Skip to main content

OGDKS+_232

Page 1

c) Kako si predstavljaš deželi, v kateri sta Miško in Katra pripotovala v četrtem in osmem prizoru? MIŠKO (tiho): To res ni v navadi, priznam. BEDUIN: Trrr, kamela, gospodarica moja! Poklekni, luč mojih oči, da se spustim s tvojega hrbta. Pogledal si bom to nebogljeno pločevinasto lupino od blizu in Alah naj me razsvetli. MIŠKO (tiho): Tudi mene! Kaj bi – naj se pokažem ali ne? Pa če tega črnobradega sinu puščave ne razganja kakšna posebna ljubezen do psov? Rajši ne tvegaj, fant, zalezi se še globlje pod sedež ... (Odlomek) 8. prizor Osebe: – Katra – Miško – Moan Butu

pigmejec – pripadnik črne rase majhne rasti, ki živi zlasti v centralni Afriki

Kaj zavijaš kot sirena ob požaru! Tiho! Nekaj slišim ... (stoka): Oh, nove grozote, to je kot pribito ... Pssst! (Plazeči koraki, pokanje vej, šumenje grmovja.) Nekaj ali nekdo se plazi sem ... (šklepeta): Gotovo je strrrašen pes, afrrriški pes, zamorrrski pes, morrrski pes ... Molči že ... (Tiho.) Glej ga! Človek je ... domačin. Med debli se skriva. (tiho): Vidim. Kako je majhen – sam trup ga je, noge pa kot okleščki. (tiho): Najbrž je Pigmejec. Pigmejci so divje pleme, ne poznajo civilizacije. O, lovci na glave! Posušili me bodo nad ognjem kot svinjsko kračo. Stran, mala nesnaga! KATRA: Grdo govoriš! Nedolžni otrok divjine, nepokvarjen, gostoljuben. Morda se mi izpolni želja in najdem brata po srcu ... MOAN BUTU (tiho): Jaz, hitri Moan Butu, sem videl pasti velikega ptiča. Jaz, močni Moan Butu, hočem ubiti velikega ptiča. Hočem ga nesti med svoje in vsi bodo jedli velikega ptiča in v čudu klicali: Arula vu, hrabri Moan Butu. MIŠKO (tiho): Nič bratski ni videti. Po kačje se plazi sem, oči se mu svetijo kot peklenščku in tisti porajkelj v roki mi tudi ni simpatičen, joj joj ... MOAN BUTU (zažene bojni krik): Ova ova! Mangbo! (Zmagoslavno.) Veliki ptič sedi ujet v vejah baobaba. Jaz, grozni Moan Butu, bom vrgel v velikega ptiča svoje zastrupljeno kopje. MIŠKO (vzklikne): Pri vseh sestradanih bolhah – res ga bo! KATRA: Kaj? Tudi ti, Brutus! To pa ne, ne damo se! Zalajaj, Miško! Najboljša obramba je napad! (Rezko hupanje, lajanje in renčanje.) MOAN BUTU (prestrašen): O! A! Jaz, nesrečni Moan Butu, bežim pred strašno pošastjo iz zraka. Hitre noge, nesite ubogega Moan Butuja na zadnji konec sveta. Smrt mu sledi s plahutajočimi krili. (Topotanje korakov v begu.) (Odlomek)

č) Primerjaj Katro in Miška po značaju.

5

Kaj o Katrinem izvoru nakazujejo podčrtane besede? Fant, si zakomplicirala, mademoiselle. Kontravojé, žabartma. Še vrabci vedo, da si rojena v Novem majsti.

KATRA: MIŠKO KATRA: MIŠKO KATRA: MIŠKO KATRA MIŠKO:

Zvočno slikanje (ali onomatopoija) je slogovno sredstvo, s katerimi besedni umetnik posnema zvoke in pojave iz narave. To mu uspe tako, da izbira besede z določenimi glasovi. Primeri: – čuha puha (posnemanje puhanja vlaka), – klik (posnemanje zvoka računalniške miške), – cmok (posnemanje poljuba), – šum, šepet (posnemanje zvoka ob šumenju, šepetanju).

6

V radijski igri Zakaj avto zjutraj noče vžgati? je veliko besednih iger. Napiši ustrezne frazeme, na katere se navezujejo. a) Besedna igra: Kaj ti ne pade v havbo! Frazem: pade v glavo b) Besedna igra: Noč bo mrzla, da bo pločevina pokala. Frazem: c) Besedna igra: Če se bo tole srečno končalo, sem jaz bernardinec. Frazem: č) Besedna igra: Kati, pamet v volan!

4

Odgovori.

Frazem:

Krajevne posebnosti lahko predstaviš tudi z narečjem, če ga tamkajšnji prebivalci uporabljajo.

a) Kdo sta glavni književni osebi v tem odlomku in po čem to veš? 7 b) Kam je Katro in Miška pot zanesla v tretjem, četrtem in osmem prizoru? Po čem to ugotoviš?

V najmanj 250 besedah napiši scenarij za prizor, v katerem se bosta Katra in Miško znašla v kraju, ki ti je ljub. V besedilu: • • •

upoštevaj zgradbo dramskih besedil, na kratko opiši dogajalni prostor, predstavi zaplet, v katerem nastopajo vsaj tri osebe.

Potrudi se za jezikovno pravilnost. 232

233


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
OGDKS+_232 by Založba Rokus Klett, d.o.o. - Issuu