oĂč la sensibilisation au VIH nâest pas abordĂ©e et oĂč les options de prĂ©vention ou de protection ne sont pas connues...»
En 2025, les cĂ©lĂ©brations de la FiertĂ© au Canada prennent une signification toute particuliĂšre, bien au-delĂ de lâaspect festif auquel le public est dĂ©sormais habituĂ©. Dans un contexte mondial marquĂ© par la rĂ©surgence de mouvements conservateurs, lâĂ©rosion des droits des personnes LGBTQ+ dans plusieurs pays, la FiertĂ© de cette annĂ©e sâaffirme comme un acte politique, culturel et communautaire essentiel.
Tout dâabord, 2025 marque le 50e anniversaire des premiĂšres marches de la FiertĂ© organisĂ©es au Canada, notamment Ă Vancouver et Ă Toronto (MontrĂ©al soulignera, quant Ă elle, le cinquantenaire de la premiĂšre marche de la FiertĂ© Ă se tenir dans la mĂ©tropole quĂ©bĂ©coise, en 2029). Cet anniversaire constitue un jalon historique dans la lutte pour les droits des personnes LGBTQ+ au pays.
En 1975, il sâagissait de manifestations modestes, organisĂ©es sous la menace dâhostilitĂ©, oĂč les participantes et participants revendiquaient le droit dâexister dans lâespace public. Cinquante ans plus tard, ces marches ont Ă©voluĂ© en Ă©vĂ©nements nationaux majeurs, cĂ©lĂ©brĂ©s Ă travers toutes les provinces et territoires, tout en conservant une portĂ©e militante. CommĂ©morer ces dĂ©buts, câest aussi rappeler que les droits dont jouit aujourdâhui une partie de la communautĂ© LGBTQ+ ont Ă©tĂ© durement acquis.
Ensuite, les enjeux politiques et sociaux qui affectent la communautĂ© queer au Canada et ailleurs justifient une mobilisation accrue en 2025. Plusieurs projets de loi hostiles aux personnes trans ont mĂȘme Ă©tĂ© prĂ©sentĂ©s dans certaines provinces canadiennes au cours des derniĂšres annĂ©es, notamment au Nouveau-Brunswick, en Alberta et en Saskatchewan. Ces reculs sur les droits des jeunes trans dans les Ă©coles et sur lâaccĂšs aux soins de santĂ© sont dĂ©noncĂ©s par les groupes communautaires. Dans ce contexte, la FiertĂ© devient un espace de rĂ©sistance et de solidaritĂ©. Par ailleurs, le Canada continue de jouer un rĂŽle de refuge pour de nombreuses personnes LGBTQ+ persĂ©cutĂ©es Ă lâĂ©tranger. Les cĂ©lĂ©brations de la FiertĂ© de 2025 sont ainsi lâoccasion dâaffirmer publiquement la volontĂ© dâaccueillir, de protĂ©ger et de soutenir ces personnes, alors que les vagues de haine ciblent les minoritĂ©s sexuelles dans plusieurs rĂ©gions du monde. Montrer cette ouverture devient essentiel pour contrer les discours dâexclusion.
Les marches de la FiertĂ© offrent Ă©galement une plateforme cruciale pour rappeler aux partis politiques et Ă la population en gĂ©nĂ©ral que les enjeux LGBTQ+ demeurent dâactualitĂ© et que rien nâest acquis. Les questions dâĂ©quitĂ© en emploi, dâaccĂšs aux soins, de lutte contre la violence, et de reconnaissance juridique pour les familles LGBTQ+ doivent aussi rester prioritaires.
En somme, les cĂ©lĂ©brations de la FiertĂ© au Canada en 2025 sont bien plus quâun festival de couleurs et de drapeaux : elles sont un rappel historique, un cri dâalarme face aux reculs rĂ©els et potentiels, une manifestation de solidaritĂ© internationale et une affirmation politique nationale forte. Ce sont des cĂ©lĂ©brations Ă la fois festives et profondĂ©ment engagĂ©es, plus nĂ©cessaires que jamais.
Ă partir de juin et jusquâen septembre, le Canada vibrera au rythme des cĂ©lĂ©brations de la FiertĂ© avec une multitude d'Ă©vĂ©nements organisĂ©s dans chaque province et territoire (prĂšs des trois-quarts des Ă©vĂ©nements de la FiertĂ© se tiennent durant cette pĂ©riode au Canada). Voici un aperçu des principales cĂ©lĂ©brations prĂ©vues cet Ă©tĂ© :
WINNIPEG PRIDE
Du 23 mai au 1er juin 2025, avec un défilé le 1er juin
Winnipeg célÚbre la Fierté 2SLGBTQIA+ avec un festival vibrant et inclusif, ancré dans l'histoire et la diversité de la communauté. Organisé annuellement de fin mai au début juin, le Pride Winnipeg Festival propose une série d'événements marquants, tels que la levée du drapeau à l'hÎtel de ville, une veillée commémorative, un rassemblement au Parlement, un défilé coloré à travers le centre-ville et un festival animé à The Forks, un site historique national situé au confluent des riviÚres Rouge et Assiniboine. Le festival met en avant des spectacles sur scÚne, des artisans locaux, des vendeurs, des activités pour les jeunes, attirant la plus grande foule pendant la semaine du festival . Des événements communautaires, tels que le Winnipeg Pride Run, une course de 3 km et 6 km, et le PrideMART, une foire commerciale mettant en valeur les entreprises 2SLGBTQIA+, enrichissent également la programmation. https://pridewinnipeg.com
Toronto
Du 5 au 8 juin 2025
La FiertĂ© de Val dâOr 2025 se dĂ©roulera du 5 au 8 juin, avec une sĂ©rie dâactivitĂ©s, dâĂ©vĂ©nements et de spectacles, mais aussi des ateliers, des confĂ©rences et une JournĂ©e communautaire. https://www.facebook.com/ïŹertevaldor
Du 26 au 29 juin 2025, culminant avec l'un des plus grands défilés en Amérique du Nord le 29 juin
Le Festival de la FiertĂ© de Toronto 2025, lâun des plus grands rassemblements 2SLGBTQIA+ au monde, promet une expĂ©rience vibrante et inclusive du 1er au 30 juin, avec un point culminant lors du week-end festif du 26 au 29 juin. Les festivitĂ©s comprennent une variĂ©tĂ© dâĂ©vĂ©nements, notamment la Marche des personnes trans, la Dyke March et lâemblĂ©matique dĂ©filĂ© de la FiertĂ© (le dimanche 29 juin), qui serpente au cĆur du centre-ville de Toronto sur les rues Yonge, Gerrard et Bloor. Ce dĂ©filĂ© met en vedette des chars spectaculaires, des costumes audacieux et des messages puissants en faveur de lâinclusion et du progrĂšs. Pour lâoccasion, le quartier Church-Wellesley se transforme en un vĂ©ritable village de la FiertĂ©, accueillant une foire de rue avec des artisans locaux, des vendeurs de nourriture et des organisations communautaires. Dâautres Ă©vĂ©nements, comme la fĂȘte Ă la piscine Pride au Cabana Poolbar le 19 juin, proposent des spectacles enlevants, notamment avec lâartiste Lexi Love. Tout au long du mois, divers lieux dans la ville â y compris le quartier Queer West â organisent des Ă©vĂ©nements Ă thĂšme queer, faisant de la FiertĂ© Toronto 2025 une cĂ©lĂ©bration Ă lâĂ©chelle de toute la ville de lâamour, de la diversitĂ© et de lâinclusion. https://www.pridetoronto.com
Du 10 au 12 juillet 2025
Le Rendez-vous de la fiertĂ© Acadie Love cĂ©lĂšbre la diversitĂ© avec toute une sĂ©rie dâactivitĂ©s culturelles colorĂ©es comprenant un volet Ă©ducatif. Les principales activitĂ©s se tiendront Ă lâespace Queer du 10 au 12 juillet 2025, chaque jour entre 13 h Ă 17 h, un cadre favorable aux discussions, aux ateliers Ă©ducatifs et aux prestations artistiques. https://acadielove.ca
Du 17 au 27 juillet 2025, avec un défilé le 19 juillet
Le festival Halifax Pride 2025 , prĂ©vu du 17 au 27 juillet, est une cĂ©lĂ©bration inclusive et dynamique de la communautĂ© 2SLGBTQIA+ dans la rĂ©gion d'Halifax. Pendant ces onze jours, plus de 30 Ă©vĂ©nements phares et plus de 100 activitĂ©s communautaires sont organisĂ©s, mettant en avant la diversitĂ© et la crĂ©ativitĂ© locales. Le dĂ©filĂ© de la FiertĂ©, moment central du festival, aura lieu le samedi 19 juillet Ă midi. Il dĂ©butera au nord de la rue Ahern et se terminera aux terrains de la Citadelle, offrant une plateforme de visibilitĂ© et de cĂ©lĂ©bration pour la communautĂ©. Le festival propose Ă©galement des spectacles mettant en vedette des artistes locaux et nationaux, des marchĂ©s communautaires, des espaces dĂ©diĂ©s au bien-ĂȘtre, ainsi qu'un espace Two Spirits. C'est une occasion pour tous de cĂ©lĂ©brer l'amour, l'identitĂ© et la solidaritĂ©. https://www.halifaxpride.com
Du 24 au 31 août 2025, avec un défilé le 31 août
La Fierté de Calgary 2025 se tiendra du 24 au 31 août, avec des événements phares les 30 et 31 août. Le samedi 30 août sera dédié à une soirée réservée aux adultes, tandis que le dimanche 31 août proposera des activités pour tous les ùges. Le défilé de la Fierté aura lieu le matin du 31 août, célébrant la diversité et l'inclusion de la communauté 2SLGBTQIA+ de Calgary. Le festival se déroulera principalement au parc Prince's Island, offrant une variété d'activités culturelles, artistiques et communautaires. Des événements tels que le Calgary Pride Bar Crawl Party sont également prévus, renforçant l'engagement de la ville envers la célébration de la diversité. Depuis sa premiÚre marche en 1991, l'événement a évolué pour devenir l'un des festivals de la Fierté à la croissance la plus rapide au Canada, attirant des participants de tous horizons. https://calgarypride.ca
Du 25 au 31 août 2025, avec un défilé le 31 août
La Fierté de Vancouver 2025 se déroulera du 25 juillet au 3 août, avec des événements phares tels que le Vancouver Pride Block Party (une célébration gratuite et familiale avec des performances en direct, des vendeurs et des ressources communautaires) et le défilé de la Fierté. Ce défilé, prévu le dimanche 3 août, débutera dans le quartier West End et se terminera prÚs de Science World, mettant en avant des chars colorés, des fanfares et des groupes communautaires. En 2024, Vancouver Pride a attiré environ prÚs de 275 000 participants, avec une programmation mettant en vedette des artistes 2SLGBTQIA+ locaux et canadiens. https://www.vancouverpride.ca
Du 31 juillet au 10 août 2025, avec un défilé le 10 août
Le Festival FiertĂ© MontrĂ©al 2025, qui se dĂ©roulera du 31 juillet au 10 aoĂ»t, est le plus grand rassemblement 2SLGBTQIA+ de la francophonie. Cet Ă©vĂ©nement gratuit attire plus de 750 000 personnes chaque annĂ©e, proposant une programmation riche et inclusive. OrganisĂ© autour de trois pĂŽles â le Village, le centre-ville (Esplanade Tranquille) et le Parc olympique â le festival offre des concerts, des spectacles de drag, des projections de films, des expositions, des ateliers et des soirĂ©es festives. Les JournĂ©es communautaires, les 8 et 9 aoĂ»t, permettent de rencontrer plus de 180 organismes 2SLGBTQIA+ et alliĂ©s. Le point culminant est le DĂ©filĂ© de la FiertĂ©, le 10 aoĂ»t, rassemblant plus de 15 000 participants et 300 000 spectateurs. Le festival met en avant la diversitĂ©, l'inclusion et la rĂ©silience des communautĂ©s 2SLGBTQIA+, offrant une plateforme pour cĂ©lĂ©brer les identitĂ©s et promouvoir les droits humains. Pour plus de dĂ©tail, lire notre autre article (pave X) proposant un survol de la programmation 2025 de FiertĂ© MontrĂ©al, avec le directeur gĂ©nĂ©ral de FiertĂ© MontrĂ©al, Simon Gamache. https://ïŹertemontreal.com
Du 15 au 24 août 2025, avec un défilé le 24 août
La FiertĂ© dans la Capitale 2025, qui se tiendra Ă Ottawa du 15 au 24 aoĂ»t, est une cĂ©lĂ©bration majeure de la diversitĂ© 2SLGBTQIA+ au cĆur de la capitale canadienne. OrganisĂ© par Capital Pride, ce festival propose une programmation riche et inclusive, comprenant plus de 50 Ă©vĂ©nements communautaires, des spectacles musicaux, des performances de drag, des activitĂ©s sportives et des initiatives Ă©ducatives. Le point culminant de la semaine est le DĂ©filĂ© de la FiertĂ©, prĂ©vu le dimanche 24 aoĂ»t Ă 13 h. Ce dĂ©filĂ© rassemble plus de 225 groupes et plus de 11 000 participants, parcourant les rues du centre-ville dans une ambiance festive et engagĂ©e. Le quartier gai d'Ottawa, situĂ© autour des rues Bank et Somerset, devient le centre nĂ©vralgique du festival, accueillant une foire communautaire, des concerts sur la scĂšne principale et des espaces de rencontre pour les familles et les alliĂ©s. La FiertĂ© dans la Capitale 2025 vise Ă cĂ©lĂ©brer, Ă©duquer et dĂ©fendre les droits de la communautĂ© 2SLGBTQIA+, tout en favorisant la connexion et l'inclusion au sein de la sociĂ©tĂ©. C'est un Ă©vĂ©nement incontournable qui reflĂšte l'engagement d'Ottawa envers la diversitĂ© et l'Ă©galitĂ©. https://capitalpride.ca
Ces cĂ©lĂ©brations de la FiertĂ© 2SLGBTQIA+ Ă travers le Canada en 2025 reïŹĂštent l'engagementcontinuenversl'inclusion,ladiversitĂ©etlesdroitsdescommunautĂ©squeer. ChaqueĂ©vĂ©nementoffreuneopportunitĂ©uniquedecĂ©lĂ©brer,d'Ă©duqueretderenforcer leslienscommunautaires.
Du 29 août au 1er septembre 2025
La FiertĂ© de QuĂ©bec 2025 se tiendra du 29 aoĂ»t au 1er septembre, coĂŻncidant avec la fin de semaine de la fĂȘte du Travail. OrganisĂ© par lâAlliance Arc-en-ciel de QuĂ©bec, cet Ă©vĂ©nement gratuit cĂ©lĂšbre la diversitĂ© sexuelle et la pluralitĂ© des genres au cĆur du quartier Saint-JeanBaptiste, notamment sur la rue Saint-Jean et Ă la Place DâYouville. Depuis sa crĂ©ation en 2004, la FiertĂ© de QuĂ©bec est devenue un rendez-vous incontournable, rassemblant des milliers de personnes issues des communautĂ©s 2SLGBTQIA+ et leurs allié·e·s. En 2024, environ 50 000 personnes ont participĂ© aux festivitĂ©s, tĂ©moignant de l'importance croissante de cet Ă©vĂ©nement dans la rĂ©gion. Le festival propose une programmation variĂ©e, incluant des spectacles, des performances artistiques, des confĂ©rences et des activitĂ©s communautaires. L'Ă©vĂ©nement vise Ă renforcer la fiertĂ© et la solidaritĂ© entre les communautĂ©s 2SLGBTQIA+, tout en sensibilisant la population aux enjeux liĂ©s Ă l'inclusion et aux droits des personnes de la diversitĂ© sexuelle et de la pluralitĂ© des genres. https://ïŹertedequebec.ca
Du 8 au 13 septembre 2025
CĂ©lĂ©bration de la diversitĂ© en Estrie, FiĂšre la fĂȘte se dĂ©roule en septembre dans les rues de Sherbrooke. https://www.ïŹerelafete.ca
YVES LAFONTAINE yveslafontaine@fugues.com
La Banque TD entretient une relation de longue date, visible et engagĂ©e avec les cĂ©lĂ©brations de la FiertĂ© au Canada. Elle est reconnue comme lâun des plus importants commanditaires corporatifs des Ă©vĂ©nements FiertĂ© 2SLGBTQIA+ Ă travers le pays.
TD est d'ailleurs partenaire principal (voire le prĂ©sentateur officiel) de nombreux festivals de la FiertĂ©, notamment Ă Toronto, Vancouver, Ottawa, MontrĂ©al, Calgary, Halifax, QuĂ©bec. Le soutien financier aux organismes 2SLGBTQIA+se fait aussi Ă lâannĂ©e Ă travers le programme de dons communautaires TD PrĂȘts Ă agir ; la banque met de lâavant Ă lâinterne des politiques robustes en matiĂšre de diversitĂ©, dâĂ©quitĂ© et dâinclusion (DEI), incluant des ressources pour les employé·e·s trans et non binaires, ainsi quâun soutien Ă des groupes-ressources internes (ERGs). Dans la conversation plus large sur le rĂŽle des entreprises dans la FiertĂ©, TD est souvent citĂ©e comme un exemple de soutien authentique et continu.
Le Festival FiertĂ© MontrĂ©al, dont ce sera la 19e édition, se dĂ©roulera du 31 juillet au 10 aoĂ»t 2025. Le Festival dĂ©butera dans le PĂŽle urbain, plus prĂ©cisĂ©ment Ă lâEsplanade Tranquille, au Quartier des spectacles, le 31 juillet, alors que l'Esplanade du Parc olympique accueillera les grands Ă©vĂ©nements du jeudi 7 aoĂ»t jusqu'au dimanche 10 aoĂ»t, soit la journĂ©e du dĂ©filĂ©. Ăvidemment, dans le pĂŽle Village, soit le cĆur des communautĂ©s 2SLGBTQIA+ montrĂ©alaises, on prĂ©sentera cette annĂ©e une sĂ©rie d'activitĂ©s qui mettront en lumiĂšre le talent queer. Les JournĂ©es communautaires et la soirĂ©e dâhumour, Des gags et des paillettes, auront lieu au Village. Le DĂ©filĂ© de la FiertĂ© aura lieu le 10 aoĂ»t sur le boulevard RenĂ©-LĂ©vesque, au centre-ville, pour se terminer sur la rue Atateken dans le Village.
En 2024, on avait enregistré la participation de 410 000 personnes aux diverses activités de Fierté Montréal.
Un Parc olympique pour se dĂ©tendre et se divertir «Le PĂŽle du Parc olympique, câest lĂ quâon va prĂ©senter les grands spectacles avec plus de tĂȘtes dâaffiche encore que lâan dernier», explique Simon Gamache, directeur gĂ©nĂ©ral de FiertĂ© MontrĂ©al. «Câest notre 4e annĂ©e au Parc olympique, on sait bien utiliser le site maintenant. On voit, Ă©galement, que lâacceptation est lĂ de la part de la population. La FiertĂ© va rester lĂ Ă long terme. Les gens veulent cet espace de libertĂ©. Câest une certaine stabilitĂ© que nâoffre pas dâautres sites dans la mĂ©tropole.»
On a dâailleurs dĂ©jĂ annoncĂ© quelques spectacles tels que XCellence, le 9 aout, avec Bilal Hassani, Iniko ou encore Ivy Queen. Bien entendu, le Mega T-Dance nous revient le 10 aout, dĂšs 15h, avec DJs Guillaume Michaud, Black Flamingo, Marti Frieson et Henrique Viana La programmation complĂšte sera livrĂ©e prochainement.
Un centre-ville achalandé
Mais puisque le festival commence le 31 juillet, il sâĂ©tablira au centre-ville comme lâannĂ©e passĂ©e. Le «PĂŽle urbain» au site de lâEsplanade tranquille accueillera les activitĂ©s du festival
lors du 1er week-end. On commence donc avec le spectacle FeminiX mettant en vedette, entre autres, Le Balladone, Soraï, Fabjusfab tandis que le DJ set sera signé par BLK PRL, le vendredi 1er aout.
«On dĂ©sire ici bonifier lâoffre des spectacles sur ce site-lĂ , câest pourquoi nous avons dĂ©mĂ©nagĂ© au centre-ville un Ă©vĂ©nement comme ImmiX qui Ă©tait au Parc olympique, pour donner encore plus dâenvergure Ă lâEsplanade tranquille. On a aussi amenĂ© le party Mundo Disko, de Christian Pronovost, sur ce site-lĂ Ă©galement. Il y aura toujours une scĂšne, mais on sait mieux maintenant comment gĂ©rer cette espace-lĂ . LâannĂ©e passĂ©e on a mis en place ce site-lĂ , lĂ on le consolide avec plus dâĂ©vĂ©nements», explique Simon Gamache.
Ce sera la 2 e  annĂ©e que FiertĂ© MontrĂ©al expĂ©rimente avec ce lieu qui est au cĆur de la mĂ©tropole. Le Club Soda et la SAT accueillerons des soirĂ©es festives, lâONF un programme de cinĂ©ma (trois soirĂ©es de cinĂ©ma queer) et la Place des arts recevra un spectacle d'humour Ă ne pas manquer avec Katherine Levac au Théùtre Maisonneuve ! Les confĂ©rence, qui Ă©taient prĂ©sentĂ©es dans le pavillon de lâEsplanade tranquille en 2024, risquent de dĂ©mĂ©nager ailleurs, mais Ă proximitĂ©, «pour la bonne et simple raison quâil manquait de places assises», dit-il.
Au total, plus de 30 000 personnes ont pu profiter, lâan dernier, dâune offre multidisciplinaire proposĂ©e pour la premiĂšre fois au centre-ville, Ă lâEsplanade tranquille.
Le PÎle Village⊠en ébullition
Oui, vous avez bien lu, on est presque tenté de dire que ce sera trÚs hot ce coin-là de la ville ! Bien entendu, le Festival Fierté Montréal se tiendra au milieu des terrasses des commerces et leurs beaux atours. Et, pendant le 1er week-end du festival, on introduit une toute nouvelle activité appelée le «Marché arc-en-ciel».
«En collaboration avec lâagence de crĂ©ation Ă©vĂ©nementielle M.A.D. Collectif â qui ont lâexpertise dans ce domaine-lĂ â on prĂ©sente un marchĂ© de crĂ©ateurs et crĂ©atrices queers, des artisans et artisanes viennent prĂ©senter leurs crĂ©ations ici, dans le Village, poursuit Simon Gamache. On rĂ©ussit ici la mise sur pied de cet Ă©vĂ©nement grĂące au Fonds dâinitiatives locales (FIL).»
Que serait FiertĂ© MontrĂ©al sans les fameuses JournĂ©es communautaires ? Celles-ci se tiendront les 8 et 9 aoĂ»t. Elles seront ouvertes au public, de 11 h Ă 18 h. «Rien que la journĂ©e du samedi, celle-ci attire plus de 90 000 personnes. Câest une des journĂ©es les plus occupĂ©es du festival», confirme Simon Gamache. Tout comme en 2024, le festival devrait occuper une partie de la rue Atateken pour y installer des kiosques. Pour lâheure, au moment de lâentrevue, on ne connaissait pas encore le dĂ©compte de lâensemble des groupes et organisations participant aux JournĂ©es communautaires, mais au rythme que les inscriptions se font, ça va ĂȘtre une bien bonne annĂ©e.
«Nous avons un nouveau projet en coopĂ©ration avec la SociĂ©tĂ© de dĂ©veloppement commercial (SDC) du Village, continue-t-il. Nous avons la scĂšne mobile du Mixbus qui va se promener dans le Village, du 31 juillet au 10 aout, avec des shows en dĂ©but de soirĂ©e. Chaque soir, il y aura quelque chose, des activitĂ©s. La SDC et les commerçants dĂ©siraient que lâon organise plus dâĂ©vĂ©nements pour ce secteur-lĂ en particulier. Ăa va ĂȘtre le cas.» Pour ceux et celles qui ne connaissent pas le concept du Mixbus Studio, il sâagit dâautobus scolaires reconvertis en studio dâenregistrement et dâune plateforme sur le toit avec une scĂšne pour prĂ©senter des spectacles avec de petits groupes musicaux.
Un défilé haut en couleur
Le dĂ©filĂ©, comme tel, aura lieu le dimanche 10 aout, dĂšs 13h sur le boulevard RenĂ©-LĂ©vesque. La thĂ©matique cette annĂ©e est «Fleurir ici, maintenant». Pourquoi ce thĂšme? «Fleurir ici, maintenant, câest revendiquer notre droit dâĂ©clore, de rayonner pleinement et dâaimer en toute libertĂ©. Nous germons ensemble, liĂ©.e.s par nos histoires, nos luttes et notre fiertĂ©. Fleurir ici, maintenant, câest transformer un jardin dâĂ©pines en un champ indomptable de mille couleurs. Câest dĂ©sherber le terreau de lâadversitĂ©. Fleurir ici, maintenant, câest cĂ©lĂ©brer notre existence et nos identitĂ©s dans un prĂ© oĂč chaque combat est un bourgeon dâespoir», explique-t-on sur le site de FiertĂ© MontrĂ©al. Une thĂ©matique trĂšs poĂ©tique et criant de vĂ©ritĂ© alors que les droits reculent un peu partout dans le monde. En parlant de droits LGBTQ+ dans le monde, Simon Gamache sâattend Ă recevoir plus de touristes Ă©trangers cette annĂ©e. Le dernier rapport de frĂ©quentation dĂ©montrait que les touristes constituaient 39% de la clientĂšle du festival et que 27% provenait de lâextĂ©rieur du Canada. Avec un dollar canadien affaibli comparĂ© au dollar amĂ©ricain et Ă lâeuro, il est normal de prĂ©voir plus de touristes. «On sâattend Ă en recevoir plus cette annĂ©e», estime le directeur gĂ©nĂ©ral de
FiertĂ© MontrĂ©al. «Beaucoup de gens vont vouloir venir et cĂ©lĂ©brer, particuliĂšrement des AmĂ©ricains et des EuropĂ©ens. Malheureusement, lorsquâon regarde vers nos voisins du Sud, il se peut mĂȘme que certaines cĂ©lĂ©brations de la FiertĂ© nâauront pas lieu, si câest le cas, des AmĂ©ricains voudront venir Ă MontrĂ©al pour vivre cette libertĂ© et fĂȘter ici.»
Des plans pour lâavenir Il y a un Ă©vĂ©nement marquant que FiertĂ© MontrĂ©al aimerait souligner dans quelques annĂ©es. En 2029, on cĂ©lĂšbrera les 50 ans de la premiĂšre cĂ©lĂ©bration de FiertĂ© Ă MontrĂ©al (qui voulait commĂ©morer les dix ans des Ă©meutes de Stonewall) lorsque des personnes LGBTQ+ se sont tenues debout pour leurs droits. Cela a menĂ© au mouvement de revendication des droits LGBTQ+. «On aimerait Ă©laborer quelque chose pour cet anniversaire» indique Simon Gamache . Mais on ne le fera pas tout seul. On travaille avec nos partenaires de Tourisme MontrĂ©al et du gouvernement du QuĂ©bec, entre autres, pour mettre sur pied un tel Ă©vĂ©nement.»
En attendant, FiertĂ© MontrĂ©al pense dĂ©jĂ Ă lâan prochain, puisque cette 2026 marquera la 20e édition de la tenue du festival (qui avait pris la relĂšve de Divers/CitĂ© qui avait annoncĂ© de plus vouloir organiser de dĂ©filĂ© et de journĂ©e communautaire). «On pense aussi Ă cela», confirme Simon Gamache. « On ne peut pas ne pas souligner cette 20e édition. On dĂ©sire faire quelque chose de spĂ©cial. Ăa sâen vient trĂšs vite et on se doit de bien lâorganiser. Cela fait pas mal de choses Ă penser en mĂȘme temps, Ă rĂ©flĂ©chir comment on peut mettre ça en place sans nĂ©gliger lâactuel festival, mais on va y arriver.» 6
ANDRĂ C. PASSIOUR apassiour@gmail.com
INFOS | https://www.fiertemontreal.com
La Fabuleuse Histoire dâun Royaume
Un spectacle magistral, lĂ©gendaire, durant lequel tous vos sens seront transportĂ©s! Lâhistoire de la naissance et de lâĂ©volution du Saguenay-Lac-Saint-Jean vous est racontĂ©e par plus de 140 comĂ©diens bĂ©nĂ©voles dans un environnement visuel et sonore Ă couper le souffle. Soyez Ă©blouis par le dĂ©ploiement scĂ©nique prestigieux avec des animaux, dont des chevaux, du feu, un « dĂ©luge » et mĂȘme des coups de canon! Les spectateurs assistent Ă la naissance et Ă lâĂ©laboration de lâhistoire du SaguenayâLac-Saint-Jean. Une expĂ©rience multimĂ©dia Ă couper le souffle. La Fabuleuse encore plusâŠmajestueuse!
INFOS | La Fabuleuse Histoire dâun Royaume, du 10 juillet au 16 aoĂ»t 2025 au Théùtre du Palais municipal https://fabuleuse.com/
FJORD, câest une expĂ©rience, un voyage, une histoire
Un Ă©cran gĂ©ant courbĂ© et un systĂšme de son qui accentue la spatialisation immergent le public dans lâunivers rĂ©el et fictif du fjord. Les faits scientifiques et historiques se confrontent ou sâentremĂȘlent aux contes ancestraux et rĂ©cits de la tradition orale. Ă la dĂ©couverte du fjord, sur lâeau et sous lâeau, sur la terre et dans les airs, Ă chacune des saisons, vivez lâexpĂ©rience dâun voyage dans lâimaginaire des habitants du fjord, de leurs rĂ©cits lĂ©gendaires et de leurs histoires inventĂ©es. Un conte qui joue sur la dualitĂ© de ce qui est vrai ou fictif, qui alterne entre la rĂ©alitĂ© et lâimagination, le banal et lâextraordinaire, le coutumier et la magie. Partez sur la piste des mystĂšres Ă Ă©lucider et laissez-vous surprendre par une histoire dâamour.
INFOS | FJORD Un voyage entre réel et imaginaire, du 5 au 17 mai 2025 au Théùtre du Palais municipal https://diffusionsaguenay.art/evenement/fjord-un-voyage-entre-reel-et-imaginaire
MAJESTIQUE, Cabaret de cirque
PortĂ©e par votre rĂ©ponse unanime Ă lâĂ©tĂ© 2024, la soirĂ©e glamour la plus folle de tout le royaume est de retour au Palace! Vous Ă©tiez prĂȘts Ă tout? Vous nâĂȘtes certainement pas prĂȘts pour cette SECONDE ĂDITION, encore plus dĂ©calĂ©e, encore plus effrĂ©nĂ©e! Avec sa mouture fraĂźche de casse-cous QuĂ©bĂ©cois et internationaux, la nouvelle tradition du Saguenay vous fera plier en deux et tomber en bas de votre chaise. Participatif, immersif, MAJESTIQUE est lâultime cabaret des plaisirs Ă lâEuropĂ©enne, un feu roulant enjĂŽleur oĂč chaque numĂ©ro est aussi lĂ©chĂ© et improbable que le prĂ©cĂ©dent. Câest une cĂ©lĂ©bration nostalgique quâon chahute, flĂ»te de champagne levĂ©e, dans ses plus beaux atours. VIvez la fĂȘte interdite dont tout le monde parle⊠si vous lâosez!
INFOS | MAJESTIQUE â Cabaret de cirque, du 6 au 16 aoĂ»t 2025 au Théùtre Palace https://diffusionsaguenay.art/evenement/majestique-2/6
LOGAN CARTIER cartierlogan@gmail.com
Si Mont-Tremblant sĂ©duit dâemblĂ©e par ses montagnes majestueuses, ses sentiers en pleine nature et son Centre de villĂ©giature au charme fou, la rĂ©gion cache aussi bien des secrets. Pour les visiteurs curieux, les Ă©picuriens et les amoureux de culture locale, plusieurs facettes moins bien connues de cette rĂ©gion des Laurentides mĂ©ritent dâĂȘtre dĂ©couvertes â un lieu fait de saveurs uniques, de rencontres sincĂšres et de coins de paradis quâon se chuchote entre initié·es.
DĂ©couvrez sans tarder six trĂ©sors cachĂ©s pour bien profiter de lâĂ©tĂ© Ă Mont-Tremblant!
Le MarchĂ© dâĂ©tĂ© : bien plus quâun Ă©tal de produits frais
Tous les samedis de la belle saison, le Marché public de Mont-Tremblant devient un rendez-vous incontournable. On y trouve des fruits gorgés de soleil, des fleurs locales, des pains encore tiÚdes, mais aussi une communauté ultra engagée et chaleureuse. Prenez le temps de discuter avec les producteurs, goûtez au miel des ruches voisines, repartez avec un savon artisanal⊠et un petit bout des Laurentides dans votre sac!
Une scĂšne musicale vibrante
Pendant la pĂ©riode estivale, Mont-Tremblant rĂ©sonne au son de la musique sous toutes ses formes. On vous donne rendez-vous lors du festival international de Blues de Tremblant, avec ses concerts en plein air gratuits au cĆur du village piĂ©tonnier, du Festival Salsa Tremblant, qui vous fera danser sur les sons de la musique latine, ou pour la FĂȘte de la Musique de Tremblant, qui cĂ©lĂšbre la musique dans toute sa diversitĂ©.
Si vous prĂ©fĂ©rez les Ă©vĂ©nements plus intimes dans les parcs ou sur les terrasses locales, sachez que la rĂ©gion vibre au rythme de la diversitĂ© musicale. Jazz, musique classique, folk, Ă©lectro ou musiques du monde : les Laurentides accueillent des artistes dâici et dâailleurs dans une ambiance festive et inclusive. On y dĂ©couvre de nouveaux talents, on danse au coucher du soleil, et on se laisse porter par la magie des soirĂ©es dâĂ©tĂ©.
La nature sauvage pour sâĂ©vader au calme
Au-delĂ de son Centre de villĂ©giature animĂ©, Mont-Tremblant rĂ©vĂšle une nature plus discrĂšte, sauvage et apaisante. Le parc national du Mont-Tremblant, qui totalise 1 510 km2 entre le lac Tremblant et la riviĂšre du Diable, invite Ă explorer des sentiers moins frĂ©quentĂ©s, des lacs secrets et des forĂȘts anciennes oĂč le silence a encore sa place. En kayak, Ă vĂ©lo ou simplement Ă pied, on sâaventure sur des territoires prĂ©servĂ©s oĂč la faune est reine et oĂč chaque dĂ©tour rĂ©serve une vue Ă couper le souffle. Que vous cherchiez un sommet Ă conquĂ©rir ou un coin tranquille pour mĂ©diter au bord de lâeau, câest ici que vous trouverez votre propre Ă©vasion.
Le talent en coulisses
Au dĂ©tour dâune route, Ă la table dâun resto ou dans une galerie, des artisans vous ouvrent leurs portes. Leur passion est palpable et leur accueil sincĂšre. Partez Ă la chasse aux coups de cĆur, et encouragez lâachat local autrement, avec un souvenir qui a une Ăąme. Cet Ă©tĂ©, on vous conseille d'aller Ă la rencontre de lâunivers dâĂve Charbonneau, une artiste-peintre de la rĂ©gion, qui expose ses Ćuvres au Grand Lodge Mont-Tremblant. Envie de pique-niquer? Pour un repas sur le pouce rempli de saveurs locales, rendezvous chez l'un de nos commerçants du centre-ville ou du Village comme Bagel BorĂ©al, CafĂ© ça me dit, CĂŽtĂ© Bouffe, Brigade Gourmande, Les DĂ©lices de Fanny ou La Sandwicherie CafĂ© + Bistro.
Dormir autrement en choisissant un hébergement insolite
Envie de sortir des sentiers battus, mĂȘme pour dormir? Mont-Tremblant regorge dâoptions dâhĂ©bergement originales qui transforment une simple nuitĂ©e en expĂ©rience mĂ©morable. Cabines perchĂ©es dans les arbres, chalets en pleine forĂȘt, camping au parc national pour observer les Ă©toiles⊠Lâoffre sâĂ©largit chaque annĂ©e, au plus grand bonheur des amoureux de nature et de nouveautĂ©. Parmi les incontournables, lâexpĂ©rience UNIQ, un village Ă©phĂ©mĂšre de glamping nichĂ© dans un site enchanteur, allie confort et immersion totale en nature. Parfait pour se reconnecter Ă soi, Ă lâautre, Ă lâessentiel.
Mont-Tremblant : intime, humain et vivant
Nâattendez plus pour partir Ă la dĂ©couverte de cette rĂ©gion vibrante des Laurentides, riche de ses lieux secrets et de sa communautĂ© accueillante. Cet Ă©tĂ©, prenez le temps dâexplorer au-delĂ des sentiers battus. Car câest souvent dans les dĂ©tours quâon dĂ©couvre ce que la rĂ©gion a de plus prĂ©cieux Ă offrir. 6
ĂQUIPE DE LA RĂDACTION redaction@fugues.com
INFOS | Partagez vos excursions et découvertes estivales avec nous. Mentionnez-nous sur Instagram : @tourismemonttremblant
Rendez-vous sur https://www.mont-tremblant.ca
Certains campings se distinguent par leur tranquillitĂ© ou leur charme naturel, le Plein Bois se diffĂ©rencie par son ambiance de fĂȘte et de resort gai, ses services et avec ses nombreuses activitĂ©s estivales. Non loin de Rigaud, Ă lâouest de MontrĂ©al, avec plus de 60 acres et environ 450 sites amĂ©nagĂ©s sur un terrain boisĂ©, ce camping de Sainte-Marthe offre tous les services disponibles : du wifi Ă la boulangerie en passant par la crĂšmerie, la salle de gym, un club, des sentiers pĂ©destres et des espaces de jeux. Et depuis 2015, le Plein Bois a fait lâobjet de beaux rĂ©amĂ©nagements et de travaux en vue dâamĂ©liorer constamment lâensemble de ses infrastructures. Deux piscines creusĂ©es et chauffĂ©es (dont une qui est nudiste) et un spa attirent bien des campeurs dâun jour ou dâun week-end lors des journĂ©es les plus chaudes de lâĂ©tĂ©. Les week-ends, le Plein Bois se transforme pour offrir une variĂ©tĂ© de partys et de thĂ©matiques : DJ de renom de MontrĂ©al et dâailleurs, drag queens, danseurs sexy, etc., tout est lĂ pour faire la fĂȘte, danser, sâĂ©clater et faire de belles rencontres⊠Plusieurs thĂšmes sont Ă lâagenda des activitĂ©s : du 23 au 25 mai, câest le week-end Exposants ; du 30 mai au 1er juin, Plein Bois en lumiĂšre ; du 6 au 8 juin, câest la fin de semaine Disco Fluo ; du 13 au 15 juin, câest un Bal masquĂ© / Carnaval ; du 20 au 22 juin, la fin de semaine Bonne fĂȘte QuĂ©bec, câest le week-end familial et entre amis (familles et amis 18+) ; elle sera suivie du week-end de la fĂȘte du Canada, du 27 au 29 juin. Du 4 au 6 juillet, les Bears seront Ă lâhonneur ; place au week-end FĂ©tiche, du 11 au 13 juillet ; puis Ă une Fiesta mexicaine, du 18 au 20 juillet. On est dĂ©jĂ assurĂ©s de sâamuser lors de la fin de semaine du NoĂ«l des campeurs, du 25 au 27 juillet, avec son dĂ©filĂ©, ses dĂ©cors, etc., week-end qui est gĂ©nĂ©ralement trĂšs couru par les campeurs et les visiteurs. En aoĂ»t et septembre, ça se poursuit avec des thĂ©matiques tout aussi colorĂ©es, allant du week-end T-Dance, du 1er au 3 aoĂ»t ; au week-end CinĂ©ma Plein air du 7 au 10 aoĂ»t ; au week-end Western (familles filles 18 ans), du 15 au 17 aoĂ»t ; au weekend Militaire â Uniforme, du 22 au 24 aoĂ»t ; au week-end Casino, du 29 au 31 aout. En septembre, place Ă PB a du talent (5 au 7 septembre), Ă lâHalloween (12-14 septembre), et Ă lâOktoberfest (19-21 septembre). On propose aussi Ă la clientĂšle des 5@7 tous les vendredis, samedis et dimanches (et les jeudis dĂšs le 23 juin). Ă ne pas oublier le KARAOKĂ, tous les vendredis de 21 h Ă 1 h. Bref, on ne sâennuie jamais au Plein Bois
INFOS | Plein Bois : club resort camping, 550, chemin Saint-Henri, Sainte-Marthe. T. 450 459-4646 https://www.campingpleinbois.com
Parmi les campings pour hommes, le Domaine Ămeraude ressort du lot par sa taille et son aspect intimiste. DĂšs le dĂ©but juin, soit avec lâarrivĂ©e du beau temps et de la chaleur estivale, ce camping offre un environnement de prĂ©dilection avec sa vĂ©gĂ©tation abondante, ses arbres matures et sa tranquillitĂ©. SituĂ© dans le secteur de Nicolet- Yamaska, on peut profiter des attraits et activitĂ©s de la rĂ©gion si on le dĂ©sire (vĂ©lo, randonnĂ©e en plein air, etc.). Le Domaine Ămeraude offre une piscine dâeau salĂ©e et chauffĂ©e ainsi que deux spas. Contrairement Ă dâautres campings, on va Ă lâĂmeraude parce que câest un camping oĂč les gens apprĂ©cient le calme et la quiĂ©tude des lieux. En effet, on nây organise pas de partys ou de soirĂ©es thĂ©matiques. Les campeurs peuvent se faire une soirĂ©e entre eux, avec de la musique, mais celle-ci doit faire place au silence dĂšs minuit. Il y a gĂ©nĂ©ralement un BBQ communautaire les samedis soirs pour rassembler les gens et câest une belle activitĂ©. Le Domaine compte 25 terrains avec services et une quinzaine dâautres sans services, mais on peut louer Ă©galement huit roulottes et deux grandes cabines-chalets pour la durĂ©e dâun week-end ou plus encore. Pour se mettre encore plus dans lâambiance de lâenvironnement luxuriant et naturel, lâĂźle Ronde vous permet de parcourir ses sentiers â et mĂȘme de sây perdre â tout en pratiquant le naturisme qui y est permis. Il y a une certaine proximitĂ© des gens, tout le monde se parle, câest trĂšs convivial. Alors, au lieu de suffoquer dans le bĂ©ton de la grande ville, pourquoi ne pas vous Ă©vader, au moins pour quelques jours, au Domaine Ămeraude et vous entourer de verdure et de fraicheur ?
INFOS | Domaine Ămeraude â Centre de loisirs et de camping pour hommes 261, rang de la Grande-Terre, Saint-François-du-Lac T. 450-568-3634 ou https://www.domaine-emeraude.com
YVES LAFONTAINE yveslafontaine@fugues.com
Weekend du 6 au 8 juin
Vendredi : Karaoké PB CLUB 21h à 1h
Samedi : Activités (détails à venir)
Samedi : DiscothĂšque FLUO PB CLUB 21h Ă 2h
Weekend du 13 au 15 juin
⹠Vendredi : Karaoké PB CLUB 21h à 1h
âą Samedi : Jeux dâadresse et + Ă venir promenade du centrale
⹠Samedi : DiscothÚque + cocktail et bouchée PB CLUB 21h à 2h
Familles et amis 18+
Weekend du 20 au 22 juin
⹠Vendredi : Karaoké spéciale 100% québécois 21h à 1h
âą Vendredi : Piscine Chaude jusquâĂ 23h
âą Samedi : Souper fondue au resto
⹠Samedi : Soirée avec band extérieur 20h à 22h30
âą Samedi : DiscothĂšque PB CLUB 22h30 Ă 2h
⹠Dimanche : Karaoké PB CLUB 21h à 1h
Weekend du 27 au 29 juin
⹠Vendredi : Karaoké 100% canadien 21h à 2h
âą Samedi : POOL SESSION (piscine principale) midi Ă 17h
âą Samedi : Bingo PB CLUB (heure Ă venir)
âą Samedi : DiscothĂšque PB CLUB 22h Ă 2h
⹠Dimanche : Karaoké 21h à 1h
Ma comprĂ©hension des liens entre la Martinique et la France Ă©tait quelque peu lacunaire au moment de mâenvoler vers ce paradis tropical. Ce nâest quâen posant pied Ă destination que jâai rĂ©alisĂ© que lâĂźle antillaise constituait une rĂ©gion de la France Ă part entiĂšre et que je me retrouvais soudainement en Union europĂ©enne au beau milieu des CaraĂŻbes. Plongeon au cĆur dâune oasis idyllique qui vous transportera de ses sublimes plages brĂ»lantes au sommet de son volcan actif, en passant par les vestiges de son passĂ© et les saveurs de sa culture.
Est-ce que la Martinique est une destination LGBTQ-friendly ?
Bien que lâĂźle soit une terre dâouverture et dâaccueil sans pareil, elle ne se dĂ©marque pas nĂ©cessairement pour ses attraits destinĂ©s prĂ©cisĂ©ment aux communautĂ©s LGBTQ+. Il nây a effectivement aucun bar ou restaurant officiellement dĂ©diĂ© Ă cette clientĂšle et aucune queer scene Ă proprement parler. Cela dit, ça ne signifie pas que les personnes issues de la diversitĂ© devraient craindre lâendroit ou Ă©viter dây faire une escapade. On trouve en Martinique la mĂȘme lĂ©gislation protectrice quâen France. Le mariage pour tous y est lĂ©gal, les personnes LGBTQ+ peuvent adopter et donner du sang, les personnes trans peuvent changer leur identitĂ© lĂ©gale et la discrimination basĂ©e sur lâorientation sexuelle ou lâidentitĂ© de genre y est formellement interdite. On y trouve par ailleurs quelques Ă©tablissements dâhĂ©bergement qui accueillent une clientĂšle majoritairement issue de la diversitĂ©, une petite journĂ©e de la FiertĂ© en juin, ainsi quâune plage naturiste gaie. Nous sommes donc loin des Puerto Vallarta et autre Sitges, mais les voyageurs Ă la recherche de nature, dâaventure, dâhistoire et de paysages Ă couper le souffle y trouveront un paradis Ă dĂ©couvrir.
OĂč sĂ©journer en Martinique ?
Contrairement Ă dâautres destinations, il nây a pas en Martinique un quartier ou un secteur touristique principal oĂč se retrouve la majoritĂ© des attraits et des voyageurs. On choisira son lieu de sĂ©jour en fonction de ses activitĂ©s et intĂ©rĂȘts. Pour les fans dâhistoire, de nature et dâexcursions, on choisira la portion nord de lâĂźle, occupĂ©e majoritairement par la montagne PelĂ©e et son majestueux volcan. Saint-Pierre, avec sa riche architecture, serait probablement une excellente option. Pour les plages et lâambiance tropicale, on se dirigera vers le sud. Parfaitement situĂ©e Ă moins dâune heure de la capitale et de toutes les plages principales, la localitĂ© des Trois-Ălets offre une grande quantitĂ© de bars et de restaurants avec terrasse sur front de mer, ainsi quâune marina proposant de nombreuses activitĂ©s et escapades nautiques.
Comment se déplacer en Martinique ?
Les transports en commun sont presque inexistants en Martinique et plusieurs kilomĂštres sĂ©parent la plupart des villages dispersĂ©s tout autour de lâĂźle. Une voiture est donc essentielle pour Ă©viter dâĂȘtre pris au mĂȘme endroit durant tout son sĂ©jour. Bonne nouvelle : le permis de conduire quĂ©bĂ©cois y est acceptĂ©. Il faut toutefois noter que le relief (trĂšs !) accidentĂ© de lâĂźle volcanique signifie quâon devra affronter des pentes trĂšs abruptes et des courbes extrĂȘmement sinueuses. La majoritĂ© des voitures de location Ă©tant manuelles, il vaut la peine de payer les quelques euros de surplus pour avoir accĂšs Ă une automatique. Un VUS sâadaptera aux routes plus facilement, mais la petite Renault louĂ©e lors de mon sĂ©jour faisait bien lâaffaire.
Quoi faire en Martinique ?
Que lâon voyage en couple ou entre ami.e.s, la Martinique propose une foule dâactivitĂ©s pour tous les goĂ»ts. Attraction iconique incontournable de la Martinique, la montagne PelĂ©e, couronnĂ©e de son volcan lĂ©gendaire, attire les aventuriers en quĂȘte dâactivitĂ© physique. Escalader ce site patrimoine mondial de lâUNESCO de quelque 1 300 m dâaltitude nâest pas de tout repos, mais ne relĂšve pas de lâimpossible. Il faut arriver trĂšs tĂŽt le matin pour Ă©viter les chaleurs extrĂȘmes et prĂ©voir des vĂȘtements de rechange parce que la tempĂ©rature est trĂšs changeante sur place. Pour la randonnĂ©e la plus populaire, on se dirige en voiture au stationnement de lâAileron, situĂ© au premier refuge, Ă 820 m dâaltitude. De lĂ , on atteindra Ă pied le deuxiĂšme refuge (1 247 m) en environ 90 minutes. Plusieurs randonneurs sâarrĂȘtent Ă ce stade. Les plus fĂ©rus tenteront la seconde portion jusquâau troisiĂšme refuge (1 328 m), puis jusquâau sommet du volcan (1347 m), surnommĂ© Le Chinois. La seconde portion demandera 90 minutes de plus sur un sentier extrĂȘmement raide.
Les touristes en quĂȘte dâhistoire ne sont pas en reste. Ă la suggestion de lâamie et lectrice de ce magazine, Claire Giroudeau, jâai optĂ© pour la visite du village Saint-Pierre et de la Savane des Esclaves. FondĂ©e en 1635, Saint-Pierre est la plus ancienne localitĂ© de lâĂźle et la cĂ©lĂšbre victime de la catastrophe volcanique de 1902 qui a balayĂ© le site Ă la vitesse fulgurante de 3 700 km/h. GrĂące Ă une carte explicative rĂ©cupĂ©rĂ©e au musĂ©e MĂ©morial de la catastrophe, il est possible de suivre un parcours Ă travers les rues et de voir un peu partout dans la ville les ruines noircies laissĂ©es intactes. Ces cicatrices de lâirruption fatidique ont valu Ă Saint-Pierre le surnom de la PompĂ©i des CaraĂŻbes. SituĂ©e au sud de lâĂźle, la Savane des Esclaves est un site dâinterprĂ©tation qui amĂšne les visiteurs Ă en apprendre davantage sur lâhistoire de la colonie française, plus prĂ©cisĂ©ment sous lâangle du passĂ© esclavagiste de la Martinique.
SituĂ©e aux Trois-Ălets, la Pointe du Bout est un petit joyau de divertissement qui vaut le dĂ©tour pour une journĂ©e dâactivitĂ©s nautiques, de dĂ©couvertes culinaires et de nightlife bien martiniquais. En plus de la plage de lâAnse Mitan, on trouve sur cette petite presquâĂźle un casino et une marina offrant excursions et location dâembarcations. Câest aussi Ă la Pointe du Bout que se trouve le Village CrĂ©ole, un joli amalgame de boutiques, de bars et de restaurants proposant plus de terrasses que vous ne pourrez en visiter tout au long de votre voyage. Pour les sorties nocturnes, lâĂlot du Bout propose des soirĂ©es karaokĂ© endiablĂ©es les jeudis (merci aux amis et lecteurs Matt Morand et Pierre-Luc Veilleux pour la recommandation !).
Quelles sont les meilleures plages en Martinique ?
Les plus belles plages de la Martinique sont situĂ©es au sud de lâĂźle. Il est impossible de toutes les visiter, je recommande donc dâĂ©tablir un parcours-dĂ©couverte dâune journĂ©e Ă travers diverses plages qui vous offriront des expĂ©riences variĂ©es. Parmi celles-ci, la Plage des Salines est probablement la plus grande et la plus spectaculaire. SituĂ©e Ă lâextrĂ©mitĂ© sud, elle baigne dâun cĂŽtĂ© dans lâOcĂ©an Atlantique et, de lâautre, dans la Mer des CaraĂŻbes. Câest de ce cĂŽtĂ© que lâon retrouve la Petite Anse des Salines, seule plage nudiste gay en Martinique. La plage de lâAnse dâArlet est une vĂ©ritable mine de poissons, paradis pour ceux qui veulent faire du snorkeling en Martinique. Un rocher situĂ© devant lâiconique Ă©glise Saint-Henri attire une faune marine tellement riche quâun panneau dâinterprĂ©tation flottant y est installĂ© afin dâidentifier les poissons rencontrĂ©s. La plage de lâAnse Noire est reconnue pour son sable volcanique foncĂ©, alors que la plage de lâAnse Dufour est la destination pour se baigner avec les tortues. Finalement, la Plage du Diamant offre un point de vue imprenable sur le rocher du mĂȘme nom, ainsi quâun petit marchĂ© extĂ©rieur oĂč lâon peut acheter Ă boire et Ă manger. 6
STEVEN ROSS steven.ross.com@outlook.com INFOS | https://www.martinique.org
Voici quelques trucs en rafale Ă garder en tĂȘte avant de partir en Martinique :
Menu
On trouvera des acras de morue ou de crevettes sur toutes les cartes. Ce serait un pĂ©chĂ© de ne pas sâen dĂ©lecter. MĂȘme chose pour le Planteur, cocktail typiquement martiniquais Ă base de rhum et de fruits. Lâessayer, câest lâadopter.
Portefeuille
Les vols pour la Martinique et les hĂ©bergements sur place sont relativement abordables. Les achats quotidiens en euros rendent toutefois certaines factures assez salĂ©es. Acheter sa nourriture au marchĂ© plutĂŽt quâau resto peut donc vous aider Ă Ă©conomiser.
Emplettes
Les petits marchĂ©s situĂ©s dans les villages touristiques comme les Trois-Ălets adoptent des prix plus Ă©levĂ©s en raison de leur clientĂšle. PrivilĂ©giez CaraĂŻbe Price, qui offre les mĂȘmes produits locaux, Ă prix beaucoup plus abordables.
Bestioles
Lorsquâon loue un appartement, il faut sâattendre Ă rencontrer des cafards, lĂ©zards, limaces et autres insectes rampants. Il ne sâagit pas dâun signe de malpropretĂ©.
Essence
Lâessence coĂ»te plus cher en Europe, encore davantage dans une Ăźle europĂ©enne des Antilles. Pour une semaine de voyagement chaque jour, la minuscule Renault Clio a requis un plein complet, pour un total de 81 euros (128 $).
Des maillots qui feront tourner les tĂȘtes
Coupes sexys, motifs originaux, couleurs vives, neutres ou dĂ©lavĂ©es, les maillots 2025 garantissent le plein de fraicheur et une variĂ©tĂ© presque infinie dâoptions. Et bien que les slips ont refait un retour en force sur les plages gaies aux Ătats-Unis et en Europe, les boxers moulants ou pas ont Ă©galement la cote... Modus Vivendi est toujours populaire, mais une marque Australienne, comme TRIBE, prendre de plus en plus de place sur le marchĂ©... https://www.priape.com
Impossible de parler automobile sans parler de la guerre tarifaire, cadeau en ce printemps de Trump. Branle-bas de combat dans les directions de tous les constructeurs. Des changements importants risquent dâintervenir dans les mois qui viennent.
Tesla : le ridicule ne tue pas Dans une dĂ©cision surprenante, Tesla a annoncĂ© une hausse des prix de ses vĂ©hicules, variant de 13 Ă 22 % selon les modĂšles. Est-ce vraiment la meilleure stratĂ©gie pour Elon Musk, alors que les profits de lâentreprise ont chutĂ© de 71 % et que les immatriculations ont reculĂ© de 13 % au premier trimestre 2025? Les actes de vandalisme et les appels au boycottage se poursuivent, mĂȘme si Musk a pris ses distances avec Donald Trump, tout en continuant Ă appuyer sa politique Ă©conomique.
Tout pour plaire Ă Trump
Mercedes a annoncĂ© que, dâici deux ans, 70 % des modĂšles vendus aux Ătats-Unis seront assemblĂ©s dans son usine de Tuscaloosa, en Alabama. Le constructeur allemand prĂ©voit aussi le lancement dâun nouveau modĂšle mieux adaptĂ© aux goĂ»ts des consommateurs amĂ©ricains. On ignore encore si ce modĂšle spĂ©cial USA sera basĂ© sur la Classe C ou E â des berlines compactes ou intermĂ©diaires â, ou encore sur une adaptation du VUS GLC. Bien sĂ»r, il sâagira dâun vĂ©hicule Ă©lectrique, dâautant plus que lâusine de Tuscaloosa est situĂ©e Ă cĂŽtĂ© dâune installation de fabrication de batteries.
La camionnette Ă la conquĂȘte du luxe
Jusquâau dĂ©but des annĂ©es 2000, le luxe automobile se dĂ©clinait surtout entre limousines et voitures sport. Puis sont arrivĂ©s les VUS, qui ont rapidement troquĂ© leur image de baroudeur contre une allure plus bourgeoise. Pensons au Cadillac Escalade, au Lincoln
Navigator ou au Mercedes-Benz GLS Maybach. MĂȘme des marques prestigieuses et sportives se sont lancĂ©es dans lâaventure : Rolls-Royce, Bentley, Aston Martin, Lamborghini⊠et mĂȘme Ferrari avec le Purosangue.
Aujourdâhui, un nouveau segment Ă©merge, menaçant de relĂ©guer les VUS de luxe au garage : les camionnettes de prestige. Oublions la traditionnelle forme de boĂźte Ă chaussures, pratique mais peu sĂ©duisante. Avec une carrosserie stylisĂ©e et une finition ultra-luxueuse, la camionnette peut dĂ©sormais rivaliser avec les plus grandes. Le Japon ouvre la voie avec des modĂšles comme le Nissan Elgrand et le Toyota Alphard, non exportĂ©s chez nous, mais trĂšs populaires en Chine. Ă lâorigine strictement utilitaires, ces fourgonnettes sont devenues les vĂ©hicules prĂ©fĂ©rĂ©s des dirigeants dâentreprise, artistes et politiciens.
La limousine de Monsieur est avancée? Pardon⊠La camionnette de Monsieur est avancée!
Vision V de Mercedes-Benz
LâidĂ©e de la camionnette de luxe, nĂ©e au Japon, inspire aujourdâhui les designers de Mercedes-Benz. Le constructeur prĂ©voit lancer un modĂšle trĂšs haut de gamme baptisĂ© Vision V. PrĂ©sentĂ© au Salon de lâauto de Shanghai, ce vĂ©hicule vise clairement le marchĂ© chinois, trĂšs friand de ce type de format.
Difficile de ne pas penser Ă la cĂ©lĂšbre phrase de Baudelaire : « Tout nâest quâordre et beautĂ©, luxe, calme et voluptĂ©. » MalgrĂ© sa silhouette de fourgonnette, le Vision V ne ressemble en rien Ă un utilitaire classique : design soignĂ©, matĂ©riaux raffinĂ©s, confort inĂ©galĂ©. Mercedes entend aussi conquĂ©rir le marchĂ© amĂ©ricain en produisant ce nouveau modĂšle dans son usine de lâAlabama.
Toyota Corolla Cross 2026 : plus techno, un peu plus chic La compĂ©tition est fĂ©roce dans le segment des VUS compacts, et le Toyota Corolla Cross sây dĂ©marque bien. Pour conserver sa popularitĂ©, Toyota lui offre un lĂ©ger restylage pour 2026. Certains diront que ce ne sont que des ajustements cosmĂ©tiques, mais ils apportent tout de mĂȘme des amĂ©liorations notables : une nouvelle calandre, distincte pour la version hybride, et surtout une console centrale redessinĂ©e, offrant plus de rangement. Le changement le plus marquant? LâĂ©cran tactile passe de 8 Ă 10,5 pouces.
Les options se multiplient également : toit noir contrastant, nouvelles jantes de 18 pouces, siÚges arriÚre chauffants selon les versions.
CÎté motorisation, rien ne change : un 4 cylindres de 169 chevaux pour les versions à essence, et un systÚme hybride de 196 chevaux, qui affiche une consommation combinée de 5,6 L/100 km, comparativement à 7,5 L/100 km pour les modÚles thermiques.
Les prix du modĂšle 2026 nâont pas encore Ă©tĂ© annoncĂ©s, mais vu lâinstabilitĂ© actuelle du marchĂ© automobile et la valse des taxes Ă venir, il y a fort Ă parier quâils seront Ă la hausse par rapport Ă ceux du modĂšle 2025. 6
DENIS-DANIEL BOULLĂ denisdanielster@gmail.com
ENOITALIA SPA, DOC PROSECCO (VĂNĂTIE, ITALIE)
CODE SAQÂ : 5400605 1975$
Une nouveautĂ© de cette maison Ă la bouteille cylindrique emblĂ©matique, pour dĂ©buter la belle saison : un prosecco sans bulles! Saviez-vous que câest ainsi quâil Ă©tait produit Ă lâorigine? Une belle occasion de dĂ©couvrir davantage le cĂ©page glera. Joliment aromatique, avec des notes florales, de poire et de pĂȘche blanche. En bouche, câest super rafraĂźchissant et rĂ©solument estival. Tendrement fruitĂ© (agrumes), plutĂŽt sec et pimpant. LĂ©ger en texture et en alcool, servi bien frais, câest le vin de terrasse idĂ©al par temps chaud. Un agrĂ©able changement pour les amateurs de pinot grigio. Et en prime, il est bio, si cela compte pour vous.
LE MAS DES PATRIOTES, IGP VIN DU QUĂBEC (MONTĂRĂGIE) 2024
CODE SAQÂ : 12760584 2235$
Un vin signĂ© par une vigneronne, issu dâun domaine bio Ă deux pas de MontrĂ©al (Saint-Jean-sur-Richelieu, secteur LâAcadie). Fait de louise swanson et de pinot noir, il sâest dĂ©marquĂ© lors dâune dĂ©gustation Ă lâaveugle dâune trentaine de vins. InspirĂ© des rosĂ©s de Provence, ce style est perceptible dĂšs la robe. Nez de petits fruits rouges, avec une touche de cantaloup quâon retrouve aussi en bouche. ĂquilibrĂ©, sec, aĂ©rien, rafraĂźchissant et Ă©tonnamment dĂ©licat. LittĂ©ralement soyeux.
TrĂšs bien fait, Ă dĂ©couvrir absolument. Le domaine est aussi charmant Ă visiter. QuantitĂ©s limitĂ©es Ă la SAQ, nâhĂ©sitez pas si vous le trouvez.
OLIVIER DE MAISONNEUVE
SOMMELIER CONSEIL
Animation de dégustation de vins à votre domicile ou en entreprise
438 881-7276 âą www.vinsconseil.com
CODE SAQÂ : 15328877 2175$
Avec sa robe intensĂ©ment colorĂ©e, on frĂŽle la limite entre rosĂ© et rouge pĂąle. Cela se reflĂšte autant au nez quâen bouche. Cet assemblage bio de frontenac noir, de frontenac blanc et de marquette porte bien sa pastille "fruitĂ© et gĂ©nĂ©reux". Au nez : fruits rouges frais, touche florale, un brin de sucre dâorge. Surprise : en bouche, malgrĂ© un fruitĂ© Ă©clatant et vibrant, câest trĂšs sec! Aucune sensation sucrĂ©e, mais sans aciditĂ© mordante non plus. Bien balancĂ©. Les amateurs de sangria lâadopteront avec joie. Bonne persistance Ă©galement. Un apĂ©ro savoureux, et un excellent compagnon de table pour de nombreux plats estivaux. Allez les visiter entre Mercier et Saint-RĂ©mi, pour leurs paniers de lĂ©gumes et autres produits bio.
NOIR THREAD SOFTLY
FOURTH WAVE WINE, SOUTH AUSTRALIA, 2023 CODE SAQÂ : 15373416 1635$
Belle initiative environnementale : un arbre est planté pour chaque caisse vendue. Dans la mouvance des rouges de soif, ce pinot offre un nez de cerise, framboise et une touche fumée. Léger en alcool, éclatant de fraßcheur (surtout servi bien frais).
Câest le rouge dâĂ©tĂ© parfait pour lâapĂ©ro, un pique-nique de charcuteries ou mĂȘme certains poissons. FruitĂ© (fruits rouges), doux, avec une finale poivrĂ©e (poivre blanc et girofle).
Danger : le verre se vide trop vite! Simple, efficace et abordable. Une combinaison gagnante pour lâĂ©tĂ© 2025!
BOUTINOT WINES, WO WESTERN CAPE (AFRIQUE DU SUD) 2024
CODE SAQÂ : 14221488 1645$
Issu de vignes de 60 ans, ce rouge est trĂšs polyvalent.
Nez de violette et cerise rouge. En bouche, trĂšs fruitĂ©, avec une touche de fines herbes et de poivre concassĂ©. Servi rafraĂźchi, câest un excellent rouge estival. Il accompagne aussi bien des sautĂ©s asiatiques, des sashimis de thon, du magret de canard ou de la dinde aux atocas. Non boisĂ©, ni corsĂ©, mais quand mĂȘme 14 % dâalcool â donc pas du Kool-Aid! C'est considĂ©rĂ© comme un vin vĂ©gane. Lâadjectif clĂ© : juteux. Jâai bien aimĂ©!
CASCINA VALLE ASINARI, DOP MONFERRATO (PIĂMONT, ITALIE) 2022
CODE SAQÂ : 15407292 2455$
Belle découverte bio à base de merlot, cabernet sauvignon et barbera. Le nez est expressif, avec ses arÎmes floraux, de fruits noirs, de cuir, et de cÚdre. La bouche est ample, texturée. On se délecte avec ses délicieux arÎmes de confiture de fruits. Ce n'est pas sucré pour autant. C'est une belle harmonie entre richesse et fraßcheur. Les tannins sont bien présents pour donner de la charpente, mais ils sont mûrs et intégrés. C'est assurément un rouge de saucisses sur le barbecue. Un flacon des plus sympathiques à partager.
SOCIETĂ AGRICOLA SAN FELICE, DOCG BRUNELLO DI MONTALCINO (TOSCANE, ITALIE) 2019
CODE SAQÂ : 634881 85$
San Felice est un domaine fascinant, tant par sa viticulture que son Ćnotourisme : en conversion bio, ils ont transformĂ© un village en complexe de villĂ©giature! Ce brunello est un vĂ©ritable coup de cĆur. DĂ©ja au nez, c'est sĂ©duisant et complexe, avec ses notes de cerise et de mĂ»re, de cuir, et de tabac. Puis, en bouche, la sĂ©duction atteint un autre niveau. C'est plein de fruits rouges et d'Ă©lĂ©gantes notes boisĂ©es. C'est super Ă©quilibrĂ©, entre fraĂźcheur et matiĂšre, et trĂšs persistant. Il est encore bien jeune, mais dĂ©jĂ accessible, avec un beau potentiel de garde, si vous pouvez rĂ©sister quelques annĂ©es. Sinon, essayez-le avec du sanglier, des grillades, ou du fromage pecorino vieilli. Magnifique!.
CODE SAQÂ : 15187509 44$
Wow, quelle Ă©tiquette! LâĆuvre de Pierre-Olivier Caouette est magnifique, originale et colorĂ©e. Et la bouteille est tout aussi stylĂ©e. Heureusement, le contenu est aussi intĂ©ressant que le contenant, si vous aimez les gins fruitĂ©s. Le nez est un feu d'artifice de pĂȘche blanche, avec quelques Ă©clats de pelure de poire. La bouche est hyper fruitĂ©e et tendrement Ă©picĂ©e. Pour les amateurs de london dry, vous pourriez tiquer. On est plus proche dâun style poire William avec des touches de pĂȘche. Servi sur glace, câest un excellent digestif. Sur de la crĂšme glacĂ©e vanille? Un dĂ©lice. Disponible aussi en PAB (prĂȘt-Ă -boire) version gin-tonic, avec un taux de sucre trĂšs raisonnable. J'ai bien hĂąte de l'essayer, car il a un taux de sucre super raisonnable pour un pab. Ă suivre.
Veuillez communiquer avec le groupe LGBTQ+ qui vous intĂ©resse pour connaĂźtre leur horaire dâactivitĂ©s.
AFFAIRES
MONTRĂAL
CHAMBRE DE COMMERCE
LGBT DU QUĂBEC
T. 514-522-1885 clgbtq.org
SDC DU VILLAGE
T. 514-529-1168 villagemontreal.ca
AINĂS
MONTRĂAL
ARCG
T. 514-730-8870 arcgai.org Activités, soutien, entraide GAY AND GREY MONTREAL
T. 514-487-6760 gayandgreymontreal.com
QUĂBEC
VIEUX AMIS Facebook.com
AĂNĂS GAIS DE LA CAPITALE Brunch mensuel / facebook.com nebadon07@gmail.com
CENTRES COMMUNAUTAIRES
MONTRĂAL
CENTRE ALEXANDRE-DE-SĂVE DES LOISIRS SACRĂ-COEUR
T. 514-872-2928
2040, rue Alexandre-de-SĂšve
CENTRE COMMUNAUTAIRE LGBTQ+
T. 514-528-8424, 2075 Plessis, # 110 cclgbtqplus.org
COMITĂ SOCIAL CENTRE-SUD
T. 514-596-7092 1710, rue Beaudry 211 GRAND MONTRĂAL Ressources communautaires T. 211 ou clavardez via 211qc.ca
OUTAOUAIS / OTTAWA CENTRE DE SANTĂ
COMMUNAUTAIRE DU CENTRE-VILLE
T. 613-233-4443 info@centretownchc.org
CULTURE MONTRĂAL
ARCHIVES GAIES DU QUĂBEC
T. 514 287 9987
ARCHIVES LESBIENNES DU QUĂBEC 2075, rue Plessis, local 110 archiveslesbiennesduquebec.ca
BIBLIO. Ă LIVRES OUVERTS LGBTQ+
T. 514-528-8424 biblio.cclgbtqplus.org
FIERTĂ MONTRĂAL
T. 514-903-6193 fiertemontrealpride.com
FESTIVAL IMAGE+NATION image-nation.org
MTL EN ARTS mtlenarts.com
QUĂBEC
FIERTĂ DE QUĂBEC
T. 418-809-3383 fiertedequebec.ca
OUTAOUAIS / OTTAWA
FIERTĂ DANS LA CAPITALE
T. 613-252-7174, Ottawa
LANAUDIĂRE
CAFà COOP DU BAL MASKI 401 rue Maskinongé, Saint-Gabriel balmaski.com
DISCUSSIONS / SOUTIEN MONTRĂAL
AL-ANON
T. 514-866-9803 Groupe pour familles des alcooliques LGBTQ+
ALCOOLIQUES ANONYMES
T. 514-376-9230 aa-quebec.org
ANGLOPHONE LESBIANS sistersunited2014@outlook.com Social activity group.
AQAPMM-SANTĂ MENTALE
T. 514-524-7131
CENTRE DES FEMMES VERDUN
T. 514-767-0384. Pour lesbiennes
CENTRE DâORIENTATION
SEXUELLE DE LâUNIVERSITĂ MCGILL
T. 514-934-1934 #43585
CREACC-DIVERSITĂS info.creacc@gmail.com
CENTRE SOLIDARITĂ LESBIENNE
T. 514-526-2452
COCAĂNOMANES ANONYMES caquebec.org LGBTQ+ et ami.e.s
COLLECTIF CARRĂ ROSE
T. 514-831-3150 ou Facebook
CRYSTAL METH ANONYMES cmamtl.org
DĂPENDANCE AFFECTIVE
SEXUELLE ANONYME DASA
T. 514-983-0671
LâĂCHO DES FEMMES
T. 514-277-7445
FONDATION ĂMERGENCE
T. 514-866-6788
GROUPE INTERVENTION VIOLENCE
CONJUGALE LESBIENNE
T. 514-526-2452
GRIS â MONTRĂAL
T. 514-590-0016 gris.ca
NARCOTIQUES ANONYMES LGBTQ+ 2075, rue Plessis, dimanche Ă 14h.
PRINCIPES COGNITIFS
T. 514-485-2194 (10h-17h)
RĂZO
T. 514-521-7778 #226 rezosante.org info@rezosante.org
SILK silk@caeoquebec.org
QUĂBEC
ALLIANCE ARC-EN-CIEL DE QC
T. 418-809-3383 arcencielquebec.ca
PRISME
T. 418-649-1232 prisme.org
BAS-ST-LAURENT
GAI-CĂTE-SUD
T. 418-856-3566, M. Dionne.
CHICOUTIMI
FĂMINâELLES
T. 418-550-2259. GASPĂSIE
LGBT+ BAIE-DES-CHALEURS lgbt-bdc.net
LGBT HAUTE-GASPĂSIE facebook.com
LAVAL/LAURENTIDES
L'ARC-EN-CIEL DISCUSSIONS
T. 450-625-5453, Lesbienne
MAURICIE
LGBT MAURICIE
T. 819-531-0770, Louis facebook.com
TANDEM MAURICIE
T. 819-374-5740, Kayla Palin
MONTĂRĂGIE
CAFĂ-CAUSERIE POUR FEMMES
LESBIENNES ET BISEXUELLES
T. 450-651-9229 #26
DĂPENDANTS AFFECTIFS
T. 450-780-2813
ĂMISS-ĂRE
T. 450-651-9229 #24 emiss-ere.ca
JAG â ORGANISME LGBT+ T:. 450 774-1349/1 800 774-1349 lejag.org
OUTAOUAIS / OTTAWA
PROJET ENTRE HOMMES
T. 819-776-2727 ou 1 877 376-2727 lebras.qc.ca
MAX OTTAWA
T. 613-701-6555 maxottawa.ca
RIMOUSKI
FLIQR
facebook.com/FliQr
Groupe queer féministe
UNIPHARE
T. 418-722-7432 uniphare.com
SAGUENAY-LAC-SAINT-JEAN
DIVERSITĂ 02
T: 581-447-2211 diversite02.ca
SAINT-JEAN-SUR-RICHELIEU
GROUPE GLBT-LGBT
T. 514-464-9555, Ian Ouellet ou T. 438-274-4986, Christian White
SHERBROOKE
ENTRE-ELLES SHERBROOKE
T. 819-580-7460, Sophie entre.elles.sherbrooke@gmail.com
GROUPE DE DISCUSSIONS POUR HOMMES GAIS
T. 819-823-6704.
IRIS ESTRIE
T. 819-823-6704 irisestrie.org
PARTOUT AU CANADA
COORDINATION LGBT DâAMNISTIE INTERNATIONALE
CANADA FRANCOPHONEE
T. 514-766-9766 ou 1-800-565-9766 Facebook.com
EGALE CANADA
T. 1-888-204-7777
PARTOUT AU QUĂBEC
FIERTĂ AGRICOLE
T. 450-768-6995 fierteagricole.org
RĂSEAU DES LESBIENNES
DU QUĂBEC
T. 438-929-6928 rlq-qln.ca
ĂCOUTE
PARTOUT AU QUĂBEC
INTERLIGNE
1-888-505-1010 interligne.com
Ăcoute tĂ©lĂ©phonique et clavardage
SUICIDE
1-866-APPELLE (277-3553) 53 53 53 (texto) suicide.ca
NARCOTIQUES ANONYMES
514-249-0555 naquebec.org
Ăcoute 24h/24
CAEO QUEBEC caeoquebec.org
Ăcoute / ressources en anglais.
GROUPE ETHNIQUE / IMMIGRATION
MONTRĂAL
AGIR MONTRĂAL agirmontreal.org
GAâAVA info@gaava.org
HELEM-GROUPE LGBT LIBANAIS T. 514-806-5428 montrealhelem.org
LEGIT-QUĂBEC 514-907-5366 Aide pour les conjoints de mĂȘme sexe et lâimmigration.
AU-DELĂ DE LâARC-EN-CIEL
T. 514-527-4417 Lutte contre lâhomophobie au sein des communautĂ©s immigrantes.
JHALAK MONTRĂAL CommunautĂ©s sud-asiatiques facebook.com/jhalakmontreal
ITALO QUEER MONTRĂAL CommunautĂ©s italienne facebook.com
MONTRĂAL AUTOCHTONE CommunautĂ© autochtone nativemontreal.com
AFRO PRIDE Communauté afro/BIPOC/Caribbean Facebook.com
JEUNES / FAMILLE MONTRĂAL
ALTER HĂROS alterheros.com
LâALTERNATIVE lalternative.ca
Ass. LGBTQ+ UDM PĂRES GAIS DE MONTRĂAL (APGM)
T. 1 855-237â2746 apgmqc.wordpress.com
LâASTĂRISK
T. 514-523-0977 coalitionjeunesse.org
COALITION DES FAMILLES LGBT
T. 514-878-7600 familleslgbt.org
COMITĂ FAMILLE ET QUALITĂ DE VIE DES GAIS ET LESBIENNES
T. 514-521-4993 847, rue Cherrier, #201
CONCORDIA QUEER COLLECTIVE
T. 514-848-7414
FONDATION ĂDUCATION ĂMOTIONNELLE LOVE (FEEL) T. 438-992-8542 feelvie.blogspot.ca
GRIS â MONTRĂAL
T. 514-590-0016 www.gris.ca
JEUNESSE, JâĂCOUTE 1-800-668-6868 Aide et Ă©coute 24/7, les 5 Ă 20 ans. jeunessejecoute.ca
JEUNESSE LAMBDA
T. 514-528-7535 25 ans etjeunesselambda.com
LGBTQ YOUTH CENTER WEST ISLAND
T. 514-695-0600 lgbtq2centre.com
PARENTS DâENFANTS GAIS
T. 514-282-1087
PROJET 10
T. 514-989-4585 p10.qc.ca
QUEER MCGILL
T. 514-398-2106 queermcgill.org
RĂPITSS-UQAM
T. 514-987-3000, #4041 320, rue Ste-Catherine Est, local DS-3125
QUĂBEC
ARCO IRIS
T. 418-658-5389
Asso étudiante du Cégep Ste-Foy.
COALITION DES FAMILLES LGBT T. 418-523-5572
LâACCĂS
T. 418-523-4808 Pour 14-25 ans. GROUPE GAI UNIVERSITĂ LAVAL T. 418- 656-2131 ggul.org
GRIS â QUĂBEC
T. 418-523-5572 grisquebec.org
PĂRES GAIS DE QUĂBEC T. 418-572-7273, Marc
CHAUDIĂRE-APPALACHES
GRIS CHAUDIĂRE-APPALACHES T. 581-225-8440
GRANBY
DIVERS-GENS
T. 579-488-8004 170, St-Antoine Nord, local 107, Granby divers-gens@hotmail.com
SHERBROOKE
GRIS ESTRIE
T. 819-434-6413 grisestrie.org
ASSOCIATION LGBTQ DE LâUNIVERSITĂ DE SHERBROOKE glebus@usherbrooke.ca
LANAUDIĂRE
LE NĂO
T. 450-964-1860 ou 1 800 964-1860 le-neo.com
LONGUEUIL
AMALGAME
T. 450-651-9229 #24, 1-888-227-7432
462, Boul. Sainte-Foy
MAURICIE
GRIS-MAURICIE/CENTRE-DU-QC T.819-840-6615 ou 1 877 745-0007 grismcdq.org
LâACCĂS
T. 819-376-1721 #2529, Trois-RiviĂšres OUTAOUAIS / OTTAWA
JEUNESSE IDEM
T. 819-776-1445 ou 1-877-776-1445
SANTĂ
MONTRĂAL
CENTRE DâAIDE AUX PERSONNES ATTEINTES DE LâHĂPATITE C
T. 514-521-0444 ou 1-866-522-0444
CENTRE DE PRĂVENTION DU SUICIDE
T. 514-683-4588
CENTRE DE RESSOURCES ET DâINTERVENTION EN SANTĂ ET SEXUALITĂ
T. 514-855-8991
PROJET TRAVAILLEURS DU SEXE
T. 514-521-7778 # 224
T. 514-529-7777
RĂZO
T. 514-521-7778 #226 rezosante.org info@rezosante.org
STELLA (TRAVAIL DU SEXE)
T. 514-285-8889
SUICIDE-ACTION MONTRĂAL
T. 514-723-4000 ou 1-800-Appelle
SPIRITUALITĂ MONTRĂAL
BELIEVE
sju_believe@gmail.com facebook.com
COMMUNAUTĂ CHRĂTIENNE
SAINT-PIERRE-APĂTRE
T. 514-524-3791 1201, Visitation
FOI ET FIERTĂ
T. 514-866-0641
110, rue Ste-Catherine E.
QUĂBEC
GROUPE CHRĂTIEN GAI
T. 418-656-2189
SPIRITUALITĂ ENTRE NOUS
T. 418-623-4086, Ginette Lauzon
TRANS
PARTOUT AU QUĂBEC
AIDE AUX TRANS DU QUĂBEC
T. 1-855-909-9038 #2 atq1980.org Ăcoute tĂ©lĂ©phonique 24h/24
OUTAOUAIS / OTTAWA
TRANS OUTAOUAIS
T. 343-202-5006 transoutaouais.com
ESTRIE
TRANSESTRIE
T. 873-989-1289 transestrie.org
SPIRITUALITĂ ENTRE NOUS T. 579-488-8004 diversgens.org
VIH/SIDA
MONTRĂAL
ACCM
T. 514-527-0928 accmontreal.org
COCQ-SIDA
T. 514-844-2477 cocqsida.com
FONDATION LâACTUEL
T. 514-270-4900 lactuel.org
FONDATION QUĂBĂCOISE DU SIDA
T. 514-315-8839 fqsida.org
MAISON DâHĂRELLE
T. 514-844-4874 maisondherelle.org
MAISON DU PARC
T. 514-523-7420 maisonduparc.org
MAISON PLEIN CĆUR
T. 514-597-0554 maisonpleincoeur.org
PORTAIL VIH/SIDA DU QC
T. 514-523-4636 ou 1-877-Portail 3330, rue Jarry Est
GAP-VIES
T. 514-722-5655 gapvies.ca
RĂZO
T. 514-521-7778 #226 rezosante.org info@rezosante.org
RĂSEAU DE LA SANTĂ SEXUELLE DES SOURDS DU QUĂBEC
T. 438-476-7260 rsssq.org
QUĂBEC
MIELS
T. 418-649-1720 miels.org
BEAUCE
ASSOCIATION BEAUCERONNE DâINTERVENTION SUR LE SIDA
T. 418-227-6662
CĂTE-NORD
ACTIONS SIDA CĂTE-NORD
T. 418-962-6211 ou 1 888 611-7432 macommunaute.ca
ESTRIE
LA RĂPLIQUE ESTRIE
T. 819-348-2670 archedelestrie.org
LAVAL / LAURENTIDES CENTRE SIDA AMITIĂ
T. 450-431-7432
SIDA-VIE LAVAL
T. 450-669-3099
MONTĂRĂGIE
ĂMISS-ĂRE
T. 450-651-9229 ou 1 888 227-7432 462, boul. Sainte-Foy, Longueuil
CLINIQUE SIDEP MONTĂRĂGIE
Exclusive aux hommes gay RDV : 450-466-5000 #4352 santemc.quebec/sidepplus
OUTAOUAIS / OTTAWA
B.R.A.S.
T. 819-776-2727 1-877-376-2727
lebras.qc.ca
RIMOUSKI
MAINS
T. 722-SIDA 1-888-844-7432 trocbsl.org
SAGUENAY
MIENS (Ă CHICOUTIMI)
T. 819-693-8983 lemiens.com
VICTORIAVILLE
BLITSS
T. 819-758-2662 blitss.ca
MAURICIE
MAISON RE-NĂ maisonrene.com
FĂTICHE
MONTRĂAL
PHOENIX DE MONTRĂAL
Club cuir et latex phoenixmtl.com
BLUF MONTRĂAL
Club cuir et uniformes bluf.com/local/montreal
MONTRĂAL JACKS
Club de J/O montrealjacks.com
ĂROTISME AU MAXCULIN
Ateliers erotismeaumaxculin.com
SPORTS ET LOISIRS
MONTRĂAL
NON MEMBRES DâĂQUIPE MONTRĂAL BALLE LENTE LES PHĂNIX
T. 514-451-9114, Alex. ballephenix.com
LES BOLIDES (QUILLES)
T. 514-214-6763, BenoĂźt Nault lesbolides.org
CHĆUR QUĂBĂCOIS
T. 514-253-4479, Jean-François. ChĆur mixte LGBTQ+ et hĂ©tĂ©ros.
HOCKEY LES DRAGONS montrealdragons.org
QUILLES LES FAUVES
T. 514-527-7187, Yves Fontaine
QUILLES LES GAILLARDS
T. 514-231-9249, Pascal
QUILLES LAMBDA
T. 514-706-1849
QUILLES DES RENOUVEAUX
T. 514-771-6721, Richard Bégin
LOISIRS DIVERSIONS algi.qc.ca/asso/loisirsdiversions Pour femmes de 40 ans+
LES LUDOVORES
T. 514-528-8424, Christian Facebook.com/Les-Soir-Ludovores
QUEER TANGO MONTRĂAL Facebook.com
SOCCER FĂMININ
T. 514-622-3025, Sonia Latreille
STUDIO DANSE ARC-EN-CIEL
T. 514-438-764-5737
QUĂBEC
GALOPINS QUĂBEC
Groupe de marche/course LGBTQ+ galopins.quebec@yahoo.com
HORS-SENTIERS â QUĂBEC
T.418-440-3885 randonnée et plein air.
VOLLEY-BALL QUĂBEC
T. 418-204-9669 volleyquebec@yahoo.ca
OUTAOUAIS / OTTAWA
GROUPE DES GAIS FRANCOPHONES DE LâOUTAOUAIS Facebook.com
OTTAWA KNIGHTS T. 613-237-9872 #2038
RAWDON
LIGUE VENDREDIS GAIS BOWLING T. 450-834-2700
RIVE-SUD MONTRĂAL
LIGUE DE QUILLES MIXTES
T. 450-928-0981, Alain
SAINT-JEAN SUR-RICHELIEU
LOISIRS POUR FEMMES GAIES ST-JEAN-SUR-RICHELIEU T. 514-927-7190
SAGUENAY LAC-SAINT-JEAN
DIVERSITĂ 02 T: 581-447-2211 diversite02.ca
JOLIETTE
LIGUE DE QUILLES LGBTQ ET AMI.E.S T. 450-756-7012, Joliette
equipe-montreal.org info@equipe-montreal.org facebook.com/equipemontrealLGBT.
AĂROBIE Ă PIEDS LEVĂS apiedsleves.wordpress.com Facebook-instagram : Ă Pieds LevĂ©s
BADMINTON G-BLEUS gbleus.com Facebook.com/Gbleus officiel
BALLE-MOLLE MAXIMA liguedeballemaxima@gmail.com
CHĆUR GAI DE MONTRĂAL T. 514-933-2942 ChĆur hommes Facebook.com/ choeurgaidemontreal
CHORALE TRANSMASC/ MOC CHOIR OF MONTREAL QC facebook.com/Chorale Transmasc choraletransmasc@ equipe-montrreal.org
CURLING - LES FOUS DU ROI T. 514-629-7184, Denis Roy roy.denis@hotmail.com
CURLING, LES PHĂNIX curlinglesphenix@gmail.com
DANSE COUNTRY-CLUB BOLO T. 514-849-4777 clubbolo.com
DODGEBALL LGBT DE MONTRĂAL LES RATONS CHASSEURS facebook.com/lesratonschasseurs
LES DRAVEURS, BATEAU-DRAGON info@draveurs.org
ENSEMBLE - COLLECTIF THĂĂTRAL LGBTQIA+ T. 438-835-6282 productionsjeanfrancoisquesnel @gmail.com
ENSEMBLE VOCAL DIVERTISSON divertisson.com
ENSEMBLE VOCAL EXTRAVAGANZA ChĆur mixte info@extravaganzavocal.org
ENSEMBLE VOCAL GANYMĂDE T. 514-525-8527 ChĆur hommes evganymede.com
ENSEMBLE VOCAL LES NANAS T. 514-481-2545 ChĆur femmes
FOOTBALL FĂMININ BLITZ DE MONTRĂAL montrealblitz.ca facebook.com/montrealblitz
GALOPINS COURSE MARCHE T. 514-503-6905 info@galopins.ca facebook.com/galopinsmontreal
GROUPE SOCIAL FĂMININ LES CHOUETTES leschouettes.ca
JUKE FC Instagram.com/juke.collective jukecollective@gmail.com
LIGUE DE FOOTBALL AUSTRALIEN DU QUĂBEC president@aflquebec.ca facebook.com/AFL.Quebec
NATATION & WATER-POLO Ă CONTRE-COURANT info@acontrecourant.qc.ca EntraĂźnement pour tous les niveaux de performance.
MONTRĂAL GAYMERS T. 514-700-6332, facebook.com/MTLGaymers info@mtlgaymers.com
OUTSQUASH outsquash.com
PLEIN AIR HORS SENTIERS T. 450-433-7508 ou 418-440-3885 horssentiers.ca
RUGBY ARMADA MTL RFC armadamontreal.com facebook.com/armadamontreal
LES SHAMROCKS DE MONTRĂAL montrealshamrocks.com
SOCCER LGBT+ MONTRĂAL soccer-lgbt-montreal.ca
TENNIS LAMBDA tennislambda.org
CLUB DE TENNIS DE LâĂLE-DES-SĆURS. tennislambda@gmail.com
VOLLEYBALL BORĂAL Volley IntĂ©rieur et Volley de Plage Contactez Karl, Caroline ou Ludovic info@volley-boreal.net www.volley-boreal.net facebook.com/volleyboreal instagram.com/voleyboreal
YOGA GAI ZONE MTL yogagaizonemtl.wixsite.com/yogi
Lenouveauconseildâadministration2025
Devant: Jennifer-Lee Baker et BlĂŒĂŒ G. Ryan. Centre: Jo-Annie Rajotte, Jean-Claude Lapointe, Pier-Luc Bertrand, Alan Gaudet. DerriĂšre: Patrick Blouin, Simon Lehoux, Damian Pilier, Philippe Girard, Pascale Audette, Annie Fournier. PHOTO : MARIO BERNARD
Retour sur lâAssemblĂ©e gĂ©nĂ©rale annuelle
Le 13 avril dernier, Ăquipe MontrĂ©al tenait son assemblĂ©e gĂ©nĂ©rale annuelle (AGA) au Bar Le Cocktail. Pour lâoccasion, une trentaine de membres se sont rĂ©unis. AnimĂ©e par le prĂ©sident Pier-Luc Bertrand et la vice-prĂ©sidente aux opĂ©rations sortante AmĂ©lie Charbonneau, lâAGA a permis de revenir sur les moments forts de 2024.
Mentionnons le retour de la carte de membre et des rabais offerts aux membres dans une dizaine de commerces, la mise en place dâun programme de bourses pour les groupes, le retour du gala, un prix remportĂ© au gala PODIUM de la ville de MontrĂ©al et un partenariat avec le Lab PROFEMS.
Un hommage a Ă©tĂ© rendu Ă AmĂ©lie Charbonneau qui a quittĂ© le conseil dâadministration aprĂšs 4 annĂ©es dâimplication bĂ©nĂ©vole. AmĂ©lie se dit particuliĂšrement fiĂšre dâavoir contribuer Ă dĂ©velopper le service aux membres et dâavoir posĂ© des actions pour favoriser lâinclusion et la diversitĂ©. AprĂšs une annĂ©e sous le thĂšme de la reconnexion, le thĂšme de 2025 est la synergie.
Un nouveau conseil dâadministration a Ă©tĂ© Ă©lu. Ă Pier-Luc Bertrand, Alan Gaudet, Damian PiliĂ©, BlĂŒĂŒ G-Ryan, Jennifer-Lee Baker, Jean-Claude Lapointe et Patrick Blouin se sont joints Simon Lehoux, Pascale Audette, Philippe Girard et Jo-Annie Rajotte.
LâAGA fut suivie dâune sĂ©ance de rĂ©seautage 3 @ 5 qui a regroupĂ© une cinquantaine de personnes oĂč Sally-D nous a concoctĂ© un numĂ©ro spĂ©cial. 6
Ăquipe MontrĂ©al organise un concours pour le design de lâuniforme que la dĂ©lĂ©gation dâĂquipe MontrĂ©al portera lors des Gay Games de Valence en Espagne en juin 2026. Le concours dĂ©bute dĂšs maintenant et vous avez jusquâau 10 juin pour prĂ©senter vos designs. Le gagnant ou la gagnante recevra une bourse de 200$. Pour obtenir la fiche technique pour lâuniforme envoyer un courriel Ă patrickblouin@equipe-montreal.org. Bonne chance et merci de votre participation!
PICKLE LGBTQ+ MT
Bienvenue sur Pickle LGBTQ+ MTL â votre point de ralliement local pour les personnes LGBTQ+ et leurs allié·es passionné·es (ou curieux·ses) de pickleball ! Que vous soyez un·e pro du smash ou que vous dĂ©couvriez tout juste le monde du pickle, ce groupe est fait pour sâamuser, se rencontrer et partager des bons moments sur les terrains. Lâobjectif ? Mettre Ă lâautomne sur pied une petite «ligue» de pickleball pour celles et ceux qui veulent jouer plus rĂ©guliĂšrement. Pour l'instant, pour la saison estivale, le groupe servira de point de rencontre afin que vous puissiez organiser, entre vous, des matchs amicaux, des Ă©vĂ©nements sociaux, et partager des infos sur les terrains (Ă MontrĂ©al et dans les environs), des conseils pratiques, et bien sĂ»r, beaucoup de bonne humeur. Peu importe votre niveau d'habiletĂ©, entre 2.0 Ă 5.0, vous trouvrez votre place au sein de Pickle LGBTQ+ MTL. Respect, inclusivitĂ© et plaisir sont toujours au rendez-vous.
Dink, smash et sois fabuleux·se !
ENSEMBLE - COLLECTIF THĂĂTRAL LGBTQ+
A conquis son public en présentant du 10 au 12 mai dernier à guichet fermé, la piÚce de théùtre «BENT le triangle rose» sous la Direction Artistique de J ean-François Quesnel. Les critiques ont été unanimes «Des performances d'acteurs puissantes et une mise en scÚne bouleversante et touchante». ENSEMBLE présentera du 6 au 8 novembre prochain l'adaptation théùtre du film Souvenirs de Brokeback Mountain. Billets en vente via la page Facebook du collectif théùtral ENSEMBLE - Collectif théùtral LGBTQ+.
L'ENSEMBLE VOCAL GANYMĂDE (EVG)
Outre le concert de lâEnsemble vocal GanymĂšde, du 25 mai, sachez que EVG est toujours en recrutement! Parmi les prochaines activitĂ©s de lâensemble vocal, notons un voyage d'Ă©change musical Ă Bordeaux Ă la fin juin. EVG ira Ă Bordeaux rencontrer le chĆur d'homme GaytĂ© de Choeur pour Ă©changer, chanter et faire quelques prestations musicales. Par ailleurs, les Ă©vĂ©nements de la Fierté : Messe de la FiertĂ© le 3 aoĂ»t et JournĂ©e communautaire le 9 aoĂ»t. Pour en savoir plus : info@evganymede.com!
LE CLUB DE SOCCER LGBT+ DE MONTRĂAL
Recommence ses matchs libres accĂšs hebdomadaires dans le Parc Baldwin (Plateau MontRoyal), tous les mercredis Ă 18 h. Surveillez lâInsta (https://www.instagram.com/soccerlgbtplus) et la page Facebook (https://www.facebook.com/Club.de.Soccer.LGBT.de.Montreal) pour des annulations de derniĂšre minute Ă cause de la mĂ©tĂ©o (normalement, un peu de pluie ne nous dĂ©courage pas, mais les orages ou les grandes chaleurs peuvent nous amener Ă annuler une sĂ©ance). Câest une opportunitĂ© pour les joueuses et joueurs de tous les niveaux de rencontrer les membres de notre Ă©quipe, de sâamuser sur le terrain de soccer et de socialiser. Des contributions volontaires au club sont les bienvenues, mais lâactivitĂ© est gratuite. Le port de souliers de soccer et de protĂšge-tibias est encouragĂ©. Au plaisir de vous voir sur le terrain !
L'ENSEMBLE VOCAL EXTRAVAGANZA
Souligne ses 25 ans avec Il Ă©tait une voix, un spectacle haut en couleurs mettant en lumiĂšre la beautĂ© du chant choral et la richesse de la communautĂ© LGBTQ+. Venez cĂ©lĂ©brer avec nous le samedi 7 juin pour l'une de nos deux reprĂ©sentations (14h00 et 19h30) Ă l'Auditorium de la Grande BibliothĂšque (475, boulevard De Maisonneuve Est, MontrĂ©al, QuĂ©bec H2L 5C4). Ne manquez pas cette occasion de sortir vos paillettes et de partager des moments mĂ©morables avec un chĆur des plus extravagants! Billets en vente au extravaganzavocal.org
GALOPINS FRONTRUNNERS DE MONTRĂAL
Les Galopins et Galopines sont un groupe de course et de marche convivial et inclusif. Nous nous retrouvons tous les lundis soir, Ă 18h et chaque samedi matin, Ă 9h30 au pied du mont Royal, prĂšs du monument George-Ătienne Cartier, pour une course et une randonnĂ©e de 1h30 â beau temps, mauvais temps. Cet exercice est suivi dâun brunch rituel oĂč le plaisir dâĂȘtre ensemble et de partager la table se dĂ©cuple! Dâautres activitĂ©s, telles parcours urbains, 5@7, soupers en groupe, visites Ă lâextĂ©rieur de MontrĂ©al, sorties diversifiĂ©es agrĂ©mentent nos rencontres et concourent Ă resserrer nos liens. Se joindre aux Galopins, câest les adopter! Plus dâinformations : https://www.facebook.com/galopinsmontreal info@galopins.ca
HORS SENTIERS
L'été arrive enfin! Voici les activités à venir chez Hors Sentiers : Samedi 7 juin : Rando et canot : Parc de la Mauricie, les Cascades et lac Wapizagonke
Samedi 14 juin : Rando aux sentiers au parc historique de la poudriÚre de Windsor Du 13 au 15 juin : Séjour en lean to au Mont Marshall, Heart Lake Samedi 21 juin : Rando aux sentiers du lac Massawipi, North Hatley Samedi 28 juin : Vélo à la Seigneurie des plaines, Blainville-Terrebonne Dimanche 29 juin : Rando à la montagne Blanche, Ste-Anne-des-lacs Du 27/6 au 1/7: Séjour en camping : les sentiers Frontaliers et parc du Mont-Mégantic (rando, canot, kayak)
Info et inscription : horssentiers.ca
/ Dim. 18h30 et 19h30
TroisiĂšme dâune sĂ©rie dâentrevues avec des reprĂ©sentant.e.s dâorganismes sportifs, culturels ou de loisirs qui font partie dâĂquipe MontrĂ©al.
Les entrevues sont aussi disponibles en format vidĂ©o. Cette fois-ci, il est question dâune Ă©quipe de la ligue Montreal Roller Derby, une ligue LBTQ+ de Roller Derby.
Bonjour,çavabien?Pourrais-tuteprésenter?
FALCON PUNCH : Oui, ça va, merci. Je mâappelle Falcon Punch. Je fais partie de la ligue depuis 2011 et je patine pour les New Skids On The Block, lâĂ©quipe de voyage de Montreal Roller Derby.
Cesoir,tumefaisdĂ©couvrirunsport.Dequoisâagit-il?
FALCON PUNCH : Le roller derby, câest un sport de contact jouĂ© en patins quad. Contrairement Ă ce que lâon croit â pour les rares personnes qui connaissent ce sport â il ne sâagit pas de coups de poing ou de croche-pieds. Câest un sport trĂšs rĂ©glementĂ©. En gros, on joue sur une piste ovale, Ă plat. Il y a quatre bloqueuses sur la piste et une jammeuse, reconnaissable Ă lâĂ©toile sur son casque. Sa « job », câest de marquer des points en dĂ©passant les bloqueuses de lâĂ©quipe adverse. Chaque Ă©quipe a donc quatre bloqueuses et une jammeuse. On fonctionne par rotations, appelĂ©es des jams. Il y a environ 15 personnes sur le banc, donc on ne patine pas pendant une heure non-stop.
Ăafonctionneunpeucommeunrelais?
FALCON PUNCH : Les jams durent un maximum de deux minutes, mais peuvent ĂȘtre plus courts. La jammeuse qui sort du pack en premier devient lead jammeuse et peut mettre fin au jam Ă tout moment en faisant le mouvement de taper ses hanches. Il y a beaucoup de stratĂ©gies : si la jammeuse lead est suivie de prĂšs, elle peut marquer rapidement quelques points et arrĂȘter le jam avant que lâautre ne puisse marquer. Mais si elle prend une pĂ©nalitĂ©, elle perd ce privilĂšge. Sans entrer dans le dĂ©tail, disons quâil y a Ă©normĂ©ment de rĂšglements.
Est-ceunsportexclusivementféminin?Ouilyaaussideséquipesmasculines,mixtesou non-genrés?
FALCON PUNCH : Ă ses dĂ©buts, dans les annĂ©es 70-80, câĂ©tait mixte. Un temps le sport a perdu un peu de popularitĂ©, mais au dĂ©but des annĂ©es 2000, une petite ligue au Texas a relancĂ© le sport de façon essentiellement fĂ©minine. Aujourdâhui, il existe aussi des ligues masculines et mixtes. La ligue fĂ©minine accueille toute personne ne sâidentifiant pas comme un homme. Les deux ligues sont trĂšs diverses.
Peux-tunousparlerunpeuduclub?Quilafondéetquand?
FALCON PUNCH : Le club a Ă©tĂ© fondĂ© en 2006 par Georgia W. Touche. Je n'Ă©tais pas lĂ Ă ce moment-lĂ , mais on mâa racontĂ© quâelle avait lancĂ© un appel sur Kijiji pour recruter des filles
intĂ©ressĂ©es ! On aurait pu croire que câĂ©tait un groupe dâamies qui ont lancĂ© ça, mais non. Câest un beau symbole dâinitiative individuelle.
J'ail'impressionquepasgrandmondeneconnaĂźtvraimentcesport.Quelleestlâhistoire durollerderby?
FALCON PUNCH : Câest un sport que les gens plus ĂągĂ©s â les 60 Ă 80 ans â connaissent un peu, car il passait Ă la tĂ©lĂ©. Ă lâĂ©poque, on jouait sur une piste inclinĂ©e. CâĂ©tait plus ou moins le mĂȘme sport et surtout câĂ©tait trĂšs théùtral, plus proche du spectacle que du sport. CâĂ©tait surtout du show business. Ce nâest que plus rĂ©cemment quâil a pris la forme dâun vrai sport, structurĂ© et codifiĂ©.
Avez-vousdescompétitionsà venir?
FALCON PUNCH : En mai, on a eu le Round Robin avec nos Ă©quipes locales, qui se sont affrontĂ©es entre elles, l'une aprĂšs l'autre. Ensuite, il y a la Georgia W. Touche, nommĂ©e en lâhonneur de notre fondatrice, oĂč nos Ă©quipes de voyage â les Skates On The Block et les Sex Poses â affrontent des Ă©quipes dâailleurs. On va affronter de gros calibres, des Ă©quipes dâexpĂ©rience !
Siquelquâunveutsejoindreauclub,commentfaire?
FALCON PUNCH : Il suffit de nous Ă©crire via nos pages Facebook ou Instagram, ou par courriel Ă : info@montrealrollerderby.com. On organise gĂ©nĂ©ralement notre camp dâentraĂźnement Ă lâautomne.
Quandcommencevotresaison?
FALCON PUNCH : La saison, pour nous, commence en janvier, aprĂšs la pause des fĂȘtes, et se termine avec les tournois de novembre.
Mercibeaucoupetbonmatch!
FALCON PUNCH : Merci à toi ! 6
ANDRĂA ROBERT LEZAK andrea@fugues.com
MTLRD - Lâassociation Montreal Roller Derby comprend deux Ă©quipes de voyage : New Skids on the Block (connue mondialement et qui assiste Ă des compĂ©titions internationales) et Les Sexpos. Montreal Roller Derby comprend Ă©galement 3 Ă©quipes locales (sans noms pour l'instant juste des couleurs : Bleu, Vert et Jaune) et une Ă©quipe de dĂ©veloppement : La Smash Squad.
INFOS | https://www.facebook.com/mtlrollerderby https://www.facebook.com/MontrealNewSkidsOnTheBlockRollerDerBY
Nous adoptons une approche pragmatique, centrée sur les besoins de nos clients.
Nous accompagnons les entreprises dans leurs démarches d'immigration, notamment pour l'embauche de travailleurs étrangers temporaires et les questions de conformité.
Notre engagement est de fournir des solutions adaptées et efficaces pour soutenir la croissance de nos clients.
#Licence : 5794-5248-01
RBQC inc.
- Entrepreneur général
- Projet clé en main
Jean-François
Desmarais
Designer / entrepreneur général
(514)585-9903
info@atelier-jfd.com
aterlierjfd.com
RBQCinc@gmail.com T. 514-967-8732
LE PLAN PAS CON. Déménagez de la bonne façon. Service professionnel, efficace, amical et assuré. PHILIPPE (514) 270-2979 www.leplanpascon.com
DĂMĂNAGEMENT PERFECTO
Couvertures, protĂšge-matelas et boĂźtes garde-robes fournis. Service professionnel âą Emballage complet âą Entreposage Assurances complĂštes âą Estimation gratuite Local et longue distance (514) 266-7813 âą (514) 293-3014 www.perfectodemenagement.com 10% DE RABAIS
AG ROY ENR - RĂPARATION EXTĂRIEURE
Joints de briques, allÚge, linteau, crépis, Calfeutrage, bardeaux, peinture, etc. Semi-retraité Ghis (514) 374-8350
CRĂATION ODESSA INC, ENTREPRENEUR GĂNĂRAL CONSTRUCTION & RĂNOVATION
Conception et réalisation de tous vos projets intérieurs et extérieurs, résidentiels, commerciaux
Agrandissements âą Sous-sol âą Maisons neuves âą Salles-de-bain
Cuisines ⹠Charpentier-Menuisier ⹠Drains Français / Fondation structure
VOS PROJETS MA PASSION
DANIEL. Membre A.P.C.H.Q. permis R.B.Q. 5782-1381-01 (514) 918-3899
creationodessa.com
Câest trĂšs important de satisfaire notre clientĂšle!
LES UNITĂS MOBILES DE COIFFURE
sont à la recherche de coiffeurs pour résidences de personnes agées, clientÚles assurées. Guy (514) 766-3553 ou 1 800 448-3553
COIFFEURS/COIFFEUSES DEMANDĂS
Résidences pour personnes ùgées
Expérience requise de 5 ans
Contactez Guy 1-418-576-3773 1-888-687-3773
Patrick Dufort, CPA
p.dufort@dufortcpa.ca
Tél : 514.266.5900
Fax: 514.419.4412
⹠Déclarations de revenus des particuliers et particuliers en affaires;
⹠Déclaration de revenu au décÚs et de fiducie testamentaire.
âą Planification financiĂšre et fiscale de particulier, particulier en affaires et investisseurs immobiliers;
âą Tenue de livres QuickBooks.
générale
- Rapports TPS TVQ (taxes)
- Rapports gouvernementaux
- ImpĂŽts des particuliers
- Tenue des livres
- Salaires
Tél.: 514.583.7633
Fax: 450.834.4023
Texto 514.212.0736
Lundi au vendredi 9@21 Samedi et dimanche 13@18
MĂ©tro Frontenac Reçu dâassurance
LOFTS IMPĂRIAL
Massage Suédois-Californien
7 jours/7 Membre ACAM / Reçu disponible 85$/60 minutes 110$/90 minutes 145$/120 minutes Métro LIONEL-GROULX
Contactez Richard (514) 572-1252
(PAS DE NUMĂROS BLOQUĂS)
Virements Interac-comptant-crédits (frais) moment_pourmoi@hotmail.com
MASSO / NUEVO
Massage suédois sur table
**Service de rasage et trimmage**
MĂ©tro Frontenac â Soirs & Week-end
Sur rendez-vous (514) 867-7218 âą gdesbiens2@gmail.com
MASSAGE / SOINS D'ĂNERGIE selon ton besoin
Avec mon toucher unique et table chauffante
Reçu pour assurance ⹠Je suis maintenant à 2 endroits: Sainte-AdÚle et Montréal - Plateau (métro laurier) joelroy-reiki.com ⹠Joel (514) 970-3323
THE BEST MASSAGE EVER
*** Table chauffante ***
SuĂ©dois, Shiatsu, Lomi Lomi, RĂ©flexologie.Deep Tissue François (514) 898-6795 Reçus dâassurances MĂ©tro Beaubien, Jean-Talon. 7/7 9h Ă 21h www.francoisguaymassotherapeute.com
Alexandre Pawlowski
Orthothérapeute ⹠Massothérapeute
CertiïŹĂ© âą Reçus d'assurance disponibles
Services offerts en Français, Anglais et Polonais
Fort de plus de 5 ans d'expérience, Alexandre propose une thérapie ciblée et efficace selon vos objectifs musculaires.
Métro Sauvé
Texto: 587-712-7122 âą www.alexandreorthotherapy.ca
MAGIC RUB
ultimate relaxation experience
whatsapp ou sms pour réserver votre rdv 514.400.3780
WWW.MAGICRUBRELAX.CA ⹠Métro BERRI-UQUAM
MASSOTHĂRAPIE NON SEXUEL
MAITRE REIKI
Massage Détente
Traitement énergétique
Confort sur table / Relaxation
** SPĂCIAL ĂTUDIANT ** (514) 995-1922 ROSEMONT
Massage
Swedish and Sensual
Suédois et Sensuel www.massageluc.com
*** Manscaping *** masssageluc@yahoo.com (514) 917-4333
MASSOTHĂRAPIE / Techniques, suĂ©dois, deep tissus, thaĂŻlandais, Lomi Lomi / MANSCAPING 857 Blvd. de Maisonneuve Est BERRI 10h Ă 21h Pour rĂ©server online WWW.GORENDEZ-VOUS.COM
SUĂDOIS / SHIATSU
Excellent massage sur table.
60 min. ou 90 min. / 7 jours sur 7
Je vous reçois en toute simplicité !
Michel (514) 727-5708
Bienvenue Welcome Merci !
Massage
Chateauguay (Rive sud de Montréal)
Massothérapeute pour homme. Massage thérapeutique ou de relaxation
Reçu dâassurances disponible.
Services manscaping disponible (rasage, trimer) Au plaisir de vous faire du bien !
Joe 514 791-8615 par texto ou par courriel massagedetente2021@hotmail.com
MASSOTHĂRAPIE NON SEXUEL RĂGION
En Mauricie
Trois-RiviĂšres (Secteur Cap-de-la-Madeleine)
Massage : dĂ©tente, thĂ©rapeutique âą Reçu pour assurance RĂ©jean Leclerc, massothĂ©rapeute agréé FQM Depuis plus de 25 ans / soir et weekend *** Access bars certiïŹĂ© *** 819-909-0531
Maintenant (en groupe) : Méditation. Gestuels énergétiques avec étirements
BEAU MASSO TANTRIQUE NU
Fais-toi toucher comme aucun homme ne l'a jamais fait!
MASSAGE EXTATIQUE EXTERNE DE LA PROSTATE
GRATUIT pour les clients de massage de 90 min
PLATEAU 514 598 0722 Reçus d'assurance (75$/h)
INFOS : SECRET-OASIS.COM
MASSAGE DĂTENTE
NOUVEAU STUDIO ZEN PRIVĂ
MASSAGE + TORRIDE, SUPER SENSUEL PAR BEAU GARS
FAIT AVEC DES HUILES CHAUDES ESSENTIELLES
SERVICE IMPECCABLE SUR TABLE DE MASSAGE DANS LA NUDITĂ
MASSAGE DĂTENTE
BY A GOOD-LOOKING HOT STUD WITH HOT ESSENTIAL OILS
IMPECCABLE SERVICE ON MASSAGE TABLE IN NUDITY
KENZO (514) 919-5555
A/C 24/7 (NO TEXTO) REĂOIS/INCALLS BIENVENUE / TOURIST / WELCOME PAPINEAU
***NOUVEAU Simon 35ans***
Massage sensuel et torride par beau mec sexy !!
TrĂšs propre et discret...
Photos par texto (514) 993-9354
RICHARD
Quarantaine, bien proportionné.
Sâoccupe de ton corps. (514) 388-6454
PrÚs du Métro PieIX / Stade Olympique
Massage musculaire et/ou relaxant sensuel sur table
Défaire les tensions et Recharger votre énergie
Bon Masseur Masculin en shape 6, 175, uncut
Texto 514 400-7937 dispo de 11:30 Ă 23:00 homacool2@videotron.ca
Combinaison de plusieurs techniques de massage
Un moment de Qualité Unique, Raffiné et Sensuel
Pics/Photos : MassageGayMontreal.ca
The fusion of several massage techniques
A Unique, ReïŹned and Sensuel moment Jef, 514-546-7604
Nous sommes deux masseuses holistiques (Asiatique et Caucasienne)
Proposant des massages nue et sensuels à quatre mains de style suédois et tantriques (massage à deux mains également disponible). Nos mains expertes feront fondre vos tensions et vous emmÚneront vers de nouveaux niveaux de félicité. Massage de la prostate disponible. Envoyez-nous un SMS au (236) 591-4696
We are two holistic massage therapists (Asian & Caucasian) offering nude sensual four-hands Swedish style Tantric massage (two-hands massage also available).
Our skilled hands will melt away your tension and take you to new levels of bliss.
Prostate massage available.
Text us at (236) 591-4696
MASSAGE RELAXATION FANTASME
c'est ce que je vous propose de goûter entre mes mains. 2 techniques au choix: massage de tout le corps (tonifiant ou enveloppant): massage des pieds (+ sensuel que la réflexologie ou le shiatsu). Service offert 7 j./sem.
* Session de fin de soirée disponible * dans un endroit tranquille et discret,par un homme attentif et généreux qui se protÚge et prend soin de vous (vaccination, désinfection).
Laisser un message Ă Michel au 514 528-6202
SERVICES PERSONNELS
XXX SID XXX
Toujours bien rasé / Always clean shaven 5'10'', 150 lbs. 8 1/2'' X 6'' non-circ./uncut,
Aussi/Also domination, uniformes, massage. De midi Ă minuit+/Noon to Midnight+ Français - English â Español
Photos: www.sid3x.ca 5-1-HARD 6996 (514-273-6996)
-
-
- Body Trimming
Barry Manilow sera de passage Ă MontrĂ©al dans le cadre de sa tournĂ©e dâadieu, TheLastConcerts, le 30 mai. Ă 81 ans, Barry, cette grande vedette de la musique pop, prend la route une derniĂšre fois, accompagnĂ© de ses plus grands succĂšs comme «Mandy»,«IWritetheSongs»,«CanâtSmile WithoutYou» et «Copacabana», pour donner un spectacle inoubliable dans ses villes prĂ©fĂ©rĂ©es.
« Je ne pourrais pas ĂȘtre plus heureux de revenir dans ces grandes villes qui mâont laissĂ© tant de bons souvenirs », a-t-il dĂ©clarĂ© dans un communiquĂ©. « Chacune dâentre elles reprĂ©sente quelque chose de spĂ©cial pour moi. »  Le 30 mai, Barry Manilow se produira au Centre Bell, lĂ oĂč, en 2008, il a jouĂ© pour la premiĂšre fois Ă MontrĂ©al.
Natif de New York, Manilow a grandi Ă Williamsburg, dans lâarrondissement de Brooklyn. Ă lâĂ©poque, Williamsburgh Ă©tait un quartier ouvrier, bien loin de lâenclave hipster quâil est devenu aujourdâhui, et les parents de Barry nâavaient pas les moyens de lui offrir un piano. Ils lui ont donc achetĂ© un accordĂ©on.
Câest lors de son 13e anniversaire quâil a finalement reçu un piano Ă Ă©pinette. DĂšs quâil a commencĂ© Ă en jouer, il en est tombĂ© amoureux et a su quâil voulait devenir musicien. Ă partir de cet instant, la musique populaire nâallait plus jamais ĂȘtre la mĂȘme. Il a jouĂ© du piano tout au long de ses Ă©tudes et a fini par accompagner de nombreux artistes new-yorkais qui le considĂ©raient comme le pianiste par excellence.
Lâune de ces artistes Ă©tait nulle autre que Bette Midler, pour qui Manilow a travaillĂ© comme arrangeur et chef dâorchestre pendant trois ans. Il a Ă©galement travaillĂ© comme chanteur dans lâindustrie de la publicitĂ© et a créé plusieurs jingles publicitaires, une expĂ©rience qui
lui a permis de se perfectionner comme auteur de chansons pop. Parmi les grandes marques qui ont utilisĂ© ses jingles, on retrouve State Farm et Band-Aid. En 1973, malgrĂ© son hĂ©sitation Ă se lancer dans une carriĂšre en solo, il enregistre son premier album Ă©ponyme qui est rapidement suivi par deux succĂšs, « Mandy » en 1974 et « I Write the Songs » en 1975. Ironiquement, bien que cette derniĂšre chanson ait marquĂ© sa carriĂšre, elle nâĂ©tait pas la sienne. Elle a Ă©tĂ© Ă©crite par Bruce Johnston des Beach Boys. Manilow avait dâabord refusĂ© de la chanter, mais, sur lâinsistance de sa maison de disques, il a finalement acceptĂ©.
Il est ensuite devenu lâun des plus cĂ©lĂšbres chanteurs au monde, vendant plus de 85 millions dâalbums. Dans sa discographie, 51 de ses chansons se sont retrouvĂ©es au palmarĂšs des 40 meilleures chansons des Ătats-Unis, dont 12 en premiĂšre position. Aujourdâhui, il vit Ă Palm Springs avec son mari Garry Kief, qui est Ă©galement son gĂ©rant.
AprĂšs de rĂ©centes rĂ©sidences dâartiste au lĂ©gendaire Radio City Music Hall de New York et au Westgate de Las Vegas, Manilow a dĂ©cidĂ© dâentreprendre une derniĂšre tournĂ©e aprĂšs avoir passĂ© plus de 50 ans sur la route.
« Nous venons dire au revoir aux endroits oĂč jâai jouĂ© tant de fois », a-t-il dĂ©clarĂ© au New York Post. « Vous savez, ce public⊠Il a toujours Ă©tĂ© merveilleux avec moi. Ce sera un spectacle Ă©mouvant, mais il sera aussi trĂšs amusant. » 6
CHARLES GAGNĂ redaction@fugues.com
INFOS | BARRY MANILOW en concert à Montréal au Centre Bell, le 30 mai à 19 h. BILLETS via EVENKO
https://barrymanilow.com/
MONTRĂAL COMPLĂTEMENT CiRQUE est un festival rassembleur qui fait vibrer la ville pendant 11 jours. Salles de spectacle, rues, parcs et trottoirs deviennent scĂšnes de performances colorĂ©es dâici et dâailleurs. Du 3 au 13 juillet 2025 , ce rendez-vous incontournable cĂ©lĂšbrera les multiples formes du cirque, rĂ©unissant des artistes parmi les plus talentueux au monde.
The Genesis â CopenhagenCollective
Du 8 au 13 juillet, au Studio-Cabaret de lâEspace St-Denis
Un spectacle Ă couper le souffle sur les liens humains, la rĂ©silience et la force de lâunitĂ©. Dix-sept acrobates livrent des tableaux puissants oĂč se mĂȘlent bases fĂ©minines fortes et voltigeurs masculins. Un paysage sonore unique mĂȘle violon, piano, jazz et musique de club, le tout baignĂ© dans une lumiĂšre Ă©voquant Ă la fois cathĂ©drale et vie nocturne.
Rollercoaster â WesPeden
Du 3 au 6 juillet, à la Maison Théùtre
Dans un décor de structures gonflables et sur une trame sonore électro, Wes Peden propose un jonglage pop-punk inspiré des montagnes russes. Une performance technique et déjantée qui revisite les classiques du genre avec humour et inventivité.
La Noce dâAlfonse â CirqueAlfonse
Du 3 au 13 juillet, Ă la TOHU
CĂ©lĂ©bration tendre et dĂ©jantĂ©e de lâamour sous toutes ses formes, dans une ambiance de noce quĂ©taine et festive. Acrobaties, musique live et poĂ©sie composent ce freak-show du cĆur, oĂč un couple chanceux du public est Ă lâhonneur chaque soir.
Le Jugement dernier â LeMonastĂšre
Les 4, 5, 10, 11 et 12, au MonastĂšre
Une compĂ©tition de cirque unique dans un lieu sacrĂ© transformĂ©. Sous les regards dâun jury et du public, voltige, jonglerie et acrobaties sâenchaĂźnent dans une ambiance grandiose. Un moment suspendu oĂč les artistes dĂ©fient la gravitĂ© pour gagner le jugement du public.
Le DĂ©partement des retours â LessĆursKif-Kif
Du 5 au 13 juillet, à la Maison Théùtre
Deux jumelles explorent un entrepĂŽt de produits retournĂ©s. Objets dysfonctionnels et tentations de jeu se transforment en numĂ©ros mĂȘlant théùtre physique, marionnettes, robotique et cirque. Une critique ludique de la sociĂ©tĂ© de consommation.
Walter Ego â LâAubergine
Du 5 au 13 juillet, à la Maison Théùtre
InspirĂ© de Magritte, ce spectacle clownesque suit Walter, un homme propulsĂ© dans un univers surrĂ©aliste. Aventures absurdes, jonglerie et fantaisie sâentremĂȘlent dans ce voyage onirique qui brouille les frontiĂšres entre rĂȘve et rĂ©alitĂ©.
Du 8 au 13 juillet, au Studio-Cabaret de lâEspace St-Denis
Une maison mystĂ©rieuse accueille cinq inconnus. Interactif et acrobatique, ce spectacle mĂȘle humour, effets spĂ©ciaux et prouesses physiques dans une ambiance Ă©lectrique. Et si le sixiĂšme personnage, câĂ©tait vous?
Sophieâs Surprise 29th â ThreeLeggedRaceProductions
Du 8 au 13 juillet, au Studio-Cabaret de lâEspace St-Denis
Cabaret immersif pour une fĂȘte surprise haute en cirque, humour et chaos. Un party dĂ©lirant mettant en vedette des artistes de Londres et MontrĂ©al, sur une bande sonore endiablĂ©e. Ne le dites surtout pas Ă Sophie!
Lâautre Cirque
7, 8, 10 et 11 juillet â La Chapelle ScĂšnes Contemporaines
Un espace libre pour un cirque alternatif, à la croisée des disciplines.
ProgrammeA(50min)â7et8juillet
Coup de corps â Quatuor de monocycles poĂ©tique
Liminal â Duo de jonglage dans des lieux inusitĂ©s
ProgrammeB(70min)â10et11juillet
Brink â Solo de hula hoop dĂ©construit
Our Lady of the Home â Solo engagĂ© sur l'identitĂ© fĂ©minine dans les annĂ©es 60
Marché international de cirque contemporain (MICC)
Du 7 au 10 juillet
Un incontournable pour les pros du cirque : rencontres, discussions, présentations et découvertes de spectacles québécois et internationaux. Une initiative de la TOHU dans le cadre du festival.6
MARC LANDREVILLE mlandreville@fugues.com
INFOS | Montréal complÚtement Cirque, du 3 au 13 juillet, https://montrealcompletementcirque.com
Avec Luzia, le Cirque du Soleil signait en 2016 une Ćuvre poĂ©tique et spectaculaire, marquant un retour Ă une forme d'acrobatie plus dĂ©pouillĂ©e, centrĂ©e sur l'humain. Pour la premiĂšre fois sous chapiteau, lâeau est intĂ©grĂ©e Ă la mise en scĂšne, non pas en cascade comme dans O, mais sous la forme dâun rideau liquide capable de dessiner des formes, ajoutant tantĂŽt de la grĂące, tantĂŽt un Ă©lĂ©ment de risque aux performances. Le spectacle Luzia est de retour Ă MontrĂ©al pour l'Ă©tĂ©.
Luzia puise son inspiration dans la richesse culturelle du Mexique â sa lumiĂšre, ses sons, ses traditions. Cette influence se manifeste dans la scĂ©nographie vibrante, les costumes chatoyants et la musique entraĂźnante. Des milliers de cempasĂșchil (fleurs associĂ©es au Jour des morts), un immense disque suspendu de prĂšs de sept mĂštres, des rideaux de papier dĂ©coupĂ©, des marionnettes animaliĂšres et des costumes de mariachis ou de colibris donnent vie Ă cet univers bigarrĂ©.
Lâambiance y est chaleureuse, lumineuse, saturĂ©e de couleurs sans jamais tomber dans lâexcĂšs. Et surtout, ça bouge â Ă un rythme effrĂ©nĂ© â alors que les acrobates dĂ©fient les lois de la gravitĂ© avec une aisance dĂ©concertante.
GrĂące Ă deux plateaux tournants et une plate-forme centrale mobile, la scĂšne se transforme constamment, offrant aux spectateurs une expĂ©rience dynamique. Cet effet est particuliĂšrement saisissant dans le numĂ©ro alliant cerceaux chinois et tapis roulant, ou encore dans celui des balançoires russes, oĂč neuf acrobates sont propulsĂ©s Ă des hauteurs vertigineuses. La scĂšne tournante accentue lâeffet de vitesse et de vertige.
Parmi les artistes, le jongleur impressionne par sa vitesse fulgurante. Mais câest le numĂ©ro de la balançoire qui donne le souffle court, notamment lorsquâun homme masquĂ© comme un lutteur de lucha libre, effectue une rotation complĂšte autour de la balançoire.
Avec Luzi a , le Cirque du Soleil revient Ă une forme plus pure dâexpression acrobatique. Le corps humain y est mis en valeur dans toute sa puissance et sa souplesse, comme le montre la performance dâune acrobate projetĂ©e comme une corde Ă danser vivante par ses partenaires. Dâautres prouesses, telles que celles du trapĂšze et de la roue Cyr, sont rendues encore plus spectaculaires par la prĂ©sence du rideau dâeau. Un numĂ©ro dâĂ©quilibre sur cannes instables Ă©voque avec poĂ©sie les films muets mexicains des annĂ©es 1920. Un tableau onirique, entre plage et baigneuses, qui semble tout droit sorti dâun rĂȘve cinĂ©matographique â voire dâun film de Fellini.
Dâautres moments forts incluent un numĂ©ro aĂ©rien au-dessus dâun bassin dâeau, des acrobaties en groupe avec mĂąts chinois, et un tableau de football acrobatique. Pour certains, la perfection est atteinte par le contorsionniste Ă la souplesse irrĂ©elle, qui sidĂšre le public. Il semble nâavoir aucun os, se pliant dans des angles inimaginables. Le spectacle ne suit pas un scĂ©nario rigide, mais sâarticule autour dâun personnage central : un parachutiste maladroit Ă la recherche dâeau. Il sert de fil conducteur et de soupape comique, sans recourir au traditionnel clown. Il y a plus de quarante ans, le Cirque du Soleil Ă©blouissait par son approche novatrice â sans animaux, mais avec une esthĂ©tique théùtrale et des performances inĂ©dites. Au fil des ans, certaines productions ont proposĂ© des intrigues complexes et des dispositifs techniques imposants. Avec Luzia, con a droit Ă un Cirque du Soleil plus intime, une crĂ©ation Ă taille humaine, dĂ©bordante de crĂ©ativitĂ©, qui redonne toute sa place Ă la magie du geste et Ă lâĂ©motion brute. Une Ćuvre oĂč lâon sent que, le Cirque du Soleil va vers ce quâil y a de plus prĂ©cieux : lâessentiel. 6
YVES LAFONTAINE yveslafontaine@fugues.com
INFOS | LUZIA du Cirque du Soleil, à Montréal jusqu'au 24 août sous le chapiteau dressé dans le Vieux-Port. https://www.cirquedusoleil.com/fr/luzia
DâaprĂšs lâĆuvre phare de Michel Tremblay, Les Belles-SĆurs (1965), et basĂ© sur le théùtre musical de RenĂ© Richard Cyr et Daniel BĂ©langer, LesBelles-SĆurssymphonique est une adaptation inattendue de ce grand classique â et ce sera sans aucun doute un Ă©vĂ©nement incontournable! La version symphonique du classique de Michel sera prĂ©sentĂ©e cet Ă©tĂ© Ă MontrĂ©al et Ă QuĂ©bec.
AprĂšs avoir Ă©tĂ© adaptĂ©e au cinĂ©ma par RenĂ© Richard Cyr, l'Ćuvre incontournable du théùtre quĂ©bĂ©cois fait lâobjet dâune adaptation symphonique dont lâidĂ©e originale est de lâOrchestre symphonique de MontrĂ©al, en collaboration avec le Théùtre dâAujourdâhui. Lâadaptation symphonique est signĂ©e Simon Leclerc, la mise en scĂšne est imaginĂ©e par Lorraine Pintal, tandis que Nicolas Lemieux agit Ă titre de directeur de la crĂ©ation. Ce concert symphonique sera prĂ©sentĂ© 5 fois, du 30 juillet au 2 aoĂ»t, Ă la Salle Wilfrid-Pelletier de la Place des Arts, Ă MontrĂ©al. Elle sera ensuite prĂ©sentĂ©e du 28 au 30 aoĂ»t au Grand Théùtre de QuĂ©bec.
VĂȘtues de leurs plus belles tenues (des annĂ©es 60!) et accompagnĂ©es de leur maĂźtre de cĂ©rĂ©monie â incarnĂ© par S imon B oulerice â, les Belles-SĆurs se prĂȘteront Ă un gala particuliĂšrement original alors que ce rĂŽle ajoutĂ© de maĂźtre de cĂ©rĂ©monie permettra, tout en nuance, un Ă©quilibre artistique entre des interventions ludiques et des liens cohĂ©rents qui permettront de faire comprendre les enchaĂźnements musicaux en lâabsence dâune portion théùtrale. Entre les grandes envolĂ©es vocales des 14 chanteuses formant la merveilleuse distribution, les harmonies des orchestres et le jeu du MaĂźtre de cĂ©rĂ©monie se retrouveront des Ă©lĂ©ments de dĂ©cor et de théùtralitĂ© rappelant cet univers si particulier et distinct des Belles-Soeurs. On retrouvera sur scĂšne Marie Denise Pelletier dans le rĂŽle de Germaine Lauzon, Marie Carmen dans celui de Rose Ouimet, et Joe Bocan dans la peau de Gabrielle Jodoin. La distribution comprend Ă©galement Luce Dufault (Pierrette GuĂ©rin), Marie-MichĂšle Desrosiers (Marie-Ange Brouillette), Kathleen Fortin (Des-Neiges Vermette), Lulu Hughes (ThĂ©rĂšse Dubuc), Louise Latraverse (Olivine Dubuc), Natalie Choquette (Lisette de Courval), France Castel (RhĂ©auna Bibeau), Judi Richards (AngĂ©line SauvĂ©), Laeticia Isambert-Denis (Linda Lauzon) et Lunou Zucchini (Lise Paquette). Tant Ă MontrĂ©al quâĂ QuĂ©bec, la cheffe Dina Gilbert assurera la direction musicale, avec les mĂȘmes quatorze interprĂštes sur scĂšne.
Pour les reprĂ©sentations Ă MontrĂ©al, les chanteuses seront accompagnĂ©es par lâOrchestre symphonique de Trois-RiviĂšres, tandis quâĂ QuĂ©bec, elles seront soutenues par lâOrchestre symphonique de QuĂ©bec.
La piĂšce Les Belles-SĆurs, Ă©crite en 1965 et jouĂ©e pour la premiĂšre fois en 1968, est une Ćuvre majeure dans la carriĂšre de Michel Tremblay, non seulement sur le plan littĂ©raire, mais aussi personnel, culturel et identitaire â y compris en tant quâhomme gai dans un QuĂ©bec encore trĂšs conservateur. Lorsque Michel Tremblay Ă©crit Les Belles-SĆurs, il bouscule les normes théùtrales, sociales et linguistiques du QuĂ©bec. Il ose faire parler des femmes de la classe ouvriĂšre en joual, la langue populaire qui Ă©tait stigmatisĂ©e de lâĂ©poque. Cette audace marque un tournant dans le théùtre quĂ©bĂ©cois : câest la premiĂšre fois quâon donne une voix sur scĂšne Ă ces femmes marginalisĂ©es, souvent invisibles dans la culture dominante.
Une résonance personnelle
Pour Tremblay, cette piĂšce reprĂ©sente aussi une forme dâĂ©mancipation personnelle. Il y projette Ă la fois sa propre marginalitĂ© et celle des personnages fĂ©minins. Comme homme gai dans une sociĂ©tĂ© dominĂ©e par lâĂglise catholique et le patriarcat, il se sent profondĂ©ment en marge. En faisant exister ces femmes « invisibles » sur scĂšne, Tremblay exprime aussi son sentiment dâexclusion et sa quĂȘte dâidentitĂ©. Il dira plus tard quâil a toujours eu une profonde affinitĂ© avec les figures fĂ©minines opprimĂ©es, dans lesquelles il reconnaissait sa propre rĂ©alitĂ©. MĂȘme si lâhomosexualitĂ© nâest pas au cĆur de Les Belles-SĆurs, la piĂšce porte la signature dâun regard queer sur le monde : un regard lucide, sensible, et souvent ironique sur les mĂ©canismes dâoppression, de conformisme, de honte et de solidaritĂ©. Une vision qui allait devenir centrale dans le reste de son Ćuvre. 6 YVES LAFONTAINE yveslafontaine@fugues.com
INFOS | Cinq représentations à Montréal : les 30 et 31 juillet ainsi que les 1er et 2 août (2 représentations) 2025, à la Salle Wilfrid-Pelletier de la Place des Arts. Trois représentations à Québec : les 28, 29 et 30 août (2 représentations) 2025, au Grand Théùtre de Québec. https://www.lesbellessoeurssymphonique.com
VIDĂO 1 | https://www.youtube.com/watch?v=aP5qqeZ75gU
VIDĂO 2 | https://www.youtube.com/watch?v=cT1QlTheTyY
Créateur de théùtre, Trevor Barrette est reconnu pour son immense succÚs avec la comédie musicale de superhéros CaptainAurora et sa suite Captain Aurora II: A New Dawn. Ce dramaturge queer met en scÚne la premiÚre mondiale de sa comédie romantique queer, MaxandAaronWriteaMusical, qui sera présentée au Centre Segal de Montréal à partir du 15 juin.
SituĂ©e dans le MontrĂ©al dâaujourdâhui, Max and Aaron Write a Musical raconte lâhistoire de deux amis dâenfance qui collaborent Ă la crĂ©ation dâune comĂ©die musicale initiatique inspirĂ©e de leur propre vie. Leur partenariat est cependant mis Ă mal lorsque des vĂ©ritĂ©s longtemps refoulĂ©es refont surface. Cette comĂ©die romantique pleine de sensualitĂ© met en vedette les acteurs Rylan Allen, Ămile Auger, Patrick Park et Nathaniel Bacon.
DiplÎmé du programme professionnel de théùtre du CollÚge John Abbott, Barrette connaßt bien les planches : ce Montréalais a joué ou été régisseur dans des productions du Centre national des Arts, du Centaur Theatre, de Repercussion Theatre et de Scapegoat Carnivale. Il est également enseignant en théùtre au Segal Centre Academy et à la Geordie Theatre School.
Trevor, qui a Ă©pousĂ© lâacteur montrĂ©alais Oliver Price en 2022, sâest rĂ©cemment confiĂ© dans une entrevue pour prĂ©senter Max and Aaron Write a Musical, Ă lâaffiche du Centre Segal du 15 au 22 juin.
Quâest-cequitâapousséà crĂ©erMaxandAaronWriteaMusical?
TREVOR BARRETTE : En 2016, Kamana Ntibarikure Ă©tait directrice artistique du Centre for Education and Theatre in Montreal (CETM), et elle mâa offert une place dans leur festival Next Wave. Cela mâa donnĂ© lâoccasion dâĂ©crire la premiĂšre version de Max and Aaron Write a Musical. Je voulais Ă©crire une histoire dâamour queer, et je travaille sur cette comĂ©die musicale depuis huit ans. La raison pour laquelle je lâai Ă©crite en 2016 est toujours valable aujourdâhui : mĂȘme si le monde change, câest encore un acte radical de monter un spectacle avec quatre personnages queers.
Tondirecteurmusical,chorégrapheetproducteurassociéestJonathanPatterson,etson mariChrisBarillaroacontribuéauxnouveauxarrangementspourpianoetvoix.
Trevor Barrette
TREVOR BARRETTE : Ce sont deux trĂšs bons amis. Jonathan a mĂȘme participĂ© Ă notre tout premier atelier en 2016. Et comme jâai Ă©voluĂ© en tant que crĂ©ateur et compositeur au fil des huit derniĂšres annĂ©es â tout comme le théùtre musical â, je trouvais quâil Ă©tait temps de rafraĂźchir un peu le tout. Il y a donc de nouvelles chansons, et câĂ©tait naturel dâinviter Chris Ă se joindre Ă nous pour apporter une nouvelle Ă©nergie.
LâartistequeerCaraRebeccaestladirectricedâintimitĂ©.Quâest-cequecelasigniïŹe?
TREVOR BARRETTE : Il y a beaucoup de dĂ©sir et dâamour sur scĂšne dans cette production, et Cara sâassure que tous les moments dâintimitĂ© sont chorĂ©graphiĂ©s, reproductibles et sĂ©curitaires tout au long du processus.
CommentlesinterprĂštesâRylanAllen,ĂmileAuger,PatrickParketNathanielBaconâ ont-ilsabordĂ©lesscĂšnesdâintimitĂ©?
TREVOR BARRETTE : Tout le monde a lu la piĂšce, que nous avons aussi retravaillĂ©e en avril. Tout le monde sait donc Ă quoi sâattendre. Cela dit, nos rĂ©pĂ©titions sont basĂ©es sur la collaboration et le consentement, sous la supervision de Cara.
Ce qui est vraiment prĂ©cieux avec une directrice dâintimitĂ©, câest quâelle permet dâaborder des moments ou conversations dĂ©licates, comme : « Je ne suis pas Ă lâaise avec ça », ou « Je ne suis pas Ă lâaise avec cette partie de mon corps ».
OntrouvealorsdesmoyenscrĂ©atifsdejouerlascĂšne,toutenmaintenantlasĂ©curitĂ©de chacunetengardantlâintensitĂ©dudĂ©siretdelâamour,essentielsĂ notrespectacle. TacomĂ©diemusicalesedĂ©rouleĂ MontrĂ©al.
TREVOR BARRETTE : Oui, MontrĂ©al est au cĆur de notre piĂšce. Nous avons aussi ajoutĂ© des dialogues en français. Je suis ravi de ce niveau dâintĂ©gration oĂč nos personnages peuvent vivre en tant que personnes francophones ou bilingues dans notre histoire. Câest une autre façon de rendre cela authentique.
CommentĂ©tait-cepourtoidegrandirentantquejeunequeerĂ Pointe-Claire,danslâouest delâĂźledeMontrĂ©al?
TREVOR BARRETTE : Jâaime dire que je suis sorti du placard avant Glee, en 2008, Ă 17 ans. Je lâai fait dans un camp de théùtre musical en Ontario ! Franchement, quelle histoire plus gai que ça ?
On explore cela dans le spectacle : les deux personnages se rencontrent dans un camp de théùtre musical, puis passent les huit annĂ©es suivantes Ă ĂȘtre amis tout en se demandant : « Et si on avait tentĂ© quelque chose ? Et si on avait su comment faire notre coming out ? Et si on avait su qui on Ă©tait Ă ce moment-lĂ ? »
Jâai compris que le coming out est un processus continu. Mon propre cheminement a Ă©tĂ© effrayant et mâa tenu en alerte pendant longtemps. Aujourdâhui, je suis vraiment confiant dans qui je suis, mais il y a toujours ce besoin de redĂ©finir ce qui est possible, ce qui est permis, et qui on peut ĂȘtre.
Entantquâenseignantenthéùtre,ayantdonnĂ©descoursĂ McGilletĂ Concordia,que dites-vousauxĂ©tudiant.e.squeerssurlefaitdâĂȘtreoutdanscemilieu?
TREVOR BARRETTE : Ne faites pas le travail de casting Ă la place du metteur en scĂšne. Faites votre travail. Pensez-vous que ce rĂŽle est pour vous ? Si vous sentez que câest votre histoire, que câest votre moment, foncez. Ce qui fait peur, câest que quelquâun dâautre prenne la dĂ©cision Ă votre place. Mais si vous vous excluez vous-mĂȘme avant mĂȘme dâentrer dans la salle, alors vous nâavez aucune chance.
VousavezdesstagiairesqueerssurleplateaudeMaxandAaronWriteaMusical.
TREVOR BARRETTE : Câest une autre raison pour laquelle ce spectacle est si important. Nous travaillons avec une Ă©quipe majoritairement queer, et jâai mis en place un petit programme de mentorat. Six jeunes artistes queers nous accompagnent pendant tout le processus. Jâai contactĂ© toutes les Ă©coles de théùtre en leur disant : « Dites-moi qui vous ĂȘtes, ce que vous voulez retirer de cette expĂ©rience. » Et jâai reçu des rĂ©ponses comme : « Je suis un.e jeune artiste queer, je cherche ma voie. Je ne sais pas ce que le monde du théùtre me rĂ©serve Ă MontrĂ©al. » Jâadore le fait quâon puisse ĂȘtre artistes queers ensemble, monter un spectacle, et leur offrir une chance de rĂ©seauter avec des pros.
JenesaispassijevouslâaidĂ©jĂ dit,maisjâaibeaucoupaimĂ©votrespectacleToBeavec AdamCaprioloetSeanColby,jouĂ©enjanvier2014parvotrecompagnieKaleidoscope.Leur scĂšnedâamoursurlebancduparcmâafaitsourire.Cebaiserrestelâundemesmoments prĂ©fĂ©rĂ©sauthéùtre.
TREVOR BARRETTE : Vous me lâavez dit, et je le garde prĂ©cieusement dans mon cĆur. Il y a
encore plus de moments comme ça dans Max and Aaron Write a Musical !
VousconsidĂ©rez-vouscommeuncrĂ©ateurdethéùtregay,oucommeuncrĂ©ateurdethéùtre quisetrouveĂȘtregai?
TREVOR BARRETTE : Pour ce spectacle, je suis clairement un crĂ©ateur de théùtre queer. On pense que le théùtre est trĂšs queer, non ? Quâil y a beaucoup de gays dans ce milieu. Mais quand je regarde ma carriĂšre â surtout comme rĂ©gisseur â je rĂ©alise que je nâai pas travaillĂ© avec tant de crĂ©ateur.trice.s queers que ça. Câest Ă©tonnant.
Aujourdâhui, je suis entourĂ© dâune Ă©quipe trĂšs queer â en rĂ©gie, dans les dĂ©cors, sur scĂšne â il y a tellement de personnes queers dans la salle que je me sens enfin autorisĂ© Ă ĂȘtre moi-mĂȘme. Câest un moment magnifique pour moi, que je vis rarement dans un cadre professionnel. Câest une occasion dâembrasser pleinement mon identitĂ© de crĂ©ateur de théùtre queer. Donc oui, câest une belle question, et je suis sĂ»r que jâaurai une autre façon dây rĂ©pondre Ă la fin de cette production.
INFOS |  Max and Aaron Write a Musical sera présenté au Centre Segal du 15 au 22 juin. Billets disponibles sur www.segalcentre.org.
VOUS POUVEZ lire la version originale anglaise de cette entrevue dans la section ENGLISH de Fugues.com
Lâincontournable Ă©vĂ©nement estival montrĂ©alais honorant la musique francophone est de retour pour une 36e Ă©dition, du 13 au 21 juin 2025, avec une programmation qui mise, comme dâhabitude, sur la diversitĂ© musicale en rĂ©unissant plus dâune centaine de noms. Le festival offrira au public une sĂ©rie de spectacles vibrants, populaires et rassembleurs dont les deux tiers seront accessibles gratuitement. Danser ensemble sur les rythmes de nos artistes francophones prĂ©fĂ©ré·es, câest non seulement un vrai remĂšde Ă la morositĂ©, mais câest aussi la meilleure maniĂšre dâaccueillir lâĂ©tĂ© !
Ainsi, prendront dâassaut la scĂšne principale de la Place des Festivals : Jay Scott, Lou-Adriane Cassidy, Pâtit Belliveau, la lĂ©gende ivoirienne Tiken Jah Fakoly, Clara Luciani, le slameur Grand Corps Malade et Salebarbes.
Ils seront prĂ©cĂ©dĂ©s sur scĂšne par LaF, Rita Baga, le rappeur toulousain Carbonne, le duo belge Caballero & Jeanjass, Malik Djoudi, Djely Tapa et Sara Dufour, Ă qui reviendra la tĂąche de rĂ©chauffer une foule que lâon prĂ©voit, comme toujours, nombreuse et enthousiaste.
Les concerts en salles Du cĂŽtĂ© de la programmation payante, les Francos ont encore une fois tirĂ© quelques lapins de leur chapeau. Le MTELUS devrait se remplir facilement, avec un plateau double rĂ©unissant Bon Enfant et comment debord, ainsi que Fredz (accompagnĂ© de Carbonne), La Fouine, Aliocha, et, en prime, deux performances du grandiose Philippe Katerine â reste Ă voir sâil se prĂ©sentera en mode Bacchus pour lâoccasion. La suite de la programmation en salle nâa pas Ă rougir. Ăvidemment on a hĂąte de voir Pierre Lapointe (trois soirs au TNM) qui, pour accompagner son nouvel album, 10 chansons dĂ©modĂ©es pour
ceux qui ont le cĆur abimĂ© a créé un Ă©crin magnifique, avec des arrangements soignĂ©s, un dĂ©cor dĂ©routant et toujours cette façon singuliĂšre quâil a dâoccuper la scĂšne, oscillant sans cesse entre un sens de lâhumour corrosif et une puissante charge mĂ©lancolique. En allant puiser son inspiration dans le travail des grands noms de la chanson francophone qui lâont prĂ©cĂ©dĂ©, il confirme plus que jamais son appartenance Ă une famille, Ă une tradition.
Parmi les autres spectacles Ă lâhoraire notons GIMS (Centre Bell), Alain Souchon (WilfridPelletier), Mononcâ Serge et Anonymus (Club Soda), Bruno Pelletier (Théùtre Maisonneuve), Yoa (Studio TD), Avec pas dâcasque (Foufounes Ălectriques, en compagnie dâArielle Soucy), Louis-Jean Cormier (trois soirs Ă la CinquiĂšme Salle), Odezenne (SAT), Marie-Annick LĂ©pine (Club Soda), Claude Dubois (Théùtre Maisonneuve), Tire le coyote (GesĂč), GreenWoodz (lancement dâalbum au Studio TD), et Fred Fortin â deux fois plutĂŽt quâune au Club Soda â pour souligner les 20 ans de Planter le dĂ©cor.
Par ailleurs, le spectacle Dâeux, 30 ans dĂ©jĂ : CĂ©lĂ©brons CĂ©line!, sâannonce exceptionnel en compagnie de Marie Denise Pelletier, Ariane Roy, Martine St-Clair, Lou-Adriane Cassidy, Brigitte Boisjoli, Safia Nolin et Rita Baga. Sept voix dâexception qui feront certainement vivre de grandes Ă©motions et un moment inoubliable aux spectatrices et aux spectateurs prĂ©sent·es !
Les concerts en plein air
Outre la scĂšne principale, le reste de la programmation extĂ©rieure gratuite promet aussi une belle variĂ©tĂ© dâartistes pour plaire aux festivaliers de tous Ăąges. La scĂšne secondaire du Parterre du Quartier des spectacles accueillera notamment SarahmĂ©e, Isabelle Boulay, Lost, Galaxie, Marie-Pierre Arthur, N Nao et StĂ©phanie Boulay (qui a lancĂ© un nouvel album en avril).
Nos amies les chanteuses Safia Nolin (qui devrait prĂ©senter sur scĂšne les chansons dâUFO Religion son nouvel album dâespoir et de dĂ©tresse ) et Calamine, ainsi quâune panoplie dâautres artistes â dont le trio queer français Par.Sek, Connaisseur Ticaso, Mimi OâBonsawin,
Velours Velours, ThaĂŻz, Zouz, Peter Peter, Mike Clay, Corridor, QualitĂ© Motel, Paige Barlow, Victime, Ponteix, Alix Fernz, les Mexicains Petite Amie, et de La TraversĂ©e, un projet nĂ© de la collaboration entre lâĂcole nationale de la chanson et les Francofolies de La Rochelle, rĂ©unissant quatre artistes de la relĂšve, soit Super Plage, Coline Rio, James Baker et Vanille â performeront çà et lĂ sur lâensemble du site des Francos. 6
YVES LAFONTAINE yveslafontaine@fugues.com
INFOS | Lâhoraire complet des spectacles, ainsi que les informations relatives Ă la billetterie, sont Ă©videmment disponibles sur le site officiel du festival. Pour la programmation complĂšte, câest ici https://francosmontreal.com/fr/programmation/artistes alors que vous pouvez suivre ce lien https://francosmontreal.com/fr/billetteries pour les billets des spectacles en salle.
Osman trouve la vie de ses amis trĂ©pidante et la leur jalouse un peu, mais, malheureusement pour lui, rien ne lui donne lâoccasion de pimenter la sienne. Et il ne tient pas non plus, doit-il sâavouer, Ă la complexifier Ă tout prix, si câest prendre lĂ le risque de complications â ces complexitĂ©s mal gĂ©rĂ©es. Il a eu son lot de drames interpersonnels par le passĂ© et prĂ©fĂšre Ă©viter de retourner dans de telles montagnes russes.
Antoine et lui ont officialisĂ© leur couple il y a quelques mois et, depuis, cette relation est un long fleuve tranquille. De mĂȘme pour sa vie professionnelle. La derniĂšre Ă©tape scolaire tire Ă sa fin et il apprĂ©hende dĂ©jĂ les deux mois de congĂ© qui suivront. Il sait que plusieurs enseignants arrivent brulĂ©s Ă la fin de lâannĂ©e et ont besoin de ce temps de non-enseignement pour recharger leurs batteries; mais pour lui, au contraire, lâĂ©tĂ© est toujours une occasion de sâennuyer de la socialisation quâimplique sa profession.
Calme personnel, calme professionnel, donc. Puis survient cette bombe : le ministre de lâĂducation annonce que les Ă©lĂšves seront obligĂ©s de vouvoyer leurs enseignants Ă partir de la rentrĂ©e. Insurrection et levĂ©e de boucliers. Dans les rencontres du personnel scolaire, Ă la machine Ă cafĂ©, sur les mĂ©dias sociaux, on ne parle plus
que de ça. Osman, nĂ© au Liban et y ayant connu une Ă©ducation rigoureuse, pour ne pas dire rigoriste, ne sâest pas contentĂ© de reproduire avec ses Ă©lĂšves la relation quâil a eue avec ses propres enseignants. La relation dĂ©contractĂ©e quâil a mise en place a Ă©tĂ© le fruit dâune longue et intense dĂ©libĂ©ration sur la distance optimale Ă installer entre un Ă©ducateur et un Ă©duquĂ©. Ceci dit, il doit bien sâavouer quâil a pu profiter dâune tendance quĂ©bĂ©coise en ce sens pour implanter cette proximitĂ© sans trop rencontrer de rĂ©sistance institutionnelle; sâil Ă©tait restĂ© au Liban, au contraire, il aurait dĂ» se battre pour dĂ©fendre son choix.
Ce nâest pas prĂ©cisĂ©ment lâanachronisme de cette mesure qui le dĂ©range. On a parfois avantage Ă agir contre son temps pour essayer dâen instaurer un meilleur. Osman se dit cependant que la mesure est un coup dâĂ©pĂ©e dans lâeau. Le problĂšme est celui de la perte dâautoritĂ© gĂ©nĂ©ralisĂ©e : de la science, de lâĂ©cole, de la famille. Le diagnostic pĂ©dagogique quâOsman fait de la situation, câest que le relativisme des savoirs et des principes de notre Ă©poque est responsable dâune telle dissolution des repĂšres. Ce problĂšme, il lâa constatĂ© depuis longtemps, et il sâefforce de lutter contre en contribuant, par son enseignement, Ă renforcer lâabsolutisme Ă©pistĂ©mique et Ă©thique. Ce nâest que sur une telle pierre quâon pourra rebĂątir une Ă©cole solide, se dit-il. Vouloir redonner aux enseignants lâestime des Ă©lĂšves avant que celle-ci soit rĂ©tablie, câest vouloir construire des murs lĂ oĂč il nây a pas de fondations. On peut respecter en tutoyant comme on peut insulter en vouvoyant; et lâestime ne se donne pas : elle se gagne. Câest ce quâOsman essaie de faire en dĂ©montrant perpĂ©tuellement sa pertinence comme enseignant. Ainsi, Ă travers une relation formellement Ă©galitaire, il prouve informellement sa supĂ©rioritĂ©.
Ce que fait le ministre, au fond, câest de mettre la charrue avant les bĆufs. Ce faisant, il risque cependant de faire rĂ©gresser le combat plutĂŽt que de le faire avancer. Ses Ă©lĂšves, Osman peut les influencer par sa parole, dont il les abreuve constamment. Mais ce quâil dit en classe ne se rendra assurĂ©ment pas au ministĂšre de lâĂducation âdâautant plus que, Ă voir la rĂ©action du milieu Ă la mesure proposĂ©e, on peut penser quâil en est particuliĂšrement dĂ©connectĂ©. Quelle option lui reste-t-il pour se faire entendre? Peut-il contribuer Ă rendre le monde un peu meilleur Ă une autre Ă©chelle que celle de sa classe? Il a toujours vu une seule autre maniĂšre de le faire : le fait de fonder une famille. Or, y aurait-il dâautres possibilitĂ©s? Pendant la campagne Ă©lectorale fĂ©dĂ©rale qui vient de sâachever, plusieurs enjeux lâont soulevĂ© au point quâil en vienne Ă se dire que voter nâĂ©tait pas suffisant pour Ă©tancher sa soif de gĂ©nĂ©rativitĂ©. Il a mĂȘme envisagĂ© de se prĂ©senter comme dĂ©putĂ© lors de la campagne provinciale qui viendra sous peu.
Dâici lĂ , nây aurait-il pas un juste milieu? La plupart des associations enseignantes militent plutĂŽt soit pour les conditions de travail du personnel scolaire, soit pour le caractĂšre public du systĂšme Ă©ducatif. Aucune de ces causes ne lui parle particuliĂšrement. Il ne lui reste donc quâun genre de militantisme : celui des journaux. Il envisage de publier une lettre ouverte adressĂ©e au ministre Ă propos de la mesure. Cette contribution au dĂ©bat public, lui semble-t-il, ce nâest quâune autre maniĂšre de contribuer Ă amĂ©liorer les gĂ©nĂ©rations futures. Soit elle se rendra directement au ministre; soit elle sây rendra indirectement en participant Ă brasser les idĂ©es Ă ce propos. Dans les deux cas, comme les dĂ©cisions ministĂ©rielles influencent largement les structures dans lesquelles le travail enseignant se moule, orienter ces dĂ©cisions, câest agir Ă grande Ă©chelle pour se donner davantage de moyens de mieux travailler Ă Ă©lever ses enfants dâesprit.
Osman se met donc allĂšgrement Ă lâĂ©criture de ce texte. Les mots lui viennent rapidement et la rĂ©daction se fait fluidement. On lui a souvent dit quâil devrait Ă©crire. Il est conscient du fait quâil manie bien les mots, mais Ă©crire sans propos, Ă son sens, câest faire tourner Ă vide la machine du langage, et donc nuire Ă sa dignitĂ©. Cette fois, pourtant, il a quelque chose Ă dire; son inhibition naturelle face Ă lâĂ©criture est donc levĂ©e. Avant dâenvoyer sa lettre ouverte, il la fait lire Ă quelques collĂšgues qui lui en renvoient des commentaires Ă©logieux. Son Ă©tude de marchĂ© lui apprend que Le Devoir est une bonne tribune pour ce genre de texte. Il le leur envoie donc et conscientise juste aprĂšs quâil y a mis la soirĂ©e. LâadrĂ©naline retombĂ©e, la fatigue le rattrape, et il sâendort dâun coup, physiquement lessivĂ©, et psychiquement plus accompli quâaprĂšs lâenseignement.6
BENOIT MIGNEAULT bmingo@videotron.ca
Un positionnement qui a de quoi surprendre puisquâelle va Ă lâencontre dâune philosophie normalement axĂ©e sur la prĂ©vention Ă tout prix. Lâapproche ici prĂ©conisĂ©e par Alexandre Baril nâest cependant pas de glorifier le suicide, mais plutĂŽt de remettre en question une culture oĂč celui-ci est dĂ©monisĂ© afin dâĂ©viter des morts inutiles. Bref, privilĂ©gier une prĂ©vention, paradoxalement basĂ©e sur lâaide Ă mourir !
Le concept de suicidisme est un nĂ©ologisme qui dĂ©signe une culture oĂč les personnes qui expriment des idĂ©es suicidaires sont systĂ©matiquement stigmatisĂ©es et soumises Ă des traitements forcĂ©s, ce qui ne fait quâaccentuer leur sentiment de honte et de dĂ©pression, les amenant ainsi Ă agir seules et Ă mettre fin Ă leurs jours dans des conditions Ă©prouvantes.
Alexandre Baril, professeur agrĂ©gĂ© Ă lâĂcole de travail social de lâUniversitĂ© dâOttawa, note que ce phĂ©nomĂšne est particuliĂšrement prĂ©sent chez les groupes marginalisĂ©s, comme les personnes queers et trans (un chapitre entier leur est dâailleurs rĂ©servĂ©), autochtones, racisĂ©es, sans-abri, handicapĂ©es, neurodivergentes.
Lâouvrage dĂ©coupe les perspectives existantes sur le suicide suivant quatre modĂšles afin de porter un regard critique sur leurs forces et leurs faiblesses : mĂ©dical, social, santĂ© publique et justice sociale. Selon lâauteur, ces perspectives sâinscrivent toujours dans une logique de vie obligatoire.
Il propose ensuite la mise en place de 10 principes, un peu comme dans lâaide Ă mourir, Ă lâintention des personnes atteintes de maladies graves et incurables, soit un cadre positif afin que la fin de vie puisse se dĂ©rouler dans un environnement sĂ»r et sans jugement. Bien que ce ne soit pas le but premier, qui est de briser une culture stigmatisante, lâauteur souligne que lâadoption de tels principes peut Ă©galement rĂ©duire le nombre de suicides en favorisant la prise de parole, ainsi que la possibilitĂ© dâaccĂ©der Ă un soutien bienveillant et dĂ©nuĂ© de jugement.
ExtrĂȘmement bien documentĂ©, lâouvrage est agrĂ©mentĂ© dâune bibliographie impressionnante et dâun index dĂ©taillĂ© permettant un repĂ©rage rapide des thĂšmes ou des concepts recherchĂ©s. 6
INFOS | DĂFAIRE LE SUICIDISMEÂ : UNE APPROCHE TRANS, QUEER ET CRIP DU SUICIDE (ASSISTĂ) / ALEXANDRE BARIL. MONTRĂALÂ : ĂDITIONS DE LA RUE DORION, 2025, 543 P.
PubliĂ© en 2016, lâouvrage de Jessica Caruso constitue un incontournable pour tous ceux et celles qui apprĂ©cient le bondage, la discipline, la domination, la soumission et le sadomasochisme. AprĂšs 10 ans, lâautrice a cependant ressenti la nĂ©cessitĂ© de le mettre Ă jour dans une toute nouvelle Ă©dition revue et augmentĂ©e.
Titulaire dâune maĂźtrise en sexologie Ă lâUniversitĂ© du QuĂ©bec Ă MontrĂ©al et agente de recherche au DĂ©partement de sexologie de la mĂȘme institution, elle propose un guide qui allie Ă©lĂ©gamment les Ă©lĂ©ments thĂ©oriques et pratiques du BDSM. Comme dans la prĂ©cĂ©dente Ă©dition, lâouvrage se divise en cinq volets bien vulgarisĂ©s : 1. LâABC du BDSM, 2. Les adeptes, 3. Le jeu, 4. La sĂ©curitĂ© avant le plaisir et 5. Les communautĂ©s.
ParachutĂ© dans une dimension oĂč la magie est presque aussi banale que le jardinage, Kondou SeichirĂŽ a le sentiment dâĂȘtre un poisson hors de lâeau, puisque ses seules compĂ©tences sont en comptabilitĂ©. Comment peut-il espĂ©rer se distinguer au milieu de mages puissants ? Câest pourtant sa maĂźtrise des fichiers Excel qui le mettra sur la sellette !
Une situation qui nâest pas sans lâĂ©tonner puisquâil nâest quâune victime collatĂ©rale du vĂ©ritable objectif des magiciens : une jeune femme, dont il Ă©tait Ă proximitĂ© dans une rue trop bondĂ©e. En effet, Ă pĂ©riode fixe, le Royaume doit quĂ©rir les services dâune humaine Ă titre de catalyseur pour empĂȘcher les forces du mal de le rĂ©duire en cendres.
Une fois plongĂ© dans les finances tarabiscotĂ©es des diffĂ©rents ministĂšres, le comptable rĂ©alise bien vite quâil doit mettre en branle une rĂ©forme afin de les assainir. Une attitude qui nâest pas sans intriguer le chevalier Aresh Indrak, surnommĂ© le prince de glace par ses dĂ©tracteurs, qui est fascinĂ© par la rectitude et la bonhommie du jeune homme. Kondou Ă©tant par ailleurs intolĂ©rant aux particules de magie, le seul remĂšde se rĂ©vĂšle ĂȘtre une partie de jambes en lâair que le chevalier se voit « contraint » de lui prodiguer.
Mais le comptable attire Ă©galement le regard et la curiositĂ© du chancelier Kamil Calvada qui souhaiterait bien retenir ses services (et sans doute un peu plus). Câest aussi lâheure de lancer lâexpĂ©dition visant Ă combattre les puissances du mal, oĂč lâimprudence de Kondou lui fait frĂŽler la mort. Mais quelle est la nature du danger ? Les compĂ©tences organisationnelles du jeune comptable sâavĂ©reront-elles une arme encore plus puissante que la magie ?
Une romance Ă©pique dont le troisiĂšme tome se rĂ©vĂšle tout aussi passionnant et amusant que les deux premiers. La sĂ©rie compte six tomes et on ne peut quâattendre avec impatience leur publication. Ă souligner, lâexcellente traduction française rĂ©alisĂ©e par les Ă©ditions Akata.6
INFOS | UN COMPTABLE Ă LA COUR (TOMEÂ 3) / WAKATSU YATSUKI & KAZUKI IRODORI. RANCON, FRANCEÂ : AKATA, 2025, 192 P.
De nouvelles prĂ©occupations et sensibilitĂ©s y trouvent par ailleurs une place plus prĂ©pondĂ©rante, comme câest notamment le cas des Ă©lĂ©ments en lien avec la sĂ©curitĂ© et lâinclusion. Au-delĂ de la thĂ©orie, lâautrice nâhĂ©site Ă©galement pas Ă dĂ©crire ses propres expĂ©riences et apprĂ©ciations de certaines pratiques ou les commentaires quâelle a colligĂ©s Ă ce sujet auprĂšs de leurs adeptes.6 INFOS | BDSM : LES RĂGLES DU JEU (ĂDITION REVUE ET AUGMENTĂE) / JESSICA CARUSO. MONTRĂAL : VLB ĂDITEUR, 2024, 239 P.
Ă la suite de la tentative de suicide de sa mĂšre alcoolique, AurĂ©lien est contraint de rĂ©sider chez Andrea, un oncle quâil connaĂźt peu, pendant lâĂ©tĂ© de lâannĂ©e 1998. Alors quâil erre sur les plages de Saint-Malo, il fait la rencontre de William, un jeune Anglais qui vient bouleverser un sĂ©jour qui sâannonçait particuliĂšrement morose.
AurĂ©lien est immĂ©diatement fascinĂ© par ce jeune homme dĂ©bonnaire qui semble prendre la vie comme elle se prĂ©sente, ce qui le rassĂ©rĂšne au regard de sa situation familiale. En effet, au-delĂ dâune mĂšre en dĂ©pression chronique, il ne garde de son pĂšre que le souvenir dâun homme violent, lui-mĂȘme alcoolique, qui les a quittĂ©s pour fonder une nouvelle famille.
MalgrĂ© cette mĂšre absente, pour qui il Ă©prouve des sentiments mitigĂ©s, lâattachement dâAurĂ©lien pour cette derniĂšre est indĂ©niable, comme en tĂ©moigne lâouverture de chacun des chapitres qui sâamorce par son Ă©vocation : « Ma mĂšre est malade et je viens de dĂ©jeuner », « Ma mĂšre est un disque rayĂ© et ma chambre sent le renfermĂ© », etc. Dans la mĂȘme veine, chaque chapitre porte le titre dâune chanson emblĂ©matique de ses Ă©tats dâĂąme.
Dâabord gauche, la relation des deux ados va se fortifier au dĂ©tour dâun premier baiser Ă la suite duquel les rencontres se multiplient : « Ma mĂšre est un mot que jâoublie et avec William, je deviens amnĂ©sique ». Pourtant, malgrĂ© ses airs tĂ©mĂ©raires, William conserve une part de secrets quâil se refuse Ă Ă©voquer. Qui est-il exactement ? AurĂ©lien hĂ©site Ă le questionner, de peur dâaltĂ©rer ce bonheur inespĂ©rĂ©.
Dans la mĂȘme veine, les aprioris quâAurĂ©lien entretient sur la nature masculine volent peu Ă peu en Ă©clats au contact de cet oncle, Ă cent lieues de son pĂšre, qui pratique la musculation et est un adepte forcenĂ© de foot, tout en se rĂ©vĂ©lant un maniaque des tĂąches mĂ©nagĂšres et en nâhĂ©sitant pas Ă manifester ses Ă©motions.
Lâauteur, J ulien Dufresne-Lamy, fait preuve dâune grande habiletĂ© Ă rendre les tourments et les espĂ©rances propres Ă lâadolescence. Le rĂ©cit combine la chronique dâactivitĂ©s courantes mĂątinĂ©e dâĂ©lans poĂ©tiques qui ne sombrent jamais dans la grandiloquence : « il me fallait tous les points de contact, tous les mousquetons. Le souffle coupĂ©, William a plongĂ© sa tĂȘte dans ma nuque en rĂąlant. Ses mains se crispaient de plus en plus, mon souffle sâaccĂ©lĂ©rait et, tout Ă coup, le ciel est devenu un fruit orangĂ©. »
Le roman se dĂ©vore dâune traite tant on sâattache aux destins de ses personnages et Ă ce qui se cache derriĂšre les taches de rousseur du jeune Anglais. Un roman Ă la fois passionnant et Ă©mouvant !6
INFOS | DEUX MOIS CHEZ ANDREA / JULIEN DUFRESNE-LAMY.
PARISÂ : NATHAN, 2024, 301 P.
Ă la fois mythe de crĂ©ation, comĂ©die profane et fantaisie dystopique, Nickel City Fifs créée en 2023, est la premiĂšre piĂšce dâ Alex TĂ©treault, figure Ă©mergente du théùtre sudburois. Artiste, travailleur autonome et activiste communautaire queer francophone originaire de Sudbury, Alex TĂ©treault a Ă©tĂ© laurĂ©at de la Bourse GeneviĂšve Pineault du TNO, en 2019, et a reçu, en 2021, le Prix Paulette-Gagnon de la Fondation pour lâavancement du théùtre francophone au Canada. Ces deux reconnaissances lui ont permis dâentamer le dĂ©veloppement de Nickel City Fifs, guidĂ© par une volontĂ© de queeriïŹer la pratique théùtrale.
Dans Nickel City Fifs, lâauteur dĂ©forme lâhistoire de la culture franco-ontarienne pour la rĂ©imaginer Ă lâimage dâune jeunesse en crise. Ă la fois mythe de crĂ©ation, comĂ©die profane et fantaisie dystopique, Nickel City Fifs se dĂ©roule Ă Sudbury, mais lâhistoire a de quoi dâuniversel. Le texte fait mĂ©tisser les cultures queer et franco-ontarienne, dans une quĂȘte dâidentitĂ© aux pĂ©ripĂ©ties absurdes et Ă©clectiques.
Câest un texte tendre et effrontĂ© sur lâurgence dâune jeunesse de la diversitĂ© de genre et sexuelle en rĂ©volte et pour qui lâamour sera toujours son salut. Par un soir ordinaire au Zigs, le (seul) bar gai de Sudbury, un jeune queer en manque de communautĂ© vit un pĂ©riple initiatique hors du commun. Sous les auspices de Sainte PoĂ©sie, «esprit protecteur du cratĂšre», la faune colorĂ©e des lieux lui prĂ©sente son monde magique en le conviant Ă visiter des univers Ă©clectiques et absurdes. Sera-il convaincu quâil devrait en faire partie ou quittera-t-il pour la grande ville? Comme câest Ă©crit dans Nickel City Fifs, « attache ben ta tuque, mon poussin », TĂ©treault nous amĂšne chez Zigs!
TRISTAN, qui se parle Ă voix haute : Criss chu pas bein. QuessĂ© jâfais icitte? Jâai aucune criss dâidĂ©e de quessĂ© jâfais⊠Quoi si jâvois quelquâun que jâconnais? Quoi si jâme fais complimenter? What if chu pas assez faggy? Esti. Shit. Fuck this shit, Iâm out!
SAINTE POĂSIE Aww! Yâa lâair perdu pis pitoyable en criss, notre petit Tristan! Câest clair quâil a besoin de mon aide. (Aux comĂ©dienNEs) Tout le monde, prenez vos positions! (Les comĂ©dienNEs retirent les draps, rĂ©vĂ©lant la scĂšne du bar) Karen, porte! Lee, bar! Austin, coat check! (Les trois rĂ©pondent avec un «Got it!») Fuckez pas la sauce câte fois-citte, mes ostiEs! Iâm not losing another one!
Dans une atmosphĂšre Ă la fois campy, irrĂ©vĂ©rencieuse, vulgaire et revendicatrice, oĂč la chanson Ă rĂ©pondre rencontre lâart du drag, oĂč lâodeur de la tarte au sucre se mĂȘle Ă celle du cuir, et oĂč (le dramaturge, scĂ©nariste, poĂšte, traducteur et comĂ©dien franco-ontarien)
Jean-Marc DalpĂ© cĂŽtoie (lâautrice-compositrice et interprĂšte) Melissa Etheridge, lâĂ©popĂ©e sudburoise dâAlex TĂ©treault est une vĂ©ritable lettre dâamour aux communautĂ©s queer et francophone de la rĂ©gion.
Ce texte est Ă©galement un geste politique qui tient tĂȘte Ă la hausse de crimes haineux perpĂ©trĂ©s contre les personnes LGBTQ2S+, y compris dans le Nord ontarien, câest une prise de parole essentielle pour les francos queers de Sudbury. Plus que piĂšce de théùtre, câest un plaidoyer qui nous rappelle lâimportance dâun théùtre Ă lâimage de nos collectivitĂ©s et des refuges sacrĂ©s, nos bars â le comme Zigs, et de la solidaritĂ© qui en dĂ©coule. «Une Ă©popĂ©e qui nous rappelle que l'amour est toujours le salut de la communautĂ© queer». 6
LOGAN CARTIER cartierlogan@gmail.com
INFOS | NICKEL CITY FIFS UNE ĂPOPĂE QUEER SUDBUROISE SUR FOND DE TROUS, DâALEX TĂTREAULT THĂĂTRE, ĂDITION PRISE DE PAROLE, SEPTEMBRE 2024, 119 PAGES .
BENOIT MIGNEAULT bmingo@videotron.ca
Morte des suites du sida, en 1994, et trop longtemps confinĂ©e Ă lâobscuritĂ©, lâĆuvre de JosĂ©e Yvon connaĂźt une renaissance remarquable depuis six ans, alors mĂȘme que Les Herbes rouges en ont amorcĂ© la réédition. Cette entreprise de rĂ©appropriation a conduit Ă la publication dâun recueil dâessais qui permet de mieux la scruter et lâapprĂ©cier.
Roxanne Desjardins , lâĂ©ditrice intellectuelle du recueil, qualifie lâautrice de « fĂ©e mal tournĂ©e [âŠ] une violence indomptable [âŠ] solidaire des personnes queers et trans, des femmes, de toutes les femmes, des travailleuses du sexe, des personnes brisĂ©es, des survivant.e.s de la violence misogyne. » Jonathan Lamy, directeur du collectif, renchĂ©rit en arguant quâelle « Ă©tait queer avant quâon utilise le mot âqueerâ ».
On y retrouve Ă©videmment des textes de nature biographique ( Carole David, France VĂ©zina, RĂ©mi Ferland ), mais Ă©galement plusieurs analyses littĂ©raires : une Ă©tude comparative entre sa production et celle de Sylvia Plath (SP Labelle et VĂ©ronique Cyr), des analyses queers ( « Travesties et kamikazes : les corps fĂ©minins violĂ©s, mais rĂ©sistants », par Paula Ruth Gilbert), ainsi que lâimportance de MontrĂ©al dans son Ćuvre (Ceri Morgan).
Sont Ă©galement abordĂ©s son parcours poĂ©tique (Hugues Corriveau, Martine Delvaux) et théùtral (Jonathan Lamy), de mĂȘme que des textes hommages comme « JosĂ©e sĆur psychoqueer » (MĂ©lanie Landreville), ainsi que la publication de sa correspondance avec lâauteur et Ă©diteur RĂ©mi Ferland
Ce collectif dâessais est lâoccasion de dĂ©couvrir une autrice qui a eu un impact dĂ©terminant sur une littĂ©rature radicale et engagĂ©e, que ce soit par lâintermĂ©diaire de sa production formelle ou au dĂ©tour dâun graffiti laissĂ© dans les toilettes du Bistro de Paris : « Mon amour je ne guĂ©rirai jamais / si tu me fourres dans ma blessure » 6
INFOS | JOSĂE YVONÂ â ESSAI / ROXANE DESJARDINS, ĂD., JONATHAN LAMY, DIR. ET AL. MONTRĂALÂ : LES HERBES ROUGES, 2025, 237 P.
!
Comme Ă leur habitude, les Ă©ditions Class Comics mĂšnent, tambour battant, le dĂ©filĂ© des nouvelles BD Ă©rotiques de la saison. Ă preuve, ce quatriĂšme opus des aventures dâIsaiah Shade, qui combine efficacement passion du corps, vision cauchemardesques et une bonne vieille culpabilitĂ© catholique !
Le quatriĂšme opus de Gay for Slay sâouvre sur un rĂȘve (ou un cauchemar) alimentĂ© Ă mĂȘme les fantasmes et les tourments quâentretient Isaiah sur la mort de Deimos, quâil sâest rĂ©solu Ă occire alors que celui-ci Ă©tait sous le contrĂŽle dâun ĂȘtre dĂ©monique. Un imaginaire tordu et torturĂ©, habitĂ© de crĂ©atures dĂ©moniaques â dont le NĂ©cronomicon nâaurait pas Ă rougir â et dâautoflagellations bien cathos, abusant ainsi de son corps et de son esprit.
Mais est-ce vĂ©ritablement un rĂȘve ? Et si les suppliques dâIsaiah entourant une rĂ©surrection de Deimos sont rencontrĂ©es, quel prix devra-t-il payer ? Et pour Deimos, ce retour dâentre les morts sonnera-t-il le dĂ©but dâun asservissement au peuple des gargouilles dont, techniquement parlant, il est le souverain et le gĂ©niteur suprĂȘme ?
Un rĂ©cit oĂč Patrick Fillion, qui agit Ă titre de scĂ©nariste et dâillustrateur, ouvre grandes les vannes de son imaginaire horrifique, amalgamant efficacement lâĂ©rotisme de corps musculeux et dâautres, plus torturĂ©s, sortis des bouches de lâEnfer.
Lâouvrage est complĂ©tĂ© par une postface de lâauteur, ainsi que par de nombreuses planches supplĂ©mentaires, incluant deux versions alternatives, sans dialogues, de la bande dessinĂ©e : une premiĂšre, en noir et blanc, et une seconde, en couleurs.
Disponible en format numérique sur le site : https://classcomics.com/6
INFOS | GAY FOR SLAY (NOÂ 4) / PATRICK FILLION. [COLOMBIE-BRITANNIQUE] : CLASS COMICS, 2024, 110 P.
Bernard Mulaire prĂ©sente une plaquette constituĂ©e dâun florilĂšge dâanecdotes puisĂ©es Ă mĂȘme les dĂ©dales de sa mĂ©moire, allant de lâĂ©vocation candide de souvenirs de jeunesse jusquâĂ des moments rigolos ou des blessures encore Ă vif.
Le recueil alterne entre les langues, passant de lâanglais au français, de mĂȘme quâentre les rĂ©gions (le Manitoba, le QuĂ©bec, les Ătats-Unis, le Mexique) et les pĂ©riodes temporelles, crĂ©ant ainsi de joyeux coq-Ă -lâĂąne ou, devrais-je plutĂŽt dire, des coq-Ă -lâĂąme. En effet, lâauteur nâhĂ©site pas Ă se dĂ©couvrir au cĆur de nombreux instants de vulnĂ©rabilitĂ©.
« Early morning in the sauna. In his early twenties. [âŠ] He woke up. Surprised. His friend, his companion, his lover had died of Aids. I offered to stay with him. He declined with a smile. Who was he? »
« Un jeune homme sâest assis Ă une table prĂšs de la mienne dans un cafĂ©. Il Ă©tait vĂȘtu dâune camisole serrĂ©e qui lui allait Ă merveille. Moi, je portais ma chemise la plus ample. Nous nâavions pas les mĂȘmes atouts Ă faire valoir. »
Une Ćuvre touchante qui ramĂšne Ă lâessentiel dâune vie : du plus cocasse au plus dramatique, en passant par des banalitĂ©s parfois aux limites de lâabsurde.6
INFOS | WINNIPEG AND OTHER PLACES / BERNARD MULAIRE. WINNIPEGÂ : AT BAY PRESS, 2025, 46 P.
VICENZO GALDIÂ â
PHOTOGRAPHIESÂ 1895-1907 â PORTRAITS ET NUS
Vincenzo Galdi est nĂ© Ă Naples en 1871 et il est dĂ©cĂ©dĂ© Ă Rome, en 1961, aprĂšs une carriĂšre remarquable en tant que photographe, modĂšle, scĂ©nographe, puis propriĂ©taire dâune galerie renommĂ©e. On lui doit de remarquables photographies, rĂ©alisĂ©es entre 1895 et 1907, qui se distinguent par un sens exceptionnel du cadrage et de la composition. Sa carriĂšre dĂ©bute alors quâil est trĂšs jeune, puisque câest sous lâĂ©gide dâun autre photographe, Wilhelm von PlĂŒschow, quâil sâinitie Ă la photographie, alors mĂȘme quâil nâa que 15 ans. DĂ©jĂ pleinement Ă©mancipĂ©, il agit tout dâabord Ă titre de modĂšle, tout en expĂ©rimentant avec les procĂ©dĂ©s photographiques et lâart de la mise en scĂšne. Il est dâailleurs lâun des rares photographes qui nâhĂ©sitent pas Ă sâinscrire dans ses propres productions, dâoĂč la quantitĂ© importante dâautoportraits que lâon y retrouve. Parmi ses modĂšles, on remarque des femmes ainsi que des hommes, avec une prĂ©dominance de ces derniers dans la production Ă©rotique. Câest notamment le cas de « Il Serpente », nommĂ© ainsi en raison de lâimportance de son Ă©quipement, ainsi que « Le Jumeau », dont le surnom dĂ©coule dâune unique photo oĂč il apparaĂźt en compagnie dâun autre homme aux traits identiques. Ătonnamment pour lâĂ©poque, on retrouve plusieurs photographies oĂč lâĂ©rection est pleinement visible, de mĂȘme que des simulations de relations sexuelles (entre hommes ou hĂ©tĂ©rosexuelle), une scĂšne dâautofellation (gracieusetĂ© dâIl Serpente), de mĂȘme que des photos colorisĂ©es, joyeusement candides, oĂč des jets de sperme ont Ă©tĂ© ajoutĂ©s Ă la main. Les clichĂ©s se distinguent par la qualitĂ© de leur composition et par le souhait Ă©vident de se distancier dâun classicisme empesĂ© de mythologie grĂ©co-romaine. Ă preuve, une sĂ©rie qui met en scĂšne des moments de tendresse entre deux hommes. Les photographies Ă©rotiques de Galdi sont particuliĂšrement rares puisque, peu aprĂšs sa mort, sa famille les a dĂ©truites, les jugeant « de faible valeur artistique et [âŠ] quelque peu embarrassantes ». FidĂšle Ă son habitude, Nicole Canet et les Ă©ditions Au bonheur du jour prĂ©sentent un ouvrage dâune qualitĂ© exceptionnelle, tant sur le plan des reproductions, que des textes qui les accompagnent. Ă noter que seulement 500 exemplaires, numĂ©rotĂ©s Ă la main, seront publiĂ©s. Il est possible dâacquĂ©rir lâouvrage, ainsi que certains clichĂ©s, sur le site de lâĂ©diteur et de la galerie : https://www.aubonheurdujour.net/6
INFOS | VINCENZO GALDIÂ â PHOTOGRAPHIES 1895-1907â PORTRAITS ET NUS / NICOLE CANET. PARISÂ : AU BONHEUR DU JOUR, 183 P.
FiertĂ© LittĂ©raire te propose de vivre une expĂ©rience unique au cĆur du festival FiertĂ© MontrĂ©al : Le Vagabondage littĂ©raire. En partenariat avec Le Liseur public, cette activitĂ© joyeusement dĂ©calĂ©e amĂšne la littĂ©rature dans la rue sous forme de lectures ambulantes, spontanĂ©es et crĂ©atives.
Quand ? En juin et juillet (dates Ă venir), lors des journĂ©es communautaires (les 8 et 9 aoĂ»t sur la rue Sainte-Catherine Est) et dans la foule du dĂ©filĂ© du 10 aoĂ»t. Le principe ? Une brigade de lecteur·trices â quâon appelle nos vagabond·es â se promĂšne dans les espaces publics pour offrir aux passant·es des extraits littĂ©raires Ă voix haute. Ces moments fugaces et poĂ©tiques recrĂ©ent du lien, suscitent lâĂ©motion et rĂ©veillent le plaisir de lire. Tu veux faire
THE COLLATERALÂ (PARTÂ 3Â : OBEDIENCE TRAINING) = LE NANTISSEMENT (PARTIEÂ 3Â : ENTRAĂNEMENT
Dans ce troisiĂšme opus du roman-feuilleton BDSM de Josh Hunter, le jeune Wesley continue de faire face Ă une AmĂ©rique dystopique, oĂč il est rĂ©duit Ă lâĂ©tat de simple possession mobiliĂšre par ses parents et son frĂšre. Il pensait avoir atteint le fond du baril de son asservissement, mais la rĂ©alitĂ© lui rĂ©servera de cruelles surprises. Il a maintenant tout perdu : ami, respect, libertĂ© et mĂȘme ses vĂȘtements, puisquâil est dorĂ©navant affublĂ© dâun uniforme. Ce qui lui avait Ă©tĂ© prĂ©sentĂ© comme une simple magouille financiĂšre, lui permettant de soutenir sa famille, montre son vrai visage : sa famille ne voit plus en lui quâun simple investissement. Lâauteur nous fait suivre la dĂ©shumanisation progressive quâil subit, de mĂȘme que la rationalisation qui se construit autour du concept dâĂȘtres humains dĂ©nuĂ©s de droits. Câest notamment le cas de cette vidĂ©o Ă©ducative oĂč un prĂ©dicateur explique que, bien que le sexe entre hommes soit un pĂ©chĂ©, ce nâest pas le cas lorsque câest avec un esclave, puisquâil nây a rien de mal Ă jouir dans une propriĂ©tĂ©. Une fascination presque morbide se dĂ©gage de cette descente aux enfers et du syndrome de Stockholm qui se met en place et auquel Wesley tente vaillamment de rĂ©sister. Il fomente cependant sa revanche en secret, puisque, dans quatre ans, il sera libĂ©rĂ© du fardeau quâil a acceptĂ© de porter. On se doute cependant que le jeune homme affrontera de nombreuses autres Ă©preuves avant de pouvoir sâextirper de son asservissement. La vengeance nâen sera que plus douce ! Ă lâinstar de ses prĂ©cĂ©dentes sĂ©ries, Josh Hunter construit avec soin son univers dystopique : lâaccent est donc prĂ©sentement peu orientĂ© vers une Ă©rotisation BDSM pour se concentrer plutĂŽt sur le contexte social et sur une montĂ©e de la tension dramatique. Lâexploration progressive de sa sexualitĂ© et la flambĂ©e de sa combativitĂ© devraient cependant rebrasser les cartes sous peu. Les Ă©pisodes du roman-feuilleton sont Ă©galement disponibles dans une traduction française, qui est cependant de qualitĂ© variable.6
v
INFOS | THE COLLATERAL (PARTÂ 3Â : OBEDIENCE TRAINING) / JOSH HUNTER. [ĂTATS-UNIS]Â : JOSH HUNTER, 2025, 107 P.
LE NANTISSEMENT (PARTIEÂ 3Â : ENTRAĂNEMENT Ă LâOBĂISSANCE) / JOSH HUNTER. [FRANCE]Â : JOSH HUNTER, 2025, 84 P.
partie de lâaventure bĂ©nĂ©volement ? Une courte formation sera offerte, en plus dâune casquette, dâun sac, dâune bouteille dâeau et surtout dâune pile de livres Ă partager. LâidĂ©e est dâaller Ă la rencontre des gens. Tu veux rejoindre lâaventure? Ăcris dĂšs maintenant Ă dir.prod@fiertelitteraire.ca ou envoie-leur un message en privĂ© sur leurs rĂ©seauxAucune expĂ©rience nâest requise !!! 6 INFOS | https://www.fiertelitteraire.ca/ https://www.facebook.com/FierteLitteraire/
Il y a une dĂ©cennie dĂ©jĂ , Dominique Bourque et feu Johanne Coulombe fondaient les Ăditions sans fin. Le titre de cette maison dâĂ©dition publiant exclusivement des livres Ă thĂ©matique lesbienne, qui cumule aujourdâhui prĂšs dâune dizaine dâouvrages, a Ă©tĂ© inspirĂ© par la piĂšce de théùtre de Monique Wittig intitulĂ©e LevoyagesansïŹn (1985). Ce titre « affirme notre dĂ©termination Ă exister envers et contre tous », ce que les lesbiennes ont fait depuis lâAntiquitĂ©. « Nous ne nous laisserons pas effacer, arrĂȘter, intimider ; nous continuerons Ă lutter pour pouvoir vivre notre vie comme nous lâentendons et pour lâĂ©laboration dâun monde meilleur », explique la cofondatrice Dominique Bourque, qui se prĂȘte ici au jeu de lâentrevue.
QuelleestlagenĂšsedesĂditionssansïŹn?
DOMINIQUE BOURQUE : On a pris cette dĂ©cision le 15 novembre 2015, Ă la suite des attentats du 13 novembre qui ont fait 130 morts en France. Il y a eu des attaques qui ont visĂ© le Bataclan, les terrasses et un Ă©vĂ©nement sportif. CâĂ©tait une attaque au mode de vie français, peut-ĂȘtre quâon peut parler dâun mode de vie occidental, oĂč la culture prend une place trĂšs importante, la libertĂ© dâexpression, le dialogue, le plaisir. Pour Johanne et moi, ça a Ă©tĂ© un choc ! On a considĂ©rĂ© quâil Ă©tait important de miser sur la libertĂ© dâexpression. Ce quâon souhaitait faire, câest offrir une plateforme pour les lesbiennes dont on nâentend Ă peu prĂšs jamais parler.
Quellesthématiquesvouliez-vousprivilégier?
DOMINIQUE BOURQUE : Nous trouvions important de montrer quâelles avaient des perspectives originales sur le monde, qui sâexprimaient dans des analyses scientifiques, des engagements militants et Ă©galement des Ćuvres de crĂ©ation. Alors, on a voulu que ces trois volets-lĂ soient mis de lâavant dans les Ă©ditions quâon a appelĂ©es « Sans fin » pour insister sur la pĂ©rennitĂ© de la culture. Pour nous, câest un combat constant quâil faut ramener sans cesse Ă lâavant de la scĂšne politique, publique et sociale.
ContrerlâinvisibilitĂ©deslesbiennesestdoncaucĆurdevotremission?
DOMINIQUE BOURQUE : On sâest dit : on a beaucoup Ă©tĂ© en retrait, donc on va essayer maintenant de prendre une place, notre place, en dĂ©montrant la vie, la possibilitĂ© dâentendre le point de vue des lesbiennes, de voir ce quâelles font et sur quoi elles misent, quelles sont leurs prioritĂ©s. Alors, depuis dix ans, on a publiĂ© une dizaine dâĆuvres et on a parallĂšlement organisĂ© cinq colloques et des activitĂ©s variĂ©es, dont « Tout le monde en parle », qui reprenait le concept de la populaire Ă©mission, mais pour mettre de lâavant le collectif Amazones dâhier, lesbiennes dâaujourdâhui. Sans compter la coproduction du film du mĂȘme nom, que jâai corĂ©alisĂ© avec Johanne Coulombe et toi (Julie Vaillancourt), qui revient sur le collectif, AHLA : 40 ans plus tard, qui sera dâailleurs prĂ©sentĂ© en Italie cet Ă©tĂ©, aprĂšs avoir Ă©tĂ© prĂ©sentĂ© dans plus dâune dizaine de festivals Ă travers le monde depuis sa sortie en 2022.
Aurais-tupensĂ©quecettemissiondesĂditionssansïŹnseraittoujoursdâactualitĂ©,sinon plus,10ansplustard?
DOMINIQUE BOURQUE : Quelque part, oui, mais il faut nuancer le mot « actualitĂ© »⊠Parce que, nous, les lesbiennes, on nâa jamais Ă©tĂ© dâactualitĂ©. Mais le concept de la libertĂ© dâexpression, oui. JâĂ©tais convaincue quâil fallait aller dans cette direction-lĂ , en sachant quâon nâaurait pas tellement dâĂ©cho rĂ©el, surtout pas dans le monde mĂ©diatique officiel. Ăa, je ne me faisais aucune illusion. DĂ©jĂ dans mes classes Ă lâUniversitĂ© dâOttawa, quand je parle de lesbianisme, je vois les gens rouler les yeux et regarder au cielâŠ
Pourquoiselontoi?
DOMINIQUE BOURQUE : Les lesbiennes, ça nâintĂ©resse pas, et les gens ne questionnent mĂȘme pas leur rapport indiffĂ©rent au lesbianisme. Câest comme un automatisme et ça montre Ă quel point on a Ă©tĂ©, si tu veux, portraitisĂ©es comme des ĂȘtres [âŠ] peu intĂ©ressants, rĂ©trogrades, un peu douteuses, ou hyper chialeuses, selon les perspectives. Le problĂšme que nous soulevons, nous, les lesbiennes, câest la façon dont la sociĂ©tĂ© est structurĂ©e. Une trĂšs vieille structure patriarcale quâon traĂźne depuis des millĂ©naires. Câest ça, le problĂšme. On la sent parce quâon est dans un recul, parce quâon voit ce que ça fait aux femmes, et notre libertĂ©, par contraste. On nâest pas prises, nous, lesbiennes, dans des stĂ©rĂ©otypes, sauf ceux quâon nous impose, car dans notre vie au quotidien, on fait ce quâon veut et dans nos relations, il nây a rien de figĂ©, on dĂ©cide. Câest ça, la diffĂ©rence.
AveclesĂditionssansïŹn,vousavezunlectoratnichĂ©,leslesbiennesfĂ©ministes,mĂȘme radicales.Est-cequecettespĂ©ciïŹcitĂ©-lĂ engendreunlectoratquiestpeut-ĂȘtremoins nombreux,maisplusïŹdĂšle?
DOMINIQUE BOURQUE : Exactement un lectorat de fidĂšles qui sâĂ©largit maintenant avec les annĂ©es. Il y a une consolidation, un enracinement et donc un Ă©largissement du lectorat qui a toujours Ă©tĂ© transatlantique. Parce quâon a notre public au QuĂ©bec, puis on a aussi notre lectorat en France, oĂč on a fait des lancements Ă rĂ©pĂ©tition Ă Paris, Ă Toulouse.
LâauteureetmilitanteGloriaEscomelchapeautedĂ©sormaislesĂditionssansïŹnavectoi?
DOMINIQUE BOURQUE : Oui, un beau cadeau des 10 ans ! Câest une belle continuation, car depuis longtemps, elle participe Ă lire des manuscrits ; elle Ă©tait en dialogue avec Johanne et moi. LĂ , je lui ai dit, « Ă©coute, Gloria, jâadorerais ça que tu te joignes Ă nous ! » Câest important parce que câest quelquâun qui appartient Ă une autre gĂ©nĂ©ration ; il ne faut pas oublier les aĂźnĂ©s dans un monde dans lequel ils sont plus libres, prennent plus de place, sont plus actifs et plus en santĂ©. Lâautre personne dont lâappui mâest trĂšs prĂ©cieux est Danielle Chagnon. Elle a Ă©tĂ© mon interlocutrice depuis le dĂ©part de Johanne, qui est dĂ©cĂ©dĂ©e subitement dâun cancer en 2021.
Justement,desdĂ©ïŹslorsdeces10derniĂšresannĂ©es?
DOMINIQUE BOURQUE : Le plus gros dĂ©fi, Ă mes yeux, Ă moi, câest le dĂ©cĂšs de Johanne, câest sĂ»r. Parce quâon Ă©tait dans une trĂšs grande complicitĂ©, parce quâil y avait Ă©normĂ©ment de respect entre nous, parce quâon travaillait tellement bien ensemble, je suis vraiment entrĂ©e dans un deuil profond et je me suis accrochĂ©e aux Ăditions sans fin parce que câest important
pour Johanne. Aussi, ce qui est difficile, câest que plusieurs de nos ouvrages publiĂ©s Ă©taient associĂ©s Ă des ĂȘtres qui disparaissaient, qui Ă©taient disparus, Nicole Claude-Mathieu, Colette Guillaumin, sans oublier lâhommage Ă Danielle Charest, au sein dâun numĂ©ro double, avant la fondation des Ăditions sans fin. Donc, il y a comme une sorte de tradition qui sâest installĂ©e pour rendre hommage Ă des femmes, des lesbiennes qui sont disparues. Câest Ă la fois porteur, mais aussi triste. Il y a un devoir de mĂ©moire, clairement. On rĂ©flĂ©chit, on Ă©crit des ouvrages, on collabore au dialogue pour une meilleure sociĂ©tĂ©.
LeplusrĂ©centouvragedesĂditionssansïŹnsâintituleOsezlâamourlesbien:dĂ©ïŹsetdĂ©lices. SondoublelancementfutunsuccĂšs.Contentedelâaccueil?
DOMINIQUE BOURQUE : Oser lâamour aux lesbiennes, câest la grande question ! CâĂ©tait la question de Sapho, mais ça continue, cette idĂ©e-lĂ dâoser. Les gens ont osĂ© se pointer au lancement aussi ! Câest un ouvrage qui a pris des proportions importantes, avec 16 collaboratrices dâhorizons, dâĂąges et de gĂ©nĂ©rations diffĂ©rentes, avec des rĂ©flexions singuliĂšres. Ăa, jâai trouvĂ© que câĂ©tait enthousiasmant, câĂ©tait positif.
Quellessontlespublications/projetsĂ venir?
DOMINIQUE BOURQUE : Jâai achetĂ© les droits du manuscrit de Daniela Danna. Pour lâinstant, son titre de travail est Lâamour entre femmes dans lâhistoire. Câest un livre sur les amies et les compagnes quâelle a publiĂ© Ă la fin des annĂ©es 90 et qui a connu un Ă©norme succĂšs en Italie. Câest un regard historique et je trouvais que câĂ©tait intĂ©ressant, pour les 10 ans, de produire une traduction de cet ouvrage-lĂ . Ăa montre aussi notre ouverture aux autres cultures, une ouverture sur le monde. 6
JULIE VAILLANCOURT julievaillancourt@outlook.com
INFOS | Pour vous procurer les ouvrages des Ăditions sans fin et demeurer Ă lâaffĂ»t des prochains Ă©vĂ©nements, consultez le site Web : https://leseditionssansfin.com/
Pour en savoir plus sur le documentaire Amazones dâhier, lesbiennes dâaujourdâhui : 40 ans plus tard, consultez le site Web du Groupe Intervention VidĂ©o : https://www.givideo.org/products/amazones-dhier-lesbiennes-daujourdhui-40-ans-plus-tard
En fĂ©vrier dernier, lâĂ©crivain Daniel French nous offrait un recueil de poĂ©sie intitulĂ© Suicidez-moi. Il rĂ©cidive quelques mois plus tard avec Moncowboy dâamour, un roman. « Mon recueil de poĂ©sie Suicidez-moi commence Ă se vendre en France et est toujours dans les cinq meilleurs vendeurs », nous Ă©crivait Daniel French, le 23 avril dernier. « Je sais, mon recueil est sombre, câest pour cela que Moncowboydâamour sera disponible sous peu. Jâavais envie de rire avec ce livre, qui est une satire des romans Harlequin ! »
« Câest un roman dâhumour et non dâamour », continue en rigolant Daniel French, que nous avons contactĂ©. « Dans le fond, câest une satire avec une touche humoristique et la fin est heureuse. MĂȘme si câest un roman gai, il ne faut pas sâattendre Ă des descriptions de scĂšnes de sexe, il nây en a pas. » Câest lâhistoire de FĂ©lix-Antoine, un jeune Ă©tudiant en mĂ©decine vĂ©tĂ©rinaire, qui sâest sĂ©parĂ© de son chum rĂ©cemment. Pour se changer les idĂ©es et sâĂ©loigner encore plus de son ex-amant, il accepte un stage dans une petite ville appelĂ©e lâIslet. Il pense dâabord que ce sera une petite ville tranquille, « mais il va y rencontrer des personnages plus colorĂ©s et plus fous les uns que les autres », explique lâauteur. Entre autres, FĂ©lix-Antoine fait la connaissance de NoĂ©mie, jeune lesbienne radicale et secrĂ©taire, qui se prĂ©sente comme une vĂ©ritable copie conforme de la poupĂ©e Barbie, paraĂźt-il. En se rendant au bar LGBT de la ville « La mouette blanche » (ici un clin dâĆil au bar Aigle Noir), FĂ©lix-Antoine tombe sur un cowboy plutĂŽt mystĂ©rieux du nom dâAndrĂ©. « Câest un beau cowboy, musclĂ©, moustachu, sexy, mais qui est presque lâopposĂ© de FĂ©lix-Antoine. Je ne veux pas rĂ©vĂ©ler ce qui se passe aprĂšs cette rencontre-lĂ plutĂŽt inusitĂ©e, mais câest surtout trĂšs drĂŽle⊠», titille ainsi Daniel French. « Ce sont des histoires farfelues, remplies de sarcasme, oĂč je pousse rĂ©ellement la satire du roman Harlequin sulfureux que lâon connaĂźt habituellement, souligne-t-il. JâĂ©crivais des journĂ©es entiĂšres, tout sortait presque tout seul. Jâai eu beaucoup de plaisir avec les personnages secondaires, tout en gardant en tĂȘte mon personnage principal de FĂ©lixAntoine. » En plus de Suicidez-moi et de Mon cowboy dâamour, Daniel French a Ă©galement signĂ© Lâeau des nuages, Entre le rose et le noir et Melting Blue Delicious (qui forment ensemble une trilogie), puis Les vies dâanges et Que Dieu te protĂšge.
Son recueil de poĂ©sie, une sorte dâhommage au poĂšte Ămile Nelligan, se vend bien, mĂȘme en France ! « Je ne mâattendais pas Ă ce que cela se vende autant. Cela me fait penser Ă Les vies dâanges (titre quĂ©bĂ©cois), qui sâest trĂšs bien vendu en France sous le titre dâAnge de ville. Que Dieu te protĂšge aussi avait connu un certain succĂšs en France. Câest toujours surprenant ce genre de chose-là », avoue-t-il. « Mon cowboy dâamour, câest un petit roman tout lĂ©ger, comme une lecture dâĂ©tĂ©, et sans prĂ©tention ».6
ANDRĂ C. PASSIOUR apassiour@gmail.com
INFOS | Disponible sur lulu.com
Deux femmes en or, 55 ans
Le 30 mai prochain, le classique de Claude Fournier, rĂ©alisĂ© en 1970, reprendra vie sur grand Ă©cran dans une adaptation libre signĂ©e ChloĂ© Robichaud, avec un scĂ©nario de Catherine LĂ©ger. Dâhier Ă aujourdâhui, retour sur deux Ćuvres sĂ©parĂ©es par plus de cinq dĂ©cennies.
Sans conteste, les visions de Claude Fournier et de ChloĂ© Robichaud diffĂšrent Ă bien des Ă©gards, tout comme les mĆurs reprĂ©sentĂ©es dans ces films. NĂ©anmoins, tous deux abordent un sujet toujours dâactualité : lâĂ©mancipation des femmes, qui emprunte bien Ă©videmment des avenues diffĂ©rentes selon les Ă©poques. Parlons dâabord du casting des deux femmes. En 1970, Louise Turcot (Violette) et Monique Mercure (Fernande) tiennent leurs premiers rĂŽles au cinĂ©ma dans un film Ă©rotique (Louise joue Ă©galement dans Lâinitiation, un autre « film de fesses » sorti la mĂȘme annĂ©e) : elles sâassument pleinement et crĂšvent lâĂ©cran. Dans la version de 2025, la chimie et le charisme des deux actrices principales, Laurence Leboeuf (Violette) et Karine Gonthier-Hyndman (Florence), sont remarquables.
En 1970, on retrouvait une brochette dâacteurs de renom dans les rĂŽles des maris, des rĂŽles secondaires et des hommes de passage Ă la maison (Gilles Latulippe, Donald Pilon, Marcel Sabourin, Yvon Deschamps). Le film de Robichaud nây fait pas exception : mentionnons Sophie NĂ©lisse dans le rĂŽle de Jessica, sans oublier le camĂ©o de Donald Pilon et de Louise Turcot dans la scĂšne de lâassemblĂ©e des copropriĂ©taires. Sur le plan du scĂ©nario, la version contemporaine fait rĂ©fĂ©rence Ă certaines scĂšnes iconiques du film original â notamment celle oĂč Florence/Fernande se dĂ©nude devant lâĂ©lectricien. On pense aussi au camĂ©o de
Katherine Levac, laveuse de vitres, qui aperçoit Florence en train de faire des Ă©tirements de yoga suggestifs⊠Certains Ă©lĂ©ments de lâintrigue du film original sont transposĂ©s (match de hockey/football), tandis que dâautres sont complĂštement Ă©vincĂ©s. Pensons Ă la mort dâun amant et au tribunal en fin de film, qui poussent la diĂ©gĂšse vers une adaptation musicale de lâhistoire des deux femmes Ă Broadway. La fin de la version contemporaine souligne quant Ă elle deux visions de la femme moderne : lâune part, lâautre reste. Les deux sâĂ©mancipent Ă leur façon. On revient dâailleurs souvent au visuel des deux femmes Ă la fenĂȘtre, trĂšs symbolique : elles passent de femmes-objets Ă sujets (de leurs dĂ©sirs), et ce visuel les isole dans leurs envies, au mĂȘme titre que cet hiver quĂ©bĂ©cois.
Le film de 2025 contient de la nuditĂ©, mais pas autant que le film original, qui sâinscrivait dans la vague des films de fesses avec plusieurs scĂšnes de nuditĂ© frontale assumĂ©e, Ă une Ă©poque oĂč le QuĂ©bec de la RĂ©volution tranquille dĂ©nudait la petite QuĂ©bĂ©coise â pour ne pas citer ValĂ©rie (Denis HĂ©roux, 1969). Si lâĂ©mancipation, dans la version des annĂ©es 70, passe avant tout par la nuditĂ©, celle de 2025 passe aussi par les dialogues : drĂŽles, fĂ©ministes, parfois brutaux, soulignant la condition des femmes. « Câest Ă cause que jâallaite que les voisins se servent de moi dans leur jeu de cul poche », lance Violette dans une rĂ©plique qui souligne certains clichĂ©s liĂ©s Ă la maternitĂ©.
Les dĂ©cors de 2025, sans ĂȘtre aussi flamboyants que ceux du film original, sont colorĂ©s et empreints dâune sensibilitĂ© qui fait Ă©cho Ă lâĆuvre des annĂ©es 70. Dans le film de Fournier, Robert Charlebois signait sa premiĂšre musique de film, notamment avec Mouffe sur Miss Pepsi. Dans le film de Robichaud, la musique est signĂ©e Philippe Brault. On sent lâhommage Ă la trame originale dans le choix de certaines chansons (Pourquoi chanter de Louise Forestier, Un nouveau jour va se lever de Jacques Michel), sans oublier des classiques de France DâAmour, Mitsou et Marjo, pour rendre hommage aux femmes dans lâhistoire de la musique, comme lâa soulignĂ© ChloĂ© Robichaud en entrevue. Bref, Ă lâimage de Mommy de Xavier Dolan, le film rĂ©ussit un mĂ©lange dâhommage Ă lâĂ©poque et dâaudace contemporaine pour soutenir la narration et lâaction des personnages.
Le film « mythique » de Claude Fournier, rĂ©alisĂ© en 1970 et coscĂ©narisĂ© avec Marie-JosĂ©e Raymond, fut un immense succĂšs, restant Ă lâaffiche pendant prĂšs dâun an. Lâadaptation théùtrale du film par Catherine LĂ©ger a Ă©tĂ© prĂ©sentĂ©e au théùtre La Licorne en 2023. Le film de Ch loĂ© Robichau d, qui sera Ă lâaffiche dĂšs le 30 mai, est quant Ă lui le premier film quĂ©bĂ©cois Ă remporter les honneurs au prestigieux Festival de Sundance. Sans conteste, lâhistoire de Deux femmes en or continue de rallier le public, dâhier Ă aujourdâhui. 6
JULIE VAILLANCOURT julievaillancourt@outlook.com
INFOS | 2 femmes en or, Ă l'affiche dĂšs le 30 mai 2025.
Aviez-vousdesapprĂ©hensionsaudĂ©butduprojet,quecesoitpour lâadaptationthéùtraleoucinĂ©matographique?
CATHERINE LĂGER : En fait, non. Je pense que les gens Ă©taient simplement Ă©tonnĂ©s quâon revisite cette Ćuvre⊠Quand on revoit le film aujourdâhui, mĂȘme visuellement, câest dâune grande beauté⊠Lâhumour, la libertĂ© dans la structure, câest encore trĂšs intĂ©ressant, mais ce nâest pas ce que les gens ont retenu⊠Sinon, jâai lâimpression que les gens sont curieux. On sâattaque Ă quelque chose de trĂšs prĂ©sent dans lâimaginaire collectif.
CHLOĂ ROBICHAUD : Je ne suis pas inquiĂšte non plus, car notre film a sa propre identitĂ©. Câest une adaptation dans le sens oĂč Catherine est partie de lâidĂ©e originale, mais il y a quelque chose dâextrĂȘmement moderne qui, je pense, va parler aux couples, aux femmes et aux hommes dâaujourdâhui. Est-ce que jâai ressenti de la pression pendant le processus ? Oui. Mais je suis trĂšs fiĂšre du film. Jâaime le regarder. Il me fait du bien. Je sens quâil va avoir sa vie, faire son chemin. Jâai hĂąte quâil rejoigne le public.
AprĂšs sept saisons saluĂ©es par la critique, la sĂ©rie dâanimation BigMouth termine en beautĂ© son pĂ©riple autour dâun groupe dâados confrontĂ©.e.s aux mĂ©andres de la pubertĂ© via des monstres hormonaux qui viennent tout chambouler !
BasĂ©e sur la jeunesse de ses deux crĂ©ateurs, Nick Kroll et Andrew Goldberg, cette derniĂšre saison se rĂ©vĂšle tout aussi impertinente que les prĂ©cĂ©dentes. HĂ©tĂ©rosexualitĂ©, bisexualitĂ©, homosexualitĂ©, asexualitĂ© y sont explorĂ©es, de mĂȘme que les tourments, physiques et psychologiques, inhĂ©rents Ă lâadolescence, toujours avec un humour bien dĂ©capant.
La sĂ©rie mĂšne Ă son terme les arcs narratifs dâune myriade de personnages qui sâapprochent progressivement de lâĂąge adulte. Câest ainsi quâaprĂšs sept saisons, une pubertĂ© soudaine transforme Nick en coqueluche de lâĂ©cole, cette popularitĂ© lui montant Ă la tĂȘte. De son cĂŽtĂ©, Matthew interprĂšte une ballade puissante, intitulĂ© « I know you can suck a dick » lorsquâil envisage de prodiguer une fellation Ă son ami Jay. Il se retrouve mĂȘme aspirĂ© dans lâunivers de la porno gaie lorsquâil sâinterroge sur son statut : actif ou passif ?
Jessi dĂ©couvre enfin le parfait amour, mais est horrifiĂ©e lorsquâelle rĂ©alise que celui-ci visionne de la porno. Missy, quant Ă elle, met en place un plan diabolique pour sĂ©duire un geek en rĂ©duisant son copain Andrew au rĂŽle de pion dans son Ă©chiquier amoureux. Dans la mĂȘme veine, un pastiche loufoque de la sĂ©rie dâanimation The Magic School Bus (Le bus magique) explore les fonctions sexuelles du corps humain, incluant une pĂ©nĂ©tration du corps masculin par le canal uretĂšre.
Par ailleurs, la sĂ©rie poursuit, toujours avec humour, son exploration dâaspects plus sombres, comme la dĂ©pression, la stigmatisation sexuelle des femmes (le slut-shaming) ou la pression sociale de performer sexuellement. Sur une note plus humoristique, lâavant-dernier Ă©pisode propose un courrier du lecteur oĂč sont abordĂ©es des questions comme la possibilitĂ© pour le sperme de traverser le tissu dâun pantalon ou ce que sont les frouts (le bruit produit par lâair sâĂ©chappant du vagin). Bref, une conclusion Ă la fois pĂ©taradante et touchante pour une sĂ©rie qui a su bousculer les tabous entourant la reprĂ©sentation de la sexualitĂ© au petit Ă©cran ! 6
BENOIT MIGNEAULT bmingo@videotron.ca
INFOS | Les dix épisodes de la série Big Mouth sont disponibles, en anglais et dans un assez bon doublage français, sur Netlix.
MONT-ROUGE, SAISON 2
chaque rictus pourrait illustrer lâexpression « face Ă fesser dedans ».
Difficile retour Ă Mont-Rouge pour les deux enquĂȘteurs de Moncton, puisque Luc Doiron se voit contraint de reporter la demande en mariage quâil devait prĂ©senter Ă son chum et que Manon Daigle est quant Ă elle confrontĂ©e Ă plusieurs mauvais souvenirs. Le duo fait cependant preuve dâune extrĂȘme soliditĂ© et on ne peut quâadmirer la maestria avec laquelle lâenquĂȘte est menĂ©e.
Au fil des six Ă©pisodes, les tensions se multiplient et les rĂ©vĂ©lations sâaccumulent : conflits politiques, crime organisĂ©, personnalitĂ©s publiques qui cachent des amants, tensions amoureuses, enlĂšvement, etc. De fait, le rĂ©alisateur Jim Donovan propose un rythme trĂ©pidant et parfois mĂȘme anxiogĂšne, qui nous colle Ă lâĂ©cran.
On doit par ailleurs saluer la dĂ©cision de situer la sĂ©rie Ă lâextĂ©rieur des grandes mĂ©tropoles, soit au Nouveau-Brunswick. Ă lâinstar de DĂ©tective Surprenant, qui se dĂ©roule aux Ălesde-la-Madelaine, la sĂ©rie propose ainsi des paysages, de mĂȘme que des acteurs et actrices ou mĂȘme des accents, que lâon ne voit que trop rarement au petit Ă©cran. 6
BENOIT MIGNEAULT bmingo@videotron.ca
INFOS | Les six épisodes de la saison 2 de Mont-Rouge sont disponibles, en français, sur Tou.tv.
https://www.youtube.com/watch?v=W6D-aPUXqz0
EMPATHIE, SAISONÂ 1 BRILLE DES MILLE FEUX DâUN CLASSIQUE INSTANTANĂâ!
AurĂ©olĂ© du grand prix du public dĂ©cernĂ© lors du Festival SĂ©ries Mania de Lille, la sĂ©rie Empathie navigue avec adresse entre le drame et lâhumour et sâest dĂ©jĂ taillĂ© une place de choix dans le cĆur du public. AgrĂ©mentĂ©e dâune mise en scĂšne inventive et dâune sĂ©lection musicale accrocheuse, elle propose un bouquet dâimages bouleversantes.
Ăcrite par Florence LongprĂ© (Le temps des framboises, Mâentends-tu ?), la sĂ©rie nous entraĂźne dans le quotidien de lâinstitut psychiatrique Mont-Royal, spĂ©cialisĂ© dans le traitement et la rĂ©habilitation de patients violents atteints de maladies mentales. Nulle surprise que de se retrouver devant une faune hĂ©tĂ©roclite et instable, tant du cĂŽtĂ© des patients que du personnel soignant.
Les dialogues finement ciselĂ©s offrent un matĂ©riel de choix Ă une distribution qui livre des performances Ă couper le souffle. Florence LongprĂ© incarne avec sensibilitĂ© la psychiatre Suzanne Bien-AimĂ©, nouvellement arrivĂ©e aprĂšs un retrait de deux ans Ă la suite du dĂ©cĂšs de son Ă©pouse. RĂ©vĂ©lateur de la dangerositĂ© du milieu, Mortimer (Thomas Ngijol), un agent dâintervention, doit lâaccompagner dans chacun de ses dĂ©placements. Une sympathie naturelle en dĂ©coule, mĂȘme si chacun mĂ©nage une certaine rĂ©serve et son lot de secrets.
Plusieurs de leurs collĂšgues prĂ©sentent des personnalitĂ©s qui sont aux antipodes : Ămilien (Adrien Bletton) est un mĂ©decin psychorigide ; Claude (LyraĂ«l Dauphin), un.e infirmier.Ăšre bienveillant.e non binaire, et Diane (JosĂ©e DeschĂȘnes), une rĂ©ceptionniste beaucoup trop naĂŻve. Du cĂŽtĂ© de la clientĂšle, on assiste Ă des performances spectaculaires de Benoit BriĂšre, dans le rĂŽle dâun homme qui semble confinĂ© Ă un monde intĂ©rieur, et de Brigitte Lafleur dans celui dâune femme pĂ©trie de colĂšre, qui a dĂ©coupĂ© sa sĆur en petits morceaux. De son cĂŽtĂ©, Jean-François Nadeau interprĂšte un homme en apparence charmant, mais qui
cache un redoutable manipulateur ancrĂ© dans la fausse bienveillance. La grande force du rĂ©cit se situe dans lâextrĂȘme nuance portĂ©e dans la reprĂ©sentation des personnages. Ainsi, malgrĂ© le cĂŽtĂ© plus noir de certain.e.s, on ne peut quâĂȘtre touchĂ© par leur passĂ© ou leur destin. Quâon se le dise, plusieurs scĂšnes vous feront verser des larmes, alors que dâautres, tout au contraire, gĂ©nĂ©reront des Ă©clats de rire contagieux.
Cette habiletĂ© Ă dĂ©chaĂźner des Ă©motions est inhĂ©rente Ă la rĂ©alisation soignĂ©e et inventive de Guillaume Lonergan, qui amĂšne Ă lâĂ©cran des images fortes. On peut notamment songer Ă ce corps de ballet, habillĂ© de tutus noirs, associĂ© Ă la mort de lâĂąme (la folie) ou du corps, qui prend immĂ©diatement Ă la gorge. MĂȘme son de cloche du cĂŽtĂ© de la musique, puisant Ă tous les registres et rĂ©servant certaines surprises iconiques, comme « Je dĂ©teste ma vie », de Pierre Lapointe, ou lâutilisation du thĂšme musical de la sĂ©rie Capitaine Flam, ainsi quâune apparition fugace de son personnage titulaire.
Une sĂ©rie dâexception dont on ne peut dĂ©jĂ que souhaiter une seconde saison ! 6
BENOIT MIGNEAULT bmingo@videotron.ca
INFOS | Les huit épisodes de la série Empathie sont disponibles, en français, sur Crave. https://www.crave.ca/fr/tv-shows/empathie/trailer-french-empathie-s1 https://www.facebook.com/cravecanadafr/videos/1831200494390774/
Entre partys, prestations de drags, activitĂ©s communautaires, piĂšce de théùtre, exposition festivals, galas ou Ă©vĂ©nements plus ou moins underground, dĂ©couvrez LA sĂ©lection des choses les plus gaies, queer (ou LGBTQ-friendly) Ă faire en ville chaque moisâŠ
MURDERBOT (ASSASYNTH)
Dans un futur Ă©loignĂ©, un cyborg parvient Ă neutraliser son protocole de sĂ©curitĂ© et Ă devenir autonome. SitĂŽt fait, il prend deux dĂ©cisions capitales : adopter le nom de Murderbot(AssaSynth, en VF) et se gorger de milliers dâheures de sĂ©ries tĂ©lĂ©visĂ©es kitchs. Malheureusement, le groupe dâhumains quâil doit protĂ©ger affronte de multiples pĂ©rils qui perturbent son Ă©coute !
InterprĂ©tĂ©e par un Alexander SkarsgĂ„rd qui navigue avec maestria entre indiffĂ©rence, incrĂ©dulitĂ© et fascination Ă lâendroit de ses compagnons humains, la sĂ©rie alterne entre satire, drame, humour slapstick et action, tout en proposant des questionnements plus profonds sur ce quâest vĂ©ritablement un ĂȘtre humain. En effet, les cyborgs sont des ĂȘtres composĂ©s dâĂ©lĂ©ments technologiques et biologiques ayant le mĂȘme statut quâun grille-pain. Lorsque lâĂ©quipage rĂ©alise quâil est dotĂ© de conscience, il hĂ©site donc entre la mĂ©fiance pour cet Ă©lectromĂ©nager potentiellement meurtrier et les questionnements existentiels : peut-on rĂ©duire en esclavage ce qui nâĂ©tait tout dâabord perçu que comme un simple objet ?
RelatĂ© du point de vue du cyborg, celui-ci partage sa critique mordante des comportements humains quâil considĂšre comme puĂ©rils. Il se demande cependant sâil nâa pas Ă©tĂ© infectĂ© par un virus dâempathie, puisquâil se surprend Ă prendre des dĂ©cisions illogiques afin de leur venir en aide. En effet, lâexploration dâune planĂšte amĂšne son cortĂšge de problĂšmes, allant dâattaques de crĂ©atures fĂ©roces (incluant une scĂšne de copulation mĂ©morable) Ă des forces ennemies qui ont dĂ©cimĂ© un autre groupe dâexplorateurs. Par ailleurs, AssaSynth est hantĂ© par des souvenirs violents et confus qui agitent sa mĂ©moire tampon : quâest-ce que cache son passĂ© ? Heureusement quâil peut compter sur ses sĂ©ries tĂ©lĂ© pour oublier ces visions perturbantes, en particulier ApogĂ©e et dĂ©clin de la Lune sanctuaire, qui assume Ă fond les clichĂ©s du genre. Bien quâil soit dĂ©nuĂ© dâorganes gĂ©nitaux (une vision particuliĂšrement troublante) ou mĂȘme du moindre intĂ©rĂȘt pour la romance, certains de ses compagnons portent sur lui un regard concupiscent et se demandent mĂȘme sâil pourrait faire office de sexbot. La sĂ©rie se distingue dâailleurs en prĂ©sentant un futur oĂč la notion dâune hĂ©tĂ©rosexualitĂ© hĂ©gĂ©monique est Ă©vacuĂ©e, ce qui se manifeste notamment dans les hĂ©sitations des membres dâun trouple, qui ne suscitent quâune exaspĂ©ration polie chez leurs compagnons de voyage. La sĂ©rie est basĂ©e sur une sĂ©rie de romans de Martha Wells qui a remportĂ© de nombreuses rĂ©compenses, dont les prestigieux prix Hugo, Julia-Verlanger et Nebula. Apple TV en propose une adaptation trĂšs fidĂšle Ă lâĂ©cran, tant par le ton sarcastique de son personnage titulaire, que par lâenfilade de scĂšnes dâaction ou dramatiques, le tout mĂątinĂ© dâune dose dâhumour trĂšs efficace. Comme la sĂ©rie de romans se compose de sept volumes, on ne peut quâespĂ©rer une adaptation des autres opus.6
BENOIT MIGNEAULT bmingo@videotron.ca
INFOS | Les dix épisodes de Murderbot (AssaSynth) sont disponibles, en anglais et dans un excellent doublage français réalisé au Québec, sur Apple TV. https://www.youtube.com/watch?v=vEioDeOiqEs
THE LAST OF US, SAISONÂ 2 TOUJOURS AUSSI FRACASSANTE ET
La premiĂšre saison nous entraĂźnait dans une dystopie oĂč une pandĂ©mie fongique avait rĂ©duit une partie de lâhumanitĂ© Ă lâĂ©tat de monstres dĂ©cĂ©rĂ©brĂ©s. Dans ce second opus, lâadaptation tĂ©lĂ©visuelle du jeu vidĂ©o Ă©ponyme poursuit son pĂ©riple en maĂźtrisant toujours Ă la perfection les codes de lâaction, tout en maintenant un Ă©quilibre Ă©tonnant entre la critique dâune sociĂ©tĂ© dĂ©shumanisĂ©e et des Ă©motions Ă fleur de peau.
La sĂ©rie met toujours en scĂšne Joel (Pedro Pascal), un homme tĂ©nĂ©breux contraint dâaccompagner Ellie (Bella Ramsey), une adolescente inexplicablement immunisĂ©e aux champignons dĂ©lĂ©tĂšres. La saison 1 se terminait lorsque Joel rĂ©alise que le groupe de scientifiques auquel il a conduit la jeune fille sâapprĂȘte Ă la dissĂ©quer vivante. EnragĂ©, il massacre le personnel mĂ©dical afin de sauver celle qui est pour ainsi dire devenue sa fille adoptive. Le second opus sâouvre cinq ans plus tard, sur la petite vie tranquille que les deux rescapĂ©s se sont amĂ©nagĂ©e dans la ville fortifiĂ©e de Jackson, dans le Wyoming. Le temps a passĂ© et, du haut de ses 19 ans, Ellie bat froid Ă ce pĂšre improvisĂ© auquel elle doit tout, mais duquel elle cherche Ă©galement Ă sâaffranchir. Une menace est cependant tapie dans lâombre, non seulement du cĂŽtĂ© de lâinfection fongique, de laquelle Ă©merge une nouvelle variation animĂ©e dâun reste de conscience humaine, mais Ă©galement du cĂŽtĂ© dâAbby (Kaitlyn Dever), la fille de lâun des scientifiques abattus par Joel. Dans tout ce maelstrom dâĂ©motions, lâarrivĂ©e de Dina, enjouĂ©e et positive, vient contrebalancer la personnalitĂ© cynique et introvertie dâEllie. La premiĂšre courtise assidument la seconde et on ne peut quâĂȘtre intriguĂ© par la direction quâempruntera cette relation au cĆur dâune nouvelle quĂȘte quâelles devront se rĂ©soudre Ă entreprendre. Le sentiment dâaccalmie de la petite bourgade volera en Ă©clats dans un spectaculaire second Ă©pisode, oĂč lâinimaginable se produit et rebat toutes les cartes du jeu. Câest rivĂ© Ă lâĂ©cran que lâon observe, impuissant et mĂ©dusĂ©, lâabomination qui se dĂ©roule sous nos yeux. De fait, jâai dĂ» ramasser ma mĂąchoire sur le sol lorsquâest survenue lâune des scĂšnes les plus percutantes de la sĂ©rie. Câest dâailleurs lâune des forces des crĂ©ateurs de la sĂ©rie de HBO, Craig Mazin et Neil Druckmann, que de nous entraĂźner dans des montagnes russes Ă©motionnelles, que ce soit Ă travers lâaction, lâhorreur ou les larmes. Rappelons que la saison prĂ©cĂ©dente avait prodiguĂ© lâun des Ă©pisodes les plus mĂ©morables de la tĂ©lĂ©vision rĂ©cente en mettant en scĂšne une histoire dâamour entre deux hommes. La sĂ©rie maĂźtrise par ailleurs lâart, ĂŽ combien dĂ©licat, de respecter la trame du jeu vidĂ©o initial, mais Ă©galement de savoir sâen dĂ©tacher pour prĂ©senter un rĂ©cit qui demeure toujours percutant et sensible. 6
BENOIT MIGNEAULT bmingo@videotron.ca
INFOS | Les sept Ă©pisodes de The Last of Us sont prĂ©sentĂ©s, en anglais et dans un excellent doublage français, sur Crave et Super Ăcran. https://www.youtube.com/watch?v=hU5dNOMUzkc
Benoit Migneault
Rien ne va plus pour le New York Metropolitan Ballet et pour le Ballet national de Paris : les ventes de billets pĂ©riclitent et la survie mĂȘme des deux institutions est menacĂ©e. Afin de crĂ©er un buzz, les deux corps de ballet dĂ©cident dâĂ©changer leurs danseurs et danseuses Ă©toiles. Mais rien ne se dĂ©roule Ă©videmment comme prĂ©vu.
LâidĂ©e est fort intĂ©ressante, puisque quoi de mieux que de mĂȘler la dramĂ©die avec une vision envoĂ»tante de corps finement ciselĂ©s au cĆur de chorĂ©graphies Ă couper le souffle ? Et Dieu sait que la sĂ©rie nâen est pas avare, alternant entre rĂ©pĂ©titions et reprĂ©sentations sur scĂšne, que ce soit dans des numĂ©ros intimistes ou des mouvements de grands ensembles. Ce qui, au dĂ©part, dĂ©sarçonne un peu est que le ton de la sĂ©rie sâinscrit Ă 9 sur lâĂ©chelle de Richter de lâhystĂ©rie et de lâextravagance.
Un Ă©tonnement rapidement Ă©vacuĂ© lorsquâon rĂ©alise quâil faut tout prendre au deuxiĂšme, voire au troisiĂšme degrĂ©. En effet, les dĂ©bordements des personnages sont parfois Ă ce point outranciers quâon sâabandonne rapidement Ă leurs outrecuidances et mots dâesprit. Ă titre dâexemple, « Ce nâest pas dâma faute si tu ne peux pas interprĂ©ter mes silences » ou « Je nâarrĂȘte pas dâentendre lâabsence dâapplaudissements ». De mĂȘme pour lâanecdote, trĂšs sĂ©rieusement relatĂ©e, dâune grand-mĂšre femme-tronc quâon dĂ©posait sur le rebord dâune fenĂȘtre afin quâelle puisse apprĂ©cier les spectacles.
Les tĂȘtes dirigeantes des deux institutions, Jack McMillan (Luke Kirby) et GeneviĂšve Lavigne (Charlotte Gainsbourg), se dĂ©chirent pour maintenir la prĂ©dominance de leurs corps de ballet respectifs, malgrĂ© une histoire passionnelle qui nâaspire quâĂ renaĂźtre. Cheyenne Toussaint (Lou de LaĂąge) interprĂšte lâĂtoile parisienne parachutĂ©e aux Ă.-U. et constitue sans aucun doute lâun des personnages les plus narcissiques de lâhistoire rĂ©cente de la tĂ©lĂ©vision. Lors dâune audition visant Ă lui dĂ©nicher un partenaire de danse, elle se dĂ©lecte ainsi en relatant aux aspirants danseurs lâhistoire de sa grand-mĂšre sanguinaire castrant tous les hommes du village.
Tobias Bell (Gideon Glick) est un chorĂ©graphe nĂ©vrosĂ© et socialement inepte, qui angoisse Ă lâidĂ©e de ne pas retrouver sa marque de dentifrice Crest Ă Paris. Gabin Roux (Ivan du Pontavice) est un danseur dĂ©licieusement baveux qui cherche Ă sortir de la misĂšre, mais se voit constamment rabaissĂ©, alors que Mishi Duplessis (TaĂŻs Vinolo) est une jeune danseuse instrumentalisĂ©e par une mĂšre qui ne voit en elle quâun moyen de bonifier sa carriĂšre politique. Pour attiser les flammes sous cette marmite dĂ©jĂ instable, on retrouve Crispin Shamblee (Simon Callow), un marchand dâarmes qui finance le New York Metropolitan Ballet pour lâamour de lâart, mais surtout pour sâacheter une certaine respectabilitĂ©. Calculateur jusquâau bout des ongles, il se dĂ©place avec des doublures qui serviront de cibles en cas dâattentat. Il faut Ă©galement noter la prĂ©sence du comĂ©dien quĂ©bĂ©cois Yanic Truesdale dans le rĂŽle de RaphaĂ«l Marchand, qui dĂ©coche Ă tout vent un lot de flĂšches bien acidulĂ©es. Ăvidemment, les histoires amoureuses pullulent, mais celle qui offre la progression la plus nuancĂ©e se tisse entre Tobias et Gabin. Chacun est pĂ©tri de ses propres insĂ©curitĂ©s, mais une tension Ă©pidermique frĂ©mit entre les deux hommes et, malgrĂ© une trahison qui menace de tout faire sombrer, ils se retrouveront dans une scĂšne dâanthologie, oĂč une chorĂ©graphie est dĂ©construite sur scĂšne, devant public, et se conclut par une dĂ©claration Ă©mouvante.
Lorsque jâai entamĂ© la sĂ©rie, je pensais quâelle se classerait dans la catĂ©gorie « plaisir coupable », mais force est de constater quâil sâagit bien dâun « plaisir tout court » tant elle parvient Ă maintenir un rythme soutenu, une enfilade de rĂ©pliques savoureuses et une certaine dose dâĂ©motion. On ne peut quâĂȘtre impatient de voir la suite, puisquâune saison 2 est dĂ©jĂ annoncĂ©e ! 6 BENOIT MIGNEAULT bmingo@videotron.ca
INFOS | Les huit Ă©pisodes de la sĂ©rie Ătoile sont disponibles, en anglais et dans deux doublages français, dont un excellent qui a Ă©tĂ© rĂ©alisĂ© au QuĂ©bec, sur Prime Video. https://www.youtube.com/watch?v=ugAVLiTv3s0 Ătoile (bande-annonce française, Canada)
JEUDI 22 MAI
JEUDI 12 JUIN
Sami
JEUDI 29 MAI
avec Jessie Précieuse, Lady Boom Boom et Crystal Starz
1315, rue Sainte-Catherine Est, Mtl.
T. 514-529-0040 / www.facebook.com/Bar.Aigle.Noir
Populaire bar pour hommes, ouvert Ă tous, oĂč se cĂŽtoie une clientĂšle diversifiĂ©e de tous les genres et de tous les Ăąges. C'est un lieu inclusif impliquĂ© dans la communautĂ©. Dans la Zone sport, on diffuse des Ă©vĂ©nements sportifs. Table de billard.
Popular bar for men, open to all, where a diversified clientele of all genres and all ages mix. It's an inclusive place involved in the community. In the Sport Zone giant screen major sporting events. Pool table.
BISTRO
2532 rue Sainte-Catherine Est, Mtl. T. 514 527-2532 / www.facebook.com/Pub-Frontenac
Bar de quartier à la porte du Village. Un samedi par mois Dominic Sommers personnificateur féminin vous offre des performances Live. FB groupe : Dominic Sommers. Karaoké deux vendredis par mois, animé par Dodo & Gigi.
Neighborhood bar at the door of the Village. One Saturday a month Dominic Sommers female impersonator offers you Live performances. FB group: Dominic Sommers Karaoke two Fridays a month, hosted by Dodo & Gigi.
1669, rue Sainte-Catherine Est, Mtl.
T. 514-597-0814 / www.barlecocktail.com
Le Cocktail est certainement l'un des plus chics endroits du village ! Il vous offre des performances de drag queens et des soirées de karaoké enflammées. Du jeudi au dimanche : spectacles et soirées à thÚme sous la direction artistique de Michel Dorion.
1111, rue Ste-Catherine Est, Mtl. T. 514-526-3616 / www.campusmtl.com
Populaire bar oĂč les danseurs nus, pour la plupart assez musclĂ©s ou dĂ©coupĂ©s exhibent leur anatomie... pour le plus grand plaisir de la clientĂšle. Ouvert tous les jours de 15h Ă 3h.
Popular bar where guys show their muscles, shizelled body... and the rest. Open daily from 3 pm to 3 am.
1681, rue Sainte-Catherine Est, Mtl. T. 514-521-1242 / www.facebook.com/Diamant-Rouge
Diamant Rouge est un strip bar qui permet Ă sa clientĂšle dâapprĂ©cier visuellement lâesthĂ©tique des corps masculins.
Dianmant Rouge is a strip club that allows its customers to appreciate the aesthetics of male bodies.
1365, rue Sainte-Catherine Est, Mtl. T. 438-387-3622 / www.districtvideolounge.com
Bar concept Ă lâambiance relaxe avec clientĂšle de jeunes professionnels LGBTQ+. Ăcrans gĂ©ants avec diffusion de vidĂ©oclips et beaucoup plus.
Video bar at the heart of the Gay Village. Relaxed atmosphere with mainly LGBTQ+ young professionals. Large screens with music clips.
1276, rue Sainte-Catherine Est, Mtl. www.motelmotel.ca
Motel Motel est une adresse fluide. Câest une buvette de quartier, mais en franchissant la porte dans les toilettes on accĂšde Ă un bar Ă lâarriĂšre qui sâinspire du concept de bar clandestin.
LâORAGE ESPACE LIBERTIN CLUB PRIVĂ
7700 12e Avenue, Mtl. www.orage.club
Avec son bar lounge, sa discothĂšque et ses deux Ă©tages Ă aires ouvertes, LâOrage Espace libertin Club privĂ© est un endroit unique pour les amoureux dâĂ©rotisme, de sexualitĂ© basĂ©e sur le voyeurisme et lâexhibitionnisme! SoirĂ©e DiversitĂ© tous les jeudis.
With its lounge bar, its nightclub and its two open-plan floors, LâOrage Espace libertin Club PrivĂ© is a unique place for lovers of eroticism and sexuality based on voyeurism and exhibitionism! Diversity evening every Thursday.
PIANO BAR LE DATE
1218, rue Sainte-Catherine Est, Mtl. T. 514-521-1242 / www.ledatekaraoke.com
Piano bar relax avec soirées karaoké tous les jours. Neighbourhood piano bar with karaoke every night.
1272, rue Sainte-Catherine Est, Mtl. www.bar-renard.com
Petit bar de quartier, trÚs charmant à la déco design face à la station Beaudry.
Small, trendy and design neighborhood bar in front of Beaudry metro station.
1812, rue Sainte-Catherine Est, Mtl. T. 514-598-8243 / www.lestudmontreal.com
Bar Ă la clientĂšle variĂ©e oĂč les hommes aiment les hommes et oĂč les Bears se rencontrent aussi. Nombreux partys et soirĂ©es Ă thĂšme tout au long de la semaine. Piste de danse. Il faut visiter «LâAtrihom», une verriĂšre de 30 pieds de haut avec mur vĂ©gĂ©tal, que ce soit pour une date, manger ou simplement pour prendre un verre.
JEUDI 19 JUIN
Ădition Excellence noire
Stylish cabaret with a varied clientele where you can let go and relax with friends while enjoying a drag queen show or karaoke. Thursday through Sunday : shows and theme evenings under the artistic direction of Michel Dorion.
1474, rue Ste-Catherine Est, Mtl.
T. 514-529-6969 / www.complexesky.ca
Le Complexe Sky avec ses trois Ă©tages et sa terrasse sur le toit dotĂ©e dâun jacuzzi est le plus grand complexe gai de la ville.
Sky Complex is the largest gay complex in the city and offers three levels including a terrace on the roof with a jacuzzi.
1115, rue Ste-Catherine Est, Mtl. T. 514-525-7566 / www.mado.qc.ca
Cabaret populaire, Mado prĂ©sente des spectacles de drags ou des Ă©vĂ©nements spĂ©ciaux tous les jours. Mado Lamotte «reçoit« les vendredis et samedis soirsâŠ
Mado's popular Cabaret features drag shows or special events every day. Mado Lamotte "receives" on Friday and Saturday evenings...
Motel Motel is a fluid address. It's a neighborhood bar, but through the door in the toilets you reach a bar at the back which is inspired by the concept of a clandestine bar.
1295, rue Atateken, Mtl. T. 514-303-4013 / www.taverne-normandie.ca
Le Normandie est lâun des plus anciens Ă©tablissements gais dans le Village. Vous y retrouverez une clientĂšle des plus sympathiques pour vos 5 Ă 7 avec une sĂ©lection de biĂšres et de scotchs dâune grande variĂ©tĂ©. Tous les soirs de la semaine, câest le karaokĂ©.
The Normandie is one of the oldest gay establishments in the Village. Redecorated recently, it gathers a friendly clientele. It offers a variety of beers and scotches. Every night itâs karaoke night!
Diverse crowd, a meeting place for Bears. Popular bar with dance floor. Several partys and themed nights monthly. The ââAtrihomââ is a 30 feet high green house where you can also eat.
1673, rue Ste-Catherine Est, Mtl. T. 514-521-7865 / www.facebook.com/tavernerocky
Bar de quartier avec une clientĂšle mature oĂč lâon propose rĂ©guliĂšrement des spectacles de chanteurs.
Neighbourhood bar with a mature crowd. Guest singers regularly.
1171, rue Ste-Catherine Est, Mtl. T. 514-842-1336 / www.stockbar.com
Le Stock Bar est un club de danseurs nus qui offre un cadre festif, respectueux et sécuritaire. Le lieu compte aussi un speakeasy plus cosy pour les danses⊠et un bar-terrasse ouvert sur la rue.
Stud Bar is a nude dance club that offers a festive, respectful and safe environment. More cosy in the speakeasy space ideal for private dances and also a section open on the street.
FUGUES est un magazine
LGBTQ+ qui paraĂźt depuis 1984. Disponible gratuitement dans prĂšs de 250 lieux partenaires*, vous pouvez aussi vous le faire livrer chez vous!
FAITES UN DON UNE FOIS OU CHAQUE MOIS
https://jesoutiens.fugues.com
OU ABONNEZ-VOUS!
De base : 80$
De soutien : 100$
https://jesoutiens.fugues.com /abonnement-a-fugues/
10 éditions réguliÚres de FUGUES
Février, Mars, Avril, Mai, Juin, Juillet, Août, Septembre, Octobre, Novembre
1 édition doubles de FUGUES
Décembre/Janvier
AïŹn de contrĂŽler nos coĂ»ts de production, nous opĂ©rons en tĂ©lĂ©-travail. Merci de nous contacter par courriel ou par tĂ©lĂ©phone.
GROUPE HOM
Une entreprise québécoise 100% LGBTQ+
858, rue Ste-Catherine Est, Mtl. T. 514-658-2646 / www.stereobar.tickit.ca
Le bar du lĂ©gendaire afterhour situĂ© dans le Village est dotĂ© dâun excellent systĂšme de son. ClientĂšle mixte. DJs locaux et de renommĂ©e internationale de passage rĂ©guliĂšrement.
The bar of legendary afterhour in the Village has an excellent sound system. Mixed clientele. Local and Internationally renowned DJs.
1950, boul. de Maisonneuve Est, Mtl. T.514-504-6161 / www.facebook.com/BarleTaboo
Sympathique bar de danseurs nus.
Pleasant bar with nudedancers.
UNITY CLUB
1171, rue Sainte-Catherine Est, 2e Mtl. T. 514-523-2777 / www.clubunity.com
Le club Unity est un grand club oĂč on danse les jeudis, vendredis et samedis.
The Unity Club is a large dance club open on Thursday, Friday and Saturday.
KEELA
1237, rue Atateken, Mtl. T. 514-528-7617 / www.restokeela.ca
Ce resto de quartier convivial offre des vins pour la plupart bios ou natures et de délicieux cocktails.
This friendly neighborhood restaurant offers mostly organic or natural wines and delicious cocktails.
SALOON
1333, rue Ste-Catherine Est, Mtl www.lesaloon.ca
Bistro-bar Ă lâatmosphĂšre dĂ©contractĂ©e oĂč lâon peut simplement prendre un verre avant un Ă©vĂ©nement ou y passer la soirĂ©e entiĂšre.
Bistro-bar with a relaxed atmosphere where you can simply have a drink before an event or spend the entire evening there.
1101, boul. de Maisonneuve est, Mtl. T. 514-379-3699 / www.leblossom.ca
Ce resto propose de la cuisine néo-japonaise, des suschis, mais aussi une importante sélection de saké et de whiskys japonais.
This restaurant offers neo-Japanese cuisine, sushi, but also a large selection of sake and Japanese whiskeys.
1487, Ste-Catherine Est, Mtl. T. 514 529-8480 / www.restopalme.ca
Resto qui propose des saveurs originales des caraïbes. Grande sélection de rhums et de cocktails de haute voltige.
Restaurant that offers original Caribbean flavors. Large selection of rums and high-flying cocktails.
CABARET CLUB LE DRAGUE
815, rue Saint-Augustin, Québec T. 418-649-7212 / www.ledrague.com
Complexe ouvert Ă tous et Ă toutes, comprenant: la verriĂšre et le Cabaret. La discothĂšque sur deux niveaux est ouverte du jeudi au samedi..
Complex open to all, including: the glass roof and the Cabaret. The two-level nightclub is open from Thursday to Saturday .
889, CÎte Sainte-GeneviÚve, Québec, QC G1R 5M2 T. 418-524-5000 / www.facebook.com/bar.stmatthews
Bar gai principalement frĂ©quentĂ© par des hommes. On y trouve une table de billard, une terrasse et des appareils de loterie vidĂ©o. Les moments forts sont les weekends, de mĂȘme que les 5 Ă 7.
This gay bar mostly frequented by men. There is a pool table, patio and video lottery machines. The highlights are the weekends, as well as the Happy Hour.
SAUNAS DE MONTRĂAL
La prĂ©sence des saunas pour hommes Ă MontrĂ©al date depuis trĂšs longtemps. Dâailleurs, le Bain Colonial, ouvert il y 109 ans, est toujours en activitĂ©, faisant de lui le plus vieux â ou lâun des plus vieux â saunas pour hommes toujours en activitĂ© en AmĂ©rique. Depuis le dĂ©but des annĂ©es â70, dâautres Ă©tablissements ont ouvert leurs portes pour servir les hommes GBTQ en tant quâespaces de dĂ©tente et de bien-ĂȘtre contribuant Ă la vie socio-culturelle de la rĂ©gion mĂ©tropolitaine, en offrant un espace inclusif de rencontres pour la communautĂ©.
1465, rue Ste-Catherine Est, Mtl. T. 514 524-3486 / www.saunacentreville.com
Le Centre-Ville est fréquenté par une clientÚle de tous ùges et de toutes catégories professionnelles. This sauna attracts a varied clientele from all ages and professional backgrounds.
3963, ave Coloniale, Mtl. T. 514 285-0132 / www.baincolonial.com
FrĂ©quentĂ© par une clientĂšle majoritairement gaie. Sur trois Ă©tages, le Colonial vous permet la dĂ©tente et, qui sait, de belles rencontres. Le Colonial vous offre 3 saunas, bain tourbillon, salle de vidĂ©o-tv, salle d'exercices, service de massage, 2 terrasses ainsi quâun stationnement.
Attracts a crowd of regulars, mostly gay. Genuine steam system with natural rocks. The Colonial offers 3 saunas, whirlpool bath, video-TV room, exercise room, massage service, 2 terraces and parking.
SAUNA OASIS
1390, Ste-Catherine Est, Mtl. T. 514 521-0785 / www.saunaoasis.net
En plein cĆur du Village. Plus d'une centaine de chambres et autant de casiers.
In the heart of the Village. Over one hundred rooms.
SAUNA CARPEDIEM
3481, Montée Saint-Hubert, St-Hubert. T. 450 462-3481 / www.saunacarpediem.com
Seul sauna de la Rive-Sud Ă offrir un sauna vapeur en plus des services rĂ©guliers (sauna sec et tourbillon) ainsi quâune salle vidĂ©o de type «auditorium». On peut y faire lâachat de certains gadgets sexuels. Stationnement gratuit Ă lâarriĂšre
The only South Shore sauna with a steam room with all regular services (hot tub & dry sauna) and an «Auditorium» style video room. One can also buy a diversity of sexual toys. Free parking at the back.
G.I. JOE
1166, rue Ste-Catherine Est, Mtl. T. 514 528-3326 / www.saunagijoe.com
Le lieu des amateurs de fétichisme qui retrouvent là un endroit pour réaliser leurs fantasmes.
The sauna of the fetish loving crowd. With slings, glory holes and a bunker.
SAUNAS DE QUĂBEC
SAUNA BACKBOYS
264, Rue de la Couronne, Québec T. 418-521-6686 / www.saunabackboys.com
Situé dans le quartier St-Roch, ce sauna compte 45 chambres et casiers, glory holes, bain vapeur, labyrinthe, sauna sec et bain tourbillon.
Located in the St-Roch district of Quebec, this sauna has 45 rooms and lockers, glory holes, steam bath, labyrinth, dry sauna and whirlpool.
La derniĂšre fois quâon vous parlait du sauna Carpediem, câĂ©tait en octobre 2023, on venait dây terminer une 2 e  ronde de travaux pour le rendre encore plus agrĂ©able et convivial pour la clientĂšle. Câest que son propriĂ©taire, Christian Aucoin, est un passionnĂ© et dĂ©sire au fil des ans transformer ce sauna afin que lâon puisse retrouver lâambiance Ă la fois dâun spa, tout en conservant son aspect sauna et lieu de rencontres pour hommes gais et bisexuels, et ce, en toute sĂ©curitĂ©. Ă quelques minutes du centre-ville de MontrĂ©al, sur la Rive-Sud, en passant par les ponts Samuel-de-Champlain ou Jacques-Cartier, le sauna Carpediem vous attend avec tous ses services.
Comme on lâaura compris, le sauna Carpediem offre une variĂ©tĂ© de services : bain tourbillon, sauna sec, douches, salons de dĂ©tente, casse-croĂ»te, chambrettes privĂ©es, chambres doubles (suites) et un stationnement privĂ© Ă lâarriĂšre. Si vous avez bien lu ici, je nâai pas mentionnĂ© le sauna vapeur. Pourquoi ? Parce que celui-ci a Ă©tĂ© entiĂšrement rĂ©novĂ©. « En fait, il a Ă©tĂ© dĂ©moli et puis reconstruit carrĂ©ment, explique Christian Aucoin, qui a acquis ce sauna depuis le 1er mars 2020. Câest le plus gros projet que jâai entrepris depuis que jâai pris le sauna, que ce soit en termes de coĂ»ts, de matĂ©riaux, dâĂ©quipes et aussi de fermeture de lâĂ©tablissement pendant quâon effectue les travaux. Ăvidemment, on veut Ă©viter le plus [âŠ] possible de fermer lâendroit, mais parfois on nâa pas le choix. Par contre, lorsque les clients voient le rĂ©sultat, ils sont bien contents. »
Un sauna vapeur idyllique
Ce nouveau « hammam » offre une tempĂ©rature humide de 43 o C oĂč flottent des parfums dâhuile essentielle dâorange et dâeucalyptus. « Câest une vapeur dense, chaude, qui dure 18 h par jour, câest intense ! On ne sâimagine pas souvent combien câest diffĂ©rent de refaire une salle de bain, par exemple. Il faut que les matĂ©riaux soient rĂ©sistants, que ce soit Ă©tanche le plus [âŠ] possible. Ăa prend aussi des Ă©quipes spĂ©cialisĂ©es qui connaissent ce genre de travaux. On en a profitĂ© pour changer la machine qui produit la vapeur. On a rajoutĂ© aussi un Ă©clairage qui change de couleur. Je suis trĂšs content », dit Chrisitan Aucoin.
Contrairement Ă bien des saunas, le Carpediem sâĂ©tend sur un seul Ă©tage de plus 4 500 pi2 « Quand jâai pris le sauna, je ne savais pas quâil y aurait tant de travaux Ă faire. Mais je trouve que câest valorisant, câest excitant autant pour moi, pour le personnel, que pour la clientĂšle »,
rajoute-t-il. En ce sens, les grandes chambres ont aussi Ă©tĂ© rĂ©novĂ©es au complet, on y a installĂ© des Ă©crans de 50 po et elles comprennent du nouveau mobilier et une dĂ©co toute neuve. « Des idĂ©es de rĂ©novations, ce nâest pas ça qui manque, jâen ai encore Ă court et Ă long terme », souligne-t-il.
Un massothérapeute
Dans le but dâoffrir plus dâoccasions de relaxation Ă la clientĂšle, le Carpediem a intĂ©grĂ© rĂ©cemment un service de massothĂ©rapie, une journĂ©e par semaine. « Câest un masseur qui fait des massages professionnels et non sexuels, insiste Christian Aucoin. Ăventuellement, on aimerait que le massage soit disponible quatre ou cinq jours par semaine, mais on verra bien⊠»
Dépistage confidentiel du VIH
Le propriĂ©taire du sauna aime aussi mentionner quâil collabore avec la santĂ© publique en offrant du dĂ©pistage confidentiel et gratuit sur place. Des infirmiĂšres sont ainsi prĂ©sentes chaque dernier mardi du mois, en aprĂšs-midi. On y fait de la prĂ©vention au VIH et aux ITSS (infections transmissibles par le sexe et par le sang). Certains vaccins ITSS peuvent Ă©galement ĂȘtre administrĂ©s sur place. « Nous avons lâentiĂšre collaboration du CIUSSS ici. On peut donner des informations sur les pratiques sexuelles Ă risque ou non », poursuit Christian Aucoin.
Avec les nombreux services, avec la propretĂ© des lieux, avec un personnel avenant et de beaux dĂ©cors, « il est plus agrĂ©able de socialiser ici, de relaxer et de rencontrer dâautres hommes. Je ne dĂ©sire pas retirer cet aspect de rencontres parce que cela fournit un endroit sĂ©curitaire pour des hommes gais et bisexuels. Je veux simplement en faire un bel espace ressemblant Ă un spa et que la clientĂšle soit la plus heureuse [âŠ] possible », conclut-il.
Lâexpression « carpe diem », qui provient de lâune des Ćuvres du poĂšte romain Horace, signifie « cueille le jour prĂ©sent » ou, adaptĂ© au langage moderne, plus simplement, « vivre le moment prĂ©sent » ou profiter du moment prĂ©sent. Anciennement connu sous le nom de Sauna 3481, cet Ă©tablissement, situĂ© Ă Saint-Hubert, a Ă©tĂ© fondĂ© en 1999 et a subi une cure de jouvence afin de mieux reflĂ©ter les aspirations et la philosophie de son nouveau propriĂ©taire.6
ANDRĂ C. PASSIOUR apassiour@gmail.com
INFOS | Sauna Carpediem, 3481, montée Saint-Hubert, Longueuil
https://www.saunacarpediem.com | Tél. : 450-462-34815 CONSEILS DE VOYAGE
DES SPECTACLES POUR LES JEUDIS, VENDREDI ET SAMEDIS : 21H 30 Ă 23H SUIVI DU KARAOKĂ DĂS 23H
MARDI 19H30 AUX DEUX SEMAINES
SOIRĂE DâHUMOUR
JEUDI 21H 30 (ADMISSION 9$)
LâEFFET BUTTERFLY
5 JUIN - DISCO
12 JUIN - BRITNEY SPEARS
19 JUIN - HOMME
26 JUIN - RIHANNA
VENDREDI 21H 30 (ADMISSION 11$)
VENDREDI FOU!
ANIMATION MICHEL DORION ET SES INVITĂS
SAMEDI 21H 30 (ADMISSION 15$)
DRĂLES DE DRAGS!
ANIMATION PAR ALTERNANCE : EMMA DĂJĂVU, CRYSTAL STARZ, LADY BOOMBOOM ET LEURS INVITĂS
DIMANCHE 18H (ADMISSION 5$)
DIMANCHE-SHOW!
ANIMATION MICHEL DORION ET SES INVITĂS
âą 8 JUIN - 18H : BONNE FĂTE LADY BOOM BOOM
DIMANCHE 21H AUX DEUX SEMAINES
PLACE Ă LA RELĂVE (CONTRIBUTION VOLONTAIRE) ANIMATION SALLY-D
âą 15 JUIN - 18H : HOMMAGE Ă MARIE CARMEN EN SUPPLĂMENTAIRE
âą 29 JUIN - 18H : BONNE FĂTE MISS BUTTERFLY
MISS BUTTERFLY
SoirĂ©e artistique «Drink & Drawââ
MERCREDIS 28 MAI â4 JUIN â 18 JUIN DĂS 20H
LAISSEZ-VOUS GUIDER PAR VOTRE ESPRIT CRĂATIF!
20 mai au 20 juin 2025 La verdure est revenue, les lilas, les tulipes. Et la tempĂ©rature est nettement plus agrĂ©able. On arrive au signe double des GĂ©meaux, qui nous amĂšne du printemps Ă lâĂ©tĂ©. Il nous invite Ă bien vivre notre quotidien. Et Ă bien sâentendre avec les voisins. Jupiter quitte le signe le 9 juin, aprĂšs y avoir passĂ© une annĂ©e normalement mouvementĂ©e pour les GĂ©meaux. Car la planĂšte annonce toujours des Ă©vĂ©nements importants, qui amĂšnent le natif Ă Ă©voluer. Ou Ă changer vite de vie. De direction. Jupiter lâaura amenĂ© Ă mieux voir oĂč sont ses principaux talents, normalement dans les communications. Orales ou Ă©crites. Ce sera un bon vendeur, mais aussi un Ă©crivain de talent. Un orateur, un dĂ©batteur ou un comĂ©dien. Et un humoriste brillant. Parfois, tout ça en mĂȘme temps. Donc, Jupiter aura montrĂ© au natif oĂč sont ses principaux talents, mais aussi, il lui donnera plus de confiance en lui aprĂšs avoir relevĂ© les derniers dĂ©fis, ainsi quâune bonne dose dâoptimisme. Et alors quâil arrivera en Cancer, celui-ci le poussera maintenant Ă dĂ©velopper ses talents et Ă gagner sa vie avec, en plus de lui donner des occasions de sâenrichir, de prospĂ©rer, tant quâil sera dans le signe voisin du Cancer, jusquâĂ lâĂ©té 2026. Pour Saturne, il sera autant en Poissons quâen BĂ©lier dans lâannĂ©e Ă venir et il donnera au natif des GĂ©meaux de la crĂ©dibilitĂ© dans la sociĂ©tĂ©. Peut-ĂȘtre de nouveaux amis, mais du genre plutĂŽt sĂ©rieux. Souvent plus vieux que lui, avec des cheveux blancs, peut-ĂȘtre une longue barbe et un bĂąton pour marcher. Mais avec un regard foudroyant, habituĂ© Ă commander. Et Ă qui il est prĂ©fĂ©rable dâobĂ©ir. Ces nouveaux copains sauront lâappuyer et le protĂ©ger au besoin. Le natif des GĂ©meaux devrait se retrouver avec de nouvelles responsabilitĂ©s, car on saura quâil peut les assumer, Saturne lui en donnant lâenvergure. Sâil vit un changement, il devrait se faire lentement, car il le vivra en profondeur. Au niveau des racines, lui donnant la force de rĂ©sister Ă tout. Et finalement, Uranus arrivera en GĂ©meaux le 7 juillet, pour en gros les sept annĂ©es Ă venir, touchant principalement cette annĂ©e les natifs des cinq premiers degrĂ©s du signe. Mais allumant peut-ĂȘtre tout de suite les deux antennes du Soleil, Mercure et VĂ©nus, de tous les natifs des GĂ©meaux, car elles peuvent ĂȘtre partout dans le signe. Cela signifie grosso modo que plusieurs, plusieurs natifs des GĂ©meaux sont prĂ©sentement assis sur un baril de poudre, et la mĂšche est allumĂ©e. Et ceci sâadresse mĂȘme Ă lâempereur orange, car câest un GĂ©meaux du
14 juin. Et, croyez-moi, lorsquâUranus foudroie, câest pas juste un peu. Alors bonne fĂȘte, lâĂ©ternel et sexy ado des GĂ©meaux, on se voit cet Ă©tĂ©. Et Ă tout le monde, joyeux dĂ©but dâĂ©tĂ©, chaud et insouciant. Et on chante Everybody loves the sunshine, de Roy Ayers. Dans Ubiquity
Cancer Vous rĂ©flĂ©chirez pas mal, comme sur le temps qui passe, de plus en plus vite. Vous apprĂ©cierez dâailleurs la compagnie de gens ayant vĂ©cu, pour jaser. Des connaissances, ou un ami plus proche. Il y en a un en particulier qui pourrait rĂ©apparaĂźtre, vous le trouverez assez intĂ©ressant. Attirant mĂȘme. Parce que vous aurez changĂ©. En mĂȘme temps, vous rĂ©ussirez Ă sortir dâun piĂšge qui Ă©tait agrĂ©able Ă vivre. Car il est temps que vous avanciez.
Lion Vous serez heureux en prĂ©sence de vos amis. Ce ne sont pas des superhĂ©ros, mais ils sont quand mĂȘme assez loyaux. Et vifs. Il y en a un qui vous motivera par son Ă©nergie, son allant. Il devrait vous inspirer un projet concret qui ajoutera Ă votre vie plus tard. Comme un voyage au chaud cet hiver, oĂč vous iriez par un chemin diffĂ©rent. Et, comme de raison, avec un sage dâune grande force de caractĂšre. Et de libido. Un copain karmique revient.
Vierge Les vacances approchent, mais vous serez toujours aussi occupĂ© au bureau. Bien appliquĂ© Ă votre tĂąche. Vous aurez dâailleurs un surcroĂźt de clientĂšle si vous ĂȘtes Ă votre compte. Les gens parlent de vous et vous font confiance. Sinon, vous verrez une amĂ©lioration si vous ĂȘtes employĂ©. Vous aurez aussi lâoccasion dâaider quelquâun de mal pris. Avec des cheveux blancs flottant au vent, les yeux pĂąles, trop fatiguĂ©s. Vous saurez quoi faire.
Balance Oups ! Qui vient dâapparaĂźtre en BĂ©lier, en face ? Seigneur, câest Saturne ! Comme en 1996-97. Auriezvous vĂ©cu un tournant Ă cette Ă©poque ? Enfin, Saturne a des atomes crochus avec votre sens de la rĂ©flexion, de lâintrospection. La luciditĂ©. Vous devriez ainsi rĂ©gler des problĂšmes une fois pour toutes. Mais surtout, vous allez vous rapprocher de gens solides, intĂ©ressants. Plus ĂągĂ©s peut-ĂȘtre, mais plutĂŽt Ă lâaise cĂŽtĂ© cash. Et rĂ©alistes.
Scorpion Un changement amorcĂ© derniĂšrement va se prĂ©cipiter et vous faire aboutir dans du trĂšs concret. Ainsi, si vous trouviez vos relations plates derniĂšrement, vous devriez rencontrer quelquâun dâassez divertissant. Suscitant autant la passion que la raison chez vous. Et beaucoup dâamusement. Vous verrez aussi du changement cĂŽtĂ© fric, pensez-y bien et vous y serez avantagĂ©. Et si vous avez lâenvie de vous gratter, faites-le.
Sagittaire Vous arrivez Ă destination dans votre vie affective. Les gens qui sont prĂšs de vous en ce moment devraient y rester pour un bout. Aussi bien les endurer. Et les apprĂ©cier. Peut-ĂȘtre quâun petit dernier va arriver, mais vous trouverez vite ses tirades usĂ©es. Car Jupiter
robertgareauastrologue@gmail.com
ne sera bientĂŽt plus en face de chez vous pour renouveler vos relations. Mais quand mĂȘme, vous apprĂ©cierez la nouvelle atmosphĂšre de maturitĂ© autour. Ce sera apaisant.
Capricorne Vous vous intĂ©resserez davantage au travail. Votre contact avec les autres y sera plus intense. Leur rĂ©ponse sera rĂ©confortante. Ce sera une prise intense avec une rĂ©alitĂ© rassurante. Vous rangerez aussi un coin que vous aviez nĂ©gligĂ©. Ou vous dĂ©broussaillerez un terrain un peu trop dĂ©lirant. Vous lâordonnerez. Et vous saurez vous mettre en forme avec des petits trucs bien simples. Comme arrĂȘter de boire, de fumer. Ou de snifer.
Verseau Lâhiver a Ă©tĂ© intense. Il est vrai que Pluton, la fausse planĂšte, ajoute de la profondeur dans votre jeu. Des tempĂ©ratures et des feelings extrĂȘmes. Ce sera donc bon de vous changer les idĂ©es pour mieux vous ressourcer. Quelques sorties au bar devraient vous aider. Dâautant plus que votre look mystĂ©rieux ou dramatique va sĂ©duire bien des gens. Rencontres quand mĂȘme intĂ©ressantes trĂšs possibles. Et plus de chance avec le fric Ă prĂ©voir.
Poissons Vous travaillerez Ă rendre ça plus agrĂ©able chez vous. Vous saurez sâil y a un mur ou une bouilloire qui cloche et qui alourdit lâatmosphĂšre. Vous vous souviendrez alors de deux-trois trucs feng shui pour revamper la dĂ©co, avec succĂšs. Mais aussi, il sera question de vivreensemble avec quelquâun qui vous ramĂšne au passĂ©. Pas facile, mais il faudra le faire. Vous avez besoin de quelquâun chez vous, et justement, il y sera bientĂŽt.
BĂ©lier Vous apprendrez toutes les nouvelles de lâhiver, mĂȘme les plus cachĂ©es, dâun coup. Et vous les verrez parfois dans le concret. Des mariages, de raison ou de passion. Des dĂ©parts. Des faillites, souvent mĂ©ritĂ©es, et des coups de chance, bien enviĂ©s. Vous dĂ©couvrirez un voisin fascinant, indĂ©pendant. Et plutĂŽt attachant. Et vous nâirez pas Ă Bahia en avion, mais plutĂŽt sur une plage, au camping, dans un ID Buzz bleu et blanc de VW. ĂtĂ©âŠ
Taureau Vous verrez lâargent autrement. Avec plus de rĂ©alisme. Vous comprendrez quâil y a des trucs quâil nâachĂštera jamais. Vous saurez ainsi que la bonne entente que vous avez avec des gens agrĂ©ables a une valeur inestimable. Mais quand mĂȘme, vous trouverez le moyen de devenir plus indĂ©pendant de fortune, en ne vendant pas nĂ©cessairement votre Ăąme au diable. Et avec un peu de patience, vous rĂ©ussirez une transaction fructueuse. 6