VOL. 102. 106. NO. NO.9.12. DECEMBER, 2014. SEPTEMBER 2010.
Hungarian Baptist Convention of North America
106. Ăvf. 9. 12.SZĂM, szĂm, 2014. DECEMBER 102. ĂVF. 2010. SZEPTEMBER
Since 1908
Az Ăszak-Amerikai Magyar Baptista SzövetsĂ©g lapja
âAZ EVANGĂLIUM ISTENNEK HATALMAâ (RĂłma 1:16)
Isten Fia 2MĂłzes közĂ©nk jött ĂLDĂZĂTTAz SZABADOK 14:1-14
Itt ĂĄllok jĂĄszolod felett
1Korintus 10:11. Mindez pedig pĂ©lItt törtĂ©nt ĂĄllok jĂĄszolod felett, dakĂ©ppen velĂŒk, figyelmeztetéà JĂ©zusom, KirĂĄlyom. sĂŒl Ăratott meg nekĂŒnk, akik az utolsĂł Elhoztam idĂ”kben Ă©lĂŒnk. minden kincsemet ajĂĄndĂ©kul, MegvĂĄltĂłm. PĂĄl apostol dolog Vedd elmĂ©m,szerint lelkembiblikus Ă©s szĂvem, pĂĄrhuzamot vonni IzrĂĄel egyiptomi Hadd adjam nĂ©ked mindenem, kivonulĂĄsa, pusztai lĂ©gyek vĂĄndorlĂĄsa Ă©s hĂvĂ” Hogy kedves nĂ©ked! Ă©letĂŒnk kĂŒlönbözĂ” ĂĄllomĂĄsai között. Ezt Nem Ă©ltem mĂ©g e föld szĂnĂ©n: Ă©rtem megszĂŒlettĂ©l; 2 MĂłzTe14.1 AzutĂĄn Ăgy beszĂ©lt az ĂR MĂ©g rĂłlad mit sem Ă©n:hogy MĂłzeshez: 2 SzĂłlj IzrĂĄeltudtam fiaihoz, TulajdonoddĂĄ tettĂ©l;tĂĄbort PĂforduljanak meg, Ă©s verjenek HahĂrĂłt elĂ”tt,sem MigdĂłl Ă©s aszent tenger között, MĂ©g meg formĂĄlt kezed: Baal-CĂĄfĂłn elĂ”tt. Vele engemet, szemben tĂĄboMĂĄr elvĂĄlasztĂĄl rozzanak a tengernĂ©l. 3 HĂĄtha azt gonHogy tĂĄrsam lĂ©gy e földön. dolja a fĂĄraĂł, hogy eltĂ©vedtek IzrĂĄel fiai ezen a földön, körĂŒlzĂĄrta Ă”ket a puszta! 4 MĂ©ly sĂri Ă©jben vĂĄrtam Ă©n: szĂvĂ©t, Ăn pedig megkemĂ©nyĂtem a fĂĄraĂł Fölkeltvegye a napĂ”ket, rĂĄmĂ©svĂ©led. hogy ĂŒldözĂ”be megmutatom dicsĂ”sĂ©gemet a fĂĄraĂłn egĂ©sz haderejĂ©n. TerĂłlad ömlik Ă©s rĂĄm a fĂ©ny, Akkor megtudjĂĄk egyiptomiak, A bĂ©ke,azboldog Ă©let. hogy Ă©n vagyok az AĂR. Ăgy cselekedtek. 5 lĂ©lekĂsĂ©kessĂ©gei; Amikor jelentettĂ©k Egyiptom kirĂĄlyĂĄnak, BelĆlĂŒk hitnek hogy elmenekĂŒlt a nĂ©p,mennyei megvĂĄltozott a tisztasĂĄgaindulata ĂĄrad. a nĂ©p fĂĄraĂłnak SzĂ©p Ă©s szolgĂĄinak irĂĄnt, Ă©s ezt mondtĂĄk: Mit tettĂŒnk?! ElbocsĂĄtottuk IzrĂĄelt a szolgĂĄlatunkbĂłl! Csak nĂ©zlek boldog szĂvvel Ă©n, 6 Befogatott a fĂĄraĂł a harci Ă©s S nem gyĆzlek nĂ©zni kocsijĂĄba, tĂ©ged. maga mellĂ© vette a hadseregĂ©t. 7 Maga SzĂłm erĆmvĂĄlogatott mind oly harci szegĂ©ny, mellĂ© vett Ă©s hatszĂĄz kocsit, Hogy elmondhassa nĂ©ked:HĂĄrom az összes egyiptomi harci kocsit. BĂĄrmindegyiken. felfoghatna 8tĂ©gedet ember volt Az ĂR megkemĂ©nyĂtette a fĂĄraĂłnak, Egyiptom kirĂĄAz emberszĂv Ă©s ismeret, lyĂĄnakHogy a szĂvĂ©t, Ă©s az ĂŒldözĂ”be vette IzrĂĄel megfejthesse titkod! fiait, IzrĂĄel fiai pedig hatalmas kĂ©z segĂtsĂ©gĂ©vel vonultak ki. 9 Az egyiptomiak MegvĂĄltĂłm kĂ©rĂ©semet tehĂĄt ĂŒldöztĂ©k Ă”ket -egy a fĂĄraĂł minden lova, nem vetheted meg nĂ©kem: harci kocsija, lovasa Ă©s hadereje - Ă©s utoszĂvem amĂ©lyĂ©n lĂ©rtĂ©kHogy Ă”ket, amikor tenger tĂ©gedet mellett tĂĄboroztak Hordozzalak PĂ-HahĂrĂłtnĂĄl, Baal-CĂĄfĂłnnal hƱsĂ©gben; szemben. A fĂĄraĂłszĂĄllĂĄsod közeledett.legyek, IzrĂĄel fiai Hogy 10 bölcsĆd, pedig Jöjj, föltekintettek, Ă©s lĂĄttĂĄk, hogy az JĂ©zus, tölts el engemet egyiptomiak utĂĄnuk eredtek. Ekkor nagy nagy fĂ©lelemMagaddal, fogta el Ă”ket, Ă©s örömmel! segĂtsĂ©gĂ©rt kiĂĄltottak IzrĂĄel fiai az ĂRhoz. 11 MĂłzesnek PaultalĂĄn Gerhardt pedig ezt mondtĂĄk: Nincs elĂ©g sĂr ford. Cs. TĂłth (HH 325) Egyiptomban, hogyKĂĄlmĂĄn a pusztĂĄba hoztĂĄl
Most estĂ©rĂ”l-estĂ©re bocsĂĄtod el, Uram, a te tĂĄboroszolgĂĄtesszĂŒk kolorĂĄdĂłi dat a te beszĂ©ded szerint bĂ©kessĂ©gben, zĂĄsunk istentiszteleti alkalmain. A hĂ©t mert szemeim a te ĂŒdvössĂ©gemottĂłja: EgyĂŒtt lĂĄttĂĄk a cĂ©l felĂ©! det,Ăppen amelyet minden nĂ©p Ășgy vĂĄndorlunkszeme a cĂ©llĂĄttĂĄra felĂ©, kĂ©szĂtettĂ©l, vilĂĄgossĂĄgul a pogĂĄnyok mint IzrĂĄel nĂ©pe EgyiptombĂłl, a megvilĂĄgosĂtĂĄsĂĄra Ă©s nĂ©pednek, IzrĂĄelpusztĂĄn ĂĄt KĂĄnaĂĄn felĂ©. nek dicsĆsĂ©gĂ©re. LukĂĄcs 2,29-32 A törtĂ©netbĂ”l hogy bĂĄr IzrĂĄel Amikor eljött kiderĂŒl, az idĆ teljessĂ©ge, Isten fiai elhagytĂĄk Egyiptomot, mĂ©gis EelkĂŒldte FiĂĄt a földre, hogy kiszabadĂtgyiptom sehogy sem akarja son minket, embereket a bƱn elhagyni rabsĂĄgĂĄIsten nĂ©pĂ©t. Amikor elindulnak, teljes bĂłl. Ugye egyszerƱen hangzik?a MĂ©gis egyiptomi haderĂ” ĂŒldözĂ”be veszi ez volt Ă©s ez ma is a vilĂĄgtörtĂ©nelemĂ”ket, legĂ©s bĂĄresemĂ©nye, vĂ©gre szabadok, mĂ©gis ĂŒldözött fĆbb amely kihatĂĄssal van az szabadok. egĂ©sz emberisĂ©g Ă©letĂ©re. Az embereket kĂ©tKegymĂĄstĂłl Ă© t e m balapjĂĄban e r c s o p oeltĂ©rĆ r t lcsoportra Ă©tezik: osztja: ĂŒdvözĂŒlĆkre Ă©s elkĂĄrhozĂłkra. Ăs rabszolgĂĄk Ă©s ĂŒldözött szabadok. mind e mai napig a JĂ©zus Krisztusban ElĂ”ször megvĂĄltĂĄsrĂłl a rabtartĂł termĂ©szetĂ©rĂ”l elnyerhetĆ szĂłlĂł örömhĂr kell valamit megjegyeznĂŒnk. a legfontosabb ĂŒzenet, amelynek lehetĆtĂzedikemberhez csapĂĄs utĂĄn a jutnia! fĂĄraĂł mĂ©g legAminden el kell azon az Ă©jszakĂĄn magĂĄhoz hĂvatta MĂłzest Ă©s Ăront, Ă©s ezt mondta nekik: Induljatok, menjetek ki az Ă©n nĂ©pem közĂŒl IzrĂĄel fiaival egyĂŒtt, menjetek Ă©s tiszteljĂ©tek az Urat, ahogyan kĂvĂĄntĂĄtok. VigyĂ©tek juhaitokat Ă©s marhĂĄitokat is, ahogyan kĂvĂĄntĂĄtok, csak menjetek! KĂ©rjetek ĂĄldĂĄst rĂĄm is! 2MĂłz 12:31, 32. A 2MĂłzes 14:5-ben pedig ezt olvassuk: Amikor jelentettĂ©k Egyiptom kirĂĄlyĂĄnak, hogy elmenekĂŒlt a nĂ©p, megvĂĄlSimeon meghalni? JeruzsĂĄlemben Ă©lt, Ă©svelĂŒnk, egyibennĂŒnket Mit tettĂ©l ke volt annak a kĂ©t szemĂ©lynek, akik miĂ©rt hoztĂĄl ki bennĂŒnket EgyiptombĂłl?! kezdettĆl fogva elismertĂ©k, hogy JĂ©zus 12 Nem megmondtuk neked mĂ©g Egyipa megĂgĂ©rt Amit errĆl szetomban, hogyMessiĂĄs. hagyj nekĂŒnk bĂ©kĂ©t,ahadd mĂ©lyrĆl tudunk az az, hogy igaz, kegyes szolgĂĄljuk az egyiptomiakat?! Mert jobb nekĂŒnk, ha azĂ©segyiptomiakat ember volt, a SzentlĂ©lek szolgĂĄljuk, irĂĄnyĂtĂĄsa mint pusztĂĄban halunk meg! 13 De alatt ha Ă©lt,aĂ©s hogy vĂĄrta IzrĂĄel vigasztaMĂłzes Ăgy az felelt a nĂ©pnek: Ne kapott fĂ©ljetek!a lĂĄsĂĄt. Ez ember kijelentĂ©st Ălljatok helyt,hogy Ă©s meglĂĄtjĂĄtok, hogyan SzentlĂ©lektĆl, nem lĂĄt halĂĄlt, amĂg szabadĂt maJeruzsĂĄlem az ĂR benneteket! Mert meg nemmeg lĂĄtja MegvĂĄltĂłjĂĄt, ahogyan ma lĂĄtjĂĄtok az egyiptomiakat, az Ăr JĂ©zus Krisztust, a MessiĂĄst! A 14 kiĂșgy soha többĂ© nem fogjĂĄtok lĂĄtni Ă”ket. jelentĂ©st követĆen Simeon minden egyes Az ĂR harcol Ă©rtetek, ti pedig maradjatok napon ennek az ĂgĂ©retnek a fĂ©nyĂ©ben veszteg!
Ă©lte mindennapi Mivel az Ăr nem tozott a fĂĄraĂłnak Ă©letĂ©t. Ă©s szolgĂĄinka indulata hagyta Ćt csalĂłdni, hanem Ășgy a nĂ©p irĂĄnt, Ă©s ezt mondtĂĄk: Mitcseletetkedett, ElbocsĂĄtottuk ahogyan megjelentette, Simeon tĂŒnk?! IzrĂĄelt a szolgĂĄmagasztalĂł elismerĂ©sĂ©t fejezte ki Isten latunkbĂłl! felĂ©, mert24beteljesĂtette TalĂĄn Ăłra sem telt ĂgĂ©retĂ©t. el a fĂĄraĂłMivel kĂ©t azĂ©rt Ă©lt, hogy ezt a csodĂĄt meglĂĄssa, mondata között. Mintha tudathasadĂĄsos egyetlen kĂ©rĂ©se maradt, hogy vegye Ćt lenne a fĂĄraĂł. ElĂ”bb jĂłindulatĂĄrĂłl biztomagĂĄhoz bĂ©kessĂ©ggel. Simeon lĂĄtta azt, sĂtja a nĂ©pet, aztĂĄn gyorsan meggonamit sokan meg sem Ă©rtenek. LĂĄtta JĂ©dolja magĂĄt. adja fel! zusban IstenEgyszerĂ»en ĂŒdvössĂ©gĂ©t,nem az emberisĂ©g Mint ahogy a gonosz sem adjaamely fel, megvĂĄltĂĄsĂĄnak nagy lehetĆsĂ©gĂ©t, mĂ©g a golgotai veresĂ©ge utĂĄn sem. nem csak kivĂĄltsĂĄgos szemĂ©lyeknek kĂ©Lehullottak a kötelĂ©keid, szabad szĂŒlt, hanem minden nĂ©p elĆtt fĂ©nyesen vagy, tele van a szĂved a szabadok öröragyog. A kĂ©rdĂ©s csak az, hogy Ă©lĂŒnk-e mĂ©vel, bizonysĂĄgot teszel a SzabadĂaz ĂŒdvössĂ©g Krisztusban elĂ©rhetĆvĂ© vĂĄlt tĂłrĂłl, Ă©s mĂĄr-mĂĄr azt gondolod, lehetĆsĂ©gĂ©vel, meglĂĄtjuk-e bennehogy azt, nincs is többĂ© dolgod a kĂsĂ©rtĂ”vel. AztĂĄn akit Simeon lĂĄtott? KarĂĄcsony ĂŒnnepe hamarosan kell jönnöd, nyoarra bĂĄtorĂtrĂĄminden szĂvet, hogy hogy afogadja modban van Ă©s fenyeget pusztulĂĄssal el Isten kimondhatatlan ajĂĄndĂ©kĂĄt, a tesvagy ismĂ©t rabszolgasĂĄggal. Ne csodĂĄltet öltött Krisztust! kozz ezen, de ne is fĂ©lj, mert a te SzabaKedves testvĂ©rek, kedves olvasĂłk! dĂtĂłd nagyobb, kegyelme erĂ”sebb, mintA ma is sĂłvĂĄrogva vĂĄrja az ĂŒdvösavilĂĄg legfenyegetĂ”bb tĂĄmadĂĄs. sĂ©grĆl szĂłlĂł örömhĂrt. Ez a legfontosabb Milyen rabszolgĂĄnak ĂŒzenet, Ă©s avolt legnagyobb örömhĂrlenni a földön, amelyre minden kibeEgyiptomban? ElĂ”bb embernek kellemes volt. szĂ©lhetetlen szĂŒksĂ©ge van.JĂĄkĂłb HirdessĂŒk Menet közben derĂŒlt ki, hogy utĂłdai lelkesen Ă©s kitartĂłan, ahogyan Simeon nem egyenrangĂș polgĂĄrok Egyiptomban, tette. Mert a karĂĄcsony az ĂŒdvössĂ©g lehanem kĂ©nyszermunkĂĄsok. Szinte hetĆsĂ©gĂ©rĆl szĂłlĂł Ă©szrevĂ©tlenĂŒl törtĂ©ntörömĂŒzenet az ĂĄtmenet.terjesztĂ©MĂłzes sĂ©nek legkivĂĄlĂłbb alkalma! idejĂ©ben mĂĄr a fiĂșgyermekeiket megölik Ă©s a vĂĄlyogvetĂ©shez nem kapnak szalmĂĄt. Dr. PintĂ©r ZoltĂĄn folytatĂĄs a 3. oldalon A TARTALOMBĂL TARTALOMBĂL EnglishAsection - pages 8-9. English - pages 8-9. Adventi -Articles karĂĄcsonyi ĂrĂĄsok MeghĂvĂł lelkipĂĄsztor beiktatĂĄsra GyĂŒlekezeti hĂrek: Detroit Ă©s ifjĂșsĂĄgi talĂĄlkozĂłra TĂĄvol Ă©s mĂ©gis közel: ErdĂ©ly BeszĂĄmolĂł a kolorĂĄdĂłi csalĂĄdi BemerĂtĂ©si Ă©vfordulĂłk (70 Ă©s 60) tĂĄborozĂĄsrĂłl SzemĂ©lyes bizonysĂĄgtĂ©telek TĂĄvol Ă©s mĂ©gis közel: hĂrek BerettyĂłĂșjfalurĂłl MisszionĂĄriusaink ĂrĂĄsai Ăti beszĂĄmolĂł - KulcsĂĄr SĂĄndor