QB Magazine #14 - Photography by Ricardo Junqueira

Page 1


Sobre a revista

QB: Quanto Baste. O nome emprestado dos livros de receitas portugueses diz bem sobre a proposta da revista e sua busca pela dose exata. Sem pretenção de conter muita informação que não a visual, o que pretendo é criar curiosidade e fomentar o “QUERO MAIS”, por isso pouco texto e não muitas imagens.

Divirta-se e se achar que precisa de mais, pode pedir!

About the magazine

QB = as much as needed. The acronym, borrowed from Portuguese recipe books, is reflective of the magazine’s proposition in its search for the exact measure. Without the assumption to contain much information other than visual, what I aim for is to generate curiosity and encourage a sense of “I WANT MORE”. Hence little text and just a sprinkling of images.

Have fun and if you feel like you want more, just ask!

Todas as imagens/ all images: Ricardo Junqueira ricardojunqueira.pt

ricardojfoto@me.com +3519155126911

Copyright © 2025 Ricardo Junqueira. Todos os direitos reservados. All rights reserved.

Ensaio / Essay

Cortiça / Cork

Cortiça / Cork

A cortiça é um material moldado pelo tempo e pela paciência. Extraída do sobreiro sem abater a árvore, ela revela uma lógica rara: produzir sem destruir. A cada colheita, o tronco se regenera, mais forte, mostrando que é possível crescer sem ferir.

Leve, porosa e resistente, a cortiça possui uma inteligência silenciosa. Isola o calor e o som, resiste ao fogo e à água, e transforma fragilidade aparente em força funcional. Nada nela é excesso; tudo tem propósito.

Ao longo dos séculos, acompanhou gestos essenciais da vida humana: selou garrafas para preservar o vinho, revestiu casas, protegeu espaços. Sempre com a mesma vocação: guardar, mediar, proteger o que importa.

Mais que matéria, a cortiça é símbolo de um ritmo orgânico e sustentável. Cresce devagar, respeita ciclos longos e exige espera. Ao tocá-la, tocamos uma ideia de futuro baseada no cuidado, na renovação e na sabedoria de durar.

Meus sinceros agradecimentos a Corticeira Amorim

Cork is a material shaped by time and patience. Harvested from the cork oak without felling the tree, it reveals a rare logic: producing without destroying. With each harvest, the trunk regenerates and grows stronger, showing that it is possible to grow without harm.

Light, porous, and resilient, cork possesses a quiet intelligence. It insulates against heat and sound, resists fire and water, and transforms apparent fragility into functional strength. Nothing in it is excessive; everything has a purpose. Over the centuries, cork has accompanied essential human gestures: sealing bottles to preserve wine, lining homes, protecting spaces. Always with the same vocation: to guard, to mediate, to protect what matters.

More than a material, cork is a symbol of an organic and sustainable rhythm. It grows slowly, respects long cycles, and demands patience. To touch cork is to touch an idea of the future grounded in care, renewal, and the wisdom of endurance.

My sincere thanks to Amorim Cork

amorim.com

Restaurante / Restaurant

Cura - Lisboa

Uma engenhosa curadoria está na essência do CURA, com uma Estrela Michelin, onde o Chef e principal curador culinário Rodolfo Lavrador seleciona os seus ingredientes tão meticulosamente como um artista escolhe as suas tintas, partindo da rica palete de ingredientes sazonais portugueses para criar pratos de grande profundidade, sabor e significado.

A experiência no CURA é fruto de uma rigorosa curadoria que se revela com cada interação. Com um profundo sentido de responsabilidade, os ingredientes são criteriosamente escolhidos para cada experiência, respeitando a vasta diversidade regional portuguesa, a autenticidade dos produtos e a sua sazonalidade. A cozinha do CURA baseia-se nos ingredientes - com especial relevância para sua essência e pureza. Uma simbiose de técnicas que enaltece os sabores, texturas e sensações, permitindo que cada produto brilhe na sua máxima expressão.

Chef Rodolfo Lavrador

Skilful curatorship – “curadoria” in Portuguese – lies at the heart of CURA, distinguished with one Michelin star, where chef and head culinary curator Rodolfo Lavrador selects his ingredients as meticulously as an artist chooses his paints, drawing from Lisbon’s rich regional palette of seasonal ingredients to create artisanal dishes of great depth, taste and meaning. The experience at CURA comes from meticulous curatorship, revealing itself with every interaction. Driven by a deep sense of responsibility, each ingredient is carefully chosen, honouring Portugal’s rich regional diversity, the authenticity of its products and its seasonality. CURA’s cuisine is rooted in its ingredients, with a special emphasis on their essence and purity. A harmonious blend of techniques elevates flavours, textures and sensations, allowing each product to shine at its fullest expression.

Chef Rodolfo Lavrador

Cura Restaurante

fourseasons.com/pt/lisbon/dining/restaurants/cura/

R. Rodrigo da Fonseca 88, 1070-051 Lisboa, Portugal

Arquitectura / Architecture

Rebelo de Andrade - Lisboa - Portugal

Luis Rebelo de Andrade é um arquiteto reconhecido, associado à empresa Rebelo de Andrade, com atuação na área da arquitetura e design de projetos. A empresa tem sede em Lisboa e é conhecida pelo desenvolvimento de projetos arquitetónicos de referência, incluindo a requalificação da Casa dos Coches, um projeto emblemático que transformou antigas instalações num espaço cultural e criativo. A prática profissional valoriza a inovação, a qualidade estética e a integração urbana, com uma abordagem contemporânea à reabilitação do património. Não estão disponíveis avaliações ou classificações de clientes para a empresa, mas o seu portfólio destaca-se pela relevância e rigor técnico, sendo frequentemente associado a intervenções de impacto no espaço público e na arquitetura contemporânea em Portugal

A Villa dos Coches está em perfeita sintonia com as tendências da arquitetura. Um projeto que faz a conexão entre o passado, o presente e o futuro e reúne o que há de melhor no segmento. “O projeto é resultado de uma análise das condicionantes do local e das pré-existências. Porque nós arquitetos somos, acima de tudo, responsáveis por construir a imagem da cidade”, revela o responsável pelo projeto Luís Rebelo de Andrade.

O ponto de partida do projeto é um edifício do século XVIII, que tem uma identidade muito forte e que foi mantida e reforçada. O edifício ganhou um corpo novo, que se relaciona com um edifício moderno, atual e contemporâneo da autoria do Arquiteto Paulo Mendes da Rocha e que tem uma linguagem totalmente distinta.

Luis Rebelo de Andrade is a renowned architect associated with the firm Rebelo de Andrade, specializing in architecture and project design. Based in Lisbon, the company is known for developing landmark architectural projects, including the requalification of Casa dos Coches, an emblematic project that transformed former buildings into a cultural and creative space. Their professional practice values innovation, aesthetic quality, and urban integration, with a contemporary approach to heritage rehabilitation. No client reviews or ratings are available for the firm, but their portfolio stands out for its relevance and technical rigor, frequently associated with impactful interventions in public spaces and contemporary architecture in Portugal.

Villa dos Coches is perfectly in tune with architectural trends. A project that connects the past, present, and future, bringing together the best in the field. “The project is the result of an analysis of the site’s constraints and pre-existing structures. Because we architects are, above all, responsible for building the image of the city,” reveals the project manager, Luís Rebelo de Andrade.

The project’s starting point is an 18th-century building with a very strong identity, which has been maintained and reinforced. The building has gained a new form that relates to a modern, contemporary building designed by architect Paulo Mendes da Rocha, which has a completely different language.

Rebelo de Andrade

rebelodeandrade.com

Rua Maria Brown, 2 1500 — 433 Lisboa, Portugal

Tlm: + 351 219 363 430

info@rebelodeandrade.com

Moagem -Industrial Lodge

Viana do Alentejo - Portugal

Do edifício que outrora fora uma fábrica de cereais (Moinhos de Santo António) nasceu a “Moagem”, um hotel industrial, elegante e com serviços personalizados, para desfrutar com toda a calma alentejana.

A essência do edifício funde-se, naturalmente, com os elementos modernos, em que o encanto do antigo se mistura com o contemporâneo. Os quartos, mantêm o património industrial e estão decorados com mobiliário de design, equilibram autenticidade e conforto, criando uma atmosfera de charme e serenidade. Mais do que um hotel: a perfeita harmonia entre o passado histórico e o presente.

Born from the historic Moinhos de Santo António cereal factory, in Viana do Alentejo, Moagem is a refined industrial hotel, where tailored services and Alentejo’s calm spirit go hand in hand. The spirit of the original structure blends seamlessly with modern elements, where the beauty of the old meets contemporary sophistication. The rooms preserve the site’s industrial heritage and are furnished with carefully curated design pieces, striking a balance between authenticity and comfort to create a serene and inviting atmosphere.

More than just a hotel: it’s the perfect harmony between historical legacy and modern living.

MOAGEM Industrial Lodge

Rua do Lagar Novo 3, 7090-258 Viana do Alentejo- Portugal

moagem.thezerohotels.com +351 924 056 665 moagem@thezerohotels.com

Destino / Destination

Região dos Vinhos de Lisboa - Portugal

Aldeia Galega da Merceana
Quinta do Conde - Torres Vedras
Torres Vedras
Tapada de Mafra
Casal Santa Maria - Sintra
Quinta do Monte d`Oiro - Ventosa

Um dos melhores destinos vínicos do mundo Há inúmeras razões para descobrir a região de Lisboa. As fachadas que contam história, as paisagens de perder de vista em direção ao mar, os monumentos icónicos, as vinhas extensas... O enoturismo cresce a olhos vistos em Portugal e posiciona o País no pódio das regiões vinícolas mais famosas do mundo. A região de Lisboa é um dos melhores exemplos: foi eleita um dos 10 melhores destinos vínicos do mundo pela Wine Enthusiast, uma das maiores referências internacionais do mundo dos vinhos. Venha descobrir as histórias que a região de Lisboa tem para contar e prepare-se para desfrutar em pleno, sempre na campanhia mais perfeita: os deliciosos vinhos.

almadosvinhosdelisboa.sabado.pt/vinhos-da-regiao-de-lisboa

One of the best wine destinations in the world

There are countless reasons to discover the Lisbon region. The facades that tell stories, the breathtaking landscapes stretching towards the sea, the iconic monuments, the extensive vineyards... Wine tourism is growing rapidly in Portugal and positions the country among the most famous wine regions in the world. The Lisbon region is one of the best examples: it was chosen as one of the 10 best wine destinations in the world by Wine Enthusiast, one of the leading international references in the world of wine. Come and discover the stories that the Lisbon region has to tell and get ready to fully enjoy it, always in the most perfect company: delicious wines.

yumpu.com/en/document/read/67754099/lisboa-the-atlantic-wine-region-2023-eng

Serra

Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.
QB Magazine #14 - Photography by Ricardo Junqueira by ricardo junqueira - Issuu