9789100802318

Page 1


andrea wulf

Fantastiska rebeller

de första romantikerna

översÄttning

inger Johansson

albert bonniers förlag

Citat ur svenska översÀttningar:

Johann Wolfgang von Goethe, Romerska elegier i Lars Bjurmans tolkning, Symposion 2000.

Johann Wolfgang von Goethe, Faust, i Britt G Hallqvists översÀttning, Forum 1956.

Jean-Jacques Rousseau, Émile eller Om uppfostran, del 1, i C A Fahlstedts översĂ€ttning, bearbetad av Inga-Britt Hansson, Stegeland 1977.

Novalis, Hymner till natten i Sven-Christer Swahns översĂ€ttning i Novalis, Kristenheten eller Europa, Ellerströms 1994, samt ”Hymn till natten” i översĂ€ttning av Daniel Birnbaum och Anders Olsson, Texter frĂ„n Sapfo till Strindberg, Studentlitteratur 2006.

Walt Whitman, ur StrÄn av grÀs (urval) i Erik Lindegrens översÀttning, Texter frÄn Sapfo till Strindberg, Studentlitteratur 2006.

DÀr publicerad svensk översÀttning inte kunnat pÄtrÀffas har översÀttning gjorts frÄn respektive originalsprÄk.

www.albertbonniersforlag.se

isbn 978-91-0-080231-8

Copyright Copyright © Andrea Wulf Ltd 2022

o riginalets titel Magnificent Rebels övers Ättning Inger Johansson

o mslag Eva Wilsson

Kartor inlaga Peter Palm

Karta insida pÄ rm Jena ca 1750 av MatthĂ€us Seutter/StĂ€dtische Museen Jena t ryCK ScandBook, EU 2024

Till Saskia, mitt moderskepp

INNEHÅLL

Dramatis personae   8

Kartor   12

Prolog   19

d el i : an Komsten

1 »En lycklig tilldragelse«

Sommaren 1794: Goethe och Schiller   45

2 »Jag Àr en sanningsprÀst«

Sommaren 1794: Fichtes jag-filosofi   67

3 »Nationens bÀsta hjÀrnor«

Vintern 1794 – vĂ„ren 1795: Dit alla vĂ€gar leder   86

4 »Elektrifierade av vÄr intellektuella friktion«

1795–1796: KĂ€rleken, livet och litteraturen   103

5 »Filosofin Àr frÄn början en kÀnsla«

Sommaren 1796: Novalis blir kĂ€r   126

6 »VÄr lysande krets«

Sommaren – vintern 1796: Schlegels kommer   141

del ii : e xperiment

7 »VÄr lilla akademi«

VĂ„ren 1797: Goethe och Alexander von Humboldt  167

8 »SÄ grip dÄ en handfull mörker«

Sommaren – vintern 1797: Novalis dödslĂ€ngtan   189

9 »Sublim impertinens«

Vintern 1797 – vĂ„ren 1798: Romantikens gryning   205

10 »Symfilosofi Àr rÀtta namnet pÄ vÄr samhörighet«

Sommaren 1798: En sommarferie i Dresden och

Schelling kommer   225

del iii : förbindelser

11 »Att vara ett med allt levande«

Hösten 1798 – vĂ„ren 1799: Schellings Naturphilosophie 245

12 »Avgudadyrkare, ateister, lögnare«

1799: Skandaler, del ett. Fichtes avsked 259

13 »Man förlorar sig i en svindlande virvel«

1799: Skandaler, del tvÄ. SkilsmÀssa, kvinnor och sex

14 »Schlegelkotteriet«

Hösten 1799: Arbete och lek

15 »Högtidlig maning till ett nytt intellektuellt förbund«

November 1799: Möte pÄ Leutragasse

del iv : söndring

16 »Despoternas republik«

Vintern 1799 – sommaren 1800: Splittring 321

17 ȁh, denna svarta dimma«

Sommaren 1800 – vĂ„ren 1801: Mörkret faller

18 »NÀr filosofer börjar Àta varandra som svÀltande rÄttor«

VĂ„ren 1801 – vĂ„ren 1803: Separationer

19 »Den pÄgÄende utvandringen«

1804 – 1805: Jena övergivet

20 »FransmÀnnen kommer!«

Oktober 1806: Slaget vid Jena

d ramatis personae

Auguste Böhmer (1785–1800)

Äldsta dotter till Caroline Böhmer-Schlegel-Schelling. Bodde hos sin mor och sin styvfar August Wilhelm Schlegel i Jena frĂ„n 1796 till 1800.

Caroline Böhmer-Schlegel-Schelling, född Michaelis (1763–1809)

Författare, översÀttare, litteraturkritiker och musa för Jenagruppen. Gift med Franz Böhmer frÄn 1784 till 1788, med August Wilhelm Schlegel frÄn 1796 till 1803 samt med Friedrich Schelling frÄn 1803 till 1809. Bosatt i Jena frÄn 1796 till 1803.

Johann Gottlieb Fichte (1762–1814)

Filosof som bodde i Jena frĂ„n 1794 till 1799. Flyttade till Berlin i juli 1799. Gift med Johanne Fichte, född Rahn (1755–1819).

Johann Wolfgang von Goethe (1749–1832)

Poet och riksrĂ„d hos hertig Karl August av Sachsen-Weimar. Var bosatt i Weimar men besökte regelbundet Jena och vistades ofta dĂ€r flera veckor i taget. Hans Ă€lskarinna och sedermera hustru Christiane Vulpius (1765–1816) blev mor Ă„t hans son August von Goethe (1789–1830).

Georg Wilhelm Friedrich Hegel (1770–1831)

Filosof som i början av 1801 anslöt sig till vÀnnen Friedrich Schelling i Jena. Bosatt i Jena fram till 1807.

Alexander von Humboldt (1769–1831)

Vetenskapsman och upptÀcktsresande som mellan Ären 1794 och 1797 ofta besökte storebrodern Wilhelm von Humboldt i Jena.

PROLOG

Jag har i hela mitt liv gjort saker och ting bakvĂ€nt. Eller ocksĂ„ har det kanske varit rĂ€tt. Eller ocksĂ„ har det bara varit ett okonventionellt sĂ€tt. I protest mot mina intelligenta, liberala, kĂ€rleksfulla akademiska förĂ€ldrar vĂ€grade jag att lĂ€sa pĂ„ universitetet och arbetade i stĂ€llet pĂ„ restauranger och barer. Men det innebar inte att jag inte studerade. Jag lĂ€ste. FrĂ€mst skönlitteratur och filosofi. Jag har alltid varit en omĂ€ttlig lĂ€sare, men jag ville sjĂ€lv bestĂ€mma vad jag skulle lĂ€sa och inte vara bunden av en akademisk lĂ€roplan. Jag började ocksĂ„ utbilda mig till mĂ„lare; jag blev guide pĂ„ museum; jag gick som elev pĂ„ en teater. Med tonĂ„ringens otrevliga sjĂ€lvsĂ€kerhet och sjĂ€lviskhet sĂ„g jag omvĂ€rlden ur mitt eget – erkĂ€nt snĂ€va – perspektiv.

Vad var det för fel pÄ att lÀsa dagarna i Ànda? Vad var det för fel pÄ att Àndra uppfattning? Vad var det för fel pÄ att dansa nÀtterna igenom? Jag hade lÀtt bÄde för att bli förÀlskad och för att tröttna. NÀr jag var tjugotvÄ fick jag en dotter. Med ens medveten om att jag kanske inte för alltid skulle kunna arbeta pÄ restauranger och barer, pÄbörjade jag mina universitetsstudier i Tyskland. Men de enda seminarier jag tyckte om handlade om filosofi. PÄ filosofiförelÀsningarna var det som om en virvel öppnade sig framför mig och drog mig in i en berusande tankevÀrld. Det kÀndes som om jag hade funnit svaren pÄ livsfrÄgorna: Vad Àr ondskan? Vad vill det sÀga att vara god? Vilka Àr vi mÀnniskor? Varför finns vi till? Nu trettio Är senare minns jag knappt vad jag lÀste, men böckerna och diskussionerna med professorer och studenter gav mig verktyg

för att tÀnka och ifrÄgasÀtta. Jag började ocksÄ uppfatta historien inte som en följd av hÀndelser och Ärtal i en prydlig rad som pÀrlor i ett halsband utan som en sammanhÀngande vÀv. Jag började se nuet genom det förflutnas lins.

Jag tog livet mer pĂ„ allvar Ă€ven om jag fortsatte göra impulsiva val, jag kĂ€nde mig fri och var helt instĂ€lld pĂ„ att styra mitt eget öde.Vissa beslut jag fattade var kanske dumdristiga, men de var mina egna – Ă„tminstone trodde jag det. I dag vet jag förstĂ„s att jag kunde bete mig sĂ„ hĂ€r enbart dĂ€rför att jag var privilegierad och visste att om allt slog fel, kunde jag alltid vĂ€nda mig till mina (medelklass)förĂ€ldrar.

Det var ÀndÄ mina förÀldrar som hade lÀrt mig att följa mina drömmar. De hade sjÀlva gjort sÄ nÀr de pÄ 1960-talet flyttade frÄn Tyskland till Indien för att arbeta för Deutsche Entwicklungsdienst (den tyska motsvarigheten till amerikanska FredskÄren). Medan mina förÀldrars barndom inleddes i andra vÀrldskrigets skyddsrum började min i det upprorsprÀglade Indien. NÀr de 1966 steg pÄ planet dit lÀmnade de bakom sig en trygg tillvaro dÀr min mor hade varit sekreterare och min far banktjÀnsteman i landsorten. NÀr de kom hem igen och började om hade de tvÄ smÄbarn. De var bÄda strax över trettio och började som de första i sina respektive slÀkter att lÀsa pÄ universitetet. Min mor blev lÀrare och min far en framstÄende akademiker inom freds- och konfliktforskning.

NĂ€r min egen dotter var sex flyttade vi frĂ„n Tyskland till England. Det var ett hastigt beslut. Jag lĂ€mnade studierna, sĂ„lde mina fĂ„ tillhörigheter och reste till London. Jag var en ensamstĂ„ende mor med en halvfĂ€rdig utbildning, en kista full med böcker, utan inkomst men med ett till synes outtömligt sjĂ€lvförtroende. Jag flyttade in hos en vĂ€n (av den bĂ€sta sorten), sökte ett docentstipendium och började lĂ€sa (och fullföljde) en new master’s degree i London. Jag arbetade hĂ„rt. Jag hade mina tvivel. Jag oroade mig. Vi hankade oss fram. Med nöd och nĂ€ppe. Men det var en tillvaro full av kĂ€rlek, vĂ€rme och lycka. Jag var kanske impulsiv, men mitt

liv var alltid mycket vÀlorganiserat och strukturerat. Det var inte impulsivt sÄ att det blev kaotiskt, det var impulsivt sÄ att vi kÀnde att vi levde.

I England fann jag min röst. Bokstavligen. Jag fann den i sprÄket som inte var mitt modersmÄl. Och jag blev författare. Jag hade blivit Àldre men fortfarande inte klokare. Man kan frÄga sig om det inte finns bÀttre betalda arbeten. Jo, det gör det, men inget arbete som jag kan Àlska som författaryrket. De flesta dagar kÀnns det inte som ett arbete. Det Àr vad jag vill göra, varenda dag i mitt liv. Jag skriver. Jag berÀttar historier. Jag försöker förstÄ det förflutna sÄ att jag kan lÀra mig nÄgot om nuet. Jag har haft tur. Otroligt mycket tur. Jag kunde ha hamnat alldeles fel, men det gjorde jag inte. Hittills har jag haft förmÄnen att fÄ leva mitt liv. Jag Àr ocksÄ mycket medveten om att det kanske inte alltid kommer att vara sÄ.

Det har funnits perioder dÄ mitt vildsinta behov av oberoende har varit egoistiskt. Min dotter hade sÀkert gÀrna sluppit att flytta sÄ ofta som vi gjort. Men trots turbulensen har hon blivit en underbar mÀnniska. Och jag blev vuxen genom att vÀxa upp tillsammans med henne. Hon var den lilla flickan som fick mig att rota mig och kom att förankra min beslutsamhet att vara fri i nÄgonting större: att bli en god mÀnniska. Hon lÀrde mig att finna en balans mellan att vara en fri ande och att vara ansvarstagande. Vi lever i en vÀrld dÀr vi tassar fram pÄ en smal grÀns mellan fri vilja och sjÀlviskhet, mellan sjÀlvbestÀmmande och narcissism, mellan empati och rÀttfÀrdighet. Allting baseras pÄ tvÄ avgörande frÄgor: Vem Àr jag som individ? Och vem Àr jag som del av en grupp eller ett samhÀlle? Jag bor i London, en stor, smutsig metropol full av mÀnniskor, dÀr tusentals pendlare stuvar in sig i tunnelbanan varje morgon för att fÀrdas till sina arbetsplatser. NÀr de knuffas i denna gigantiska mÀnniskovÄg delar de ett fysiskt utrymme men befinner sig ocksÄ var och en i sin egen vÀrld. De stirrar pÄ sina smÄ blinkande skÀrmar, lÀser sina mejl, kollar sociala medier, spelar spel eller skrollar igenom foton. London Àr en stad dÀr turister trÀngs framför Big Ben och Sankt Paulskatedralen för att hitta

bÀsta stÀllet att ta en perfekt selfie. Men det Àr ocksÄ en stad dÀr mÀnniskor riskerar livet för att hjÀlpa andra vid knivöverfall och terroristattacker och dÀr folk tar hand om sina grannar.

Vi har ingĂ„tt ett socialt kontrakt med dem som styr oss. Vi har accepterat lagarna som avgrĂ€nsar det samhĂ€lle vi lever i – om Ă€n inte för evigt. De Ă€r förhandlingsbara. Lagar kan revideras eller Ă€ndras allt eftersom omstĂ€ndigheterna förĂ€ndras – men finns det stunder dĂ„ jag som individ eller vi som samhĂ€lle kan protestera mot eller rentav bryta mot dessa lagar? Oftast sker lagĂ€ndringarna gradvis – de debatteras, blir föremĂ„l för omröstning och genomförs sedan. Och Ă€ven om det juridiska ramverket ofta drabbas av motgĂ„ngar, frustrationer och orĂ€ttvisor, Ă€r det likafullt en bĂ€rande del av vĂ„rt demokratiska förhĂ„llande till staten och till varandra. Ibland Ă€r förĂ€ndringarna mer radikala eller bara temporĂ€ra. Ta den globala pandemin till exempel, dĂ„ vi var mĂ„nga miljoner som frivilligt Ă„sidosatte vĂ„ra grundlĂ€ggande fri- och rĂ€ttigheter för allmĂ€nhetens bĂ€sta. I mĂ„nader lĂ€t vi bli att trĂ€ffa vĂ€nner och anhöriga och rĂ€ttade oss efter drakoniska regler dĂ€rför att vi trodde att det var det moraliskt riktiga att göra. Andra gjorde det inte. De vĂ€grade helt enkelt finna sig i restriktionerna och hĂ€vdade att deras individuella frihet var viktigare.

Under större delen av mitt vuxna liv har jag försökt förstĂ„ varför vi Ă€r som vi Ă€r. Det Ă€r dĂ€rför jag skriver böcker om historia. I tidigare verk har jag undersökt relationen mellan mĂ€nniskan och naturen för att kunna begripa varför vi har förstört sĂ„ mycket av vĂ„r storslagna blĂ„ planet. Men jag förstĂ„r ocksĂ„ att det inte rĂ€cker med att studera sambanden mellan oss och naturen. Första steget Ă€r att undersöka oss som individer – nĂ€r började vi bli sĂ„ sjĂ€lviska som vi Ă€r i dag? I vilket skede kom vi att rĂ€kna med att ha rĂ€tt att bestĂ€mma över vĂ„ra egna liv? NĂ€r började vi tĂ€nka att det var vĂ„r rĂ€tt att ta det vi ville ha? VarifrĂ„n kom allt detta – vi, du, jag eller vĂ„rt kollektiva beteende? NĂ€r började vi stĂ€lla frĂ„gan »hur ska jag kunna vara fri?«

Det var nÀr jag forskade om Alexander von Humboldt, huvud-

personen i min bok Vetenskapens bortglömde hjĂ€lte, som jag fann svaren pĂ„ mina frĂ„gor i Jena, en föga kĂ€nd tysk stad knappt tjugo mil sydvĂ€st om Berlin. Det var nĂ€mligen dĂ€r som Humboldt under 1700-talets sista decennium anslöt sig till en grupp romanförfattare, poeter, litteraturkritiker, filosofer, essĂ€ister, bokutgivare, översĂ€ttare och dramatiker som var berusade av franska revolutionen och i sitt tĂ€nkande placerade jaget i frĂ€msta rummet. Det var i Jena som deras idĂ©er konfronterades och smĂ€lte samman med varandra, sĂ„ att det gav genklang i alla de tyska staterna och i omvĂ€rlden – och kom att nĂ„ in i vĂ„ra tankar.

Gruppen hölls samman av en fix idé om det fria jaget i en tid dÄ större delen av vÀrlden styrdes av monarker och ledare som kontrollerade mÄnga aspekter av undersÄtarnas liv. »En mÀnniska«, utropade Johann Gottlieb Fichte frÄn talarstolen vid sin första förelÀsning i Jena, »skall vara sjÀlvbestÀmmande och aldrig lÄta sig definieras av nÄgonting yttre.« Detta framhÀvande av jaget och vÀrdet av den enskildes erfarenhet kom att bli gruppens ledstjÀrna.

Under ett tiotal Ă„r frĂ„n mitten av 1790-talet bodde gruppen i smĂ„staden vid Saale som blev navet i vĂ€sterlĂ€ndsk filosofi – bara en blinkning i tiden, men Ă€ndĂ„ ett av de viktigaste Ă„rtiondena i det moderna tĂ€nkandets historia. I dag Ă€r det inte mĂ„nga utanför Tyskland som har hört talas om Jena, men det som under dessa Ă„r skedde dĂ€r bĂ€r vi med oss Ă€n i dag. Vi tĂ€nker fortfarande som dessa visionĂ€rer, vi ser med deras fantasi och kĂ€nner med samma kĂ€nslor som de. Kanske vet vi inte om det, men deras sĂ€tt att förstĂ„ vĂ€rlden definierar alltjĂ€mt vĂ„rt liv och vĂ„r tillvaro.

En av personerna i gruppen var Caroline Michaelis-BöhmerSchlegel-Schelling, en kvinna som bar sin fars och sina tre Àkta mÀns namn men ocksÄ vÀgrade att lÄta sig begrÀnsas av den roll som samhÀllet pÄ den tiden tilldelat kvinnan. Caroline befinner sig i centrum för denna inspirerande historia.

Den 30 mars 1793. Vagnen stannade med ett ryck. Den omringades av soldater och en preussisk officer steg fram. NÀr han öppnade vagnsdörren fick han se en vÀlklÀdd kvinna och ett barn. Han bad om namn och papper och frÄgade varifrÄn de kom. »FrÄn Mainz? Böhmer?« sa han nÀr han vecklade upp papperen, och med den enkla frÄgan var kvinnans öde beseglat. Preussarna hade hört talas om den unga Ànkan Caroline Böhmer och hennes kontakter med de franska revolutionÀrer som ockuperade Mainz.

Uppretad av utfrÄgningen och beskyllningarna vÀgrade Caroline att samarbeta och uppförde sig, enligt vad vÀnnerna sedermera pÄstod, sÄ ohövligt att hon skrikande och skriande fick eskorteras till Frankfurt. Hon och hennes sjuÄriga dotter Auguste sattes i husarrest under tre vakters vakande blickar. Under det förhör som följde sa hon till den officer som skrev ner hennes svar att »han skulle ha blivit en duktig redaktör, eftersom han var sÄ bra pÄ att sammanfatta allt«.

Efter det hade hon inte en chans. Hennes bagage beslagtogs, hon anklagades för att vara fransk sympatisör och fĂ€ngslades utan rĂ€ttegĂ„ng. Hon sattes i den gamla borgen Königstein halvannan mil nordvĂ€st om Frankfurt och drygt tre mil nordost om Mainz. Nio dygn efter gripandet, den 8 april 1793, tvingades hon och lilla Auguste gĂ„ i en procession med kedjade tyska revolutionĂ€rer i bojor. NĂ€r de sedan lĂ€mnade Frankfurt i en bevakad vagn kastade de omkringstĂ„ende ruttna Ă€gg, stenar och Ă€pplen pĂ„ dem. Än vĂ€rre var det för de manliga fĂ„ngarna som var tvungna att gĂ„ till fots och blev slagna tills de blödde.

NÄgra timmar senare urskilde Caroline fÀstningen som reste sig över Königsteins ruiner. Den hade bombarderats av preussarna i samband med att de tog tillbaka den frÄn fransmÀnnen. NÀr fÄngarna kom dit föstes de genom en port i de höga, Äldriga murarna in pÄ fÀstningens skuggiga gÄrd. Det var en skrÀmmande syn och verkligen ingen plats för ett barn. Inget solljus nÄdde ner till gÄrdens kalla stenlÀggning, och medan de stod dÀr och vÀntade hörde de jÀrnlÄsen skramla och fÄngvaktarnas kÀngor eka i

korridorerna. EmellanÄt hördes ocksÄ ett avlÀgset jÀmmer. Till slut föstes Caroline, lilla Auguste och ett antal andra kvinnor in i ett mörkt, smutsigt utrymme med solkiga halmmadrasser pÄ golvet, ett par trÀbÀnkar och en tunna grumligt vatten. Luften var unken och vÀggarna fuktiga. Under de följande dagarna och veckorna fick de Àta potatis med hÀnderna och skopa upp vatten ur tunnan med muggar. Snart kryllade deras klÀder och hÄr av ohyra.

FÀngelsehÄlan var nÄgot helt annat Àn Carolines vanliga liv. Hon var dotter till en hyllad professor vid universitetet i Göttingen. Fadern var en respekterad orientalist och teolog, kÀnd lika mycket för sin kvickhet och sina grova skÀmt som för sin lÀrdom. Familjen hade bott mitt i staden i ett rymligt och elegant hus som hade gÀstats av den berömde poeten Goethe och den amerikanske revolutionÀren Benjamin Franklin, liksom av mÄnga studenter som gick pÄ faderns förelÀsningar i hörsalen pÄ bottenvÄningen.

Caroline vÀxte upp omgiven av böcker, intellektuella samtal och kunskap. Hon hade tillgÄng till universitetsbiblioteket, och privatlÀrare sÄg till att hon fick en omfattande utbildning. Hon hade lÀtt för att lÀra, talade flera sprÄk flytande och hennes stavning var, i motsats till de flesta bildade kvinnor i hennes Älder, lika korrekt som nÄgonsin en kultiverad mans. SjÀlvsÀker, orÀdd och kÀnd för att vara »lite vild«, hade hon vid femton Ärs Älder deklarerat: »Jag smickrar aldrig, jag sÀger vad jag tÀnker och kÀnner.« Hon var liten och slank, hade blÄ ögon som gnistrade av nyfikenhet och tjockt brunt hÄr i lockar som inramade ansiktet. Hon var vacker men hade Àrr efter smittkoppor i ansiktet och skelade en aning. Hon klÀdde sig elegant, hade mÄnga beundrare och var sÀker pÄ sig sjÀlv. Det var inte mycket som skrÀmde Caroline. Hon och dottern hade försökt fly frÄn Mainz den 30 mars 1793, nÀr nÀrmare femtiotusen preussiska och österrikiska soldater ryckte fram för att Äterta staden frÄn den franska revolutionsarmén. Caroline hade bott i Mainz i lite mer Àn ett Är. Hon hade varit dÀr nÀr fransmÀnnen kommit i oktober Äret före och nÀr tyska revolutionÀrer hade grundat det sÄ kallade »SÀllskapet för

vĂ€nner av frihet och jĂ€mlikhet« redan dagen dĂ€rpĂ„. UppskrĂ€mda aristokrater, prĂ€ster, statstjĂ€nstemĂ€n och den styrande kurfursten hade flytt, men andra hade vĂ€lkomnat den invaderande franska armĂ©n och deras nya demokratiska uppfattningar. De kvarvarande nĂ„lade fast en röd-blĂ„-vit kokard i hatten som symbol för revolutionen och ropade »Vivre libre ou mourir« – Leva fritt eller dö – nĂ€r de marscherade genom gatorna.

Liksom andra liberala tyskar hade tjugonioÄriga Caroline Böhmer vÀlkomnat den franska revolutionen och fransmÀnnen. Fyra Är tidigare, i juli 1789, hade hon lÀst om hur Frankrikes feodala rötter hade ryckts upp i och med stormningen av Bastiljen i Paris och hur Deklarationen om mÀnniskans och medborgarens rÀttigheter hade slagit fast att alla mÀnniskor Àr jÀmlika. NÀr tusentals demonstranter marscherade ut till slottet Versailles, och den panikslagne franske kungen och hans drottning flydde, berÀttade Caroline för sin lillasyster om de storslagna hÀndelserna i Frankrike. »LÄt de förmögna stiga Ät sidan och de fattiga styra vÀrlden«, sa hon.

Frihet, jĂ€mlikhet och broderskap – revolutionens uppfordrande slagord – utlovade en ny vĂ€rld. Efter att i Ă„rhundraden ha styrts av despotiska monarker som favoriserade ett fĂ„tal och lĂ€t resten svĂ€lta, hade det franska folket grundat en republik och avrĂ€ttat sin kung. I stĂ€llet för en privilegierad minoritet var det nu fransmĂ€nnen sjĂ€lva som skulle styra. Caroline var hĂ€nförd av möjligheterna. »Vi lever trots allt i synnerligen intressanta politiska tider«, skrev hon kort efter ankomsten till Mainz. Hon brann av iver att en gĂ„ng fĂ„ berĂ€tta för sina barnbarn att hon hade bevittnat den största omvĂ€lvning som vĂ€rlden hade skĂ„dat. Det var eggande, högtidligt och omtumlande. »Vem vet nĂ€r jag kommer att ligga dĂ€r med en kula i huvudet!« sa Caroline, men hon ville inte gĂ„ miste om nĂ„gonting.

Under sitt Är i Mainz hade Caroline umgÄtts mycket med Georg Forster som var en gammal vÀn frÄn Göttingen, en oförvÀgen upptÀcktsresande som hade deltagit i kapten Cooks andra vÀrldsomsegling i början av 1770-talet. Forster var dessutom en av Tysklands ledande revolutionÀrer. Caroline gick varje dag den fem minuter

Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.