ATTREZZATURA PER COSTRUZIONI IN LEGNO

Page 1


ATTREZZATURA PER COSTRUZIONI IN LEGNO

UTENSILI, SICUREZZA, TRASPORTO E MACCHINE

PUNTE E FRESE

CHIODATRICI A

CHIODATRICI A

CHIODATRICI A

CHIODATRICE

ELETTROUTENSILI E MACCHINE

RIPARAZIONE LEGNO

OFFICINA ROTHOBLAAS

Da oltre 20 anni i tecnici qualificati della nostra officina si occupano della manutenzione delle macchine che distribuiamo Lo fanno con competenza e affidabilità, unendo precisione tecnica e senso di responsabilità, per offrire un servizio puntuale e assicurare la continuità delle prestazioni e la durabilità delle macchine

In officina si effettuano ispezioni periodiche dei DPI per assicurarne la sicurezza e la conformità

RIPARAZIONE E ASSISTENZA ELETTROUTENSILI E MACCHINE DA CARPENTERIA

CONSULENZA RAPIDA E COMPETENTE SU MACCHINE E ATTREZZATURA

REVISIONE DISPOSITIVI DI PROTEZIONE INDIVIDUALE

AFFILATURA LAME DI UTENSILI E MACCHINE

IL KNOW-HOW DEI NOSTRI TECNICI È A TUA DISPOSIZIONE:

CONTAINER

DEPOSITO MOBILE PER IL CANTIERE

PRATICO

Protegge attrezzature e materiale edile, custodisce i macchinari mantenendoli al sicuro e all’asciutto

ORGANIZZATO

La scaffalatura (opzionale) consente di riporre attrezzature e prodotti in modo ordinato e facilmente accessibile

NOLEGGIABILE

Il container è disponibile per il noleggio anche a cadenza mensile

CARATTERISTICHE

MISURE fino a 2,44 x 2,20 x 2,26 m

PORTATA 450-630 kg

EQUIPAGGIAMENTO

OPZIONALE impianto elettrico, scaffalatura, tavolo ribaltabile

VERSIONI acquistabile/noleggiabile

MATERIALE

La struttura esterna è realizzata in lamiera robusta La porta a cerniera è dotata di aste di bloccaggio zincate Il pavimento è costituito da un pannello di multistrato da 21 mm Il container è completo di raccordi angolari e sistema di ventilazione forzata Sono presenti due tasche per carrelli elevatori con interasse di 900 mm

CAMPI DI IMPIEGO

Utilizzabile come deposito per materiali o come locale per il personale in cantiere

DIMENSIONI

Dimensioni standard, perfette per il trasporto

ACCESSORI

Disponibile in due dimensioni; equipaggiabile anche con impianto elettrico e scaffalatura

LC6

CONTAINER PICCOLO SENZA IMPIANTO ELETTRICO

CODICI E DIMENSIONI

CODICE B L H peso proprio (vuoto) carico utile

[m] [m] [m] [kg] [kg]

RENTCONT6 (*) 1,97 1,98 1,91 450 2000

RBCONT6 1,97 1,98 1,91 450 2000 (*) Noleggiabile

LC8

CONTAINER GRANDE SENZA IMPIANTO ELETTRICO

CODICI E DIMENSIONI

CODICE B L H peso proprio (vuoto) carico utile

[m] [m] [m] [kg] [kg]

RENTCONT8 (*) 2,20 2,44 2,25 630 3500

RBCONT8 2,20 2,44 2,25 630 3500 (*) Noleggiabile

LC8 L

CONTAINER GRANDE CON IMPIANTO ELETTRICO

CODICI E DIMENSIONI

CODICE B L H peso proprio (vuoto) carico utile [m] [m] [m] [kg] [kg]

RENTCONT8L (*) 2,20 2,44 2,25 630 3500

RBCONT8L 2,20 2,44 2,25 630 3500 (*) Noleggiabile

B L H

Vuoi attrezzare il tuo container con scaffali per organizzare al meglio i materiali da costruzione, in particolare le viti?

Aggiungi al container da 8 il sistema di scaffalature SHELVA Ogni scaffale si adatta a uno dei lati interni, permettendo di riporre ordinatamente tutti i materiali

Vedi i dettagli dello scaffale a pagina 16.

IMPIANTO ELETTRICO:

• A norma DIN VDE 400V/32A, alimentazione CEE

• Una scatola portafusibili con RCD, fusibili 16A/10A

• 1 apparecchio lineare LED, 40W

• 1 doppia presa Schuko, 1x presa 32A

• 1 interruttore della luce, accanto alla porta

NOTE:

• Le dimensioni indicate si riferiscono all’ingombro esterno

• Noleggio minimo: 3 mesi

• Il noleggio viene fatturato ogni 6 mesi

• Il costo del trasporto viene addebitato con la prima e l’ultima fattura

CONTAINER LC6 + LC8 + LC8 L

SCAFFALATURA SHELVA IN COMBINAZIONE CON CONTAINER LC8 + LC8 L

ELETTRICO PER CONTAINER LC8 L

IMPIANTO

SCAFFALE PER VITI E MATERIALE

PER GRANDI QUANTITÀ DI MATERIALE

Ripiani ampi e stabili, ideali per organizzare e mettere in ordine confezioni di viti e altri materiali

RIPIANI REGOLABILI

Tre inclinazioni possibili: una orizzontale e due inclinate, da scegliere in base alle esigenze I bordi laterali impediscono la caduta del contenuto

SISTEMA ESPANDIBILE

Estensione modulare da entrambi i lati con un solo montante aggiuntivo e relativi ripiani Nessun limite alla configurazione

MATERIALE

Realizzato interamente in acciaio, lo scaffale è robusto, durevole e risponde alle esigenze degli artigiani più esigenti La verniciatura nera garantisce una protezione efficace contro la corrosione

FACILE E VELOCE DA MONTARE

Una sola vite per tutti i collegamenti avvitati Il montaggio di uno scaffale richiede meno di 5 minuti

CODICI E DIMENSIONI

CODICE descrizione

SHELVA sistema di scaffalatura completo di 4 ripiani

GEOMETRIA

PRODOTTI COMPLEMENTARI - ACCESSORI

CODICE descrizione

1 SHELVABOARD ripiano singolo aggiuntivo

2 SHELVAEXT set di estensione laterale composto da 1 montante, croce di rinforzo senza ripiani

3 SHELVATOP set di estensione superiore composto da 2 montanti piccoli, croce di rinforzo senza ripiani

Ogni componente è fornito con le viti di fissaggio necessarie

CONTENITORE

• Perfetto per riporre materiali e attrezzature al riparo dall’umidità

• Leggero e maneggevole

• Realizzato in materiale plastico resistente e stabile

CODICI E DIMENSIONI

[cm] [cm] [cm] [kg] [kg]

RBBOX 30 80 10 29,4 500

CODICE B L H peso portata
TELONE DI COPERTURA
TELONE DI COPERTURA
Vedi il prodotto a pag.
TELONE DI COPERTURA
CAP TOP
CAP ECO
CAP PLUS

GIRAFFE

SUPPORTO DI MONTAGGIO

PRATICO

Per un montaggio rapido e agevole di pareti e solai composti da elementi in legno

PRECISO

Regolazione rapida con fermo automatico LUNGHEZZA

La versione lunga 6,0 metri offre supporto anche a elementi distanti

GIR2200 GIR4000 GIR6000

GIR3000

GIR2200 GIR3000 GIR4000

GIR6000

GIR451000

GIR4000 GIR6000

VIDEO

Scansiona il codice QR e guarda il video sul nostro canale YouTube

MATERIALE

GIR3000, GIR4000 e GIR451000 in acciaio con zincatura galvanica; GIR2200 e GIR6000 in alluminio 6060 estruso

CAMPI DI IMPIEGO

Sostegno temporaneo per il montaggio di solai e pareti in X-LAM, elementi prefabbricati di intelaiatura in legno, supporti, pilastri in legno lamellare e altro

DUE PIANI

GIR6000 funge da sostegno pratico e sicuro, ideale anche per elementi distanti che si estendono su due piani

MONTAGGIO VELOCE CON PIASTRA A CLICK

Con la nuova piastra a scatto opzionale, il supporto di montaggio può essere fissato al punto superiore senza l’uso di scale Questo consente di risparmiare tempo in fase di installazione e di aumentare la sicurezza

CODICI E DIMENSIONI

Con fermo di bloccaggio

PRODOTTI COMPLEMENTARI - ACCESSORI

GEOMETRIA

PIASTRA DI ANCORAGGIO

POSIZIONAMENTO

FISSAGGIO

HBS PLATE Ø10

2/3 ALTEZZA PARETE

30° - 60°

Posizionare GIRAFFE sulla parete e regolarne la lunghezza adeguatamente Il sostegno deve essere applicato nel terzo superiore della parete L’angolo di GIRAFFE deve attestarsi tra 30° e 60°

SOLAIO IN LEGNO

Fissare la piastra di GIRAFFE alla parete mediante viti HBS PLATE

MONTAGGIO CON SISTEMA A CLICK

1b La piastra CLICK deve essere installata nel terzo superiore della parete prima del montaggio

2b Per installare e fissare GIRAFFE con la piastra CLICK, è sufficiente far scattare il supporto di montaggio in posizione, senza avvitare ulteriori viti

SOLAIO IN CALCESTRUZZO

POSIZIONAMENTO

Fissare la piastra di GIRAFFE al solaio in legno mediante viti HBS PLATE e al solaio in calcestruzzo mediante ancoranti SKR

STOCCAGGIO:

Posizionare con precisione la parete, impostando la lunghezza di GIRAFFE mediante la maniglia di regolazione

Dopo l’uso in cantiere, verificare che il supporto di montaggio sia asciutto prima dello stoccaggio Se necessario, applicare un lubrificante o un olio protettivo

CONNETTORI:

GIUNZIONE SU LEGNO - FORI Ø13

HBS PLATE Ø10 - vite testa troncoconica

L = 100 - 180 mm*

GIUNZIONE SU CALCESTRUZZO - FORI Ø13

SKR Ø12 - Ancorante avvitabile per calcestruzzo

L = 90 - 400 mm*

* La scelta della lunghezza del connettore deve essere valutata caso per caso, in base alle dimensioni dell'elemento da sostenere, al tipo di supporto su cui viene utilizzato GIRAFFE e all'entità del carico da sostenere

HBS PLATE Ø10
SKR Ø12

(*) I valori indicati si riferiscono alla capacità di carico in direzione dell’asse del sostegno di montaggio e sono stati determinati sulla base di prove e calcoli I valori si applicano sia alle forze di compressione che a quelle di trazione e contengono già un fattore di sicurezza Il fissaggio alla parete e al pavimento deve essere verificato separatamente

NOTE:

• Le portate sono state determinate ai sensi delle norme EN 1995:2014, EN 1993:2005 e in conformità con il certificato ETA-11/0030 e i test condotti Le portate fanno riferimento esclusivamente al sostegno di montaggio, al tipo di fissaggio e all’angolo di inclinazione indicati

• Quando si procede con il fissaggio della piastra inferiore o superiore, occorre rispettare la coppia massima consentita di avvitamento degli elementi di fissaggio

• Prerequisiti per l’ipotesi di portata sono l’avvitamento completo delle viti e il rispetto delle distanze minime dal bordo ai sensi della norma EN 1995-1-1

GIRAFFE CALCULATOR

Con il nuovo software di calcolo potrai:

• Creare configurazioni personalizzate in modo semplice e veloce

• Calcolare anche il fissaggio su solaio in calcestruzzo con l’apposito modulo aggiuntivo

GIRAFFE CALCULATOR è una piattaforma unica, facile da usare e sempre disponibile

Disponibile su rothoblaas.it

GIRAFFE LITE

SUPPORTO DI MONTAGGIO TENDITORE

• Supporto da utilizzare con un profilo in legno (min 60 x 60 mm), che consente di determinare liberamente la lunghezza complessiva della staffa

• Grazie alla filettatura in dotazione, è possibile regolare la lunghezza fino a 100 mm Adatto sia a forze di compressione che di trazione

• Soluzione leggera ed economica per il sostegno temporaneo di elementi I profili in legno e il GIRLITE possono essere riutilizzati dopo lo smontaggio Entrambi sono facili da trasportare

CODICI E DIMENSIONI

CODICE descrizione peso pz. [kg]

GIRLITE supporto di montaggio tenditore 3,1 1

La capacità portante dipende dai profili in legno utilizzati, dalla lunghezza e dall’angolo di installazione Uno strumento di calcolo dedicato è disponibile su www rothoblaas it

GEOMETRIA

2 x 4 fori Ø5,0 mm per fissare il profilo di legno

profilo legno min 40 x 60 mm

4 fori Ø6,0 mm

2 fori Ø13,0 mm

180 mm asta filettata per la regolazione finale piastra ruotabile di 180°

SKORPIO

TIRATRAVE

• Ganci zigrinati su 4 lati per garantire un'efficace trasmissione della forza nel legno

• Con giunture rivettate anziché saldature, per una maggiore resistenza durante il fissaggio

• Compatibile con GEKO: i due prodotti sono intercambiabili grazie alla stessa base

CODICI E DIMENSIONI

PRODOTTI COMPLEMENTARI - ACCESSORI

MATERIALE

Ganci in acciaio zincato Cricchetto in acciaio fuso zincato con manico ergonomico in PVC

CAMPI DI IMPIEGO

Per l'unione a pressione di elementi multipli: legno massiccio, X-LAM, travi, pareti, solai CLAMP1 opzionale per il fissaggio di piastre forate e controventi

superficie di battuta arrotondata foro Ø8 mm

zigrinatura su 4 lati

affusolata

CRICCHETTO REVERSIBILE CON FILETTO ROBUSTO A PASSO LENTO

400 - 700 mm

SKORPIO può essere facilmente rimosso dall’elemento in legno con un singolo colpo sul dorso del gancio

ALLENTAMENTO
forma

GEKO

TIRAPANNELLI

• Per l'assemblaggio preciso di pareti in legno massiccio, solai a tavole impilate, elementi lamellari e molto altro

• Le piastre girevoli a 360° permettono l’utilizzo anche in zone difficili da raggiungere, come angoli e inclinazioni del tetto

• Compatibile con SKORPIO: i 2 prodotti sono intercambiabili grazie alla stessa base

CODICI E DIMENSIONI

tirapannelli

PRODOTTI COMPLEMENTARI - ACCESSORI

CODICE descrizione

piastre di ricambio zincate 60 x 160 mm

cricchetto per nastro forato

GIREVOLE A 360°

Le piastre rotanti si fissano in qualsiasi posizione e si adattano facilmente a ogni situazione di montaggio

RISPETTA I MATERIALI

GEKO si installa in pochi passaggi grazie alle viti di fissaggio L’utilizzo lascia segni minimi sull’elemento CODICE descrizione

POSSIBILE DISPOSIZIONE DELLE VITI

HBS Ø6 mm | Ø8 mm

LBS Ø7 mm

4x fori svasati Ø8 mm

HBS Ø10 mm | Ø12 mm

VGS Ø11 mm

3x fori svasati Ø12 mm

CRICCHETTO REVERSIBILE CON FILETTO ROBUSTO A PASSO LENTO

520 - 670 mm

HBSP Ø5 mm

LBS Ø7 mm

4x fori cilindrici Ø8 mm

TENDITORE OPZIONALE CLAMP1 PER CONTROVENTO

Con l'accessorio CLAMP1, facile da montare, è possibile tendere anche piastre e nastri forati Combinato con GEKO o SKORPIO, CLAMP1 è il tenditore ideale per ogni nastro forato

GEKO MINI

TIRAPANNELLI PICCOLO

• Tirapannelli compatto per applicazioni quotidiane, adatto a costruzioni in timber frame, arredi interni, scale e infissi

• La rotazione completa permette a GEKO MINI di adattarsi facilmente in ogni direzione, anche su superfici con geometrie complesse

• Il cricchetto CRICKET serve come maniglia

• È sufficiente un solo CRICKET per l’installazione di tutti i GEKOMINI necessari al progetto Va ordinato separatamente

(*) Capacità massima di estensione

CODICI E DIMENSIONI

CODICE descrizione

GEKOMINI tirapannelli piccolo

PRODOTTI COMPLEMENTARI - ACCESSORI

CODICE descrizione

GEKOMINIP piastra di ricambio per GEKOMINI

CRICKET

CRICCHETTO A 8 MISURE

CODICE dimensioni/filetto lunghezza pz. [SW/M] [mm]

CRICKET

10/M6 - 13/M8

14/(M8) - 17/M10 340 1

19/M12 - 22/M14

24/M16 - 27/M18

POSSIBILE DISPOSIZIONE DELLE VITI

Ø8 mm

Ø9 mm

2x fori svasati Ø10,5 mm
150 mm (*)
360°

GEKO MAXI

TIRAPANNELLI GRANDE

• Forza di trazione fino a 7 tonnellate

• Prestazioni variabili in base a numero e lunghezza delle viti

• Adatto a elementi di grandi dimensioni e con peso elevato

CODICI E DIMENSIONI

CODICE descrizione

GEKOMAXI tirapannelli grande

PRODOTTI COMPLEMENTARI - ACCESSORI

CODICE descrizione

GEKOMAXIP piastra di ricambio per GEKOMAXI

POSSIBILE DISPOSIZIONE DELLE VITI

HBS Ø10 mm
HBS Ø12 mm
5x fori cilindrici Ø13 mm
5x fori svasati Ø11 mm

MACCHINA IMPREGNATRICE

PRATICA

Consente di applicare l'impregnante sugli elementi in legno in maniera facile e veloce su 1, 2, 3 o 4 lati contemporaneamente

EFFICACE

Due operatori possono applicare l’impregnante fino a 200 m² all’ora trattando tutti e quattro i lati contemporaneamente

EFFICIENTE

L‘impregnante in eccesso può essere recuperato e reinserito nuovamente nel contenitore per il riutilizzo

CODICI E DIMENSIONI

CODICE descrizione

L x B x H peso pz. [cm] [kg]

JELLY impregnatrice automatica completa 70 x 61 x 127 50 1

VIDEO

Scansiona il codice QR e guarda il video sul nostro canale YouTube

MATERIALE

Realizzata con componenti robusti per garantire una maggiore durabilità

Tutte le parti soggette a usura possono essere sostituite rapidamente e facilmente, senza l'uso di attrezzi

CAMPI DI IMPIEGO

Per l’applicazione di numerosi tipi di colori, vernici, impregnanti per listelli, tavole e assi con una viscosità di <60 sec

Non adatta a vernici ad alto contenuto di solventi

PRODOTTI COMPLEMENTARI - ACCESSORI

CODICE descrizione pz.

JLL2015 set rulli di ricambio 6

JLL2020 set spazzole di ricambio 12

JLL2025 ugello di ricambio 1

JLL2025SET set ugelli di ricambio 3

JLL2030 set portarotolo 1

JLL2035 set portaspazzole 1

INSTALLAZIONE

Inserire l’elemento tra le due spalmatrici automatiche

Posizionare il serbatoio dei colori e accertarsi che gli ugelli siano chiusi Agganciare il secchio di raccolta sotto al serbatoio

CODICE pz.

JLLFILTER300 sacchetto filtrante 300 µm 25

MET08 piastra inferiore 1

MET09 contenitore colore 1

MET10 coperchio per contenitore colore 1

Adeguare le spugne alle dimensioni dell'elemento e fissarle stringendo le viti

Immettere la vernice o l'impregnante All’occorrenza, mescolarlo fino a ottenere una consistenza omogenea

Adeguare le spazzole alle dimensioni dell'elemento e fissarle stringendo le viti

Avviare il processo: aprire gli ugelli e attendere che i rotoli assorbano il colore Infine, spingere gli elementi attraverso le spugne

DISTANZIATORI PER COMPENSAZIONE E SPESSORAMENTO

• Sette spessori diversi per compensare gli elementi alla base con precisione

• Plastica speciale con una portata di 1000 kg stabile nel tempo

CODICI E DIMENSIONI

SHIM LARGE

GRANDI DISTANZIATORI IN BIOPLASTICA

• Cinque spessori diversi identificabili dai colori

• Portata elevata: fino a 8000 kg

CODICI E DIMENSIONI

* 30 pz x 2 mm; 25 pz x 3 mm; 25 pz x 5 mm; 25 pz x 10 mm; 15 pz x 15 mm

CUNEI LIVELLANTI

• La dentatura affilata dei profili consente di regolare l’altezza e di bloccare gli elementi con precisione, anche lateralmente

• Adatti anche per utilizzo in ambienti esterni, in quanto non temono l'umidità

CODICI E DIMENSIONI

CODICE colore

WDGSET mix( * ) - - - - - 245

( * ) TransPack 245 (70 verdi - 60 arancioni - 75 marroni - 40 gialli)

WEDGES STAR

STELLA PER DISTANZE

• Le 5 misure più comuni nella costruzione di terrazze e facciate in un unico strumento

• Con STAR è possibile creare fughe uniformi in tutta semplicità

CODICI E DIMENSIONI

PAD LIVELLANTI

• Disponibili in 3 spessori (2,0, 3,0 e 5,0 mm), sono ideali anche da sovrapporre tra loro per ottenere spessori differenti e livellare efficacemente la sottostruttura della terrazza

• Il materiale EPDM garantisce un’ottima durabilità, non subisce cedimenti nel tempo e non soffre l’esposizione ai raggi solari

CODICI E DIMENSIONI

CODICE B L s densità shore pz. [mm] [mm] [mm] [kg/m3]

NAG60602 60 60 2 1220 65 50 NAG60603 60 60 3 1220 65 30 NAG60605 60 60 5 1220 65 20

Temperatura di applicazione da -35°C | +90°C

SHIM SLOT

DISTANZIATORI IN ACCIAIO PER CONNETTORE SLOT

• Gli spessori SHIM in acciaio zincato sono stati appositamente sviluppati per consentire maggiori tolleranze durante la fresatura per il connettore SLOT, ma sono adatti anche ad altre applicazioni

CODICI E DIMENSIONI

CODICE

Materiale: acciaio al carbonio con zincatura galvanica

CONNETTORE PER PANNELLI STRUTTURALI

Per ulteriori dettagli, consulta il catalogo " PIASTRE E CONNETTORI PER LEGNO ", disponibile nella sezione “Cataloghi” del sito www rothoblaas it

SLOT

CRAB MINI

STRETTOIO A UNA MANO PER TERRAZZE

• Adatto per qualsiasi tipo di legno I pad in gomma proteggono le tavole da eventuali danni

CODICI E DIMENSIONI

• Ideale anche per applicazioni verticali, ad esempio su facciate CODICE

CRAB MAXI

STRETTOIO PER TAVOLE, MODELLO GRANDE

• Per tendere da 5 a 7 tavole contemporaneamente, a seconda della loro larghezza

• La maniglia girevole consente regolazioni precise

CODICI E DIMENSIONI

set di 4 CRABMAXI con borsa e distanziatori - 1 (*) Include 10x CRABDIST4; 10x CRABDIST6; 5x

5x

CODICI E DIMENSIONI

CRABMAXI

PINCER MONO

STRETTOIO A UNA MANO PER SERRAGGIO E DIVARICAZIONE

• Applicabile senza l'uso di attrezzi, grazie al meccanismo intelligente che permette di divaricare facilmente la parte superiore

• Forza di serraggio fino a 2000 N

CODICI E DIMENSIONI

CODICE

PINCER

LEVER

STRETTOIO A LEVA

• Permette di lavorare fino a 5 volte più rapidamente rispetto a uno strettoio a vite tradizionale

• Forza di serraggio fino a 7,5 kN

CODICI E DIMENSIONI

CODICE apertura (a) scartamento (c) profilo (x) peso pz. [mm] [mm] [mm] [kg]

PINCER TIP

STRETTOIO PER TETTI

• L’ampia superficie di battuta agevola l’inserimento delle punte e garantisce la massima stabilità

• Grazie alla speciale piastra di pressione mobile, può essere utilizzato anche in posizione obliqua

• Forza di serraggio fino a 12,0 kN

CODICI E DIMENSIONI

CODICE apertura (a) scartamento (c) profilo (x) peso pz. [mm] [mm] [mm] [kg]

GRIZZLY

PORTAPANNELLI UNIVERSALE

• Adatto al trasporto di pannelli in legno, OSB, MDF, metalli non lubrificati, plastica, cartongesso e altri materiali

• Portata fino a 100 kg per impugnatura

CODICI E DIMENSIONI PRODOTTI COMPLEMENTARI - ACCESSORI

DIMA PER COLLEGAMENTI A VITE A 45°

• La sua forma permette un avvitamento facile e veloce di qualsiasi tipo di vite con un'inclinazione precisa di 45°

• Grazie alle marcature, è possibile realizzare facilmente vari collegamenti tipici dell’edilizia in legno, sia singoli che doppi, senza perdere tempo in lunghe misurazioni

VIDEO

Scansiona il codice QR e guarda il video sul nostro canale YouTube

CODICI E DIMENSIONI

CODICE B L H pz. [mm] [mm] [mm]

JIGVGZ45 210 253 67 1

MATERIALE

La dima è in acciaio inossidabile da 3 mm ed è quindi un accessorio di lunga durata

CAMPI DI IMPIEGO

Giunzioni legno-legno a 45° per travi e solai

• legno massiccio

• X-LAM e LVL

• vite CTC legno-calcestruzzo

ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO

POSIZIONE DELLA PUNTA DELLA VITE

GIUNTO TRAVE PRINCIPALE-TRAVE SECONDARIA

DISTANZA MINIMA DAL BORDO

DISTANZE MINIME TRA LE VITI

GIUNTO SOLAIO-SOLAIO 45° + 45° A DESTRA

GIUNTO SOLAIO-SOLAIO 45° + 45° A SINISTRA

NOTE:

Per maggiori informazioni in merito all’utilizzo della dima, consulta le istruzioni di montaggio disponibili sul sito www rothoblaas it

DIMA DI FORATURA PER ALUMIDI E ALUMAXI

• Posiziona, fora, fatto! Per la realizzazione di fori per spinotti in maniera facile, veloce e precisa

• Consente di realizzare fori precisi sia per ALUMIDI che per ALUMAXI

CODICI E DIMENSIONI

CODICE

APPLICAZIONE

STAFFA A SCOMPARSA CON E SENZA FORI

Per maggiori approfondimenti si rimanda al catalogo " PIASTRE E

VIDEO

Scansiona il codice QR e guarda il video sul nostro canale YouTube

STAFFA A SCOMPARSA CON E SENZA FORI

DIMA PER CODA DI RONDINE

• Sezione minima: 60 x 60 mm

• Sezione massima: 180 x 360 mm

CODICI E DIMENSIONI

CODICE descrizione

1 JIGPROFI set LT120 Profi

2 ATCT2265 fresa 15°/gambo 20 mm

La fornitura include: Systainer, dima forata per trave principale e secondaria, dispositivo guida, adattatore LO 65 Ec, battuta di profondità, battuta laterale, battuta orizzontale x2, portautensili

PRODOTTI COMPLEMENTARI - ACCESSORI

5 AU4016 coltelli reversibili 15°

6 ATCT2269 adattatore per LO 65 Ec

7 MA916901 LO 65 Ec

8

APPLICAZIONE

VIDEO

Scansiona il codice QR e guarda il video sul nostro canale YouTube

JIG VGU

DIME

JIG VGU

• Le dime JIG VGU e JIG VGU TOTAL sono strumenti indispensabili per eseguire i prefori o fori pilota per l'installazione precisa e allineata delle viti VGS da 9, 11 e 13 mm nelle rispettive rondelle VGU

• JIG VGU: per l'uso esclusivo con la rondella VGU, risultando essenziale in tutte le applicazioni dove questa è saldata alla piastra (es SPIDER)

• JIG VGU TOTAL è l’evoluzione del sistema: non richiede la rondella VGU per eseguire il preforo, risultando ideale anche in situazioni scomode o con spazio limitato

DIME JIG VGU

CODICE rondella d V pz. [mm] [mm]

1 JIGVGU945 VGU945 5 1

2 JIGVGU945T 5 1

1 JIGVGU1145 VGU1145 6 1

2 JIGVGU1145T 6 1

1 JIGVGU1345 VGU1345 8 1

2 JIGVGU1345T 8 1

d V = diametro preforo

ANELLO DI BLOCCAGGIO PUNTE HSS

CODICE d int d ext pz. [mm] [mm]

F2108005 5 10 10

F2108006 6 12 10

F2108008 8 16 10

dint dext

RONDELLA VGU

CODICE vite d V,S pz. [mm] [mm]

VGU945 VGS Ø9 5 25 VGU1145 VGS Ø11 6 25 VGU1345 VGS Ø13 8 25

d V,S = diametro preforo (softwood)

PUNTE PER LEGNO HSS

CODICE d V LT

pz. [mm] [mm] [mm]

F1599105 5 150 100 1 F1599106 6 150 100 1

F1599108 8 150

d V = diametro preforo

1

Per le punte compatibili con il preforo, fare riferimento a pagina 240

Per maggiori approfondimenti si rimanda al catalogo "VITI PER LEGNO E GIUNZIONI PER TERRAZZE ", visita la sezione “Cataloghi” del sito www rothoblaas it

PREFORO GUIDATO A 45°

Si consiglia una profondità del preforo di almeno 50 mm

FORATURA PRECISA SEMPLIFICATA

Grazie alla nuova forma del JIG VGU TOTAL, la dima può essere facilmente tenuta in posizione e si può praticare un preforo preciso Gli anelli di bloccaggio per le punte servono per garantire che tutti i fori siano preforati alla stessa profondità

JIG VGU
JIG VGU TOTAL
JIG VGU
JIG VGU TOTAL 1 2

JIG ALUMEGA

DIMA DI FORATURA PER ALUMEGA HVG-JVG

• Per la realizzazione di prefori per viti su tutti i tipi di legno

• Consente di realizzare prefori precisi sia per ALUMEGA HVG che per ALUMEGA JVG

• Possibilità di utilizzo anche per piastre customizzate con vite VGSØ9 inclinate a 45°

CODICI E DIMENSIONI

dh = diametro foro dima

dv = diametro preforo

Per le punte compatibili con il preforo, fare riferimento a pagina 240

Per maggiori approfondimenti sul sistema ALUMEGA si rimanda al catalogo "PIASTRE E CONNETTORI PER LEGNO", visita la sezione “Cataloghi” del sito www rothoblaas it

JIG ROUTER

DIMA PER FRESATURE A TASCA

VIDEO

Scansiona il codice QR e guarda il video sul nostro canale YouTube

• La fresatura viene effettuata mediante fresatrice, anello di battuta e fresa cilindrica

CODICI E DIMENSIONI

CODICE descrizione

JIGROUTER dima di fresatura 1 CODICE

• Per fresature di min 100 mm (larghezza) x 120 mm (altezza) fino a max 265 mm (larghezza) x 275 mm (altezza)

CAP TOP

TELONE DI COPERTURA

• Ogni misura è dotata di un gancio di sollevamento rinforzato, che facilita la posa

• Grazie agli occhielli metallici di fissaggio posizionati ogni metro, è possibile fissare saldamente il telone sulla copertura

• L’elevata grammatura e il tipo di materiale garantiscono resistenza meccanica e durabilità nel tempo

• Fissando il telone al tetto è importante che tutti gli occhielli siano sempre ancorati in modo che il carico del vento venga ripartito su più occhielli possibile

• Realizzato con materie prime parzialmente riciclate

CODICI E DIMENSIONI

CODICE misure peso pz. [m]

Altre misure e teli personalizzati disponibili su richiesta

DATI TECNICI

Proprietà normativa valori

Grammatura

Spessore

ISO 2286-2 620 g/m2

ISO 2286-3 0,5 mm

Resistenza a trazione (trasversale e longitudinale) EN ISO 1421 2000/2000 N/50 mm

Resistenza allo strappo (trasversale e longitudinale)

Stabilità del colore ai raggi UV

ISO 1421-1 280/250 N/50 mm

ISO 105-B02 7/8 (su una scala da 1 a 8)

Resistenza al freddo EN ISO 1876-1 -30° C

Resistenza allo strappo di un occhiello - 100 kg

MATERIALE

Telone da autocarro in poliestere realizzato con materiale grezzo riciclato, rivestito in PVC laccato opaco

PROTEZIONE

In fase di cantiere, offre una protezione temporanea dalla pioggia e previene infiltrazioni di polvere e residui di lavorazione tra le fessure dei pannelli

CAP PLUS

TELONE DI COPERTURA

• Buone caratteristiche meccaniche di resistenza sia alla trazione che allo strappo

• Grazie agli occhielli metallici di fissaggio posizionati ogni metro, è possibile ancorare saldamente il telone sulla copertura

CODICI E DIMENSIONI

CODICE

DATI TECNICI

Proprietà normativa valori

Grammatura

Spessore

Resistenza a trazione (trasversale e longitudinale)

Resistenza allo strappo (trasversale e longitudinale)

CAP ECO

TELONE DI COPERTURA

ISO 2286-2 300 g/m 2

ISO 2286-3 0,4 mm

ISO 1421-1 1200/1000 N/50 mm

ISO 1421-1 130/80 N/50 mm

• Il tessuto interno nero conferisce una migliore resistenza ai raggi UV

• Grazie agli occhielli metallici di fissaggio posizionati ogni metro, è possibile fissare saldamente il telone sulla copertura

CODICI E DIMENSIONI

CODICE

CAPECO0410 4 x 10 8,4 1 CAPECO0810 8 x 10 16,8 1

DATI TECNICI

Proprietà normativa valori

Grammatura

Spessore

Resistenza a trazione (trasversale e longitudinale)

Resistenza allo strappo (trasversale e longitudinale)

ISO 2286-2 210 g/m 2

ISO 2286-3 0,27 mm

ISO 1421-1 980/920 N/50 mm

ISO 1421-1 120/75 N/50 mm

BIT STOP

PORTAINSERTI CON FINE CORSA

• Dotato di O-ring per evitare danni al legno in fase di fine corsa

• Il meccanismo interno arresta automaticamente il portainserto al raggiungimento della profondità impostata

• Compatibile con inserti da 25 mm e attacco da 1/4”

• Fornito con un bit TX2025

CODICI E DIMENSIONI

CODICE descrizione pz. AT4030 profondità di avvitamento regolabile e sgancio automatico 1

ANGLE

DISPOSITIVO DI AVVITAMENTO AD ANGOLO

• Con supporto magnetico per una presa sicura, ideale per avvitare con precisione e realizzare piccoli fori, anche in punti difficili da raggiungere

CODICI E DIMENSIONI

CODICE descrizione attacco inserto angolo altezza pz. F1598750 avvitatore ad angolo 1/4" 90° 40 mm 1 F1598757 set con avvitatore ad angolo, inserti per punte elicoidali per legno Ø3, 4, 5, 6 mm, svasatore e mandrino 1

F1598750
F1598757

BUSSOLE E INSERTI

1

3

4

LIZARD

SBOBINATORE PER NASTRO SIGILLANTE PUNTO CHIODO

RISPARMIO DI TEMPO

Grazie alla posa rapida e precisa del nastro punto chiodo, è possibile ridurre considerevolmente i costi per l’applicazione

IMPERMEABILE

La struttura in polietilene a celle chiuse garantisce l’impermeabilità della membrana anche in caso di perforazione per mezzo del fissaggio

CODICI E DIMENSIONI

NAIL PLASTER

NASTRO SIGILLANTE PUNTO CHIODO AD ALTA ADESIVITÀ

Per maggiori approfondimenti si rimanda al catalogo " NASTRI, MEMBRANE, SIGILLANTI E PROTEZIONE AL FUOCO ", visita la sezione “Cataloghi” del sito www rothoblaas it

VIDEO

Scansiona il codice QR e guarda il video sul nostro canale YouTube

PRODOTTO RACCOMANDATO

Ideale in combinazione con il nastro punto chiodo monoadesivo NAIL PLASTER

CAMPI DI IMPIEGO

Per nastri punto chiodo da 50 a 80 mm di larghezza e legni da 40 x 40

PISTOLA PROFESSIONALE

PER CARTUCCE DA 310 mL

• Pistola ad elevata stabilità per cartucce standard da 310 mL

CODICI E DIMENSIONI

CODICE descrizione

per cartucce da 310 mL

beccuccio di ricambio per cartucce da 310 e 400 mL 1

FLY SOFT

PISTOLA PER SIGILLANTI

PER CARTUCCE MORBIDE 600 mL

• Per tutte le cartucce morbide fino a 600 mL, corpo robusto

CODICI E DIMENSIONI

CODICE descrizione

FLYSOFT per cartucce morbide da 600 mL 1

STINGSOFT beccuccio di ricambio per cartucce morbide 1

PISTOLA

SPECIALE PER CARTUCCE

DA 400 mL

• Pistola grande e resistente per cartucce da 400 mL (per es VIN-FIX PRO)

• Robusta e resistente, consente un’applicazione precisa della resina

CODICI E DIMENSIONI

CODICE descrizione

MAM400 per cartucce da 400 mL

MAMMOTH DOUBLE

PISTOLA SPECIALE PER ADESIVO BICOMPONENTE

• Adatta per cartucce della linea XEPOX, come XEPOXF400 e XEPOXD400

• Adatta per le cartucce del prodotto GRAPHIT FOAM

CODICI E DIMENSIONI

CODICE descrizione

per cartucce doppie

FLY POWER

PISTOLA PER CARTUCCE A BATTERIA

• Batteria Li-Ion da 7,4 V, fino a 30 cartucce per carica

• Avanzamento preciso regolabile in continuo fino a 6,9 mm/sec

• Luce LED e arresto automatico per applicazioni pulite e controllate

CODICI E DIMENSIONI

CODICE descrizione

FLYPOWER pressa a batteria per cartucce da 310 mL 1

Contenuto della fornitura: 1 pressa a batteria, 1 batteria ricaricabile, 1 caricatore rapido, 1 valigetta rigida

Batteria e caricatore compatibile con gli altri modelli FLY POWER

FLY SOFT POWER

PISTOLA PER RESINA A BATTERIA

• Compatibile con tre diversi formati e tipi di cartucce

• Batteria da 7,4 V con elevata autonomia

• Avanzamento fluido fino a 6,9 mm/sec e LED integrato

• Stop automatico per un'applicazione senza gocciolamenti, anche su formati XL

CODICI E DIMENSIONI

CODICE descrizione

FLYSOFTPOWER pressa a batteria per cartucce da 310 mL e cartucce morbide fino a 600 mL 1

Contenuto della fornitura: 1 pressa a batteria, 1 batteria ricaricabile, 1 caricatore rapido, 1 valigetta rigida

Batteria e caricatore compatibile con gli altri modelli FLY POWER

MAM400 POWER

PISTOLA PER CARTUCCE GRANDE A BATTERIA

• Batteria agli ioni di litio da 7,4 V con una capacità di circa 30 cartucce per carica

• Velocità di avanzamento 0-6,9 mm/sec

• Luce di lavoro a LED integrata ed arresto automatico dell'avanzamento per un lavoro senza gocciolamenti

CODICI E DIMENSIONI

CODICE descrizione

MAM400POWER pressa a batteria per cartucce fino a 420 mL 1

Contenuto della fornitura: 1 pressa a batteria, 1 batteria ricaricabile, 1 caricatore rapido, 1 valigetta rigida

Batteria e caricatore compatibile con gli altri modelli FLY POWER

MAMDB POWER

PISTOLA A BATTERIA PER ADESIVO BICOMPONENTE

• Lavoro notevolmente più semplice quando si utilizzano molte cartucce rispetto a una pressa manuale per cartucce

• Batteria al litio da 7,4 V

• Corsa regolabile fino a 6,9 mm/sec

• Con LED integrato e stop automatico per risultati professionali senza sprechi

CODICI E DIMENSIONI

CODICE descrizione

MAMDBPOWER pressa a batteria per cartucce doppi da 400 mL 1

Contenuto della fornitura: 1 pressa a batteria, 1 batteria ricaricabile, 1 caricatore rapido, 1 valigetta rigida

Batteria e caricatore compatibile con gli altri modelli FLY POWER

BECCUCCIO

• Beccuccio di ricambio per cartucce

CODICI E DIMENSIONI

CODICE descrizione pz.

1 STING beccuccio di ricambio per cartucce da 300 e 400 mL 12

2 STINGXP beccuccio di ricambio per adesivo bicomponente 1

3 STINGSOFT beccuccio di ricambio per cartucce morbide 1

4 STINGRED riduttore per la punta del beccuccio 1

BRUH

SCOVOLINO IN ACCIAIO

• Acciaio inossidabile

CODICE

d 0 = diametro del foro nel supporto

• Permette un'installazione certificata con pompetta di soffiaggio PONY e pistola ad aria compressa CAT PRODOTTI

CODICE descrizione

BRUHAND

UGELLO PER INIEZIONE

• Per un riempimento del foro senza bolle d'aria

• Consente applicazione dell'ancorante chimico sopra la testa

• Materiale EPDM

CODICE barra bussola filettatura interna d 0

[mm] [mm]

PL14 M12 - 14 20

PL18 M16 IR-M10 18 20

PL24 M20 IR-M12

PL28 M24 IR-M16 28 20

PL32 M27 - 32 20

PL35 M30 - 35 20

PRODOTTI COMPLEMENTARI - ACCESSORI

CODICE descrizione

STINGEXT tubo di prolunga per beccuccio 1

RONDELLA DI RIEMPIMENTO

Per maggiori approfondimenti si rimanda al catalogo " VITI PER LEGNO E GIUNZIONI PER TERRAZZE ", visita la sezione “Cataloghi” del sito www rothoblaas it

POMPETTA DI SOFFIAGGIO PER PULIZIA FORI

• La pulizia dei fori mediante soffiaggio è necessaria prima dell'installazione di ancoranti pesanti e chimici

CODICI E DIMENSIONI

CODICE descrizione

PONY pompetta di soffiaggio per pulizia fori 1

FLY FOAM

PISTOLA AUTOMATICA A CANNA LUNGA PER SCHIUME

• Per tutte le più comuni cartucce di schiuma con chiusura a baionetta

• Con vite per la regolazione del flusso

CODICI E DIMENSIONI

CODICE descrizione

FLYFOAM pistola per schiume

PRODOTTI COMPLEMENTARI - ACCESSORI

Per maggiori approfondimenti si rimanda al catalogo "NASTRI, MEMBRANE, SIGILLANTI E PROTEZIONE AL FUOCO", visita la sezione “Cataloghi” del sito www rothoblaas it

FOAM CLEANER

DETERGENTE PER PISTOLE A CARTUCCE

• Permette la pulizia interna di pistole a cartucce, evitando che residui di schiuma ne compromettano il funzionamento

CODICI E DIMENSIONI

1 Eye Irrit 2 STOT SE 3 CODICE descrizione

WEB BUILD

COLLA COSTRUTTIVA POLIURETANICA

• Universale: adatta per finestre, porte, scale e applicazioni industriali; priva di solventi

• Indurisce formando giunzioni levigabili e verniciabili

• Si espande durante la presa

CODICI E DIMENSIONI

CODICE contenuto colore pz. [mL]

WEBBUILD 310 beige 1

Pistola a cartuccia compatibile: FLY, FLY POWER, FLY SOFT POWER

DATI TECNICI

Proprietà valori

Temperatura minima di applicazione

Quantità da applicare (a seconda del supporto)

Resistenza dell’incollaggio a caldo a norma EN 14257 (WATT 91)

Tempo di presa: incollaggio di riempimento a +20°C (a 60°C)

Formazione della pellicola

Tempo di presa: incollaggio di riempimento a +20°C (a 60°C)

Tempo di presa: incollaggio delle superfici a +20°C (a 60°C)

+7°C

ca 100 - 200 mL/m 2

ca 7,1 N/mm 2

22 min (7 min)

ca 2 - 5 min

22 min (7 min)

15 min (10 min)

Pressione min 1,0 N/mm 2

Stoccaggio: se chiusa, max 12 mesi a temperature da +15°C a +25°C

WEB PU

COLLA POLIURETANICA

• Colla poliuretanica universale per impieghi edili e industriali

• Adatta per PVC rigido, PRFV levigato, alluminio, schiume PUR e lana minerale pretrattata

• Priva di solventi ed espandente durante la presa

• Indurisce formando giunzioni levigabili e verniciabili

CODICI E DIMENSIONI

CODICE contenuto colore pz. [g]

WEBPU 500 marrone 1

DATI TECNICI

Proprietà valori

Temperatura minima di applicazione

Quantità da applicare (a seconda del supporto)

Resistenza dell’incollaggio a caldo a norma EN 14257 (WATT 91)

Formazione di una pellicola dopo

Tempo di presa: incollaggio legno-legno a +20°C

Stoccaggio: se chiusa, max 12 mesi a temperature da

+7°C

ca 100 - 350 g/m 2

ca 8,5 N/mm 2

ca 25 - 35 min

90 min

+15°C a +25°C

SCIVOLANTE PER LEGNO SENZA SILICONI

• Per macchinari per la lavorazione del legno che prevedono lo scorrimento del legname su parti metalliche

• Neutralizza la resina, evitando che si incolli e si impasti con trucioli e segatura

• Può essere utilizzato anche per ridurre la resistenza all'avvitamento quando si installano viti lunghe e barre filettate

CODICI E DIMENSIONI

CODICE descrizione contenuto colore pz. [l]

FROG1 spruzzatore 1 incolore 1

FROG5 tanica 5 incolore 1

DATI TECNICI

Proprietà valori

Base oli bianchi, idrocarburi dearomatizzati

Odore delicato, caratteristico

Valore pH 10 - 11

Densità ca 0,8 g/cm3

Viscosità fluido

Conservazione 24 mesi

Stoccaggio conservare in recipienti ben chiusi, al riparo dal gelo

FROG1
FROG5

PRIMER SPRAY

SOTTOFONDO UNIVERSALE SPRAY PER NASTRI ADESIVI ACRILICI

• Grazie all’applicazione tramite bomboletta spray e all'ugello regolabile, non necessita di pennelli o altri attrezzi per la posa

• A una distanza di ca 30 - 50 cm dalla superficie si ottiene un’area di incollaggio di ca 6 cm

• Ideale per applicazione di nastri Rothoblaas

CODICI E DIMENSIONI

CODICE contenuto pz. [mL]

PRIMERSPRAY 750 12

PRIMER

SOTTOFONDO UNIVERSALE PER NASTRI ADESIVI ACRILICI

• Il primer è trasparente perché è composto da una mescola in dispersione acrilica priva di solventi

• Pronto all'uso, compensa le irregolarità delle superfici ruvide e garantisce un'asciugatura rapida

CODICI E DIMENSIONI

CODICE contenuto resa

[mL] [mL/m 2]

PRIMER 1000 100/200 6

BYTUM PRIMER

SOTTOFONDO UNIVERSALE PER MEMBRANE E NASTRI BITUMINOSI

• Primer per l’incollaggio di membrane bitume-polimero o la posa di guaine liquide bituminose su strutture cementizie poco coese; applicabile a spruzzo, pennello o rullo

• Ottima adesione e penetrazione su tutte le superfici cementizie asciutte, ma anche leggermente bagnate; blocca la polverosità e la porosità del calcestruzzo

CODICI E DIMENSIONI

CODICE contenuto

SISTEMA DI COLLEGAMENTO DEI TUBI DI

INSTALLAZIONE

PREFABBRICATO

Migliora l'efficienza della prefabbricazione e riduce i costi, minimizzando i tempi di montaggio degli elementi prefabbricati in legno in cantiere Il connettore può essere installato senza attrezzi; è sufficiente un semplice foro cilindrico Durante l'assemblaggio degli elementi, la compensazione della tolleranza di 5 mm in ogni direzione è garantita dal manicotto a imbuto

SICURO

Durante l'installazione degli elementi prefabbricati non è più necessario inserire i tubi tra gli elementi singoli, eliminando il rischio di infortuni in qualsiasi fase dell'installazione

SOSTENIBILE

Grazie a una pianificazione precisa, è possibile ridurre al minimo lo spreco di canaline vuote

CODICI E DIMENSIONI

CODICE per tubi di installazione Ø Ø foro nell'elemento pz.

DATI TECNICI

termica -5/+90°C

Resistenza alle influenze esterne IP30 (EN 60529)

1 Foro nel legno Lo spessore minimo del materiale da utilizzare è 15 mm

2 Inserire PIPE LINK nel foro con l'imbuto rivolto verso l'esterno, a filo con la superficie (autobloccante)

3 Inserire il tubo di installazione dalla parete posteriore fino al bordo di incastro Il tubo si blocca in posizione

4 Ripetere le procedure delle fasi 1-3 per tutti gli elementi da collegare

5 Quando si posano gli elementi prefabbricati, non è necessario infilare i tubi nella giunzione, basta posare gli elementi insieme e si garantisce una soluzione perfetta per la successiva posa dei cavi

TAPPI PER SIGILLATURA DI CAVI

SPEEDY ROLL

SBOBINATORE PER SPEEDY

BAND CON MANICO LUNGO

CODICI E DIMENSIONI

CODICE descrizione lunghezza pz. [cm]

SPEEDYROLL sbobinatore SPEEDY BAND 120 - 200 1

SPEEDY BAND

NASTRO MONOADESIVO UNIVERSALE SENZA PELLICOLA DI SEPARAZIONE

Per maggiori approfondimenti si rimanda al catalogo " NASTRI, MEMBRANE, SIGILLANTI E PROTEZIONE AL FUOCO ", visita la sezione “Cataloghi” del sito www rothoblaas it

MEMBRANE ROLL

SBOBINATORE PER MEMBRANE AUTOADESIVE

CODICI E DIMENSIONI

CODICE descrizione lunghezza pz.

MEMROLL sbobinatore per membrane 165 cm 1

DEFENCE ADHESIVE SPEEDY

MEMBRANA AUTOADESIVA PROTETTIVA SENZA PELLICOLA DI SEPARAZIONE

Per maggiori approfondimenti si rimanda al catalogo " NASTRI, MEMBRANE, SIGILLANTI E PROTEZIONE AL FUOCO ", visita la sezione “Cataloghi” del sito www rothoblaas it

RULLO PER NASTRI

CODICI E DIMENSIONI

CODICE descrizione larghezza pz. [mm]

KOMPRI CLAMP

GRAFFA PER NASTRO ESPANDENTE

RLL50 rullo in PUR 50 1 CODICI E DIMENSIONI

IL MARTELLO PER IL PROFESSIONISTA

• Forgiato in un unico pezzo, con impugnatura iin cuoio non trattato di prima scelta

• Il manico bilanciato assicura elevato controllo e massima forza d‘impatto

• Testa piatta liscia accuratamente temprata; disponibile su richiesta anche con testa zigrinata

CODICI E DIMENSIONI

CODICE lunghezza peso della testa peso totale pz. [mm] [g] [g]

PIC790 317 600 950 1

PICARD 600

IL CLASSICO

• Il materiale plastico bicomponente, sviluppato appositamente, salda l’impugnatura al manico garantendo un utilizzo sicuro

• Per maggiore sicurezza, la testa è fissata al manico con un perno in acciaio temprato anziché con la consueta spina elastica

• Testa liscia piatta, disponibile su richiesta anche con superficie zigrinata

CODICI E DIMENSIONI

CODICE lunghezza peso della testa peso totale pz. [mm] [g] [g]

PIC600 320

SCALPELLO DI ALTA QUALITÀ

CON PRESA ERGONOMICA

• Lama extra-forte, lunga per una maggiore precisione

• Tagliente, affilato, pronto all’uso

1 2

CODICI E DIMENSIONI

CODICE larghezza lama lunghezza lama pz. [mm] [mm]

CODICE larghezza lama lunghezza lama pz. [mm] [mm]

PRODOTTI COMPLEMENTARI - ACCESSORI

CODICE descrizione misura pz. [mm]

CHEW mola per affilatura ca 90 x 40 x 20 1

MATERIALE

Scalpello in acciaio altolegato per utensili (WS), resistente all'usura e con affilatura durevole Impugnatura in carpino senza nodi e polipropilene (PP), altamente resistente agli urti

CAMPI DI IMPIEGO

Scalpello essenziale per molteplici applicazioni nella lavorazione del legno Gli accessori aiutano a mantenerlo affilato e ne facilitano l'uso

TALON ANKER

LEVACHIODI ANKER

• Per l'estrazione di chiodi Anker da piastre forate, angolari, scarpe metalliche (diametro max del gambo della vite: 5 mm)

CODICI E DIMENSIONI

GORILLA NAIL

PIEDE DI PORCO

• Piede di porco universale per sollevare, montare e divellere; disponibile in due lunghezze

CODICI E DIMENSIONI

LEVA DI SOLLEVAMENTO GRANDE

• Leva di sollevamento estremamente robusta, ideale per il posizionamento degli elementi nelle strutture in legno massiccio

CODICI

E DIMENSIONI

CODICE lunghezza peso pz.

CRICKET

CRICCHETTO A 8 MISURE

• Chiave a cricchetto con foro passante

• 8 bussole di diverse misure incluse

• 4 chiavi ad anello integrate in un solo attrezzo pratico

10/M6 - 13/M8 - 14/(M8) - 17/M10

19/M12 - 22/M14 - 24/M16 - 27/M18

CODICI E DIMENSIONI

CODICE dimensioni/filetto lunghezza pz. [SW/M] [mm]

CRICKET

10/M6 - 13/M8

14/(M8) - 17/M10 340 1

19/M12 - 22/M14

24/M16 - 27/M18

MATERIALE

L'impugnatura lunga in acciaio temprato consente il serraggio efficace di dadi e bulloni e garantisce durabilità al cricchetto

REVERSIBILE

Passa con facilità dalla modalità di serraggio a quella di allentamento, e viceversa

BEAR

CHIAVE DINAMOMETRICA

• Controllo preciso della coppia di serraggio, fondamentale ad esempio nell'avvitamento di viti a filetto totale in una piastra metallica; ampio spettro di regolazione

CODICI E DIMENSIONI

CODICE dimensioni peso coppia di serraggio pz. [mm] [g] [Nm]

BEAR 395 x 60 x 60 1075 10 - 50 1

BEAR2 535 x 60 x 60 1457 40 - 200 1

Con attacco quadro da 1/2”

TORSMART

ADATTATORE DIGITALE PER IL CONTROLLO DELLA COPPIA DI SERRAGGIO

• Torsiometro digitale per il controllo preciso della coppia di serraggio

• TORSMART si inserisce semplicemente tra l’utensile (trapano o chiave) e la bussola

• Misura la coppia di serraggio con precisione, memorizza i dati e li trasmette all’app dedicata per l’analisi Un segnale acustico indica il raggiungimento del valore limite impostato

CODICI E DIMENSIONI

CODICE gamma di coppia pz. [Nm] TORSMART80 8 - 80 1

Gamma di coppia 8 - 80 Nm

Attacco 3/8" (9,5 mm)

Dimensioni (diametro x lunghezza) 42 x 75 mm

Peso 160 g

Alimentazione: batteria ricaricabile, fornito con cavo USB; caricatore non incluso Per funzionare, TORSMART deve essere collegato via Bluetooth ® tramite l'applicazione Hydrajaws Verify

DOWNLOAD APP Scarica gratis l'App Hydrajaws Verify per utilizzare TORSMART

BEAR
BEAR2

TORQUE LIMITER

LIMITATORE DI COPPIA

INSERIMENTO IN SICUREZZA

Particolarmente utile nelle connessioni metallo-legno, il TORQUE LIMITER assicura un avvitamento controllato, senza superare la coppia massima degli elementi di fissaggio

NUOVA VERSIONE, CON COPPIA REGOLABILE

Le due versioni coprono le coppie più comuni e consentono di regolare facilmente il valore di serraggio, visibile sulla scala graduata

MANUTENZIONE MINIMA

La frizione interna assicura una lubrificazione permanente, riducendo al minimo la necessità di manutenzione periodica

CODICI E DIMENSIONI

CODICE coppia di arresto L peso pz. [Nm] [mm] [g]

TORLIM1235 incl TORLIMBIT + TX4050 12 - 35 135 730 1

TORLIM3063 incl TORLIMBITL + TX5050 30 - 63 135 1180 1

DI PIÙ NON SEMPRE È MEGLIO

QUANTA FORZA SERVE DAVVERO?

Nel fissaggio di viti su piastre metalliche, una coppia di serraggio eccessiva può compromettere l’integrità del collegamento È fondamentale non superare i valori massimi indicati per evitare danni ai componenti

COMPONENTI

supporto macchina (SW 11,5 mm)

scala della coppia di serraggio

attacco per utensile di avvitamento o adattatore per bit (alloggio esagonale 11,5 mm)

codice e numero di serie

manicotto di rilascio

PRODOTTI COMPLEMENTARI - ACCESSORI

CODICE descrizione

adattatore bit 1/4" o 5/16"

BIT

viti di bloccaggio

viti di bloccaggio

1 TORLIMBIT adattatore 1/4” portainserto per bit TX40 1

2 TORLIMBITL adattatore 5/16” portainserto per bit TX50 1

3 TORLIMSOCKET adattatore inserto quadrato 1/2” 1

ISTRUZIONI D'USO

Leggere il manuale d’uso del TORQUE LIMITER prima dell’utilizzo Incluso con il prodotto e disponibile su www rothoblaas it

Verificare con precisione il valore limite di coppia previsto per la vite

Durante l’avvitamento, il TORQUE LIMITER si disinnesta al valore di coppia impostato

Impostare il TORQUE LIMITER sul valore di coppia corretto

Ruotare il manicotto esterno per resettare il TORQUE LIMITER

Effettuare una verifica iniziale della coppia con chiave dinamometrica

CUTTER ALLROUND

• Fornito con lame con tripla affilatura

• Estremamente robusto - 100% antiruggine - scomparto per lame di ricambio non incluso

CODICI E DIMENSIONI

descrizione

CUTTER

PER TAGLI PROFESSIONALI

• La leva di sicurezza permette la sostituzione della lama in modo semplice e veloce

• Grazie al supporto morbido, esercitare la massima pressione con il pollice è ancora più semplice

CODICI E DIMENSIONI

CODICE descrizione

CUTTER cutter con 5 lame di ricambio

COLTELLO A DUE MANI

• In acciaio di alta qualità forgiato, temprato e affilato, lama con affilatura concava; protezione della lama in PVC

CODICI E DIMENSIONI

CANARY

CESOIA A UNA MANO PER FUNI METALLICHE

• Per funi metalliche flessibili fino a max 13 mm

• Per funi metalliche in acciaio inox e ad alta densità fino a max 10 mm

CODICI E DIMENSIONI

SEGA DA CARPENTIERE TAJIMA

• Sega con dentatura incrociata per tagliare qualsiasi legno, sia lungo le fibre che trasversalmente ad esse

• Dotata di comoda impugnatura bicomponente e involucro di sicurezza per la lama

• Rivestimento al fluoro per prestazioni di taglio superiori

• 13 TPI (denti per pollice)

CODICI E DIMENSIONI

FUGU

SEGA DI PRECISIONE TAJIMA

• Sega con doppia dentatura Japan per il taglio preciso di qualsiasi legno, sia lungo le fibre che trasversalmente a esse

• Con manico in rattan, ripiegabile per la sostituzione della lama senza l'ausilio di attrezzi

• 16 TPI (denti per pollice)

CODICI E DIMENSIONI CODICE

CODICE

KAMASU

SEGA A SERRAMANICO

• Impugnatura confortevole in elastomero, con foro per un passante di sicurezza

• Sega pieghevole con lama ad alta velocità

• 9 TPI (denti per pollice)

• Larghezza di taglio 1 mm

CODICI E DIMENSIONI

CODICE descrizione

LAMA

COLTELLO PER ISOLANTI

• Utilizzabile su entrambi i lati, con lama inossidabile spessa 2 mm

• Manico ergonomico per una lavorazione precisa dei materiali isolanti

CODICI E DIMENSIONI

CODICE lunghezza lama peso

BEAVER

SQUADRA DA CARPENTIERE

• Realizzata in acciaio inossidabile altamente flessibile e stabile allo stesso tempo; si piega facilmente senza deformarsi in modo permanente

PEACOCK

SQUADRA ALFA

• Affidabile squadra alfa per operazioni di sagomatura in carpenteria

BEEKIT

SET COMPLETO DI SQUADRE DA CARPENTIERE

• Tre classici dispositivi di tracciamento in un unico set: squadra da carpentiere, squadra alfa e falsa squadra

PEACOCK DUO

SQUADRA ALFA DOPPIA

• Speciale dispositivo di tracciamento con quadrante montato al centro e grande battuta

CODICE misura passo gradi

[mm]

800 x 360 x 5

EMU

SQUADRA DA FALEGNAME - IN ALLUMINIO

• Con indicazione delle misure su entrambi i lati

CODICE misura larghezza ala peso pz. [mm] [mm] [g]

FLAMINGO

FALSA SQUADRA IN ALLUMINIO

• Piccolo strumento per trasferire con precisione angoli e inclinazioni

• Con guida mobile in acciaio per molle

CODICE misura larghezza ala peso

[mm] [mm] [g]

SQUADRA CARPENTIERE CON ANGOLO DI ARRESTO

• Angolo multifunzione, leggero e robusto: righello, squadra di battuta, angolo obliquo, goniometro, guida per la marcatura, guida per sega e lama per travetti

• Arresto integrato per una marcatura precisa a 90° e 45°

CODICI E DIMENSIONI

CODICE versione L B pz. KIWIMET metrica 305 mm 305 mm 1 KIWIMP imperiale 12 in 12 in 1

MISULASER

TELEMETRO LASER 100 M

• MISULASER consente misurazioni singole, continue, di superfici, volumi e calcoli secondo il teorema di Pitagora, oltre alle funzioni di addizione/sottrazione e misurazione degli angoli da -90° a +90°

• Campo di misurazione: 0,05 – 100 m con una tolleranza di misura ± 2,0 mm

• Lettura: m/ft/inch

• Alimentazione: batteria interna agli ioni di litio (3,7 V), ricaricabile via USB-C (5 V)

CODICI E DIMENSIONI

CODICE descrizione

HERON

LIVELLA DI PRECISIONE IN ALLUMINIO ANODIZZATO

CON RIVESTIMENTO FLUORESCENTE

• Profilo in alluminio liscio e rinforzato Accuratezza della misurazione di 0,5 mm/m in condizioni normali

CODICI E DIMENSIONI

HERON XL

LIVELLA DI PRECISIONE CON BOLLA ORIZZONTALE E VERTICALE

• Profilo rettangolare in alluminio da 100 x 18 mm, con spessore di 1,2 mm

CODICI E DIMENSIONI

LIVELLA DIGITALE CON DISPLAY LUMINOSO E SEGNALATORE ACUSTICO

• Misure in gradi, percentuale, millimetri/metri e pollici/piedi

• La fornitura include confezione, batterie (tipo AAA) e Quickstart

CODICI E DIMENSIONI

CODICE misura

HERON ANGLE

RILEVATORE DI ANGOLI DIGITALE

• Permette di calcolare rapidamente l’angolo complementare grazie alla funzione di azzeramento in qualsiasi posizione

• Display LCD retroilluminato con cifre grandi per una lettura immediata

CODICI E DIMENSIONI

CODICE lunghezza peso intervallo di misurazione pz. [mm] [kg]

PORTANASTRO IN POLIESTERE PER PACCHI

• Carico di rottura superiore del 20% rispetto ai nastri in acciaio analoghi; 100% resistente ai raggi UV e agli agenti atmosferici (né ruggine né ammaccature sul legno)

• Serraggio semplice, a mano o con tenditore; i nastri allentati possono essere stretti una seconda volta per il riutilizzo

1 2 3 4

CODICI E DIMENSIONI

CODICE descrizione

PRODOTTI COMPLEMENTARI - ACCESSORI

CODICE descrizione larghezza lunghezza

[mm] [m]

ARMARIB19 nastro in poliestere 19 600 1

ARMATING graffette 19 - 500

EDGE PRO

RULLIERA IN LEGA LEGGERA DI ALLUMINIO PER SCORRIMENTO CORDE

• Realizzata in lega di alluminio per un peso ottimale

• Dispositivo modulare a 5 elementi snodati, adatto a qualsiasi tipo di terreno

• Doppi rulli in nylon per lo scorrimento indipendente di due corde, anche in direzioni diverse

CODICI E DIMENSIONI

RIVETTATRICE PROFESSIONALE

• Leggera e maneggevole

• Ideale per rivetti di grandi dimensioni e strutturali

CODICI E DIMENSIONI

3,0 - 4,0 - 4,8 - 6,4 1,4 1

RIVETTATRICE A BATTERIA

• Ergonomica e leggera

• Eccellente manovrabilità anche in spazi ristretti

• Dotata di due batterie con caricabatterie

• Fino a 1400 rivetti con una carica

CODICI E DIMENSIONI

CODICE batteria Ø rivetti peso forza pz. [Ah] [mm] [kg] [N] BIRD5277 2,0 5,2 - 6,4 - 7,7 2,15 12 000 1

BORSA PORTA ATTREZZI

• Borse porta attrezzi con numerose tasche per utensili e materiali

CODICI E DIMENSIONI

CODICE descrizione

1 POUCH1 borsa porta attrezzi doppia con cintura

2 POUCH2 borsa porta attrezzi singola con cintura

3 POUCH3 portamartello

MATERIALE

Borsa porta attrezzi singola in pelle, doppia in poliestere

Cinghia regolabile con chiusura a clip

RBMET

METRO A STECCA DA CARPENTIERE

CODICI E DIMENSIONI

SNAIL

FLESSOMETRO

CODICI E DIMENSIONI

MANTA

CORDA METRICA

CODICI E DIMENSIONI

CORDA UNIVERSALE CON BOBINA DI AVVOLGIMENTO

CODICI E DIMENSIONI

BRANCH

PORTAPASTELLI UNIVERSALE

CODICI E DIMENSIONI

PARROT MESH

PASTELLI INDUSTRIALI AD OLIO, INDELEBILI

CODICI E DIMENSIONI

COSMOS

TRACCIATORE A POLVERE CON CORPO IN ALLUMINIO E SISTEMA

DI

RIAVVOLGIMENTO

RAPIDO

CODICI E DIMENSIONI

CHAMELEON

TRACCIATORE A POLVERE CON CORPO IN PLASTICA

CODICI E DIMENSIONI

POWDER

POLVERE PER TRACCIATORE

CODICI E DIMENSIONI

SICUREZZA IN CANTIERE

SICUREZZA IN CANTIERE

CASCO PER LAVORI IN QUOTA, CANTIERE O AREE INDUSTRIALI

VERSATILE

Disponibile in più versioni e colori, il casco HERO è conforme alle principali certificazioni (EN, ANSI, AS/NZS) Ideale sia per lavori in quota che per lavori in altri contesti industriali

ERGONOMICO

Leggero, dal design sportivo, con regolazione della misura tramite rotella a scatto L'areazione garantisce comfort anche nelle giornate più calde Disponibile in vari colori e personalizzabile con il tuo logo

ACCESSORIATO

Progettato per adattarsi a qualsiasi esigenza, il casco HERO è compatibile con accessori come cuffie, luci e protezioni solari, per lavorare in qualsiasi ambiente e condizione

HEROEAR31
HEROEAR31
HEROSIDE
HEROSIDE
HEROVISCOVER
HEROVISWHITE
ADD YOUR LOGO!

EN 397 Type II, EN 12492

EN 397 Type II, EN 12492

EN 397 Type II, EN 12492

EN 397 Type II, EN 12492

EN 397 Type II, EN 12492

EN 397 Type II, EN 12492

EN 397 Type II, EN

CODICE normativa descrizione

HEROVISCOVER

HEROVISFULL

HEROVISMESH

CASCO PER LA SICUREZZA SUL LAVORO, INDUSTRIA ED EDILIZIA

• Sottogola regolabile e sgancio rapido per un utilizzo sicuro e veloce

• Imbottitura interna per un maggiore comfort durante l'uso e parte interna removibile per una pulizia semplice e accurata

• Catarifrangente posteriore per garantire una maggiore visibilità durante i lavori notturni o in condizioni di scarsa luminosità

• Regolazione della taglia tramite rotella posteriore a scatto e fori sulla sommità per una migliore aerazione

CODICI E CARATTERISTICHE

CODICE

- EN 397 casco

CE - EN 397 casco

CE - EN 397 casco di sicurezza giallo

PRODOTTI COMPLEMENTARI

KIT BASE PER LAVORO SU COPERTURA

KIT ROOF MID

KIT INTERMEDIO PER LAVORO SU COPERTURA

KIT PROFESSIONALE PER LAVORO SU COPERTURA

KIT SCAFFOLD BASE

Esponiti al pubblico, non al rischio

Metti in mostra la sicurezza con il nostro espositore: pratico e funzionale, organizza e valorizza i prodotti essenziali per proteggere chi lavora in quota

FALL BLOCK

DISPOSITIVO RETRATTILE CON CAVO IN ACCIAIO

• Dotato di guscio ultra resistente in ABS, cavo metallico asolato con redancia e connettore a doppia leva di sicurezza con girello anti-attorcigliamento

• La versione da 10 m è adatta per utilizzo sia orizzontale che verticale

• Le versioni da 15 e 20 m sono conformi alle norme CE EN 360 e ATEX II 2 G c T6 per la regolamentazione delle attrezzature destinate a essere utilizzate in atmosfera potenzialmente esplosiva

CODICI E DIMENSIONI

STRAP

DISPOSITIVO RETRATTILE

• Assorbitore di energia esterno con copertura protettiva apribile per ispezioni

• Dotato di punto di ancoraggio superiore girevole e connettore twistlock con girello anti-attorcigliamento

• Utilizzabile sia in configurazione verticale che orizzontale

• La versione STRAP2 è idonea anche per un fattore di caduta 2

CODICI E DIMENSIONI

FAL10
STRAP6
STRAP2
FAL15 - FAL20

VEST

INDUMENTO AD ALTA VISIBILITÀ

MASSIMA VISIBILITÀ

Questo giubbotto, realizzato in tessuto neon e dotato di strisce riflettenti da 2 pollici, garantisce un’ottima visibilità anche in condizioni di scarsa illuminazione

COMODO

Realizzato in 100% poliestere tricot, questo giubbotto offre un’eccellente traspirabilità e resistenza

VERSATILE

Le tasche multifunzionali, la chiusura a cerniera e l’ampia gamma di taglie e colori garantiscono una vestibilità perfetta per tutti

CODICI E CARATTERISTICHE

CODICE normativa materiale colore taglia A B pz. [cm] [cm]

VESTOZIPM CE EN ISO 20471:2013 + A1:2016 Class 2

VESTYZIPL poliestere

VESTYZIPXXL

1

1

1

VESTOZIPM VESTOZIPL VESTOZIPXL VESTOZIPXXL

VESTYZIPM VESTYZIPL VESTYZIPXL VESTYZIPXXL

GLOVE BASE

GUANTO IN POLIAMMIDE/NITRILE SCHIUMATO

• Guanto da lavoro

• Assicura comfort e precisione in ambienti di lavoro meccanici asciutti o a bassa oleosità

• Dotato di tecnologia Actifresh che contrasta la crescita batterica e garantisce una vestibilità ergonomica

CODICI E DIMENSIONI

GLOVE MID

GUANTO IN NYLON&SPANDEX RICICLATO/ NITRILE SCHIUMATO

• Guanto da lavoro protettivo

• La composizione in nitrile schiumato e fodera morbida offre ottima sensibilità alle dita

• Garantisce una presa sicura, è antibatterico e realizzato al 50% con materiale riciclato

CODICI E DIMENSIONI

GLOVE PRO

GUANTO IN HPPE, FIBRA D'ACCIAIO E POLIESTERE/NITRILE SCHIUMATO

• Guanto protettivo antitaglio

• Ideale per proteggere le mani da tagli in ambienti asciutti o con poca presenza di olio

• Struttura sottile che garantisce adeguata vestibilità, comfort ottimale e buona manualità in condizioni di freddo

CODICI E DIMENSIONI

CODICE taglia paio

LEGENDA SIMBOLI

Perforazione 1-4

Taglio (Test TDM-100) A-F

Proprietà non valutata

Proprietà Valutazione

Comportamento a fuoco (resistenza) 1-4

Resistenza al calore da contatto 1-4 Test calore convettivo 1-4 Prova di resistenza al calore radiante 1-4 Resistenza a piccoli spruzzi di metallo fuso 1-4

Resistenza a grandi spruzzi di metallo fuso 1-4

Proprietà non valutata

HESTIA

IMBRACATURA COMPLETA PER SISTEMI ANTICADUTA

• Tre fibbie rapide su pettorale e cosciali per indossarla facilmente e in sicurezza

• Parte dorsale e cosciali imbottiti per garantire un eccellente comfort agli operatori

• Portautensili anteriori a livello sternale

CODICI E CARATTERISTICHE

CODICE normativa A B C taglia peso pz. [cm] [cm] [cm] [g]

HESTIAS CE - EN 361 70/90 75/110 40/60 S 1550 1

HESTIAMXL CE - EN 361 85/100 85/120 50/75 M/XL 1650 1

HESTIAXXL CE - EN 361 100/130 90/140 60/85 XXL 1750 1

IMBRACATURA COMPLETA PROFESSIONALE PER SISTEMI ANTICADUTA

• Punto di attacco dorsale spostato in alto per semplificare la vestibilità

• Punto d'attacco anteriore realizzato con due ampi anelli giallo fluorescente che ne facilitano l'individuazione

• Anelli porta materiale in fettuccia

• Fibbia rapida di chiusura su pettorale per indossarla facilmente e in sicurezza

• Imbracatura da lavoro facile da indossare grazie alla nuova imbottitura ergonomica posteriore traspirante

CODICI E CARATTERISTICHE

CODICE normativa

BIAML CE - EN 361

1 BIAXL CE - EN 361

1

METIS ANSI

IMBRACATURA COMPLETA PER SISTEMI ANTICADUTA

• Imbracatura anticaduta da lavoro: leggera, pratica e confortevole

• Dotata di indicatori di carico che segnalano eventuali cadute e quindi la necessità di sostituire il prodotto

• Dotata di due ampi anelli porta materiale, posizionati lateralmente e arretrati per una gestione ottimale del carico

CODICI E CARATTERISTICHE

CODICE normativa A B

METISANSIML CE - EN 361ANSI/ASSE Z359 11-2014

METISANSIXL CE - EN 361ANSI/ASSE Z359 11-2014

IMBRACATURA PER SISTEMI ANTICADUTA

• Imbracatura da lavoro leggera ed ergonomica

• Ancoraggio dorsale con anello in acciaio e sternale con anelli in fettuccia tessile

• Leggerezza e semplicità nel disegno e nei materiali la rendono ideale per utilizzi di breve durata

CODICI E CARATTERISTICHE

TOOLGRAB

DISPOSITIVI PER IMPEDIRE LA CADUTA DI UTENSILI

• Permette la messa in sicurezza di utensili durante le operazioni di lavori in quota

• La varietà di dispositivi in gamma e la loro adattabilità garantiscono una soluzione per qualsiasi utensile

• I TOOLGRAB rendono il lavoro in quota più comodo e sicuro, aumentando l'efficienza dell'utilizzatore

CODICI E DIMENSIONI

TGSL15
TGSS20
TGSPRING
TGAN100
TGCL35
TGCC20

CLASSIC

CONNETTORE OVALE

• Connettore ovale disponibile in alluminio e acciaio al carbonio, con corpo a sezione circolare, che lo rende idoneo per l’utilizzo con dispositivi mobili (carrucole, bloccanti, anticaduta )

• Dotato di ghiera a vite

CODICI E DIMENSIONI

CODICE normativa peso

[kN] [kN] [kN]

CLASTE CE - EN 362/B 176 24 7 6 1

CLAALU CE - EN 362/B - EN 12275/B - EAC 65 22 7 7 1

CONNETTORE

PER

IL COLLEGAMENTO A PUNTI FISSI

• Connettore ovale ad ampia apertura, ideale per impieghi gravosi e per il collegamento ad ancoraggi strutturali, linee vita, ecc

• Dotato di sistema autoblock

CODICI E DIMENSIONI

CODICE normativa

CE - EN 362/M

CONNETTORE CON ELEVATO CARICO DI ROTTURA

• Connettore con ampia apertura ed elevato carico di rottura La forma a “D” evita la rotazione del connettore e permette di distribuire il carico lungo l’asse maggiore

CODICI E DIMENSIONI

CODICE normativa

CE - EN 362/M

CE - EN 362/B - EN 12275/B 95 30 15 1 XXLANS CE - EN 362/M - ANSI Z359 12 273 50 20 1 XXLA4 CE - EN 362/B

35 7 1 XXLRISE CE - EN 362/B

DOUBLE SICUROPE

CORDINO A BRACCIO DOPPIO CON DISSIPATORE DI ENERGIA

• Completo di moschettone in acciaio con ghiera a vite e due connettori in alluminio con doppia leva di sicurezza

• Dissipatore di energia dotato di indicatore di attivazione

• Custodia protettiva in tessuto per il dissipatore di energia, con chiusura in velcro

CODICE normativa L peso pz. [m] [g]

SCAFFOLD

DUO

CORDINO A BRACCIO DOPPIO CON DISSIPATORE DI ENERGIA

• Completo di moschettone in acciaio con ghiera a vite e due connettori in alluminio a grande apertura (56 mm) con doppia leva di sicurezza

• Dissipatore di energia dotato di indicatore di attivazione

CODICI E CARATTERISTICHE

CODICI E CARATTERISTICHE CODICE normativa L peso pz. [m] [g]

SICUROPE

CORDINO A BRACCIO SINGOLO CON DISSIPATORE DI ENERGIA

• Completo di moschettoni in acciaio con ghiera a vite

• Custodia protettiva in tessuto per il dissipatore di energia, con chiusura in velcro

• Dissipatore di energia dotato di indicatore di attivazione

CODICI E CARATTERISTICHE

• Custodia protettiva in tessuto per il dissipatore di energia, con chiusura in velcro CODICE normativa L peso pz. [m] [g]

CE - EN 355 1,5 715 1

CE - EN 355 2 755 1

ENERGY

CORDINO REGOLABILE CON DISSIPATORE DI ENERGIA

• Cordino Ø12: un'estremità è provvista di nodo per la regolazione della lunghezza, l'altra è cucita con un nodo di aggancio

• Moschettone in acciaio con ghiera a vite e secondo moschettone in acciaio a grande apertura (50 mm), con doppia leva di sicurezza

CODICI E CARATTERISTICHE

CODICE normativa L diametro fune pz. [m] [mm]

ENERGY CE - EN 355 2 Ø12 1

PLATROPE

CORDINO REGOLABILE CON DISSIPATORE PER PIATTAFORME

• Completo di moschettone in acciaio autoblock e di un connettore in alluminio a grande apertura (56 mm) con doppia leva di sicurezza

• Dotato di dispositivo BACK che segue l'operatore sia in salita che in discesa, arrestando eventuali cadute

• Custodia di protezione per dissipatore di energia in tessuto, con chiusura in velcro

CODICI E CARATTERISTICHE

CODICE normativa L peso diametro fune pz. [m] [g] [mm]

PLATROPE CE - EN 355 EN 353-2 1,9 1430 Ø11 1

LINOSTOP

DISPOSITIVO ANTICADUTA DI TIPO GUIDATO CON LINEA DI ANCORAGGIO FLESSIBILE

• Completo di due moschettoni in acciaio con ghiera a vite

• Meccanismo anticaduta di tipo guidato e scorrimento installato fisso sulla corda

CODICI E DIMENSIONI

CODICE normativa corda L peso pz. [mm] [m] [g] LINO10 CE - EN 353-2 Ø12 10 2000 1

CE - EN 353-2 Ø12 15 2500 1

CE - EN 353-2 Ø12 20 3000 1

GLASS 1

OCCHIALE A STANGHETTA CON STRUTTURA PANORAMICA

CODICI E DIMENSIONI

CODICE normativa

CE - EN 166

GLASS 2

OCCHIALE A STANGHETTA CON LENTI FUMÉ

CODICI E DIMENSIONI CODICE normativa

HEADPHONE

CUFFIE ANTIRUMORE PIEGHEVOLI

CODICI E DIMENSIONI

CODICE normativa

RSBAG

SACCA IMPERMEABILE

CODICI E DIMENSIONI

RBBAG

ZAINETTO

CODICI E DIMENSIONI

PORTATUTTO PER TETTO, UTILIZZABILE COME APPOGGIO O PIANO DI LAVORO

• Utilizzato in coppia, funge da appoggio per listelli, tegole, attrezzatura, macchine e altro

• Grazie alle 8 regolazioni possibili, si adatta a coperture con un'inclinazione da 15° a 60°

CODICI E DIMENSIONI

PRODOTTI

MULEFRONT
MULELAT

HORIZONTAL NET

RETE PROTETTIVA ORIZZONTALE IN POLIPROPILENE

SICURA

Interasse dei fissaggi ottimizzato a 2,5 m per rendere il prodotto sicuro e di veloce installazione

MODULARE

Possibilità di unire più reti tra loro mediante la corda di cucitura

HORCONNECT per coprire superfici maggiori

PERSONALIZZABILE

Su richiesta, disponibile in vari colori (rosso, blu, bianco) e in formati personalizzati per reti di dimensioni specifiche

CODICI E DIMENSIONI

PRODOTTI COMPLEMENTARI

CODICE normativa descrizione

HORHOOK(*) - piastra di base per aggancio rete 52 x 80 x 4

CARSCREW CE EN 362/B connettore con ghiera a vite

CARTWIST CE EN 362/B connettore con chiusura "Twist-Lock"

HORHOOKC(*) - gancio rete per calcestruzzo M10 x 110

HORHOOKS (*) - gancio rete per acciaio M12 x 130

HORFIX - corda di fissaggio al metro lineare Ø14

HORCONNECT - corda di cucitura al metro lineare Ø6

(*) Fissaggio consigliato ogni 2,5 m

-

VERTICAL NET

RETE PROTETTIVA VERTICALE IN POLIPROPILENE

CODICI E DIMENSIONI

PRODOTTI COMPLEMENTARI

CODICE

FRAME NET

RETE PROTETTIVA CON TELAIO CODICI E DIMENSIONI

EDGE TEMP 1

PARAPETTO TEMPORANEO LATO COPERTURA

CODICI E DIMENSIONI*

CODICE normativa materiale pendenza max. d’utilizzo

EDGETEMP1 EN 13374 Classe A acciaio zincato

utilizzato come sostegno di protezione laterale, con pendenza massima 10° rispetto all'orizzontale

interasse max. tra i supporti spessore minimo fissabile sottostruttura peso pz. [mm] [mm] [kg]

1 trave legno

* I valori indicati derivano da test sperimentali eseguiti con la supervisione di enti terzi secondo la normativa cui si fa riferimento Per una relazione di calcolo con distanze minime, secondo i requisiti normativi di riferimento, la sottostruttura deve essere verificata da un ingegnere qualificato prima dell’installazione

EDGE TEMP 2

PARAPETTO TEMPORANEO FRONTE COPERTURA

CODICI E DIMENSIONI*

CODICE normativa materiale pendenza max. d’utilizzo

interasse max. tra i supporti spessore minimo fissabile sottostruttura peso pz. [mm] [mm] [kg]

EDGETEMP2 EN 13374 Classe B acciaio zincato pendenza massima del tetto 30° 1400 da 80 a 200 9,00 1 trave legno

* I valori indicati derivano da test sperimentali eseguiti con la supervisione di enti terzi secondo la normativa cui si fa riferimento Per una relazione di calcolo con distanze minime, secondo i requisiti normativi di riferimento, la sottostruttura deve essere verificata da un ingegnere qualificato prima dell’installazione

PARAPETTO TEMPORANEO PER BORDI ORIZZONTALI

CODICI E DIMENSIONI*

CODICE normativa materiale

EDGETEMP3 EN 13374 Classe A acciaio zincato

pendenza max. d’utilizzo

interasse max. tra i supporti sottostruttura peso pz. [mm] [kg]

la pendenza della superficie di lavoro (piano di calpestio) deve essere inferiore a 10° 1400 4,23 1 calcestruzzo

* I valori indicati derivano da test sperimentali eseguiti con la supervisione di enti terzi secondo la normativa cui si fa riferimento Per una relazione di calcolo con distanze minime, secondo i requisiti normativi di riferimento, la sottostruttura deve essere verificata da un ingegnere qualificato prima dell’installazione

EDGE TEMP 4

PARAPETTO TEMPORANEO UNIVERSALE CON BASCULA

CODICI E DIMENSIONI*

CODICE normativa materiale

pendenza max. d’utilizzo

EDGETEMP4 EN 13374 Classe A acciaio zincato

interasse max. tra i supporti spessore minimo fissabile sottostruttura peso pz. [mm] [mm] [kg]

la pendenza della superficie di lavoro (piano di calpestio) deve essere inferiore a 10° 1400 apertura ganascia max 700 legno 5,20 1 calcestruzzo acciaio

* I valori indicati derivano da test sperimentali eseguiti con la supervisione di enti terzi secondo la normativa cui si fa riferimento Per una relazione di calcolo con distanze minime, secondo i requisiti normativi di riferimento, la sottostruttura deve essere verificata da un ingegnere qualificato prima dell’installazione

TEMPORARY

LINEA VITA TEMPORANEA

• Linea vita temporanea orizzontale semplice da installare

• Fettuccia in poliestere da 30 mm ad alto carico ed elevata visibilità

• Numero utilizzatori: 2 (1 per campata)

NUMERO MASSIMO DI UTILIZZATORI

CODICI E DIMENSIONI

CODICE descrizione normativa

TEMP20 linea vita temporanea L = 20 m EN 795:2012 B+C, CEN/TS 16415:2013 1

PRODOTTI COMPLEMENTARI

CODICE descrizione

OVALSTE moschettone largo CE - EN 362/M 2

HOLD-SYSTEM®

DISPOSITIVO DI ANCORAGGIO ORIZZONTALE TEMPORANEO

• Sistema completo di moschettoni e fettucce per il fissaggio

• Messa in tensione del sistema facile e veloce, realizzabile da un solo operatore mediante sistema a nodo Prusik e dispositivo autobloccante

• La struttura o i punti di ancoraggio ai quali verrà installato il sistema devono resistere ad una sollecitazione raccomandata di 9 kN

CODICI E DIMENSIONI

PRODOTTI COMPLEMENTARI

NUMERO MASSIMO DI UTILIZZATORI

PUNTO DI ANCORAGGIO MOBILE

CODICI E DIMENSIONI

NUMERO MASSIMO DI UTILIZZATORI

CODICE materiale L B H peso pz. [mm] [mm] [mm] [kg]

alu

MOBILE alluminio EE30 1450 770 175 6,7 1

I valori indicati derivano da test sperimentali eseguiti con la supervisione di enti terzi secondo la normativa cui si fa riferimento Per una relazione di calcolo con distanze minime, secondo i requisiti normativi di riferimento, la sottostruttura deve essere verificata da un ingegnere qualificato prima dell’installazione

PUNTO DI ANCORAGGIO PER STRUTTURE IN ACCIAIO

CODICI E DIMENSIONI

CODICE

NUMERO MASSIMO DI UTILIZZATORI

I valori indicati derivano da test sperimentali eseguiti con la supervisione di enti terzi secondo la normativa cui si fa riferimento Per una relazione di calcolo con distanze minime, secondo i requisiti normativi di riferimento, la sottostruttura deve essere verificata da un ingegnere qualificato prima dell’installazione

PUNTO DI ANCORAGGIO

VERSATILE

Punto di ancoraggio ideale in molteplici contesti, garantisce all'operatore un accesso sicuro

SICURO

Ricavato con taglio laser da un pezzo unico privo di saldature, garantisce sicurezza in tutte le sue applicazioni

PRATICO

La sua leggerezza e le dimensioni contenute lo rendono un ancoraggio semplice e veloce da installare

DATI TECNICI*

sottostruttura spessori minimi fissaggi

2 x HBS Ø8HBS Ø8

GL24h 100 x 100 mm

NUMERO MASSIMO DI UTILIZZATORI

DIREZIONE DI CARICO

TIPOLOGIE DI APPLICAZIONE

1 x VGS Ø11VGS AB7

S235JR 5 mm EKS M12 8 8 + ULS + dado EKS M10 +ULS+MUT

sottostruttura spessori minimi fissaggi

AB1 Ø12 VGS AB7 M10

C20/25 140 mm

barra M12 8 8 + ULS + MUT barra 8.8 Ø16 + MUT + ULS

VIN-FIX

HYB-FIX M10 VIN SKR CE

*I valori indicati derivano da test sperimentali condotti sotto la supervisione di enti terzi, secondo le normative di riferimento Per una corretta relazione di calcolo con le distanze minime, in conformità ai requisiti normativi, la sottostruttura deve essere verificata da un ingegnere qualificato prima dell'installazione

CODICI E DIMENSIONI

CODICE materiale B L pz. [mm] [mm]

KITE acciaio inossidabile 1 4016/AISI 430

ACCESSORI

CODICE descrizione

BEFKITE set fissaggio KITE per legno

1 KITE

Quando lavori in quota fallo in sicurezza

Scarica il catalogo ora

Il nuovo catalogo SISTEMI ANTICADUTA E DISPOSITIVI DI PROTEZIONE è la guida completa per lavorare in quota con la massima sicurezza, nell’edilizia e nell’industria Tecnologie avanzate, massima protezione e conformità alle normative in un’unica risorsa rothoblaas.it

ETA-11/0030

ESTRATTOMETRO PORTATILE DIGITALE

VERIFICA SICURA

Consente di eseguire prove di trazione su una vasta gamma di elementi di fissaggio per garantirne una corretta installazione

DIGITALE

I valori misurati possono essere salvati nell'apposita app È uno strumento ideale per pull out test in linea con gli standard BS 8539, BS 7883, BS EN 795 e AEFAC-TN05

ESPANDIBILE

Con gli accessori aggiuntivi del ponte, la capacità di prova può essere estesa fino a 65 kN

CODICI E CARATTERISTICHE

CODICE descrizione

DOWNLOAD APP

Scarica gratis l'App Hydrajaws Verify per utilizzare ESTRO

(1) Inclusi:

• forchette a forcella da 20 e 24 mm

• 5 adattatori a bottone scanalato: 6,5, 8,5, 10,5, 13 e 16,5 mm

• 6 adattatori a bottone filettati: M6, M8, M10, M12, M16 e M20 (2) Inclusi:

• forchette a forcella da 20 e 24 mm

• 5 adattatori a bottone scanalato: 6,5, 8,5, 10,5, 13 e 16,5 mm

• 6 adattatori a bottone filettati: 1/4“, 5/16”, 3/8“, 1/2”, 5/8“, 3/4” UNC

PRODOTTI COMPLEMENTARI - ACCESSORI

ESTRO35BRIM
ESTRO35BRIL

ESTRO35MET ESTRO35IMP

con ESTRO35BRIM

con ESTRO35BRIL

DATI TECNICI

Proprietà

Gamma di carico di estrazione 0-35 kN 0-7.868 lbf 0-65 kN 0-14.613 lbf

Coppia massima a 35 kN = 9,8 Nm a 35 kN = 7.2ft-lbs a 65 kN = 18,8 Nm a 65 kN = 13.9ft-lbs

Intervallo di temperatura di esercizio -10/+50° C +14/+122° F

Unità configurabili kN lbf

Peso (solo il tester) 3,7 kg 8.16 lbs

TRASPORTO E SOLLEVAMENTO

TRASPORTO E SOLLEVAMENTO

RAPTOR

PIASTRA PICCOLA PER LA MOVIMENTAZIONE

IN LEGNO

PIASTRA

RAPTOR

PIASTRA GRANDE PER LA

TESTA TRONCOCONICA

DISPOSITIVI DI ANCORAGGIO

RIUTILIZZABILE PER TRASPORTO

ACCESSORI PER SOLLEVAMENTI

APPLICAZIONE DEI DISPOSITIVI

DI TRASPORTO E SOLLEVAMENTO

INDICAZIONI PER UN CORRETTO UTILIZZO DEI PUNTI DI ANCORAGGIO

CICLO DI SOLLEVAMENTO: UTILIZZO SINGOLO O CONSENTITO MULTIPLO?

Sigla dichiarazione di conformità alla Direttiva macchine CE

Utilizzo semplice ("un ciclo di sollevamento")

Utilizzo multiplo

Alcuni dispositivi di sollevamento, come per esempio WASP, WASPL e RAPTOR sono utilizzabili più volte fino a quando non presentano danni o segni di usura troppo evidenti Questi sono definiti nelle rispettive istruzioni per l’uso Questi dispositivi di sollevamento devono essere ispezionati accuratamente una volta all'anno da un esperto Prima di ogni utilizzo quotidiano, i prodotti devono essere controllati visivamente per verificare l'eventuale presenza di difetti importanti

Altri dispositivi di sollevamento sono invece impiegabili per un solo “ciclo di sollevamento” e devono pertanto essere deposti e smaltiti dopo l'attività anche se apparentemente intatti Tra questi rientrano i dadi per l'OCTOPUS e le viti normale per WASP/WASPL e le piastre di sollevamento RAPTOR

La definizione di "un ciclo di sollevamento" è la seguente: installazione e fissaggio della cinghia di trasporto all’elemento interessato in fabbrica; innalzamento e sollevamento sul camion sempre in fabbrica; sollevamento dal camion e collocamento nella posizione finale in cantiere

Dopodiché, occorre tranciare e smaltire la cinghia, la quale NON sarà più utilizzabile per altri elementi! Qualora un dispositivo rimanga immagazzinato nello stabilimento per un periodo di tempo prolungato e non sia più possibile definirne il numero di utilizzi, sarà necessario impiegare una nuova cinghia di sollevamento

IMPORTANTE

01 Verificare il peso Il peso massimo indicato sui punti di ancoraggio non deve essere superato

02 Tenere conto della modalità di ancoraggio e dell'angolo di inclinazione delle cinghie

03 Tenere conto del baricentro del carico Il sollevamento del carico deve sempre avvenire al di sopra del baricentro

04 Verificare che tutti i punti di ancoraggio siano correttamente collegati e chiusi e che nulla possa scivolare

05 Durante l’utilizzo delle cinghie accertarsi che queste non sfreghino contro alcun bordo affilato

06 Le viti impiegate durante l’utilizzo del gancio di sollevamento WASP possono essere usate una volta sola Solo la vite VGS PL può essere riutilizzata per il trasporto a determinate condizioni Consultare le relative istruzioni per l'uso

07 Qualora vengano utilizzate delle cinghie occorre accertarsi che non siano presenti nodi Nel caso si riscontrino danni posarle immediatamente; non saranno più utilizzabili

08 Accertarsi che nessuno sosti al di sotto di un carico sollevato!

09 È assolutamente vietato apportare qualsiasi modifica ai prodotti di sollevamento

Qualora si riscontrino dei danni il prodotto deve essere posato e sostituito

10 I sistemi di sollevamento possono essere impiegati solo dal personale istruito Attenersi alle istruzioni per l’uso

RICERCA & SVILUPPO

RIUTILIZZO CONNETTORI PER SOLLEVAMENTO

L'estesa campagna sperimentale ha permesso la caratterizzazione del comportamento delle viti nei sistemi di sollevamento, con particolare attenzione all'innovazione, alla sostenibilità e alla sicurezza

CARATTERIZZAZIONE ANALITICA

oltre 350 PROVE

In collaborazione con:

University of Maine

Advanced Structures & Composites Center CIRI Edilizia e Costruzioni Centro Interdipartimentale di Ricerca Industriale Alma Mater Studiorum - Università di Bologna

Il sistema di sollevamento RAPTOR + VITI è stato analizzato in diverse configurazioni, modificando materiale di supporto, direzione del carico, tipo e posizione dei connettori Obiettivo: valutare la resistenza ultima e il meccanismo di deformazione associato

INDAGINE SPERIMENTALE

Sono state individuate le configurazioni di impiego più rappresentative del sistema di sollevamento e definite le tre modalità di carico da analizzare: taglio puro (0°), trazione pura (90°) e combinazione di taglio e trazione (45°) Si è effettuato un confronto tra le risposte di viti con geometria e lunghezza diverse, installate su elementi in X-LAM

SISTEMA DI SOLLEVAMENTO

RIUTILIZZO

Il primo obiettivo della campagna sperimentale era valutare l’effetto del riutilizzo delle viti nei sistemi di sollevamento, confrontando la resistenza del campione di riferimento (REF) con quella di uno assemblato a regola d’arte, ma con viti già usate (5 CYX) Le viti usate avevano subito 5 successive simulazioni di cicli di utilizzo Test condotti anche su X-LAM ad alta densità (Southern Yellow Pine).

HBSPL Ø10

MECCANISMI DEFORMATIVI

L = 80/180 mm +

L = 80/180 mm

HBSP Ø10

5 CYX vite riutilizzata

Il secondo obiettivo della campagna sperimentale era valutare gli effetti sulla resistenza dovuti all'uso di viti che hanno subito un danneggiamento durante le fasi di installazione, sollevamento, rimozione ed eccessivo utilizzo

Sono stati individuati i più significativi meccanismi deformativi della vite: errato angolo di inserimento della vite o sovraccarico del sistema (MECH 1), eccessiva coppia di serraggio (MECH 2), installazione non idonea con riduzione del diametro nominale (MECH 3) e si è testato il gancio fissato con viti interessate da uno o più dei meccanismi individuati

>> Mins

REF vite indeformata

RISULTATI E INTERPRETAZIONE

MECH 1 cerniera plastica

Se l'installazione è eseguita a regola d'arte, un numero limitato di riutilizzi non compromette la resistenza del sistema

Al contrario, errori di posa o un uso improprio del sistema di sollevamento ne riducono le prestazioni

In conclusione, le viti possono essere riutilizzate se impiegate nel rispetto delle istruzioni di installazione e previo controllo dell'assenza di deformazioni significative.

Strumento indispensabile per la verifica di idoneità delle viti usate è la dima JIG REUSE Viti più robuste, come HBSPL o VGSPL, offrono maggiore sicurezza e affidabilità nel sollevamento

MECH 2 overtorque

MECH 3 danneggiamento filetto

I valori ottenuti nelle varie configurazioni sono stati adimensionalizzati rispetto alla resistenza caratteristica valutata secondo EN1995 in accordo a ETA-11/0030

REPORT SCIENTIFICO COMPLETO

RAPTOR

WASP

GANCIO PER IL TRASPORTO DI ELEMENTI LIGNEI

VELOCE

Fissato con una sola vite, consente di risparmiare tempo grazie all’estrema rapidità di montaggio e smontaggio

GENIALE

Il gancio di sollevamento può essere utilizzato per carichi sia assiali che laterali

CERTIFICATO

Ai sensi della Direttiva Macchine 2006/42/CE

CAMPI DI IMPIEGO

• Travi in legno massiccio o lamellare

• Pannelli solaio o parete in X-LAM

• Pareti prefabbricate in TIMBER FRAME

• Piccoli elementi speciali in legno

WASP
WASPL

MATERIALE

WASP è realizzato in getto di acciaio al carbonio ad elevata resistenza WASPL è forgiato in acciaio ad alta resistenza

Entrambe le versioni sono rivestite con una elettrozincatura bianca per una lunga durata

VERSATILITÀ

Ampie possibilità d’installazione con diverse tipologie di viti per condizioni di carico e materiale variabili

CODICE

DIMENSIONI

VITI COMPATIBILI

VGS PLATE - vite a testa troncoconica esagonale per sollevamento

VGS - connettore tutto filetto a testa svasata

INSTALLAZIONE

INSTALLAZIONE PERPENDICOLARE

1 Inserimento della vite nell’elemento in legno da sollevare

1a La testa della vite deve sporgere di circa 15 mm

1b Posizionamento del gancio

1c Sollevamento della struttura (forza perpendicolare o inclinata)

INSTALLAZIONE CON FRESATURA

INSTALLAZIONE INCLINATA

2 Realizzazione della fresatura, WASP-Ø55 mm e WASPL-Ø65 mm, per l’alloggio del gancio Poi inserimento della vite nell’elemento in legno da sollevare

2a La testa della vite deve sporgere di circa 15 mm dal fondo della fresatura

2b Posizionamento del gancio

3 Verifica dell’angolo di sollevamento β e inserimento della vite con la stessa inclinazione

3a La testa della vite deve sporgere di circa 15 mm

3b Posizionamento del gancio

3c Sollevamento della struttura (catena di sollevamento sempre in linea con gancio di trasporto e l’inclinazione della vite)

1d Rimozione del gancio (sganciamento)

1e Per motivi di sicurezza, dopo l'uso la vite deve essere completamente inserita o rimossa dall'elemento in legno e smaltita

Solo la vite VGS PLATE può essere riutilizzata per il trasporto a determinate condizioni Consultare le relative istruzioni per l'uso

2c Sollevamento della struttura (forza perpendicolare o inclinata)

2d Rimozione del gancio (sganciamento)

2e Per motivi di sicurezza, dopo l'uso la vite deve essere completamente inserita o rimossa dall'elemento in legno e smaltita

Solo la vite VGS PLATE può essere riutilizzata per il trasporto a determinate condizioni Consultare le relative istruzioni per l'uso

3d Rimozione del gancio (sganciamento)

3e Per motivi di sicurezza, dopo l'uso la vite deve essere completamente inserita o rimossa dall'elemento in legno e smaltita Solo la vite VGS PLATE può essere riutilizzata per il trasporto a determinate condizioni Consultare le relative istruzioni per l'uso

ESEMPI DI APPLICAZIONE

Per consultare le tabelle tecniche dettagliate dei valori di carico per diverse applicazioni, visita la sezione dedicata sul sito ufficiale di Rothoblaas: www rothoblaas it

TRAVE ORIZZONTALE

PANNELLO X-LAM VERTICALE

RWLL = capacità di carico di riferimento per un singolo ancoraggio

R' WLL = capacità di carico totale del sistema

β = angolo di sollevamento (angolo tra verticale e catena)

DIREZIONI DI APPLICAZIONE CONSENTITE (*) Vedi test “SOLLEVAMENTO DI ELEMENTI X-LAM DALLA ORIZZONTALE ALLA VERTICALE

PARETE A TELAIO

PANNELLO X-LAM ORIZZONTALE

SEGUIRE SEMPRE LE ISTRUZIONI DEL MANUALE

Prima dell’ispezione, la testina sferica del gancio dovrà essere pulita Anche se in condizioni normali il gancio di sollevamento non presentasse segni di usura, dovrebbe essere controllato almeno annualmente da un operatore competente I danni dovuti all’usura devono sempre essere accertati da un operatore competente Deformazioni plastiche (ad es piegamenti o punzonature irreversibili) o fessure comportano la sostituzione del gancio, riparazioni e, in particolare, saldature sul gancio sono inammissibili

Vista assonometrica del gancio WASP

Evidenziata in rosso, la porzione di gancio soggetta ai controlli

Vista in sezione della testina sferica del gancio WASP

Evidenziata in rosso, la porzione di asola soggetta ai controlli

Vista inferiore della testina sferica del gancio WASP La distanza tra le flange in corrispondenza della chiusura dell’asola è uguale a quella dell’apertura dell’asola

Controllo superato

VUOI SAPERNE DI PIÙ?

Vista inferiore della testina sferica del gancio La distanza tra le flange in corrispondenza dell’apertura dell’asola è più larga rispetto a quella della chiusura dell’asola

Controllo NON superato

Per ulteriori informazioni tecniche sul prodotto consultare il manuale e ulteriori documenti sul sito www rothoblaas it

SOLLEVAMENTO DI ELEMENTI X-LAM

DALLA ORIZZONTALE ALLA VERTICALE

I rapporti dei test e le portate relativi al sollevamento di elementi X-LAM sono disponibili sul sito www rothoblaas it

NOTE:

• L’uso del gancio di sollevamento è riservato esclusivamente a personale qualificato Il manuale di uso (fornito con il prodotto e disponibile sul sito www rothoblaas it) deve essere letto e compreso prima dell’uso È necessario attenersi alle informazioni e alle istruzioni ivi contenute In caso di dubbi, contattare l’Ufficio tecnico prima dell’uso

La scheda tecnica completa di valori statici è disponibile sul sito www.rothoblaas.it

RAPTOR MINI

PIASTRA PICCOLA PER LA MOVIMENTAZIONE

DI ELEMENTI IN LEGNO

MONTAGGIO RAPIDO, SOLLEVAMENTO SICURO

Grazie al fissaggio con due sole viti, la piastra di trasporto può essere montata in un attimo: l'ideale per processi di lavoro efficienti in cantiere o in produzione Il gancio di trasporto integrato e girevole garantisce un processo di sollevamento sicuro e flessibile, anche in spazi ristretti

COMPATTO E VERSATILE

Che si tratti di strutture in legno o di piccoli elementi costruttivi, la piastra di trasporto è compatta ma robusta e quindi versatile Fa risparmiare tempo e aumenta la sicurezza del lavoro quando si maneggiano diversi componenti in legno

CERTIFICATA

Piastra certificata ai sensi della Direttiva Macchine 2006/42/CE per pesi che arrivano fino a 1,5 tonnellate

• Pareti prefabbricate in timber frame

• Travi in legno massiccio o lamellare

• Pannelli solaio o parete in X-LAM

• Supporti e colonne in legno

• Costruzioni leggere per tetti prefabbricati

CAMPI DI IMPIEGO

CODICE

(+ HUS10)

DIMENSIONI

VITI COMPATIBILI

VGS PLATE

vite a testa troncoconica esagonale per sollevamento

VGS

connettore tutto filetto a testa svasata

VGSPL1160

VGSPL11120

HBS PLATE - HBS PLATE EVO vite a testa troncoconica per piastre

HUS - rondella tornita

INSTALLAZIONE RAPTOR MINI

HBSPL Ø10 Mins,max = 35 Nm

VGS | VSGPL Ø11 Mins,max = 40 Nm

4 3 2 1

Leggere con attenzione le istruzioni per l’uso e rispettarne le indicazioni Il posizionamento della piastra sull’elemento in legno da movimentare deve rispettare le distanze minime raccomandate

DIREZIONI CARICO CONSENTITE

La lunghezza delle viti dipende dall’applicazione e dal peso dell’elemento da movimentare Si raccomanda di avvitarle rispettando i momenti di serraggio forniti nelle relative istruzioni di installazione

Collegare con il gancio della gru e sollevare con cautela l’elemento Prestare attenzione agli angoli e alle direzioni di sollevamento consentiti e alle corrispondenti portate massime

Al termine del sollevamento, rimuovere e smaltire le viti Possono essere utilizzate per una sola operazione di movimentazione, tranne la VGS PL, riutilizzabile per il trasporto in condizioni specifiche Consultare le istruzioni

ESEMPI DI APPLICAZIONE

Per consultare le tabelle tecniche dettagliate dei valori di carico per diverse applicazioni, visita la sezione dedicata sul sito ufficiale di Rothoblaas: www rothoblaas it

PARETE A TELAIO

TRAVE ORIZZONTALE

PANNELLO X-LAM ORIZZONTALE

RWLL = capacità di carico di riferimento per un singolo ancoraggio

R' WLL = capacità di carico totale del sistema

β = angolo di sollevamento (angolo tra verticale e catena)

DISTANZE MINIME

Per informazioni dettagliate sulle distanze minime di utilizzo del sistema di sollevamento, consulta la scheda tecnica completa disponibile su www rothoblaas it

MANUTENZIONE

Seguire sempre le istruzioni riportate nel manuale

DIMENSIONI DA CONTROLLARE

Controllo visivo prima di ogni utilizzo In presenza di difetti, il prodotto non deve più essere utilizzato

CODICE Ø max a min [mm] [mm]

PRINCIPI GENERALI:

• Non è consentito l’impiego di avvitatore ad impulsi/a percussione Rispettare l'angolo di inserimento tramite l'ausilio di un foro pilota e/o della dima di installazione Evitare il piegamento Assicurare il corretto serraggio Si consiglia l'impiego di avvitatori con controllo di coppia torcente, ad esempio mediante TORQUE LIMITER In alternativa serrare con chiave dinamometrica

• La capacità di carico del sistema dipende principalmente dalle viti La portata massima ammessa della piastra di trasporto è indicata sopra La capacità di carico delle viti è stata calcolata per alcune applicazioni esemplari e può essere consultata nella scheda tecnica dettagliata su www rothoblaas it

Non eseguire alcuna riparazione!

amin Ømax

• L’uso della piastra di sollevamento è riservato esclusivamente a personale qualificato Il manuale di uso (fornito con il prodotto e disponibili sul sito www rothoblaas it) deve essere letto e compreso prima dell’uso È necessario attenersi alle informazioni e alle istruzioni ivi contenute In caso di dubbi, contattare l’Ufficio Tecnico Rothoblaas prima dell’uso

La scheda tecnica completa di valori statici è disponibile sul sito www.rothoblaas.it

RAPTOR

PIASTRA PER LA MOVIMENTAZIONE

DI ELEMENTI IN LEGNO

UNIVERSALE

RAPTOR può essere installata con configurazioni che la rendono adatta alle più comuni applicazioni in cantiere:

• 6 viti: resistenza e portata massime

• 4 o 2 viti: per il sollevamento e il trasporto di pannelli più leggeri Le viti devono essere applicate in modo simmetrico

VERSATILE

La piastra è adattabile a configurazioni di movimentazione molto diverse Può essere utilizzata per lavorare con qualsiasi inclinazione della catena, lavorando efficacemente sia a trazione che a taglio, ma anche in configurazioni intermedie

CERTIFICATA

Piastra certificata ai sensi della Direttiva Macchine 2006/42/CE per pesi che superano anche le 3 tonnellate

USO COME PUNTO DI ANCORAGGIO TEMPORANEO

Un prodotto - Due funzioni La piastra è utilizzabile sia come dispositivo di sollevamento di elementi in legno, sia come punto di ancoraggio anticaduta temporaneo

CAMPI DI IMPIEGO

• Pannelli solaio o parete in X-LAM

• Travi in legno massiccio o lamellare

• Pareti prefabbricate in timber frame

• Elementi strutturali nervati

• Strutture modulari prefabbricate

• Strutture speciali

• Punto di ancoraggio anticaduta temporaneo

MATERIALE

La robusta piastra in acciaio e il gancio di sollevamento garantiscono un sollevamento sicuro; il rivestimento rosso migliora la protezione e la visibilità in cantiere, favorendo la sicurezza in cantiere

CONFIGURAZIONI

I 6 fori consentono 3 opzioni di montaggio con viti diverse e assicurano un'installazione ottimale per diverse condizioni di sollevamento e materiali

CODICE

CODICE dimensioni piastra portata max.

mm (+ HUS10)

DIMENSIONI

VITI COMPATIBILI

VGS PLATE vite a testa troncoconica esagonale per sollevamento

VGS connettore tutto filetto a testa svasata

VGSPL1160

VGSPL1180

VGSPL11100

VGSPL11120

VGSPL11140

VGSPL11160

VGSPL11240

VGSPL11280

HBS PLATE - HBS PLATE EVO vite a testa troncoconica per piastre

Vite VGS installabile solo in combinazione con rondella HUS

HUS - rondella tornita

INSTALLAZIONE RAPTOR

HBSPL Ø10 Mins,max = 35 Nm VGS | VGSPL Ø11 Mins,max = 40 Nm

Leggere con attenzione le istruzioni per l’uso e rispettarne le indicazioni come le distanze minime raccomandate, direzioni e angoli di sollevamento e la portata massima

DIREZIONI CARICO CONSENTITE

Lunghezza e quantità delle viti dipendono dall’applicazione e dal peso dell’elemento Prestare attenzione al corretto serraggio, rispettando i momenti indicati nelle relative istruzioni di installazione

Collegare con il gancio della gru e sollevare con cautela l’elemento Prestare attenzione agli angoli e alle direzioni di sollevamento consentiti, nonché alle portate massime corrispondenti

Al termine del sollevamento, rimuovere e smaltire le viti Possono essere utilizzate per una sola operazione di movimentazione, tranne la VGS PL, riutilizzabile per il trasporto in condizioni specifiche Consultare le istruzioni

POSSIBILE DISPOSIZIONE DELLE VITI

NOTE:

• La piastra RAPTOR deve essere fissata con connettori omogenei, stessa tipologia (HBS PLATE, VGS PLATE o VGS) di pari lunghezza La stessa configurazione deve essere replicata su tutte la piastre usate sull’elemento da movimentare

ESEMPI DI APPLICAZIONE

Per consultare le tabelle tecniche dettagliate dei valori di carico per diverse applicazioni, visita la sezione dedicata sul sito ufficiale di Rothoblaas: www rothoblaas it

PANNELLO X-LAM ORIZZONTALE

R’WLL

RWLL

PANNELLO X-LAM VERTICALE WIDE FACE

R’WLL

TRAVE ORIZZONTALE

PANNELLO X-LAM VERTICALE DAL BORDO

PARETE A TELAIO

RWLL = capacità di carico di riferimento per un singolo ancoraggio

R' WLL capacità di carico totale del sistema

β = angolo di sollevamento (angolo tra verticale e catena)

DISTANZE MINIME

Per informazioni dettagliate sulle distanze minime di utilizzo del sistema di sollevamento, consulta la scheda tecnica completa disponibile su www rothoblaas it

MANUTENZIONE

Seguire sempre le istruzioni riportate nel manuale

CODICE Ø max a min [mm] [mm]

RAP220100 13,5 16,0

Controllo visivo prima di ogni utilizzo In presenza di difetti, il prodotto non deve più essere utilizzato

DIMENSIONI DA CONTROLLARE La scheda tecnica completa di valori statici è disponibile

Non eseguire alcuna riparazione!

PRINCIPI GENERALI:

• La capacità di carico del sistema dipende principalmente dalle viti La portata massima ammessa della piastra di trasporto è indicata sopra La capacità di carico delle viti è stata calcolata per alcune applicazioni esemplari e può essere consultata nella scheda tecnica dettagliata su www rothoblaas it

• Per ragioni di sicurezza, le viti VGS e HBS PLATE devono essere utilizzate solo una volta Una volta avvitate e caricate, le viti non devono essere svitate e utilizzate una seconda volta per fissare la piastra di trasporto Non appena l’elemento in legno da trasportare è stato sollevato nella sua posizione finale e la piastra di trasporto non è più necessaria a questo scopo, le viti devono essere svitate e smaltite correttamente Solo la vite VGSPL può essere riutilizzata in determinate circostanze È necessario seguire le istruzioni del manuale

• L’uso della piastra di sollevamento è riservato esclusivamente a personale qualificato Il manuale di uso (fornito con il prodotto e disponibili sul sito www rothoblaas it) deve essere letto e compreso prima dell’uso È necessario attenersi alle informazioni e alle istruzioni ivi contenute In caso di dubbi, contattare l’Ufficio Tecnico Rothoblaas prima dell’uso

• Per l'utilizzo come punto di ancoraggio anticaduta temporaneo si applicano condizioni speciali, consultabili nel relativo manuale d'uso

RAPTOR MAXI

PIASTRA GRANDE PER LA MOVIMENTAZIONE

DI ELEMENTI IN LEGNO

CAPACITÀ DI CARICO VARIABILE GRAZIE AL NUMERO

VARIABILE DI VITI

La piastra di trasporto consente un'adeguata gestione del carico grazie alla possibilità di fissaggio con 6, 8, 10 o 12 viti – ideale per elementi di peso e requisiti di sicurezza alta

GANCIO AUTO-ORIENTABILE

Il gancio di sollevamento integrato è orientabile, permettendo l’aggancio da qualsiasi direzione senza necessità di allineamento – per una movimentazione efficiente e sicura in cantiere

CERTIFICATA

Piastra certificata ai sensi della Direttiva Macchine 2006/42/CE per pesi che arrivano fino a 7,0 tonnellate

CAMPI DI IMPIEGO

• Moduli prefabbricati pesanti

• Grandi pannelli solaio in X-LAM e ibrido (legno-calcestruzzo)

• Travi in legno di grandi dimensioni

• Costruzioni speciali pesanti in legno

DIMENSIONI CODICE

VITI COMPATIBILI

VGS PLATE vite a testa troncoconica esagonale per sollevamento

VGS connettore tutto filetto a testa svasata

VGSPL1160 60 50 25

VGSPL1180 80 70 25

VGSPL11100 100 90 25

VGSPL11120 120 110 25

VGSPL11140 140 130 25

VGSPL11160

VGSPL11200

VGSPL11280

HBS PLATE - HBS PLATE EVO vite a testa troncoconica per piastre

Vite VGS installabile solo in combinazione con rondella HUS

HUS - rondella tornita

INSTALLAZIONE RAPTOR MAXI

HBSPL Ø10 Mins,max = 35 Nm VGS | VGSPL Ø11 Mins,max = 40 Nm

4 3 2 1

Leggere con attenzione le istruzioni per l’uso e rispettarne le indicazioni Il posizionamento della piastra sull’elemento in legno da movimentare deve rispettare le distanze minime raccomandate

DIREZIONI CARICO CONSENTITE

Lunghezza e quantità delle viti dipendono dall’applicazione e dal peso dell’elemento da movimentare Si raccomanda di avvitarle rispettando le coppie di serraggio indicate nelle relative istruzioni di installazione

Collegare con il gancio della gru e sollevare l’elemento con cautela Prestare attenzione agli angoli e alle direzioni di sollevamento consentiti, nonché alle corrispondenti portate massime

360° rotazione

Al termine del sollevamento, rimuovere e smaltire le viti Possono essere utilizzate per una sola operazione di movimentazione, tranne la VGS PL, riutilizzabile per il trasporto in condizioni specifiche Consultare le istruzioni

POSSIBILE DISPOSIZIONE DELLE VITI

x6

ESEMPI DI APPLICAZIONE

Per consultare le tabelle tecniche dettagliate dei valori di carico per diverse applicazioni, visita la sezione dedicata sul sito ufficiale di Rothoblaas: www rothoblaas it

PANNELLO X-LAM ORIZZONTALE

COSTRUZIONI MODULARI PREFABBRICATE

TRAVE ORIZZONTALE

RWLL = capacità di carico di riferimento per un singolo ancoraggio

R' WLL capacità di carico totale del sistema

β = angolo di sollevamento (angolo tra verticale e catena)

DISTANZE MINIME

Per informazioni dettagliate sulle distanze minime di utilizzo del sistema di sollevamento, consulta la scheda tecnica completa disponibile su www rothoblaas it

MANUTENZIONE

Seguire sempre le istruzioni riportate nel manuale Controllo visivo prima di ogni utilizzo In presenza di difetti, il prodotto non deve più essere utilizzato

DIMENSIONI DA CONTROLLARE

CODICE

RAPMAXI 13,5 16,5

PRINCIPI GENERALI:

• La capacità di carico del sistema dipende principalmente dalle viti La portata massima ammessa della piastra di trasporto è indicata sopra La capacità di carico delle viti è stata calcolata per alcune applicazioni esemplari e può essere consultata nella scheda tecnica dettagliata su www rothoblaas it

Non eseguire alcuna riparazione!

• L’uso della piastra di sollevamento è riservato esclusivamente a personale qualificato Il manuale di uso (fornito con il prodotto e disponibili sul sito www rothoblaas it) deve essere letto e compreso prima dell’uso È necessario attenersi alle informazioni e alle istruzioni ivi contenute In caso di dubbi, contattare l’Ufficio Tecnico Rothoblaas prima dell’uso

La scheda tecnica completa di valori statici è disponibile sul sito www.rothoblaas.it

VGS PLATE

VITE A TESTA TRONCOCONICA ESAGONALE PER SOLLEVAMENTO

UNA VITE PER TUTTE LE APPLICAZIONI DI TRASPORTO

La forma della testa appositamente sviluppata garantisce la piena compatibilità con tutti sistemi di trasporto e sollevamento con vite (WASP, WASPL, RAPTOR, RAPTOR MINI e RAPTOR MAXI)

RIUTILIZZABILE - PER UN TRASPORTO SOSTENIBILE ED ECONOMICO

A differenza delle tradizionali soluzioni monouso, questa vite è progettata per essere utilizzata più volte durante il trasporto La combinazione di una testa esagonale robusta e dell'azionamento TORX consente di avvitare e svitare senza arrecare danni sulla vite

SICUREZZA VISIVA ATTRAVERSO LA CODIFICA DEI COLORI

La codifica a colori integrata consente di identificare immediatamente la vite in cantiere ed evita la confusione con viti per legno standard non approvate

USO CONNESSIONI STRUTTURALI

ETA-11/0030

La vite è certificata anche per connessioni strutturali permanenti metallo-legno per edifici La testa studiata per l'accoppiamento con piastre

DIAMETRO [mm]

LUNGHEZZA [mm]

CLASSE DI SERVIZIO

CORROSIVITÀ ATMOSFERICA

CORROSIVITÀ DEL LEGNO

MATERIALE

acciaio al carbonio elettrozincato nero

METAL-to-TIMBER recommended use:

CAMPI DI IMPIEGO

• WASP

• RAPTOR

• RAPTOR MINI

• RAPTOR MAXI

RIUTILIZZABILE

La riutilizzabilità della vite per il trasporto di elementi in legno è stata ampiamente analizzata e testata Per garantire un utilizzo sicuro, le istruzioni per l'uso devono essere lette e comprese prima dell'uso

TORQUE LIMITER
Mins,rec

CODICI E DIMENSIONI

GEOMETRIA E CARATTERISTICHE MECCANICHE

Diametro nominale

Diametro testa

Diametro nocciolo

Spessore testa

Misura chiave

Spessore testa esagonale

Diametro sottotesta

Diametro foro su piastra acciaio

Diametro preforo (1)

Diametro preforo (2)

(1) Preforo valido per legno di conifera (softwood) (2) Preforo valido per legni duri (hardwood) e per LVL in legno di faggio

Per le tabelle dettagliate degli valori di carico per diversi applicazioni, consultare la scheda tecnica estesa dei sistemi di sollevamento su www rothoblaas it

JIG REUSE

• La dima, essenziale per il controllo e verifica della riutilizzabilità delle viti per sollevamento, permette l'identificazione delle viti che possono o meno essere riutilizzate

• Le viti che non superano il controllo (troppo deformate e/o usurate) devono essere correttamente smaltite

CODICI E DIMENSIONI

CODICE descrizione pz.

JIGREVGSPL11 dima di controllo per viti riutilizzabili 1

CINGHIA

RIUTILIZZABILE PER TRASPORTO PARETI ED ELEMENTI PREFABBRICATI

• Cinghia in poliestere disponibile in due lunghezze e due portate

• Fattore di sicurezza 7:1, portata fino a 1250 kg

• Riutilizzabile fino alla comparsa di segni di usura

CODICI E DIMENSIONI

CODICE

MNT1250100 100 5 1250 2500 1000

MATERIALE

Cinghie ed etichette in poliestere conformi alla norma EN 1492-1 100% riciclabili

CAMPI DI IMPIEGO

Adatto per il sollevamento e il posizionamento di elementi per pareti, solai e travi

Sollevamento integrato per solai a vista in X-LAM

Sistema di sollevamento non visibile, pensato per elementi di solaio con esigenze estetiche

Combinando un spinotto liscio e la cinghia di trasporto

MANTIS, certificata per il sollevamento, è possibile realizzare un sistema di trasporto semplice e robusto già durante la produzione degli elementi in legno

Eseguendo solo due fori, che possono essere integrati durante il processo di falegnameria con una macchina CNC, è possibile creare un'opzione di trasporto invisibile

INSTALLAZIONE MANTIS + STA

Forare il foro cieco superiore

laterale per lo spinotto liscio

Inserire spinotto STA e MANTIS

Durante lo stoccaggio o il trasporto degli elementi, MANTIS può rimanere protetta nel foro

PRODOTTI CORRELATI

pag 268 pag 244 pag 236

La scheda tecnica completa è disponibile sul sito www.rothoblaas.it

Dopo le operazioni di sollevamento, sia il foro cieco che quello laterale possono essere chiusi con TAPS

Sollevare MANTIS
Foratura

CINGHIA DI SOLLEVAMENTO CON SISTEMA BASCULANTE

• Sistema di sollevamento riutilizzabile, ideale per elementi Timber Frame

• Certificata per sollevamento e riutilizzabile secondo la norma EN 1492-1 con un fattore di sicurezza 7:1

• Foro necessario nell’elemento: 45 mm CODICE

CODICI E DIMENSIONI

OCTOPUS

ASOLA DI SOLLEVAMENTO E DADO DA BATTERE

• Le asole possono essere riutilizzate

• Usura limitata

ASOLE DI SOLLEVAMENTO

CODICE filetto diametro della corda L portata contrassegno cromatico pz. [mm] [mm] [kg]

DADO DA BATTERE

CODICE filetto Ø foro H Ø flangia contrassegno cromatico

[mm] [mm] OCTM12 M12 18 14 60 arancione 50

OCTM16 M16 22 16 60 rosso 50

OCTM20 M20 24 16 60 verde 50

Dado da battere utilizzabile una sola volta nell’ambito

CINGHIA IN POLIESTERE CON ASOLE

• Fattore di sicurezza 7:1

• Quattro diverse taglie, ciascuna disponibile in tre lunghezze, contrassegnate cromaticamente

CODICI E DIMENSIONI

DESCRIZIONE

Corredate di certificato di conformità e istruzioni d’uso Etichetta di identificazione numerata con istruzioni per ispezione e uso corretto del tirante

CAMPI DI IMPIEGO

Innumerevoli possibilità di impiego nel sollevamento e trasporto degli elementi di qualsiasi materiale, dimensione e peso

CINGHIA DI FISSAGGIO CON TENDITORE

• Tenditore in acciaio zincato, resistente alla corrosione, con chiusura di sicurezza e fermo per la leva

• Cinghia di tensionamento conforme alla norma europea EN 12195-2

CODICI E DIMENSIONI

CODICE misura portata pz. [mm] [kg]

RTT85500 50 x 8500 5000 1

PHYTHON

CINGHIA DI ANCORAGGIO AD ANELLO

• Fattore di sicurezza 2:1, portata fino a 250 kg

CODICI E DIMENSIONI

CODICE B L portata pz. [mm] [m] [kg]

PYT2503 25 3

PYT3506 35 6

2

1

ACCESSORI PER SOLLEVAMENTI

EAGLINK

CATENA PER IL TRASPORTO CON GANCIO

• Acciaio legato alta resistenza G80 con fattore di sicurezza 4:1

• Gancio self-locking

CODICI E DIMENSIONI

descrizione L catena Ø portata

PROTEZIONE ANTITAGLIO PER CINGHIA DI TRASPORTO

• Protezioni tubolari idonee per proteggere dal rischio di taglio

• Perfettamente adatto alle cinghie in tessuto, come MANTIS e DRAGON

CODICI E DIMENSIONI

WINGSPAN

Devi sollevare elementi di grandi dimensioni o di forma irregolare in modo sicuro ed efficiente e garantire una distribuzione uniforme del carico su diversi punti di ancoraggio?

Hai bisogno di un traliccio di livellamento per il montaggio del prossimo progetto?

Puoi contare su di noi Inviaci la tua richiesta e realizzeremo una trave di livellamento personalizzata, studiata su misura per le tue esigenze Che si tratti di una trave semplice o di una configurazione a H, possiamo realizzare la soluzione su misura per rendere ogni sollevamento semplice e sicuro Tutti gli elementi sono progettati e prodotti su ordinazione

Caratteristiche generali:

• Grilli e ganci girevoli inclusi

• Verniciatura protettiva con antiruggine e due mani di smalto

• Certificato secondo le norme vigenti

• Facile e sicuro da usare

Inviaci la tua richiesta per ricevere il modulo d’ordine e un preventivo gratuito. www.rothoblaas.it

CHIODATRICI E GRAFFATRICI

CHIODATRICI E GRAFFATRICI

CHIODATRICI

CHIODATRICI

senza zincatura per uso interno zincato a caldo acciaio al carbonio elettrozincato

acciaio inossidabile austenitico A2 | AISI304 (CRC II)

acciaio inossidabile austenitico A4 | AISI316 (CRC III)

RIBATTITORE PALMARE

• Utilizzo multifunzionale grazie agli accessori aggiuntivi

• Guida magnetica per i chiodi

• Lunghezza chiodo: illimitato

• Ø chiodo: < 10 mm

• Consumo d'aria in litri al minuto (min /max ): 56 - 113 litri

• Pressione di esercizio (min /max ): 3,5 - 8,4 BAR (50 - 125 psi)

CODICI E DIMENSIONI

chiodi scatto peso [kg] pz.

chiodi sfusi stotter 1,1 1

La fornitura include: custodia per il trasporto

AT 0116

RIBATTITORE PALMARE CON MAGAZZINO

• Inchiodatura precisa con colpi brevi, senza rimbalzi

• Manico in gomma ammortizzante e bordo extra largo in gomma per lavorare senza urti e con protezione ottimale delle superfici

• Lunghezza chiodo: 40 - 50 - 60 mm

• Ø chiodo: 4,0 mm

• Consumo d'aria per ciclo: 4,6 litri

• Pressione di esercizio (min /max ): 6,8 - 8,3 BAR (100 - 120 psi)

CODICI E DIMENSIONI

ETA-11/0030

ETA-11/0030

RIBATTITORE PALMARE CON MAGAZZINO GRANDE

• Lunghezza chiodo: 60 - 75 mm

• Ø chiodo: 4,0 mm

CODICI E DIMENSIONI

CODICE nastratura scatto pz.

HH12100738 K34° stotter 1

CHIODATRICE ANKER A STECCA

• Localizzazione precisa dei fori grazie al naso ottimizzato

• Lunghezza chiodo: 40 - 50 mm

• Ø chiodo: 4,0 mm

• Consumo d'aria per ciclo: 1,73 litri

• Pressione di esercizio (min /max ): 4,8 - 8,3 BAR (70 - 120 psi)

CODICI E DIMENSIONI

ETA-11/0030

CHIODATRICE ANKER A STECCA

• Dispositivo di sicurezza contro i colpi a vuoto

• Regolazione della profondità senza attrezzi

• Uscita dell'aria regolabile a 360°

• Lunghezza chiodo P34°: 38 - 64 mm

• Lunghezza chiodo K34°: 40 - 50 - 60 mm

• Ø chiodo: 4,0 mm

• Consumo d'aria per ciclo: 1,96 litri

• Pressione di esercizio (min /max ): 4,8 - 8,3 BAR (70 - 120 psi)

CODICI E DIMENSIONI

CODICE

K34° + P34° singolo 2,7 1

KMR 1700

CHIODATRICE ANKER A GAS

• Batteria compatta agli ioni di litio con indicatore del livello di carica

• Gancio per travi integrato per lavorare comodamente

• Individuazione precisa dei fori grazie alla punta ottimizzata dell'utensile

• Lunghezza chiodo: 40 - 50 - 60 mm

• Ø chiodo: 4,0 mm

• Rilasci per ogni cartucca a gas: 1200 chiodi

• Rilasci per ogni carica della batteria: 8000 chiodi

CODICI E DIMENSIONI

La fornitura include: custodia per il trasporto

ETA-11/0030

CHIODATRICE ANKER A ROTOLO

• Inserimento preciso nelle piastre chiodate, scarico aria orientabile e cappuccio protettivo in plastica per un lavoro pulito e sicuro

• Fino a 100 chiodi per coil – meno ricariche, più efficienza sul cantiere

• Lunghezza chiodo: 35 - 40 - 50 - 60 mm

• Ø chiodo: 4,0 mm

• Consumo d'aria per ciclo: 2,5 litri

• Pressione di esercizio (min /max ): 4,8 - 8,3 BAR (70 - 120 psi)

CODICI E DIMENSIONI

CODICE nastratura scatto peso [kg] pz.

TJ100091 BC15° singolo 2,3 1

CHIODO AD ADERENZA MIGLIORATA

PRESTAZIONI ECCELLENTI

I nuovi chiodi LBA hanno valori di resistenza a taglio fra i più alti del mercato e consentono di certificare delle resistenze caratteristiche del chiodo che si avvicinano in maniera più verosimile alle reali resistenze sperimentali

CERTIFICATO SU X-LAM E LVL

Valori testati e certificati per piastre su supporti in X-LAM Il suo utilizzo è inoltre certificato su LVL

LBA RILEGATO

Il chiodo è disponibile anche nella versione rilegata con la stessa certificazione da ETA e quindi con le stesse elevatissime prestazioni

VERSIONE INOX

I chiodi sono disponibili con la stessa certificazione da ETA anche in acciaio inossidabile A4|AISI316 per applicazioni all’esterno, con altissimi valori di resistenza

DIAMETRO [mm]

LUNGHEZZA [mm]

MATERIALE

acciaio al carbonio elettrozincato

acciaio inossidabile austenitico A4 | AISI316 (CRC III)

• pannelli a base di legno

• pannelli truciolari e MDF

• legno massiccio

• legno lamellare

• X-LAM, LVL

CAMPI DI IMPIEGO
LBA COIL

LBA - chiodi sfusi

CODICE

4

LBAI A4 | AISI316 - chiodi sfusi

LBA 25 PLA - rilegatura a stecca in plastica 25°

d1 CODICE L b macchina compatibile pz. [mm] [mm] [mm] HH3722

4

CODICE

4

LBA COIL - rilegatura a rotolo in plastica 15°

LBA 34 PLA - rilegatura a stecca in plastica 34° d1 CODICE L b macchina compatibile

[mm]

NOTA : LBA, LBA 25 PLA, LBA 34 PLA e LBA COIL su richiesta disponibili in versione zincata a caldo (HOT DIP)

A STECCA - P34° + GAS

d1 CODICE L macchina compatibile pz. [mm] [mm] HH12100700

4

HH10401925 60 l 1250

Una confezione di connettori comprende 1x cartuccia di gas (codice HH10900608)

A STECCA - P34° SENZA GAS

d1 CODICE L macchina compatibile pz. [mm] [mm] HH12100700 TJ6K2001N HH12100507

4 HH10401267 40

CHIODI A TESTA LARGA

• Chiodi sfusi

• Non rivestiti

CODICI E DIMENSIONI

CHIODI LISCI

• Chiodi sfusi

• Non rivestiti

CODICI E DIMENSIONI

KMR 3516

CHIODATRICE ROOFING 16°

• Lunghezza chiodo: 19 - 45 mm

• Ø chiodo: 3,0 mm

• Peso: 2,3 kg

• Consumo d'aria per ciclo: 1,6 litri

CODICI E DIMENSIONI

CODICE nastratura scatto pz. HH3516 D16° singolo/contatto 1

KMR 3551

CHIODATRICE A ROTOLO 16°

• Lunghezza chiodo: 25 - 50 mm

• Ø chiodo: 1,6 - 2,1 mm

• Peso: 1,9 kg

• Consumo d'aria per ciclo: 0,7 litri

CODICI E DIMENSIONI

CODICE nastratura scatto pz. HH3551 D 16° MINI singolo/contatto 1

CHIODATRICE A ROTOLO 16°

• Lunghezza chiodo: 38 - 70 mm

• Ø chiodo: 2,3 - 3,1 mm

• Peso: 2,85 kg

• Consumo d'aria per ciclo: 1,6 litri

CODICI E DIMENSIONI

CODICE nastratura

KMR 3539

CHIODATRICE A ROTOLO 16°

• Lunghezza chiodo: 45 - 90 mm

• Ø chiodo: 2,5 - 3,4 mm

• Peso: 3,8 kg

• Consumo d'aria per ciclo: 2,97 litri

CODICI E DIMENSIONI

CHIODATRICE A ROTOLO - MULTI TOOL

• Lunghezza chiodo: 50 - 90 mm

• Ø chiodo: 2,5 - 3,1 mm

• Peso: 3,6 kg

• Consumo d'aria per ciclo: 1,37 litri

CODICI E DIMENSIONI

CODICE nastratura scatto pz.

HH12100710 D 16°/K20°/TC singolo/contatto 1

La fornitura include: custodia per il trasporto

ETA-11/0030

CHIODI A ROTOLO, FILO METALLICO D16°

CHIODI ROOFING

LISCI - RING

CHIODI MINI D16°

LISCI - RING

CHIODI LISCI

CHIODI FILETTATI

CHIODI A ROTOLO, FILO METALLICO D16°

CHIODI RING

SENZA ZINCATURA

CHIODI RING A4

CON TESTA TONDA

CHIODI RING

ELETTROZINCATI

(*) Senza CE (1) Senza CE Prodotto alternativo con CE: HH10501271

CHIODI A ROTOLO, NASTRATURA IN PLASTICA K16°

CHIODI LISCI

CHIODI RING A

CHIODI RING A4

CON TESTA TONDA

CHIODI FILETTATI A ROTOLO

CODICE L bit rivestimento

[mm] [mm]

NASTRATURA IN FILO METALLICO O IN PLASTICA

Le modalità di nastratura più comuni sono in filo metallico e in plastica: sistemi pensati per garantire continuità di alimentazione nelle chiodatrici I chiodi sono uniti da un filo sottile o da una striscia plastica, applicati e fissati durante la produzione Caratteristiche a confronto:

NASTRATURA IN FILO METALLICO NASTRATURA IN PLASTICA

• Più economica e adatta a produzioni su larga scala

• Elevata resistenza meccanica per applicazioni pesanti

• Non biodegradabile: il filo resta nel legno

• Possibili schegge metalliche durante l’uso

• Se il rotolo si deforma, non è più riutilizzabile

• Più costosa e con tempi di produzione maggiori

• Non arrugginisce: il chiodo resta isolato

• Mantiene forma in caso di caduta, riutilizzabile

• Nessun frammento metallico: maggiore sicurezza

• Migliore scorrimento in macchina, meno inceppamenti

KMR 3555

CHIODATRICE A STECCA

• Lunghezza chiodo: 50 - 100 mm

• Ø chiodo: 2,8 - 3,8 mm

• Peso: 3,6 kg

• Consumo d'aria per ciclo: 3,1 litri

CODICI E DIMENSIONI

CODICE nastratura scatto pz. HH3555 K20° singolo/contatto 1

KMR 1697

CHIODATRICE A STECCA

• Lunghezza chiodo: 90 - 130 mm

• Ø chiodo: 3,8 - 4,2 mm

• Peso: 6,52 kg

• Consumo d'aria per ciclo: 3,3 litri

CODICI E DIMENSIONI

CODICE nastratura scatto pz.

HH12100697 K20° singolo 1

La fornitura include: custodia per il trasporto

KMR 1698

CHIODATRICE A STECCA

• Lunghezza chiodo: 100 - 160 mm

• Ø chiodo: 3,8 - 4,6 mm

• Peso: 6,87 kg

• Consumo d'aria per ciclo: 5,0 litri

CODICI E DIMENSIONI

CODICE nastratura

HH12100698 K20° singolo 1

La fornitura include: custodia per il trasporto

CHIODI A STECCA, NASTRATURA IN PLASTICA K20°

CHIODI LISCI

A STECCA - K20°

CHIODI RING

A STECCA - K20°

d1 CODICE L rivestimento
compatibili

ETA-11/0030

CHIODATRICE A GAS PER CHIODI TESTE A D

• Lunghezza chiodo: 50 - 90 mm

• Ø chiodo: 2,9 - 3,1 mm

• Peso: 3,68 kg

• Rilasci per ogni cartuccia a gas: 1200 chiodi

• Rilasci per ogni carica della batteria: 8000 chiodi

CODICI E DIMENSIONI

CODICE nastratura scatto pz.

HH12100699 P 34° singolo 1

La fornitura include: custodia per il trasporto, 2 batterie agli ioni di litio e caricatore

CHIODATRICE A GAS PER CONNETTORI LAMIERA

• Lunghezza chiodo: 22 - 35 mm

• Ø chiodo: 2,5 - 2,8 mm

• Peso: 2,5 kg

• Rilasci per ogni cartuccia a gas: 1200 chiodi

• Rilasci per ogni carica della batteria: 8000 chiodi

CODICI E DIMENSIONI

CODICE

HH12100708 K20° MINI singolo 1

La fornitura include: custodia per il trasporto, 2 batterie agli ioni di litio e caricatore

CARTUCCIA A GAS

ETA-11/0030

CHIODI PER CHIODATRICE A GAS

CHIODI LISCI

A STECCA - TESTA D - P34° IN K-BOX SENZA CARTUCCIA GAS

CHIODI RING

A STECCA - TESTA D - P34° IN K-BOX SENZA CARTUCCIA GAS

PUNTI PER LAMIERA

A STECCA - K20° MINI IN K-BOX SENZA CARTUCCIA GAS

KMR 1039

CHIODATRICE ONDULARE HH WMAXI/25-656C

• Lunghezza connettore: 25 - 35 mm

• Peso: 4,0 kg

• Consumo d'aria per ciclo: 2,6 litri

CODICI E DIMENSIONI

CODICE scatto pz.

HH12100735 singolo 1

ONDULINI

INCLINAZIONE 0°

ETA-11/0030

CODICI E DIMENSIONI

CODICE L B s rivestimento macchine compatibili pz. peso [mm] [mm] [mm] HH12100735 [kg]

HH10800039 25 35 3 senza zincatura l 1920 7,5

MATERIALE

La speciale forma ondulata conferisce un’elevata resistenza, riducendo al minimo l’impiego di materiale

Inserire gli ondulini nel caricatore con il lato colorato rivolto verso l'alto

CAMPI DI IMPIEGO

Costruzione di case prefabbricate, strutture con telaio in legno, giunzioni ad angolo, allestimenti interni

GRAFFATRICE PER GRAFFE K (KMR) & 380 (BEA)

• Lunghezza graffa: 6 - 16 mm

• Peso: 1,0 kg

• Consumo d'aria per ciclo: 0,3 litri

CODICI E DIMENSIONI

KMR 3481

GRAFFATRICE PER GRAFFE C (KMR) & 90 (BEA)

• Lunghezza graffa: 12 - 40 mm

• Peso: 1,2 kg

• Consumo d'aria per ciclo: 0,75 litri

CODICI E DIMENSIONI

La fornitura include: custodia in plastica per il trasporto

KMR 3450

GRAFFATRICE PER GRAFFE G/KG (KMR)

• Lunghezza graffa: 25 - 50 mm

• Peso: 2,2 kg

• Consumo d'aria per ciclo: 2,7 litri

CODICI E DIMENSIONI

La fornitura include: custodia per il trasporto

GRAFFATRICE PER GRAFFE Q/KG (KMR) & 180 (BEA)

• Lunghezza graffa: 32 - 65 mm

• Peso: 2,5 kg

• Consumo d'aria per ciclo: 2,04 litri

CODICI E DIMENSIONI

KMR 3474

GRAFFATRICE PER GRAFFE BS (KMR) & 246 (BEA)

• Lunghezza graffa: 65 - 130 mm

• Peso: 5,9 kg

• Consumo d'aria per ciclo: 2,9 litri

CODICI E DIMENSIONI

TJ 1689

GRAFFATRICE PER GRAFFE BS (KMR) & 246 (BEA)

• Lunghezza graffa: 65 - 160 mm

• Peso: 6,3 kg

• Consumo d'aria per ciclo: 4,4 litri

CODICI E DIMENSIONI

GRAFFATRICE AUTOMATICA PER GRAFFE KG (KMR)

• Consumo d'aria per ciclo: 2,0 litri

ETA-11/0030

CODICI E DIMENSIONI

CODICE tipo graffa (KMR) tipo graffa (BeA)

KMR 3454

GRAFFATRICE AUTOMATICA PER GRAFFE KG

• Consumo d'aria per ciclo: 2,9 litri

CODICI E DIMENSIONI

CODICE tipo graffa (KMR) tipo graffa (BeA)

KMR 3489

CHIODATRICE COMBI PER GRAFFE C (KMR) & 90 (BEA) E MINI BRADS 18GA (KMR) E SK300 (BEA)

• Consumo d'aria per ciclo: 0,85 litri

CODICI E DIMENSIONI

CODICE tipo connettori (KMR) tipo connettori (BeA) lunghezza connettori

Mini-Brads

KMR 3718

CHIODATRICE COMBI PER GRAFFE KG E G (KMR) & CHIODI A T

• Consumo d'aria per ciclo: 0,5 litri

CODICI E DIMENSIONI

CODICE tipo connettori (KMR) tipo connettori (BeA)

ETA-11/0030

ETA-11/0030

ETA-11/0030

SKATER-SYSTEM

SISTEMA AUTOMATIZZATO PER GRAFFATRICE E CHIODATRICE

PRESTAZIONI DI FISSAGGIO ELEVATE

La distanza predefinita garantisce una qualità perfetta del fissaggio Diverse opzioni migliorano l’ergonomia, tra cui un’impugnatura allungata che consente di utilizzare lo SKATER in piedi

ADATTABILITÀ

Quattro tipi di dispositivi permettono di utilizzare connettori di diverse forme e lunghezze, per rispondere a molteplici esigenze di fissaggio

CODICI E DIMENSIONI

CODICE descrizione distanza di sgancio regolabile peso pz. [mm] [kg]

HH12200121 SKATER base per distanze

HH12200122 SKATER

Contenuto della fornitura: basi SKATER e maniglia corta Graffratrice/chiodatrice non inclusa Altri accessori opzionali

CARATTERISTICHE

maniglia lunga estensibile con blocco di sicurezza

regolazione continua dell’altezza

cassetta per gli elementi di fissaggio

maniglia corta con chiusura di sicurezza + portautensili

cambio di posizione per l'impostazione della lunghezza

sgancio supplementare per un colpo singolo mirato, possibilità di sgancio a pedale

bullone di bloccaggio per la regolazione dell'angolo

serratura per colpi a vuoto

le ruote non lasciano segni di scorrimento

guida di arresto per il bordo Quick-Release

I dispositivi riportati in tabella sono compatibili solo con il sistema SKATER e non funzionano senza La graffatrice/chiodatrice va ordinata separatamente

PRODOTTI COMPLEMENTARI - ACCESSORI

GRAFFE

PUNTA A SCALPELLO

CERTIFICAZIONI

punta a scalpello (standard)

Possono essere utilizzate nelle costruzioni strutturali in legno per collegare tra loro i diversi elementi e per le connessioni portanti di pannelli a base di legno

Queste graffe possono essere utilizzate per fissare i pannelli in cartongesso

taglio interno taglio esterno taglio a sega (Dx/Sx) (vista laterale)

Su richiesta, alcuni tipi di graffe possono essere forniti anche con una punta diversa da quella a scalpello

GRAFFE K

PUNTA A SCALPELLO

• Tipo graffa (BeA): 380

PUNTE DELLE GRAFFE CODICE L

punta CD

PUNTA A SCALPELLO

• Tipo graffa (BeA): 90

GRAFFE KG

PUNTA A SCALPELLO/CD

• Superficie: resinata

GRAFFE Q

PUNTA A SCALPELLO

• Tipo graffa (BeA): 180

GRAFFE G

PUNTA A SCALPELLO

GRAFFE BS

PUNTA A SCALPELLO

• Tipo graffa (BeA): 246 CODICE

Su richiesta

Più comfort acustico

nella tua casa

in legno

XYLOFON è il profilo resiliente ad altissime prestazioni che assicura comfort acustico nelle strutture e nelle case in legno Realizzato in mescola poliuretanica, è disponibile in 5 versioni, in base al carico che deve sostenere Testato e certificato per utilizzo come strato di desolidarizzazione e di interruzione meccanica tra materiali edili, riduce la trasmissione del rumore per via aerea e strutturale fino a oltre 15 dB Affidati al profilo acustico più performante del mercato

Scansiona il codice QR e scopri le caratteristiche tecniche di XYLOFON

www.rothoblaas.it

HAMMER STAPLER 47

GRAFFATRICE A MARTELLO

• Tipo graffa (BeA): A11

• Per graffe tipo (KMR): L

• Lunghezza graffa: 6 - 10 mm

• Peso: 0,87 kg

CODICI E DIMENSIONI

HAMMER STAPLER 22

GRAFFATRICE A MARTELLO GRANDE

• Tipo graffa (BeA): A11

• Per graffe tipo (KMR): L

• Lunghezza graffa: 8 - 14 mm

• Peso: 1,04 kg

CODICI E DIMENSIONI

HAND STAPLER

GRAFFATRICE MANUALE

• Tipo graffa (BeA): A11

• Per graffe tipo (KMR): L

• Lunghezza graffa: 6 - 14 mm

• Peso: 0,6 kg

GRAFFE L

PUNTA A SCALPELLO

• Tipo graffa (BeA): A11

• Per graffe tipo (KMR): L

CODICI E DIMENSIONI CODICE L

ETA-11/0030

SPILLATRICE

• Tipo spilli: Pin

• Lunghezza: 12 - 30 mm

• Ø spilli: 0,65 mm

• Peso: 0,9 kg

• Consumo d'aria per ciclo: 0,4 litri

CODICI E DIMENSIONI

CODICE

La fornitura include: custodia in plastica per il trasporto

KMR 3485

SPILLATRICE

• Tipo spilli: Pins

• Lunghezza: 25 - 50 mm

• Peso: 1,2 kg

• Consumo d'aria per ciclo: 0,76 litri

CODICI E DIMENSIONI

CODICE

HH3485 singolo 1

KMR 3483

• Tipo groppini: Mini-Brads 18 GA

• Lunghezza: 15 - 55 mm

• Peso: 1,2 kg

ETA-11/0030

ETA-11/0030

• Consumo d'aria per ciclo: 0,85 litri

CODICI E DIMENSIONI

GROPPINATRICE MINI BRAD CODICE

HH3483 singolo/contatto

La fornitura include: custodia in plastica per il trasporto

SPILLI E GROPPINI

SPILLI GROPPINI

CHIODI SENZA TESTA

MINI BRADS

• BeA: SK 300

LIGNOLOC

®

CHIODATRICE PER CHIODI IN LEGNO

SOSTENIBILITÀ E PRESTAZIONI

Realizzati in legno di faggio compresso con saldatura a lignina brevettata, i chiodi LIGNOLOC® offrono un'elevata resistenza a trazione e a taglio senza metallo Riduzione delle emissioni di CO₂ fino al 66% rispetto ai chiodi tradizionali

RESISTENZA CERTIFICATA

I chiodi LIGNOLOC® hanno l'approvazione ETA in Europa e la certificazione IAPMO/ASTM negli Stati Uniti Sono adatti per giunzioni sicure tra legno e pannelli in legno, anche in applicazioni strutturali

VELOCITÀ DI UTILIZZO

I chiodi si applicano con chiodatrici pneumatiche compatibili, senza richiedere la preforatura del legno In questo modo si riducono i tempi di montaggio e si mantiene un’installazione precisa, adatta sia alla prefabbricazione sia alla produzione in serie

CODICI E DIMENSIONI

CODICE descrizione nastratura scatto Ø chiodo lunghezza chiodi tipo peso pz. [mm] [mm] [kg]

CHIODI PER LEGNO

CODICE L tipo macchine

WNAIL3738 (*) 38 senza testa l

1,87 WNAIL3750 50 senza testa l

3,7

WNAIL3755 55 senza testa l

4,7 WNAIL4765 65 senza testa

5,3

75 senza testa

4,29 WNAIL4789 89 senza testa

6,25 (*) Senza certificazione CE

ELETTROUTENSILI

ELETTROUTENSILI E MACCHINE

TRAPANO AVVITATORE A BATTERIA

• Momento torcente morbido/duro: 18/45 Nm

• Minimo nominale 1ª marcia: 0 - 510 (1/min)

• Minimo nominale 2ª marcia: 0 - 1710 (1/min)

• Tensione nominale: 12 V

• Peso (batteria inclusa): 1,0 kg

CODICI E DIMENSIONI

CODICE descrizione

A 18 | ASB 18

TRAPANO AVVITATORE A BATTERIA

• Funzione elettronica anti-kickback

• Momento torcente morbido/duro: 65/130 Nm

• Minimo nominale 1ª marcia: 0 - 560 (1/min)

• Minimo nominale 2ª marcia: 0 - 1960 (1/min)

• Tensione nominale: 18 V

• Peso A 18/ASB 18 (batteria inclusa): 1,8 kg/1,9 kg

CODICI E DIMENSIONI

STAZIONE DI FORATURA

• Diametro collare mandrino Ø43 mm

• Fissaggio guida della punta: 8 - 30 mm

• Versione inclinabile con inclinazione su entrambi i lati fino a 45°

MA961210/MA961211

CODICI E DIMENSIONI

CODICE descrizione

DATI TECNICI

proprietà

MA961215/MA961216 LEWIS

SPINATRICE DOPPIA

• Profondità di foratura: 0 - 40 mm

• Passo di foratura: 32 mm

• Diametro utensile Ø min - max : 3 - 12,2 mm

• Bocchetta aspirazione Ø: 29 mm

• Numero giri nominale a vuoto: 8000 1/min

• Potenza assorbita: 900 W

• Peso: 2,8 kg

• Motore universale: 230 V/50 Hz

CODICI E DIMENSIONI

(*)

(*) Versione USA/CA: MA918623 (120V/60Hz)

DD40 P

SPINATRICE DOPPIA

• Profondità di foratura: 0 - 40 mm

• Passo di foratura: 32 mm

• Diametro utensile Ø min - max : 5 - 16 mm

• Bocchetta aspirazione Ø: 35 mm

• Numero giri nominale a vuoto: 13500 1/min

• Potenza assorbita: 1000 W

• Peso: 2,9 kg

• Motore universale: 230 V/50 Hz

CODICI E DIMENSIONI

FRESATRICE VERTICALE

• Profondità di fresata: 0 - 55 mm

• Diametro codolo utensile Ø: 8 mm

• Bocchetta aspirazione Ø: 29 mm

• Numero giri nominale a vuoto: 10000 - 24000 1/min

• Potenza assorbita: 1100 W

• Peso: 3,1 kg

• Motore universale: 230 V/50 Hz

CODICI E DIMENSIONI

FRESATRICE VERTICALE

• Profondità di fresata: 0 - 65 mm

• Diametro codolo utensile Ø: 1/2”/6 - 12 mm

• Numero giri nominale a vuoto: 10000 - 22000 1/min

• Potenza assorbita: 2600 W

• Peso: 6,9 kg

• Motore universale: 230 V/50 Hz

CODICI E DIMENSIONI

MORTASATRICE A CATENA

• Profondità mortasatura con set catena: 100 mm

• Profondità mortasatura con set catena: 150 mm

• Numero giri nominale a vuoto: 4050 1/min

• Potenza assorbita: 2500 W

• Peso: 8,7 kg

• Motore universale: 230 V/50 Hz

CODICI E DIMENSIONI

CODICE descrizione

MA924201 mortasatrice + set catena 28 x 40 x 100 mm

MA924202 mortasatrice + set catena 28 x 35 x 100 mm

1

MA924203 mortasatrice + set catena 28 x 40 x 150 mm

MA924204 mortasatrice + set catena 28 x 35 x 150 mm

2 MA924221 mortasatrice senza set catena

Versione USA/CA:

MA924222 (120 V/60 Hz)

MA924250 (240 V/60 Hz)

Un legame oltre il limite

È con il metallo che entriamo nei cantieri delle costruzioni in legno, tradizionali e ibride, prefabbricabili e smontabili

Il catalogo PIASTRE E CONNETTORI PER LEGNO, CALCESTRUZZO e ACCIAIO è più aggiornato che mai

Prodotti per tutte le fasce di resistenza, tabelle di calcolo complete, soluzioni precise per sistemi costruttivi diversi

Scarica il catalogo e inizia a progettare insieme a noi

rothoblaas.it

DISPOSITIVO PER FRESATE A CATENA

• Profondità di intaglio verticale: 230 mm

• Profondità di intaglio orizzontale: 285 mm

• Larghezza di intaglio per singola passata: 6 - 21 mm

• Lunghezza di intaglio per singola passata: 50 mm

• Peso: 8,7 kg

CODICI E DIMENSIONI

CODICE descrizione

1 MA200990 dispositivo per fresate a catena SG230 senza mortasatrice 1

ACCESSORI PER ALUMIDI E ALUMAXI

CODICE descrizione

1 MA091383 guida per spessore di intaglio 6-7 mm

2 MA091378 catena per spessore di intaglio 7 mm

3 MA091686 pignone catena per spessore di intaglio 6-7 mm

1 MA091382 guida per spessore di intaglio 10-11 mm

2 MA091376 catena per spessore di intaglio 11 mm

3 MA091688 pignone catena per spessore di intaglio 10-11 mm

La fresa LS 103 e i relativi accessori devono essere ordinati separatamente

STAFFA A SCOMPARSA CON E SENZA FORI STAFFA A SCOMPARSA CON E SENZA FORI

FRESATRICE PER SCANALATURE

• Profondità di fresatura senza barra guida inclinazione 0°: 0 - 50 mm

• Profondità di fresatura con barra guida inclinazione 0°: 0 - 44 mm

• Angolo di inclinazione: 0 - 45°

• Lunghezza di fresatura con dispositivo di guida L: 370 mm

• Numero giri nominale a vuoto: 5900 1/min

• Potenza assorbita: 2300 W

• Peso: 9,4 kg

• Tensione: 230 V

• Dimensioni con dispositivo di guida L (L x P x H): 370 x 810 x 280 mm

CODICI E DIMENSIONI

CODICE descrizione

MA918701 fresatrice per scanalature 1 Versione USA/CA: MA918723 (240 V/60 Hz)

P1 | PS2-18

SEGHETTO ALTERNATIVO

• Alzata: P1 cc : 26 mm | PS 2-18: 26 mm

• Corse a vuoto: P1 cc: 800 - 3000 1/min | PS 2-18: 750 - 3100 1/min

• Potenza assorbita: P1: 900 W

• Peso: P1 cc: 2,5 kg | PS 2 -18: 2,8 kg (batteria inclusa)

• Motore universale: P1 cc: 230 V/50 Hz

• Tensione: PS 2-18: 18 V

CODICI E DIMENSIONI

CODICE descrizione

MA917103 (*) seghetto alternativo P1 cc in MaxiMAX in T-MAX 1

MA91C101 seghetto alternativo a batteria PS 2-18 nel MAX3 1 (*) Versione USA/CA: MA917123 (120 V/60 Hz)

SEGA A GATTUCCIO

• Tensione: 18 V

• Numero giri nominale a vuoto: 0 - 3000 1/min

• Livello di pressione acustica db (A): 90

• Livello di potenza acustica (LwA) db (A): 98

• Peso: 4,8 kg (incl. Batteria)

CODICI E DIMENSIONI

CODICE descrizione

MA91F602 sega a gattuccio a batteria RS 32-18 PURE in L-MAX3 1

EXO-STABILIZZATORE BIONICBACK

• Assistenza di forza regolabile per un perfetto adattamento ad attività dinamiche o statiche La forza giusta per ogni lavoro

• Combinazione equilibrata di rigidità e flessibilità Ispirato al sistema anatomico della colonna vertebrale, BionicBack di Mafell combina tecnologia e materiali moderni in un prodotto unico nel suo genere

CODICI E DIMENSIONI

CODICE

KSS 60 | KSS 80

SISTEMA SEGA TRONCATRICE

MA91B102

MA918501

CODICI E DIMENSIONI

CODICE descrizione

MA91B102 sistema sega troncatrice KSS 60 cc nella valigetta di trasporto

DATI TECNICI

Proprietà

Potenza assorbita

Batteria

Profondità di taglio con barra guida inclinazione

Profondità di taglio con barra guida inclinazione 45°

Profondità di taglio senza barra guida inclinazione

Profondità di taglio senza barra guida all’inclinazione massima

Angolo di inclinazione

Lunghezza di taglio

Tagli angolari

Numero giri nominale a vuoto

Peso con barra guida

LiHD

- 82 mm

MA91D901

SEGA CIRCOLARE

CODICI E DIMENSIONI

CODICE descrizione

MA91B002 (1) sega circolare manuale K 65 cc in T-MAX 1

MA91D801(2) sega circolare manuale a batteria K 65 18M bl in T-MAX 1

MA918202 (3) sega circolare manuale K 85 Ec nel L-MAX 1

MA91E302 (4) sega circolare manuale a batteria K 85-18 PURE nel L-MAX 1

(1) Versione USA/CA: MA91B023 (120 V/60 Hz)

(2) Versione USA/CA: MA91B723

(3) Versione USA/CA: MA918233 (120 V/60 Hz)

(4) Versione USA/CA: MA91E324

DATI TECNICI

Proprietà

Profondità

di taglio

Angolo di inclinazione

Numero giri nominale a vuoto

Potenza assorbita/Batteria

MKS 165 EC

SEGA CIRCOLARE A MANO DA CARPENTERIA

• Profondità di taglio: 85 - 165 mm

• Profondità di taglio 45°: 60 - 116,5 mm

• Profondità di taglio 60°: 42 - 82,5 mm

• Angolo di inclinazione: 0 - 60°

• Numero giri nominale a vuoto: 1500 - 1800 1/min

• Potenza assorbita: 2800 W

• Peso: 15,3 kg

• Motore universale: 230 V/50 Hz

CODICI E DIMENSIONI

descrizione

MA924501 sega circolare MKS 165

MKS 185 EC

SEGA CIRCOLARE A MANO DA CARPENTERIA

• Profondità di taglio: 105 - 185 mm

• Profondità di taglio 45°: 74 - 131 mm

• Profondità di taglio 60°: 53 - 93 mm

• Angolo di inclinazione: 0 - 60°

• Numero giri nominale a vuoto: 1400 - 1700 1/min

• Potenza assorbita: 3000 W

• Peso: 16,1 kg

• Motore universale: 230 V/50 Hz

CODICI E DIMENSIONI

SEGA A NASTRO MANUALE

• Profondità di taglio: 305 mm

• Angolo di inclinazione: 0 - 30°

• Numero giri nominale a vuoto: 650 - 1550 1/min

• Potenza assorbita: 2250 W

• Peso: 13,6 kg

• Motore universale: 230 V/50 Hz

CODICI E DIMENSIONI

CODICE descrizione

MA925301 sega a nastro Z 5

Versione USA/CA: MA925323 (120 V/60 Hz),

Versione USA/CA: MA925324 (240 V/60 Hz)

PRODOTTI COMPLEMENTARI - ACCESSORI

CODICE descrizione

MA202110 carrello di trasporto

Vedi il prodotto a pag. 228 LAME SEGA A NASTRO 3

PER MAFELL Z3/Z5, CON DENTATURA POSTERIORE

SEGA A CATENA DA CARPENTERIA

CODICI E DIMENSIONI

sega a catena da carpenteria ZSX EC/400 HM

MA925503 sega a catena da carpenteria ZSX EC/400 Q

Versione USA/CA: MA925530 (120 V/60 Hz - senza set di catene)

DATI TECNICI

Proprietà

Profondità di taglio

Profondità di taglio 45°

Profondità di taglio 60°

Inclinazione bilaterale

Numero giri nominale a vuoto

Potenza assorbita

Motore universale

PRODOTTI COMPLEMENTARI - ACCESSORI

- + 60°

PIALLA PER CARPENTERIA

• Larghezza di piallatura: 320 mm

• Asportazione: 0 - 3 mm

• Diametro albero portacoltelli: 74 mm

• Numero giri nominale a vuoto: 8500 1/min

• Potenza assorbita: 2700 W

• Peso: 14 kg

• Motore universale: 230 V/50 Hz

CODICI E DIMENSIONI

CODICE descrizione

MA925503 sega a catena da carpenteria ZSX EC/400 Q 1

Versione USA/CA: MA924422 (120V/60 Hz)

FRESATRICE PER INCASTRI

• Profondità di fresatura inclinazione 0°: 0 - 70 mm

• Angolo di inclinazione: 0 - 60°

• Numero giri nominale a vuoto: 4050 1/min

• Potenza assorbita: 3000 W

• Peso (con fresa di serie): 21,1 kg

• Motore universale: 230 V/50 Hz

CODICI E DIMENSIONI

CODICE descrizione

MA925001 fresatrice per incastri ZK 115 Ec 1

Versione USA/CA: MA925024 (240 V/60 HZ)

SEGA A LAMA SCORREVOLE

SOTTO BANCO

• Struttura del piano di lavoro molto stabile, angolo di inclinazione da -3° a 48°, coltello divisore a scomparsa e scorrimento della lama fino a 430 mm

• Cavalletto integrato apribile senza attrezzi e regolazione del livello facile con la pressione del piede

• Con luce di lavoro comandata da un sensore

CODICI E DIMENSIONI

CODICE descrizione

pz.

MA971901 sega a lama scorrevole sotto banco ERIKA 85 1

DATI TECNICI

Proprietà valori

Altezza di taglio -1 - 85 mm

Altezza di taglio a 45° -1 – 59 mm

Angolo di inclinazione -3 - 48°

Lunghezza taglio 430 mm

Superficie di lavoro banco 525 x 915 mm

Altezza di taglio senza supporto fisso 415 mm

Altezza di taglio con supporto fisso 891 mm

Numero giri nominale a vuoto 2050 - 4300 1/min

Potenza assorbita 2500 W

Bocchetta aspirazione ø 58 mm

Peso (inclusa battuta multifunzione MFA) 40 kg

Velocità di taglio

26,8 - 56,3 m/s

Motore universale 230 V/50 Hz

SISTEMA DI ASPIRAZIONE

CODICI E DIMENSIONI

CODICE descrizione

MA91C201 sistema di aspirazione S 25 L

MA91C301 sistema di aspirazione S 25 M

MA91C401 sistema di aspirazione S 35 M

DATI TECNICI

Proprietà

Peso senza/con supporto MAX

Volume contenitore polveri

Volume contenitore acqua

Motore universale

PRODOTTI COMPLEMENTARI - ACCESSORI

CODICE descrizione

MA206869 aspiratore volumetrico S 200

Da utilizzare con S 35 M

MA91C201
MA91C401

TRIOFIT COIL

AVVITATORE CON CARICATORE

• Un avvitatore a batteria che funziona con tre diversi attacchi caricatori automatici Questo offre un sistema intercambiabile per installare viti più velocemente e in modo più efficiente

CODICI E DIMENSIONI

(*) Ø6,0 mm con HZB6PLATE (1) La fornitura include: avvitatore, caricatore automatico, 2x batteria 4Ah, caricabatteria, cassetta di metallo (2) La fornitura include: avvitatore, caricatore automatico, 2x batteria 2Ah, caricabatteria, cassetta di metallo

HH12600169

ADATTABILE PER HBS DA Ø6,0 mm

In caso di utilizzo di viti HBS COIL 6,0 mm, è necessario sostituire la piastra guida

Allentare la piastra con la vite di regolazione e posizionare HZB6PLATE

Inoltre, è necessario cambiare l’inserto con uno di tipo M6 TX 30 sul mandrino

HBS COIL SCI A2 | AISI304

VITI HBS RILEGATE

ETA-11/0030

VITE A TESTA SVASATA

CODICI E DIMENSIONI

HBS COIL STRIP - viti rilegate

CODICI E DIMENSIONI

SCI A2 COIL - viti rilegate

6 TX 30

(*) Vite con filetto totale

Per maggiori approfondimenti si rimanda al catalogo " VITI PER LEGNO E GIUNZIONI PER TERRAZZE ", visita la sezione “Cataloghi” del sito www rothoblaas it

Per maggiori approfondimenti si rimanda al catalogo " VITI PER LEGNO E GIUNZIONI PER TERRAZZE ", visita la sezione “Cataloghi”

www rothoblaas it

KKT COLOR DWS

VITE A TESTA CONICA A SCOMPARSA

versione rilegata

VITE PER CARTONGESSO

versione rilegata

MATERIALE MATERIALE

CODICI E DIMENSIONI

KKT COLOR STRIP - viti rilegate

acciaio al carbonio con rivestimento anticorrosivo organico colorato

acciaio al carbonio fosfatato

CODICI E DIMENSIONI

DWS STRIP - filetto grosso per sottostruttura in legno d1 CODICE L b A pz. [mm] [mm] [mm] [mm] 5 TX 20 KKTMSTRIP540 43 25 16 800 KKTMSTRIP550 53 35 18 800

Per maggiori approfondimenti si rimanda al catalogo " VITI PER LEGNO E GIUNZIONI PER TERRAZZE ", visita la sezione “Cataloghi” del sito www rothoblaas it

DWS STRIP - filetto fino per sottostruttura in lamiera max 0,75 mm

CODICE L pz. [mm] [mm] 3,5 PH 2

DWS STRIP - filetto fino e testa con nervature per pannelli di gessofibra

CODICE

Per maggiori approfondimenti si rimanda al catalogo " VITI PER LEGNO E GIUNZIONI PER TERRAZZE ", visita la sezione “Cataloghi” del sito www rothoblaas it

TRAPANO AVVITATORE A 2 VELOCITÀ

POTENTE

Un attrezzo comodo, versatile e potente, con una coppia di 120 Nm

SICURO

Il limitatore di coppia evita il sovraccarico

CODICI E DIMENSIONI

CODICE descrizione

pz.

DUB13B trapano avvitatore 1

Imballaggio in cartone

DATI TECNICI

VIDEO

Scansiona il codice QR e guarda il video sul nostro canale YouTube

Proprietà valori

Potenza nominale assorbita

760 W

Viti fino a 11 x 400 mm (legno dolce, senza preforo)

Coppia di serraggio (1ª velocità) 120 Nm

Peso macchina

Attacco filettato per mandrino portapunta

2,8 kg

1/2" - 20 UNF

Diametro collare mandrino Ø 43 mm

Campo di serraggio del mandrino portapunta

Ø foratura con punte Forstner

Numero di giri a carico nominale

1,5 - 13 mm

1ª velocità 2ª velocità

51 - 80 mm ≤ 50 mm

0 - 170 U/min 0 - 1320 U/min

TRAPANO AVVITATORE A 2 VELOCITÀ

POTENZA E VERSATILITÀ PER LE COSTRUZIONI IN LEGNO

Il trapano EHB 16 offre la potenza, la durata e le caratteristiche necessarie per le applicazioni più impegnative nel settore delle costruzioni in legno Il motore fornisce una coppia adeguata per viti di grande diametro e lunghezza, come HBS, TBS, VGZ e VGS

PRECISIONE E CONTROLLO

Un interruttore elettronico consente partenze dolci per un posizionamento preciso dei fori L’impugnatura posteriore garantisce stabilità e precisione durante la foratura angolare

ROBUSTO PER UN USO INTENSIVO

Con ingranaggi in metallo e protezione termica, il trapano EHB 16 è stato progettato per cicli di lavoro elevati nelle costruzioni in legno Nonostante il peso ridotto, questo trapano professionale offre la potenza e la maneggevolezza necessarie per lavorare tutto il giorno

CODICI E DIMENSIONI

CODICE descrizione

EHB0122R000 Trapano avvitatore (240V) 1

EHB0122KUSA Trapano avvitatore (120V) 1

Nella fornitura è inclusa la chiave per il mandrino Imballaggio in cartone

DATI TECNICI

Proprietà valori

Corrente nominale 6,60 A

Frequenza 50/60 Hz

Potenza nominale assorbita 1 400 W

Velocità nominale 0-400/0-750 rpm

Velocità a vuoto 0-650/0-1200 rpm

Attacco filettato per mandrino portapunta 5/8" x 16 UN

Diametro collare mandrino Ø 43 mm

Classe di protezione II

Peso macchina 4,5 kg

MARTELLO COMBINATO

PRATICO

Numero di giri e forza d’urto regolabili in modo progressivo tramite il pulsante di azionamento, per forare e scalpellare con precisione e delicatezza

Rapido passaggio da foratura a percussione e scalpellatura

INNOVATIVO

Gli elementi di ammortizzazione delle vibrazioni riducono l’effetto prodotto dalle percussioni sull’utilizzatore

Non richiede manutenzione grazie alla lubrificazione costante

CODICI E DIMENSIONI

CODICE descrizione

DUP26C martello combinato

DUP26CSET martello combinato + accessori

Set = DUP26C | DUSDS7T | DUSMP1 | DUFMP2

CAMPI DI IMPIEGO

• Fori per tasselli

• Passaggi fino a Ø30 mm per tubi di riscaldamento, cavi elettrici, ecc

• Lavori di scalpellatura leggera

• Scalpellatura di correzione precisa

• Costruzione di facciate, costruzioni in metallo e legno

1 DUASG12 campana aspirante fino a Ø12 mm

2 DUASG68 campana aspirante fino a Ø68 mm

3

4

DATI TECNICI

Proprietà valori

Potenza nominale assorbita 710 W

Campo di foratura con punta piena Ø5 - 30 mm

Campo di foratura con corona per martello Ø40 - 82 mm

Potenza di foratura (Ø14 mm) 460 mm/min

Potenza di foratura (Ø20 mm) 240 mm/min

Potenza di demolizione con scalpello a punta ca 50 kg/h

Energia singola battuta 0 - 3,6 J

Numero di giri a carico nominale 0 - 700 U/min

Frequenza di percussione regolabile 0 - 3700 colpi/min

Peso macchina 3,9 kg

Diametro collare mandrino Ø 43 mm

Attacco mandrino SDS - Plus

SNAIL PULSE

TRAPANO PER FORATURA E PERFORAZIONIAD ACQUA E A SECCO

AMPIO SPETTRO DI FORATURA

Spettro di foratura da Ø40 a 322 mm, utilizzabile sia a mano libera sia su supporto

FRESA

Il trapano a tre marce è ideale anche per frese a tazza LB di grandi dimensioni

CODICI E DIMENSIONI

CODICE descrizione

DUDIA303 trapano foratura diamantata a secco 1

DUDIA303W trapano foratura diamantata ad acqua 1

DUDIA303SET trapano foratura diamantata + colonna per forare BS 160 1

Inclusi: DUSK61, DUZST, DULSA2, spray lubrificante secco e valigia

DUDIA303W CON COLLEGAMENTO ALL'ACQUA

Intercambiabile tra foratura a secco e a umido, con aspirazione della polvere altamente efficace per l’uso a secco e preselezione precisa con mantenimento costante della portata d’acqua per l’uso a umido

Per l’utilizzo di materiali in pietra e calcestruzzo, utilizzare le seghe a tazza CCL e CBL

DUDIA303
DUDIA303W

CODICE descrizione

1 DUVL150 prolunga 150 mm con attacco G 1/2" per fori più profondi

3 DUSK61 teste di aspirazione per l'estrazione della polvere nelle applicazioni a secco DUSK61 per foratura a mano libera

4 DUSK76 teste di aspirazione per l'estrazione della polvere nelle applicazioni a secco DUSK76 per foratura con guida a colonna (solo in combinazione con DUTBS)

5 DUTBS adattatore per aspirazione destinato alla perforazione a secco intorno alle colonne durante le operazioni di foratura

6 DUBFS2 kit di fissaggio composto da mandrino di serraggio, dado di serraggio, 25 ancoraggi M12,

DATI TECNICI

Proprietà valori

Potenza nominale assorbita 2000 W

Numero di giri a carico nominale 1ª/2ª/3ª velocità 360/680/1270 U/min

Peso macchina DIA303 | DIA303W 6,2 kg | 6,4 kg

Attacco mandrino G 1/2"

Diametro collare mandrino Ø 43 mm

PRODOTTI CORRELATI

TRAPANO AVVITATORE A 4 VELOCITÀ

ALTE PRESTAZIONI

Motore potente e resistente da 2000 W, in grado di raggiungere una coppia di serraggio di > 250 Nm alla 1 a velocità

Regolazione continua della velocità in ogni marcia

NON RICHIEDE MANUTENZIONE

Trasmissione a 4 velocità con lubrificazione continua

Posizionamento comodo del cambio di rotazione destra/sinistra e del regolatore di velocità

CODICI E DIMENSIONI

CODICE descrizione pz.

DUD38RLE trapano avvitatore a 4 velocità 1

Contenuto della fornitura: macchina a 4 velocità D 38 RLE, cuneo di estrazione in scatola di cartone Si raccomanda vivamente di utilizzare la macchina solo con la frizione di sicurezza (DUVSKU) e la seconda impugnatura (DUD38SH)

DATI TECNICI

Proprietà valori

Potenza nominale assorbita 2000 W Ø di foratura su:

- acciaio con punta integrale

- legno con punta integrale

- polipropilene con fresa a tazza LS

Numero di giri sotto carico in 1ª/2ª/3ª/4ª velocità

fino a 32 mm

fino a 130 mm

fino a 600 mm

120/210/380/650 U/min

Peso macchina 8,6 kg

Diametro collare mandrino Ø

70 mm

Attacco mandrino conico MK 3

FRIZIONE

• Forza di serraggio 200 Nm

• Attacco quadro 1/2”

IMPUGNATURA A VITE

• Elevata sicurezza

ADATTATORE 1

• Per MK3

ADATTATORE 2

• Per manicotto

MANICOTTI

• Per il sistema di rinforzo strutturale WB

MANDRINO

• Per collegare il mandrino al trapano D 38 RLE è necessario l’adattatore 1 (DUD322)

SISTEMA DI RINFORZO STRUTTURALE

BS 160 | BS 320 B

COLONNA PER FORARE

ROBUSTA

I componenti robusti garantiscono elevata qualità e lunga durata

Adatta a macchine con diametro collare mandrino Ø43 mm

PRECISA

Il controllo del carrello consente lavorazioni precise e semplici

CODICI E DIMENSIONI

CODICE descrizione

DUBS160 colonna per forare 160

DUBS320B colonna per forare 320

PRODOTTI COMPLEMENTARI - ACCESSORI

DATI TECNICI CODICE descrizione

1 DUBFS2 set di fissaggio (mandrino di serraggio, dado di arresto, 25 ancoranti a percussione M12, rondella M16) 1

2 DUTBS adattatore per aspirazione a secco, progettato per l'uso con supporti di foratura dotati di fresa a tazza 1

Proprietà

Ø max di foratura

Ø max di foratura con dispositivo di recupero dell'acqua

Corsa

Lunghezza colonna

mm

mm

mm

mm

Regolazione dell'inclinazione 0 - 45° senza scatti 0 - 45° senza scatti

Sostegno apparecchiatura con attacco rapido con attacco rapido

DUBS320B

PATCHILLO

FRESATRICE PER RATTOPPI

• Applicazione versatile su superficie e bordo Riparazioni precise su legno lamellare, X-LAM e legno massiccio, sia in produzione sia in cantiere

• Le macchine manuali sono progettate per un uso industriale continuo, offrono una lunga durata e garantiscono risultati di alta qualità costanti

• Il semplice funzionamento consente di effettuare riparazioni rapide e versatili La guida è necessaria solo per le rattoppi da 500 mm

CODICI E DIMENSIONI

guida deve essere ordinata separatamente ed è necessaria per le FLI

PRODOTTI COMPLEMENTARI - ACCESSORI

PAWA

SEGA ELETTRICA A CATENA

• Sega elettrica a catena potente e resistente, adatta a molteplici utilizzi

• Sistema di lubrificazione automatico della catena

• Convertibile in fresa per scanalature con l’aggiunta di un accessorio dedicato

CODICI E DIMENSIONI

CODICE descrizione

PAWAHQ420 elettromotosega Husqvarna 420EL 1

DATI TECNICI

Proprietà valori

Potenza motore 2000 W

Tensione nominale 230-240 V

Velocità massima della catena 14,5 m/s

Lunghezza barra 40 cm | 16"

Livello di pressione acustica all'orecchio dell'operatore

90,8 dB(A)

Peso (escluso gruppo di taglio) 4,7 kg

CLAW

• Permette una fresatura rapida e precisa per il passaggio di linee elettriche e impianti tecnici

• Compatibile con le seghe elettriche a catena Husqvarna 420EL e Stihl MSE230/MSE250

CODICI E DIMENSIONI

PER USO IN INTERNI

Grazie alla propulsione elettrica, può essere utilizzato in ambienti chiusi senza produrre fumi di scarico nocivi

CAMPI DI IMPIEGO

Per fresature da 19 a 24 mm su legno massiccio o lamellare Ideale per installare tubi vuoti standard

La parete può essere rivestita immediatamente senza creare un livello d’installazione, con risparmio di tempo, costi e spazio

PER REALIZZARE SPIGOLI A 45°

SMUSSATURE PRECISE

La manopola consente di regolare accuratamente la profondità di piallatura, mentre le tavole di appoggio garantiscono smussature accurate

COMPRESE NELLA FORNITURA

Valigetta robusta e 2 lame reversibili montate e pronte per l’uso

CODICI E DIMENSIONI

DATI TECNICI

Proprietà

Larghezza smusso

Profondità di piallatura

- 25 mm

- 12,5 mm

Giri a vuoto 16100/min

Assorbimento nominale 700 W

Tensione nominale

Peso

valori

HOT GUN

PISTOLA AD ARIA CALDA

POTENTE E ROBUSTA

Pistola ad aria calda professionale con corpo robusto per uso in cantiere La potenza di 1600 W assicura un rapido riscaldamento della temperatura

UTILE ANCHE PER LAVORI SOPRAELEVATI

L'impugnatura ergonomica a due componenti e il baricentro ottimizzato garantiscono una presa ideale, anche per i lavori di saldatura di elementi più lunghi e in condizioni difficili

REGOLABILE

La temperatura può essere regolata fino a un massimo di 700° C

CODICI E DIMENSIONI

CODICE descrizione

1 HOTGUN ( * ) pistola ad aria calda professionale 1

2 HOTGUNFN40 beccuccio piatto da 40 mm 1

( * ) Beccuccio non incluso

Ambito di fornitura: pistola ad aria calda in valigetta di plastica

DATI TECNICI

Proprietà valori

Tensione 230 V

Frequenza 50/60 Hz

Prestazioni 1600 W

Temperatura 40-700°C

Flusso d'aria (20°C) 240 l/min

Attacco ugello Ø 31,5 mm

Classe di protezione II

Peso

SEGA A NASTRO

• Versione SET 1500: con braccio snodabile su carello mobile

CODICI E DIMENSIONI

• Versione SET 2000: con braccio snodabile su tavolo centrale CODICE descrizione

1

DATI TECNICI

Proprietà

Larghezza di taglio

Altezza di taglio

Altezza massima di taglio con speciale guidalama

Lunghezza lama

Larghezza lama (minima)

Potenza motore

LAME SEGA A NASTRO 1

PER MD DARIO

CODICI E DIMENSIONI

LAME SEGA A NASTRO 2

PER SEGHE A NASTRO MANUALI HEMA/PROTOOL

CODICI E DIMENSIONI

LAME SEGA A NASTRO 3

PER MAFELL Z3/Z5, CON DENTATURA POSTERIORE

CODICI E DIMENSIONI

COMPRESSORE SENZA OLIO CON SERBATOIO ANTIRUGGINE 24 L

DUREVOLE

L’interno del serbatoio è verniciato con un prodotto speciale che impedisce la formazione di ruggine tipica dell’acqua di condensa Estremamente durevole anche se sottoposto a frequente utilizzo

FUNZIONAMENTO CONTINUO

Grazie alla potenza dei due cilindri, il compressore lavora senza interruzioni di ricarica

SILENZIOSO

Potente ma silenzioso Se utilizzato all’interno, non compromette il comfort acustico e lavorativo

CODICI E DIMENSIONI

CODICE descrizione

1 COMP24 compressore con serbatoio antiruggine 24 L 1

2 COMP24PLATE vassoio porta attrezzi 1

DATI TECNICI

Proprietà

valori

Tensione di alimentazione 230 V

Potenza nominale 1,50 kW

Frequenza 50 Hz

Pressione di esercizio massima 8 bar

Valvola di sicurezza 10 bar

Livello di rumorosità 68 dB

Velocità di rotazione 1400 rpm

Volume dei serbatoi 24 l

Portata d’aria in entrata 300 l/min

Portata d’aria in uscita 170 l/min

Peso totale 34 kg

Dimensioni (L x P x H) 500 x 560 x 720 mm

COMPRESSOR 50

GRANDE COMPRESSORE SENZA OLIO

CON SERBATOIO ANTIRUGGINE 50 L

LUNGA DURATA GARANTITA

Il rivestimento interno speciale del serbatoio protegge dalla corrosione causata dalla condensa, assicurando resistenza e durata anche in caso di uso intensivo

MAGGIORE STABILITÀ SU TERRENI IRREGOLARI

Grazie al baricentro più basso, il compressore orizzontale è più stabile e meno incline al ribaltamento, rendendolo particolarmente adatto ai cantieri con terreni irregolari

GRANDE CAPACITÀ

Ideale per dispositivi ad aria compressa di grandi dimensioni ad alto consumo d’aria o per l’uso simultaneo di due apparecchi medi grazie ai due attacchi

CODICI E DIMENSIONI

CODICE descrizione

1 COMP50 compressore con serbatoio antiruggine 50 L 1

DATI TECNICI

Proprietà

valori

Tensione di alimentazione 230 V

Potenza nominale 1,1 kW

Frequenza 50 Hz

Pressione di esercizio massima 8 bar

Valvola di sicurezza 10 bar

Livello di rumorosità 69 dB

Velocità di rotazione 1400 rpm

Volume dei serbatoi 50 l

Portata d’aria in entrata

300 l/min

Portata d’aria in uscita 170 l/min

Peso totale

Dimensioni (L x P x H)

48 kg

800 x 350 x 650 mm

TUBO PER ARIA COMPRESSA

TUBO FLESSIBILE PER ARIA COMPRESSA

CON ATTACCO UNIVERSALE

• Avvolgitubo girevole a 360°, con impugnatura pieghevole

• Pressione massima aria: 20 bar

CODICI E DIMENSIONI

PISTOLA AD ARIA COMPRESSA

• L'installazione con CAT consente di ottenere il massimo delle prestazioni certificate, anche su calcestruzzo fessurato

CODICI E DIMENSIONI

PUMP SPRAY

SPRUZZATORE AIRLESS ELETTRICO

VELOCITÀ ED EFFICIENZA

Applicazione semplice a spruzzo, che consente un lavoro rapido anche in aree difficili da raggiungere

SISTEMA DI ASPIRAZIONE TRASPARENTE

Facile da utilizzare e pulire Adatto per spruzzare vernici a base di solvente o acqua

CODICI E DIMENSIONI

CODICE descrizione

versione pz.

PUMPSPRAY240 pompa airless elettrica 240 V cavo 1

DATI TECNICI

Proprietà valori

Pressione d'esercizio max 207 bar

Portata max 1,4 lpm

Dimensione ugello max - 1 pistola

0,021"

Flessibile 3/16" x 7,5 m

Temperatura di esercizio +4/+46°C

Peso 14,0 kg

PUNTE E FRESE

PUNTE E FRESE

LEWIS

PUNTE ELICOIDALI PER FORI PROFONDI IN LEGNI DOLCI E LEGNI DURI EUROPEI

LEWIS STECK

FRESA PER PUNTE ELICOIDALI CON GAMBO Ø13 mm

SNAIL CV

PUNTA PER LEGNO UNIVERSALE

SNAIL HSS

PUNTE ELICOIDALI PER LEGNI DURI, PANNELLI LAMINATI E ALTRI MATERIALI

BORMAX GUIDE

FRESA DI PRECISIONE PER LEGNO

SNAIL ALU-WOOD

PUNTA PER FORI PRECISI NELLE CONNESSIONI LEGNO-METALLO

SNAIL METAL

PUNTA ELICOIDALE IN ACCIAIO RAPIDO HSS

BORMAX 2 0 WS

PER LEGNI DOLCI, LEGNI DURI EUROPEI, PANNELLI TRUCIOLARI, IN MDF E ALTRI MATERIALI

BORMAX 3 0 HM

PUNTA TUTTOFARE UNIVERSALE, ANCHE PER LEGNI DURI ESOTICI, PANNELLI LAMINATI E ALTRI MATERIALI

TAPCUT

FRESA PER LA PRODUZIONE DI TAPPI IN LEGNO 245 CATCH

DISPOSITIVO

PUNTA CON SVASATORE PER VITI KKT, KKZ, KKA

DRILL STOP

SET DI PUNTE PER TRAPANO E SVASATORE CON BATTUTA DI PROFONDITÀ GIREVOLE

SNAIL PULSE

PUNTA FORANTE IN HM CON ATTACCO PER MANDRINI SDS-PLUS

DUHXA

PUNTA CAVA ASPIRANTE PER CALCESTRUZZO CON ATTACCO SDS-MAX

COLUMN

COLONNA RIGIDA E INCLINABILE

FRESA A TAZZA LB PER LEGNO E MATERIALI LEGNOSI

FRESA A TAZZA HSS

PER IL TAGLIO DI CONDOTTI DI VENTILAZIONE NELLE CAPRIATE

FRESA LH

FRESE A TAZZA IN HM

FRESA LFA

PER PANNELLI ISOLANTI IN FIBRA DI LEGNO

PUMPSHANK

SISTEMA DI ESPULSIONE RAPIDA

LEGENDA

LT lunghezza totale

LU lunghezza utile

LE lunghezza spirale

H altezza fresa

D diametro fresa

d diametro gambo

R raggio fresa

LEWIS

PUNTE ELICOIDALI PER FORI PROFONDI IN LEGNI DOLCI E LEGNI DURI EUROPEI

TAGLIENTI

Con scanalatura a spirale tonda, punta filettata, dente principale e sgrossatore di elevata qualità

ATTACCO A GAMBO

Versione con testa indipendente e gambo esagonale (a partire da Ø8 mm)

MATERIALE DI QUALITÀ

In acciaio legato specifico per utensili (WS)

FORI LUNGHI

È possibile eseguire fori di oltre 2 metri con le due versioni lunghe (Ø13 mm e Ø16 mm), ottimali per l’installazione di barre filettate RTR

CODICI E DIMENSIONI CODICE

LEWIS - LONG

LEWIS - INCH

LEWIS - SET

CODICI E DIMENSIONI

F1410200 6, 8, 10, 12, 14,

LEWIS STECK

FRESA PER PUNTE ELICOIDALI

CON GAMBO Ø13 mm

DOPPI TAGLIENTI PRINCIPALI

I due taglienti principali scanalati e il tagliente preliminare dentato riducono al minimo l'attrito e di conseguenza le forze di avanzamento necessarie

LAVORAZIONE UNICA

Per forare e fresare in una sola operazione in combinazione ai punti LEWIS con un gambo da 13 mm

CODICI E DIMENSIONI

CODICE Ø esterno Ø

PUNTA PER LEGNO UNIVERSALE

GEOMETRIA DI TAGLIO OTTIMIZZATA

Con punta di centraggio, doppio tagliente e profili laterali sporgenti

AMPIA GAMMA DI APPLICAZIONI

Per forature dimensionalmente stabili su legni teneri e su alcuni legni duri europei

CODICI E DIMENSIONI

CODICI E DIMENSIONI

SNAIL HSS

PUNTE ELICOIDALI PER LEGNI DURI, PANNELLI LAMINATI E ALTRI MATERIALI

AFFILATURA INDUSTRIALE CNC

Punte lucidate di elevata qualità, con 2 taglienti principali e 2 denti sgrossatori Speciale spirale con interno levigato, per un più efficiente scarico dei trucioli

CODICI E DIMENSIONI

Altre dimensioni disponibili su richiesta

SNAIL HSS - INCH

SNAIL HSS - SET

CODICI E DIMENSIONI

BORMAX GUIDE

FRESA DI PRECISIONE PER LEGNO

CODICI E DIMENSIONI

Incluse una punta di centraggio e una chiave esagonale

PUNTA PER PREFORO

CODICE

PUNTA DI CENTRAGGIO

PERNO DI GUIDA

BATTUTA DI PROFONDITÀ

gambo
lunghezza totale
lunghezza utile

SNAIL ALU-WOOD

PUNTA PER FORI PRECISI NELLE CONNESSIONI LEGNO-METALLO

LAVORAZIONE UNICA

Speciale punta a gradino con geometria particolare che fora legno e acciaio in un’unica operazione Si raccomanda vivamente di eseguire la perforazione esclusivamente con guida

CODICI E DIMENSIONI

SNAIL METAL

PUNTA ELICOIDALE IN ACCIAIO RAPIDO HSS

• Punte in acciaio super rapido per fori su strutture metalliche

CODICI E DIMENSIONI

PER LEGNI DOLCI, LEGNI DURI EUROPEI, PANNELLI TRUCIOLARI, IN MDF E ALTRI MATERIALI

CODICI E DIMENSIONI

BORMAX 2.0 WS - SET

SCATOLA DI LEGNO

CODICI E DIMENSIONI

PUNTA TUTTOFARE UNIVERSALE, ANCHE PER LEGNI DURI ESOTICI, PANNELLI LAMINATI E ALTRI MATERIALI

CODICI E DIMENSIONI

CODICI E DIMENSIONI

TAPCUT

FRESA PER LA PRODUZIONE DI TAPPI IN LEGNO

PER TAPPI LUNGHI

Lunghezza utile dei tappi max 70 mm

MATERIALE

In acciaio legato specifico per utensili WS

CODICI E DIMENSIONI

TAPCUT - SET

IN SCATOLA DI LEGNO

CODICI E DIMENSIONI

CATCH

DISPOSITIVO DI AVVITAMENTO

SFORZO RIDOTTO

CATCH permette di avvitare anche le viti più lunghe in modo rapido e sicuro, riducendo il rischio di scivolamento dell’inserto

ANGOLI OSTICI

Particolarmente utile per avvitamenti negli angoli, dove l’applicazione di forza è limitata

CODICI E DIMENSIONI

CODICE L Ø peso pz. [mm] [mm] [g]

CATCH 210 41,5 630 1

CATCHL 207 46 680 1

DATI TECNICI

CATCH

Supporto macchina testa esagonale SW 11,5

VIDEO

Scansiona il codice QR e guarda il video sul nostro canale YouTube

CATCHL

testa esagonale SW 11,5

Attacco inserto 1/4" 5/16"

Bit incluso

Viti compatibili

TX4050

HBS (testa svasata) Ø8 mm

VGS (testa svasata) Ø9 mm

VGZ (testa cilindrica) Ø9 mm

Maggiori informazioni sull’utilizzo del prodotto sono disponibili su www rothoblaas it

TX4050L (HBS Ø10) TX5050

HBS (testa svasata) Ø10-Ø12 mm

VGS (testa svasata) Ø11 mm

VGS (testa svasata) Ø13 mm

PUNTA CON SVASATORE PER VITI KKT, KKZ, KKA

• Adatta per il preforo e la svasatura di viti per terrazze

CODICI E DIMENSIONI

CODICE Ø punta Ø svasatore punta L LT

PRODOTTI ADDIZIONALI - PUNTE DI RICAMBIO

CODICE ricambio

DRILL STOP

• Per forare e svasare in una sola operazione controllando la profondità

CODICI E DIMENSIONI

F3577504

SNAIL PULSE

PUNTA FORANTE IN HM CON ATTACCO PER MANDRINI SDS-PLUS

• Per forare calcestruzzo, cemento armato, murature e pietra naturale

• I taglienti a 4 spirali in HM garantiscono un rapido avanzamento

CODICI E DIMENSIONI

SET SNAIL PULSE

CODICE Ø punta (LT)

[mm] DUSDSV7T Ø5 (115 mm), Ø6 (115 mm), Ø6 (165 mm), 2 x Ø8 (165 mm), Ø10 (165 mm), Ø12 (160 mm), 1

DUHXA

PUNTA CAVA ASPIRANTE PER CALCESTRUZZO CON ATTACCO SDS-MAX

• Combina due passaggi in uno: foratura e aspirazione in un'unica fase di lavoro

• Velocità di perforazione significativamente aumentata grazie alla rimozione ottimale della polvere

• Ambiente di lavoro privo di polvere per proteggere l'utente

• L'adattatore universale per aspirapolvere si adatta a tutti i comuni aspirapolvere industriali

CODICI E DIMENSIONI

CODICE barra bussola filettatura interna

d 0 = diametro del foro nel supporto

LU = lunghezza utile

LT = lunghezza totale

PRODOTTI COMPLEMENTARI - ACCESSORI

CODICE descrizione

DUIS35M sistema di aspirazione classe M 1

COLUMN

COLONNA RIGIDA E INCLINABILE

PER

FORARE

• Grazie agli arresti di profondità regolabili, alla piastra di guida precisa e all'elemento di stabilizzazione aggiuntivo, i fori vengono sempre eseguiti con l'angolo perfetto

• Realizzata in alluminio fuso e acciaio inox - adatta a tutti i trapani con collo del mandrino da 43 mm Compatibile con punte Ø 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26 mm

• Il nuovo adattatore universale risolve i problemi di compatibilità tra COLUMN, grazie al gambo esagonale stabile che assicura un fissaggio sicuro su diverse macchine

CODICI E DIMENSIONI

CODICE versione per punte di lunghezza

[mm]

1 F1403460 90° piastra guida metrica

piastra guida imperiale

2 F1404460 45° - 90° piastra guida metrica

* dispositivo di fissaggio incluso

(1) Adatta per punte imperiale di diametro 5/16”; 3/8”; 1/2”; 9/16”; 11/16”; 3/4”; 15/16”; 1”; 1 1/8”; 1 1/4”

PRODOTTI COMPLEMENTARI - ACCESSORI

CODICE

3 F1402000

4

5 F1400902 piastra di guida misure imperiali (5/16"; 3/8"; 1/2"; 9/16"; 11/16"; 3/4"; 15/16"; 1"; 1 1/8"; 1 1/4")

FRESE

FRESA CILINDRICA

CODICE Ø (D)

FRESA RAGGIO CONCAVO

CODICE raggio (R) Ø (D) Ø gambo (d) H

FRESA PER SPIGOLI A 45°

CODICE Ø (D) Ø gambo (d) H LT max. numero di giri pz. [mm] [mm] [mm] [mm] [U/min]

FRESA A TAZZA LB

PER LEGNO E MATERIALI LEGNOSI

FORATURA RAPIDA

I nuovi taglienti e la semplice rimozione della parte fresata consentono di risparmiare tempo prezioso

POTENTE

Capacità di foratura fino a un diametro di 322 mm, anche nel legno massiccio La profondità effettiva è di 300 mm e può essere teoricamente estesa all'infinito tramite prolunghe

TRAPANO PER FORATURA E PERFORAZIONIAD ACQUA E A SECCO

MATERIALE

Taglienti in HM di alta qualità, affilabili e sostituibili in modo da evitare la sostituzione dell’intera fresa a tazza

CAMPI DI IMPIEGO

Foratura di solai in legno massiccio e di legno lamellare Foratura di rivestimenti di pareti e solai

Vedi il prodotto a pag. 218
DIA 303

CODICI E DIMENSIONI

CODICE Ø fresa

PUNTA DI CENTRAGGIO

CODICE descrizione

CODICE descrizione

STANGA DI CENTRAGGIO CODICE

ADATTATORE PER FRESA A TAZZA

ADATTATORE PER MACCHINE

ATTACCO 1

2 ATTACCO 3

(1) Incluso nella fornitura della macchina DIA 303 (codice DUDIA303)

(2) Necessario uno per fresa

(3) Necessario uno per macchina

ADATTATORI

ADATTATORE

Attacco filettato G 1/2" + chiusura rapida

DULSA1(3)

DUSVM(2)

Attacco filettato G 1/2"

DULSA2(3)

Attacco per mandrini da Ø13 mm

Fresa a tazza LB

CENTRAGGIO

DULSA3

Attacco SDS Max

DULSA4

Attacco SDS Plus

DULSA5

INTERVALLO DI REGIME CONSIGLIATO

frese - Ø numero di giri [mm] [U/min]

40 - 8

83 - 142

1400 - 700

700 - 400

Dispositivo di centratura rapida

DULBXXX

Stanga di centraggio

DUZST(1)/DUZST6

(1) Incluso nella fornitura della macchina DIA 303 (codice DUDIA303) (2) Necessario uno per macchina (3) Necessario uno per fresa

frese - Ø numero di giri [mm] [U/min]

143 - 202

203 - 322

400 - 280

280 - 180

NOTE:

• Le istruzioni d'uso ufficiali del produttore della macchina e della fresa devono essere lette e comprese prima dell'uso

FRESA
DUSZ

FRESA A TAZZA HSS

PER IL TAGLIO DI CONDOTTI DI VENTILAZIONE

CAPRIATE

UNIVERSALE

Taglia comodamente tutti i materiali isolanti (lana di vetro o di roccia, polistirolo, fibra di legno, ecc ) così come pannelli in legno, truciolato e cartongesso Taglio del legno massiccio fino a uno spessore di 30 mm

USO A MANO LIBERA

Con un potente trapano a mano, la fresa a tazza è utilizzabile a mano libera senza ulteriori attrezzi Numero di giri pari a circa 500 giri/min

CODICI E DIMENSIONI

La fornitura include l’attacco esagonale SW12 (F2170005) Perno guida e testa forante devono essere ordinati separatamente

PRODOTTI COMPLEMENTARI - ACCESSORI

4

FRESA LH

FRESE A TAZZA IN HM

DUREVOLE

Offre una durabilità molto superiore rispetto alle frese a tazza in bimetallo tradizionali

UNIVERSALE

Utilizzo universale su legno e materiali legnosi, PRFV, pannelli Trespa, pannelli e blocchi in cartongesso, pannelli in fibrocemento, tegole, calcestruzzo poroso, piastrelle da parete e materiali sandwich

CODICI E DIMENSIONI

PRODOTTI COMPLEMENTARI - ATTACCO AN

CODICE Ø frese lunghezza fresa testa esagonale/ mandrino pz. [mm] [mm] [mm]

DUAN3 14 - 30 55 - 66 9,5/≥ 10 1

DUAN4 32 - 152 55 - 66 11/≥ 13 1

FRESA LH - SET

CODICE Ø di foratura attacco pz. [mm]

DULHSETSAN 19, 22, 29, 35, 44, 51, 57 AN3, AN4 1

DULHSETEAN 22, 29, 35, 44, 51, 57, 65, 68 AN3, AN4 1

DULHSETUAN 19, 22, 25, 29, 35, 44, 51, 57, 65, 68, 76 AN3, AN4 1

DUAN3
DUAN4

FRESA LFA

PER PANNELLI ISOLANTI IN FIBRA DI LEGNO

• Taglienti estremamente affilati e sottili per una foratura rapida e precisa di materiali isolanti fibrosi, con una bassa formazione di polvere Ideale per aperture destinate all'insufflaggio

• La carota estratta è facilmente riutilizzabile per richiudere il foro

CODICI E DIMENSIONI

PUMPSHANK ®

SISTEMA DI ESPULSIONE RAPIDA

• Espulsione rapida del nocciolo grazie alla maniglia di sicurezza durante la foratura con seghe a tazza

• Compatibile con quasi tutte le seghe a tazza commerciali come le frese LH

CODICI E DIMENSIONI

RIPARAZIONE LEGNO

RIPARAZIONE LEGNO

RIPARAZIONE LEGNO

WOOD REPAIR

SISTEMA AD INIEZIONE PER LA RIPARAZIONE DEL LEGNO

RESTO KITT

STUCCO PER RIPARAZIONI IN INTERNI (DA LACCARE PER USO IN ESTERNO)

STUCCO BICOMPONENTE PER RIPARAZIONI IN INTERNI ED ESTERNI

XEPOX

TAPPI IN LEGNO TAP1

TAPPI IN LEGNO DI ABETE ROSSO, LUNGO VENA

TAPPI IN LEGNO DI LARICE, LUNGO VENA

TAPPI IN LEGNO DI ABETE ROSSO, NODO

TAP4

TAPPI IN LEGNO DI ABETE ROSSO, LUNGO VENA, PER UNA RESISTENZA AL FUOCO R-30 SECONDO EN 1995-1-2(*)

TAPPI IN LEGNO DI ABETE ROSSO, LEGNO DI TESTA

CHIODI E BISCOTTI

SPINE IN LEGNO - FAGGIO

RIF 1000 SPINE IN LEGNO - 1 m, FAGGIO

CHIODO IN LEGNO DI ROVERE, CILINDRICO E OTTAGONALE

LAMELLO

BISCOTTI IN LEGNO

FLI

RATTOPPI IN LEGNO PER RIPARAZIONI DI LEGNO

WOOD REPAIR

SISTEMA AD INIEZIONE PER LA RIPARAZIONE DEL LEGNO

QUALITÀ

Ideale per cavità da nodo, lunghe spaccature e riparazioni difficili

RAPIDO

Grazie al blocco di raffreddamento, il materiale di riempimento si indurisce nel giro di pochi secondi ed è levigabile fin da subito

VIDEO

Scansiona il codice QR e guarda il video sul nostro canale YouTube

MATERIALE

Stick ecologici e atossici in diversi colori Resistenti ai raggi UV

CAMPI DI IMPIEGO

Riparazione professionale del legno, compatibile con olio, vernici normali e trasparenti, mordenti Adatto per ambienti interni ed esterni

CODICI

RESTO KITT

STUCCO PER RIPARAZIONI IN INTERNI (DA LACCARE PER USO IN ESTERNO)

• Stucchi ad asciugatura rapida, miscelabili tra loro e facili da levigare, ideali per riparare superfici in legno danneggiate di mobili, scale, finestre, porte, ecc

• Ecologico e senza solventi Solubile in acqua e alcol

CODICI E DIMENSIONI

CODICE colore

INDICAZIONI D'USO

La superficie da trattare deve essere asciutta, priva di polvere e lubrificanti Se l'incavatura è troppo profonda, potrebbe essere necessario applicare un secondo strato dopo il processo di levigatura Dopo la levigatura finale, è possibile mordenzare, oliare, incerare o verniciare la superficie

PLASTUK

STUCCO BICOMPONENTE PER RIPARAZIONI IN INTERNI ED ESTERNI

• Stucco per legno, plastica, metallo e pietra Applicabile in grandi quantità, con un buon livello di aderenza e ottima capacità di riparazione

• Disponibile in diversi colori per le varie tipologie di legno Aggiungendo fino al 10% di RESTO KITT è possibile creare tonalità personalizzate

CODICI E DIMENSIONI

CODICE colore peso netto pz. stucco durezza [g] [g]

PLASTUK02 abete 1000

PLASTUK13 quercia 1000

PLASTUK06 noce 1000

Un tubetto di indurente incluso Altre tonalità disponibili su richiesta

1

CODICE descrizione peso netto pz. [g]

PLASTUKH indurente

INDICAZIONI D'USO

Eliminare grasso e polvere dalla superficie da trattare Prelevare dal barattolo la quantità necessaria di stucco, aggiungere circa il 2% di indurente, mescolare bene, applicare nell'incavatura esercitando pressione e modellare Tempo di trattamento: da 8 a 10 minuti a seconda della temperatura ambiente Dopo 2030 minuti è possibile levigare, verniciare o laccare la superficie trattata

ADESIVO EPOSSIDICO BICOMPONENTE

AFFIDABILE

La sua efficacia è testimoniata dai 35 anni di utilizzo nell'edilizia in legno Disponibile in cartuccia da 400 mL per utilizzi pratici e veloci, nei formati da 3 litri e 5 litri per giunzioni di volume maggiore

PERFORMANTE

Adesivo epossidico bicomponente ad elevate prestazioni Permette di realizzare connessioni con una rigidezza inarrivabile per sistemi di connessione meccanici

UTILIZZO QUOTIDIANO

Adatto anche per un utilizzo quotidiano, come per riparazioni, stuccatura di fori o ripristino di porzioni di legno ammalorate

FORMATI

B

APPLICAZIONE

in fustini da 3 e 5 litri o in cartucce da 400 mL

applicabile a spruzzo, con pennello, con pistola, per percolazione o spatola in funzione della viscosità

VIDEO

Scansiona il codice QR e guarda il video sul nostro canale YouTube

CAMPI DI IMPIEGO

Giunzioni incollate per pannelli, travi, pilastri, tiranti e puntoni

Applicazione con barre incollate

Applicazione con piastre incollate per la realizzazione di giunti rigidi a taglio, momento e azione assiale

Riparazione o consolidamento di elementi in legno ammalorati

XEPOX P - primer

CODICE descrizione contenuto confezione pz. A B [ml]

XEPOXP3000 P - primer A + B = 3000 fustini 1

Classificazione componente A: Eye Irrit 2; Skin Irrit 2; Skin Sens 1; Aquatic Chronic 2; Classificazione componente B: Acute Tox 4; Skin Corr 1B; Eye Dam 1; Skin Sens 1; Aquatic Chronic 3

XEPOX L - liquido

CODICE

XEPOXL3000

- liquido

+ B = 3000

= 5000

Classificazione componente A: Eye Irrit 2; Skin Irrit 2; Skin Sens 1; Aquatic Chronic 2; Classificazione componente B: Acute Tox 4; STOT RE 2; Skin Corr 1B; Eye Dam 1; Skin Sens 1

XEPOX F - fluido

CODICE descrizione contenuto

XEPOXF400 (1) F - fluido

XEPOXF3000 F - fluido A + B = 3000

XEPOXF5000 F - fluido A + B = 5000

(1) 1 beccuccio miscelatore STINGXP incluso per ogni cartuccia di XEPOXF400

Classificazione componente A: Eye Irrit 2; Skin Irrit 2; Skin Sens 1A; Aquatic Chronic 2; Classificazione componente B: Acute Tox 4; STOT RE 2; Skin Corr 1B; Eye Dam 1; Skin Sens 1A

XEPOX D - DENSO

CODICE descrizione contenuto confezione pz. [ml]

XEPOXD400 (1) D - denso 400 cartuccia 1 (1) 1 beccuccio miscelatore STINGXP incluso per ogni cartuccia di XEPOXD400

Classificazione componente A: Eye Irrit 2; Skin Irrit 2; Skin Sens 1; Aquatic Chronic 2; Classificazione componente B: Repr 1B; Acute Tox 4; Skin Corr 1B; Eye Dam 1; Skin Sens 1; Aquatic Chronic 2

XEPOX G - gel

CODICE descrizione contenuto confezione pz. A B [ml]

XEPOXG3000 G-gel A + B = 3000 fustini 1

Classificazione componente A: Eye Irrit 2; Skin Irrit 2; Skin Sens 1; Aquatic Chronic 2; Classificazione componente B: Acute Tox 4; Skin Corr 1A; Eye Dam 1; STOT SE 3; Skin Sens 1; Aquatic Chronic 3

PRODOTTI COMPLEMENTARI - ACCESSORI

CODICE descrizione

MAMDB pistola per cartucce doppie

MAMDBPOWER pressa a batteria per cartucce doppi da 400 mL 1

STINGXP beccuccio miscelatore 1

MAMDB MAMDBPOWER STINGXP

STRUTTURALE

Ottimo per la realizzazione di giunti rigidi pluridirezionali, con piastre o barre incollate

CONSOLIDAMENTO STATICO

Utilizzabile per la ricostruzione della materia lignea in combinazione con barre metalliche e altri materiali

CAMPI D'IMPIEGO

La miscela dei componenti A e B provoca una reazione esotermica (sviluppo di calore) e, una volta indurita, forma una struttura tridimensionale dalle eccezionali proprietà, quali: durabilità nel tempo, interazione con l’umidità assente, ottima stabilità termica, grande rigidezza e resistenza

Le diverse viscosità dei prodotti XEPOX garantiscono utilizzi versatili per diverse tipologie di giunzioni, sia per le nuove costruzioni che per i recuperi strutturali L’utilizzo in combinazione con l'acciaio, in particolare piastre, sabbiate o forate, e barre, permette di fornire alte resistenze in spessori limitati

1 GIUNZIONE DI CONTINUITÀ A MOMENTO

3 GIUNZIONE MEZZO LEGNO

MIGLIORAMENTI ESTETICI

2 COLLEGAMENTI A DUE O TRE VIE

4 RIABILITAZIONE DI PARTI AMMALORATE

Il formato in cartuccia ne permette anche l’utilizzo per sistemazioni estetiche e incollaggi in piccole quantità

+16°C/+20°C

CONSERVAZIONE ADESIVI

Gli adesivi epossidici devono essere stoccati a temperatura moderata, sia in inverno che in estate, fino al momento dell’utilizzo (temperatura ideale: +16°C/+20°C)

Temperature estreme possono causare la separazione dei singoli componenti chimici, aumentando il rischio di una miscelazione non corretta L’esposizione diretta al sole riduce sensibilmente il tempo di polimerizzazione

Temperature di stoccaggio inferiori ai 10°C aumentano la viscosità degli adesivi, rendendone molto difficoltosa l’estrusione o la percolazione

+16°C/+20°C

APPLICAZIONE ADESIVI

La temperatura ambientale influisce notevolmente sui tempi di indurimento Si consiglia di effettuare gli incollaggi strutturali ad una temperatura ambiente T> + 10°C, ideale attorno ai 20°C Con temperature troppo basse, è necessario riscaldare le confezioni per almeno un’ora prima dell’uso e prevedere tempi di attesa più lunghi prima dell’applicazione del carico Se le temperature dovessero essere invece troppo elevate (> 35°C), gli incollaggi vanno effettuati in luoghi freschi, evitando le ore più calde della giornata, e tenendo conto di una significativa riduzione dei tempi di indurimento Il mancato rispetto di queste prescrizioni può compromettere le prestazioni statiche del giunto

TRATTAMENTO FORI E FRESATE

Prima di applicare l’adesivo, è necessario proteggere i fori e gli incavi praticati nel legno dall’acqua meteorica e dall’umidità elevata, e pulirli con aria compressa

Se le superfici da resinare risultano umide o bagnate, è obbligatorio asciugarle completamente prima dell’applicazione

L’uso degli adesivi XEPOX è indicato su legno con umidità approssimativamente inferiore al 18%

TAPPI IN LEGNO DI ABETE ROSSO, LUNGO VENA

(1) Per chiudere fresatura Ø55 mm del WASP (2) Per chiudere fresatura Ø65 mm del WASPL

TAP2 TAP1

TAP3

TAPPI IN LEGNO DI ABETE ROSSO, NODO

TAP4

TAPPI IN LEGNO DI ABETE ROSSO, LUNGO VENA, PER UNA RESISTENZA AL FUOCO R-30 SECONDO

EN 1995-1-2(*)

TAP5

TAPPI IN LEGNO DI ABETE ROSSO, LEGNO DI TESTA

NOTE:

• Altri tipi di legno, come pino, quercia, faggio, ontano e frassino, sono disponibili su richiesta

• (*) Il tempo di resistenza al fuoco applicabile deve essere verificato separatamente per ogni connessione

SPINE IN LEGNO - FAGGIO

SPINE IN LEGNO - 1 m, FAGGIO

CHIODO IN LEGNO DI ROVERE, CILINDRICO E OTTAGONALE

LAMELLO

BISCOTTI IN LEGNO

RATTOPPI IN LEGNO PER RIPARAZIONI DI LEGNO

RATTOPPI PER RIPARAZIONE IN SUPERFICIEPER FRESA ATEU0500

RATTOPPO AD ANGOLO - per fresa ATEU0500

Le FLI tipo F20; F24, F35 e F42 nonché FLI3595 per la fresa ATEU0500 del catalogo "ATTREZZATURA PER COSTRUZIONI IN LEGNO" precedente (fino al 2025) non sono compatibili con la fresa PATCHILLO

RATTOPPI PER RIPARAZIONE IN SUPERFICIE IN ABETEPER FRESA PATCHILLO

RATTOPPO AD ANGOLO - per fresa PATCHILLO

Su richiesta, le FLI possono essere forniti anche nei tipi di legno larice e Oregon Pine

FRESATRICE PER RATTOPPI

PATCHILLO

Ci prendiamo cura delle vostre macchine

Il nostro know-how al vostro servizio

Da oltre 30 anni i tecnici qualificati della nostra officina si prendono cura delle macchine che distribuiamo Lo fanno con competenza, passione e professionalità, offrendo sempre un servizio d’eccellenza in tempi brevi e garantendo durabilità e performance delle macchine nel tempo I nostri tecnici sono a tua disposizione per riparazioni e assistenza di elettroutensili e macchine da carpenteria, revisione Dispositivi di Protezione Individuale e affilatura lame di utensili e macchine

www.rothoblaas.it

Il presente catalogo è proprietà esclusiva di Rotho Blaas e non può essere copiato, riprodotto o pubblicato, anche parzialmente, senza preventiva autorizzazione scritta Ogni violazione è perseguita a norma di legge

La versione aggiornata della documentazione tecnica è quella disponibile sul sito web Rotho Blaas Rotho Blaas non risponde per eventuali errori di stampa inerenti ai dati tecnici, disegni, riferimenti a pesi e misure e traduzioni di cui sui cataloghi

Rotho Blaas si riserva il diritto di modificare i prodotti di gamma, le caratteristiche degli stessi, le specifiche tecniche e relativa documentazione in qualsiasi momento e senza preavviso Gli installatori, i progettisti, gli ingegneri, utilizzatori e acquirenti in generale, devono consultare il sito web all'indirizzo www rothoblaas it ad ogni utilizzo di un prodotto

Ogni prodotto è progettato per le capacità di carico e gli usi elencati nella documentazione tecnica, nel rispetto delle limitazioni e delle altre informazioni ivi riportate Sebbene i prodotti siano progettati per un'ampia varietà di utilizzi, Rotho Blaas non si assume alcuna responsabilità per quanto riguarda la conferma dell’idoneità di un prodotto all'uso previsto, che resta in capo all’utilizzatore, così come la responsabilità per la posa in opera dello stesso Ogni utilizzo previsto di un prodotto deve essere esaminato e approvato da professionisti qualificati Rotho Blaas non fornisce alcuna garanzia sulla conformità legale o progettuale dei dati e dei calcoli Gli strumenti di calcolo messi a disposizione sono indicativi e forniscono un mero supporto tecnico-commerciale all’attività di vendita I valori derivanti da test sono basati sui risultati effettivi delle indagini sperimentali e validi esclusivamente per le condizioni di prova indicate

Rotho Blaas non garantisce e in nessun caso potrà essere ritenuta responsabile in merito a danni, perdite e costi o altre conseguenze, a qualsiasi titolo (garanzia per vizi, garanzia per malfunzionamento, responsabilità del prodotto o di legge, etc ) correlati all’utilizzo, all’impossibilità di utilizzo o all’uso non conforme dei prodotti

Le immagini hanno il solo scopo di raffigurare il prodotto e potrebbero non rispecchiare appieno le sue caratteristiche Gli accessori mostrati nelle immagini e nei render potrebbero non essere inclusi Le quantità di imballo possono variare

Qualora si riscontrino discrepanze tra le versioni linguistiche del catalogo, il testo in italiano sarà considerato autorevole e prevarrà su tutte le altre traduzioni

Le condizioni generali di acquisto Rotho Blaas Srl sono reperibili sul sito www rothoblaas it

All rights reserved

© 2025 ROTHO BLAAS SRL

All renderings © ROTHO BLAAS SRL

Data di pubblicazione - 15/10/2025

FISSAGGIO

TENUTA ARIA E IMPERMEABILIZZAZIONE

ACUSTICA

ANTICADUTA

MACCHINE E ATTREZZATURA

Rothoblaas è la multinazionale italiana che ha fatto dell’innovazione tecnologica la propria mission, diventando in pochi anni punto di riferimento delle tecnologie per costruzioni in legno e per la sicurezza. Grazie alla completezza di gamma e ad una rete vendita capillare e tecnicamente preparata, si è impegnata a trasferire questo know-how a tutti i propri clienti, proponendosi come principale partner per sviluppo e innovazione di prodotti e tecniche costruttive. Tutto questo contribuisce a una nuova cultura del costruire sostenibile, orientata ad aumentare il comfort abitativo e a ridurre le emissioni di CO2

ROTHO BLAAS SRL

Via dell’Adige N.2/1 | 39040, Cortaccia (BZ) | Italia

Tel: +39 0471 81 84 00 | Fax: +39 0471 81 84 84 info@rothoblaas.com | www.rothoblaas.it

Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.