ARCOTEL-Tabakfabrik-PreOpeningBroschuere

Page 1


Bestlage IN LINZ

IN BESTLAGE

AM PULS DER STADT

In Linz entsteht etwas Großartiges. Wo einst täglich tausende Zigaretten hergestellt wurden, dominiert heute die pure Kreativität. Die Tabakfabrik Linz hat sich gewandelt und ist im 21. Jahrhundert maßgeblich an der internationalen Positionierung der ehemaligen Stahlstadt im Bereich der Creative Industries beteiligt. Zwischen dem Linzer Stadtzentrum, der Donaulände und dem Hafenviertel positioniert, mutiert der neue Stadtteil in Bestlage zum Lebensmittelpunkt Vieler. Der Beweis einer erfolgreichen Transformation vom Fabriksgelände zum heutigen Technologie-, Kreativ- und Kulturstandort.

Hier eröffnet 2026 das ARCOTEL Tabakfabrik mit insgesamt neun Hotelgeschoßen im 109 Meter hohen QUADRILL-Tower, welcher als Teil des vierteilige Gebäude-Ensemble QUADRILL am Areal der Tabakfabrik Linz fungiert. Dieses wurde vom Wiener Architekturbüro Zechner & Zechner entworfen und von der österreichischen Baugesellschaft BODNER Gruppe realisiert.

Unter der Leitung der österreichischen Hotelgruppe ARCOTEL Hotels stehen 189 Zimmer und Suiten, ein weitläufiger Seminarbereich, Restaurant, Bar und Fitnessbereich zur Verfügung.

Das ARCOTEL Tabakfabrik ist nicht nur ein Hotel, sondern auch ein architektonisches Statement: Ein Ort, der Identität stiftet, Brücken baut – und städtische Veränderung erlebbar macht.

PLUGGED INTO THE CITY

Something exciting and new is taking shape in Linz. A factory where once cigarettes were produced by the thousands every day is now a place of pure creativity. Newly transformed, the Tabakfabrik Linz is playing a key role in repositioning the former industrial city as a hub for the creative industries on the international stage. Situated between the city centre, the shoreline park along the Danube, and the harbour district, this new neighbourhood is becoming a sought-after place to live – a prime example of successful transformation from industrial site to a vibrant centre for technology, creativity and culture.

In 2026, ARCOTEL Tabakfabrik will open its doors. The hotel is part of in the 109-metre QUADRILL Tower, which forms part of the four-building QUADRILL ensemble designed by Vienna-based architecture firm Zechner & Zechner and developed by Austrian construction group BODNER. Managed by the Austrian hotel group ARCOTEL Hotels, the property offers 189 rooms and suites, extensive conference facilities, restaurant, bar and fitness area.

ARCOTEL Tabakfabrik is more than just a hotel – it is an architectural statement.

A place that creates identity, builds bridges and brings urban transformation to life.

WOHNGEFÜHL

INDUSTRIAL CHIC TRIFFT FUNKTIONALE ELEGANZ

Die 189 Zimmer und Suiten sind inspiriert vom industriellen Erbe der Tabakfabrik. Sichtbetonelemente, dunkle Metallakzente und hochwertige Materialien in reduziertem Design schaffen eine Atmosphäre von urbaner Klarheit und Understatement. Schwarz trifft auf kühles Steingrau, während bronzene Details gezielt Akzente setzen. Raffiniertes Interieur-Design, bodentiefen Fenster und funktionelle, freistehenden Möbelstücke erzeugen modernes Loft-Feeling. Das geplante Themenzimmer interpretiert Linz als internationalen Kreativ-Hotspot – innovativ und visionär.

Anzahl: insgesamt 189

> 173 Doppelzimmer

> 7 Doppelzimmer barrierefrei

> 7 Suiten

> 1 Business-Suite

> 1 Themenzimmer

Ausstattung:

> WLAN

> Smart TV

> Individuell regulierbare Klimaanlage

> Schallisolierte Fenster

> Sitzmöglichkeit

> Safe & Telefon

> Haarföhn & Kosmetikspiegel

INDUSTRIAL CHIC MEETS FUNCTIONAL ELEGANCE

The 189 rooms and suites draw inspiration from the Tabakfabrik’s industrial heritage. Exposed concrete, dark metal accents and high-quality materials in a minimalist design create a sense of urban clarity and understated style. Black stands in contrast with cool stone grey, while bronze details add subtle highlights. Sophisticated interior design, floor-to-ceiling windows and free-standing furnishings give the rooms a modern loft feel. A specially themed room interprets Linz as an international creative hotspot – innovative and visionary.

Total accommodations: 189

> 173 double rooms

> 7 barrier-free double rooms

> 7 suites

> 1 business suite

> 1 theme room

Facilities:

> WiFi

> Smart TV

> Individually adjustable air conditioning

> Soundproof windows

> Seating options

> Safe & telephone

> Hairdryer and make-up mirror

WEITBLICK INKLUSIVE

HIGH-END-GENUSS

Linz von oben – roh, urban, beeindruckend. Im 27. Stock des QUADRILLTowers trifft moderner Industrial Chic auf 360-Grad-Ausblick: City, Donau, weites Land – hier verschmelzen alle Himmelsrichtungen zu einer Bühne für das Besondere. Das Q27 definiert kulinarischen Lifestyle neu und wird zum ganzjährigen Place to be über den Dächern der Stadt.

Zwei Aufzüge bringen die Gäste in unter 30 Sekunden von Empfangsbereich in den 27. Stock. Oben angekommen überrascht Q27 mit Luft und Leichtigkeit durch überdimensionale Raumhöhen und einem stylischen Raum in Raum Konzept. Restaurant, Bar und Lounge fügen sich zu einem Gesamterlebnis im offenen Raum. Eine schwebende Wolkendecke sorgt für angenehme Akustik. Sichtbeton, dunkle Töne, offene Raumstrukturen und gezielte Lichtakzente schaffen Atmosphäre. Schwarz-grüner Naturstein kleidet die offene Küche, flankiert von Stammtisch-Nische und à la Carte Restaurant. Die großflächige Verglasung der Sommerterrasse schützt vor Wind und bleibt nach oben offen – für luftige Momente mit Donaublick und Weitsicht. Das Farbkonzept ist dynamisch: Events lassen sich hier stimmungsvoll inszenieren.

Kapazitäten: 220 Sitzplätze

HIGH-END DELIGHTS

Linz from above – raw, urban, impressive. On the 27th floor of the QUADRILLTower, modern industrial chic meets 360-degree views: city, river, countryside – every direction becomes a stage for the extraordinary. Q27 redefines culinary lifestyle and is set to become the place to be above the rooftops of Linz all year round.

Two elevators take guests from the reception area directly to the 27th floor in less than 30 seconds. At the top, Q27 unveils an extraordinary sense of lightness and elegance, created by soaring ceiling heights and a sophisticated room-within-a-room design. A floating cloud ceiling enhances the acoustics. Exposed concrete, dark tones, open layouts and strategic lighting set the mood. The open kitchen, framed by a regulars’ table alcove and à la carte restaurant, is clad in black-green natural stone. The terrace’s large glass panels offer protection from the wind while remaining open at the top – ideal for breezy moments with views of the Danube and far beyond. The colour scheme is dynamic – perfect for staging events with atmosphere.

Capacities:

220 seats

KREATIVSCHMIEDE

MEET ME IN LINZ

Wo industrielle Geschichte auf visionäres Design trifft, entfaltet sich neuer Raum für Gedanken: Die sechs vielseitig gestaltbaren Seminarräume im ersten Obergeschoss bieten ideale Bedingungen für inspirierende Meetings, Workshops und Konferenzen in Linz. Mit Flächen von 40 m² bis 300 m² sind sie flexibel nutzbar und technisch auf dem neuesten Stand.

Ein besonderes Highlight: Das zentral gelegene Foyer ist das kommunikative Herzstück des Tagungsbereichs. Es eignet sich hervorragend für Kaffeepausen und kulinarische Intermezzi. Direkt angrenzend sorgt das Frühstücks- und Seminarrestaurant für Geschmacksmomente. Großzügige Glasfronten eröffnen den Blick auf das historische Behrens-Band und schaffen eine lichtdurchflutete Atmosphäre. Die SeminarTerrasse erweitert den Tagungsbereich und ermöglicht den direkten Zugang ins Freie, ideal für Pausen, Networking oder kreative Open-Air-Sessions.

Ausstattung:

> Seminarraum 1A:

> Seminarraum 1B:

> Seminarraum 2:

> Seminarraum 3:

> Seminarraum 4A:

> Seminarraum 4B:

> Modernste Tagungstechnik

> Maßgeschneiderte Tagungs- und Incentiveangebote

> Frühstücks- & Seminarrestaurant im ersten Obergeschoss: 180 Sitzplätze

> Seminar-Terrasse als Erweiterung des Seminarbereiches mit direktem Zugang auf das Behrens-Band: 100 Sitzplätze

Where industrial history meets visionary design, new space for ideas emerges.

The six flexible seminar rooms on the first floor provide ideal conditions for inspiring meetings, workshops and conferences in Linz. Ranging from 40 m² to 300 m², these rooms are adaptable and equipped with state-of-the-art technology.

A standout feature: The centrally located foyer is the communicative heart of the conference area and ideal for coffee breaks and culinary interludes. Right next door, the breakfast and seminar restaurant offers moments of culinary delight. Expansive glass façades open up views of the historic Behrens Band, creating a light-filled atmosphere. The seminar terrace extends the conference area outdoors, offering direct access to the open air, ideal for breaks, networking or inspiring open-air sessions.

Facilities:

> Seminar Room 1A:

> Seminar Room 1B:

> Seminar Room 2:

> Seminar Room 3:

> Seminar Room 4A:

> Seminar Room 4B:

> State-of-the-art conferencing technology

> Custom meeting and incentive packages

> Breakfast and seminar restaurant on 1st floor: 180 seats

> Seminar terrace as an extension of the seminar area with direct access to the Behrens-Band, a publicly accessible walkway connecting all the buildings in the complex: 100 seats

BRÜCKENBAU ZWISCHEN EINST & JETZT

NACHHALTIGE STADTARCHITEKTUR

Die Architektur des QUADRILLTowers und des ARCOTEL Tabakfabrik macht den Wandel des Areals der ehemaligen Tabakfabrik sichtbar: vom Industriekomplex zur zukunftsweisenden Stadtlandschaft. Das denkmalgeschützte Ensemble wurde behutsam weiterentwickelt und durch Umund Neubauten im Sinne der Nachhaltigkeit ergänzt. So verschmelzen Geschichte und Gegenwart zu einem architektonischen Statement, das den Geist der Tabakfabrik in die Zukunft trägt. Die bewusst eingesetzte expressive Formsprache der Architekten Zechner & Zechner zeigt sich im Ergebnis als verantwortungsvolles Nutzungskonzept.

Materialien wurden mit Bedacht gewählt, Bestandsstrukturen neu interpretiert und auf Langlebigkeit und Ressourcenschonung geachtet – ganz im Sinne eines zukunftsfähigen urbanen Lebensraums. Ein zentrales Element ist die nachhaltige Heiz- und Kühlanlage des Towers: Unsichtbar für den Gast, ist die innovative Techniklösung im 26. Stock platzsparend verankert –ein starkes Zeichen für Effizienz und Umweltbewusstsein wortwörtlich auf höchstem Niveau.

Sonstiges:

> Empfangsbereich mit 24 h Service

> Self-Check-In Station

> Co-Working-Plätze

> Modernst ausgestattete Fitness Area für Kardio- und Krafttraining auf 60 m². Dem Fitnessbereich ist eine Terrasse als Outdoorbereich angeschlossen.

> ca. 700 Garagenparkplätze in drei Untergeschossen des QUADRILL-Towers

> E-Ladestationen für Fahrräder und PKW

> Fahrradabstellplätze am Behrens-Band

SUSTAINABLE URBAN ARCHITECTURE

The architecture of the QUADRILL Tower and the ARCOTEL Tabakfabrik reflects the transformation of the site – from an industrial complex to a forward-looking urban landscape. The listed ensemble has been carefully evolved and enhanced with conversions and new constructions in line with sustainability standards. History and modernity thus merge into an architectural statement that carries the spirit of the Tabakfabrik into the future. The deliberate expressive language of architects Zechner & Zechner results in a responsible use concept.

Materials were carefully selected, existing structures were reinterpreted, and sustainability and longevity were key considerations – all in support of a futureoriented urban living space. A central element is the building’s heating and cooling system: invisible to guests, this innovative and space-saving solution located on the 26th floor is a bold statement of efficiency and environmental awareness at the highest level.

Other features:

> Reception area with 24-hour service

> Self-check-in station

> Co-working spaces

> Fully equipped fitness area for cardio and strength training (60 m²) with adjoining outdoor terrace

> ca. 700 underground parking spaces across three levels of the QUADRILL Tower

> EV charging stations for bikes and cars

> Bicycle parking at the Behrens-Band

ARCOTEL Hotels in bester City-Lage WIEN | SALZBURG | LINZ | STUTTGART | HAMBURG | BERLIN | DRESDEN INFOS

ARCOTEL Tabakfabrik

Gruberstraße 1 | 4020 Linz | T +43 1 485 5000-0 E office@arcotel.com | tabakfabrik.arcotel.com

Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.
ARCOTEL-Tabakfabrik-PreOpeningBroschuere by ARCOTEL Hotels - Issuu