Lucy Dillon Vuxen pÄ lÄtsas
ĂversĂ€ttning Molle Kanmert Sjölander
Tidigare utgivning
Ensamma hjÀrtan och hemlösa hundar 2011
Hundar, hus och hjÀrtats lÀngtan 2012
Och sÄ levde de lyckliga 2013
Tango för vilsna sjÀlar 2014
Hundra omistliga ting 2015
NÀr livet börjar om 2016
Allt jag önskade 2017
Drömmen runt hörnet 2019
Lektioner i kÀrlek 2021
Efter regn 2022
Bokförlaget Forum, Box 3159, 103 63 Stockholm www.forum.se
Engelska originalets titel: Irresponsible Adult by Lucy Dillon © Havercroft Ltd, 2023
Omslag: Michael Ceken
Tryckt hos ScandBook EU, 2024 isbn 978-91-37-50913-6
Till min syster Alex, som Àr underbar.
Prolog
Enligt min storasyster Cleo finns det tvÄ sorters stÀdare. Den ena Àr sÄdana som inte kan se en kladdig arbetsyta eller ett hörn med lite spindelvÀv i utan att snegla efter en trasa. SÄdana dÀr vanemÀssigt ordentliga typer med en armé av rengöringsprodukter som stÄr i givakt pÄ hyllorna i stÀdskÄpet, dÀr olika moppar och skrapor och diverse andra redskap Àr redo att rycka ut i kriget mot lorten. Cleo tillhör den kategorin. Hon tycker faktiskt det Àr kul att kavla upp Àrmarna och bekÀmpa stök och smuts, i sÄvÀl sitt som andras hem. Till och med pÄ ett varuhus har det hÀnt att hon tagit fram stÀdservetter ur handvÀskan.
För Cleo handlar det om kontroll, misstÀnker jag. Om att Äterskapa en ren och ofördÀrvad version av vÀrlden, orörd av slarviga mÀnniskohÀnder. Ur hygiensynpunkt Àr det förstÄs berömligt, men samtidigt ger det henne ett odiskutabelt övertag. Hon vet vad varje lÄda innehÄller, vet nÀr varje örngott mÄste tvÀttas, vet att inget osmakligt döljer sig under sÀngen. NÀr det Àr skinande rent hemma hos Cleo Àr hon lugn. NÀr det inte Àr det ⊠Ja, dÄ Àr det bÀst att hÄlla sig utom rÀckhÄll för blekmedelssprejen.
SjÀlv Àr jag snarare en stÀdare av den andra sorten, sÄdana
som stĂ€dar för att slippa tĂ€nka pĂ„ nĂ„gonting annat. Jag Ă€r ingen ordningsmĂ€nniska, vare sig bokstavligt eller bildligt. Mitt liv har alltid kĂ€nts som ett kollage av slumpmĂ€ssiga ögonblick, inte som en matta med igenkĂ€nnbart mönster som smidigt rullas ut framför mig, och i huvudet rĂ„der fullt kaos: min hjĂ€rna svingar sig vilt mellan tankarna, nojar, glömmer, övertĂ€nker, fĂ„r panik, ĂŒberövertĂ€nker. Men ge mig en lista och en enformig uppgift sĂ„ uppstĂ„r magi. Tankarna hĂ„ller sig i skinnet, tvivlen slinker ut i kulisserna och jag har koll â i alla fall en liten stund. Men ocksĂ„ pĂ„ en liten stund kan man fĂ„ mycket gjort.
Jag vill inte gĂ„ sĂ„ lĂ„ngt som att sĂ€ga att stĂ€dning Ă€r bĂ€ttre Ă€n terapi, och absolut inte att det Ă€r en livsstil. Men â och det hĂ€r hade jag aldrig trott att jag skulle sĂ€ga, för jag och stĂ€dning Ă€r som katter och fridykning â det Ă€r ett faktum att moppar och svampar lĂ„ngsamt har lotsat mig frĂ„n kaos till ⊠om inte ordning, sĂ„ Ă„tminstone ett nystruket kaos som doftar rena lakan ett par timmar. LĂ€tt har det inte varit. Och verkligen inte kul. Men det Ă€r först nu nĂ€r det Ă€r lite ordning i mitt hem â och mitt huvud â som jag kĂ€nner hur stökigt det har varit och hur mycket lĂ€ttare det Ă€r att leva i bĂ„de det ena och det andra numera. Dessutom har jag inte en, inte tvĂ„, utan fyra frodiga krukvĂ€xter.
BerĂ€ttelsen om hur jag röjde upp i min tillvaro â och Ă€ntligen blev klok pĂ„ min storasyster â handlar inte bara om stĂ€dning. Den handlar om insikten att var sak har sin plats â Ă€ven man sjĂ€lv. NĂ€r man förstĂ„tt det behöver man aldrig mer vara rĂ€dd att stöka ner. För dĂ„ Ă€r det ju bara att stĂ€lla rĂ€tt allting igen.
~ Fingeravtryck och flÀckar pÄ rostfria ytor Àr lÀtta att ta bort med lite babyolja pÄ en torr trasa.
Det första messet kom medan jag visade familjen Pedersen runt i det som alla pĂ„ jobbet numera kallade för Hopplösa ladan men som jag sjĂ€lv just nu beskrev som âen unik kombination av lantliga traditioner och ultramodern komfortâ.
Unik var sannerligen ordet. Blackberry Barn var en ÄbÀkig ombyggd lada som gav ett obehagligt intryck av Darth Vader pÄ bild, oavsett vilken vinkel man plÄtade ur. Den var jÀttelik.
Den hade fasad av mörk sibirisk lÀrk. Och den ursprungliga Àgarens beslut att bygga en vintertrÀdgÄrd runt den personbilsstora ciderpressen av sten istÀllet för att riva ut den var svÄrt att sÀtta upp pÄ pluskontot. Men om nÄgon kunde sÀlja denna överprisade, flyghangarsliknande bostad med oattraktivt lÀge, sÄ var det jag.
Dittills hade visningen flutit pÄ. Det imponerande kombinerade köket och matrummet som löpte utmed nÀstan hela ladans lÀngd var det första jag visade, och jag hade fÄtt de reaktioner jag hoppats pÄ. Steve Pedersen hade nickat
eftersinnande Ät alla de inbyggda finesserna, och hans fru Katherine hade börjat se gillande ut sÄ fort jag nÀmnt hur lÀttstÀdade alla de kliniskt slÀta ytorna var. Jag stod just och rÀknade upp alla finesser och bekvÀmligheter nÀr jag blev avbruten.
ââŠÂ centraldammsugare med uttag i varje rum och âŠâ
skröt jag pÄ nÀr det plingade i mobilen.
Robyn. Vi mÄste snacka.
Inget namn, inget kÀnt nummer. Jag svalde nervöst medan hjÀrnan snabbt blÀddrade igenom en rad möjligheter.
Hade Diana, kontorschefen, öppnat min hemliga lÄda i arkivskÄpet, den som jag gömde all dokumentation i som jag borde ta itu med?
Eller var det Cleo som beklagade sig över hur det sÄg ut hemma hos en sÀljare? En del av de flyttstÀdningsuppdrag jag förmedlade till henne var Àrligt talat ganska tuffa. Fast hon hade en egen aviseringssignal i min telefon, och dessutom messade hon aldrig om hon kunde ringa och skrika mig rÀtt i örat.
Eller var det Johnny pÄ jobbet som försökte lÀgga krokben för mig? Det var mera troligt. Chefen, Dean, hade utfÀst en belöning till den som först lyckades fÄ in ett seriöst anbud pÄ Hopplösa ladan.
Medan Pedersens inspekterade den tredubbla ugnens mjukstÀngande gÄngjÀrn pilade tankarna skuldmedvetet ivÀg pÄ ett par stickspÄr: Tyler, fastighetsrÀttsjuristen som jag var ute med ett par gÄnger men ghostat sedan nÄgra mÄnader? Eller Doug, samma sak dÀr (fast antikvitetshandlare)? Göra slut var inte min starka sida.
Sedan kom ett sms till: Imorgon kvÀll? Har roliga nyheter om arkitekten.
DÄ fattade jag vem det var, och hjÀrtat vÀnde ur sin
stressdykning och svingade sig uppÄt igen som en Äkattraktion pÄ ett nöjesfÀlt. Det var Mitch Maitland, och det var det hemliga projektet han menade. Numret mÄste vara hans privata. Jag kunde inte hejda ett ivrigt litet pip, och Steve Pedersen frÄgade hur det var fatt.
Snabbt stoppade jag telefonen i fickan och rÀttade till anletsdragen.
Inte tÀnka pÄ Mitch nu, förmanade jag mig sjÀlv och vÀxlade tillbaka till mÀklarlÀget, sÀlj huset nu bara! Fast meddelandet frÄn Mitch kryddade mitt sÀljsnack lite extra. Med hysterisk upphetsning. Jag avbröt beskrivningen av centraldammsugaren och vÀxlade till en kÀnslomÀssig infallsvinkel.
âAlltsÄ ⊠egentligen Ă€r det vĂ€l dumt att ha ett favoritobjektâ, bekĂ€nde jag, âmen jag Ă€r oerhört svag för det hĂ€r huset â det Ă€r verkligen en bostad för alla Ă„rstider.â Jag svepte med armen mot trĂ€dgĂ„rden. âNu pĂ„ vĂ„ren Ă€r det förstĂ„s helt gudomligt med det blommande körsbĂ€rstrĂ€det och sĂ„, men pĂ„ sommaren kan man ju Ă€ta i uteköket, och tĂ€nk vad mysigt det blir hĂ€r inne till vintern! Takhöjden rĂ€cker ju för en riktigt pampig julgran â bĂ„de en hĂ€r och en i hallen. Och man pyntar med jĂ€rnek och murgröna frĂ„n sin egen trĂ€dgĂ„rd!â
Att jag visste att det vÀxte sÄvÀl jÀrnek och murgröna som mistel i trÀdgÄrden berodde pÄ att vi hade försökt sÀlja Blackberry Barn sedan augusti. Nu var det april.
âOch humlerankor kring ekbjĂ€lkarna!â utbrast Katherine som om hon plötsligt sĂ„g dem framför sig, och vi nickade glatt, allra mest jag.
Det mĂ€rktes att Pedersens nĂ€stan var övertygade om att de skulle passa i den kolossala ladan som handen i handsken. Katherine var helt fascinerad av dess âambitiösa umgĂ€ngesytaâ, och hon ville inte riktigt lyfta handen frĂ„n köksbĂ€nken av svart kvarts som den förra spekulanten efterĂ„t hade pĂ„stĂ„tt
fick köket att likna en âskrĂ€ckromantisk operationssalâ. Steve höll med mig om att orangeriets timrade vĂ€ggar skulle utgöra en imposant bakgrundsmiljö för hans zoomsamtal och att kĂ€llaren var helgjuten som hobbyrum, exempelvis för en jĂ€ttestor tĂ„gbana. Blackberry Barn var perfekt för dem. Perfekt. Inget av det ovanstĂ„ende var nĂ„gon slump, förstĂ„s. Jag hade gjort min lĂ€xa, vilket egentligen bara innebar att ha ett trevligt samtal med spekulanterna. FrĂ„gade man mig vad jag gillade bĂ€st med mitt jobb svarade jag tveklöst mĂ€nniskorna. Jag gillade att prata och jag gillade hus, sĂ„ det var faktiskt inte sĂ„ svĂ„rt. Efter tio minuter med Katherine, nĂ€r hon bokade visningen, hade jag hunnit fĂ„ reda pĂ„ att hon var dataanalytiker men drömde om att starta ett eget glutenfritt kakbageri, att Steve jobbade pĂ„ distans för en amerikansk juridikbyrĂ„, att de behövde mycket plats eftersom hans tĂ„gbana höll pĂ„ att vĂ€xa sig ur deras garage och att bĂ„da ville hitta huset de aldrig skulle behöva flytta frĂ„n â hundar, inredd vind, âplats med en fullhöjdsgran till julâ, rubbet.
Det hÀr var det fyrtiotredje huset de tittade pÄ. Det fyrtiotredje. Vad det var de inte lyckats hitta dittills hade jag inte kommit underfund med. Stall Ät enhörningen, kanske.
Katherines telefon ringde, och hon svarade med ett plĂ„gat ansiktsuttryck. âUrsĂ€kta, Robynâ, sa hon. âEtt ögonblick bara.â
NÀr hon skyndade ut sÄg jag att Steve sjönk ihop litegrann innan han snabbt rÀtade pÄ axlarna och stÄlsatte sig för det som komma skulle. Var det nu det skulle avslöjas varför de var sÄ extremt krÀsna?
âVi trodde vi skulle spara tid pĂ„ att gĂ„ pĂ„ visningarna ensammaâ, förklarade han. âDe Ă€r ju sÄ ⊠petiga med obegripliga saker, fast vad ska man sĂ€ga om det â de ska ju ocksĂ„ bo hĂ€r âŠâ
Jag började ana vartÄt det barkade. Hans jobbiga mor? Hennes krÀvande far?
âUrsĂ€kta pĂ„ förhandâ, hasplade Steve ur sig nĂ€r ett harmset kĂ€bblande började höras pĂ„ hĂ„ll.
De tidigare Àgarna till Blackberry Barn hade anvÀnt en förmögenhet och tvÄ arkitekter för att skapa ett badrum som hÀmtat ur en inredningsblogg. Kuttersmycket, ett viktorianskt badkar med lejontassar och bokstöd av gjutjÀrn, hade stark konkurrens frÄn det grönskimrande kaklet som klÀdde den rymliga duschen, frÄn de dubbla handfaten, de dubbla toastolarna (nej, inte jag heller) samt en renoverad ljuskrona frÄn en irlÀndsk herrgÄrd. Till och med fogmassan var specialimporterad frÄn ⊠nÄgonstans dÀr det tillverkades jÀttedyr fogmassa; exakt var minns jag inte.
âVisst Ă€r det himmelskt?â En retorisk frĂ„ga, för det var himmelskt. Fina badrum var det bĂ€sta som fanns.
âVem kan motstĂ„ ett tassbadkarâ, andades Katherine och smekte vördnadsfullt mĂ€ssingskranen med fingertoppen.
Steve nickade gillande och gick tillbaka ut pÄ trappavsatsen för att Àgna sig Ät det poÀnglösa knackandet pÄ gipsvÀggarna som Àr sÄ populÀrt bland manliga bostadsspekulanter.
âBadkar Ă€r Ă€ckligtâ, förkunnade Eva, det Ă€ldre av Pedersens telningar. âMan sitter ju i sin egen döda hud.â
Hon var tio, det hade vi slagit fast sĂ„ fort hon kom brakande med lillasystern Millie i slĂ€ptĂ„g. Millie var Ă„tta. Husvisningar var âtrĂ„kigaâ, men att sitta och vĂ€nta i en bil utan mobiltĂ€ckning âvar nĂ€stan barnmisshandelâ.
Katherine gjorde en min. âMen Eva. Badkaret Ă€r ju underbart. Och titta pĂ„ duschen. Som en dusch för sjöjungfrur, visst?â
Eva flinade elakt och sneglade under sina mörka ögonfransar pÄ Millie, som förstulet sparkade till en av badkarets utsirade tassar.
âSparka inte pĂ„ badkaretâ, sa Katherine automatiskt.
Jag kollade telefonen som surrade i fickan. Sms igen, nu frÄn Johnny pÄ jobbet.
TĂ€nker du tala om det?
Det Àr lugnt, de har sett ciderpressen, messade jag till svar. Ska göra cocktailbar i den.
Det Àr inte det jag menar!!! Full transparens vad gÀller problemen, sÀger Dean!
Jag slÀckte skÀrmen och gick ut till Steve pÄ trappavsatsen.
Döttrarnas kÀbbel i badrummet nÄdde oss vagt. Jag kÀnde igen den allt gÀllare gnÀlltonen (och Àven de framvÀsta förÀldrakommentarerna) sedan otaliga barndomsbrÄk dÄ Cleo alltid fick en trött suck frÄn mamma och jag en vass blick och emellanÄt en liten dask. Fast det förnekar hon.
Steve betraktade lĂ€ngtansfullt de gedigna ekbjĂ€lkarna, och jag gav honom en liten stund att insupa den ursprungliga strukturen. âHistoriens vingslag hörs hĂ€r! TrĂ€et mĂ„ste vara flera hundra Ă„r gammalt!â
âSĂ„na hĂ€r fastigheter dyker inte upp sĂ€rskilt ofta pĂ„ marknadenâ, sa jag sanningsenligt.
âMen varför har den legat ute Ă€nda sen i höstas, det fattar jag inte?â
âJamen det var ju hon som började!â tjöt nĂ„gon inne i badrummet, och sekunden dĂ€rpĂ„ kom ett gĂ€llt och anklagande âAj!â
âDessutom ser jag att den har bytt Ă€gare tre gĂ„nger de senaste sex Ă„ren.â Han fick höja rösten för att göra sig hörd över utbrottet som följde. âHanden pĂ„ hjĂ€rtat, Robyn â Ă€r det nĂ„t du inte talar om för oss?â
Dum var jag ju inte, sÄ jag hade ett antal bra bortförklaringar till hands.
âOmbyggda lador passar inte allaâ, förklarade jag. âEn del kĂ€nner att planlösningen Ă€r lite för öppen om de har familj och vill kunna ⊠ja, om de behöver en lugn vrĂ„. Och Ă€ven om alla önskar sig en jĂ€ttetrĂ€dgĂ„rd Ă€r ju verkligheten den att det krĂ€vs en hel del skötsel, nĂ„t mĂ„nga kanske inte Ă€r beredda pĂ„. Men har jag sagt att sĂ€ljaren lĂ„ter Ă„kgrĂ€sklipparen gĂ„ med i köpet? Har du testat en sĂ„n? Det Ă€r superkul att köra Ă„kgrĂ€sklippare â och den hĂ€r har inbyggd mugghĂ„llare!â
Tanken pĂ„ Ă„kgrĂ€sklipparen kollrade bort Steve nĂ„gra ögonblick, men han hittade trĂ„den igen. âDet stora frĂ„getecknet för min del Ă€r nog ⊠nĂ€r de Ă€ndĂ„ lagt ner sĂ„ mycket jobb, varför inte bo kvar och njuta av resultatet?â
âJaa âŠâ
âJag Ă€r ovanligt kĂ€nslig för stĂ€mningarâ, fortsatte han, âoch jag fick en sĂ„ konstig kĂ€nsla i köket. SĂ„ snĂ€lla du, svara mig Ă€rligt âŠâ
Hade han redan pratat med Johnny? Jag blev faktiskt förvĂ„nad â sjĂ€lv tycker jag de dĂ€r gamla historierna bara Ă€r nonsens, men Steve verkade faktiskt skĂ€rrad pĂ„ riktigt.
Han sĂ„g mig rakt i ögonen och sa: âSka de skiljas?â
Och jag andades ut.
âJag Ă€r medveten om sekretessen gentemot kunderna och sĂ„dĂ€r, men vi var och tittade pĂ„ ett hus i Hartley som sĂ„g helt idealiskt ut pĂ„ papperet âŠâ Han skakade pĂ„ huvudet, som om hans diskretion förbjöd honom att avslöja problemets exakta natur. âDĂ„liga vibbar.â
Nu dök Katherine upp bakom honom, och av hennes irriterade min utlĂ€ste jag direkt att det var Steves kĂ€nslighet för âstĂ€mningarâ som var orsaken till att de varit pĂ„ fyrtiotre
visningar utan att lÀgga ett enda bud. Det, och behovet av större plats för tÄgbanan.
âNejâ, sa jag bestĂ€mt. âSĂ€ljarna ska inte skiljas. Mrs Brady har tackat ja till ett enastĂ„ende jobb i Glasgow och det blir helt enkelt för lĂ„ngt att pendla. Egentligen vill de inte sĂ€lja.â
Eva och Millie dök upp bakom sina förÀldrar. Det var menande blickar och knuffar och frammumlade kodord som utlöste systerfnitterattacker av precis samma slag som de som fÄtt mamma att lÄsa in sig i bilen tre timmar en gÄng nÀr vi var pÄ semester i Dorset. Flickornas tidigare gnabb hade ersatts av undertryckt fnissande Ät inbördes skÀmt.
Jag sĂ„g Eva mima âdĂ„liga vibbarâ mot Millie, och Millie höll pĂ„ att gĂ„ Ă„t av undertryckt skratt, precis som jag pĂ„ den tiden dĂ„ storasyrran drog ett hemligt skĂ€mt för mig.
Helt ovÀntat blev jag nostalgisk. Cleo och jag har aldrig stÄtt varann sÄ nÀra som i den Äldern, och minnet av resan till Dorset slog till med full kraft: doften av mammas sprejsolkrÀm, Cleos parfymerade olja frÄn Body Shop (sÄ himla vuxet), solsvedd hud mot bilsÀtet, den hisnande kÀnslan i maggropen som jag jÀmt fick nÀr Cleo fick mig att skratta utan ett ord, enbart med den dÀr blicken.
Under uppvĂ€xten hade förhĂ„llandet mellan oss varierat â ibland hade vi varit tajta, ibland knappt pratat med varann â men inom oss satt de dĂ€r smĂ„tjejerna kvar med sina telepatiska rackartyg och sina hemliga kodord och kĂ€kade ur samma chipspĂ„se. SĂ„ kĂ€ndes det i alla fall för mig.
Nu puffade Millie till Eva, kastade en blick pÄ mig och sa nÄgonting ohörbart som fick Eva att teatraliskt spÀrra upp ögonen. Sedan hÄnskrattade bÄda sÄ de skakade.
Jag vĂ€nde mig till de vuxna igen. Som Dean skulle ha pĂ„mint: Ă€rlighet varade lĂ€ngst i det hĂ€r lĂ€get, bara man var Ă€rlig om nĂ„gonting. âOss emellan â nĂ„gra spekulanter har fallit
bort pĂ„ grund av att de inte fĂ„tt sina egna hus sĂ„lda. Det rĂ„r ju ingen för, men det blir Ă€ndĂ„ en besvikelse för alla inblandade. Om det kan vara det du uppfattar hĂ€r, kanske? Besvikelse?â
Han nickade, belĂ„ten över att ha fĂ„tt rĂ€tt. âOch ursprungligen hade man förstĂ„s boskap hĂ€r i ladan âŠ?â
Man hade lagrat Àpplen och tillverkat cider i den. Och det var vÀl osÀkert om Àpplen lÀmnade efter sig nÄgra fysiska förnimmelser av sorg.
âOch inget problematiskt har framkommit vid besiktningen?â frĂ„gade Katherine. âSom ⊠fukt? Eller översvĂ€mningar?â
âAllt som inte Ă€r frĂ„n ursprungsbyggnaden, alltsĂ„ sjuttonhundratal, Ă€r splitter nyttâ, försĂ€krade jag. âDet har till och med installerats luftvĂ€rmevĂ€xlare och solceller pĂ„ trĂ€dgĂ„rdskontoret.â
Paret utbytte en blick med glittrande ögon. De sÄg precis ut som ett par som övervÀger att lÀgga ett bud.
BerÀtta om dörrarna som smÀller igen, invÀnde min inre fastighetsmÀklares förnumstiga röst. Du mÄste berÀtta om damen i grÄtt.
Jag rynkade ögonbrynen. Vad mig anbelangade var damen i grĂ„tt bara nonsens som de förrförra Ă€garna hade diktat ihop för att göra sin helt vanliga lada lite mer spĂ€nnande. Om grannarna inte sagt nĂ„got till de förra Ă€garna skulle de aldrig ha tĂ€nkt pĂ„ dörrar som slog igen eller leta efter âkalla noderâ.
Jag menar â visa mig det hus pĂ„ landet dĂ€r det inte finns kallflĂ€ckar. Eller inte blir tvĂ€rdrag lĂ€tt. Eller inte finns ett stĂ€lle dĂ€r alla flugor lĂ€gger sig och dör. SĂ„ Ă€r det i hus pĂ„ landet. ĂndĂ„ brottades jag med samvetet. Det handlade om rĂ€tt mycket pengar. Pedersens hade tvĂ„ barn. Och det var min yrkesmĂ€ssiga plikt att lĂ€gga fram alla fakta.
Fast vadĂ„ för fakta? âFöraningarâ var inga fakta. Det var liksom inte sĂ„nt man skrev i rapporten: âVi stĂ€mde gran-
narna för sopkĂ€rlen, och sĂ„ Ă€r det en nunna som spökar dĂ€r.â Oförklarlig golvkyla var besiktningsfirmans bord, inte mĂ€klarens.
Eva stod med huvudet pĂ„ sned och glodde pĂ„ mig. âDu har blivit rödâ, konstaterade hon. âĂr du i klimakteriet? Det Ă€r min klasslĂ€rare, och hon mĂ„ste ha en liten flĂ€kt med sig jĂ€mt, och nĂ€r hon tror att ingen ser det sĂ€tter hon den i ââ
âEva!â sa förĂ€ldrarna i kör.
Jag föste undan min tjatiga inre röst. Jag mĂ„ste fĂ„ objektet sĂ„lt. Jag ville ha den dĂ€r lĂ„dan med öl, och framförallt ville jag impa pĂ„ Dean â jag hade nĂ€mligen redan fĂ„tt en varning för det han kallade för âslapp dokumentationâ. (Och sĂ„ vill jag pĂ„peka att jag inte var i klimakteriet. Inte Ă€n.)
âGĂ„ gĂ€rna runt pĂ„ egen hand ett tagâ, sa jag ljuvt till de vuxna, och sedan vĂ€nde jag mig mot döttrarna. âVill ni se nĂ„t hĂ€ftigt, tjejer?â
âNejâ, sa Eva, gjorde helt om och gick bort till strömbrytarna som styrde draperierna.
âJa tackâ, sa Millie.
AlltsÄ visade jag Millie lönntrappan ner till vinkÀllaren, och det var tydligen det som avgjorde hela saken. Om Millie skymtade damen i grÄtt medan vi var dÀr nere lÄtsades hon i varje fall inte om det.
Klockan var nÀrmare fyra nÀr jag vinkade av familjen Pedersen, och jag funderade utan större entusiasm pÄ att Äka tillbaka till jobbet.
Egentligen borde jag. Traven med papper jag mÄste ta itu med var numera sÄ tjock att jag var tvungen att trycka ihop den för att fÄ igen lÄdan. SÄ fort jag fick en lugn stund skulle jag beta av rubbet, men jag ville inte ha publik till
de nödvĂ€ndiga telefonsamtalen som alla skulle inledas med âUrsĂ€kta att det har dröjt sĂ„ lĂ€nge âŠâ och fortsĂ€tta med en eller annan krystad bortförklaring. En stor del av mitt jobb gick ut pĂ„ att jaga folk som inte alltid var sĂ„ roade av att bli jagade â klienter, jurister, ibland andra mĂ€klare â och det var det vĂ€rsta jag visste. Johnny, som hade skrivbordet mittemot mitt, hade lagt sig till med den otrevliga vanan att frusta till Ă„t mina svepskĂ€l, ibland sĂ„ ljudligt att jag fick sĂ€ga att det var ett trafikljud.
Jag grep hÄrt om ratten och försökte piska upp motivationen att Äka till jobbet. Det jobbiga var egentligen inte sjÀlva administrationen, utan att jag skÀmdes för att den var sÄ försenad. Plus att jag inte var riktigt sÀker pÄ hur illa lÀget var eftersom jag inte klarade att ta ett helhetsgrepp, jag petade bara lite hÀr och dÀr.
Du Àr för sjutton vuxen, Robyn, förmanade jag mig sjÀlv.
För varje dag du skjuter upp det blir det vÀrre.
Ordning, eller oordning, var min akilleshĂ€l. Hade alltid varit. NĂ€r jag började pĂ„ Marsh & Frett hade jag anstrĂ€ngt mig oerhört för att göra ett gott intryck pĂ„ bĂ„de kolleger och kunder. Jag hade inte bara köpt pĂ„ mig den sedvanliga kassen med mappar och block och pennor â för sjĂ€lvklart hade jag inte snĂ„lat pĂ„ kontorsmaterialet â utan till och med hittat en planeringskalender pĂ„ nĂ€tet som jag printat ut för att kunna hĂ„lla mig till en rutin.
07.30 powersmoothie
07.50 gÄ hemifrÄn
15 minuters förberedelse inför teammötet 08.45
15.00 energibar
Skriva upp visningar, sammanstÀlla lista till nÀsta dag före hemgÄng
SÄdÀr ungefÀr.
TvĂ„ngsmĂ€ssigt listskrivande â och rĂ€dslan att misslyckas â hade funkat som kaosförebyggande strategi sĂ„ lĂ€nge jag pluggade och lyckats hĂ„lla min stĂ€ndigt splittrade uppmĂ€rksamhet mer eller mindre riktad fyrtiofem minuter i taget, med en skrĂ€llig ringsignal emellan. Den hĂ€r listan hade jag hĂ„llit fast vid i flera mĂ„nader, sĂ„pass lĂ€nge att nĂ„gra av punkterna blivit vanor pĂ„ riktigt (framförallt energibar klockan tre). Men de senaste mĂ„naderna hade varit helt galna pĂ„ grund av allt extrajobb jag varit tvungen att lĂ€gga pĂ„ Mitch Maitlands projekt, och jag hade haft sĂ„ fullt upp att jag bara inte klarat att hĂ„lla mig till rutinerna. DĂ€rför hade administrationen hopats, liksom bortförklaringarna och de âförkomnaâ mejlen.
Jag svÀngde ut pÄ stora vÀgen och Ät upp andra halvan av lunchbananen. Hungrig hade jag Ànnu svÄrare att fatta beslut. Trafiken in mot stan började redan tÀtna och jag hoppades att Pedersens inte hade fastnat i köerna.
Jag skulle kunna sluta för dagen och Äka hem, det skulle ta tio minuter och jag kunde ringa nÄgra samtal frÄn bilen.
Fortsatte jag in till centrum skulle det ta en halvtimme i rusningstrafiken, och dÄ skulle kontoret kanske hinna stÀnga, och jag skulle fÄ Äka hem i alla fall och dessutom ha slösat bort en hel timme.
Alla goda föresatser var alltsÄ redan pÄ glid nÀr mobilen ringde och jag slapp bestÀmma mig.
âVar Ă€r du?â ville Cleo veta. âOch varför Ă€r du inte hĂ€r?â
Just för tillfĂ€llet hade jag faktiskt en giltig anledning till att ha det lite stökigt i tillvaron: de senaste veckorna hade jag bĂ„de hunnit sĂ€lja min lĂ€genhet â och stĂ€ngt affĂ€ren pĂ„ rekordtid, vill jag pĂ„peka â och flytta in i en hyresrĂ€tt, förhoppningsvis bara tillfĂ€lligt. Jag hade inte bott dĂ€r mer Ă€n en vecka och hade varken lĂ€rt mig nĂ„gra smarta genvĂ€gar eller grannarnas
parkeringsvanor Àn, sÄ det tog ett tag att hitta nÄgonstans att stÀlla bilen. Till slut hittade jag en plats tvÄ tvÀrgator bort och fick gÄ tillbaka till Duncannon Avenue sÄ fort jag kunde i de högklackade jobbskorna. Mina vingliga steg pÄskyndades av tanken pÄ en allt otÄligare Cleo och tvÄ sms-pÄminnelser frÄn henne om allt annat hon mÄste hinna med.
Redan nÀr jag rundade hörnet sÄg jag min syster stÄ lutad mot rÀcket utanför min ytterdörr. Cleos hÄr drog alltid blicken till sig. Hon hade en vitblond page som hon antingen fönade till en sockervaddsfrisyr à la Marilyn Monroe (med eller utan prickig sjalett) eller, nÀr hon var ledig, satte upp i en pytteliten hÀstsvans. HÄret var glamouröst, uppseendevÀckande, kompromisslöst och skötselkrÀvande. Essensen av Cleo.
Bredvid henne stod vÄr mamma, Melanie. NÀtt och finlemmad som Cleo, mörkhÄrig som jag och med markerade ögonbryn som oss bÄda.
Mamma vinkade och Cleo slutade messa, eller vad det nu var hon gjorde med telefonen, och hojtade: âVad anser du att klockan Ă€r nu?â sĂ„ högt att en hundĂ€gare pĂ„ andra sidan gatan spratt till och sĂ„g sig nervöst om.
âHittade ingen parkeringsplats.â Jag halvsprang mot dem för att inte Cleo skulle hinna gasta ut fler avslöjande saker som hela kvarteret hörde. Var det nĂ„got jag hade lĂ€rt mig i yrket var det att man skulle hĂ„lla sig vĂ€l med grannarna, eller i varje fall inte ge dem nĂ„got de kunde hĂ„lla emot en senare.
âVi har kört hit dina sakerâ, sa mamma och nickade mot kartongerna och kassarna pĂ„ marken. âCleo har resten i sin bil.â
Cleo kastade misstÀnksamma blickar omkring sig och sÄg emellanÄt vaksamt pÄ sin svarta Range Rover.
Jag hejdade mig mitt i upplĂ„sningen. âLugn, Cleo. HĂ€r har