MONUMENTOS MONUMENTS
1. [F8] Farol São Miguel-o-Anjo Lighthouse / Faro / Phare 2. [A4] Forte de São Francisco Xavier (Castelo do Queijo) Fort / Fortaleza 3. [D7] Forte São João Baptista da Foz Fort / Fortaleza 4. [F8] Marégrafo da Foz do Douro Tidegraph / Mareógrafo / Marégraphe 5. [E7] MBdP – Biblioteca Poética Eugénio de Andrade Library / Biblioteca / Bibliothèque MUSEUS E CENTROS TEMÁTICOS MUSEUMS AND THEME CENTRES / MUSEOS Y CENTROS TEMÁTICOS / MUSÉES ET CENTRES THÉMATIQUES
6. [G5] Fundação de Serralves – Casa, Museu de Arte Contemporânea, Parque, Casa do Cinema e Treetop Walk Serralves Foundation – Villa, Contemporary Art Museum, Park and House of Cinema / Fundación de Serralves Casa, Museo de Arte Contemporâneo, Parque y La casa del Cine / Fondation Serralves - Maison, Musée de Art Contemporain, Parc y Maison du Cinéma 7. [G7] MBdP – Reservatório Museum / Museo / Musée 8. [D5] Museu do Papel Moeda – Fundação António Cupertino de Miranda Paper Money Museum / Museo del Papel Moneda / Musée du Papier Monnaie 9. [D3] Pavilhão da Água Water Pavillion / Pabellón del Água / Pavillon de l'Eau
10. [B4] SEALIFE Porto Aquarium / Acuario TEMPLOS RELIGIOSOS RELIGIOUS TEMPLES / TEMPLOS RELIGIOSOS / TEMPLES RELIGIEUX
11. [E7] Igreja São João Batista da Foz Church / Iglesia / Église
PARQUES E JARDINS PARKS AND GARDENS / PARQUES Y JARDINES / PARCS ET JARDINS
12. [E7] Jardim do Passeio Alegre Garden / Jardín / Jardin 13. [D4] Parque da Cidade City Park / Parque de la Ciudad / Parc de la Ville 14. [G6] Parque de Serralves Park / Parque / Parc 15. [G7] Parque Urbano da Pasteleira Park / Pa rque / Parc
MIRADOUROS VIEWPOINTS / MIRADORES / MIRADORS
16. [B6] Pérgola da Foz Pergola
MERCADO MARKETS / MERCADOS / MARCHÉS
17. [D6] Mercado da Foz Market / Mercado / Marché
BOAVISTA MONUMENTOS MONUMENTS
1. [L6] Cemitério de Agramonte Cemetery / Cementerio / Cimetière 2. [L7] Faculdade de Arquitectura Faculty of Architecture / Facultad de Arquitectura / Faculté d'Architecture 3. [M6] Monumento aos Heróis da
Guerra Peninsular Memorial to the Peninsular War Heroes / Monumento a los Héroes de las Guerras Peninsulares / Monument aux Héros de la Guerre Peninsulaire 4. [K7] Ponte Arrábida – Subida à ponte Porto Bridge Climb Bridge climb / Subida al puente / Montée au pont MUSEUS E CENTROS TEMÁTICOS MUSEUMS AND THEME CENTRES / MUSEOS YCENTROS TEMÁTICOS / MUSÉES ET CENTRES THÉMATIQUES
5. [K5] Casa Museu Fundação Eng. António de Almeida* House-Museum / Casa-Museo / Maison-Musée 6. [J6] Galeria da Biodiversidade Biodiversity Hall / Galería de la Biodiversidad / Galerie de la Biodiversité 7. [M6] MBdP – Casa Marta
Ortigão Sampaio Museum / Museo / Musée 8. [M8] MBdP – Museu Romântico Museum / Museo / Musée 9. [M8] Museu de Anatomia Prof Nuno Grande* Anatomy Museum / Museo de Anatomía / Musée d'anatomie 10. [L7] Museu do Carro Eléctrico Tram Museum / Museo del Tranvía / Musée du Tramway 11. [K7] Museu do Holocausto* Holocaust museum / Museo del Holocausto / Musée de l´Holocauste 12. [K7] Planetário do Porto Planetarium/ Planetario / Planétarium TEMPLOS RELIGIOSOS RELIGIOUS TEMPLES / TEMPLOS RELIGIOSOS / TEMPLES RELIGIEUX
13. [L8] Igreja do Corpo Santo de Massarelos
Church / Iglesia / Église 14. [K6] Sinagoga Kadoorie Mekor Haim Synagogue / Sinagoga 15. [M7] St. James Anglican Church Porto e Cemitério dos Ingleses Anglican Church and British Cemetery / Iglesia Anglicana y Cementerio de los Ingleses /Église anglicane et Cimetière des Anglais SALAS DE ESPETÁCULOS THEATRES AND CONCERT HALLS / SALA DE ESPETÁCULOS / THÉÂTRES ET SALLES DE CONCERTS
16. [L6] Casa da Música House / Casa / Maison 17. [J6] Casa das Artes** House / Casa / Maison 18. [M8] MBdP - Biblioteca Municipal Almeida Garrett Library / Biblioteca / Bibliothèque 19. [M7] SuperBock Arena – Pavilhão
OU
Rosa Mota - Porto 360 Pavilion / Pabellón / Pavillon 20. [K7] Teatro Municipal do Campo Alegre Theatre / Teatro/ Théâtre PARQUES E JARDINS PARKS AND GARDENS / PARQUES Y JARDINES / PARCS ET JARDINS
21. [J6] Jardim Botânico Botanical Garden / Jardín Botânico / Jardin Botanique 22. [M7] Jardins do Palácio de Cristal Gardens / Jardines / Jardins MIRADOUROS VIEWPOINTS / MIRADORES / MIRADORS
23. [i7] Capela de Santa Catarina e Senhora dos Anjos Chapel / Capilla / Chapelle 24. [M7] Jardins do Palácio de Cristal Gardens / Jardines / Jardins
RO
MERCADOS MARKETS / MERCADOS / MARCHÉS
25. [M6] Mercado do Bom Sucesso Market / Mercado / Marché
Rob erto Frias
a
ilv
Ampliação no verso Enlarged map on the back Mapa ampliado en el reverso Olan élargit au verso
e
al
o An
d ra d
sS an to r E duardo S
Corin R Dr
rnão
Rd
de M
eC
ost
aC
s lhãe aga
abr
RD A3
REPÚBLICA MUSEUS E CENTROS TEMÁTICOS MUSEUMS AND THEME CENTRES / MUSEOS Y CENTROS TEMÁTICOS / MUSÉES ET CENTRES THÉMATIQUES
TEMPLOS RELIGIOSOS RELIGIOUS TEMPLES / TEMPLOS RELIGIOSOS / TEMPLES RELIGIEUX
3. [Q6] Capela de Fradelos Chapel / Capilla / Chapelle 4. [P6] Igreja e Cemitério da Lapa Cemetery and Church / Iglesia y Cementerio / Église et Cimetière 5. [N6] Igreja Românica de Cedofeita
Av F e eira Lama a R d Cim de
P
9
Av 25 de Abril
Jardim da
Av 25 de Abril Corujeira
Igreja de Santa Maria de Campanhã
14
R dejóia Quinta Bon
Estação de Campanhã
DE CIN TU RA
Igreja de São Pedro de Azevedo R Sra Hora
Museu Militar do Porto
Posto Oficial de Turismo do Porto / Oficial Porto Tourism Offices / Oficinas de Turismo Oficiales de Porto / Offices de Tourisme Officiels de Porto
Romanesque Church / Iglesia Románica / Église romane 6. [Q5] Igreja Senhora da Conceição e Torre Church and Tower / Iglesia y Torre / Église et Tour PARQUES E JARDINS PARKS AND GARDENS / PARQUES Y JARDINES / PARCS ET JARDINS
7. [P6] Jardim de Teófilo Braga (Praça da República) Garden / Jardín / Jardin 8. [R5] Jardim do Marquês Garden / Jardín / Jardin 9. [P6] Parque Dr. Mário Soares (Parque urbano da Lapa) Park / Parque / Parc
MIRADOUROS VIEWPOINTS / MIRADORES / MIRADORS
10. [Q5] Igreja Senhora da Conceição
Ponte de S João
Ponte do Freixo
CAMPANHÃ
Funicular dos Guindais Funiculaire
Pousada da Juventude Youth Hostel / Albergue Juvenil / Auberge de Jeunesse Praia Beach / Playa / Plage Sala de Espetáculos Theatres and Concert Halls / Sala de Espéctaculos / Théâtre et Salles de Concerts Skate Park Stand-up Paddle Subida Climb / Montée Surf Teleférico de Gaia Cable Car / Teleférico / Téléphérique Templo Religioso Religious Temple / Templo Religioso / Temple Religieux
Galerias de Arte Art Galleries / Galerias de Arte / Galeries d’Art
Terminal de Autocarros Bus Terminal / Estación de Autobuses / Gare Routière
Hospital Hôpital
Universidade University / Universidad / Université
Marina Puerto deportivo / Port de Plaisance Mercados Markets / Mercados / Marchés
WC público Public toilets
WC / Baños Públicos
/ Toilettes Publiques Zona Comercial Commercial Area / Zone Commerciale
23952 Porto Card 95x68mm.pdf 1 23/12/2024 17:50 Percursos Temáticos / Themed Tours / Recorridos Temáticos / Circuits Themátiques
15
Quinta Villar d´Allen
take a walk
EN
Medieval / Médiéval
Barroco / Barroque
Arte Nova / Modernismo / Art Nouveau
Azulejos / Tiles
Neoclássico / Neoclassical / Neoclassique
10 8
10 8
o Av de Paiva Couceir
Ferry
Parques e Jardins Parks and gardens / Parques y jardines / Parcs et jardins
EN
Parque das Águas Colégio dos Orfãos
Rd oP es od aR ég ua
7
11
12
R Outeir o do Tin e
Campanhã
Na cio na l2 09
essa
P
Terminal Intermodal de Campanhã
Estação de Comboio Railway Station / Estación de Tren / Gare Ferroviaire
Parque Infantil Playground / Terrain de jeux
Es tra da
Cemitério do Prado do Repouso
Parque Oriental da Cidade
VI A
BONFIM
2
take a walk
DA
da Bonjóia
Heroísmo o eroísm R do H P 50 N ov R a S Ba int rão ra
ride a bike
13
IN TE RN A
BAIXA
Igreja do Bonfim MBdP – Ateliê R de P António into Carneiro B milo Av Ca
4
Parque da Alameda de Cartes
6
7
6
Esquadra de Turismo Tourism Police Station / Comisaría de Turismo / Poste de Police du Tourisme
CI RC UN VA LA ÇÃ O
R do Bonfim
Av 25 de Abril
Esplanadas Terraces / Terrazas / Terrasses
11
da Régu a
ira
s cola s Es R da
Piscina de Cartes
R do Peso
es lhã aga eM Av Fe
R
a L am e
P
R
iel io B míl E R
ES TR AD A
REPÚBLICA
od
oq u e d SR
rnã
Pousada R Santos
12
Estádio do Dragão
da ue oq R o Sã
ira me La
Elevador da Lada Elevator / Ascensor / Ascenseur
Alameda de Azevedo
R PireDr Joaq s de uim Lima R Prof B ento de Jesu s Caraça
a Rd Alega ri
ria Aleg R D João IV
Jardim do Morro
1. [S5] Casa Museu Fernando de Castro* House-Museum / Casa-Museo / Maison-Musée 2. [Q5] Museu 3D Fun Art Museum / Museo / Musée
BAIXA
HISTÓRICO
3
Museu Futebol Clube do Porto
Casa de São Roque
ride a bike
Ponte Maria Pia
4
3
Parque de São Roque
5
Capela de São Roque
take a walk
R Amparo
Estádio do Dragão
Parque Estacionamento Autocarros Coach Park/ Aparcamiento para autocares / Parking pour autocars
Porto Free Wi-Fi
Cruzeiros Internacionais International Cruises / Cruceros Internacionales / Croisières Internacionales Depósito de Bagagem Luggage Storage (Lockers) / Casilleros para Equipaje / Consignes à Bagages
1
me Ant da das WC as
R Ca Malhrlos WC Dias eiro
P
Ponte do Infante
Ponte Luiz I
BONFIM
R da
R de Sta Catarina
im
da R Sá Cata rina
R Sta
Av Aliados
8
Ala
HISTÓRICO
D
R de Sta Catarina
R de Camões
R Bo do nja rd
Ban deir a
Brás
fel
Eif avo Gust
Igreja Paroquial de Santo António das Antas
Piscina de Campanhã
22
Av
N15 Rio Tinto
8
10
S
Jardim de S Lázaro
FIND MORE
UNIVERSITÁRIO
FIND MORE
R Dr
R do
Gu im arãe s
Fari a
R de
ental
in REPÚBLICA
ro de Qu
São
R de Ante
R de
ntes
Cerva R de
zin
nç Go
FIND MORE
São Bento Estação de S Bento
historical city center
Cont umil
Parque de Estacionamento Car Park / Parking
Piscina Swimming / Pool / Piscine
Correios Post Office / Correos / Poste
Jardim Doutor Francisco Sá Carneiro (Praça Velasquez)
ova
ues Av Rodrig de Freitas
da
R Mou
R Ferreira Borges
io pa m Sa alo
oso
rd
R
Rd eD
RG Junquerra ueiro Via Panorâ mica
R de Aníbal Cunh a
O
ho
Passo s Ma nuel
Vila d’Este ATLÂNTICO
Dr B erna rdin o de Alm eida
R de S Tomé
R do Amial
Tronc o R No va do
Rd eS ant aL uzi a
Av Fra n
T Va ene lad nte im
do R
R do Pinh
RO de JaPnrimeiro eiro
uim sG ne ntu
R de de C D João a s t ro
Azeve do Co utinh o
R de
R Ruben A
RH de enri Me que n d Lo on pe ça s
R Ant ónio Cardo so
es
arã
i ra Be
a rA oD Av d
es gr Sa
de R
Brito
Pano
da Bo aN ov a
la
Vi
de R
VIA NORTE
take a walk
res Flo eira s a ilv S Rd
R de
Av Com dos Grandbatentes da e Guer ra
o R rNispim C
Campo 24 de Agosto RF Tomernande ás s
Parque Canino Dog Park
Passeio Geológico da Foz Geological Tour / Paseo Geológico / Tour géologique
Circuito do Eléctrico Tram Tour / Recorrido del Tranvía / Circuit du Tramway
alcão R do F
Rd eM on chi qu e
IN TE RN A al
ão Falc
auração R da Rest
oelh
Observatório de Aves Bird Observatory / Observatorio de Aves / Observatoire d'oiseaux
BUS
Cemitério Cemetery / Cementerio / Cimetière
Nasoni
s rte Ca de
R de
Nau Vitória
o reix oF Rd
10
Bolhão
22
o C
Museus e Centros Temáticos Museums and Theme Centres / Museos y Centros Temáticos / Musées et Centres Thématiques
P
Caminhos de Santiago The Ways of Saint James Caminos de Santiago Chemins de Saint-Jacques Cave de Vinho do Porto Port Wine Cellars / Bodegas de Vino de Porto / Chais de Vin de Porto
Fânzeres
R do
Hospital de Sto António
Museu de Anatomia Prof Nuno Grande
atin
ão
Ampliação no verso Enlarged map on the back Mapa ampliado en el reverso Olan élargit au verso R Firmeza
R Fo Aliados rmosa
I
Camping Canidelo
in BOAVISTA
R Gonçalo Cristóvão
Fundação Marques R L da Silva
nstituiç
Miradouros Viewpoints / Miradores / Belvédères
Parque de Campismo Camping
Ciclovia Cycleway / Carril Bici / Piste Cyclable
BUS
R Ceu ta
18
R
approximately
in 360º
Fundação Escultor José Rodrigues RB Fon ela tinhda a 3 Capela de Fradelos
P
Marquês R da Co
Jardim do Marquês
Faria Guimarães
Trindade
1
5 min walk
Jardim de Teófilo Braga (Praça da República)
8
M
Douro Marina
C O
7
R de A lvares Cabra l
R João das Regras
de Castro
Mini-golf
Arte Urbana Contemporânea Contemporary Urban Art / Arte Urbano Contemporáneo / Art Urbain Contemporain
Centro Comercial Shopping Centre / Centre Commercial
a
as Pe dra s
tes
a
eir
Ca is d
R da B oavista
P
ride a bike
ix Te
Aveiro A1/A29 Coimbra A1 Lisboa A1
u to
van
mbarda iguel Bo R de M
Man uel I I
Lim
is
no
ad
Cer
P
Igreja Senhora da Conceição e Torre
ner Brei R do
9
MBdP – Biblioteca Municipal Almeida Garrett
Igreja do Corpo Santo de Massarelos
RD
de
r ra
sti
13
Lapa
s Col 1 e a d r Museu R ab Casa Fernando C
Metro
Área serviço autocaravanas Motorhome service area / Área de servicio para autocaravanas / Aire de service camping-cars
Biblioteca - Arquivo Library - Archive / Biblioteca - Archivo / Bibliothèque - Archive
Contumil
ta
in CAMPANHÃ
na n ti
Ju
P
18
P
4
Igreja e Cemitério da Lapa
R da Torr inha
Subida à cupula
rio
de
Cu
D i a ma
de
Afurada
RO
5
Igreja Românica de Cedofeita
e 24 8 22 Jardins Palácio
MBdP – Museu Romântico Cristal
Combatentes
3 6 0º
Bares Bars / Bares
R
OU D IO
SuperBock Arena – Pavilhão Rosa Mota –Porto 360
R Museu Mada do Carro cieirin ha Elétrico
Vi
R
10
Ponte Arrábida – Subida à ponte
Esquadra de Turismo
19
Faculdade de Arquitectura
Parque Dr. Mário Soares (Parque urbano da Lapa)
R
t R Arnneiro Ca
Farol São Miguel-o-Anjo
take a walk
ro Av da Boavis ta
15
2
P 9
R Hospital MoOliv Militar e Rei D Pedro V ntei ira
St. James Anglican Church Porto e Cemitério dos Ingleses
P
is
Museu R da 3D Fun Art Constitu ição R Damiã de Gois o R de PedroJoão Ribeir o 6 .10
3 6 0º
R ra r re i e ab R P sta C o eC Rd
ro s
4
Passe io Ale gre
Mercado do Bom Sucesso
in
Carolina Michaelis
WC
R do Campo Alegre
P
18
4
Din
R da
Hospital DE Conde CI NT Ferreira
R Baar Lim
râmica Edg a r C a
Quinta do Covelo
riaia
Polo do Campo Alegre
Salgueiros
2
Albergue de Peregrinos do Porto
Sra R Ntima á F
nó
eis
ttaar
R das Estrelas
Capela de Santa Catarina e Senhora dos Anjos
BUS
Ca m p o A l e g r e
FIND MORE
Ho
UR A
Ba
R do
R Quinta Amarela
R
daa
Museu do Holocausto
25
Manuel Pereira da Silva
RRd
Planetário do Porto
Cemitério de Agramonte
8
Parque Parque da Quinta de Asprela Lamas
R de António Cândido
Fundação Manuel António da Mota
1
Polo da Asprela
7
Al len
in
VALAÇÃO DA CIRCUN ESTRADA
9
R de
12
eS
a ofeit Ced
11
il
Rd
R de
23
Monumento aos Heróis da Guerra Peninsular
Al fre do
E
Z
Autocarro STCP STCP Bus / Autobús STCP
Museu de Anatomia da Faculdade de Medicina
Dr P lácid o Co sta
Y
S
VI A
Piscina da Constituição
MBdP – Casa Marta Ortigão Sampaio
3
Sinagoga Kadoorie Mekor Haim
Galeria da Biodiversidade
br
4
7
EDP
IPO
X
da me Ala
Casa da Música
14
Teatro Municipal do Campo Alegre
o Our R do
P
Internorte
16
R Ant ónio P atrício
ve
A de
ia atár RN
inis úlio D R de J
6
R
No
ão r R Barre ste de For
Casa das Artes
s
Casa da Música
São João
2
W O
r ctoira RA re a Fera Silv d
Casa Museu Fundação Eng. António de Almeida
o ng miira o R Deque S
ro ed no R Pispa H
nte mo gra RA
R do
1
eires
R Prelada
is
PRO F H ERN ÂNI MON TEIR O Hospital
P
V
N
Jardim de Arca d´Água
so
Av Sidónio Pa
ins
Av D Carlos I
as ras R dobrei S
in UNIVERSITY
Hospital de S João
U
6
Igreja do Carvalhido
art
Pousada da Juventude
T
Delfim R de Maia
rmo
R de Fra ncos
Vi a
1
de B
R
o nt sa n o M de
ride a bike
oM oã o R Jranc B
v Tra
ento
R Dr
R de Vale Fo
P
R da V enezu ela
17
R
ride a bike
o R d ial Am
F
Capela Senhora da Ajuda
s
ir des R Dn o Fra c
20
uz Cr is Lu
co
Hospital da Prelada
Sarm
Av da Boavis ta Fundação
Jardim Botânico
Farolim da Barra do Douro
I T N AL TÂ LNÂT I C O
ran
5
Biblioteca Poética Eugénio de Andrade
R de
de
io ón nt ite A e de L R essa B
21
RA Moleixo ta
3 6 0º
R do
Alameda 25 Ab ril
Telh eira
ride a bike
rvalhido R do Ca
ra l
Jardim do Passeio Alegre
nt
Av da Boavis ta
15
Piscina Eng. Armando Pimentel
Lg da Igreja
Ce
WC
rgos s Bu te do Mon
R
12
Prelada
A RN TE IN
ão s Jo eu R eD d
Igreja São João Batista da Foz
R do
as AL UG RT PO
o R Diogo Botelh
11
Meio
Di DE
MBdP – Reservatório
5 Quinta da
5
po Alegre R do Cam
Parque Urbano da otelho Pasteleira Diogo B R Piscina Clube Fluvial Portuense
R da
A URA INTERN VIA DE CINT
Bessa
Estádio do Bessa
R Azenha
IPO
3
o
7
Av do
Igreja Nossa Senhora da Boavista
Grijó
o
A UR NT I C
Paiva
res Pe uis lL ne oro oC Rd
Praia das Pastoras
Capela Santa Anastácia
Capela de Nossa Senhora Conceição
a rtolome u Velho
S
Polo Universitário
Francos
rbosa
R de
o
3
lh
R Afonso de
og
WC
te
DE
BUS
ride a bike
Di
R de B
G
Parque de Serralves
es
R Bo
R Ramalde do
i ra
ed
no Ba
A VI
P
14
an
sa
da Foz
ros Bar de ão e Jo Rd
Ro d
eD
iu Mercado
so
r re
ev
ride a bike
il E
sa
17
Vi
Fe
Az
C
R
Museu do ISEP (Instituto Superior de Engenharia Porto)
Ramalde
P
R Fe Pessornando a
6
R Se de rra lve s
Q
ta Luzia R de San
Casa e
NA ER INT RA TU CIN DE VIA
ch
da
do
g
Av do Pa rqu e
ita
En
O
re
do
a
Marégrafo da Foz do Douro
A O N OA T
de
a re
al
Go
s me
a ost
ou
a
Molhe e Farolim de Felgueiras
oavist
eG
M Av
rS
nh il
Praia do Carneiro
a dai
Museu da Farmácia
Igreja de Ramalde
Cassia
Rd
lda
oD
Sa ra s
Praia do Ourigo
N E AC E O CO
9
fo
ns
al oB
Pc do Império
Forte São João Baptista da Foz
Praias com bandeira azul Blue flag beaches Playas con bandera azul Plages Pavillon Bleu
8
Rd
al oB Passeio geológico da Foz
Av da B
R A rq
Fundação de Serralves
ina
ch d Av
R
Praia dos Ingleses
7
RA
take a walk
Praia da Luz
de
r
Praça de Liège
Praia de Gondarém
R de oto PMota eix into
R Derlo M ote Le
Tan ge r
sP
a re
6
Praia do Molhe
ro do ei R inh nso P a M
Lu i
oM
R
C do
o ast
Igreja Senhora do Porto
1
ro f
Rd
16
Pérgola da Foz
R
lhe Mo o Rd
to
R Ped de M ro Homem elo
in
P
Museu do Papel Moeda – Fundação António Cupertino de Miranda
Rd e Fe z
Praia do Homem do Leme
id
e ad
RP
Passeio geológico da Foz
m daré Gon u vide nte Mo
Praia do Aquário
R de
e Av d
Praia do Castelo do Queijo
te on a R F our M
d
take a walk
8
Lg de Nevogilde
A da v Va Ga sco ma
RC
lP
Igreja São Miguel de Nevogilde
ue
Av da Boavis ta
ride a bike
an
ride a bike
o
L IA ira AR rre ES Fe PR lfim el EM ui os De eq p de Ez m g Ca En de
Pc de Gonçalves Zarco
R
de
ç Pa
R
SEALIFE Porto
So
M
10
e sd
rn
Via Rápida Viso
do
Parque da Cidade
Jo
R
13
R
a us
do
ÃO AÇ CI SO AS
Igreja São Martinho de Aldoar
ha
AV
rin
e
as
a
la
d al
íci
ios
Vi
t No
re c
R do Lidador
da
read a book
(Castelo do Queijo)
P
5
R
relax
Forte de São Francisco Xavier
4
DA
de
aP
O ÇÃ LA A V No va UN RC I C
ndes Me
DA RA T ES
R
a
Rd
R de S o e ir
ride a bike
R
to Ma
Pavilhão da Água
s Fo n t e Av deeira de Melo Per
to Por
o ra d nho e S a Rd
Di
de
R de Brito Capelo s
on
9
2
ÃO VALAÇ CIRCUN DA DA ESTRA
R
ça ran
(Real Vinícola) Casa da Arquitetura
a”
Igreja São Paulo do Viso
ROTUNDA AEP
take a walk
telo Cas jo Via Quei do
Edifício Transparente
mon
Estádio do Mar
Av Menéres
P
CI RC UN VA LA ÇÃ O
BOAVISTA
r im ea
M
Matosinhos Sul
O
ALA MED A DO
R do Bom Sucesso
to Al
eF rt No
lt Escu
né ura“A
Senhora da Hora
DA
R
de R Dom João I
Parque Real
Câmara de Matosinhos
N
Hospital São João
Norteshopping Sete Bicas
Pedro Hispano
M
ça
n Co
RG
is d
C
ES TR AD A
Vasco da Gama
Câmara de Matosinhos
L
in
R
Jún
nh od i
Marginal de Matosinhos
K
ISMAI C
ão de
ça ran
ro
mb
e ez
Brito Capelo
n Ge Av
ATLÂ
I NT
Aeroporto Francisco Sá Carneiro
Mercado
ioD de r
eró
NO
F
J Aeroporto E Póvoa de Varzim B
R S Jo
RF
Senhor de Matosinhos A
o
RH
OC
3
EA
in ATLANTIC
approximately
Mercado de Matosinhos
a eç eL
Cruise Terminal
3 6 0º
5 min walk
º R1
2
in
i
o
d el óv M
i
r d a de
Camping Angeiras e VilaChã
H
Pe dro V
e nt Po
L Av
be
take a walk
Área reduzida / Reduced area / Área reducida / Surface réduite
G
daR do Co C vil ond hã e
e
Marginal de Leça
F
e i ro M a n s
d erda
R Hintze Ribeiro
E
MATOSINHOS
ib Av L
1
Piscina das Marés
D
ATLÂNTICO
C
FIND MORE
B
R Ro cha P
A
Acesso a pessoas com mobilidade reduzida Access for people with reduced mobility / Acceso para personas com movilidad reducida / Accès personnes à mobilité réduite Aeroporto Airport / Aeropuerto / Aéroport
Marina do Freixo
2
Aveiro A1/A29 Coimbra A1 Lisboa A1
e Torre Church and Tower / Iglesia y Torre / Église et Tour
UNIVERSITÁRIO MUSEUS E CENTROS TEMÁTICOS MUSEUMS AND THEME CENTRES / MUSEOS Y CENTROS TEMÁTICOS / MUSÉES ET CENTRES THÉMATIQUES
1. [J3] Museu da Farmácia Pharmacy Museum / Museo de la Farmacia / Musée de la Pharmacie 2. [R2] Museu de Anatomia da Faculdade de Medicina Anatomy Museum of the Faculty of Medicine / Museo de Anatomía de la Facultad de Medicina / Musée d'anatomie de la Faculté de Médecine 3. [Q2] Museu do ISEP (Instituto Superior de Engenharia Porto)
Palácio do Freixo
Museum / Museo / Musée
CAMPANHÃ
TEMPLOS RELIGIOSOS RELIGIOUS TEMPLES / TEMPLOS RELIGIOSOS / TEMPLES RELIGIEUX
MONUMENTOS MONUMENTS
4. [M4] Igreja do Carvalhido Church / Iglesia / Église
PARQUES E JARDINS PARKS AND GARDENS / PARQUES Y JARDINES / PARCS ET JARDINS
5. [M4] Casa e Quinta da Prelada Quinta and Villa / Casa y Finca / Maison et Ferme 6. [P4] Jardim de Arca d´Água Garden / Jardín / Jardin 7. [R3] Parque da Asprela Park / Parque / Parc 8. [S3] Parque da Quinta de Lamas Park / Parque / Parc 9. [Q4] Quinta do Covelo Quinta / Finca / Ferme
1. [V5] Estádio do Dragão Stadium / Estadio / Stade 2. [X9] Palácio do Freixo Palace / Palacio / Palais MUSEUS E CENTROS TEMÁTICOS MUSEUMS AND THEME CENTRES / MUSEOS Y CENTROS TEMÁTICOS / MUSÉES ET CENTRES THÉMATIQUES
3. [U6] Casa de São Roque Villa / Casa / Maison 4. [V5] Museu Futebol Clube do Porto Football Club Porto Museum / Museo del Fútbol Club de Porto / Musée du Football Club de Porto
TEMPLOS RELIGIOSOS RELIGIOUS TEMPLES / TEMPLOS RELIGIOSOS / TEMPLES RELIGIEUX
5. [W5] Capela de São Roque Chapel / Capilla / Chapelle 6. [X6] Igreja de Santa Maria de Campanhã Church / Iglesia / Église 7. [X7] Igreja São Pedro de Azevedo Church / Iglesia / Église 8. [U5] Igreja Paroquial de Santo António das Antas Church / Iglesia / Église PARQUES E JARDINS PARKS AND GARDENS / PARQUES Y JARDINES / PARCS ET JARDINS
9. [W6] Jardim da Corujeira Garden / Jardín / Jardin 10. [T5] Jardim Doutor Francisco Sá Carneiro (Praça Velasquez) Garden / Jardín / Jardin
11. [X6] Parque Alameda de Cartes Park / Parque / Parc 12. [U6] Parque de São Roque Park / Parque / Parc 13. [Y6] Parque Oriental da Cidade Park / Parque / Parc 14. [W7] Quinta da Bonjóia Quinta / Finca / Ferme 15. [X8] Quinta Villar d´Allen Quinta / Finca / Ferme * Só com Marcação Only by booking / Solo bajo reserva / Seulement sur reservation ** Temporariamente encerrado Temporarily closed / Temporalmente cerrado / Temporairement fermé MBdP Museu e Bibliotecas do Porto MBdP Museum and Libraries of Porto MBdP Museo y Bibliotecas de Porto MBdP Musée et bibliothèques de Porto