
SamtligakaraktÀrerÀrpÄhittadeoch haringaförebilder.Eventuella likhetermed verkligapersonerÀrren tillfÀllighet.
BirgittaBlomquist
L Landet t I Innggeennsttans
Automatiserad teknikvilkenanvÀnds föratt analysera text och data idigital form isyfte att genererainformation,enligt15a, 15b och 15c §§ upphovsrÀttslagen (text-och datautvinning),Àrförbjuden
©BirgittaBlomquist 2025
Illustration: HÄkan Blomquist
Förlag:BoD ·BooksonDemand, Ăstermalmstorg 1, 114 42 Stockholm, Sverige, bod@bod.se
Tryck: LibriPlureos GmbH,Friedensallee273, 22763 Hamburg, Tyskland
ISBN: 978-91-8080-137-9
1 - L I F T A R E N
Louise sÄgliftarenredan nÀrhon svÀngdeinmed lÄngtradaren pÄ rastplatsens parkering. Lastningen hade dragit ut pÄ tiden, sÄ honhade kommitivÀgfrÄnParis senare Àn planerat.Novemberskymningen hade redanhunnitsÀnka sigöverEindhoven nÀrhon stannade försin föreskrivnarast. Honparkerade lastbilenmed sitt lÄngaslÀpmellantvÄ andralikastora ekipage.
NÀrhon förstsett liftarenhadehan pratat medenannan förare.Troligen hade hanfÄtt nobbendÀr,för nu varhan pÄ vÀgmot hennes bil. Hanskulle inte blimer framgÄngsrik hoshenne.Det varinteoftahon lÀmnadekontoretoch sattesig bakomratten.NÀr hongjordedet plockade honaldrigupp liftare
Vigt klĂ€ttrade honner frĂ„n förarhytten.Hennessista förhoppning om att kunnaundvika liftarenförsvannnĂ€r hankom rakt emot henne. I detdĂ„ligaljusetkunde honbaraseatt hanvar orakad,hadeenstickad mössa meduppviktkantsom varneddragen ipannanmen inte inacken.Ăverena axelnhadehan en högstordinĂ€r ryggsĂ€ck.
âUrsĂ€kta,skulle jagmöjligen kunnafĂ„...â
Hanpratade engelska someninföddbritt.PÄnÄgot sÀtt somhon inte förstod, fick hans röst henneatt kÀnnasig berörd.
En annanlÄngtradare varpÄvÀg ut frÄn parkeringenoch en kort stundsveptestrÄlkastarna över demmed sitt obarmhÀrtigt skarpa ljus.
HonsÄg ett magert ansiktemed ett parmörka bruna ögon.
Ăgonen matchade rösten perfekt.
âUrsĂ€kta.â
HanvÀnde sigsnabbt om ochbörjade gÄ dÀrifrÄn.
Isamma sekund visstehon vemhan var. Honreagerade utan att tÀnkapÄkonsekvenserna.
Honropade.
âVĂ€nta.Ian.Ian Taylor.â
Hanfortsatteatt gÄ.Ett kort ögonblickvar honrÀddatt hontrots allt tagitfel,och att densjabbiga killenframför henne varenokÀnd frÀmling. Efterett parstegstannadehan,och vÀndesig lÄngsamt om.
âHej Louise.â
Hans röst lÀtovÀntat resignerad ochödmjuk. HanstodkvardÀr han stod utan att gÄ nÄgonstans.
Utan att förstÄ sÄghon pÄ honom. Detvar han. Killensom hontrott att honaldrigskulle fÄ se igen,stodnulivslevande framförhenne och sÄgför bedrövlig ut.Hon förstodintehur nÄgonkunde gÄ nersig sÄ mycket pÄ bara nÄgraÄr.
âKan jaghjĂ€lpadig?Vartska du?â
OsÀker gick honsakta emot honom.
âVartsom helst.â
Detfanns en uppgivenheti svaret
âDĂ„kan du Ă„kamed mig. Vi skavisst Ă„t samma hĂ„ll.â
Honvissteatt honintekunde lÄta honomförsvinna igen.
âTack.â
HanfrÄgade inte vart honskulle
âJag tĂ€nkte Ă€tainnan jagkör vidare.Gör du migsĂ€llskap?â
IstÀlletför att svarasÄg hangenerat villrÄdig ut.Det slog henne vad problemetkunde vara
âOmdugör migsĂ€llskap, sĂ„ bjuder jag.â
Samtidigtsom honkom mederbjudandet sÄ undradehon om han skulle gÄ medpÄdet.Alltför tydligtmindeshon alla de gÄnger dÄ han insisterat pÄ att bjudahenne.
âOkej.â
Hanlog svagt. De börjadegÄmot rastplatsens restaurang.Det faktumatt hansÄbeskedligtaccepterat övertygade hennebaraÀnnu mer om att hanmÄste vara riktigtilla ute. Hanhostade ochheladen magra kroppenskakade
IstÀlletför att nöja sigmed en hamburgare sÄ bestÀlldehon veckans specialtill dembÄda. Denbestodavvarmsoppa,enköttbitsom hon antogvar flÀskkarré serverad medstripsoch sedankaffe.
Iden upplysta restaurangen sÄghon tydligti vilket dÄligtskick han var. MagerrÀckteintetill. UtmÀrgladvar en bÀttre beskrivning. KlÀderna hÀngde pÄ hans tunnakropp. Hans kinder varinsjunkna under
skÀggstubben. IvÀnstra kanten av ansiktet hade hanett paroregelbundna Àrrsom hanintehafttidigare. Honundrade vadhan varitmed om Detfanns hurmycketsom helstsom honskulle velatfrÄga honom. Fast serveringenvar inte rÀtt stÀlle.
IngentinglÀmnadesavsoppan. Detsista toghan medenbit bröd NÄgotsom liknade lÀttnadkom över honomnÀr hanÄtvidare. Saktaoch omsorgsfullt tuggade hansin mat. Inte ovÀntatvar honklarförehonom, mendÄhadehon lÀmnat en delstrips. HanlÀmnade inget. Olustiga funderingar komöverhenne ochhon undradenÀr hansistÀtitett riktigt mÄlmat.
âDuĂ€rdig lik.â
Han fick detatt lÄta somenkomplimang. Honbaralog somsvar. Det gick inte att sÀga detsamma om honom. Videnförstaanblickvar honsig noglik.Fortfarande lÄngtljust hÄr, blÄögon, raknÀsaoch smal haka FigurendÀremot varintedensamma vid32Ärs Äldersom denvarit sommarendÄhon trÀffadehonom.Hon hade gÄtt frÄn smal till lite merkurvig.
SÄ mycket merblevintesagt. NÀrkaffet varurdrucket bröt de upp direkt ochÄtervÀnde ut till lÄngtradaren.
âDitt Ă„keri?â
Hangjordeengestmot texten pĂ„ bilensom sa GranholmsĂ keri âFamiljeföretag.â
Lite förvÄnad insÄghon att hantydligen inte bara komihÄghennes förnamnutanÀvenefternamnet.Som hanaldrigriktigt lyckatsuttala.
Medanhon klÀttrade uppi hytten sÄ rundadehan denoch togsen platsi passagerarstolen. Förstefter att honsvÀngtupp pÄ motorvÀgen sa nÄgonavdem nÄgot.
âSĂ„dukör lastbil?â
Honhörde hurförvÄnadhan lÀt.
âBaranĂ€r detbehövs. Annars sköter jagföretagetsbokföring.â
âBokar frakter?â
âNej.Min yngrebrorRobertĂ€renavdem somsköterdet.Mamma harhandomfakturor. Medanpappa harkollpĂ„det mesta.â
âDubehövdessom chaufför nu?â
HansÄg frÄgande pÄ henne, ochhostade sensÄatt hannÀstanvek sig dubbel.
âJatyvĂ€rr. Killensom skulle ha kört behövdeĂ„ka hemtill Norrland. Hans pappa blev överfallenoch nedslageni fredags, ochliggernumedvetslöspĂ„sjukhus.â
âKlararhan sig?â
âIngen somvet.Det minsta jagkunde göra varatt ge Johnny ledigt ochsjĂ€lv ta körningentill Paris. TransportenmĂ„ste gĂ„.â
Honpasserade en lÄngsammare tankbil.
âDuĂ€rnog densista person somjag förvĂ€ntade migatt hittasom lĂ„ngtradarchaufför.Vad hĂ€ndemed planerna pĂ„ en egen klĂ€dbutik?â
âVerklighetenkom emellan.â
DetförvÄnade henneatt hankom ihÄg att hondrömt om en egen klÀdbutik. Detvar inte ofta honfunderade över detlÀngre. Trotsatt det vardÀrförsom honlÀstinenekonomutbildning pÄ universitet.
NÀrsaker ochtinghadetrasslattill sigför henne, sÄ hade lösningen varitatt börjajobba ifamiljeföretaget.Samtidigt somföretaget fick en ytterst kompetentekonomiansvarig,sÄ fick honfrihetatt styrasin egen arbetstid. Detvar ingentingsom honvar redo att berÀttaför honom. Det blev tyst ihytten nÀrhon inte sa nÄgotmer
Detvar mycket honundrade över nÀrdet gÀlldehonom.Samtidigt hade honintemageatt stÀlla de besvÀrande frÄgorna.Hennesförsta intryckvar dÄligt. Kombinationenavhanssjaskigautseende ochdet faktum att hanvar utepÄvÀgarna ochraggade lift, fick henneatt anta en helrad trista saker. Hanvar sannoliktarbetslös ochriskenvar stor föratt hanÀvenvar bostadslös.BarasnÀppetbÀttre Àn uteliggare.Dessutom varhan sjuk.Hanshosta varinteatt leka med. Detskulle inte förvÄna henneomhan hade lunginflammation.
Hontog modtill sig.
âDuĂ€rintekvari armĂ©n?â
IögonvrÄnuppfattadehon hurhan vred pÄ huvudetoch antogatt hansÄg pÄ hennei denmörka hytten.Hon betsig ilÀppennÀr haninte svarade. Troligen vardet ett misstag att frÄga. Honvar pinsamtmedvetenomatt hanaldrigsagtvad hanhadeför yrke.
âDuvisste?â
âIntedĂ„. Andrew berĂ€ttade. Senare.â
âNej,jag Ă€r inte kvar.Medical discharge. ManfĂ„r inte vara soldat medbaraennjure.SĂ„jag Ă€r numera krigsveteran.â
Bitterhetenhördes. FörgĂ€ves vĂ€ntadehon pĂ„ en fortsĂ€ttning,men hansainget mer. Hennes försök att fĂ„ honomatt berĂ€ttahademisslyckats. Allt honfĂ„tt veta varatt hanförloratennjure.Sannolikti samma olycka somlĂ€mnatspĂ„refter sigsom Ă€rreni hans ansikte. Hongissade att detintevar alltförlĂ€nge sedan. Ărrenvar merrosaĂ€nbleka.Han hade blivit utsparkadfrĂ„ndet enda jobb hanville ha.PĂ„nĂ„got sĂ€tt fanns detenförklaringtillatt hanarbetslös varpĂ„drift iEuropa.
TystnadenlÄg tung över hytten medanmilenrullade pÄ.Ironiskt tÀnkte honatt de somengÄnghadehaftsÄlÀtt att pratamed varandra, nu bÄda hade sÄnt de inte ville prataom.
âVartĂ€rvipĂ„vĂ€g?TillSverige?â
OvÀntatbröthan tystnadenmed sinfrÄga.
âJa. Fraktgodsetska till Stockholm. SjĂ€lvkliver jagavsom förare hemma iHelsingborg.EnavvĂ„rachaufförer tarvid.â
Vart handÄskulle ta vÀgenundvekbÄdaatt sÀga nÄgotom. Han bytteÀmneistÀllet.
âDuhar en vĂ€ldigt finbil.â
âJag vet. DetĂ€rpappasstora svaghet. Att hanvillatt detska vara hög klasspĂ„bilarna. De byts efteralldeles förfÄÄr.â
âFör fĂ„?â
HanlÀt förvÄnad
âSett ur ekonomisksynvinkel.Viskulle gott kunnaköradem ett bra tagtill. Fast nĂ€rjag sjĂ€lvsitter vidratten uppskattar jagennybil av hög klassmed alla tillhörande finesser.â
âJag harmĂ€rkt att denhar bĂ„de Opticruise ochRetarder. DetlĂ„ter somenV8. Vadhar denför drivlina?â
âDuhör alldeles rĂ€tt.Det Ă€r en V8.â
HonhadeinteförvÀntat sigatt hanskulle kÀnna till Scaniasunika lösningar. DetbÄdeförvÄnade ochimponerade. Axelkonfiguration visste hon. Alla deras fjÀrrbilarbestÀlldes medsamma.VÀxellÄda ochutvÀxlingpÄbakaxelnvar honmer osÀker pÄ.Han drog parallelleroch jÀmfördemed andramÀrken. DetmÀrktes att hans kunskaperomlastbilar varlÄngt utöver detvanliga.
Förarhytten hade en behaglig vÀrmeoch innerbelysningen varhelt nedslÀckt. Imörkret sÄghon inte Ian. Honhörde bara hans vÀlbekanta röst.VÀrmeni hytten hade fÄtt hans hostaatt lugnasig.Depratade och
förstunden glömde honhur komplicerad situationenvar.NÀr de vÀl börjat pratalastbilarsÄkÀndesdet likaenkeltoch naturligtatt pratamed honom, somdet hade gjortnÀr de vari London.FastdÄhadedekunnat prataomallt mellanhimmeloch jord.Det vardet honhadesaknatallra mest efteratt hanhadeÄkt.Att honintelÀngrehadenÄgon somdet var helt naturligtatt pratamed.
Utan problempasserade de grÀnsentill Tyskland.Hon hade inte förvÀntat signÄgot annat. Av hans reaktion antoghon att detintealltid varitlikasjÀlvklart. Det fick henneatt undravad detvar förskumma lastbilarhan liftatmed.
Samtalet börjadegÄtrögare ochtill slut fick honöverhuvud taget ingetsvarpÄdet honsa. Honförstod att hansomnat.
Hurtydligtsom helstmindeshon första gÄngen hontrÀffat honom.
âFöljmed.NĂ„gra kompisar till migoch Andrew kommer ocksĂ„. Det kommeratt blikul.â
Louisesengelskakusin Jennifer varsÄentusiastisk, ochLouisekom inte pÄ nÄgonursÀktför att inte följamed till denlokalapuben.
Hennes kusinvar vĂ€ldigtsnĂ€ll ochtrevlig.Det varpojkvĂ€nnenAndrewocksĂ„.ĂndĂ„fannLouisedem en aningomogna. De av deraskompisarsom hontrĂ€ffat varintebĂ€ttre.
Ett paravkompisarnavar redandÀr nÀrJenniferoch Louise kom. De hade lagt beslag pÄ ett hörnbord.Flerkom,men Andrew varsen.Jenniferbeklagade sigför en vÀninnasom isin turbeklagade sigöversin pojkvÀn. Louise orkade inte lyssnapÄdem
Oengagerat sÄghon sigomi puben. En högstordinÀr blandningav vanligaengelsmÀn.Avsiktligthadehon satt siglÀngstutvid bordet.SÄ att honenkeltskulle kunnalÀmna före de andra. Honhadeingaplaner pÄ att stanna lÀnge.
Dörrentill pubenöppnades,och till slut sÄ vardet Andrew somkom. Samtidigtkom en kille somsÄg nÄgotÀldre ut.Först trodde honatt det varenslump att de komgenom dörrensamtidigt.NÀr honsÄg att de pratademed varandra pÄ vÀggenom puben, förstodhon att de kÀnde varandra.
Vidförstaanblickengav denfrÀmmande killenett vÀldigtalldagligt intryck. Louise tittadeengÄngtill. Kanske varhan trotsallt nÄgonsom detskullevaramöjligtatt ha en vettig konversation med. Honantog att
hanvar en Àldrearbetskamrattill Andrew somhÀngt medfrÄnjobbet. Hanvar nÄgotövermedellÀngdoch klÀddi svarta jeans, svartT-shirt ochöveraxeln hade hanslÀngtenskinnjacka. Hans mörkahÄr hade en helt vanlig klippning. DÀrslutade detalldagliga. Axlarnavar bredare ochhöfternasmalare Àn pÄ en vanlig kille.Det varenkille somvar vÀltrÀnad,utanatt detvar sÀrskilt framtrÀdande.Ansiktethaderenadrag ochnÀr hanlog konstaterade honsakligtatt hansÄg bÀttre ut Àn nÄgon av de andrakillarna pÄ puben.
NÀrkillarnakom nÀrmaremöttehan hennes blickoch honblevlite generadför att hontittat pÄ honom. Andrew klÀmde siginbredvid Jennifer. IstÀlletför att följaAndrewsÄvalde hans kompis att slÄsig nerpÄ denvÀggfasta bÀnken bredvidLouise.
âHej,jag Ă€r Ian.â
âHej.Louise.â
Medett pÄfallandecharmigtleende hÀlsadehan pÄ henne, ochnÀr honsÄg in ihansmörkt brunaögonvar detheltnaturligtatt le tillbaka.
âLouise?â
Medettflin förvrÀngde hanrösten.
âLouise, jagtroratt dethĂ€r Ă€r början pĂ„ en vacker vĂ€nskap.â
SensÄg hanutmanande pÄ henne. Ordenvar pÄ nÄgotsÀtt bekanta.
âFilmcitat?â
Hannickade till svar.Det varen film honsett.Fasthon kundeinte komma pÄ vilken.Engammalsvart-vit film.Henneslillebror hade retat henneför just denrepliken
âMarlonBrandon?â
HonÀndradessig snabbt.
âNej,HumphreyBogart, ellerhur?Casablanca?â
âBravo.HeltrĂ€tt.Har du settfilmen?â
Hans leende blev bredarenÀr hannöjtsÄg pÄ henne.
âSĂ„klart.Det Ă€r ju Ingrid Bergmanoch Humphrey Bogart.â
âTyckteduomden?â
âNej.â
Leendetslocknade viddet ovÀntade svaret ochhan sÄgförvÄnatpÄ henne.
âTyckteduomden?â
Hennes motfrÄga fick honomattflinaigen.
âJag harintesett den. Jaghar bara en kompis somgillar filmcitat, och stĂ€ndigt strördem omkringsig.FastBogartbrukarvarabra.â
âBogartvar bra. Detvar Bergmans rollfigurjag inte gillade.Hon fĂ„r vara hurvackersom helst, menden rollenvar hopplös.â
Hanvar pÄ vÀgatt sÀga nÄgotmen hejdadesig.IstÀlletsÄg hanfundersamtpÄhenne.
âDuhar en ovanlig dialekt. VarifrĂ„n kommerdu?â
âSverige.â
NyfiketsÄg honpÄhonom ochundrade om svaret skulle fÄ honom att tappa intressetför att pratamed henne.
âSĂ€kert? Du lĂ„terengelsk,fastbarafrĂ„nnĂ„gon annanstans.Vad gör du hĂ€r? PĂ„ en pubi High Barnet?â
âJag jobbari mostersklĂ€dbutik.JenniferĂ€rmin kusin.â
âDin mamma Ă€r brittisk?â
âNej,min moster Ă€r svensk,giftmed en engelsman.â
âĂrdet lĂ€ngesedan du flyttadehit?â
âJag Ă€r bara hĂ€röversommaren. Till hösten skajag tillbakatill universitetet hemma iSverige.â
GeneraderkÀnde honatt honintehörde hemma dÀr.
âHĂ€ftigt.Jag haraldrigtrĂ€ffat en svensk förr.Vill du ha en till?â
HanpekadepÄhennestomma ölglas.Det varinteden reaktion hon förvÀntatsig.NÀr honnickade gick hantill bardisken. Hankom tillbaka medtvÄ glas,slogsig neroch fortsatt att pratamed henne.
Vaddeandra vidbordetpratade om hade honinteenaning om.Ian fick hela hennes uppmÀrksamhet. Hontrivdes medhanssÀllskap. Han fick henneatt skrattaÄthistorier somvar allt annatÀnblyga.
Hurforttiden gÄtt insÄgLouiseförst nÀrJenniferreste sigoch sa att honoch Andrew skulle gÄ hem. De andrakompisarnahaderedan gÄtt. Louise sa hejtill Jennifer,men satt kvar.Ian hade en halvdruckenöloch honhadeintebrÄttom.Han tittadeförvÄnatpÄhenne
âDugör inte sĂ€llskapmed dinkusin?â
âNej,viska Ă„t olikahĂ„ll. Honbor fortfarandehemma.Jag harfĂ„tt lĂ„na hennes storasysters lĂ€genhet.â
âOch storasystern?â
âHĂ„llertill hospojkvĂ€nnen.â
âDutycks ha dragit en vinstlott.â
Han flinadebrett,och sÄgsen granskande pÄ henne.
âĂrdet sĂ€kert att gĂ„ ensamhĂ€r pĂ„ kvĂ€llen? Om du vill görjag dig sĂ€llskapenbit.â
âDubehöver inte.Men jagsĂ€ger inte nej.â
Av nÄgonanledning utgick honfrÄnatt haninteskulle försökafölja medhenne hem.
âOkej.â
Handrack uppsin öl,och de bröt upp. Precis somhan sagt sÄ följde hanmed hennetills de sÄgatt detvar lugntoch tomt vidhennesport.
âTackför en trevlig kvĂ€ll.â
Medenenkel handgest vÀndehan ochförsvannÄtandra hÄllet
DengÄngenhadehon trott att honinteskulle se honomnÄgot mer. Honkunde inte haft merfel.
Detvar fortfarandedrygt tiomil kvar till rastplatsendÀr hontÀnkt stanna förnatten.I denmörklagda hytten medbarabilens vÀlbekanta ljud sombröttystnaden fick hontid att tÀnkaöversituationen.
Honvar pÄ vÀghem till Helsingborg, ochhon hade Ianmed sig. Vad honskulle ta sigtillmed honomnÀr de vÀlkommitframhadehon inte en aningom. Detfanns ingenplats förhonom ihennesliv lÀngre.Samtidigt kundehon inte sÀttahonom pÄ en ny lÄngtradareoch skicka ut honomnÄgonstansi Europa.Han vari alldeles fördÄligtskick fördet ochdessutomsjuk. Honbetvivladeatt hani sÄ fall skulle överleva den annalkande vintern.
Hade honbott sjÀlvsÄhadehon tagitmed honomhem,men hon bodde inte sjÀlv. Ianvar mycket merÀnhon kundeförklaraför en fyraÄrig dotter,som Àven ivanliga fall varnyfikenoch frÄgvis. Honbehövde hittaenannan lösningpÄvar honskulle göra av honom.
Hennes mobilsurrade till ochhon sÄgatt honfÄtt ett sms. Snabbt kollade honmeddelandet.HennespojkvÀn Erik ville trÀffahenne.Besviken bethon ihop.Den hÀrveckanskulle hanhaftsinabarn. Hans förrafru mÄstehaÀndratschemat igen.Intenog medatt honintekunde trÀffa honom, honskulle blitvungen att erkÀnnaatt honpÄnytt tagitenkörning.Erikavskydde att honhoppade in somvikarie vidakuta behov. Hanhadeintemyckettill översför vare sigÄkeriet ellerhennesfamilj.I hans ögon slösadehon bort sinekonomutbildning genomatt arbeta pÄ familjensÄkeri istÀlletför pÄ ett betydligtstörre företag.
DenhÀr gÄngen hade honrÀknatmed att haninteskulle mÀrkaatt honvar borta. Honfunderade pÄ vadhon skulle svaranÀr honvÀl stannatbilen, ochbestÀmdesig föratt inte svara. Möjligen nÀstadag.Det var bÀttre att lÄta honomtro att honintesett sms:et Àn att ta diskussionen om att honvar nere iEuropaoch körde. De hade grÀlat om dettillrÀckligt mÄngagÄnger. NÀstamorgonkunde honskrivaatt honvar vÀldigtledsenför att honmissatmeddelandet.
Kanske skulle honkunna trÀffahonom pÄ fredag,annarsskulledet dröjaett bratag innandekunde trÀffas.Hadehan barnfria dagarnu, sÄ skulle hanhapojkarnanÀsta vecka. Honsvortystför sigsjÀlv ochsaknade honom.
VadErikskulle sÀga nÀrhon berÀttadeatt Iandykt uppvÄgadehon inte tÀnkapÄ. Hennes familj skulle ta nyhetenbetydligtbÀttre.Omdet varnÄgra somskulle hjÀlpa henne ochIan sÄ vardet hennes familj.PÄ nÄgotsÀtt skulle de hittaenlösning.Det gjorde de alltid.Hon vissteatt honkunde rÀknamed dem.
De storaupplysta skyltarnavid rastplatsendit honvar pÄ vÀgdök uppi mörkret. NÀrlÄngtradarensaktade nervaknade Ian.
âFörlĂ„t, jagsomnade.â
âGör inget. Du sĂ„gutatt behöva det. DetĂ€rstrax dags förmig ocksĂ„ att fĂ„ en tupplur.DufĂ„r ta överslafen.â
âTack.â
Hansainget mer. Ingendiskussion om ifallhan skulle stanna med henneellerinte. Hontycktedet varskönt att slippa det. Tydligen hade haninteför avsikt att ge sigivÀgpÄegenhandÀn.
Efteratt honparkerattÀnde honbelysningen ihytten.
âTeoch smörgĂ„s, innanvilĂ€ggeross?â
Utan att vÀntapÄsvaröppnadehon en luckaovanför vindrutan.
BakomtvÄ av demvar mikrovÄgsugnen ochkaffebryggaren. Nu tog honbryggarenför att vÀrmatevatten.Brödfanns ienförvaringslÄda, ochurett kylskÄp undernedre sÀngen plockade honframpÄlÀgg.
âDuhar verkligen allt du behöver.â
Detfanns en viss beundran ihansröst.
âJa. FrukostserverashĂ€r ihytten imorgon.â
Medett roat leende sĂ„ghan pĂ„ henne, skakadelĂ€tt pĂ„ huvudetutan att sĂ€ga nĂ„gonting. Ăntligen vardet nĂ„gothon kĂ€ndeigenhos honom.
âOst ellerskinka?â
âSkinka, tack.â
Rutineratbreddehon smörgÄsarÄtdem bÄda.EnigenkÀnnande blicksyntesnÀr hansÄg att tepÄsarnavar samma sort somhon hade haft till frukosteni London
âJag hoppasatt jagintekommeratt störadig inatt.â
HansĂ„g generadut. Ăven om honundrade varför detbekymrade honom, sĂ„ ville honintegöraaffĂ€r av det. LugntavfĂ€rdade honsaken
âKonstigtnog verkar jagsovadjupare ibilenĂ€nhemma.Hemma vaknar jagvid minsta ljud,men ihytten mĂ€rker jaginteombilenbredvidger sigav. SĂ„ detĂ€rnog ingenrisk.â
âJag brukar ocksĂ„sovabra ilastbilar. Vetintevarför.â
Hanlog försiktigt.men leendetslocknade sentvÀrt.
âDet hĂ€nder att jagpratari sömnen nĂ€rjag harmardrömmar.â
âOkej. DĂ„ vetjag.â
IstÀlletför att stÀlla frÄgor,sÄvar hontystoch gavhonom chansenatt förklara.Det gjorde haninte.
EfterÄtgjordedesÀllskapborttill servicebyggnadenstvÀttrumoch toaletter.Tillbakai bilenfÀlldehon neröverbÀddenoch vekutstegen. HanklÀttrade upp.
âĂ h, hĂ€rvar detgott om plats. OchenriktigsĂ€ng.â
âSĂ€g dettill minpappa.Det Ă€r hansom insisterar pĂ„ att alla bilarsom gĂ„rpĂ„ fjĂ€rrtrafikska ha sĂ„ storaoch rymligahytter sommöjligt. Bara det bĂ€staduger.â
âEnklokman.Han harmin respekt.â
Utan att se honomsÄvisstehon att detvar sagt medett leende.Det kundehon höra pÄ sÀttet hansadet pÄ.Insiktenomhur vÀlbekanthan varkom somenöverraskning, och fick hennenÀstanatt tappa fattningen.Han varnÄgon honkÀnde vÀldigtvÀl,och inte alls.
Trött ochförvirrad gjorde hondet bekvÀmtför sigi dennedre bÀdden. Efterett taghörde honpÄIansrosslande andningatt hanhadesomnat. Fortfarandekunde honinteriktigt troatt detvar sant.Att hanfaktisktvar dÀr. Ihenneslastbilshytt.
2 - Ă K E R I E T
Dettog Louise ett parsekunderefter att honvaknatatt kommaihĂ„gvar honvar ochatt honintevar ensami lastbilen. Minnet av vadsom hĂ€nt kvĂ€lleninnan trĂ€ffadehenne somett slag imagen.Innan dagenvar slut behövdehon ha kommitpĂ„vad honkunde göra föratt hjĂ€lpa Ian. Hon misstĂ€nkteatt detfanns en risk att hankanskeinteville ta emot hjĂ€lp frĂ„n henne. ĂndĂ„ hoppadeshon att haninteskulle sĂ€ga nej. Hanbehövde hjĂ€lp.
SÄ snarthon dragit pÄ sigklÀdernasÄsattehon pÄ kaffebryggaren.
Honvissteatt Ianföredrogte, mensjÀlv behövdehon kaffe. Doften av nybryggt kaffespred sigi hytten.
âGod morgon.Finns dettill migmed?â
Ianhadevaknat. HanklÀttrade nerfrÄnöverslafen.
âVill du att jagska fixa tevatten?â
âKaffeblir bra.â
Frukostenblevenkel,kaffeoch smörgÄs. Fast detskulle blimer.
âJag bjuder pĂ„ Ă€ggoch baconnĂ€r vi Ă€r pĂ„ fĂ€rjan.â
âDubehöver inte.â
Ă terigen sa hanintenej.
Innandet vardagsför första fĂ€rjan skulle de förbiHamburg.Hon hoppadesatt de inte skulle fastna imorgontrafiken. MotorvĂ€gen passerade stadensförorter. InĂ„gra höghus somsyntesfrĂ„nmotorvĂ€gensĂ„g honatt detlyste iendel fönster. Solenvar inte uppe Ă€n.Trafikenvar tĂ€t ochdet gick inte fort,Ă€venomdet flöt pĂ„ bra. MedenstorlĂ„ngtradare sĂ„ jĂ€ktademan Ă€ndĂ„ inte.LĂŒbeckpasseradesĂ€nnu smidigare. Denstora tungalastbilenfor vidare.
Dagenbörjade grynÀr de varpÄvÀg ut motFehmarn.DeÄkteöver denimponerande bron,och somalltid fick honhemkÀnsla.Nuhadehon koll pÄ fÀrjor ochvÀgen genomDanmark.Det hÀrvar pÄ nÄgotsÀtt nÀstanhemma.
