BIC-2-General catalogue (1)

Page 1


Let’s design creative solutions that make your brand even more unforgettable.

Our story began in 1944, as part of everyday life. Today, we also stand alongside brands, positioning them in the best placement in the world: in people’s lives.

FR/

Notre histoire a commencé en 1944, faisant partie du quotidien. Aujourd’hui, nous sommes également aux côtés des marques, en les positionnant au meilleur endroit du monde : dans la vie des gens.

IT/

La nostra storia inizia nel 1944, come parte della vita di tutti i giorni. Oggi siamo anche al fianco dei brand, perposizionarli nel posto migliore del mondo: nella vita delle persone.

DE/

Unsere Geschichte begann 1944, als Teil des Alltags. Heute stehen wir auch an der Seite von Marken und positionieren sie am besten Platz der Welt: im Leben der Menschen.

ES/

Nuestra historia comenzó en 1944, como parte de la vida cotidiana. Hoy, también estamos junto a las marcas, posicionándolas en el mejor lugar del mundo: en la vida de las personas.

BIC GRAPHIC

Our Story

Welcome to the universe of BIC...

That’s why we invite you to: Co-create with us

An Icon Connection

Trust

Let’s customise every product consciously

Sustainable Innovation

BIC® WRITING INSTRUMENTS

BALLPENS

BIC® Cristal® Expression

BIC® Cristal® Re’NewTM

BIC® Cristal® Re’NewTM Black

BIC® Style

BIC® Round Stic®

BIC® Round Stic® Ecolutions®

BIC® M10® Clic

BIC® Media Clic

BIC® Media Clic Advance

BIC® Media Clic Ecolutions®

BIC® Media Clic Ecolutions® Plus

BIC® Media Clic Grip

BIC® Media Clic Grip Ecolutions®

BIC® Media Clic BGuardTM antibacterial

BIC® Media Clic BGuardTM antimicrobial Ecolutions®

BIC® Media Clic Biobased Ecolutions®

BIC® Media Clic Biobased BGuardTM antibacterial

BIC® Media Clic Shine

BIC® Media Clic Glacé

BIC® Clic Stic

BIC® Clic Stic Ecolutions®

BIC® Clic Stic Softfeel®

BIC® Clic Stic Stylus

BIC® Clic Stic Stylus Ecolutions®

BIC® Super Clip

BIC® Super Clip Ecolutions®

BIC® Super Clip Advance

BIC® Super Clip Glacé

BIC® Super Clip Glacé Advance

BIC® Super Clip Soft

BIC® Super Clip Soft Advance

BIC® Super Clip Origin

BIC® Wide BodyTM

BIC® Wide BodyTM Ecolutions®

BIC® Wide BodyTM Mini Digital

BIC® 4 Colours®

BIC® 4 Colours® ECO

BIC® 4 Colours® Rainbow Decor

BIC® 4 Colours® Bicolor

Sustainable Products Ecolutions® Novelties

BIC ® 4 Colours® ECO

BIC ® Media Clic Advance

BIC ® Cristal® Re'newTM Black

BIC ® M10® Clic

BIC ® Highlighter Flat

BIC® 4 Colours® Gradient

BIC® 4 Colours® Pastel

BIC® 4 Colours® Fashion

BIC® 4 Colours® Sun

BIC® 4 Colours® Fine

BIC® 4 Colours® Fluo

BIC® 4 Colours® Glacé

BIC® 4 Colours® Shine

BIC® 4 Colours® Soft

BIC® 4 Colours® Wood Style

BIC® 4 Colours® Flags Collection

BIC® 4 Colours® 3+1HB

METALLIC PENS

BIC® Metal Pro

ROLLERS AND GELS

BIC® Grip Roller

BIC® Intensity® Gel Clic

HIGHLIGHTERS AND MARKERS

BIC® Brite Liner® Grip

BIC® Highlighter Flat

BIC® Velleda® White Board Marker Fine

BIC® Velleda® White Board Marker Grip

BIC® Mark-It Permanent Marker

BIC® Permanent Marker Ecolutions®

MECHANICAL PENCILS

BIC® Matic®

BIC® Media Clic Mechanical pencil

BIC® Media Clic Grip Mechanical pencil

BIC® Media Clic Grip Mechanical pencil Ecolutions®

PENCILS

BIC® Evolution® Ecolutions®

BIC® Kids Evolution® Colouring Set

SproutTM Graphite pencil

OTHER WRITING INSTRUMENTS

PLASTIC PENS

Basic Pen

Click Pen

Striped Grip Pen

NOTEBOOKS

BIC® PARTNER

BIC® Partner Hard Cover

BIC® Partner Flex Cover

STYLUS PENS

Sleek Stylus Pen

BIC® Partner FruitCover

BIC ® Partner Notebooks Tailormade Service

BIC®/DJEEP® LIGHTERS AND BIC® CASES

BIC® LIGHTERS

BIC® J25 Lighter

BIC® J23 Lighter

BIC® J26 Lighter

BIC® J38 Lighter

BIC® EZ Reach™ Lighter

BIC® LIGHTER CASES

BIC® Styl’it Luxury Case

BIC® Aluminium Flat Case

BIC® Clip Case

BIC® 3D Case

BIC® PACKAGING

BIC® Primary Ecolutions® Packaging

BIC® Primary Packaging

Make it simple!

Symbols and abbreviations

Technical Parameters for each Type of Printing

OTHER PRODUCTS

BIC® Pocket Ashtray

DJEEP® LIGHTERS DJEEP® D1 Lighter

BIC® Secondary Packaging

Product index

Colour table

Welcome to the universe of BIC...

Since 1944, our BIC Group has brought joy through simplicity, turning BIC into a global icon, loved across the world.

— Trusted by millions, every day.

FR/

Bienvenue dans l’univers du BIC…

Depuis 1944, notre Groupe BIC apporte de la joie grâce à la simplicité, faisant de BIC une icône mondiale, aimée dans le monde entier. — Comptant avec la confiance de millions de personnes, chaque jour.

DE/

Willkommen im Universum von BIC…

Seit 1944 bringt die BIC Gruppe Freude durch Einfachheit und hat BIC zu einer globalen Ikone gemacht, die auf der ganzen Welt geliebt wird. — Millionen Menschen vertrauen uns täglich.

ES/

Desde 1944, nuestro Grupo BIC ha transmitido alegría a través de la sencillez, convirtiendo la marca BIC en un icono global, amado en todo — Con la confianza de millones de personas, cada día.

advanced printing

For professionals!

Des produits iconiques que tout le monde aime. Pour tous ! Des solutions d’impression créatives et avancées. Pour les professionnels !

Legendäre Produkte, die Menschen lieben. Für alle! Kreative und fortschrittliche Drucklösungen.

Prodotti iconici che le persone amano. Per tutti! Soluzioni di stampa creative e avanzate.

Productos icónicos que la gente ama. ¡Para todos! Soluciones de impresión creativas y avanzadas.

Custom design

... and BIC Graphic’s world!

We go beyond decorated products: we celebrate 30 years of designing brand stories that truly last.

— From iconic products to creative solutions.

FR/

… et dans le monde de BIC Graphic !

Nous allons au-delà des produits décorés : nous célébrons 30 ans à concevoir des histoires de marque qui durent vraiment.

— Des produits iconiques aux solutions créatives.

IT/

… e nel mondo di BIC Graphic!

Andiamo oltre i prodotti decorati: celebriamo 30 anni dedicati a creare storie di marchi che durano davvero.

— Dai prodotti iconici alle soluzioni creative.

DE/

… und in der Welt von BIC Graphic!

Wir gehen über dekorierte Produkte hinaus: Wir feiern 30 Jahre, in denen wir Markengeschichten gestalten, die wirklich Bestand haben. — Von ikonischen Produkten bis zu kreativen Lösungen.

ES/

… y al mundo de BIC Graphic!

Vamos más allá de los productos decorados: celebramos 30 años diseñando historias de marca que perduran.

— De productos icónicos a soluciones creativas.

That’s why we invite you to: Co-create with us.

Let’s design creative solutions that make your brand even more unforgettable.

We combine creativity, advanced printing technologies, and technical expertise to craft solutions that stand out, inspire, and connect.

FR/

C’est pourquoi nous vous invitons à : Créer avec nous. Concevons ensemble des solutions créatives pour rendre votre marque encore plus remarquable.

Nous allions créativité, technologies d’impression avancées et expertise technique pour concevoir des solutions qui se distinguent, inspirent et créent des liens.

IT/

Ecco perché ti invitiamo a: Creare insieme a noi.

Progettiamo insieme soluzioni creative che rendano il tuo marchio ancora più impattante.

Unendo creatività, tecnologie di stampa avanzate ed esperienza tecnica, realizziamo soluzioni che si distinguono, ispirano e connettono.

DE/

Deshalb laden wir Sie ein: Gestalten Sie mit uns. Gemeinsam gestalten wir kreative Lösungen, die Ihre Marke unvergesslicher denn je machen.

Wir verbinden Kreativität, modernste Drucktechnologien und technisches Know-how, um Lösungen zu schaffen, die herausragen, inspirieren und verbinden.

ES/

Por eso te invitamos a: Crear con nosotros. Diseñemos juntos soluciones creativas que hagan tu marca aún más inolvidable.

Combinamos creatividad, tecnologías avanzadas de impresión y experiencia técnica para crear soluciones que destaquen, inspiren y conecten.

Co-create with us also means co-create with...

AN ICON

FR/

“Créer avec nous” signifie aussi créer avec… UNE ICÔNE

DE/

“Gestalten Sie mit uns” bedeutet auch, gemeinsam zu kreieren mit… EINER IKONE

IT/

“Creare insieme a noi” significa anche creare con… UN’ICONA

ES/

“Crear con nosotros” también significa crear con... UN ICONO

indimenticabili.

diseño y personalización. Soluciones que hacen que las marcas sean inolvidables.

Co-create with us also means co-create with...

CONNECTION

Real proximity to customers: made in Europe, nativespeaking customer service, local sales teams.

BIC® products are present in every life stage.

Emotional and cultural connection with each market.

FR/

“Créer avec nous” signifie aussi créer avec… CONNEXION

✓ Une véritable proximité avec nos clients : fabrication en Europe, service client dans leur langue, équipes commerciales locales.

✓ Les produits BIC® accompagnent chaque étape de la vie.

✓ Une connexion émotionnelle et culturelle avec chaque marché.

IT/

“Creare insieme a noi” significa anche creare con… CONNESSIONE

✓ Una vera vicinanza ai clienti: produzione in Europa, servizio clienti madrelingua, team commerciali locali.

✓ I prodotti BIC® accompagnano ogni fase della vita.

✓ Una forte connessione emozionale e culturale con ogni mercato.

DE/

“Gestalten Sie mit uns” bedeutet auch, gemeinsam zu kreieren mit… VERBINDUNG

✓ Echte Nähe zu unseren Kunden: hergestellt in Europa, muttersprachlicher Kundenservice, lokale Vertriebsteams.

✓ BIC® Produkte begleiten alle Lebensphasen.

✓ Emotionale und kulturelle Verbindung zu jedem Markt.

ES/

“Crear con nosotros” también significa crear con... CONEXIÓN

✓ Estamos cerca de nuestros clientes: fabricación europea, atención personalizada y equipos locales en cada país.

✓ Los productos BIC® forman parte de cada etapa de la vida.

✓ Conectamos emocional y culturalmente con cada mercado.

At BIC Graphic, we put your brand in the best place in the world: in people’s lives. Every day!
Made in Europe! Tarragona, Spain

Chez BIC Graphic, nous mettons votre marque dans le meilleur emplacement au monde : dans la vie des gens.

DE/

Bei BIC Graphic platzieren wir Ihre Marke am besten Ort der Welt: im Leben der Menschen.

IT/

In BIC Graphic mettiamo il tuo brand nel miglior posto del mondo: nella vita delle persone.

ES/

En BIC Graphic ponemos tu marca en el mejor lugar del mundo: en la vida de las personas.

Co-create with us also means co-create with...

TRUST

FR/

“Créer avec nous” signifie aussi créer avec… CONFIANCE

✓ Conception de produits durables : longue durée de vie, matériaux minimaux.

✓ Production et décoration locales, alimentées à 100 % par des énergies renouvelables.

✓ Qualité certifiée et fabrication responsable.

IT/

“Creare insieme a noi” significa anche creare con… FIDUCIA

✓ Design di prodotto sostenibile: lunga durata, uso minimo di materiali.

✓ Produzione e decorazione locale, alimentata al 100% da energia rinnovabile.

✓ Qualità certificata e produzione responsabile.

Sustainable product design: long-lasting, minimal materials.

Local production and decoration powered by 100% renewable energy.

Certified quality and responsible manufacturing.

DE/

“Gestalten Sie mit uns” bedeutet auch, gemeinsam zu kreieren mit… VERTRAUEN

✓ Nachhaltiges Produktdesign: langlebig, mit minimalem Materialeinsatz.

✓ Lokale Produktion und Veredelung, betrieben mit 100 % erneuerbarer Energie.

✓ Zertifizierte Qualität und verantwortungsvolle Herstellung.

ES/

“Crear con nosotros” también significa crear con... CONFIANZA

✓ Diseño de productos sostenibles: duraderos y materiales mínimos.

✓ Producción y personalización locales, impulsadas por electricidad proveniente de fuentes renovables

✓ Calidad certificada y fabricación responsable.

Co-create a better future

IT/ Creiamo un futuro migliore

ES/ Creemos un futuro mejor

Let’s customise every product consciously.

MADE IN EUROPE

By keeping production close to our clients, we reduce transport distances, minimise emissions, and maintain full control over the entire value chain.

FR/

Personnalisons chaque produit de manière responsable.

1. FABRIQUÉ EN EUROPE

En gardant la production proche de nos clients, nous réduisons les distances de transport, minimisons les émissions et maintenons un contrôle total sur l’ensemble de la chaîne de valeur.

IT/

Personalizziamo ogni prodotto in modo consapevole.

1. PRODOTTO IN EUROPA

Mantenendo la produzione vicino ai nostri clienti, riduciamo le distanze di trasporto, minimizziamo le emissioni e manteniamo il pieno controllo su tutta la catena del valore.

DE/

Lassen Sie uns jedes Produkt bewusst individualisieren.

1. HERGESTELLT IN EUROPA

Indem wir die Produktion in Kundennähe halten, verkürzen wir Transportwege, minimieren Emissionen und behalten die volle Kontrolle über die gesamte Wertschöpfungskette.

ES/

Personalicemos cada producto de forma consciente.

1. HECHO EN EUROPA

Al mantener la producción cerca de nuestros clientes, reducimos las distancias de transporte, minimizamos las emisiones y mantenemos el control total sobre toda la cadena de valor.

BUILT TO LAST 3 writeskmup to Unbreakable clip!

+3,000 lights

Durable products require fewer replacements, helping to reduce overall waste and resource consumption over time, with a long-lasting impact.

FR/

2. CONÇU POUR DURER

Des produits durables qui sont moins à remplacer, ce qui contribue à réduire les déchets et la consommation de ressources au fil du temps, avec un impact durable.

IT/

2. FATTO PER DURARE

I prodotti durevoli richiedono meno sostituzioni, contribuendo a ridurre nel tempo i rifiuti e il consumo di risorse, con un impatto duraturo.

DE/

2. GEMACHT, UM ZU HALTEN

Langlebige Produkte müssen seltener ersetzt werden – das hilft, Abfall und Ressourcenverbrauch langfristig zu reduzieren und hat einen nachhaltigen Effekt.

ES/

2. DISEÑADO PARA DURAR

Los productos duraderos requieren menos reemplazos, lo que ayuda a reducir los residuos y el consumo de recursos a lo largo del tiempo, con un impacto duradero. Refillable

Our facilities prioritise the use of alternative, sustainable materials, and operate with electricity sourced 100% from renewable energy.

SUSTAINABLE INNOVATION

Recycledmaterials!

FR/

3. INNOVATION DURABLE

Nos installations privilégient l’utilisation de matériaux alternatifs et durables, et fonctionnent avec de l’électricité issue à 100 % d’énergies renouvelables.

IT/

3. INNOVAZIONE SOSTENIBILE

I nostri impianti privilegiano l’uso di materiali alternativi e sostenibili e operano con elettricità proveniente al 100% da fonti di energia rinnovabile.

DE/

3. NACHHALTIGE INNOVATION

Unsere Fabriken legen den Schwerpunkt auf die Verwendung alternativer, nachhaltiger Materialien und werden mit 100 % Strom aus erneuerbaren Energien betrieben.

ES/

3. INNOVACIÓN SOSTENIBLE

Nuestras instalaciones priorizan el uso de materiales alternativos y sostenibles, y funcionan con electricidad procedente al 100 % de fuentes de energía renovable.

EDUCATION MATTERS

Thanks to the BIC Corporate Foundation, more than 210 million children have benefited from our education initiatives.

Our goal: to empower 250 million young learners worldwide.

OUR CERTIFICATES

FR/ L’ÉDUCATION COMPTE

Grâce à la Fondation d’entreprise BIC, plus de 210 millions d’enfants ont bénéficié de nos initiatives en faveur de l’éducation. Notre objectif : donner les moyens à 250 millions de jeunes apprenants dans le monde entier.

NOS CERTIFICATIONS (voir le tableau)

IT/ L’ISTRUZIONE CONTA

Grazie alla Fondazione aziendale BIC, oltre 210 milioni di bambini hanno beneficiato delle nostre iniziative per l’istruzione. Il nostro obiettivo: dare opportunità a 250 milioni di giovani studenti in tutto il mondo.

LE NOSTRE CERTIFICAZIONI (vedi tabella)

DE/

BILDUNG ZÄHLT

Dank der BIC Corporate Foundation haben mehr als 210 Millionen Kinder von unseren Bildungsinitiativen profitiert.

Unser Ziel: 250 Millionen junge Lernende weltweit zu fördern und zu unterstützen.

UNSERE ZERTIFIKATE: siehe Abbildung oben

ES/ LA EDUCACIÓN IMPORTA

Gracias a la Fundación Corporativa BIC, más de 210 millones de niños se han beneficiado de nuestras iniciativas educativas.

Nuestro objetivo: empoderar a 250 millones de jóvenes estudiantes en todo el mundo.

NUESTRAS CERTIFICACIONES (ver tabla)

SUSTAINABLE PRODUCTS

What does this symbol means?

The Möbius loop indicates the product’s recycled content.

A percentage inside the symbol specifies the exact amount of recycled plastic used. A line of text below the symbol states the calculation basis for determining the percentage by weight.

Simple. Clear. Transparent.

At BIC®, we turn everyday waste into new possibilitiesfrom car parts to yogurt pots and fruit trays.

Plastic car parts

Refrigerators and yogurt containers Fruit and vegetable trays

Pharmaceutical waste

For example:

BIC® Media Clic Ecolutions® is made from 98% recycled in its external parts.

Look for the symbol throughout the catalogue and discover which products are already helping reduce environmental impact. 98% MADE FROM 98% RECYCLED MATERIAL* *excl. ink system

Que signifie ce symbole ?

Le symbole Möbius indique la teneur en matières recyclées du

Le pourcentage indiqué à l'intérieur du symbole précise la quantité exacte de plastique recyclé utilisé.

Une ligne de texte sous le symbole indique la base de calcul utilisée pour déterminer le pourcentage en poids.

Simple. Clair. Transparent.

Chez BIC®, nous transformons les déchets quotidiens en nouvelles possibilités, des pièces automobiles aux pots de yaourt et aux barquettes de fruits.

DE/ Was bedeutet dieses Symbol?

Die Möbiusschleife kennzeichnet den Recyclinganteil des Produkts.

Der Prozentsatz innerhalb des Symbols gibt die genaue Menge des verwendeten recycelten Kunststoffs an. Der Text unterhalb des Symbols nennt die Berechnungsgrundlage für die Ermittlung des Gewichtsanteils.

Einfach. Klar. Transparent.

Bei BIC® verwandeln wir alltägliche Abfälle in neue Möglichkeiten – von Autoteilen über Joghurtbecher bis hin zu Obstschalen.

IT/ Cosa significa questo simbolo?

Il simbolo del nastro di Möbius indica il contenuto riciclato del prodotto.

La percentuale all'interno del simbolo specifica l'esatta quantità di plastica riciclata utilizzata. Una riga di testo sotto il simbolo indica la base di calcolo utilizzata per determinare la percentuale in peso.

Semplice. Chiaro. Trasparente. Noi di BIC® trasformiamo i rifiuti quotidiani in nuove possibilità: dai ricambi per auto ai vasetti di yogurt e ai vassoi per la frutta.

ES/ ¿Qué significa este símbolo?

El símbolo del Möbius indica el contenido reciclado del producto.

El porcentaje que aparece dentro del símbolo especifica la cantidad exacta de plástico reciclado utilizado. La línea de texto situada debajo del símbolo indica la base de cálculo para determinar el porcentaje en peso. Sencillo. Claro. Transparente. En BIC®, convertimos los residuos cotidianos en nuevas posibilidades, desde piezas de automóviles hasta envases de yogur y bandejas de fruta.

SUSTAINABLE PRODUCTS

Made from scrap plastic car parts.

BIC® MEDIA CLIC GRIP ECOLUTIONS®

BIC® MEDIA CLIC ECOLUTIONS®

BIC® MEDIA CLIC ECOLUTIONS® PLUS

BIC® SUPER CLIP ECOLUTIONS®

BIC® 4 COLOURS® ECO

Made from sugar cane.

BIC® MEDIA CLIC BIOBASED ECOLUTIONS®

Made from biobased material.

BIC® SUPER CLIP ORIGIN

FSC and recyclable cardboard.

SPROUT TM GRAPHITE PENCIL

Made from recycled fridges and yogurt pots.

BIC® EVOLUTION® ECOLUTIONS®

BIC® KIDS EVOLUTION® ECOLUTIONS® COLOURING SET

Made from pharmaceutical waste.

BIC® PERMANENT MARKER ECOLUTIONS®

ECOLUTIONS® NOVELTIES

Recycled products for your creative ideas!

An absolute win-win for the planet and your projects. The BIC® Media Clic Ecolutions® Plus and BIC® Kids Evolution® Colouring Set are crafted from recycled materials, using FSC-certified paper and sustainable packaging. With Ecolutions®, the responsible choice is also the most practical and creative one.

SUSTAINABLE PRODUCTS MADE FROM RECYCLED MATERIALS

FR/

FRIDGES AND YOGURT POTS

Des produits recyclés pour vos idées créatives !

Une situation de victoire absolue : pour la planète et pour vos projets. Les BIC® Media Clic Ecolutions® Plus et BIC® Kids Evolution® Colouring Set sont conçus avec des matériaux recyclés, du papier certifié FSC et des emballages durables. Avec Ecolutions®, le choix responsable est aussi le plus pratique et le plus créatif.

DE/

Recyclingprodukte für Ihre kreativen Ideen! Eine absolute Win-Win-Situation: für den Planeten und für Ihre Projekte.

BIC® Media Clic Ecolutions® Plus und BIC® Kids Evolution® Colouring Set werden aus recycelten Materialien, FSCzertifiziertem Papier und nachhaltigen Verpackungen hergestellt. Mit Ecolutions® ist die verantwortungsvolle Wahl auch die

IT/

PLASTIC CAR PARTS

Prodotti riciclati per le tue idee creative! Una situazione vincente sotto ogni aspetto: per il pianeta e per i tuoi progetti. I BIC® Media Clic Ecolutions® Plus e BIC® Kids Evolution® Colouring Set sono progettati con materiali riciclati, carta certificata FSC e imballaggi sostenibili. Con Ecolutions®, la scelta responsabile è anche la più pratica e creativa.

ES/ ¡Productos reciclados para tus ideas creativas!

Una solución donde ganan todos: el planeta y tus proyectos. El BIC® Media Clic Ecolutions® Plus y el BIC® Kids Evolution® Colouring Set están diseñados con materiales reciclados, papel con certificación FSC y embalajes sostenibles. Con Ecolutions®, la elección responsable es también la más práctica y creativa.

New unbreakable clip made from recycled car parts, available in black and white!

FR/ Clip incassable, désormais fabriqué à partir de matériaux recyclés.

DE/ Bruchsicherer Clip, hergestellt aus recyceltem Kunststoff aus Autoteilen.

IT/

Clip infrangibile, ora realizzata con materiale riciclato.

ES/ Clip irrompible, ahora fabricado con material reciclado.

BIC® Kids Evolution® Colouring Set

BIC® Kids Evolution® Colouring Set

The iconic driver of change

Big changes begin with incredible milestones. This one has arrived in the form of the first BIC® 4 Colours® ECO, whose barrel is made from 98% recycled plastic coming from car parts*. But this is just the beginning because you will write the next chapter of sustainable change. Make your mark with the new BIC® 4 Colours® ECO.

FR/

Le moteur iconique du changement. Les grands changements commencent par des étapes incroyables. Le premier BIC® 4 Couleurs® ECO, dont le corps est fabriqué à partir de 98 % de plastique recyclé provenant de pièces automobiles recyclées*, en est un exemple. Mais ce n'est que le début, car vous écrirez le prochain chapitre du changement durable. Laissez votre marque avec le nouveau BIC® 4 Couleurs® ECO.

DE/

Der legendäre Antrieb für Veränderung.

Große Veränderungen beginnen mit unglaublichen Meilensteinen. Ein solcher Meilenstein ist der erste BIC® 4 Colours® ECO, dessen Schaft zu 98 % aus recyceltem Kunststoff aus Autoteilen hergestellt ist*. Doch das ist erst der Anfang, denn Sie werden das nächste Kapitel der nachhaltigen Veränderung schreiben. Setzen Sie Ihr Zeichen mit dem neuen BIC® 4 Colours® ECO.

IT/

Il motore iconico del cambiamento I grandi cambiamenti iniziano con traguardi incredibili. È arrivato sotto forma della prima BIC® 4 Colours® ECO, il cui corpo è realizzato con il 98% di plastica riciclata proveniente da parti di automobili.* Ma questo è solo l'inizio, perché sarai tu a scrivere il prossimo capitolo del cambiamento sostenibile.

Lascia il tuo segno con la nuova BIC® 4 Colours® ECO.

ES/

El motor icónico del cambio.

Los grandes cambios comienzan con hitos increíbles. El primer BIC® 4 Colours® ECO, cuyo cuerpo está fabricado con un 98% de plástico reciclado procedente de piezas de automóviles*, es prueba de ello. Pero esto es solo el principio, porque tú escribirás el próximo capítulo del cambio sostenible.

Deja tu marca con el nuevo BIC® 4 Colours® ECO.

BIC® 4 Colours® ECO

Made of 98% recycled plastic coming from car parts*.

FR/ Fabriqué à partir de 98 % de plastique recyclé provenant de pièces automobiles*.

DE/ Hergestellt aus 98 % recyceltem Kunststoff aus Autoteilen*.

IT/ Realizzato con il 98% di plastica riciclata proveniente da parti di automobili*.

ES/ Fabricado con un 98 % de plástico reciclado procedente de piezas de automóviles*.

* The percentage is calculated based on total weight of the barrel. Due to the recycled content of the raw materials used to make the product, we cannot guarantee that the colours shown in the catalogue or colours customised to order will always have the same colour and appearance.

*The percentage is calculated based on total weight of the barrel. FR/ *Le pourcentage est calculé sur la base du poids total du fût. DE/ *Der Prozentsatz wird auf der Grundlage des Gesamtgewichts des Fasses berechnet. IT/ *La percentuale è calcolata in base al peso totale della botte. IT/ *El porcentaje se calcula en función del peso total del barril.

BIC® MEDIA CLIC ADVANCE

Style that clicks

A refined evolution of our bestselling classic. Now featuring a silver section, refillable ink system, and endless customisation possibilities. Your brand deserves a pen that’s as sleek as it is smart.

BIC® Media Clic Advance

Refillable

FR/ Rechargeable

DE/ Nachfüllbar

IT/ Ricaricabile

ES/ Recargable

FR/

Un style qui séduit

Une évolution raffinée de notre classique best-seller. Désormais doté d'une section argentée, d'un système d'encre rechargeable et d'innombrables possibilités de personnalisation. Parce que votre marque mérite un stylo aussi élégant qu'intelligent.

DE/

Stil, der überzeugt

Eine raffinierte Weiterentwicklung unseres Bestsellers. Jetzt mit silberner Spitze, nachfüllbarem Tintensystem und vielfältigen Personalisierungs-Möglichkeiten. Denn Ihre Marke verdient einen Kugelschreiber, der ebenso elegant wie clever ist.

IT/

Uno stile che colpisce

Una raffinata evoluzione del nostro classico best seller. Ora con puntale argentato, sistema di ricarica dell'inchiostro e infinite possibilità di personalizzazione. Perché il tuo marchio merita una penna elegante e intelligente.

ES/

Estilo que cautiva

Una nueva versión más elegante de nuestro clásico superventas. Ahora con una sección plateada, sistema de recarga de tinta y un sinfín de posibilidades de personalización. Porque tu marca merece un bolígrafo tan elegante como inteligente.

Sleek

FR/ Élégant DE/ Elegant

IT/ Elegante ES/ Elegante

Unbreakable clip

FR/ Clip incassable

DE/ Bruchsicherer Clip

IT/ Clip infrangibile

ES/ Clip irrompible

Endless Customisation

FR/ Personnalisation infinie DE/ Vielfältige PersonalisierungsMöglichkeiten

IT/ Personalizzazione infinita ES/ Personalización sin límites

Refillable

FR/ Rechargeable

DE/ Nachfüllbar

IT/ Ricaricabile

ES/ Recargable

FR/ Durable

DE/ Nachhaltig

IT/ Sostenibile

ES/ Sostenible

BIC® CRISTAL® RE'NEW TM BLACK

Chic. Bold. Timeless

Elevate your writing with the BIC® Cristal® Re’New Black — the classic pen reimagined with a sleek, glossy black finish. Elegant, comfortable, and designed to last, this premium refillable ballpoint supports a more sustainable choice.

Write in black or blue!

Always in style.

FR/ Écrivez en noir ou en bleu ! Toujours à la mode.

DE/ Schreiben Sie in Schwarz oder Blau! Immer stilvoll.

IT/ Scrivi in nero o blu! Sempre alla moda.

ES/ ¡Escribe en negro o azul! Siempre a la moda.

FR/ Chic. Audacieux. Intemporel.

Améliorez votre écriture avec le BIC® Cristal® Re’NewTM Black, le stylo classique revisité avec une finition noire brillante et élégante. Chic, confortable et conçu pour durer, ce stylo à bille rechargeable haut de gamme est un choix plus durable.

DE/

Schick. Auffällig. Zeitlos.

Veredeln Sie Ihre Handschrift mit dem BIC® Cristal® Re’NewTM Black – dem klassischen Kugelschreiber in neuem Design mit edler, glänzender schwarzer Oberfläche. Dieser hochwertige, nachfüllbare Kugelschreiber ist elegant, komfortabel und langlebig und somit eine nachhaltige Wahl.

IT/

Chic. Audace. Intramontabile.

Migliora la tua scrittura con la BIC® Cristal® Re’NewTM Black, la classica penna ripensata con un'elegante finitura nera lucida. Chic, comoda e progettata per durare, questa penna a sfera ricaricabile di alta qualità rappresenta una scelta più sostenibile.

ES/ Chic. Atrevido. Atemporal.

Mejora tu escritura con el BIC® Cristal® Re’NewTM Black, el clásico bolígrafo rediseñado con un elegante acabado negro brillante. Chic, cómodo y diseñado para durar, este bolígrafo recargable de alta calidad es una opción más sostenible.

Sleek Metallic Black Body:

Modern, glossy finish for a sophisticated look.

Refillable Design: Includes 1 black ink refill and 1 extra blue ink refill for extended use.

Iconic Hexagonal Shape:

Comfortable, controlled grip for smooth writing.

Long-Lasting & Sustainable: Refillable for continued use, reducing waste.

Perfect for Any Occasion:

Professional writing, gifting, or everyday style.

FR/

• Corps noir métallique élégant

• Forme hexagonale emblématique

• Conception rechargeable

• Durable et écologique

• Parfait pour toutes les occasions DE/

• Schlanker, metallisch schwarzer Schaft

• Kultige sechseckige Form

• Nachfüllbares Design

• Langlebig und nachhaltig

• Perfekt für jeden Anlass IT/

• Elegante corpo nero metallizzato

• Iconica forma esagonale

• Design ricaricabile

• Lunga durata e sostenibilità

• Perfetto per ogni occasione ES/

• Elegante cuerpo negro metalizado.

• Icónica forma hexagonal.

• Diseño recargable.

• Duradero y sostenible.

• Perfecto para cualquier ocasión.

BIC® M10® CLIC PASTEL

Engineered for reliability. Proven for 70 years

1956 - 2026

Together, we celebrate 70 years of the BIC® M10® Clic ballpen.

FR/

Conçu pour être fiable. Testé pendant 70 ans. Ensemble, nous célébrons les 70 ans du stylo à bille BIC® M10® Clic.

DE/

Auf Zuverlässigkeit ausgelegt.

Seit 70 Jahren bewährt. Gemeinsam feiern wir das 70-jährige Jubiläum des Kugelschreibers BIC® M10® Clic.

IT/

Progettato per garantire affidabilità.

Comprovato da 70 anni Festeggiamo insieme i 70 anni della penna a sfera BIC® M10® Clic

ES/

Diseñado para ofrecer fiabilidad.

Testado durante 70 años. Celebramos juntos los 70 años del bolígrafo BIC® M10® Clic.

Vintage, Trendy, Pastel!

BIC® HIGHLIGHTER FLAT

Designed to make ideas

Perfect for creative expression, corporate giveaways, events and educational promotions.

Precise and vibrant, putting your brand in the spotlight

Large flat surface ideal for full-colour digital BritePixTM printing.

FR/

Conçu pour mettre les idées en valeur.

Idéal pour l'expression créative, les cadeaux d'entreprise, les évènements et les promotions éducatives.

Précis et éclatant, il met votre marque en avant.

Grande surface plane idéale pour l'impression numérique BritePixTM en couleur.

DE/

Entwickelt, um Ideen hervorzuheben.

Perfekt für kreativen Ausdruck, Werbegeschenke, Veranstaltungen und Bildungsaktionen.

Präzise und lebendig, rückt Ihre Marke ins Rampenlicht. Große, flache Oberfläche, ideal für den vollfarbigen Digitaldruck im BritePixTM-Verfahren.

IT/

Progettato per mettere in risalto le idee.

Perfetto per l'espressione creativa, gli omaggi aziendali, gli eventi e le promozioni didattiche.

Preciso e vivace, mette in risalto il tuo marchio.

Ampia superficie piana ideale per la stampa digitale BritePixTM a colori.

ES/

Diseñado para que las ideas destaquen. Perfecto para la expresión creativa, obsequios corporativos, eventos y promociones educativas.

Preciso y vibrante, pon tu marca en el punto de mira.

Gran superficie plana ideal para la impresión digital a todo color BritePixTM.

WATER-BASED INK

(UP TO 95% NATURAL ORIGIN).

BRIGHT FLUORESCENT COLOURS

01 BIC® WRITING INSTRUMENTS

Discover the new generation of the BIC® Cristal® pens.

The BIC® Cristal® Expression blends timeless design with vibrant BritePix™ personalisation. The BIC® Cristal® Re’New™ features a durable matte silver metal barrel with a 96% recycled plastic cap, while the BIC® Cristal® Re’New™ Black adds a glossy, sophisticated finish to the iconic BIC® Cristal® Re’New™.

FR/

Découvrez la nouvelle génération de stylos BIC® Cristal®.

Le BIC® Cristal® Expression allie un design intemporel à une personnalisation BritePix™ éclatante. Le BIC® Cristal® Re’New™ se caractérise par un corps métallique argenté mat durable et un capuchon en plastique recyclé à 96 %, tandis que le BIC® Cristal® Re’New™ Black ajoute une finition brillante et sophistiquée à l’emblématique BIC® Cristal® Re’New™.

DE/

Entdecken Sie die neue Generation der BIC® Cristal®-Stifte. Der BIC® Cristal® Expression verbindet zeitloses Design mit lebendiger BritePix™Personalisierung. Der BIC® Cristal® Re’New™ verfügt über einen robusten, matt silbernen Metallschaft mit einer Kappe aus 96 % recyceltem Kunststoff, während der BIC® Cristal® Re’New™ Black dem ikonischen BIC® Cristal® Re’New™ ein glänzendes, elegantes Finish verleiht.

IT/

Scopri la nuova generazione di penne BIC® Cristal®. La BIC® Cristal® Expression unisce un design intramontabile alla vivace personalizzazione BritePix™. La BIC® Cristal® Re’New™ presenta un resistente fusto in metallo argento opaco con un cappuccio in plastica riciclata al 96%, mentre la BIC® Cristal® Re’New™ Black aggiunge una finitura lucida e sofisticata all’iconica BIC® Cristal® Re’New™.

ES/

Descubre la nueva generación de bolígrafos BIC® Cristal®.

El BIC® Cristal® Expression combina un diseño atemporal con la vibrante personalización BritePix™. El BIC® Cristal® Re’New™ cuenta con un cuerpo metálico plateado mate resistente y un capuchón de plástico reciclado en un 96 %, mientras que el BIC® Cristal® Re’New™ Black añade un acabado brillante y sofisticado al icónico BIC® Cristal® Re’New™.

BIC® Cristal® Expression 1095

1095

BIC® Cristal® Expression 1095

1090

BIC® Cristal® Expression 1095

BIC® Cristal® Re’NewTM

BIC® Cristal® Expression 1092

BIC® Cristal® Re’NewTM Black

Iconic object of design.

Legendäres Designobjekt.

BIC® CRISTAL® EXPRESSION

Elegance dressed in metal.

1 pen + 2 refills

Your BIC® Cristal® Re’NewTM comes with this packaging! (Included in the price)

BIC® WINDOW BOX

BIC® CRISTAL® RE’NEW TM

MANUFACTURED

REGULATORY COMPLIANCE

TECHNIQUES

SUSTAINABILITY

REFILLABLE

Sleek. Elegant.

Élégant. Raffiné. Rechargeable.

Schlank. Elegant. Nachfüllbar.

1 pen with black ink + 1 blue refill

Your BIC® Cristal® Re’NewTM Black comes with this packaging! (Included in the price)

Elegante. Raffinato. Ricaricabile.

Elegante. Sofisticado. Recargable.

BIC® WINDOW BOX

REGULATORY COMPLIANCE

MANUFACTURED AND PRINTED IN BIC FACTORIES WRITING MODES LASER PRINTING TECHNIQUES

SUSTAINABILITY

REFILLABLE

Globally renowned BIC® cap design.

The BIC® Style offers excellent value for money.

FR/ Facilement reconnaissable dans le monde entier grâce à son capuchon emblématique.

Le BIC® Style offre un excellent rapport qualité-prix.

IT/ Riconoscibile facilmente grazie al suo tappo iconico.

BIC® Style offre un eccellente rapporto qualità-prezzo.

DE/ Weltweit leicht an der legendären Kappe zu erkennen. Der BIC® Style bietet ein hervorragendes Preis-LeistungsVerhältnis.

ES/ Reconocido mundialmente por su icónico capuchón. El BIC® Style ofrece una excelente relación calidad precio.

BIC®

BIC® STYLE

BIC® STYLE

1610

SUSTAINABILITY

The BIC® Round Stic®

offers a timeless design, smooth writing and high quality.

FR/

Le BIC® Round Stic® offre un design intemporel, une écriture fluide et une grande qualité.

IT/

La BIC® Round Stic® offre un design senza tempo, una scrittura scorrevole e un’elevata qualità.

DE/

Der BIC® Round Stic® bietet ein zeitloses Design, ein angenehmes Schreibgefühl und hohe Qualität.

ES/

El BIC® Round Stic® ofrece un diseño atemporal, una escritura suave y alta calidad.

BIC® ROUND STIC®

BIC® ROUND STIC®

Ink available under

available on white barrel

360 o Printing

BIC® ROUND STIC®

Frosted Ink Colour Red Ink available under request

Red Ink available under request

BIC® ROUND STIC®

Colour Red Ink available under request

for a detailed explanation of the icons.

pages

ink system

Add the Möbius loop to your artwork at no additional charge. Please specify it on your order. (Möbius loop imprint defaults to left-hand corner.)

Opaque Frosted
Exact colour match: 10.000 units
Opaque Frosted
Opaque Frosted
Opaque Frosted
Opaque Frosted

BIC® ROUND STIC®

BIC® ROUND STIC®

A

B SP: max. 1 col.

C SP: max. 1 col.

D DG: full-colour (Only available on white barrel)

Can be used as bookmark

Engineered for reliability. Proven for 70 years

BIC® M10® CLIC 1590

Only available in

FR/ Conçu pour être fiable.

Testé pendant 70 ans.

BIC® M10® CLIC PASTEL 1956 - 2026

MADE IN FRANCE

DE/ Auf Zuverlässigkeit ausgelegt. Seit 70 Jahren bewährt.

IT/ Progettato per garantire affidabilità. Comprovato da 70 anni.

ES/ Diseñado para ofrecer fiabilidad. Testado durante 70 años.

One of the bestsellers in the industry.

With its functional and widely recognized design, our BIC® Media Clic is a long lasting product available in different materials. Choose between the Standard, Recycled, Biobased, Antibacterial and premium finishes. Be inspired with the wide range of finishes and colours, and match them to enhance your brand.

FR/

Notre BIC® Media Clic, un best-seller de l’industrie

Au design fonctionnel et largement reconnu, c’est un produit durable disponible dans différents matériaux. Choisissez parmi le Standard, Recyclé, Biobased, Antibactérien et finitions premium. Laissez-vous inspirer par la vaste gamme de finitions et de couleurs, et associezles pour mettre en valeur votre marque.

DE/

Einer der Bestseller in der Werbeartikelindustrie. Funktional und mit hohem Wiedererkennungswert. Unser BIC® Media Clic ist ein langlebiges Produkt, erhältlich in verschiedensten Materialien. Wählen Sie zwischen Standard-, Recycelten-, Biobasierten-, Antibakteriellen- und PremiumVeredelungen.

Lassen Sie sich von einer Vielzahl an Ausführungen und Farben inspirieren und passen Sie ihn optimal an Ihre Marke an.

IT/

Uno dei bestseller del settore. Dal design funzionale e ampiamente riconosciuto, la nostra BIC® Media Clic è un prodotto di lunga durata disponibile in diversi materiali. Scegli tra i modelli Standard, Riciclato, Biobased, Antibatterico e finiture premium. Lasciati ispirare dall’ampia gamma di finiture e colori e abbinali per valorizzare il tuo marchio.

ES/

Uno de los más vendidos en la industria. Con un diseño funcional y ampliamente reconocido, nuestro BIC® Media Clic es un producto duradero disponible en diferentes materiales. Elige entre estándar, reciclado, de material biológico, antibacteriano y acabados premium.

Déjate inspirar por la amplia gama de acabados y colores, y combínalos para realzar tu marca.

1035

BIC® Media Clic Advance

1025

BIC® Media Clic Opaque

1025

BIC® Media Clic Frosted

1E25

BIC® Media Clic Ecolutions®

1E29

BIC® Media Clic Ecolutions® Plus

1020

BIC® Media Clic Grip Frosted

1E20

BIC® Media Clic Grip Ecolutions®

1026

BIC® Media Clic BGuardTM Antibacterial

1E26

BIC® Media Clic BGuardTM Antimicrobial Ecolutions®

1972

BIC® Media Clic Biobased Ecolutions®

1973

BIC® Media Clic Biobased BGuardTM Antibacterial

1975

BIC® Media Clic Shine

1930

BIC® Media Clic Glacé

BIC® MEDIA CLIC ADVANCE

BIC® MEDIA CLIC

1025 Ballpen / 1028 Mechanical pencil (see page 172) Opaque Ink Colour

Red Ink available under request

Also in Mechanical pencil

Embossed iconic BIC® brand! 1025

BIC® MEDIA CLIC ECOLUTIONS®

98% Recycled*

*All external parts are made from 98% recycled material, thanks to the new clip.

FR/ 98% recyclé*

*Toutes les parties externes sont fabriquées à partir de 98% de matériaux recyclés, grâce au nouveau clip.

IT/ Riciclata al 98%*

*Tutte le parti esterne sono realizzate con il 98% di materiale riciclato, grazie alla nuova clip.

DE/ 98% recycelt*

*Alle äußeren Teile bestehen zu 98% aus recyceltem Material, dank des neuen Clips.

ES/ 98% reciclado*

*Todas las partes exteriores están fabricadas con un 98 % de material reciclado, gracias al nuevo clip.

Unbreakable clip, now made from recycled material.

FR/ Clip incassable, désormais fabriqué à partir de matériaux recyclés.

DE/ Bruchsicherer Clip, jetzt aus recyceltem Material hergestellt.

IT/ Clip infrangibile, ora realizzata con materiale riciclato.

ES/ Clip irrompible, ahora fabricado con material reciclado.

ECO version and standard at the same price!

*excl. ink system

BIC® MEDIA CLIC ECOLUTIONS® PLUS 1E29 Opaque Ink Colour Red Ink available under request 1E29

BIC® MEDIA CLIC

Red Ink available under request 1025

1025 Ballpen / 1028 Mechanical pencil (see page 172) Frosted Ink Colour

Embossed iconic BIC® brand!

Also in Mechanical pencil

BIC® MEDIA CLIC GRIP

1020 / 1021

Embossed iconic BIC® brand!

BIC® MEDIA CLIC GRIP

1020 Ballpen

1021 Mechanical pencil (see page 173) Frosted Ink Colour

Also in Mechanical pencil

COLOURS MADE IN SPAIN

PRINTING TECHNIQUES

M 0 1 MM SUSTAINABILITY

SCREEN PRINTING DIGITAL

for a detailed explanation of the icons.

pages

BIC® MEDIA CLIC / BIC® MEDIA CLIC GRIP

& MIX MATCH

PERSONALISED COLOURS

MANUFACTURED AND PRINTED IN BIC FACTORIES

MADE IN SPAIN

REGULATORY COMPLIANCE

Embossed iconic BIC® brand!

MADE FROM 98% RECYCLED MATERIAL* *From barrel

1E20 / 1E21

BIC® MEDIA CLIC GRIP

1E20 Ballpen 1E21 Mechanical pencil (see page 173) Opaque Ink Colour

Also in Mechanical pencil 100%

ECO version and standard at the same price!

SCREEN PRINTING

PRINTING TECHNIQUES DIGITAL

& MIX MATCH

colours combination* *From barrel Add the Möbius loop to your artwork at no additional charge. Please specify “Print the Möbius loop” on your order. (Möbius loop imprint defaults to left-hand corner.)

See pages 272-276 for a detailed explanation of the icons.

Opaque
Opaque
Plug Clip
Barrel
Opaque Frosted
Opaque
Opaque
Barrel & Grip
Barrel & Grip
Frosted

1025 / 1028 / 1E25 / 1E29

BIC® MEDIA CLIC

1025 Ballpen

1028 Mechanical pencil (see page 172)

1E25 Ballpen ®

1E29 Ballpen ® Plus

A SP: max. 4 col.

B SP: max. 2 col.

C DG: full-colour

MOQ 500 units.

1020 / 1E20 / 1021 / 1E21

BIC® MEDIA CLIC GRIP

1020 Ballpen

1021 Mechanical pencil (see page 173)

D SP: max. 4 col.

E SP: max. 2 col.

F DG: full-colour ® 1E20 Ballpen ® 1E21 Mechanical pencil (see page 173)

MOQ 500 units.

BIC® MEDIA CLIC

BGUARDTM ANTIBACTERIAL

1026: antibacterial logo

Opaque

Ink Colour Red Ink available under request

& MIX MATCH

Bacteria elimination 99% in 24h

1E26

BIC® MEDIA CLIC BGUARDTM ANTIMICROBIAL ECOLUTIONS®

® 1E26: antimicrobial logo Opaque Ink Colour

Red Ink available under request

*99.9% of bacteria is eliminated from the surface in 24 hours (and more than 30% in 2 hours).

Fungal inhibition for 24 h + +

Viral reduction 93% in 24 h

MADE FROM 98% RECYCLED MATERIAL**

**From barrel No extra charge

& MIX MATCH

Add the Möbius loop to your artwork at no additional charge. Please specify it on your order. (Möbius loop imprint defaults to lefthand corner.)

**From barrel

MOQ 500 units

Standard colours combination

Exact colour match: 10.000 units

Tested under ISO 22196 protocol adapted to real usage of the pen. 93% of viruses, Sars-Cov-2 Coronavirus causing Covid-19 disease, are eliminated from the surface in 24 hours, (and around 50% in 2 hours).

Tested under ISO 22196 protocol adapted to real usage of the pen.

Fungi present on the surface is inhibited within 24 hours.

Tested under ISO 22196 protocol adapted to fungi and to real usage of the pen.

BIC® MEDIA CLIC BIOBASED ECOLUTIONS®

& MIX MATCH

PERSONALISED COLOURS

BIC® MEDIA CLIC BIOBASED ECOLUTIONS® 1972 Ballpen Opaque Ink Colour

Red Ink available under request

REGULATORY COMPLIANCE

SCREEN PRINTING PRINTING TECHNIQUES DIGITAL

for a detailed explanation of the icons.

pages

BIC® MEDIA CLIC BIOBASED BGUARDTM ANTIBACTERIAL

SUGAR CANE

BIC® MEDIA CLIC BIOBASED BGUARDTM ANTIBACTERIAL

MIX MATCH

for a detailed explanation of the icons.

pages

Opaque
Opaque
Plug Clip Barrel
Opaque
BIC® MEDIA CLIC SHINE
Ballpen Ink Colour Red Ink available under request

BIC® MEDIA CLIC SHINE

See pages 272-276 for a detailed explanation of the icons.

Opaque Frosted
Opaque

BIC® MEDIA CLIC GLACÉ

Our bestseller in elegant colours.

Elegante Farben für unseren Bestseller.

Il nostro best seller in abito elegante.

Colores elegantes en nuestro best seller.

BIC® MEDIA CLIC GLACÉ

& MIX MATCH

pages 272-276 for a detailed explanation of the icons.

Modern design, practical comfort, reliable performance. That’s the BIC® Clic Stic!

FR /

Moderne, pratique, fiable. Le BIC® Clic Stic est ainsi!

IT / Moderna, pratico, affidabile. Ecco com’è BIC® Clic Stic !

DE / Modern, praktisch, zuverlässig. So ist der BIC® Clic Stic!

ES / Moderno, práctico, fiable. ¡Así es BIC® Clic Stic!

Multiple colour combinations

BIC® CLIC STIC 1000 Frosted Ink Colour

Red Ink available under request

Break resistant clip!

ECO version and standard at the same price!

MADE FROM 87% RECYCLED MATERIAL*

*Excluding ink system

FRUIT AND VEGETABLE TRAYS

BIC® CLIC STIC 1E00 Frosted Ink Colour

Red Ink available under request

SCREEN PRINTING PRINTING TECHNIQUES DIGITAL PERSONALISED COLOURS

REGULATORY

& MIX MATCH

Add the Möbius loop to your artwork at no additional charge. Please specify it on your order. (Möbius loop imprint defaults to left-hand corner.) *Excluding ink system

Stylus
Stylus
Plug Clip
Section
Barrel
Stylus
Stylus
Softfeel
Opaque Frosted
Opaque Frosted
Opaque Frosted
Opaque
Frosted
Opaque
Opaque
Opaque Frosted
Opaque
Clip Barrel
Section Plug
Exact colour match: 10.000 units
Opaque
Opaque
Opaque

MANUFACTURED AND PRINTED IN BIC FACTORIES

MADE IN SPAIN

1000

/ 1E00 /

1847 / 1846

BIC® CLIC STIC 1000 / ® 1E00

BIC® CLIC STIC STYLUS 1847 / ® 1846

A SP: max. 3 col.

B SP: max. 1 col.

C SP: max. 2 col.

D DG: full-colour (area for text) (Only available on white barrel)

MOQ 500 units.

REGULATORY COMPLIANCE

WRITING MODES

BALLPEN M 0 1 MM

PRINTING TECHNIQUES

SCREEN PRINTING

DIGITAL

SUSTAINABILITY

PERSONALISED COLOURS OPTIONAL SPECIAL PACKAGING

+ INFO PAGES 254 TO 265

Can be used as bookmark

EXTERNAL PACKAGING

Discover the eye-catching clip and its reliable twist mechanism.

Large printing areas offer a wide range of personalisation possibilities in the standard and Advance versions. Also available in Soft and Glacé versions.

In addition, the BIC® Super Clip Origin is a more innovative and sustainable ballpen.

FR/

Découvrez le clip attrayant et son mécanisme pivotant fiable. La grande zone d’impression XXL offre une vaste gamme de possibilités de personnalisation dans la version Standard et Advance. Également dans les versions Soft et Glacé.

De plus, le BIC® Super Clip Origin est un stylo à bille plus innovant et plus durable.

DE/

Entdecken Sie den auffälligen Clip und seinen zuverlässigen Drehmechanismus. Der XXL-Druckbereich bietet vielseitige Personalisierungsmöglichkeiten bei der Standard und Advance- Version. Auch als Soft- und Glacé-Version erhältlich. Darüber hinaus ist der BIC® Super Clip Origin ein innovativerer und nachhaltigerer Kugelschreiber.

IT/

Scopri l’accattivante clip e il suo fluido meccanismo affidabile. La grande area di stampa XXL offre un’ampia gamma di possibilità di personalizzazione nelle versioni standard e advance. Ora disponibile anche nelle versioni soft e glacé. Inoltre, la BIC® Super Clip Origin è una penna a sfera più innovativa e sostenibile.

ES/

Descubre el llamativo clip y su mecanismo giratorio fiable. La gran área de marcaje XXL ofrece una amplia variedad de posibilidades de personalización en la versión estándar y advance. Ahora también en las versiones soft y glacé.

Además, el BIC® Super Clip Origin es un bolígrafo más innovador y sostenible.

Large printing areas!

Reliable twist mechanism! 360 o Printing

BIC® SUPER CLIP 1039 Opaque Ink Colour

BIC® SUPER CLIP

BIC®

BIC® SUPER CLIP

& MIX MATCH

*Excluding ink system

Add the Möbius loop to your artwork at no additional charge. Please specify it on your order. (Möbius loop imprint defaults to left-hand hand corner.)

Opaque Clear
Opaque Clear

1039 / 1E50

1039 ® 1E50

A SP: max. 2 col.

B SP: max. 1 col.

C DG: full-colour

D BP: full-colour

BP Texture: full-colour

MOQ 250 units.

Can be used as bookmark

pages 272-276 for a detailed explanation of the icons.

BIC® SUPER CLIP ADVANCE

Reliable twist mechanism! Large printing areas!

Refill service on request 360 o Printing

BIC® SUPER CLIP ADVANCE

BIC® SUPER CLIP ADVANCE

BIC® SUPER CLIP ADVANCE

A SP: max. 2 col.

B SP: max. 1 col.

C DG: full-colour

D BP: full-colour BP Texture: full-colour

pages 272-276 for a detailed explanation of the icons.

BIC® SUPER CLIP GLACÉ

Discover the BIC® Super Clip in a glamorous version.

FR / Découvrez le BIC® Super Clip dans sa version glamour.

DE / Entdecken Sie den BIC® Super Clip in der glamourösen Version.

IT / Scopri la BIC® Super Clip nella sua versione più glamour.

ES / Descubre el BIC® Super Clip en su versión más glamurosa.

BIC® SUPER CLIP SOFT & ADVANCE

Feel the incredible softness of our BIC® Super Clip.

FR / Découvrez l’incroyable toucher soyeux de notre BIC® Super Clip.

DE / Sie werden den unglaublichen

Seidentouch unseres BIC® Super Clip zu schätzen wissen.

IT / Apprezza l’incredibile sensazione di setosità della BIC® Super Clip.

ES /

Aprecia el increíble tacto de seda de nuestro BIC® Super Clip.

BIC® Super Clip Origin is made from natural ingredients*.

FR/

Le BIC® Super Clip Origin est fabriqué à partir de matériaux biosourcés composés de polymères naturels, à l’exclusion d’éléments provenant du pétrole et de combustibles fossiles*.

Fabriqué avec de l’huile de ricin et d’autres ingrédients d’origine végétale.*

Fabriqué et imprimé dans des usines alimentées avec 100% d’électricité d’énergie renouvelable.

*Corps et clip 100 % biosourcés.

IT /

BIC® Super Clip Origin è realizzata in materiale biobased prodotto con ingredienti naturali, nessuno dei quali deriva da petrolio o combustibili fossili*.

Realizzata con olio di ricino e altri ingredienti di origine vegetale.*

Prodotto e stampato in stabilimenti alimentati al 100% da energia elettrica rinnovabile.

*Il fusto e la clip sono al 100% di origine biologica.

DE /

BIC® Super Clip Origin besteht aus biobasiertem Material, das mit natürlichen Polymeren und ohne Erdöl oder fossile Brennstoffe hergestellt wird*.

Hergestellt mit Rilsanöl und anderen Materialien pflanzlichen Ursprungs.*

Hergestellt und bedruckt in Fabriken, die zu 100 % mit Strom aus erneuerbaren Quellen betrieben werden.

*Schaft und Clip sind zu 100 % biologischen Ursprungs.

ES/

BIC® Super Clip Origin está hecho de material biológico fabricado con polímeros naturales que excluyen cualquier fuente de petróleo o combustibles fósiles*.

Elaborado con aceite Rilsan y otros ingredientes de origen vegetal.*

Fabricado e impreso en fábricas alimentadas con electricidad 100% renovable.

*El cuerpo y el clip son 100 % de origen de material biológico.

BIC® Super Clip Origin is made from biobased material manufactured with natural polymers excluding any source of petroleum or fossil fuels*.

Made with castor oil and other ingredients of vegetal origin.*

Reliable twist mechanism!

Manufactured and printed in factories 100% powered by electricity produced using renewable sources.

Barrel and clip are 100% biosourced.

Due to the use of natural materials, our pens feature unique variations in color, highlighting the authentic and distinctive nature of each piece. Embrace the natural charm!

BIC® SUPER CLIP ORIGIN

Barrel and clip are made of 100% biobased materials.

FR/ Corps et clip sont fabriqués à partir de matériaux 100 % biosourcés.

DE/ Schaft und Clip bestehen zu 100 % aus biobasierten Materialien.

IT/ Il fusto e la clip sono realizzati con materiali biologici al 100 %.

ES/ El cuerpo y el clip están fabricados con materiales 100 % biológicos.

BIC® SUPER CLIP ORIGIN

The right size to show the true value of your brand!

Wide profile and wide variety of possibilities to maximise your message.

FR /

La taille idéale pour mettre en valeur votre marque !

Corps large et multiples possibilités pour optimiser votre communication.

IT / La giusta misura per mostrare il vero valore del tuo marchio!

Ampio profilo e vasta gamma di possibilità per ottimizzare il tuo messaggio.

DE /

Die richtige Größe, um den Wert Ihrer Marke widerzuspiegeln!

Breites Profil und eine Vielzahl von Möglichkeiten, Ihre Botschaft klar zu vermitteln.

ES /

¡El tamaño ideal para enseñar el valor real de tu marca!

De perfil ancho y gran variedad de posibilidades para maximizar tu mensaje.

MADE FROM 98% RECYCLED MATERIAL*

barrel

SCREEN PRINTING

BIC® WIDE BODY TM 1080 Frosted Ink Colour

Red Ink available under request

Large printing areas!

BIC® WIDE BODY TM MINI DIGITAL 1893 Opaque Ink Colour Red Ink available under request

360 o Printing

Available on white barrel

& MIX MATCH

Add the Möbius loop to your artwork at no additional charge. Please specify “Print the Möbius loop” on your order. (Möbius loop imprint defaults to left-hand corner.) *From barrel

for a detailed explanation of the icons.

pages

1080 / 1E80

BIC® WIDE BODY TM

1080 Opaque ® 1E80

A/C SP: max. 2 col.

B/E SP: max. 1 col.

D DG: full-colour

MOQ 250 units (SP)

MOQ 500 units (DG)

Can be used as bookmark

The world-renowned BIC® 4 Colours® ballpen

gives you the convenience of four different ink colours in one ballpoint pen.

FR/

Le stylo à bille de renommée mondiale le BIC® 4 Couleurs® vous offre la commodité de quatre couleurs d’encre différentes dans un seul stylo à bille.

DE/

Der weltbekannte BIC® 4 Colours® Kugelschreiber bietet Ihnen die Verwendung von vier verschiedenen Tintenfarben in einem Stift.

IT/

BIC® 4 Colours® ti offre la comodità di quattro diversi colori di inchiostro in un’unica penna.

ES/

¿A qué esperas para empezar tu colección? El mundialmente reconocido bolígrafo BIC® 4 Colours® te ofrece la comodidad de cuatro colores de tinta diferentes en el mismo bolígrafo.

1101 BIC® 4 Colours® with lanyard 1100 BIC® 4 Colours® 1100 BIC® 4 Colours® Metallic Foil

1133 BIC® 4 Colours® ECO 1134 with lanyard 1123 BIC® 4 Colours® Rainbow Decor 1124 with lanyard

1069 BIC® 4 Colours® Bicolor 1076 with lanyard

1074 BIC® 4 Colours® Gradient 1075 with lanyard

1071 BIC® 4 Colours® Pastel 1072 with lanyard

1102 BIC® 4 Colours® Fashion 1108 with lanyard

1097 BIC® 4 Colours® Sun 1098 with lanyard

1109 BIC® 4 Colours® Fine 1111 with lanyard

1114 BIC® 4 Colours® Fluo 1116 with lanyard

1057 BIC® 4 Colours® Glacé 1058 with lanyard

1106 BIC® 4 Colours® Shine 1107 with lanyard

1060 BIC® 4 Colours® Soft 1063 with lanyard

1061 BIC® 4 Colours® Wood Style 1064 with lanyard

1067 BIC® 4 Colours® Flags Collection 1068 with lanyard

1099 BIC® 4 Colours® 3+1HB

/ DJEEP® LIGHTERS

BIC® 4 COLOURS®

BIC® 4 COLOURS®

A SP: max. 4 col.

B DG/MF: Digital print (area for images)

C BP: full-colour

D SP: 1 col. (only for white upper parts)

Can be used as bookmark

New barrel made from 98% recycled plastic coming from car parts*.

FR / Nouveau corps fabriqué à partir de 98 % de plastique recyclé provenant de pièces automobiles*.

DE / Neuer Schaft hergestellt aus 98 % recyceltem Kunststoff aus Autoteilen*.

service on request

IT / Nuovo fusto realizzato con il 98% di plastica riciclata proveniente da parti di automobili*.

ES / Nuevo cuerpo fabricado con un 98 % de plástico reciclado procedente de piezas de automóviles*.

A SP: max. 3 col. B SP: 1 col. (only for white upper parts)

Colour Your World!

Metallic aesthetics with an artistic touch.

BIC ® 4 COLOURS® BICOLOR 1069 1076 With Lanyard Ink Colour Refill service on request 1069 / 1076 FR / Une esthétique métallique avec une touche artistique.

BIC® 4 COLOURS® BICOLOR® 1069/1076

Can be used as bookmark

The most summery vibes.

FR / Un look total d’été.

BIC ® 4 COLOURS® GRADIENT 1074 1075 With Lanyard Ink Colour 1074 / 1075

01/3G/8D/4R

Refill service on request 1:1 scale

DE / Die beste Sommer-Stimmung. IT / Un’esplosione di colori estivi.

ES / Las vibraciones más veraniegas.

Vintage colours, dreamy imagery.

BIC® 4 COLOURS® PASTEL 1071 Opaque 1072 With Lanyard Ink Colour 1071 / 1072 FR / Des couleurs vintages, tout un rêve.

/ Vintage-Farben, eine verträumte Bildsprache.

/ Colores vintage de ensueño.

A

BIC® 4 COLOURS® FASHION

THE SOLUTION FOR FULL COLOUR COMMUNICATION!

1102 / 1108

BIC ® 4 COLOURS® FASHION

1102 Opaque 1108 With Lanyard Ink Colour

Fashion inks!

360 o Printing

Refill service on request 1:1 scale

BIC® 4 COLOURS® FASHION

1102

/ 1108

BIC® 4 COLOURS® FASHION

1102/1108

A SP: max. 4 col.

B DG: Digital print (area for images)

C BP: full-colour

D

THE SOLUTION FOR FULL COLOUR COMMUNICATION! 1097 / 1098

BIC ® 4 COLOURS® SUN 1097 Opaque 1098 With Lanyard Ink Colour

Flashy colours: orange & yellow

01/12

360 o Printing

Refill service on request 1:1 scale

BIC® 4 COLOURS® SUN

A SP: max. 4 col.

B DG: Digital print (area for images)

C BP: full-colour

D SP: max. 1 col.

BIC® 4 COLOURS® FINE

THE SOLUTION FOR FULL COLOUR COMMUNICATION!

1109 / 1111

BIC® 4 COLOURS® FINE

1109 Opaque 1111 With Lanyard Ink Colour

360 o Printing

0.8 mm tip!

Refill service on request 1:1 scale

BIC® 4 COLOURS® FINE

1109 / 1111

BIC® 4 COLOURS® FINE 1109/1111

A SP: max. 4 col.

B DG: Digital print

C BP: full-colour

D SP: max. 1 col. MOQ

1114 / 1116

BIC® 4 COLOURS® FLUO

1114 Opaque 1116 With Lanyard Ink Colour

4 inks, one of them fluo!

Refill service on request

1:1 scale

BIC® 4 COLOURS® FLUO

Our classic pen dressed up.

BIC ® 4 COLOURS® GLACÉ 1057 1058 With Lanyard Ink Colour 1057 / 1058

FR / Notre stylo classique dans sa plus belle tenue.

DE / Unser klassischer Kugelschreiber kleidet sich festlich.

IT / La nostra penna iconica in abito elegante.

ES / Nuestro bolígrafo clásico se viste de gala.

BIC® 4 COLOURS® GLACÉ

BIC® 4 COLOURS® GLACÉ 1057/1058

A SP: max. 2 col.

B SP: max. 1 col. (only for white upper parts)

1106 / 1107

BIC® 4 COLOURS® SHINE

1106

1107 With Lanyard Ink Colour

Refill service on request 1:1 scale

Super shiny barrels!

A SP: max. 2 col.

B LE

C LE

D LE: 3600

E SP: max. 1 col. MOQ 250 units

BIC® 4 COLOURS® SOFT 1060 Opaque 1063 With Lanyard Ink Colour 1060 / 1063

Feel the softness in your hands

1060 / 1063

BIC® 4 COLOURS® SOFT

1060/1063

A SP: max. 1 col. B SP: max. 1 col. (only for white upper parts)

impressed with the spectacular wood finish!

BIC® 4 COLOURS® WOOD STYLE 1061 Opaque 1064 With Lanyard Ink Colour 1061 / 1064

FR / Laissez-vous impressionner par cette finition spectaculaire !

IT / Lasciati impressionare dalla spettacolare finitura in legno! Be

Bring warmth to your brand

DE / Lassen Sie sich von der spektakulären Holzoptik beeindrucken!

ES / ¡Déjate impresionar por el espectacular acabado efecto madera!

BIC® 4 COLOURS® WOOD STYLE

1061/1064

A SP: max. 2 col.

B SP: max. 1 col. (only for white upper parts)

pages 272-276 for a detailed explanation of the icons.

Celebrate heritage.

BIC® 4 COLOURS® FLAGS COLLECTION 1067 1068 With Lanyard Ink Colour 1067 / 1068

Refill service on request 1:1 scale

BIC® 4 COLOURS® FLAGS COLLECTION 1067/1068

A SP: max. 2 col.

B SP: max. 1 col. (only for white upper parts)

BIC® 4 COLOURS® 3+1HB 1099 Opaque

Ink Colour

3 ballpens + 1 mechanical pencil. 1099

Refill service on request 1:1 scale

BIC® 4 COLOURS® 3+1HB

4 COLOURS® 3+1HB

Opaque

Metal accents and modern design, available in classic colors and a variety of finishes.

FR / Des accents métalliques et un design moderne, disponible en couleurs classiques et une variété de finitions.

DE / Metallakzente und modernes Design, erhältlich in klassischen Farben und einer Vielzahl von Ausführungen.

Maximum writing comfort

German ink for writing up to 8 km.

IT / Particolari metallici, design moderno, disponibile in colori classici e una varietà di finiture.

ES / Detalles metálicos y diseño moderno, disponible en colores clásicos y una variedad de acabados.

ASSEMBLED AND PRINTED IN BIC FACTORIES

REGULATORY COMPLIANCE MADE IN EUROPE

BIC® METAL PRO 1290 Polished

BALLPEN M 0 1 MM

SCREEN PRINTING PRINTING TECHNIQUES

SUSTAINABILITY WRITING MODES

BIC®

BIC® METAL PRO

A SP: max. 2 col.

(Not

B LE/SP: max. 1 col.

BIC® ROLLERS AND GELS

Enjoy a smooth writing experience. Glide across the paper easily without smudging thanks to the quick-drying ink, ideal for both left and right-handed people.

FR/

Profitez d’une expérience d’écriture douce, fluide et de longue durée.

Parfait pour les droitiers comme pour les gauchers, il glisse facilement sur le papier et ne fait pas de tâches grâce à son encre à séchage rapide.

DE/

Genießen Sie das sanfte Schreiberlebnis.

Gleitet leicht über das Papier und dank der schnell trocknenden Tinte, ohne zu verschmieren. Ideal für Links- und Rechtshänder.

IT/

Goditi un’esperienza di scrittura morbidissima.

Scorri facilmente sulla carta senza macchiare grazie all’ inchiostro ad asciugatura immediata, ideale per mancini.

ES/

Disfruta de una experiencia de escritura suave, fluida y de larga duración.

Se desliza fácilmente a través del papel y sin manchas gracias a la tinta de secado rápido, ideal tanto para las personas zurdas como diestras.

1187

BIC® Grip Roller

1196

BIC® Intensity® Gel Clic Opaque

1196

BIC® Intensity® Gel Clic Clear

BIC® GRIP ROLLER

High quality medium point liquid ink roller pen for smooth and fluid writing

BIC® GRIP ROLLER

SUSTAINABILITY

BIC®

BIC® INTENSITY® GEL CLIC

1196 Opaque Colour ink Iconic BIC® Boy is embossed 1196 1196

BIC® INTENSITY® GEL CLIC 1196 Clear Colour ink

BIC® INTENSITY® GEL CLIC

A SP: max. 2 col.

B SP: max. 4 col.

MOQ 250 units

MANUFACTURED AND PRINTED IN BIC FACTORIES

REGULATORY COMPLIANCE

WRITING MODES

SCREEN PRINTING PRINTING TECHNIQUES

SUSTAINABILITY

Can be used as bookmark

BIC® Markers offer you products specifically designed to write in a highly visible way and mark on surfaces or material that other writing instruments cannot mark on. Make your ideas visible and express yourself whatever the surface with BIC® Markers.

FR/

Les surligneurs et les marqueurs BIC® ont été conçus pour écrire d’une manière visible sur une large gamme de surfaces. Exprimezvous avec clarté sur n’importe quelle surface.

DE/

BIC®-Textmarker sind Produkte, die speziell konzipiert wurden, um besonders sichtbar zu schreiben und auf Oberflächen oder Materialien zu markieren, wo herkömmliche Schreibgeräte an ihre Grenzen stoßen.

IT/

BIC® ti offre prodotti appositamente progettati per scrivere in modo ben visibile su superfici e materiali su cui altri strumenti di scrittura non possono scrivere. Rendi visibili le tue idee ed esprimiti su qualsiasi superficie con pennarelli BIC®.

ES/

Los subrayadores y marcadores BIC® están diseñados para escribir visiblemente en un amplio rango de superficies. Exprésate con claridad sin importar la superficie.

1192

BIC® Brite Liner® Grip Opaque

1132

BIC® Highlighter Flat

1651

BIC® Velleda® White Board Marker Fine

1213

BIC® Velleda® White Board Marker Grip

1214

BIC® Mark-it Permanent Marker

1214

BIC® Mark-it Permanent Marker

Bright colours to highlight or underline your ideas.

TWO WIDTHS: Fine 1.6 mm and Large 3.3 mm.

Textured rubberised grip for more precision and control

PHOTOCOPIES

UNDERLINING IN TWO WIDTHS:

BIC® HIGHLIGHTER FLAT

BIC® HIGHLIGHTER FLAT

A BP : full-colour

MOQ 250 units

MANUFACTURED AND PRINTED IN BIC FACTORIES

REGULATORY COMPLIANCE

WRITING MODES

HIGHLIGHTER HL

PRINTING TECHNIQUES

BRITEPIX TM

SUSTAINABILITY

BIC® VELLEDA® WHITE BOARD MARKER FINE

BIC® VELLEDA® WHITE BOARD MARKER FINE 1651

BIC® VELLEDA® WHITE BOARD MARKER FINE 1651

A SP: max. 1 col.

MOQ 500 units

BIC® VELLEDA® WHITE BOARD MARKER GRIP

BIC® VELLEDA® WHITE BOARD MARKER GRIP 1213

Textured rubberised grip for more precision and control

MANUFACTURED AND PRINTED IN BIC FACTORIES

BIC® VELLEDA® WHITE BOARD MARKER GRIP 1213

MOQ 250 units

A/B SP: max. 3 col. EXTERNAL PACKAGING

Can be used as bookmark

See pages 272-276 for a detailed explanation of the icons.

BIC® MARK-IT PERMANENT MARKER

BIC® MARK-IT PERMANENT MARKER 1214

A/B SP: max. 3 col.

MOQ 250 units

BIC® MARK-IT PERMANENT MARKER 1214

Textured rubberised grip for more precision and control

Can be used as bookmark

BIC® PERMANENT MARKER ECOLUTIONS®

MADE FROM 52% RECYCLED MATERIAL*

PHARMACEUTICAL WASTE

Add the Möbius loop to your artwork at no additional charge. Please specify “Print the Möbius loop” on your order. (Möbius loop imprint defaults to left-hand hand corner.) *Excluding ink system

BIC® PERMANENT MARKER ® 1210

BIC® PERMANENT MARKER ® 1210

MOQ 250 units

A SP: max. 1 col. MADE IN

MANUFACTURED AND PRINTED IN BIC FACTORIES SCREEN PRINTING

pages 272-276 for a detailed explanation of the icons.

Stay sharp with these first-class mechanical pencils! They’re solid and resistant.

FR/

Toujours prêts avec ces porte-mines de grande qualité. Ils sont solides et leurs mines sont résistantes.

DE/

Stets schreibbereit mit diesen Qualitäts-Druckbleistiften. Solide und resistent.

IT/

Sempre pronti con i nostri portamine di qualità superiore. Sono solidi e resistenti.

ES/

Siempre preparados con estos portaminas de calidad superior. Son sólidos y resistentes.

1120

BIC® Matic® Opaque

1028

BIC® Media Clic

Mechanical Pencil Opaque

1028

BIC® Media Clic

Mechanical Pencil Frosted

1021

BIC® Media Clic Grip

Mechanical Pencil Frosted

1E21

BIC® Media Clic Grip Ecolutions®

Mechanical Pencil Opaque

WRITING MODES

SCREEN PRINTING PRINTING TECHNIQUES

SUSTAINABILITY

BIC® MEDIA CLIC MECHANICAL PENCIL

Iconic BIC® Boy is embossed

BIC® MEDIA CLIC

1028 Mechanical pencil

1028 Mechanical pencil

Opaque
BIC® MEDIA CLIC
Frosted

BIC® MEDIA CLIC GRIP MECHANICAL PENCIL

BIC® MEDIA CLIC MECHANICAL PENCIL

1028 1021 / 1E21

BIC® MEDIA CLIC 1028 Mechanical pencil BIC® MEDIA CLIC GRIP 1021 Mechanical pencil ® 1E21 Mechanical pencil Standard colours combination*

& MIX MATCH

combination No

Barrel & Grip

*From barrel Add the Möbius loop to your artwork at no additional charge. Please specify “Print the Möbius loop” on your order. (Möbius loop imprint defaults to left-hand corner.) THE SOLUTION FOR FULL COLOUR COMMUNICATION!

Opaque
Frosted
Opaque
Barrel & Grip

BIC® MEDIA CLIC MECHANICAL PENCIL

1028

BIC® MEDIA CLIC

1028 Mechanical pencil

A

B

C

MOQ

1021 / 1E21

BIC® MEDIA CLIC GRIP

1021 Mechanical pencil ® 1E21 Mechanical pencil

D SP: max. 4 col.

E SP: max. 2 col.

F DG: full-colour

MOQ 500 units.

Can be used as bookmark

See pages 272-276 for a detailed explanation of the icons.

Graphite and colouring pencils made from synthetic resin and wood-free, that will not splinter in the event of breaking.

FR/

Crayons BIC® et BIC® Kids Evolution® Colouring set.

Crayons de graphite et de couleur fabriqués en résine synthétique et sans bois, qui ne font pas d’écharde en cas de brisure.

DE/

BIC ® Bleistifte und BIC® Kids Evolution® Colouring Set.

Graphit- und Farbstifte aus synthetischem Harz und ohne Holz, die bei Bruch nicht splittern.

IT/

Matite BIC® e BIC® Kids Evolution® Colouring set.

Matite di grafite e colorate realizzate in resina sintetica e senza legno, che non scheggiano in caso di rottura.

ES/

Lápices BIC® y BIC® Kids Evolution® Colouring set.

Lápices de grafito y de colores fabricados con resina sintética y sin madera, que no se astillan en caso de romperse.

1150

Graphite Pencil Cut end Ecolutions®

1151

Graphite Pencil With eraser Ecolutions®

1607

BIC® Kids Evolution® Colouring set Ecolutions®

53062

Sprout TM Graphite Pencil

BIC® EVOLUTION® ECOLUTIONS®

Add the Möbius loop to your artwork at no additional charge. Please specify it on your order. (Möbius loop imprint defaults to left-hand hand corner.)**

MANUFACTURED

MATCH

SUSTAINABILITY

pages 272-276 for a detailed explanation of the icons.

BIC® EVOLUTION® ECOLUTIONS®

® 1150 (Pencil cut end)

A SP: max. 1 col.

MOQ 500 units

Can be used as bookmark

BIC® EVOLUTION® ECOLUTIONS®

® 1151 (Pencil with eraser)

MOQ 500 units

BIC® EVOLUTION® ECOLUTIONS®

1150 1151

BIC® EVOLUTION® ECOLUTIONS®

® 1150 (Pencil cut end Digital)

A DG: full-colour (area for images)

BIC® EVOLUTION® ECOLUTIONS®

® 1151 (Pencil with eraser Digital)

MANUFACTURED AND PRINTED IN BIC FACTORIES

REGULATORY COMPLIANCE MADE

SCREEN PRINTING PRINTING TECHNIQUES

Can be used as bookmark

See pages 272-276 for a detailed explanation of the icons.

Ultra-resistant Wood-free pencils that are easy to sharpen. Ideal for everday drawing and colouring.

Safe usage for kids

• Does not splinter on breaking

• Resistant to chewing 1607

Fully customisable cardboard box**

BIC® KIDS EVOLUTION® COLOURING SET

6 UNITS

® 1607

BIC® KIDS EVOLUTION® COLOURING SET

12 UNITS

® 1609

BIC® KIDS EVOLUTION® COLOURING SET

BIC® KIDS EVOLUTION® COLOURING SET ® 1607

A DG: full-colour

MOQ 500 units. 1607 1609

MOQ 500 units.

BIC® KIDS EVOLUTION® COLOURING SET ® 1609

A DG: full-colour

REGULATORY

WRITING MODES MANUFACTURED AND PRINTED IN BIC FACTORIES

SUSTAINABILITY

Contains seeds

FR/ contient des graines

DE/ enthält Samen

IT/ contiene semi

ES/ contiene semillas

Plant after use and make it sprout

FR/ Plantez après utilisation et faites-le germer.

DE/ Pflanze nach Gebrauch und lass sie sprießen.

IT/ Piantalo dopo l'uso e fallo germogliare.

ES/ Plántalo después de usarlo y haz que brote.

FR/ Mine de graphite.

DE/ Graphitmine

IT/ Mina di grafite.

ES/ Mina de grafito.

The sustainable pencil that you can plant after use and grow into herbs, vegetables, fruits or flowers. This pencil enables you to convey a meaningful message and sets the foundation for a lasting relationship.

FR Le crayon durable que vous pouvez planter après son utilisation et faire pousser des plantes, des légumes, des fruits ou des fleurs.

DE Der nachhaltige Bleistift kann nach Gebrauch eingepflanzt werden, um sich in Kräuter, Obst, Gemüse oder Blumen zu verwandeln. Dieser Stift ermöglicht es Ihnen, tiefgreifende Botschaften zu übermitteln und legt den Grundstein für dauerhafte Beziehungen.

Standard cardboard!

barrel

IT La matita sostenibile che può essere piantata dopo essere stata utilizzata e cresce come un'erba, un vegetale, un frutto o un fiore.

Customisable cardboard!

Once the pencil is too short to write with, plant the stub and watch your message turn into a pot of beautiful herbs, flowers, fruits or vegetables. Choose between 9 different seeds!

FR/ Une fois que le crayon est trop court pour écrire, plantez-le et regardez votre message se transformer en un pot de belles herbes, fleurs, fruits ou légumes. Choisissez parmi 9 graines différentes !

DE/ Sobald der Bleistift zu kurz zum Schreiben ist, pflanze den Stummel ein und beobachte, wie sich deine Botschaft in einen Topf mit schönen Kräutern, Blumen, Früchten oder Gemüse verwandelt. Wähle zwischen 9 verschiedenen Samen!

IT/ Quando la matita è troppo corta per scrivere, pianta il mozzicone e guarda il tuo messaggio trasformarsi in un vaso di bellissime erbe aromatiche, fiori, frutta o verdura. Scegli tra 9 diversi semi!

ES/ Cuando el lápiz sea demasiado corto para escribir, planta el trozo que queda y observa cómo tu mensaje se convierte en una maceta llena de hermosas hierbas, flores, frutas o verduras. ¡Elige entre 9 semillas diferentes!

ES

El lápiz sostenible que puedes plantar después de ser utilizado y crece como una hierba, un vegetal, una fruta o una flor.

Graphite Lead

SPROUT TM GRAPHITE PENCIL 53062

A LE B DG

MOQ 100 units

Pencil sharperning is offered at an extra charge 53062

WRITING MODES

Planting instructions included on the rear side. For customised cardboard, you can change the font and colours!

PRINTING TECHNIQUES DIGITAL

SUSTAINABILITY

EXTERNAL PACKAGING

PACKAGING

SproutTM Graphite Pencil without cardboard:

500 ± 2,37 KG

SproutTM Graphite Pencil with cardboard:

100 ± 0,92 KG

Please consult your sales representative for details on language availability. FR/ Veuillez consulter votre représentant commercial pour plus de détails sur les langues disponibles. DE/ Bitte wenden Sie sich an Ihren Vertriebsmitarbeiter, um Einzelheiten zur Verfügbarkeit von Sprachen zu erfahren. IT/ Per ulteriori dettagli sulla disponibilità delle lingue, si prega di consultare il proprio rappresentante commerciale.

ES/ Consulte a su representante de ventas para obtener más información sobre la disponibilidad de idiomas.

See pages 272-276 for a detailed explanation of the icons.

02 OTHER WRITING INSTRUMENTS

PLASTIC PENS

Reliable simplicity for everyday writing.

Lightweight and practical, these plastic pens combine functionality and comfort while meeting our quality standards. Choose the option that best suits your brand or style.

FR/

Fiabilité au quotidien, style sans effort.

Notre collection de stylos en plastique allie fonctionnalité, confort et design moderne. Légers mais résistants. Choisissez parmi une large gamme de couleurs et de finitions pour trouver celui qui correspond parfaitement à votre marque ou à votre style personnel.

DE/

Zuverlässigkeit im Alltag, müheloser Stil.

Unsere Kollektion an Kunststoffstiften vereint Funktionalität, Komfort und modernes Design. Leicht und dennoch strapazierfähig. Wählen Sie aus einer großen Auswahl an Farben und Oberflächen, um die perfekte Ergänzung für Ihre Marke oder Ihren persönlichen Stil zu finden.

IT/

Affidabilità quotidiana, stile senza sforzo.

La nostra collezione di penne in plastica combina funzionalità, comfort e design moderno. Leggere ma resistenti. Scegli tra un’ampia gamma di colori e finiture per trovare quella perfetta per il tuo marchio o il tuo stile personale.

ES/

Fiabilidad diaria, estilo sin esfuerzo.

Nuestra colección de bolígrafos de plástico combina funcionalidad, comodidad y diseño moderno. Ligeros pero resistentes. Elije entre una amplia gama de colores y acabados para encontrar el que mejor se adapte a tu marca o estilo.

PLASTIC PENS

12010 Basic Pen
11748 Click Pen
11243
Striped Grip Pen
BASIC

BASIC PEN

A/B SP: max. 1 col.

MOQ 500 units

SUSTAINABILITY

EXTERNAL PACKAGING

CLICK PEN

SUSTAINABILITY

STRIPED GRIP PEN

STRIPED GRIP PEN

SUSTAINABILITY

A pen for every professional moment.

Confident writing for every signature..

FR/

Un stylo pour chaque moment professionnel. Une écriture assurée pour chaque signature.

DE/

Ein Stift für jeden professionellen Moment. Sicheres Schreiben für jede Unterschrift.

IT/

Una penna per ogni momento professionale. Scrittura sicura per ogni firma.

ES/

Un bolígrafo para cada momento profesional. Escritura segura para cada firma.

11747

11976

11666
Sleek Stylus Pen
Sleek Stylus Matt Pen
Sleek Stylus Executive Pen

SLEEK STYLUS PEN

SLEEK STYLUS PEN
SLEEK
SLEEK

11666 / 11747 / 11976

SLEEK STYLUS PEN 11666

SLEEK STYLUS MATT PEN 11747

SLEEK STYLUS EXECUTIVE PEN 11976

A SP: max. 1 col.

B SP: max. 2 col. C LE

MOQ 500 units (SP) MOQ 100 units (LE)

WRITING MODES

SCREEN PRINTING PRINTING TECHNIQUES REGULATORY

SUSTAINABILITY

03 NOTEBOOKS

BIC® PARTNER NOTEBOOKS

BIC® PARTNER: a high-quality, Made in Italy notebook that goes wherever your ideas take you.

FR/

BIC® PARTNER : un carnet de haute qualité, fabriqué en Italie, qui vous accompagne partout où vos idées vous mènent.

DE/

BIC® PARTNER: ein hochwertiges Notizbuch, hergestellt in Italien, das Sie überall hin begleitet, wohin Ihre Ideen Sie führen.

IT/

BIC® PARTNER: un taccuino di alta qualità, prodotto in Italia, che ti accompagna ovunque ti portino le tue idee.

ES/

BIC® PARTNER: una libreta de alta calidad, fabricada en Italia, que te acompaña allí donde te lleven tus ideas.

PARTNER NOTEBOOKS

3709 BIC® Partner Hard Cover*

Equipped with our Quickview system that allows for easy consultation.

FR/ Équipé d’un système Quickview permettant une consultation facile.

DE/ Ausgestattet mit einem Quickview-System, das eine einfache Einsicht ermöglicht.

IT/ Dotato del sistema Quickview che permette una consultazione semplice.

ES/ Equipada con el sistema Quickview que permite una fácil consulta.

FR/ Papier de haute qualité, recyclé et certifié FSC.

DE/ Hochwertiges, recyceltes, FSC-zertifiziertes Papier.

IT/ Carta di alta qualità, riciclata e certificata FSC.

ES/ Papel de alta calidad, reciclado y certificado por el FSC.

DIN A5

72 sheets / 144 pages

Fermeture élastique.

Elastischer Verschluss.

Chiusura elastica.

Cierre elástico.

FR/ Poche intérieure. DE/ Innentasche. IT/ Tasca interna. ES/ Bolsillo interior.

BIC® PARTNER HARD COVER

BIC® PARTNER HARD COVER

3709

A SP: max. 1 col.

B BP: full-colour

C/D HS/DB: max. 1 col.

MOQ 25 units

BIC ® Partner Hard Cover contain FSC Certified White Paper, 80 g/m2 , with no artificial coating, made from eucalyptus cellulose, short fibre, with an excellent wrapping and high whiteness.

PRINTING TECHNIQUES

SCREEN PRINTING

BRITEPIX TM

STAMPING

80 x 80 mm

80 x 190 mm C/D

70 x 140 mm

21 cm 15 cm

EXTERNAL PACKAGING

80 x 150 mm 21 cm 15 cm C/D

80 x 80 mm

70 x 110 mm

SUSTAINABILITY FSC AND RECYCLABLE CARDBOARD

± 9,7 KG

FR/ BIC ® Partner Hard Cover contient du papier blanc certifié FSC, 80 g/m², sans revêtement artificiel, fabriqué à partir de cellulose d’eucalyptus à fibres courtes et d’une très haute blancheur.

DE/ BIC ® Partner Hard Cover enthält FSC-zertifiziertes weißes Papier, 80 g/m², ohne künstliche Beschichtung, hergestellt aus Eukalyptuszellstoff, Kurzfaser, mit hohem Weißgrad.

FR/ Porte-stylo.

DE/ Stifthalter.

IT/ Portapenne.

ES/ Portabolígrafos.

IT/ BIC ® Partner Hard Cover contiene carta bianca certificata FSC, 80 g/m², senza rivestimento artificiale, realizzata in cellulosa di eucalipto, fibra corta, con elevato grado di bianco.

ES/ BIC ® Partner Hard Cover contiene papel blanco certificado FSC, de 80 g/m², sin recubrimiento artificial, fabricado con celulosa de eucalipto, de fibra corta y alta blancura.

“If found, please return to” printed on the 1st page

FR/ “En cas de perte, veuillez retourner à” imprimé en anglais sur la 1ère page.

DE/ „Wenn gefunden, bitte zurückgeben an“ auf der ersten Seite auf Englisch gedruckt.

IT/ “Se trovato, per favore restituire a” stampato in inglese sulla prima pagina.

ES/ “Si lo encuentra, devuélvalo a” impreso en inglés en la primera página.

Descriptive Leaflet

FR/ Brochure descriptive.

DE/ Beschreibende Broschüre.

IT/ Opuscolo descrittivo.

ES/ Folleto descriptivo.

See pages 272-276 for a detailed explanation of the icons.

Pen Holder

Featuring a soft-touch finish.

FR/ Finition Soft-Touch au toucher.

DE/ Ausgestattet mit einer Soft-Touch-Oberfläche.

IT/ Caratterizzato da una finitura Soft-Touch al tatto.

ES/ Con un acabado Soft-Touch al tacto.

72 sheets / 144 pages

FR/ Papier de haute qualité, recyclé et certifié FSC.

DE/ Hochwertiges, recyceltes, FSC-zertifiziertes Papier.

IT/ Carta di alta qualità, riciclata e certificata FSC.

ES/ Papel de alta calidad, reciclado y certificado por el FSC.

FR/ Fermeture élastique.

Elastischer Verschluss.

Chiusura elastica.

Cierre elástico.

FR/ Poche intérieure.

Innentasche.

Tasca interna.

Bolsillo interior.

DIN A5

BIC® PARTNER FLEX COVER

3710

A SP: max. 1 col.

B HS: max. 1 col.

C DB: max. 1 col.

MOQ 25 units

BIC ® Partner Flex Cover contain FSC Certified White Paper, 80 g/m2 , with no artificial coating, made from eucalyptus cellulose, short fibre, with an excellent wrapping and high whiteness.

PRINTED IN BIC FACTORIES

EXTERNAL PACKAGING

± 9,7 KG

FR/ BIC® Partner Flex Cover contient du papier blanc certifié FSC, 80 g/m², sans revêtement artificiel, fabriqué à partir de cellulose d’eucalyptus, fibres courtes, d’une très haute blancheur.

DE/ BIC ® Partner Flex Cover enthalten FSC-zertifiziertes weißes Papier, 80 g/m², ohne künstliche Beschichtung, hergestellt aus Eukalyptuszellstoff, Kurzfaser, mit hohem Weißgrad.

Pen Holder

FR/ Porte-stylo.

DE/ Stifthalter.

IT/ Portapenne.

ES/ Portabolígrafos.

IT/ BIC ® Partner Flex Cover contengono carta bianca certificata FSC, 80 g/m², senza rivestimento artificiale, realizzata in cellulosa di eucalipto, fibra corta, con elevato grado di bianco.

ES/ BIC ® Partner Flex Cover contiene papel blanco certificado FSC, de 80 g/m², sin recubrimiento artificial, fabricado con celulosa de eucalipto, de fibra corta y alta blancura.

“If found, please return to” printed on the 1st page

FR/ “En cas de perte, veuillez retourner à” imprimé en anglais sur la 1ère page.

DE/ „Wenn gefunden, bitte zurückgeben an“ auf der ersten Seite auf Englisch gedruckt.

IT/ “Se trovato, per favore restituire a” stampato in inglese sulla prima pagina.

ES/ “Si lo encuentra, devuélvalo a” impreso en inglés en la primera página.

Descriptive Leaflet

FR/ Brochure descriptive.

DE/ Beschreibende Broschüre.

IT/ Opuscolo descrittivo.

ES/ Folleto descriptivo.

for a detailed explanation of the icons.

Black LINED PAPER
Blue Red

BIC® PARTNER FRUITCOVER

The cover is made from 39% apple waste.

FR/ La couverture est fabriquée à partir de 39% de déchets de pommes.

FR/ Papier de haute qualité, recyclé et certifié FSC. DE/ Hochwertiges, recyceltes, FSC-zertifiziertes Papier.

IT/ Carta di alta qualità, riciclata e certificata FSC. ES/ Papel de alta calidad, reciclado y certificado por el FSC.

DE/ Die Hülle besteht zu 39% aus Apfelabfällen.

IT/ La copertina è realizzata per il 39% con scarti di mele.

ES/ La cubierta está fabricada con un 39% de residuos de manzana.

DIN A5 72 sheets / 144 pages

59 Green Apple
Yellow Sand Grey Stone
FR/ Fermeture élastique. DE/ Elastischer Verschluss. IT/ Chiusura elastica. ES/ Cierre elástico.
FR/ Poche intérieure. DE/ Innentasche. IT/ Tasca interna. ES/ Bolsillo interior.

BIC® PARTNER FRUITCOVER

3711

BIC® PARTNER FRUITCOVER

3711

A SP: max. 1 col.

B HS: max. 1 col.

C DB: max. 1 col.

MOQ 25 units

BIC® Partner FruitCover contains Recycled FSC Certified Ivory Paper, 80 g/m2

LINED PAPER

Green Apple

Grey Stone Yellow Sand

EXTERNAL PACKAGING

FR/ BIC® Partner FruitCover contient du papier recyclé de couleur ivoire, avec certification FSC, 80 g/m².

DE/ BIC® Partner FruitCover enthält recyceltes Papier in Elfenbeinfarbe, mit FSC-Zertifizierung, 80 g/m².

Pen Holder

FR/ Porte-stylo.

DE/ Stifthalter.

IT/ Portapenne.

ES/ Portabolígrafos.

IT/ BIC® Partner FruitCover contiene carta riciclata di colore avorio, con certificazione FSC, 80 g/m².

ES/ BIC® Partner FruitCover contiene papel de color marfil reciclado, con certificación FSC, 80 g/m².

FR/ “En cas de perte, veuillez retourner à” imprimé en anglais sur la 1ère page.

DE/ „Wenn gefunden, bitte zurückgeben an“ auf der ersten Seite auf Englisch gedruckt.

IT/ “Se trovato, per favore restituire a” stampato in inglese sulla prima pagina.

ES/ “Si lo encuentra, devuélvalo a” impreso en inglés en la primera página.

ES/ Folleto descriptivo. “If found, please return to” printed on the 1st page

Descriptive Leaflet

FR/ Brochure descriptive.

DE/ Beschreibende Broschüre.

IT/ Opuscolo descrittivo.

272-276 for a detailed explanation of the icons.

See pages

Personalise your perfect BIC® Partner Notebook with our NEW TAILORMADE SERVICE

Choose your colour, even Pantone!

Available with: BIC ® Partner Hard Cover

Made in Italy

Digital Art Paper, cover fully printed on front and back, on 100% of surface.

Available with: BIC ® Partner Hard Cover

TAILORMADE SERVICE

Personalise internal pages

Available with:

BIC ® Partner Hard Cover

BIC ® Partner Flex Cover

BIC ® Partner Fruitcover

Contact your sales representative for more information

FR/

Personnalisez votre carnet BIC® Partner avec notre NOUVEAU SERVICE SUR MESURE

• Choisissez votre couleur —même le Pantone !

• Digital Art Paper, couverture entièrement imprimée à l’avant et à l’arrière, sur 100 % de la surface.

• Personnalisez les pages intérieures.

* Contactez votre représentant commercial pour plus d'informations.

DE/

Personalisieren Sie Ihr perfektes BIC® Partner Notebook mit unserem NEUEN MASSGESCHNEIDERTEN SERVICE

• Wählen Sie Ihre Farbe - sogar Pantone!

• Digital Art Paper, Umschlag vollständig vorne und hinten bedruckt, auf 100 % der Oberfläche.

• Individualisieren Sie die Innenseiten.

* Wenden Sie sich an Ihren Vertriebsmitarbeiter, um weitere Informationen zu erhalten.

Contact your sales representative for more information

IT/

Personalizza il tuo taccuino BIC® Partner perfetto con il nostro NUOVO SERVIZIO SU MISURA

• Scegli colore—anche Pantone!

• Digital Art Paper, copertina completamente stampata davanti e dietro sul 100% della superficie.

• Personalizza le pagine interne.

* Contatta il tuo rappresentante commerciale per maggiori informazioni.

ES/

Personaliza tu libreta BIC® Partner perfecta con nuestro NUEVO SERVICIO A MEDIDA

• Elige tu color—¡Incluso Pantone!

• Digital Art Paper, cubierta completamente impresa por delante y por detrás, en el 100% de la superficie.

• Personaliza las páginas interiores.

*Contacta a tu representante de ventas para más información.

04 BIC® / DJEEP® LIGHTERS AND BIC® CASES

The iconic, well-loved and timehonoured shapes of BIC® lighters remain on trend!

Five different models and a wide range of colour combinations.

FR/

Le célèbre briquet BIC®, une icône indémodable, avec un design toujours tendance !

Cinq modèles différents et une large gamme de combinaisons de couleurs.

DE/

Das legendäre, beliebte und bewährte Design des BIC®-Feuerzeugs liegt weiter im Trend!

Fünf verschiedene Modelle und eine große Auswahl an Farbkombinationen.

IT/

L’iconico, amato e intramontabile design dell’accendino BIC® resta di tendenza!

Cinque modelli diversi e un’ampia gamma di combinazioni di colori.

ES/

¡El diseño icónico, querido y atemporal del encendedor BIC® sigue siendo tendencia!

Cinco modelos diferentes y una amplia gama de combinaciones de colores.

2360

BIC® J25 Lighter

Screen Printing

2360

BIC® J25 Lighter

Digital Printing

2340

BIC® J23 Lighter

Screen Printing

2340

BIC® J23 Lighter

Digital Printing

2320

BIC® J26 Lighter

Screen Printing

2320

BIC® J26 Lighter

2452

BIC® J38 Lighter

Screen Printing

Digital Printing 2452

BIC® J38 Lighter

Digital Printing

BIC® EZ ReachTM Lighter

Screen Printing

BIC® EZ ReachTM Lighter

Digital Printing

FR /

BIC® lighters. Our quality, your safety.

All BIC® lighters meet or exceed international standards and regulations requirements (ISO 9994, EN 13869, ASTM F400, US CPSC).

Don´t risk it, buy a BIC® lighter!

BIC® is number one worldwide for branded lighters.*

50 YEARS

BIC has acquired 50 years of incredible manufacturing expertise to guarantee the safety and quality of its products.

BIC® est le numéro un mondial des briquets de marque.

100 % des briquets BIC® vendus par BIC Graphic Europe sont fabriqués par BIC en Europe.

BIC a acquis 50 ans d’une incroyable expertise de fabrication afin de garantir la sécurité et la qualité de ses produits.

Avant de quitter l’usine, chaque briquet BIC® subit plus de 50 contrôles automatiques de qualité et de sécurité.

DE /

BIC® ist weltweit die Nummer eins bei Markenfeuerzeugen.

100 % der von BIC Graphic Europe verkauften BIC®-Feuerzeuge werden von BIC in Europa hergestellt. BIC hat in 50 Jahren eine unglaubliche Fertigungskompetenz erworben und kann somit die Sicherheit und Qualität seiner Produkte gewährleisten.

Jedes BIC® Feuerzeug durchläuft vor Verlassen des Werks über 50 automatische Qualitäts- und Sicherheitskontrollen.

IT /

100 % of BIC® Lighters sold by BIC Graphic Europe are manufactured by BIC in Europe. All BIC® Lighters are made in BIC factories. This is the starting block of the BIC® lighter safety guarantee.

50 CHECKS

Before leaving the factory, every BIC® Lighter undergoes more than 50 automatic quality and security checks.

BIC® è il numero uno al mondo fra gli accendini di marca.

Il 100% degli accendini BIC® venduti da BIC Graphic Europe è prodotto da BIC in Europa.

BIC® ha acquisito 50 anni di incredibile esperienza di produzione per garantire la sicurezza e la qualità dei propri prodotti. Prima di lasciare la fabbrica, ogni accendino BIC® viene sottoposto a oltre 50 controlli automatici di qualità e sicurezza.

ES /

BIC® es el número uno mundial en encendedores de marca.

El 100 % de los encendedores BIC® vendidos por BIC Graphic Europe son fabricados por BIC en Europa. Durante 50 años BIC ha adquirido increíbles conocimientos de fabricación para garantizar la seguridad y calidad de sus productos. Antes de salir de fábrica, cada encendedor BIC® se somete a más de 50 controles automáticos de calidad y seguridad.

BIC® LIGHTERS

With more than 50 years of experience as a guarantee!

Screen printing

Perfect technique for creating high-quality prints and exact colour matches.

Metallic

Create great effects! Metallic effects in text, images and backgrounds.

Puffy Glitter

Embellish your designs with the shimmering effect of glitter. See and feel its coloured glitter texture.

Brilliant

Choose the brilliant finish for a dazzling final effect.

Holographic

Stand out from the crowd! Play with gold or silver reflections in your design.

UV

Highlight your brand with a high-gloss finish! Combine a matt and gloss finish to highlight contrasts.

Matt

Use the matt finish to add a touch of elegance to your design.

Puffy

Highlighted personalisation that gives a relief effect to your logo.

BritePixTM Digital

The solution for full-colour communication. Now on coloured barrels!

BIC® Lighters finishes

for your pocket!

J25 LIGHTER 2360 2364 All Black

BIC® J25 LIGHTER

2360/2364

DIGITAL FINISHES

PUFFY
BIC® J23 LIGHTER 2340 Slim and fits everywhere!
Iconic BIC® Boy and BIC® logo engraved! 2340

BIC® J23 LIGHTER

DIGITAL FINISHES

BIC® J23 LIGHTER

PUFFY

Elegant and comfortable lighting!

BIC® J38 LIGHTER 2452
Iconic BIC® Boy and BIC® logo engraved! 2452

FINISHES

SAFETY FLAME

Helps keep fingers away from the flame.

Long lasting with up to 900 flames

Stable flame thanks to the pure isobutane gas

Convenient format Easily fits in the pocket

Made in Spain

Convenient for different flame occasions

FR / FLAMME SÛRE.

Les doigts restent éloignés de la flamme.

DE / SICHERHEITSFLAMME.

Safe & Reliable

Keeps fingers away from the flame thanks to its 3.5 cm wand

High force ignition system

Made with 100% electricity coming from renewable sources

High resistance

Made of high mechanical resistance resin Delrin®

Hilft die Finger von der Flamme fernzuhalten. IT / FIAMMA SICURA. Aiuta a tenere le dita lontane dalla fiamma.

ES / LLAMA SEGURA. Ayuda a mantener los dedos alejados de la llama.

BIC® EZ REACHTM LIGHTER

BIC® CASES & OTHER BIC® PRODUCTS

Style your lighter with unique, customizable cases! Protect it, personalize it, and stand out.

FR/

Personnalisez votre briquet avec des étuis uniques et personnalisables !

Protégez-le, personnalisez-le et démarquez-vous.

DE/

Gestalten Sie Ihr Feuerzeug mit einzigartigen, individuell anpassbaren Hüllen! Schützen Sie es, personalisieren Sie es und heben Sie sich von der Masse ab.

IT/

Personalizza il tuo accendino con custodie uniche e personalizzabili!

Proteggilo, personalizzalo e distinguiti dalla massa.

ES/

¡Dale estilo a tu encendedor con fundas únicas y personalizables!

Protégelo, personalízalo y destaca entre los demás.

2386

BIC® Styl’it Luxury Case 2156

BIC® Aluminium Flat Case 2398

BIC® 3D Case

BIC® Clip Case 3850

BIC® Pocket Ashtray

BIC® Pocket Ashtray Kraft 2395

STYL’IT LUXURY CASE

BIC®

BIC® STYL’IT LUXURY CASE

PRINTED IN BIC FACTORIES

REGULATORY COMPLIANCE

PRINTING TECHNIQUES

SUSTAINABILITY

BIC® ALUMINIUM FLAT CASE

BIC® ALUMINIUM FLAT CASE 2156

3 customisable sides!

BIC® ALUMINIUM FLAT CASE 2156

PRINTING TECHNIQUES LASER 2156 2156 PAD PRINTING

MOQ 100 units A/C PD: max. 1 col.

MOQ 100 units A/B/C BP: full-colour

EXTERNAL PACKAGING PACKAGING

All cases are delivered with a white BIC® J25 lighter! STANDARD PACKAGING: BOX FOR 50 UNITS

MOQ 100 units A/B/C LE

SUSTAINABILITY

PRINTED IN BIC FACTORIES

REGULATORY COMPLIANCE

BIC® CLIP CASE 2398

All cases are delivered with a white BIC® J25 lighter!

REGULATORY COMPLIANCE

PRINTING TECHNIQUES

BIC® POCKET ASHTRAY

BIC® POCKET ASHTRAY

3850

6 different flap shapes available!

Reusable and hermetic!

BIC® POCKET ASHTRAY

3850

A SP: max. 5 col. (max. 2 col. for orders under 20.000 pcs.)

MOQ 5.000 units

BIC® POCKET ASHTRAY

DJEEP® LIGHTERS

Long-lasting and designed with style. DJEEP® is crafted to function perfectly. Each lighter is fully tested to ensure it meets our top-quality criteria.

FR/

Durable et conçu avec style. Le briquet DJEEP® est créé pour fonctionner parfaitement. Chaque briquet est entièrement testé pour s’assurer qu’il répond à nos critères de qualité les plus stricts.

DE/

Langlebig und stilvoll gestaltet. DJEEP® ist so konzipiert, dass es perfekt funktioniert. Jedes Feuerzeug wird eingehend getestet, um sicherzustellen, dass es unsere hohen Qualitätskriterien erfüllt.

IT/

Di lunga durata e progettato con stile. Ogni accendino è completamente testato per garantire la soddisfazione dei nostri criteri di massima qualità.

ES/

Duradero y diseñado con estilo. DJEEP® está diseñado para funcionar a la perfección. Cada encendedor se somete a pruebas exhaustivas para garantizar que cumple nuestros criterios de máxima calidad.

08D1

DJEEP® D1 Lighter

08D1

DJEEP® D1 Lighter

08D1

DJEEP® D1 Lighter

08D1

DJEEP® D1 Lighter

DJEEP® D1 LIGHTER

Long-lasting and designed with style. DJEEP® is crafted to function perfectly. Each lighter is fully tested to ensure it meets our top-quality criteria.

STABLE FLAME

thanks to pure isobutane fuel

A LONG-LASTING LIGHTER thanks to triple-tank technology

HIGH RESISTANCE

reservoir made of high mechanical resistance resin

LARGER PUSHER for a better comfort of use

FR / Flamme stable. Grand poussoir. Un briquet conçu pour durer. Effets haut de gamme. Très résistant.

Forme rectangulaire unique. Sécurité enfants.

CHILD-RESISTANT SAFETY GUARD compilant with EN 13869 Standard

HIGH-END EFFECTS

QUALITY MADE compliant with international safety standards. Made in France

UNIQUE RECTANGULAR SHAPE to offer comfort in hand and a large surface of expression

DE / Stabile Flamme. Großer Drücker. Ein langlebiges Feuerzeug. Hochwertige Effekte. Hohe Widerstandsfähigkeit. Einzigartige rechteckige Form. Kindersicherung.

IT / Fiamma stabile.

Pulsante grande. Un accendino di lunga durata. Effetti di alta gamma. Alta resistenza.

Forma rettangolare unica. Dispositivo di sicurezza a prova di bambino.

ES / Llama estable.

Pulsador grande. Un encendedor de larga duración. Efectos de gama alta. Alta resistencia.

Forma rectangular única. Protección de seguridad a prueba de niños.

360º Digital Decoration

DJEEP® offers a wide variety of digital printing effects; select from touch & feel, glossy & matt mix, etched, Holographik©, … to elevate each lighter.

Base. Select between: WHITE MEDIUM METALLIC SILVER HOLOGRAPHIC

01. 03. 02. 04.

Printing: We select the best option for you (digital, offset, flexo, silk screen ...) depending on quantity and design options.

DJEEP© SOFT TOUCH©

Provide a unique smooth sensation! Deep tones and a soft surface for an exclusive experience.

Finish. Select between:

Decoration options. Select up to 2 different decoration options between: GRANITE, FABRIC, DJEEP® SOFT TOUCH®, RESIN CHIP, TOUCH&FEEL, GLOSSY & MATT MIX, BLACK LIGHT, HAMMERED METAL, GLITTERING, FRAGANT INK, GLOW IN THE DARK, ETCHED, QR CODE, HOLOGRAPHIK®, PEARLESCENT.

DECORATION POSSIBILITIES

GLITTERING

Add a sparkling effect to your design! Make your colours vibrant!

A metallic background with a puffy effect pattern. A premium look and feel that stands out!

GLOSSY MATT DJEEP SOFT TOUCH®

TOUCH & FEEL

Give an embossed effect to your design!

Redirect your customer to a website, phone number or message. Create interactivity between the lighter and your message!

Add a granular feel to the lighter!

ETCHED

Gives an etched or engraved effect to the lighter!

Create patterns and convert your idea into an elegant design.

Under a black light the fluor colours appear.

You can have light blue, red, green or yellow.

GLOW IN THE DARK

Expose the DJEEP® lighter to a light bulb or direct sunlight and observe the photoluminescent powder in dark places!

GLOSSY & MATT MIX

Choose this finish to create distinctions between matt or DJEEP® Soft Touch© and the UV varnish that produces vivid colours.

Give it the look and feel of fabric with a relief effect and matt finish!

FRAGANT INK

Rub the label and enjoy the fragrance!

Available fragrances: Mint, Red Fruits, Mojito, Lime and Pineapple.

RESIN CHIP

Add volume to your design! Give the lighter a third dimension!

PEARLESCENT

A reflective silvery surface to show high quality and innovation!

Pearly and subtle shine that transmits elegance and delicacy!

DJEEP® LIGHTERS

REGULATORY COMPLIANCE

PRINTING TECHNIQUES 100% ELECTRICITY COMING FROM RENEWABLE SOURCES SUSTAINABILITY

05 BIC® PACKAGING

Gift boxes, pouches, and cases for personalised pens, designed to enhance every writing gift. Available in customizable packs to suit your style.

FR/

Boîtes-cadeaux, pochettes et étuis pour l’emballage personnalisé des stylos, qui mettent en valeur chaque cadeau d’écriture. Packs personnalisables disponibles pour s’adapter à votre style.

DE/

Geschenkboxen, Beutel und Etuis für personalisierte Stifte, die jedes Schreibgeschenk aufwerten. Anpassbare Sets verfügbar, passend zu Ihrem Stil.

IT/

Scatole regalo, astucci e custodie per confezioni personalizzate di penne che valorizzano ogni regalo di scrittura. Confezioni personalizzabili disponibili per adattarsi al tuo stile.

ES/

Cajas de regalo, estuches y fundas para el embalaje personalizado de bolígrafos que realzan cualquier regalo relacionado con la escritura. Packs personalizables disponibles para adaptarse a tu estilo.

BIC® PRIMARY PACKAGING FAMILY

BIC

Primary Ecolutions® Packaging

BIC ® Primary Packaging

3469015464

BIC® Collection Box Slim Pens 4 units

3469013355 (For 1 item)

3469013356 (For 2 items)

3469013357 (For 3 items)

BIC® Collection Box

3469007684

BIC® Eco Sleeve

3469007685

BIC® Window Box

3469007686

BIC® Plastic Pouch

3469007687

BIC® Marking Set

34670000042 (For 1 item)

BIC® Cello Wrap BIC® Black Velvet Pouch 1 item

34670000043 (For 2 items)

34670000044 (For 3 items)

3469001173 (For 4 items)

3467000041

BIC® Frosted Pouch (For 1 or 2 items)

BIC® PRIMARY ECOLUTIONS® PACKAGING

3469015464

BIC® COLLECTION BOX SLIM PENS 4 UNITS

FSC cardboard box, customisable on each side and offering large communication surfaces.

Ideal for offering our iconic BIC® products as a collection. More than a box, a great way to optimise your sales.

Special packaging for:

BIC® CRISTAL® EXPRESSION

BIC® ROUND STIC®

BIC® STYLE

BIC® CLIC STIC

BIC® CRISTAL® RE’NEW™

100% customisable from 100 units!

3469013355 / 3469013356 / 3469013357

BIC® COLLECTION BOX

FSC cardboard box, customisable on each side and offering large communication surfaces.

Ideal for offering our iconic BIC® products as a collection. More than a box, a great way to optimise your sales.

3469013355 - 1 unit

3469013356 - 2 units

3469013357 - 3 units

100% customisable from 100 units!

Special packaging for:

BIC® 4 COLOURS®

BIC® WIDE BODY TM

BIC® SUPER CLIP

BIC® BRITE LINER® GRIP

BIC® GRIP ROLLER

BIC® PRIMARY ECOLUTIONS® PACKAGING

BIC® ECO SLEEVE

Special recycled sleeve for all BIC® writing instruments except graphite pencils.

RECYCLED CARDBOARD

Special packaging for:

BIC® MEDIA CLIC

BIC® CLIC STIC

BIC® SUPER CLIP

BIC® WIDE BODY TM BIC® INTENSITY® GEL CLIC

BIC® WINDOW BOX

Premium design packaging for all BIC® writing instruments except graphite pencils.

REGULATORY COMPLIANCE

Special packaging for: SUSTAINABILITY

METALLIC PENS

Re-use me as a business card holder

See pages 272-276 for a detailed explanation of the icons.

BIC®

BIC® PRIMARY ECOLUTIONS® PACKAGING

3469007686

BIC® PLASTIC POUCH

Special design for this packaging which fits any writing instrument or 3 graphite pencils.

FSC AND RECYCLABLE CARDBOARD

RECYCLABLE PLASTIC

3469007687

BIC® MARKING SET

Packaging designed for all types of marker products.

FSC AND RECYCLABLE CARDBOARD

RECYCLABLE PLASTIC

Use me as a bookmark

34670000042 / 34670000043 / 34670000044 / 3469001173

BIC® CELLO WRAP

Packaging to wrap in a tough and transparent plastic material.

Special packaging for:

Use me as a bookmark

BIC® BRITE LINER® GRIP
BIC® MARK-IT
BIC® VELLEDA® GRIP
BIC® VELLEDA® FINE
Cello wrap 1 unit
Cello wrap 2 units

BIC® PRIMARY PACKAGING

3467000041

BIC® FROSTED POUCH (FOR 1 OR 2 ITEMS)

Transparent packaging for 2 writing instruments.

A SP: max. 1 col.

Special packaging for:

BIC® 4 COLOURS®

BIC® MEDIA CLIC

BIC® ROUND STIC®

BIC® CLIC STIC

BIC® WIDE BODY™

BIC® SUPER CLIP

BIC® M10® CLIC

BIC® STYLE

BIC® METAL PRO

BIC® EVOLUTION® ECOLUTIONS® ERASER PENCIL

BIC® EVOLUTION® ECOLUTIONS® CUT PENCIL

BIC® MATIC®

BIC® INTENSITY®

BIC® GRIP ROLLER

BIC® VELLEDA®

BIC® PERMANENT MARKER ECOLUTIONS®

BIC® MARK-IT PERMANENT MARKER

BIC® BRITE LINER® GRIP

BASIC PEN

STRIPED GRIP PEN

SLEEK STYLUS PEN CLICK PEN

34672000039

BIC® BLACK VELVET POUCH 1 ITEM Velvet exclusive packaging for 1 writing instrument. Especially suitable for metal pens.

Practical, easy-to-handle solutions that simplify storage, handling, and transport for smoother, more efficient everyday operations.

FR/

Solutions pratiques et faciles à manipuler, simplifiant le stockage, la manutention et le transport, pour rendre les opérations quotidiennes plus fluides et efficaces pour chaque client.

DE/

Praktische, leicht zu handhabende Lösungen, die Lagerung, Handhabung und Transport vereinfachen und den täglichen Ablauf für jeden Kunden reibungsloser und effizienter gestalten.

IT/

Soluzioni pratiche e facili da gestire, che semplificano stoccaggio, movimentazione e trasporto, rendendo le operazioni quotidiane più fluide ed efficienti per ogni cliente.

ES/

Soluciones prácticas y fáciles de manejar que simplifican el almacenamiento, el manejo y el transporte, haciendo que las operaciones diarias sean más fluidas y eficientes para cada cliente.

BIC® SECONDARY PACKAGING FAMILY

BIC ® Secondary Packaging

3467000009

3467000008

3467000007 Count Box

3467000013

3467000011

3467000010 Plastic Bag

34670000080 Tray of 10 writing Instruments

BIC® SECONDARY PACKAGING

3467000009 / 3467000008 / 3467000007

COUNT BOX

3467000009 - Small (for 25 BIC® Clic Stic) - 6 x 6,2 x 14 cm

3467000008 - Medium (for 50 BIC® Media Clic or writing instruments of similar size) - 7,5 x 7,5 x 15,2 cm

3467000007 - Large (only for 100 BIC® Evolution® Ecolutions®) - 7,5 x 7,5 x 19 cm

3467000013 / 3467000011 / 3467000010

PLASTIC BAG

3467000013 - Small (for 25 BIC® Media Clic or writing instruments of similar size) 12 x 18 cm

3467000011 - Medium (for 50 BIC® Media Clic or writing instruments of similar size) 15 x 22 cm

3467000010 - Large (for 100 BIC® Media Clic or writing instruments of similar size) 20 x 30 cm

34670000080

TRAY OF 10 WRITING INSTRUMENTS

GENERAL INFORMATION

Catalogue Overview

This section provides essential reference information for navigating the catalogue efficiently. It offers a clear and structured framework that facilitates product identification, comparison, and selection, ensuring a consistent and straightforward reading experience.

FR/

Aperçu du catalogue

Cette section fournit des informations de référence essentielles pour naviguer efficacement dans le catalogue. Elle offre un cadre clair et structuré qui facilite l'identification, la comparaison et la sélection des produits, garantissant une expérience de lecture cohérente et simple.

DE/

Katalogübersicht

Dieser Abschnitt enthält wichtige Referenzinformationen für eine effiziente Navigation im Katalog. Er bietet einen klaren und strukturierten Rahmen, der die Identifizierung, den Vergleich und die Auswahl von Produkten erleichtert und ein einheitliches und übersichtliches Leseerlebnis gewährleistet.

IT/

Panoramica del catalogo

Questa sezione fornisce informazioni di riferimento essenziali per navigare in modo efficiente nel catalogo. Offre una struttura chiara e organizzata che facilita l'identificazione, il confronto e la selezione dei prodotti, garantendo un'esperienza di lettura coerente e intuitiva.

ES/

Descripción general del catálogo

Esta sección proporciona información de referencia esencial para moverse por el catálogo de manera eficiente. Ofrece un marco claro y estructurado que facilita la identificación, comparación y selección de productos, lo que garantiza una experiencia de lectura coherente y sencilla.

Make it simple!

Symbols and abbreviations

Product index

Colour table

FILE INFORMATION

Please submit your artwork in one of the following formats:

• Electronic file with the graphic design (artwork)

• Separate file for the text. For individual laser engraving please provide texts only in Excel® format (.xls)

ARTWORKS FEATURES

Please submit your artwork in one of the following formats:

• JPG / 350 dpi not compressed (only for images, no texts)

• PDF / outlined

• Illustrator® CC / outlined

• Photoshop® CC / with layers

• ZIP files

In order to facilitate a fluid order process and obtain an appropriate final result, it is important to provide us the information in one of the above listed formats. Should the customer’s design not fit into our imprint area, we will modify it accordingly.

TYPEFACES:

All the typefaces must be converted to an artwork. Verify the minimum type sizes & line weights. Please, contact Customer Service for further information.

INFORMATIONS CONCERNANT LES FICHIERS

Veuillez charger votre fichier sous l’un des formats suivants: Un fichier électronique avec le dessin graphique Et un fichier différent pour le texte. Pour un marquage au laser individuel, les textes devront être fournis uniquement sous format Excel® (.xls)

PROPRIÉTÉS DU MATÉRIEL GRAPHIQUE

Envoyez-nous votre matériel graphique dans un des types de fichiers suivants :

• JPG / 350 dpi non comprimé à la taille réelle de marquage (seulement images, sans texte)

• PDF / vectorisé

• Illustrator® CC / vectorisé Photoshop® CC / avec les calques Fichiers ZIP

Il est important que vous nous fassiez parvenir les informations dans l’un de ces formats afin de traiter au mieux votre commande et d’obtenir un résultat final optimal. Si la création du client ne rentre pas dans notre format, nous la modifierons en conséquence.

TYPE DE CARACTÈRES :

Tous les types de caractères doivent être convertis en image. Vérifiez les tailles minimales des types et les épaisseurs de trait. Veuillez contacter le service clientèle pour plus d’informations.

DE

ANFORDERUNGEN DRUCKUNTERLAGEN

Bitte senden Sie uns folgende Dateien: Reprofähige Druckvorlagen als Grafik Für eine Lasergravur übermitteln Sie uns bitte Ihre Druckdaten im Excel® Format (.xls)

EIGENSCHAFTEN DRUCKVORLAGEN

Technische Daten der Grafikdateien. Bitte schicken Sie Ihre Grafiken in einem dieser Formate:

• JPG / 350 dpi nicht komprimiert und in der tatsächlichen Druckgröße (nur Bilddaten, kein Text)

• PDF / Vektordatei

• Illustrator® CC / Vektordatei Photoshop® CC / mit Ebenen ZIP Format

Wir bitten um Zusendung der Daten in den angegebenen Formaten. Damit können wir den Auftrag schnellstmöglich bearbeiten und ein optimales Druckergebnis erreichen. Sofern der Entwurf des Kunden nicht in unseren Druckbereich passt, werden wir ihn entsprechend anpassen.

SCHRIFTARTEN:

Alle Schriftarten müssen in eine Vorlage umgewandelt werden. Überprüfen Sie die Mindestschriftgrößen und Linienstärken. Für weitere Informationen kontaktieren Sie bitte unseren Kundenservice.

ES

INFORMAZIONE SUI FILE:

Sempre, per quanto riguarda i file, i documenti si devono inviare come di seguito:

• un file elettronico con il design grafico (artwork)

• ed un altro file separato per il testo. Per un’incisione a laser singola, consegnare i testi esclusivamente in formato Excel® (.xls)

PROPRIETÀ DEL MATERIALE GRAFICO

Inviateci il vostro materiale grafico in uno dei seguenti tipi di file:

• JPG / 350 dpi non compresso e nel formato reale della stampa ( solo per le immagini, non per il testo)

PDF / vettoriale

Illustrator® CC / vettoriale

Photoshop® CC / con livelli file ZIP

E’ importante che le informazioni vengano mandate in uno dei formati indicati al fine di sveltire l’ordine ed ottenere un miglior risultato finale. Nel caso in cui il design del cliente non si adattasse all’area di stampa, verrá adattato di conseguenza.

CARATTERI:

Tutti i caratteri devono essere convertiti in immagine. Verificare le dimensioni minime del carattere e gli spessori del tratto.

INFORMACIÓN SOBRE ARCHIVOS

En cualquier caso, los archivos deben ser dos: Un archivo electrónico con el diseño gráfico (creatividad) y otro archivo distinto para el texto

• Para un grabado en láser, facilita los textos únicamente en formato Excel®. (.xls)

PROPIEDADES DEL MATERIAL GRÁFICO

Envíanos tu material gráfico en alguno de los siguientes tipos de archivo:

• JPG/ 350 dpi sin comprimir al tamaño real de impresión (sólo imágenes, sin texto)

• PDF / vectorizado

Illustrator® CC / vectorizado

Photoshop® CC / con capas

Archivos ZIP

Es importante que nos proporciones la información en uno de estos formatos para agilizar su pedido y para obtener un resultado final adecuado. Si el diseño del cliente no encajase correctamente en el área de impresión, lo modificaremos consecuentemente.

FUENTES:

Todos los tipos de letra se deben convertir en un arte final. Verifica los tamaños de los tipos mínimos y grosores de línea. Por favor, contacta con Atención al Cliente para más información.

SPECIAL FOR WRITING PRODUCTS

SPECIAL FOR DIGITAL LIGHTERS (J25, J23, J26 & J38)

SÉRIGRAPHIE

SIEBDRUCK

SERIGRAFIA

SERIGRAFÍA

Available imprint area depends on required printing technique.

FR La zone d’impression disponible dépend de la technique d’impression requise.

DE Die mögliche Werbeaufdruckfläche ist von der angeforderten Drucktechnik abhängig.

IT L’area di stampa disponibile dipende dalla tecnica desiderata.

ES Área de impresión disponible según la técnica de impresión.

If a direct exact colour is desired a fifth colour may be chosen from the aforementioned Guide for an additional charge. For more information on achieving the closest colour match for imprints on different products within our catalogue please contact our Customer Service Department

FR Pour toute demande de couleur directe Pantone, nous pouvons proposer une impression avec une 5ème couleur disponible dans ce catalogue, à un prix majoré. Pour plus d’informations sur la manière d’obtenir la couleur correspondante la plus proche pour des impressions sur différents produits de notre catalogue, veuillez contacter notre service client.

DE Wenn Sie ausdrücklich eine Pantone-Farbe wünschen, können Sie zusätzlich eine fünfte Farbe aus unserem verfügbaren Repertoire auswählen. Hierfür wird ein Aufpreis berechnet. Weitere Informationen zur Farbangleichung bei Bestellung verschiedener Produkte erhalten Sie von Ihrem Kundenservice.

IT Se si desidera un colore preciso, potrebbe essere scelto un quinto colore dalla suddetta guida a un costo aggiuntivo. Per maggiori informazioni sulla migliore corrispondenza del colore di stampa per i vari prodotti del nostro catalogo, contattare il nostro Servizio Clienti.

ES En el caso de querer un color directo, podemos ofrecer la impresión con un 5º color de dicha Guia. Para una mejor coincidencia de colores entre los diferentes productos de nuestro catálogo, ponte en contacto con nuestro departamento de Atención al Cliente.

SYMBOLS AND ABBREVIATIONS

Printing techniques symbols

Puffy

Puffy glitter Coloured glitter texture. Brilliant Brilliant finish.

Puffy glitter

Texture avec paillettes colorées.

Highlighted personalisation giving a relief effect to your logo.

Metallic

Create metallic effects on images and backgrounds.

Holografic

Create attractive gold or silver effects.

Matt Matt finish.

UV

High gloss finish.

Hot Stamping Tactile embossing

Digital.

High-definition 4-colour process. 360º degrees and full length of the barrel/body.

britePix™ Digital

The solution for full colour communication. Now on coloured barrels!

britePix™ Texture

britePix™ Texture is a fresh addition to our britePixTM concept: now you don’t just see the full colour – you can feel it!

britePix™ personalisation

Personalise each unit within the same britePixTM order.

Puffy Une personnalisation soulignée par notre encre « Puffy », pour donner un effet de relief à votre logo.

Brilliant Finition brillante.

Metallic

Crée des effets métalliques sur les images ou l’arrière-plan.

Holografic

Crée des effets attractifs en or ou argent.

Matt Finition mate.

UV Finition extra brillante.

Hot Stamping Graver en relief sensible au toucher.

Impression 360º degrés

Impression 360º degrés

Digital Quadrichromie haute définition. À 360º degrés et sur toute la longueur du corps.

britePix™ Digital

La solution pour une communication tout en couleur. Maintenant sur des corps en couleur.

britePix™ Texture

britePix™ Texture apporte une nouvelle touche haut de gamme au concept britePix™. Désormais, vous pouvez non seulement voir tout en couleur, mais aussi le toucher !

britePix™ personalisation

Personnalisez chaque unité dans une seule et même commande.

Puffy Glitter Farbige Glitzer-Textur.

Puffy

Eine überzeugende

Personalisierung mit unserer “Puffy”-Tinte, die Ihrem Logo einen Relief- Effekt verleiht.

Brilliant Digitaldruck mit Glanzeffekt.

Metallic

Kreieren Sie Metall-Effekte mit Bildern und Hintergründen.

Holografic

Kreieren Sie attraktive Goldoder Silbereffekte

Matt

Digitaldruck mit matter Oberfläche

UV

UV Digitaldruck mit Hochglanzeffekt.

Hot Stamping Folien-Heißprägung

360° Druck auf Kugelschreiber

360° Druck auf Feuerzeug

Digital

Hochauflösender VierfarbProzess. 360° Rundumdruck auf dem ganzen Schaft.

britePix™ Digital

Die Lösung für farbenfrohe Kommunikation Jetzt auch auf farbigen Schäften.

britePix™ Texture

britePix™ Texture ist eine neue Ergänzung für unser britePix™ Druckkonzept – man kann die Farben jetzt nicht nur sehen, man kann sie auch fühlen!

Puffy glitter Texture con glitter colorati.

Puffy Una personalizzazione evidenziata con il nostro inchiostro “Puffy” per dare un effetto a rilievo al tuo logo.

Brilliant Finitura brillante.

Metallic

Crea effetti, immagini sfondi metallici. Il tuo marchio sarà inconfondibile

Holografic

Trasforma il tuo logo in un immagine tridimensionale con gli ologrammi. Rende il tuo messaggio straordinario.

Matt Finitura opaca.

UV Finitura lucida.

Hot Stamping Rilievo tattile

Stampa a 360° penna a sfera

Stampa a 360° accendino

Digital

Alta definizione - stampa in digitale in quadricromia, 360º gradi su tutta la lunghezza del corpo.

britePix™ Digital

La soluzione per la comunicazione a tutto colore. Ora sui fusti colorati.

britePix™ Texture

britePix™ Texture è un salto di qualità nel nostro concetto di stampa britePix™ – ora non solo puoi vedere il colore pieno, ma puoi anche toccarlo!

Puffy glitter Textura de color brillante.

Puffy Resalta tu personalización dándole efecto relieve a tu logo.

Brilliant Acabado brillante.

Metallic

Crea efectos metálicos en imágenes o fondos.

Holografic

Convierte tu logo en una imagen tridimensional usando hologramas.

Matt Acabado mate.

UV Acabado super brillante.

Hot Stamping Grabado en relieve sensible al tacto.

Impresión 360º en bolígrafo

Impresión 360º en encendedor

Digital Cuatricromía de alta definición. 360º en el cuerpo entero.

britePix™ Digital

La solución para una impresión a todo color. Ahora en cuerpos de colores.

britePix™ Texture

britePix™ Texture es un añadido premium al concepto britePix™ahora no sólo puedes verlo sino que ¡también puedes sentirlo!

britePix™

Personalisierung

Personalisieren Sie Ihre britePixTM-Bestellung. Geben Sie jedem Artikel Ihrer Bestellung eine individuelle Note.

britePix™ personalisation

Personalizzazione britePix™. Personalizza ogni unitá dello stesso ordine britePix™.

britePix™ personalización

Personalización britePix™. Personaliza cada unidad en el mismo pedido britePix™.

SYMBOLS AND ABBREVIATIONS

Printing techniques symbols

Black light BL

britePix™

Debossing

Digital

Djeep© soft touch© ST

Embossing

FR - 3D embossage / ESP-Relieve 3D / GER-3D-Prägung / IT-3D Rilievo

Etched ET

Fabric FA

Ink Colours

Fragant ink FI

Glittering GT

Glossy & matt mix GM

Glow in the dark GD

Granite GR

Hammered metal HM

Holographik® H Laser

Metallic Foil

Pad printing

Pearlescent PE

QR code QR

Resin chip RC

Screen printing

TF Touch & feel

ES

Bleu clair

Schwarz Hellblau

Dunkelblau Rot Orange Gelb

Nero Azzurro Blu Rosso Arancio Giallo

Negro

Azul claro

Bleu foncé Rouge Orange Jaune Vert clair Vert pomme Vert foncé Fluo Rose Violet

Azul oscuro Rojo

Naranja Amarillo

Hellgrün Apfelgrün

Dunkelgrün

Fluoreszierend Rosa Violett

Verde chiaro Verde Verde mela Fluo Rosa Viola

Verde claro Verde Manzana Verde oscuro

Fluorescente Rosa Morado

Black Light Blue Dark Blue Red Orange Yellow Light Green Apple Green Green Dark Fluo Pink Purple

SYMBOLS AND ABBREVIATIONS

Writing modes

FR DE IT EN

Ballpen

M Medium 1 mm F Fine

Mechanical Pencil MP

Pencil PC

Roller Ball R

Highlighter HL

Stylus Pen SP

Finestyle 0 0,7mm FS

Gel G

Marker MK

Resistant tip

No splinter

Easy to use and erase

Smoother and darker writing

Smoother, more flowing writing

Shock resistant

Will not dry out

Protective sheath

2 leads

Other symbols

EN 13869

European Child Resistant Regulation for lighters.

ISO Certified

ISO International safety standards

Bille

M Medium 1 mm F Fine

Porte-mine MP

Crayon PC

Stylo à bille roulante R

Marqueur HL

Embout caoutchouc SP

Feutre pointe fine FS 0 0,7mm

Gel G

Marqueur pointe ogive MK

Pointe résistante

Pas d'échardes en cas de brisure

Facile à utiliser et à effacer

Écriture plus douce et foncée

Écriture plus douce et fluide

Résiste aux chocs

Ne sèche pas

Protecteur de mine

2 mines

EN 13869

Règlement Européen pour briquets avec sécurité pour enfants

Certification ISO

ISO

Normes internationales de sécurité

Kugelschreiber

M Medium 1 mm F Fine

Druckbleistift MP

Bleistift PC

Roller R

Textmarker HL

Stylus Pen SP

Finestyle-Schreiber 0 0,7mm FS

Gel-Schreiber G

Textmarker MK

Robuste Spitze

Splittert nicht

Leichtes Nutzen und Ausradieren

Leichtes und farbkräftiges Schreiben

Leichtes und flüssiges Schreiben

Stoßfest

Trocknet nicht aus

Minenschutz

2 Minen

EN 13869

Europäische Kindersicherheitsnorm für Feuerzeuge.

ISO zertifitiert

ISO Internationale Sicherheitsnormen

Penna a sfera

M Medium 1 mm F Fine

Portamine MP

Matita PC

Roller R

Evidenziatore HL

Stylus Pen SP

Scrittura Finestyle 0 0,7mm FS

Gel G

Pennarello MK

Punta resistente

Non si scheggia

Facile da usare e da cancellare

Scrittura più delicata e scura

Scrittura più delicata e fluida

Resistente agli urti

Non si secca

Proteggi mina

2 mine

EN 13869

Normativa europea per accendini sulla sicurezza dei bambini.

Certificato ISO

ISO Norme di sicurezza internazionali

ES

Bolígrafo

M Medium 1 mm F Fine

Portaminas MP

Lápiz PC

Roller R

Resaltador HL

Stylus Pen SP

Escritura Finestyle FS 0 0,7mm

Gel G

Marcador MK

Punta resistente

No se astilla

Fácil de usar y borrar

Escritura más suave y oscura

Escritura más suave y fluida

Resistente a los golpes

No se seca

Protector de mina

2 minas

EN 13869

Regulaciones Europeas para encendedores con seguridad para niños.

Certificado ISO

ISO Normas internacionales de seguridad

SYMBOLS AND ABBREVIATIONS

Other symbols

NEW!

New

Mix&Match

Hundreds of colours of components in stock of writing instruments for full personalisation.

Custom colours

Nouveau

Mix&Match

Mix&Match

Choose the exact PMS colour that suits your logo.

Manufactured and printed in BIC factories

Manufactured in BIC factories

Printed in BIC factories

Assembled and printed in DJEEP factories

Assembled and printed in BIC factories

Quality & safety approved

Made in Europe

Made in France

Made in Spain

Easily fits in the pocket & MIX MATCH

Viral reduction 93% in 24h

Entire pen protection

Timeless protection

Bacteria elimination

Fungal inhibition for 24h

Keep fingers away from the flame Number of flames

Des centaines de couleurs de composants en stock pour la personnalisation complète des instruments d’écriture.

Couleurs personnalisées

Choisissez la couleur exacte pour des décorations les mieux adaptées à votre logo.

Fabriqué et imprimé dans les usines BIC

Fabriqué dans les usines BIC

Imprimé dans les usines BIC

Montage et impression dans les usines DJEEP

Montage et impression dans les usines BIC

Qualité et sécurité approuvées

Fabriqué en Europe

Fabriqué en France

Fabriqué en Espagne

Réduction virale 93% en 24h

Protection sur toute la surface du stylo

Protection à vie

Protection antibactérienne

Inhibition des champignons en 24h

Gardez les doigts loin de la flamme

Se glisse facilement dans la poche

Nombre d’allumages

Hunderte von Farben bei den SchreibgeräteKomponenten auf Lager. Für eine komplette Personalisierung.

Sonderfarben

Wählen Sie genau die PMS-Farbe, die am besten zu Ihrem Logo passt.

In BIC-Werken hergestellt und bedruckt

In BIC-Werken hergestellt

In BIC-Werken bedruckt

Montage und Druck in DJEEP-Werken

Montage und Druck in BIC-Werken

Qualität und Sicherheit und genehmigt

Hergestellt in Europa

Hergestellt in Frankreich

Hergestellt in Spanien

Reduktion von 93 % der Viren in 24 Std.

Schutz der Kugelschreiberoberfläche

Dauerschutz

Schutz vor Bakterien

Hemmt Pilzbefall 24 Std.

Hält die Finger von der Flamme fern

Passt problemlos in die Tasche

Anzahl der Zündungen Neu

Mix&Match

Centinaia di colori dei componenti di produzione degli strumenti di scrittura per una personalizzazione completa

Colori Personalizzati

Scegli il colore PMS esatto che si adatta meglio al tuo logo.

Prodotto e stampato negli stabilimenti BIC

Prodotto negli stabilimenti BIC

Stampato negli stabilimenti BIC

Assemblaggio e stampa negli stabilimenti DJEEP

Assemblaggio e stampa negli stabilimenti BIC

Qualità e sicurezza approvata

Prodotto in Europa

Fabbricato in Francia

Prodotto in Spagna

93% di riduzione virale entro 24 ore

Protezione della superficie della penna a sfera

Protezione permanente

Protezione batterica

Inibizione di funghi 24 ore

Tieni le dita lontane dalla fiamma

Si adatta facilmente alla tasca

Numero di lame Nuovo

Mix&Match

Cientos de componentes de instrumentos de escritura para una completa personalización

Colores personalizados Elija el color exacto PMS que mejor se adapte a su logo.

Fabricado e impreso en fábricas BIC

Fabricado en fábricas BIC

Impreso en fábricas BIC

Montaje e impresión en fábricas DJEEP

Montaje e impresión en fábricas BIC

Calidad y seguridad aprobada

Fabricado en Europa

Fabricado en Francia

Fabricado en España

Reducción viral 93% en 24h

Protección de la superfície del bolígrafo

Protección permanente

Protección contra las bacterias

Inhibición de hongos 24h

Manten los dedos lejos de la llama

Cabe fácilmente en el bolsillo

Número de encendidos Nuevo

SYMBOLS AND ABBREVIATIONS

Other symbols

FSC and recyclable

cardboard

Certification to promote the appropriate environmental management

Pharmaceutical waste

Fruit and vegetable trays

Fridges and yogurt pots

Sugar cane

Plastic car parts

100% renewable electricity

The BIC Graphic Europe factory is powered by 100% renewable energy.

Imprim'vert Certification for environmentally responsible printing practices.

Möbius Loop

Product contains recycled material.

Refill Service

QR code

Scan QR code

FSC et carton recyclable

Produit fabriqué avec des matériaux respectant l’environnement, utilisant des matériaux renouvelables de conifères (polymères cellulosiques).

Déchets pharmaceutiques

Cageots de fruits et légumes

Réfrigérateurs et pots de yaourt

Sucre de canne

Pièces automobiles en plastique

100% Électricité d' énergie renouvelable

L'usine BIC Graphic Europe s'alimente 100% d´électricité renouvelable.

Imprim'vert

Certification pour des pratiques d'impression respectueuses de l'environnement.

Möbius Loop

Le produit contient des matériaux recyclés.

Service de recharge

Code QR

Scannez le code QR

FSC-zertifizierter und recycelbarer Karton Zertifikat zur Förderung des angemessenen Umweltmanagements

Pharmazeutische Abfall

Obst-und Gemüseverpackungen

Kühlschränke und Joghurtbecher

Zuckerrohr

Autoplastikteile

100% Strom zu 100 % aus erneuerbaren Quellen Die Fabrik von BIC Graphic Europe bezieht ihren Strom zu 100 % aus erneuerbaren Energiequellen.

Imprim'vert Zertifizierung für umweltfreundliche Druckpraktiken

Möbius Schleife Das Produkt enthält recyceltes Material.

Nachfüllservice

QR Code Scannen Sie den QR Code

FSC e cartone riciclabile

Certificazione della corretta gestione ambientale

FSC y cartón reciclable

Certificación para promover la apropiada gestión ecológica

Rifiuti farmaceutici

Vassoi di frutta e verdura

Frigoriferi e contenitori di yogurt

Canna da zucchero

Parti in plastica per autoveicoli

100 % elettricità da fonti rinnovabili

Lo stabilimento BIC Graphic Europe funziona con elettricità proveniente 100% da fonti rinnovabili.

Imprim'vert Certificazione per pratiche di stampa rispettose dell'ambiente.

Möbius Loop Il prodotto contiene materiale riciclato.

Servizio di ricarica

QR code scannerizza il QR code

Residuos farmacéuticos

Bandejas de frutas y verduras

Neveras y envases de yogurt

Caña de azúcar

Piezas de plástico de automovil

100% electricidad de fuentes renovables La fábrica BIC Graphic Europe funciona con energía proveniente de fuentes 100% renovables.

Möbius Loop El producto contiene material reciclado. Imprim'vert Certificación para prácticas de impresión respetuosas con el medio ambiente. Servicio de recarga

QR code

Escanea el código QR

250 ± 3,5 KG

Packaging Information

DIMENSIONS: Dimensions published of each product correspond to its maximum size, regardless of the drawing position.

Regulatory compliance

Informations sur l’emballage

DIMENSIONS : Les dimensions publiées de tous les produits correspondent à la taille maximale, quelle que soit la position du dessin.

Respectant les normes

Information zur Verpackung

ABMESSUNGEN: Die angegebenen Abmessungen für jedes Produkt entsprechen dessen maximaler Größe. Unabhängig von der Druckposition auf der Abbildung.

Einhaltung gesetzlicher Bestimmungen

Informazioni sul packaging

DIMENSIONI: Le dimensioni pubblicate relative a ciascun prodotto corrispondono alla sua dimensione massima indipendentemente dalla posizione del disegno.

Conformità normativa

Información de envasado

DIMENSIONES: Las dimensiones publicadas en cada producto corresponden a su tamaño máximo, independientemente de la posición que muestre el dibujo.

Cumplimiento de la normativa

SYMBOLS AND ABBREVIATIONS

Technical Parameters for each Type of Printing

Minimum

Minimum thickness for positive lines 0.25 pt (0.08 mm)

Minimum

Minimum thickness for lines in

Minimum half tone values

mm)

mm)

Minimum positive text 6 pt (2.1 mm)

Minimum negative text 7 pt (2.4 mm)

Minimum thickness for positive lines 0.4 pt (0.14 mm)

Minimum thickness for negative lines 0.5 pt (0.17 mm)

Minimum thickness for half tones 1 pt (0.35 mm)

Percentage half tone

britePixTM

BIC® WRITING INSTRUMENTS

BIC® Cristal® Expression

BIC® Cristal® Re’NewTM

BIC® Cristal® Re’NewTM Black

BIC® Style

BIC® Round Stic®

BIC® Round Stic® Ecolutions®

BIC® M10® Clic

BIC® Media Clic

BIC® Media Clic Advance

BIC® Media Clic Ecolutions®

BIC® Media Clic Ecolutions® Plus

BIC® Media Clic Grip

BIC® Media Clic Grip Ecolutions®

BIC® Media Clic BGuardTM antibacterial

BIC® Media Clic BGuardTM antimicrobial Ecolutions®

BIC® Media Clic Biobased Ecolutions®

BIC® Media Clic Biobased BGuardTM antibacterial

BIC® Media Clic Shine

BIC® Media Clic Glacé

BIC® Clic Stic

BIC® Clic Stic Ecolutions®

BIC® Clic Stic Softfeel®

BIC® Clic Stic Stylus

BIC® Clic Stic Stylus Ecolutions®

BIC® Super Clip

BIC® Super Clip Ecolutions®

BIC® Super Clip Advance

BIC® Super Clip Glacé

BIC® Super Clip Glacé Advance

BIC® Super Clip Soft

BIC® Super Clip Soft Advance

BIC® Super Clip Origin

BIC® Wide BodyTM

BIC® Wide BodyTM Ecolutions®

BIC® Wide BodyTM Mini Digital

BIC® 4 Colours®

BIC® 4 Colours® ECO

BIC® 4 Colours® Rainbow Decor

BIC® 4 Colours® Bicolor

BIC® 4 Colours® Gradient

BIC® 4 Colours® Pastel

BIC® 4 Colours® Fashion

BIC® 4 Colours® Sun

BIC® 4 Colours® Fine

BIC® 4 Colours® Fluo

BIC® 4 Colours® Glacé

BIC® 4 Colours® Shine

BIC® 4 Colours® Soft

BIC® 4 Colours® Wood Style

BIC® 4 Colours® Flags Collection

BIC® 4 Colours® 3+1HB

BIC® Metal Pro

BIC® Grip Roller

BIC® Intensity® Gel Clic

BIC® Brite Liner® Grip

BIC® Highlighter Flat

BIC® Velleda® White Board Marker Fine

BIC® Velleda® White Board Marker Grip

BIC® Mark-It Permanent Marker

BIC® Permanent Marker Ecolutions®

BIC® Matic®

BIC® Media Clic Mechanical pencil

BIC® Media Clic Grip Mechanical pencil

BIC® Media Clic Grip Ecolutions® Mechanical pencil

BIC® Evolution® Ecolutions®

BIC® Kids Evolution® Colouring Set

SproutTM Graphite pencil

OTHER WRITING INSTRUMENTS

Basic Pen

Click Pen

Striped Grip Pen

Sleek Stylus Pen

BIC® PARTNER

BIC® Partner Hard Cover

BIC® Partner Flex Cover

BIC® Partner FruitCover

BIC ® Partner Notebooks Tailormade Service

BIC® LIGHTERS AND CASES

BIC® J25 Lighter

BIC® J23 Lighter

BIC® J26 Lighter

BIC® J38 Lighter

BIC® EZ ReachTM Lighter

BIC® Styl’it Luxury Case

BIC® Aluminium Flat Case

BIC® Clip Case

BIC® 3D Case

BIC® Pocket Ashtray

DJEEP® LIGHTERS

DJEEP® D1 Lighter

BIC® PACKAGING

BIC® Primary Packaging Ecolutions®

BIC® Primary Packaging

BIC® Secondary Packaging Ecolutions®

COLOUR TABLE

www.bicgraphic.com

Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.