
2026 Collection


Twin nasce dall’equilibrio perfetto: due metà che si specchiano e dialogano tra loro. Una presenza rigorosa ma elegante, capace di portare ordine visivo negli spazi contract più contemporanei.
![]()

2026 Collection


Twin nasce dall’equilibrio perfetto: due metà che si specchiano e dialogano tra loro. Una presenza rigorosa ma elegante, capace di portare ordine visivo negli spazi contract più contemporanei.
Twin celebrates symmetry with balance: divided vertically, it reveals two identical halves. Seat and backrest share the same shape, while the tubular steel back creates a distinctive graphic line.





La base Twin unisce leggerezza e solidità in un disegno essenziale. Le quattro razze sottili si incontrano con armonia, trasformando la struttura in un elemento raffinato dello spazio.
The Twin base combines lightness and sturdiness in a minimalist design. The four slender legs meet gracefully, turning the structure into a refined element of the space.







Madame combina proporzioni classiche e comfort generoso, accompagna l’ospite con naturale eleganza. La struttura in faggio e la scocca in legno curvato definiscono una seduta distintiva.
Madame blends classic proportions with generous comfort, welcoming guests with natural elegance. The beechwood frame and curved wooden shell create a distinctive seating experience.





La linea Slim interpreta il minimal contemporaneo con colonne sottili e geometrie essenziali. Basi leggere nell’estetica ma solide nella struttura, valorizzano tavoli e ambienti.
The Slim line interprets contemporary minimalism with slender columns and essential geometries. Light in appearance yet structurally solid, the bases enhance both tables and spaces.




Il tavolo 500q unisce la base in finitura oro al piano in gres Onice Reale lucido, creando un pezzo che cattura lo sguardo e impreziosisce ogni ambiente.
The 500q table combines a goldfinished base with a polished Onice Reale ceramic top, creating a piece that draws the eye and elevates any space.








Morfeo è un divano modulare che coniuga comfort e flessibilità progettuale. La struttura imbottita e i rivestimenti raffinati trasformano ogni momento di pausa in un’esperienza di relax elegante e su misura.
Morfeo is a modular sofa that combines comfort with design flexibility. Its upholstered frame and refined coverings turn every moment of rest into an elegant, tailor-made relaxation experience.










V12 è una seduta in alluminio che unisce leggerezza e dinamismo, avvolgendo chi vi si siede con comfort e stile. Linee essenziali e tecnologia avanzata la rendono perfetta per ambienti contract.
V12 is an aluminum chair that combines lightness and dynamism, enveloping the sitter in comfort and style. Its clean lines and advanced technology make it ideal for contract environments.





Vision definisce lo spazio con armonia, le quattro razze in alluminio, sottili e proporzionate, conferiscono stabilità e un’eleganza discreta, trasformando la struttura in un dettaglio distintivo dello spazio.
Vision shapes the space with harmony. The four slender, proportioned aluminum legs provide stability and subtle elegance, turning the structure into a distinctive detail of the environment.




Il tavolo Vision accosta la leggerezza della base Vision al fascino sofisticato del piano in HPL effetto marmo, creando un insieme che diventa protagonista dello spazio.
The Vision table pairs the lightness of the Vision base with the sophisticated charm of a marble-effect HPL top, creating a centerpiece that defines the space.









La linea Q inox disegna gli ambienti con geometrie nette e linee essenziali. Basamenti e colonne in acciaio trasmettono forza e raffinatezza, creando spazi ordinati, equilibrati e visivamente armoniosi.
The Q Inox line shapes spaces with clean geometries and essential lines. Steel bases and columns convey strength and refinement, creating environments that are orderly, balanced, and visually harmonious.




Reflex cattura lo sguardo con linee pulite e proporzioni equilibrate. Elegante e versatile, invita a sedersi e vivere ogni spazio con stile e leggerezza.
Reflex captures the eye with clean lines and balanced proportions. Elegant and versatile, it invites you to sit and experience any space with style and lightness.





La linea Prisma è la combinazione tra design geometrico e leggerezza visiva. Le basi, ispirate al prisma, trasformano gli spazi in ambienti dinamici e raffinati, con un design d’impatto.
The Prisma line combines geometric design with visual lightness. Inspired by the prism, the bases transform spaces into dynamic and refined environments, featuring a striking design.




Il tavolo Prisma è composto da base in alluminio riciclabile e piano in gres effetto Marmo Statuario. Un complemento con una superficie raffinata e una base durevole.
The Prisma table features a recyclable aluminum base and a Statuario marble-effect ceramic top. A piece that combines a refined surface with a durable base.










Classic Ghisa celebra la forza e l’autenticità della ghisa. Basi solide e personalizzabili che trasformano ogni tavolo in un elemento di carattere.
Classic Ghisa celebrates the strength and authenticity of cast iron. Solid, customizable bases that transform every table into a distinctive design element.




La collezione Q ghisa si distingue per le geometrie squadrate e lo scalino che segna il passaggio tra colonna e basamento, trasformando la base in un dettaglio elegante e di carattere.
The Q Cast Iron collection stands out for its squared geometries and the step that marks the transition between column and base, turning the support into an elegant, characterful detail.




Il tavolo Blade Runner unisce base e piano rotondo HPL bianco in un segno essenziale e armonioso, trasformando gli spazi outdoor in ambienti moderni e accoglienti.
The Blade Runner table combines its base with a round white HPL top in a clean, harmonious design, transforming outdoor spaces into modern and welcoming environments.








Pepper colpisce con linee graffianti e un profilo deciso. Impilabile e resistente, invita a sedersi con naturalezza, portando ritmo e personalità in ogni ambiente.
Pepper makes a statement with sharp lines and a bold profile.
Stackable and durable, it invites effortless seating while bringing rhythm and personality to any space.





La linea Matrix, con eleganti basi a tulipano, unisce proporzioni armoniose e modernità. Stabile e raffinata, la struttura in alluminio esprime forza e una presenza visiva decisa.
The Matrix line, featuring elegant tulipstyle bases, combines harmonious proportions with modernity. Stable and refined, the aluminum structure conveys strength and a strong visual presence.




Con il suo profilo slanciato e il piano in HPL effetto cemento, Matrix racconta equilibrio e modernità, diventando un elemento riconoscibile e distintivo nello spazio.
With its sleek profile and cement-effect HPL top, Matrix embodies balance and modernity, becoming a recognizable and distinctive element within any space.










On the Road è una seduta dal design audace che riflette valori sostenibili. Realizzata con materiali riciclati, combina ergonomia, estetica contemporanea e responsabilità ambientale.
On the Road is a chair with a bold design that reflects sustainable values. Made from recycled materials, it combines ergonomics, contemporary aesthetics, and environmental responsibility.





Hope sorprende con un design industriale deciso, dove dettagli in acciaio e viti a vista raccontano autenticità. Versatile secondo le esigenze, combina stile e carattere in ogni utilizzo.
Hope stands out with a bold industrial design, where steel details and exposed screws convey authenticity. Versatile to suit any need, it combines style and character in every use.














Il tavolo Hope Plus Alto esprime uno stile industriale contemporaneo con materiali puri e linee decise. Abbinato agli sgabelli Nelson, crea un insieme distintivo con presenza slanciata e carattere audace.
The Hope Plus Alto table showcases a contemporary industrial style with pure materials and bold lines. Paired with Nelson stools, it forms a distinctive ensemble with a sleek presence and strong character.




Il tavolo Hope Plus Alto esprime uno stile industriale contemporaneo con materiali puri e linee decise. Abbinato agli sgabelli Shabby, crea un dialogo tra forme e materiali.
The Hope Plus Alto table embodies a contemporary industrial style with pure materials and bold lines.
Paired with Shabby stools, it creates a dialogue between shapes and materials.




Ogni base della linea Zero combina solidità e stile, con forme tonde, quadrate o rettangolari che creano armonia e varietà, offrendo soluzioni dal design distintivo.
Every base in the Zero line combines solidity and style, with round, square, or rectangular shapes that create harmony and variety, offering solutions with distinctive design.




Olli di Mezzo cattura lo sguardo con la sua mezzaluna avvolgente e lo schienale confortevole. La struttura imbottita in gommapiuma e i rivestimenti ricchi di texture ne esaltano il carattere.
Olli di Mezzo draws the eye with its embracing crescent shape and comfortable backrest. The foam-upholstered frame and richly textured coverings enhance its distinctive character.









Balù, con i suoi 3672 micro-fori ottenuti a punzone, illumina lo spazio con eleganza. Pouf, tavolino o lampada, si trasforma in un protagonista capace di creare atmosfere sorprendenti.
Balù, with its 3,672 punched microholes, illuminates the space with elegance.
Whether as a pouf, side table, or lamp, it becomes a centerpiece capable of creating captivating atmospheres.




La sedia Milù Wood Up coniuga il calore del legno massello di faggio con la morbidezza della scocca imbottita. Elegante e avvolgente, trasmette una sensazione di armonia e benessere.
The Milù Wood Up chair combines the warmth of solid beech wood with the softness of an upholstered shell. Elegant and embracing, it conveys a sense of harmony and well-being.





Capitol richiama l’eleganza dei capitelli classici, reinterpretandone l’equilibrio in chiave contemporanea. Linee essenziali e proporzioni misurate danno vita a una base dal carattere senza tempo.
Capitol evokes the elegance of classical capitals, reinterpreting their balance with a contemporary touch. Clean lines and balanced proportions create a base with timeless character.






Glamour Wood Up avvolge con linee sinuose e morbidezza, regalando una seduta elegante e confortevole. Il legno massello del telaio e la scocca esaltano la sensazione di stile raffinato.
Glamour Wood Up envelops with sinuous lines and softness, offering an elegant and comfortable seat. The solid wood frame and shell enhance the feeling of refined style.





La base 312 si distingue per il disegno decorativo del basamento, che ne esalta la tridimensionalità. La texture ruvida della ghisa amplifica il carattere materico e rafforza la struttura.
312 base stands out for the decorative design of its pedestal, which highlights its three-dimensionality.
The rough cast iron texture enhances its tactile character and reinforces the structure.






La linea Slim interpreta il minimal contemporaneo con colonne sottili e geometrie essenziali. Basi leggere nell’estetica ma solide nella struttura, valorizzano tavoli e ambienti.
The Slim line interprets contemporary minimalism with slender columns and essential geometries. Light in appearance yet structurally solid, the bases enhance both tables and spaces.




Le basi 532 e 533 si distinguono per la curvatura a quadroide, che conferisce slancio e unicità al loro profilo. Le colonne sottili donano leggerezza e raffinatezza, trasformando ogni base in un elemento di stile.
532 and 533 bases stand out for their quadroid curvature, which gives their profile dynamism and uniqueness. The slender columns add lightness and refinement, turning each base into a stylish element.




Olli Max offre accoglienza extra large e linee essenziali per spazi eleganti. La sua maestosa struttura imbottita garantisce comfort e raffinatezza in ogni momento.
Olli Max offers extra-large comfort and clean lines for elegant spaces. Its majestic upholstered frame ensures comfort and sophistication at all times.








Morbido e accogliente, Olli invita a sedersi e a concedersi un momento di relax.
La semplicità del design e i rivestimenti raffinati accompagnano il gesto, avvolgendo con comfort.
Soft and inviting, Olli encourages you to sit and enjoy a moment of relaxation.
The simple design and refined upholstery accompany the experience, enveloping you in comfort.







Petra impone la sua presenza con linee nette e proporzioni audaci. Le quattro razze in fusione di ghisa, insieme a finiture ricercate e dettagli studiati, esaltano l’eleganza senza tempo.
Petra makes a strong impression with clean lines and bold proportions. The four cast iron legs, combined with refined finishes and carefully designed details, highlight its timeless elegance.








La linea Liberty evoca l’atmosfera dei bistrò parigini con linee sinuose e dettagli floreali stilizzati. Le basi, finemente lavorate, trasformano ogni ambiente horeca in uno spazio dal fascino ricercato.
The Liberty line evokes the atmosphere of Parisian bistros with sinuous lines and stylized floral details. Finely crafted bases transform any horeca setting into a space of refined charm.










Piano nobilitato con anima in MDF che unisce solidità e raffinatezza. Bordo con finitura metallica disponibile in oro, inox, acciaio bruno, ottone anticato e rame: un dettaglio luminoso che dona eleganza a ogni spazio.


Melamine top with MDF core that combines solidity and refinement. Metallic edge available in gold, stainless steel, burnished steel, antique brass, and copper: a luminous detail that brings elegance.




Glamour disegna lo spazio con linee sinuose ad essenziali, esprimendo una raffinatezza discreta. La scocca in tecnopolimero, flessibile e resistente, sostiene il comfort con stile.
Glamour shapes the space with lines ranging from sinuous to essential, expressing subtle refinement. The flexible and durable technopolymer shell supports comfort with style.




Materia autentica e carattere senza tempo: la ghisa prende forma in basi essenziali. Forme e proporzioni diverse per dare identità a ogni progetto. Una linea solida, versatile e nata per durare.
Authentic material and timeless character: cast iron takes shape in essential bases. Different forms and proportions to give identity to every project. A solid, versatile line designed to last.




Le basi 081F, 800XL, 110BQ Double e PetraQ Double sono progettate per sostenere piani di grandi dimensioni con stabilità e per valorizzare spazi importanti dove il tavolo diventa protagonista.
The 081F, 800XL, 110BQ Double, and PetraQ Double bases are designed to support large tabletops with stability and to enhance prominent spaces where the table becomes the centerpiece.





Androyd trasforma il bancone in polietilene in un elemento scenografico, modulabile e versatile. Il design scultoreo crea giochi di luce e invita a creare composizioni sempre nuove.
Androyd turns the polyethylene counter into a striking, modular, and versatile element. Its sculptural design plays with light and invites the creation of everchanging compositions.




Lynk nasce per trasformare la composizione circolare del sistema Androyd in una soluzione sinuosa e fluida. Il polietilene ne esalta la versatilità, rendendolo protagonista sia outdoor che indoor.
Lynk is designed to transform the circular composition of the Androyd system into a smooth, fluid solution. The polyethylene enhances its versatility, making it a standout piece both outdoors and indoors.









Swing conquista con linee armoniose e una presenza elegante che definisce lo spazio. Il polietilene leggero e resistente mette in risalto la fluidità delle forme.
Swing captivates with harmonious lines and an elegant presence that defines the space.
Lightweight and durable polyethylene highlights the fluidity of its forms.




Lounge conquista con forme morbide e seduta originale, accogliendo il corpo con comfort naturale. La sua presenza elegante dialoga con gli sgabelli Swing, creando un insieme raffinato e coerente.
Lounge captivates with soft forms and an original seat, embracing the body with natural comfort. Its elegant presence harmonizes with Swing stools, creating a refined and cohesive ensemble.






Diamante e Flash, in polietilene, trasformano la luce in scultura, creando atmosfere suggestive. Forme pure e materiali resistenti le rendono ideali per ambienti indoor e outdoor dal design moderno.
Diamante and Flash, made of polyethylene, transform light into sculpture, creating captivating atmospheres. Their pure forms and durable materials make them ideal for modern indoor and outdoor spaces.






