ELIN CULLHED EURYDIKES NATT
Wahlström & Widstrand
t i D ig A re utgivning
Gudarna, 2016 [pÄ annat förlag]
Eufori: En roman om Sylvia Plath, 2021
s. 5 Valeria Luiselli, De tyngdlösa, översÀttning av Annakarin Thorburn, Råmus, 2018
s. 189 Per Olov Enquist, Strindberg. Ett liv. Tribadernas natt. MÄlet mot fröken Julie, Norstedts, 2012
s. 239, 241 Novalis, Hymner till natten, översÀttning av Gunilla Bergsten, Bokförlaget Faethon, 2020
Wahlström & Widstrand Box 3159, 103 63 Stockholm www.wwd.se | info@wwd.se
c opyright © Elin Cullhed, 2025
o msl Ag Sara R. Acedo t ryck ScandBook, EU 2025 Första tryckningen isbn 978Â91Â46Â24224Â6
Det Àr Alfre D som öppn A r . Han Àr klÀdd i ett vitt linne och svarta fotbollsshorts, Àr svettig och barfota. En avlÄng hall strÀcker sig mellan honom och resten av huset.
Karin Àr blöt i hÄret. Han följer hennes blick nÀr hon slÄr ner den pÄ sig sjÀlv; den grÄ kjolen har fÄtt flÀckar av mörkgrÄtt, i samma fÀrg som stentrappan, hon döljer dem med bÄda hÀnderna.
»Har du inget paraply?«
Hon svarar genom att slinka in i huset under hans arm.
»Ăr jag tidig?« frĂ„gar hon. »Jag glömmer hur jag ska göra med larmet vid grinden.«
»Larmet Àr av nÀr vi Àr hemma.«
Han rÀcker henne en galge, men Karin har hittat en krok.
»Har du trÀnat redan?«
»ArmhÀvningar.«
Hon gÄr före honom in till köket dÀr Alfreds smÄsyskon ligger pÄ golvet med högar av leksaker i mitten. Nelly reser sig upp och lÄser hennes ben med sina armar, Karin stryker över hennes hÄr tills hon slÀpper. »GÄr det bra med fotbollen?« frÄgar hon och lyfter upp den minste av dem, Adam. Han skiner upp nÀr han fÄr se henne, en droppe slem rinner ur mungipan, hon torkar av den med kinden. Hon vÀrmer sig lite mot hans kropp.
»Det Àr kul med ett tjejlag«, sÀger Alfred, »de Àr grymma pÄ att tacklas.«
»Kan tÀnka mig det.«
Han böjer sig ner i hallen, trÀr pÄ sig den ena fotbollsstrumpan efter den andra. Han tittar upp medan han snörar skorna och ser att hon pussar pÄ lillebrors kind.
»Pengarna kommer ikvÀll sÀger mamma. Hon hÀlsar. Ring henne om det Àr nÄgot, hon har jouren men kollar av mobilen dÄ och dÄ.«
Alfred gÄr efter nycklarna, trÀr pÄ sig ett svettband. Bakom ytterdörren hörs smatter av regn och ett par röster. Karin fÄr en impuls att följa honom ut. Sedan har han gÄtt, och hans lillebror och lillasyster antar andra proportioner i husets tystnad.
Adam tynger pÄ armen, Nelly sÀtter fart och börjar springa. Hon mÄste tÀnda lamporna, en efter en lyser de i rad upp hallen. Hon hann inte frÄga Alfred om han nÄgonsin passar sina smÄsyskon sjÀlv, eller om hans mamma alltid kommer göra sÄ hÀr nu, leja ut uppgiften till sin kollegas dotter. Hon dristar sig till att lÀmna Nelly ensam i hallen fast hon vet att kÀllartrappan Àr brant. FrÄn vardagsrummet skymtar hon det sista av Alfred, han hÄller i styret pÄ sin cykel och William och Bruno frÄn parallellklassen gÄr bredvid.
DÄ kÀnner hon hur blöt hon har blivit ute i det som Alfred gÄr i nu. Ett kallt marsregn som vill vÀcka marken. Hon drar av sig kjolen och hÀnger den över ett armstöd innan hon greppar Nellys utstrÀckta hand och följer henne ner. Trappan Àr beklÀdd med heltÀckningsmatta. Flickan föser undan ett draperi och visar upp Alfreds trÀningsmaskiner som om de var hemliga Àgodelar. »Akta«, sÀger Karin och rÀttar till Adam pÄ höften, »vi vet inte hur de funkar.« Nelly springer upp pÄ ett gÄngmaskinsteg och instruerar Karin om att stÀlla sig pÄ det motsatta. Hon ger efter och lÄter flickan gunga upp och ner till avlösningen mellan kropparnas tyngd. Det Àr mörkt i kÀllaren men hon ser Nelly skratta med hela ansiktet, och nÀr farten tar tag i Karin ocksÄ kÀnner hon doften av Alfred
komma emot henne som en sval vind. LÀngre in stÄr hans elgitarrer och blÀnker i varsitt stÀll.
PÄ vÀg uppför trappan slÄs hon av hur spindellik hon blir i bara svarta strumpbyxor och letar i taket efter övervakningskameror. Hon drar pÄ sig den fuktiga kjolen, vallar Nelly till soffan och slÄr pÄ teven, sedan stoppar hon in sitt finger i Adams mun som hon gjorde förra gÄngen. Hon slappnar av till hans sugande pÄ hennes finger medan hon insuper vardagsrummets mÄnga detaljer. Pianot med noterna ovanpÄ, böckerna, skinnlukten frÄn soffan och snirkliga lampor och konstverk, inget damm. Och ÀndÄ tycker hon att det skönaste av allt Àr Adams kropp i hennes famn, hans undrande ögon och hÄrda gom, men honom Àr det just nu bara hon i hela vÀrlden som bryr sig om.
NĂ€r Alfred Ă€r tillbaka ett par timmar senare har barnen somnat i soffan. Hon kan inte lĂ„ta bli att tycka att det Ă€r en förmildrande omstĂ€ndighet att han har smĂ„syskon, men det Ă€r Ă€ndĂ„ pinsamt att vara den som har tagit hand om dem. Hon skĂ€ms över valet av teveserie och stĂ€nger av. Han gĂ„r fram till henne, slĂ„r sig ner i skinnsoffan och tar av sig tÂshirten. Av artighet tittar hon bort, men hon uppfattar att huden glĂ€nser.
»Gick nÄgot sönder?« frÄgar han. »Jag menar, de flesta som Àr hÀrinne har sönder nÄgonting.«
Han kastar sin tröja till golvet. Det gÄr ett rykte i skolan att Karin Àr en flicka som stjÀl sina klÀder pÄ second hand, att hon Àr med i frÀlsningsarmén och rent allmÀnt freaky. Han kan inte lÄta bli att pröva henne, det Àr som om sprÄket har sina egna lagar och de yttrar sig nu, i hans mun.
»Menar du att jag skulle ha . . . ?«
Han viftar bort hennes vaga svar. Han pekar pÄ soffbordet dÀr det stÄr en fyrarmad silverljusstake och sÀger att senast han
hade fest hÀr hemma gick betongbordet sönder, det kostade tiotusentals kronor, mamma och pappa blev inte direkt glada.
Karin frÄgar vem det var som förstörde det.
»Mina boys, kanske«, svarar Alfred. »Mina boys gillar att dansa pÄ bord.«
Hon slÄr ner blicken. Det Àr dessa boys Karin har sÄ svÄrt för, som tillhör ett gÀng hon aldrig skulle kunna komma i nÀrheten
av. Att Karin ens befinner sig i Alfreds hus handlar om att hennes pappa Àr undersköterska pÄ avdelningen pÄ sjukhuset dÀr Alfreds mamma Àr överlÀkare; gynakuten. De tar bÄda hand om patienterna, fast i olika Àndar av omsorgskedjan.
Karins pappa tar blodprover och Àr bra pÄ att lugna folk med sitt upparbetade leende som situationerna ofta krÀver; Alfreds mamma kommer med iskylan i diagnoserna.
Ăven denna omstĂ€ndighet, utöver smĂ„barnen, Ă€r klistrig.
Den binder fast Alfred och Karin till varandra pÄ ett sÀtt som inte kan kÀnnas annat Àn konstigt.
Intimt, fast pÄ fel sÀtt.
»Varför Àr man kompis med folk som slÄr sönder saker?« slinker det ur henne. Hon hann inte hejda sig, det Àr mammas sida av henne, sidan hon annars kvÀser. HjÀrtat darrar i bröstkorgen. Men det Àr en sak hon vill veta. Hon vill veta varför Alfred, som hon tycker om, omger sig med mÀnniskor som förÀndrar honom. Det kan inte vara med mÀnniskor som med atmosfÀren; om det regnar blir marken blöt, om solen skiner torkar grÀset. Som mÀnniska mÄste man kunna vÀlja, man mÄste kunna undvika obehagliga mönster och fel mÀnniskor.
»Jag kanske gillar folk som inte behöver passa andras ungar pÄ söndagskvÀllar.«
Det Àr för sent: han har sagt det. Det Àr trÀnarrollen, det gör honom febrig att bara ropa och följa spelet men inte springa efter bollen sjÀlv. DÄ blir han arg efterÄt.
Karin Àr snabbare Àn han tror, hon Àr inte som i skolan.
»SÄ att trÀna flickor i fotboll Àr inte att passa andras ungar, menar du?«
Han skrattar. Hon var fin nÀr hon visade sig.
»DÄ gÄr jag dÄ«, sÀger hon och inser att hon har lÀmnat en tung klump efter sig i huset, eller om det Àr Alfred som just har givit det tunga Ät henne.
»Vi ses imorgon«, sÀger Alfred, som om han anstrÀnger sig för att mena det. Han tittar efter henne dÀr hon gÄr för att ta pÄ sig skorna utan att svara, och nÀr hon öppnar ytterdörren utan att egentligen sÀga hejdÄ.
Det tar tjugofem minuter hem lÀngs den tomma landsvÀgen.
I bussen som kör utan mötande trafik ikvÀll finns en busschaufför och en tjej. Tillsammans Äker de lÀngs granar, björk, tall och Äkrar som fortfarande Àr bruna, reflexstolpar att rÀkna, ett grustag dÀr stora lastbilar brukar svÀnga ut och in med flaken fyllda men nu Àr det ingen dÀr. Hon plingar i sista sekunden som för att pröva hans reaktionsförmÄga. Chauffören bromsar in kraftigt, farten suger henne till sig. Han sÀnker bussens rede för hennes skull, och nÀr hon fyller gÄngvÀgen med sina steg kÀnns det som om bussen har blivit tusen kilo lÀttare sedan hon försvann.
Hon hukar dĂ€r hon gĂ„r. Karin vet hur ful hon Ă€r. ĂndĂ„ Ă€r det som om det finns en lockelse i henne som hon vet att hon mĂ„ste förstöra. Nu nĂ€r Risto har upptĂ€ckt det i henne och bytt ut Karins syster mot Karin sjĂ€lv Ă€r det som om hon behöver ducka för sidan av henne som strĂ€cker sig mot andra. Hon fĂ„r inte öppna sig för nĂ„gon, klibba fast. Ristos lĂ€genhet Ă€r slĂ€ckt, hon skyndar pĂ„ stegen nĂ€r hon passerar, vill inte vĂ€cka det som sover i honom.
Hennes lillebror kommer emot henne i hallen, han springer.
»Förstörde du nÄgot?« frÄgar han. »Mamma undrar om du förstörde nÄgot?«
Ur sovrummet kommer hon slÀntrande. Hon har en sjal om halsen. Mjukisbyxorna hÀnger lösa runt lÄren, som om de ramlar av fast de sitter kvar. Karin undviker mammas blick, koncentrerar sig pÄ tanken pÄ pengarna som ska komma.
»Jag förstörde inget fattar du vÀl.«
DĂ„ tar mamma ordet.
»Det Àr en lÄng mejltrÄd bland förÀldrar om ett betongbord som förstördes pÄ en fest för nÄgra veckor sen.«
Karin suckar. Hon kliver rakt över skohavet i hallen, snavar pÄ en stövel men rÀtar snabbt upp sig och gÄr mot rummet.
Mamma följer efter.
»De dÀr förÀldrarna fick betala summor, Karin. Summor.«
»Varför skulle jag förstöra ett jÀvla bord?«
»Du har hand om barn hos dem, det Àr Ànnu vÀrre. Jag förstÄr inte att de kan lÄta dig passa en minsting.«
»Han Àr nio mÄnader och rÀtt bastant om man sÀger sÄ.«
»Galningar.«
Mamma skakar pÄ huvudet och sÀger det igen, medan hon gÄr i vÀg. Galningar. Det Àr sÄ hon gör. Hon kommer med sitt artilleri, sedan gÄr hon med sitt artilleri och nÀr hon gÄr ifrÄn en saknar man det. Karin har inget val utom att göra sig hemmastadd i kriget hon lever i. Hon vet inte vad det gör med henne att vÀxa upp sÄ, att skolas om i samma jord och brytas av och drivas upp pÄ nytt; alltid till samma rangliga planta, aldrig större Àn till en viss storlek, men hon vet att hon mÄste upphöra att leva i mammas vansinne, nÄgon gÄng.
Hon lÀgger sig i sÀngen och vÀntar pÄ nÀsta omgÄng; mamma Àr bara i köket och letar efter nÄgot i kylen. Snart Àr förebrÄelserna tillbaka. Hon vill inte, fÄr inte Àlska i ett krig. Det förgiftar henne inifrÄn. Karins försvar har alltid varit att
försvinna, att bli mindre. Att lÀgga sig under tÀcket och andas in koldioxid, att bita i handleden tills tuggmÀrken uppstÄr. Men det Àr nÄgot som de sista veckorna har vecklat ut sig som en röd matta framför henne, hon ska gÄ ut pÄ den och hon ska göra det sjÀlv, det finns en riktning bort, plötsligt ser hon den med egna ögon. Det Àr inte bara vÄren, snart varmare. Det finns ett motgift, det Àr Gud eller nÄgon som har rÀckt ut sin tunga som pekar Ät motsatt hÄll bort frÄn mamma. Hon stÄr i dörren igen. De grÄ mjukisbyxorna hÄlls uppe av hÀnderna i fickorna. Hon sÀger att hon bara vill upplysa Karin om att hon i alla fall förstörde hennes kvÀll. För hon hade tÀnkt mÄla nere i ateljén m e n d e t g i c k j u i n t e n u n À r l i l l e b r o r h À r j a r o c h d u i n t e À r h À r. M e n d e t À r j u r o l i g t a t t d u t a r h a n d o m a n d r a s u n g a r f ö r p e n g a r, r o l i g t K a r i n. J À t t e b r a.
Karin drar tyst tÀcket över huvudet och visualiserar sig bort till Alfreds hus. Hon har tur; mamma avlÀgsnar sig utan att gÄ fram och slita av tÀcket frÄn hennes ansikte denna gÄng. Hon till och med stÀnger dörren efter sig.
Sedan skriker hon inifrÄn köket:
»Risto var hÀr och frÄgade efter dig!«
Karin viskar tyst: »Men bravo, dÄ kan ju du hÀnga med honom.«
Hennes lillebror bryter sig in genom den stÀngda sovrumsdörren och hoppar upp i sÀngen. Han klamrar sig fast vid magen som en liten krabba. Hon pussar honom i hÄret, dÀr det finns en lukt av barn och grus. Han Àr perfekt mjuk och tung. »Gubben«, sÀger hon. Han svarar med att krama henne hÄrdare. De ligger sÄ och andas i kapp en stund.
Senare pÄ kvÀllen nÀr de andra har somnat plockar hon fram skrivboken frÄn sitt gömstÀlle under madrassen. Hon slÄr upp
den och sÀtter sig vid skrivbordet dÀr det ocksÄ finns en spegel.
Det Àr bara en mÄnad kvar tills specialarbetet ska in. Och hon ska hinna söka till universitetet innan dess, fixa sommarjobb.
De fasta dagarna som hennes skolgÄng har bestÄtt av ska upplösas. Hon vill hitta en annan form för texten. Kanske ska hon sprÀnga in dikter? Men om hon tillÄter dikter tillÄter hon mammas galenskap att ta plats i hennes kontrollerade arbete som hon vet att hon ska fÄ högsta betyg pÄ. Det Àr bara det att Orfeus och Eurydike krÀver en annan form. De nÀstan skriker och ber henne om att slÀppa taget om uppsatsformatet. Pappa skulle förstÄ. Om pappa lÀste böcker skulle han förstÄ.
Hon tittar pÄ sitt ansikte som uttrycker allt och dÀrför ingenting. Det har fÄtt sina första frÀknar. Hon kan inte sminka bort det hur mycket hon Àn vill. Smink pÄ hennes ansikte skulle vara som att smeta foundation och mascara över hundhÄr; ingen mening. Det blir bara de tafatta försöken som syns och det vill man inte. DÀrför fÄr hon fortsÀtta vara naken.
Hon skriver inget ikvÀll. Det finns inget att hitta om Eurydike.
Ansvaret vilar tungt över hennes axlar. Hon mÄste uppfinna föremÄlet för myten sjÀlv. Det Àr dÀr hon önskar att dikterna skulle förtydliga hÄlrummet, gÄ in och spruta ett kontrastmedel över hela bilden sÄ att myten fick konturer, fördjupning. Det finns essÀer om Orfeus. Det finns diktverk om honom. I uppslagsverken, nÀr hon söker pÄ Eurydike, stÄr: Eurydike. Se Orfeus.
Och varför skulle Karin vara skickad att sprÀnga fram Eurydikes konturer ur underjorden och stÀlla frÄgan vem hon Àr? Myten handlar inte om henne, fast det Àr henne den bygger pÄ. Den handlar om Orfeus. Att skriva dikter skulle vara att förminska henne Ànnu mer, att befÀsta hennes virrvarr och osynlighet, att dunka in underjorden i arbetet sjÀlvt. Hon skulle fÄ skÀmmas. Dikter sitter för lÄngt in. Dikter mitt i arbetet skulle vara som att sÀga till mammas misslyckade mÄlningar
nere i den gemensamma kÀllarlokalen som hon har hijackat till ateljé: Jo men ni Àr okej. Jag Àlskar er. Jag Àlskar mammas pensel nÀr hon drar sin förtvivlan över dukarna, nÀr resultatet stÄr dÀr och blÀnker i sitt billiga allvar som ÀndÄ ingen ser. Det plingar till i telefonen. Hon har fÄtt pengar av Alfreds mamma. En tung droppe rullar nerför hennes kind nÀr hon lÀser meddelanderaden. Det stÄr: HÀr hjÀrtat, Ättahundra. Ingen gör det som du. Tack!!! Hon slickar i sig droppen nÀr den rullat ner till mungipan, och svÀljer. Det gjorde hon bra. DÄ kan hon Ätminstone köpa nya klÀder.
PÄ natten vaknar hon av ett smatter, det Àr som om rutorna ska rasa in. Hagel, hon bryr sig inte om att gÄ till fönstret för att titta. Hon sluter ögonen medan ovÀsendet tilltar, försöker orientera sig i stormen och samtidigt somna om. Hon tÀnker pÄ pÀrlor som slits av frÄn en hals och ilsket trillar över ett tomt golv.
s tAD en D öljer sin gl A ns i slĂ€ttlandskapet, kurar ihop medan den lĂ„ter de pampiga byggnaderna â slott, universitetsbibliotek, norra Europas största katedral â svĂ€lla upp och tala för sig sjĂ€lva, pĂ„ ett sprĂ„k som Ă€r hĂ€mtat frĂ„n andra platser och egentligen inte hör ihop med staden. Ibland stryker hon runt de fina byggnaderna för att hon har mĂ€rkt att andra ocksĂ„ uppehĂ„ller sig dĂ€r, det Ă€r turister, frĂ€mlingar som gĂ„r omkring och kĂ€nner sig hemmahörande nĂ„gon annanstans, tiggare som slĂ„r sig ner pĂ„ en flĂ€ck i solen för att kanske lyckas beveka hjĂ€rtat hos nĂ„gon. Stadens Ă„rstid Ă€r alltid höst, Ă€ven om det Ă€r vĂ„r. Floden som sipprar igenom staden och klyver den i tvĂ„ delar Ă€r en Ă„, och en vag sumplukt stĂ„r upp frĂ„n vattnet.
PÄ bussen börjar förvandlingen till den hon ska bli i staden, men nÀr hon hoppar av framkallas den hon i sjÀlva verket Àr: en byjÀnta, en idiot, nÄgon som kommer frÄn förskingringen och till rÄga pÄ allt tar med sig den in hit.
Ibland gÄr hon in i katedralen och lÄter sig omslutas av den starka kraften. Hon förestÀller sig tornen skjuta svindlande högt upp frÄn henne, sÄ högt ingen levande kan nÄ, och tÀnker att det som stÄr pall för en sÄ hög höjd mÄste ha lika djupa rottrÄdar ner i marken. Hon blundar och ser förödelsen framför sig, sÄ mÄnga dödsfall och slavoffer för att fÄ det byggt, och som fullt framkallade kan hon se de urÄldriga döda falla frÄn byggnadsstÀllningar. HÀr, i katedralen av gotisk stil, tillbads en gÄng den Heliga Maria, nu, i Mariakoret, ligger bara kungar begravda.