Evangeliumi Hirnok, December 2014

Page 1

VOL. 102. 106. NO. NO.9.12. DECEMBER, 2014. SEPTEMBER 2010.

Hungarian Baptist Convention of North America

106. Évf. 9. 12.SZÁM, szÁm, 2014. DECEMBER 102. ÉVF. 2010. SZEPTEMBER

Since 1908

Az Észak-Amerikai Magyar Baptista SzövetsĂ©g lapja

“AZ EVANGÉLIUM ISTENNEK HATALMA” (Róma 1:16)

Isten Fia 2MĂłzes közĂ©nk jött ÜLDÖZÖTTAz SZABADOK 14:1-14

Itt ĂĄllok jĂĄszolod felett

1Korintus 10:11. Mindez pedig pĂ©lItt törtĂ©nt ĂĄllok jĂĄszolod felett, dakĂ©ppen velĂŒk, figyelmeztetéÓ JĂ©zusom, KirĂĄlyom. sĂŒl Ă­ratott meg nekĂŒnk, akik az utolsĂł Elhoztam idĂ”kben Ă©lĂŒnk. minden kincsemet ajĂĄndĂ©kul, MegvĂĄltĂłm. PĂĄl apostol dolog Vedd elmĂ©m,szerint lelkembiblikus Ă©s szĂ­vem, pĂĄrhuzamot vonni IzrĂĄel egyiptomi Hadd adjam nĂ©ked mindenem, kivonulĂĄsa, pusztai lĂ©gyek vĂĄndorlĂĄsa Ă©s hĂ­vĂ” Hogy kedves nĂ©ked! Ă©letĂŒnk kĂŒlönbözĂ” ĂĄllomĂĄsai között. Ezt Nem Ă©ltem mĂ©g e föld szĂ­nĂ©n: Ă©rtem megszĂŒlettĂ©l; 2 MĂłzTe14.1 AzutĂĄn Ă­gy beszĂ©lt az ÚR MĂ©g rĂłlad mit sem Ă©n:hogy MĂłzeshez: 2 SzĂłlj IzrĂĄeltudtam fiaihoz, TulajdonoddĂĄ tettĂ©l;tĂĄbort PĂ­forduljanak meg, Ă©s verjenek HahĂ­rĂłt elĂ”tt,sem MigdĂłl Ă©s aszent tenger között, MĂ©g meg formĂĄlt kezed: Baal-CĂĄfĂłn elĂ”tt. Vele engemet, szemben tĂĄboMĂĄr elvĂĄlasztĂĄl rozzanak a tengernĂ©l. 3 HĂĄtha azt gonHogy tĂĄrsam lĂ©gy e földön. dolja a fĂĄraĂł, hogy eltĂ©vedtek IzrĂĄel fiai ezen a földön, körĂŒlzĂĄrta Ă”ket a puszta! 4 MĂ©ly sĂ­ri Ă©jben vĂĄrtam Ă©n: szĂ­vĂ©t, Én pedig megkemĂ©nyĂ­tem a fĂĄraĂł Fölkeltvegye a napĂ”ket, rĂĄmĂ©svĂ©led. hogy ĂŒldözĂ”be megmutatom dicsĂ”sĂ©gemet a fĂĄraĂłn egĂ©sz haderejĂ©n. TerĂłlad ömlik Ă©s rĂĄm a fĂ©ny, Akkor megtudjĂĄk egyiptomiak, A bĂ©ke,azboldog Ă©let. hogy Ă©n vagyok az AÚR. Ă­gy cselekedtek. 5 lĂ©lekÉsĂ©kessĂ©gei; Amikor jelentettĂ©k Egyiptom kirĂĄlyĂĄnak, BelƑlĂŒk hitnek hogy elmenekĂŒlt a nĂ©p,mennyei megvĂĄltozott a tisztasĂĄgaindulata ĂĄrad. a nĂ©p fĂĄraĂłnak SzĂ©p Ă©s szolgĂĄinak irĂĄnt, Ă©s ezt mondtĂĄk: Mit tettĂŒnk?! ElbocsĂĄtottuk IzrĂĄelt a szolgĂĄlatunkbĂłl! Csak nĂ©zlek boldog szĂ­vvel Ă©n, 6 Befogatott a fĂĄraĂł a harci Ă©s S nem gyƑzlek nĂ©zni kocsijĂĄba, tĂ©ged. maga mellĂ© vette a hadseregĂ©t. 7 Maga SzĂłm erƑmvĂĄlogatott mind oly harci szegĂ©ny, mellĂ© vett Ă©s hatszĂĄz kocsit, Hogy elmondhassa nĂ©ked:HĂĄrom az összes egyiptomi harci kocsit. BĂĄrmindegyiken. felfoghatna 8tĂ©gedet ember volt Az ÚR megkemĂ©nyĂ­tette a fĂĄraĂłnak, Egyiptom kirĂĄAz emberszĂ­v Ă©s ismeret, lyĂĄnakHogy a szĂ­vĂ©t, Ă©s az ĂŒldözĂ”be vette IzrĂĄel megfejthesse titkod! fiait, IzrĂĄel fiai pedig hatalmas kĂ©z segĂ­tsĂ©gĂ©vel vonultak ki. 9 Az egyiptomiak MegvĂĄltĂłm kĂ©rĂ©semet tehĂĄt ĂŒldöztĂ©k Ă”ket -egy a fĂĄraĂł minden lova, nem vetheted meg nĂ©kem: harci kocsija, lovasa Ă©s hadereje - Ă©s utoszĂ­vem amĂ©lyĂ©n lĂ©rtĂ©kHogy Ă”ket, amikor tenger tĂ©gedet mellett tĂĄboroztak Hordozzalak PĂ­-HahĂ­rĂłtnĂĄl, Baal-CĂĄfĂłnnal hƱsĂ©gben; szemben. A fĂĄraĂłszĂĄllĂĄsod közeledett.legyek, IzrĂĄel fiai Hogy 10 bölcsƑd, pedig Jöjj, föltekintettek, Ă©s lĂĄttĂĄk, hogy az JĂ©zus, tölts el engemet egyiptomiak utĂĄnuk eredtek. Ekkor nagy nagy fĂ©lelemMagaddal, fogta el Ă”ket, Ă©s örömmel! segĂ­tsĂ©gĂ©rt kiĂĄltottak IzrĂĄel fiai az ÚRhoz. 11 MĂłzesnek PaultalĂĄn Gerhardt pedig ezt mondtĂĄk: Nincs elĂ©g sĂ­r ford. Cs. TĂłth (HH 325) Egyiptomban, hogyKĂĄlmĂĄn a pusztĂĄba hoztĂĄl

Most estĂ©rĂ”l-estĂ©re bocsĂĄtod el, Uram, a te tĂĄboroszolgĂĄtesszĂŒk kolorĂĄdĂłi dat a te beszĂ©ded szerint bĂ©kessĂ©gben, zĂĄsunk istentiszteleti alkalmain. A hĂ©t mert szemeim a te ĂŒdvössĂ©gemottĂłja: EgyĂŒtt lĂĄttĂĄk a cĂ©l felĂ©! det,Éppen amelyet minden nĂ©p Ășgy vĂĄndorlunkszeme a cĂ©llĂĄttĂĄra felĂ©, kĂ©szĂ­tettĂ©l, vilĂĄgossĂĄgul a pogĂĄnyok mint IzrĂĄel nĂ©pe EgyiptombĂłl, a megvilĂĄgosĂ­tĂĄsĂĄra Ă©s nĂ©pednek, IzrĂĄelpusztĂĄn ĂĄt KĂĄnaĂĄn felĂ©. nek dicsƑsĂ©gĂ©re. LukĂĄcs 2,29-32 A törtĂ©netbĂ”l hogy bĂĄr IzrĂĄel Amikor eljött kiderĂŒl, az idƑ teljessĂ©ge, Isten fiai elhagytĂĄk Egyiptomot, mĂ©gis EelkĂŒldte FiĂĄt a földre, hogy kiszabadĂ­tgyiptom sehogy sem akarja son minket, embereket a bƱn elhagyni rabsĂĄgĂĄIsten nĂ©pĂ©t. Amikor elindulnak, teljes bĂłl. Ugye egyszerƱen hangzik?a MĂ©gis egyiptomi haderĂ” ĂŒldözĂ”be veszi ez volt Ă©s ez ma is a vilĂĄgtörtĂ©nelemĂ”ket, legĂ©s bĂĄresemĂ©nye, vĂ©gre szabadok, mĂ©gis ĂŒldözött fƑbb amely kihatĂĄssal van az szabadok. egĂ©sz emberisĂ©g Ă©letĂ©re. Az embereket kĂ©tKegymĂĄstĂłl Ă© t e m balapjĂĄban e r c s o p oeltĂ©rƑ r t lcsoportra Ă©tezik: osztja: ĂŒdvözĂŒlƑkre Ă©s elkĂĄrhozĂłkra. És rabszolgĂĄk Ă©s ĂŒldözött szabadok. mind e mai napig a JĂ©zus Krisztusban ElĂ”ször megvĂĄltĂĄsrĂłl a rabtartĂł termĂ©szetĂ©rĂ”l elnyerhetƑ szĂłlĂł örömhĂ­r kell valamit megjegyeznĂŒnk. a legfontosabb ĂŒzenet, amelynek lehetƑtĂ­zedikemberhez csapĂĄs utĂĄn a jutnia! fĂĄraĂł mĂ©g legAminden el kell azon az Ă©jszakĂĄn magĂĄhoz hĂ­vatta MĂłzest Ă©s Áront, Ă©s ezt mondta nekik: Induljatok, menjetek ki az Ă©n nĂ©pem közĂŒl IzrĂĄel fiaival egyĂŒtt, menjetek Ă©s tiszteljĂ©tek az Urat, ahogyan kĂ­vĂĄntĂĄtok. VigyĂ©tek juhaitokat Ă©s marhĂĄitokat is, ahogyan kĂ­vĂĄntĂĄtok, csak menjetek! KĂ©rjetek ĂĄldĂĄst rĂĄm is! 2MĂłz 12:31, 32. A 2MĂłzes 14:5-ben pedig ezt olvassuk: Amikor jelentettĂ©k Egyiptom kirĂĄlyĂĄnak, hogy elmenekĂŒlt a nĂ©p, megvĂĄlSimeon meghalni? JeruzsĂĄlemben Ă©lt, Ă©svelĂŒnk, egyibennĂŒnket Mit tettĂ©l ke volt annak a kĂ©t szemĂ©lynek, akik miĂ©rt hoztĂĄl ki bennĂŒnket EgyiptombĂłl?! kezdettƑl fogva elismertĂ©k, hogy JĂ©zus 12 Nem megmondtuk neked mĂ©g Egyipa megĂ­gĂ©rt Amit errƑl szetomban, hogyMessiĂĄs. hagyj nekĂŒnk bĂ©kĂ©t,ahadd mĂ©lyrƑl tudunk az az, hogy igaz, kegyes szolgĂĄljuk az egyiptomiakat?! Mert jobb nekĂŒnk, ha azĂ©segyiptomiakat ember volt, a SzentlĂ©lek szolgĂĄljuk, irĂĄnyĂ­tĂĄsa mint pusztĂĄban halunk meg! 13 De alatt ha Ă©lt,aĂ©s hogy vĂĄrta IzrĂĄel vigasztaMĂłzes Ă­gy az felelt a nĂ©pnek: Ne kapott fĂ©ljetek!a lĂĄsĂĄt. Ez ember kijelentĂ©st Álljatok helyt,hogy Ă©s meglĂĄtjĂĄtok, hogyan SzentlĂ©lektƑl, nem lĂĄt halĂĄlt, amĂ­g szabadĂ­t maJeruzsĂĄlem az ÚR benneteket! Mert meg nemmeg lĂĄtja MegvĂĄltĂłjĂĄt, ahogyan ma lĂĄtjĂĄtok az egyiptomiakat, az Úr JĂ©zus Krisztust, a MessiĂĄst! A 14 kiĂșgy soha többĂ© nem fogjĂĄtok lĂĄtni Ă”ket. jelentĂ©st követƑen Simeon minden egyes Az ÚR harcol Ă©rtetek, ti pedig maradjatok napon ennek az Ă­gĂ©retnek a fĂ©nyĂ©ben veszteg!

Ă©lte mindennapi Mivel az Úr nem tozott a fĂĄraĂłnak Ă©letĂ©t. Ă©s szolgĂĄinka indulata hagyta Ƒt csalĂłdni, hanem Ășgy a nĂ©p irĂĄnt, Ă©s ezt mondtĂĄk: Mitcseletetkedett, ElbocsĂĄtottuk ahogyan megjelentette, Simeon tĂŒnk?! IzrĂĄelt a szolgĂĄmagasztalĂł elismerĂ©sĂ©t fejezte ki Isten latunkbĂłl! felĂ©, mert24beteljesĂ­tette TalĂĄn Ăłra sem telt Ă­gĂ©retĂ©t. el a fĂĄraĂłMivel kĂ©t azĂ©rt Ă©lt, hogy ezt a csodĂĄt meglĂĄssa, mondata között. Mintha tudathasadĂĄsos egyetlen kĂ©rĂ©se maradt, hogy vegye Ƒt lenne a fĂĄraĂł. ElĂ”bb jĂłindulatĂĄrĂłl biztomagĂĄhoz bĂ©kessĂ©ggel. Simeon lĂĄtta azt, sĂ­tja a nĂ©pet, aztĂĄn gyorsan meggonamit sokan meg sem Ă©rtenek. LĂĄtta JĂ©dolja magĂĄt. adja fel! zusban IstenEgyszerĂ»en ĂŒdvössĂ©gĂ©t,nem az emberisĂ©g Mint ahogy a gonosz sem adjaamely fel, megvĂĄltĂĄsĂĄnak nagy lehetƑsĂ©gĂ©t, mĂ©g a golgotai veresĂ©ge utĂĄn sem. nem csak kivĂĄltsĂĄgos szemĂ©lyeknek kĂ©Lehullottak a kötelĂ©keid, szabad szĂŒlt, hanem minden nĂ©p elƑtt fĂ©nyesen vagy, tele van a szĂ­ved a szabadok öröragyog. A kĂ©rdĂ©s csak az, hogy Ă©lĂŒnk-e mĂ©vel, bizonysĂĄgot teszel a SzabadĂ­az ĂŒdvössĂ©g Krisztusban elĂ©rhetƑvĂ© vĂĄlt tĂłrĂłl, Ă©s mĂĄr-mĂĄr azt gondolod, lehetƑsĂ©gĂ©vel, meglĂĄtjuk-e bennehogy azt, nincs is többĂ© dolgod a kĂ­sĂ©rtĂ”vel. AztĂĄn akit Simeon lĂĄtott? KarĂĄcsony ĂŒnnepe hamarosan kell jönnöd, nyoarra bĂĄtorĂ­trĂĄminden szĂ­vet, hogy hogy afogadja modban van Ă©s fenyeget pusztulĂĄssal el Isten kimondhatatlan ajĂĄndĂ©kĂĄt, a tesvagy ismĂ©t rabszolgasĂĄggal. Ne csodĂĄltet öltött Krisztust! kozz ezen, de ne is fĂ©lj, mert a te SzabaKedves testvĂ©rek, kedves olvasĂłk! dĂ­tĂłd nagyobb, kegyelme erĂ”sebb, mintA ma is sĂłvĂĄrogva vĂĄrja az ĂŒdvösavilĂĄg legfenyegetĂ”bb tĂĄmadĂĄs. sĂ©grƑl szĂłlĂł örömhĂ­rt. Ez a legfontosabb Milyen rabszolgĂĄnak ĂŒzenet, Ă©s avolt legnagyobb örömhĂ­rlenni a földön, amelyre minden kibeEgyiptomban? ElĂ”bb embernek kellemes volt. szĂ©lhetetlen szĂŒksĂ©ge van.JĂĄkĂłb HirdessĂŒk Menet közben derĂŒlt ki, hogy utĂłdai lelkesen Ă©s kitartĂłan, ahogyan Simeon nem egyenrangĂș polgĂĄrok Egyiptomban, tette. Mert a karĂĄcsony az ĂŒdvössĂ©g lehanem kĂ©nyszermunkĂĄsok. Szinte hetƑsĂ©gĂ©rƑl szĂłlĂł Ă©szrevĂ©tlenĂŒl törtĂ©ntörömĂŒzenet az ĂĄtmenet.terjesztĂ©MĂłzes sĂ©nek legkivĂĄlĂłbb alkalma! idejĂ©ben mĂĄr a fiĂșgyermekeiket megölik Ă©s a vĂĄlyogvetĂ©shez nem kapnak szalmĂĄt. Dr. PintĂ©r ZoltĂĄn folytatĂĄs a 3. oldalon A TARTALOMBÓL TARTALOMBÓL EnglishAsection - pages 8-9. English - pages 8-9. Adventi -Articles karĂĄcsonyi Ă­rĂĄsok MeghĂ­vĂł lelkipĂĄsztor beiktatĂĄsra GyĂŒlekezeti hĂ­rek: Detroit Ă©s ifjĂșsĂĄgi talĂĄlkozĂłra TĂĄvol Ă©s mĂ©gis közel: ErdĂ©ly BeszĂĄmolĂł a kolorĂĄdĂłi csalĂĄdi BemerĂ­tĂ©si Ă©vfordulĂłk (70 Ă©s 60) tĂĄborozĂĄsrĂłl SzemĂ©lyes bizonysĂĄgtĂ©telek TĂĄvol Ă©s mĂ©gis közel: hĂ­rek BerettyĂłĂșjfalurĂłl MisszionĂĄriusaink Ă­rĂĄsai Úti beszĂĄmolĂł - KulcsĂĄr SĂĄndor


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.
Evangeliumi Hirnok, December 2014 by Q Press - Issuu