Jo N ESbĂž
Natthuset
ĂversĂ€ttning av Per Olaisen
ALBERT BONNIERS FĂRLAG
Av Jo NesbÞ har tidigare utgivits pÄ Albert Bonniers Förlag:
Kungariket
Svartsjukemannen och andra berÀttelser
RÄttön och andra berÀttelser
Harry Hole-serien:
Fladdermusmannen
Kackerlackorna
Rödhake
Nemesis
DjÀvulsstjÀrnan
FrÀlsaren
Snömannen
PansarhjÀrta
GengÄngare
Polis
Törst
Kniv
BlodmÄne
PÄ annat förlag:
Macbeth
Denna översÀttning har fÄtt stöd av NORLA

www.albertbonniersforlag.se
iSbN 978-91-0-018561-9
origiNAlETS TiTEl Natthuset
copyrig HT © Jo NesbÞ, 2023
Published by agreement with Salomonsson Agency
öv E r S ÀTTN i N g Per Olaisen
om S l Ag Marcell Bandicksson
T ryck ScandBook, EU 2024
DEL I
kApiTEl 1
»D-d-d-du Àr galen«, sa Tom, och jag insÄg att han var rÀdd, eftersom han stammade exakt en gÄng mer Àn han brukade.
Jag höll fortfarande Luke Skywalker-figuren ovanför huvudet, redo att kasta den i Àlven, uppströms. InifrÄn den tÀta skogen som omgav Àlven pÄ bÀgge sidor, hördes ett skri, som en varning. Det lÀt som en krÄka. Men jag lÀt mig inte hindras, varken av nÄgon Tom eller av nÄgon krÄka, jag ville se om Luke Skywalker kunde simma. Och nu for han genom luften.
VÄrsolen hade sjunkit mot trÀdtopparna dÀr löven sprungit ut, och ljuset glittrade i den lÄngsamt roterande plastfiguren. Luke trÀffade vattnet med ett litet plopp, sÄ han kunde i alla fall inte flyga. Vi sÄg inte Luke, bara den rullande, ombytliga ytan pÄ Àlven som var djup av smÀltvatten och fick mig att tÀnka pÄ en tjock boaorm, en anakonda, som kom slingrande mot oss.
Jag hade flyttat hit till detta skitstÀlle dÀr mina slÀktingar bodde strax efter min fjortonÄrsdag förra hösten, och jag visste inte ett skit om vad skitungar pÄ platser som Ballantyne gjorde för att inte dö av tristess. Men nÀr Tom hade berÀttat för mig att nu pÄ v-v-vÄren var Àlven hemsk och farlig och att han hade fÄtt strÀnga order hemifrÄn om att hÄlla sig lÄngt borta frÄn den, var det i alla fall ett stÀlle att börja pÄ.
Tom hade inte varit sÀrskilt svÄr att övertala, eftersom han var som jag, utan vÀnner och medlem av klassens pariakast.
PÄ en rast tidigare i dag förklarade Fatso det hÀr med kast, men han kallade det pirayakast, och dÄ tÀnkte jag pÄ de dÀr fiskarna som sÄg ut att ha sÄgblad till tÀnder och kunde slita köttet frÄn en oxe pÄ nÄgra minuter, och dÄ tyckte jag det lÀt som en bra kast. Det var först nÀr Fatso sa att jag och min kast var under honom, tjockisen, som jag tvingades klippa till honom. DessvÀrre skvallrade han för vÄr lÀrare, fröken FÄgelkvitter, som jag kallar henne, som höll ett lÄngt föredrag i klassen om att vi skulle vara snÀlla, och hur det gick i livet för dem som inte var det, kort sagt att de slutade som förlorare, och efter det rÄdde det liksom inget tvivel om att den nye mobbaren frÄn stan hörde till den dÀr pirayakasten.
Efter skolan hade Tom och jag gÄtt ner till Àlven och ut pÄ den lilla trÀbron inne i skogen. NÀr jag plockade upp Luke Skywalker ur ryggsÀcken blev hans ögon stora.
»V-v-var har du fÄtt tag i den?«
»Var tror du, idiot?«
»D-d-du har inte köpt den hos Oscars. De Àr slutsÄlda.«
»Oscars, det lilla rÄtthÄlet?« skrattade jag. »Kanske köpte jag den i stan innan jag flyttade hit, i en riktig leksaksaffÀr.«
»Nej, för det Àr Ärets modell.«
Jag tittade nÀrmare pÄ Luke. Var det sÄ att samma snubbe kunde komma i en ny version? Var inte Luke Skywalker samma korkade Luke Skywalker-hjÀlte för all tid och evighet, och dÀrmed basta? Det hade jag aldrig tÀnkt pÄ, att saker kunde förÀndras. Att Darth och Luke kunde byta plats, till exempel.
»Kanske fick jag tag i en p-p-prototyp«, sa jag.
Tom sĂ„g ut som om jag gett honom en örfil, gillade vĂ€l inte att jag hĂ€rmade hans stamning. Jag gillade det inte sjĂ€lv, men jag kunde bara inte lĂ„ta bli. Det har alltid varit sĂ„. Om folk inte redan ogillade mig sĂ„g jag snabbt till att de gjorde det, det Ă€r lite samma reflex som fick sĂ„dana som Karen och Oscar jr att le och vara snĂ€lla sĂ„ att alla gillade dem, fast tvĂ€rtom. Det var inte det att jag inte ville bli omtyckt, det var bara det att jag visste att de Ă€ndĂ„ inte skulle gilla mig. SĂ„ pĂ„ ett sĂ€tt hann jag före dem, fick dem att ogilla mig pĂ„ mitt sĂ€tt. Att de hatade mig, men samtidigt var lite rĂ€dda för mig och inte vĂ„gade skĂ€mta med mig. Som nu, nĂ€r jag sĂ„g pĂ„ Tom att han visste att jag hade stulit Lukefiguren men inte vĂ„gade sĂ€ga det högt. Jag hade snott den under klassfesten Oscar jr hade i sina förĂ€ldrars hus, och dit alla â till och med vi i pirayakasten â hade bjudits in. Huset var okej, inte sĂ„ stort och fint att det gjorde nĂ„got, det som var irriterande var först och frĂ€mst Oscars förĂ€ldrar, som var sĂ„ överschysta, och att det överallt fanns fina leksaker, det bĂ€sta faderns leksaksaffĂ€r kunde bjuda pĂ„, typ. Transformers, Atarispel, Magic-8-Ball, till och med ett Nintendo Game Boy, som egentligen inte fanns pĂ„ marknaden Ă€n. Inte skulle Oscar bry sig om han saknade en av dessa leksaker, han skulle knappt mĂ€rka det. Okej, han kanske skulle bry sig om han blev av med den dĂ€r Luke Skywalker-figuren jag fick syn pĂ„, som lĂ„g i hans sĂ€ng som ett annat slags gosedjur. Jag menar, hur barnslig kan man bli, va?
»D-d-dÀr Àr den!« Tom pekade.
Luke hade fÄtt huvudet ovanför ytan, och nu drev han mot oss i hög hastighet, liksom simmande pÄ rygg i Àlven.
»Bra för Luke«, sa jag.
Figuren försvann under bron. Vi flyttade oss till andra sidan, och dÀr dök han upp igen. Tittade upp pÄ oss med det dÀr idiotiska lilla leendet. Idiotiskt för att hjÀltar inte ska le, de ska slÄss, de ska ha vÀderbitna fighteransikten, de ska visa att de hatar fienden lika mycket som de hatar ⊠whatever.
Vi stod kvar och sÄg Luke driva bort frÄn oss. Mot vÀrlden dÀr ute, mot det okÀnda. Mot mörkret, tÀnkte jag.
»Vad ska vi göra nu?« frÄgade jag. Jag hade redan en kÀnsla av att det kröp myror under klÀderna, jag mÄste fÄ bort dem, och det enda sÀttet var att det hÀnde nÄgot, nÄgot som fick mig att tÀnka pÄ nÄgot annat.
»J-j-jag mÄste hem«, sa Tom.
»Inte Àn«, sa jag. »Kom.«
Jag vet inte varför jag hade kommit att tÀnka pÄ telefonkiosken som stod pÄ en höjd bredvid riksvÀgen i utkanten av skogen. Det var ett mÀrkligt stÀlle att placera en telefonkiosk pÄ i ett sÄ litet samhÀlle som Ballantyne, och jag hade aldrig sett nÄgon anvÀnda den, knappt sett mÀnniskor dÀr, bara en och annan bil. NÀr vi kom bort till den röda telefonkiosken hade solen sjunkit Ànnu lÀgre, det var sÄ tidigt pÄ vÄren att det fortfarande blev mörkt tidigt. Tom traskade motvilligt efter mig, han vÄgade vÀl inte sÀga emot. Och, som sagt, vi vadade inte i vÀnner nÄgon av oss.
Vi trÀngde oss in i telefonkiosken, och ljuden utanför dÀmpades nÀr vi stÀngde dörren bakom oss. PÄ vÀgen utanför passerade en lÄngtradare med leriga dÀck och stora timmerstockar som stack ut frÄn flaket. Den försvann bort
lÀngs riksvÀgen, som gick som ett rakt streck genom det platta, monotona Äkerlandskapet utanför tÀtorten mot lÀnsgrÀnsen.
Det lÄg en gul telefonkatalog pÄ hyllan under telefonen och myntbehÄllaren, den var inte ens sÀrskilt tjock, men tydligen tillrÀckligt för att rymma alla med telefon, inte bara i Ballantyne, utan i hela lÀnet. Jag började blÀddra i den. Tom tittade demonstrativt pÄ sin klocka.
»J-j-jag lovade att vara hemma till âŠÂ«
»Sch!« sa jag.
Mitt finger hade stannat pÄ en Jonasson, Imu. Konstigt namn, sÀkert en knÀppskalle. Jag lyfte luren som satt fast vid myntbehÄllaren med en metalledning, de var tydligen rÀdda att nÄgon skulle slita sönder den och sticka med den grÄ luren. Jag tryckte in numret till Jonasson, Imu pÄ telefonlÄdans blanka metalltangenter. Bara sex siffror, i stan hade vi nio, men de behövde vÀl inte fler hÀr dÀr det fanns fyratusen trÀd per person. Sedan gav jag luren till Tom.
»V-v-va?« sa han och tittade skrÀckslaget pÄ mig.
»SĂ€g âHej, Imu. Jag Ă€r djĂ€vulen, och jag bjuder in dig till helvetet, för det Ă€r dĂ€r du hör hemmaâ.«
Tom skakade bara pÄ huvudet och gav tillbaka luren.
»Gör det, idiot, annars slÀnger jag dig i Àlven«, sa jag.
Tom â klassens minsting â kröp ihop och blev Ă€nnu mindre dĂ€r han stod.
»Jag skÀmtar«, sa jag och skrattade. Skrattet lÀt frÀmmande till och med för mig i den trÄnga, vakuumaktiga telefonkiosken. »Kom igen, Tom, tÀnk pÄ nÀr vi berÀttar för de andra i skolan i morgon.«
Jag sÄg att det vÀckte nÄgot i honom. Tanken pÄ att imponera. För nÄgon som aldrig hade imponerat pÄ nÄgon i
nÄgot som helst, vÀgde det naturligtvis tungt. Men ocksÄ att jag sa »vi«. Han och jag. TvÄ vÀnner som gjort rackartyg tillsammans, som busringt och stÄtt hopvikta av skratt, som tvingats hÄlla om varandra för att inte ramla nÀr vi hörde stackaren i andra Ànden undra om det verkligen var djÀvulen som ringde.
»HallÄ?«
Ljudet kom frÄn luren. Omöjligt att avgöra om det var en man eller en kvinna, en vuxen eller ett barn.
Tom tittade pÄ mig. Jag nickade ivrigt. Och han log. Log detta liksom triumferande leende och lyfte luren till örat.
Jag mimade orden medan Tom tittade pÄ mig och upprepade dem utan minsta antydan till stamning.
»Hej, Imu. Jag-Àr-djÀvulen-och-jag-bjuder-in-dig-tillhelvetet. För-det-Àr-dÀr-du-hör-hemma.«
Jag la en hand för munnen för att visa att jag knappt kunde hÄlla mig för skratt, och signalerade med andra handen att han skulle lÀgga pÄ.
Men Tom la inte pÄ.
I stÀllet stod han kvar med luren mot örat medan jag hörde det lÄga surrandet frÄn rösten i andra Ànden.
»M-m-m-m-men âŠÂ« stammade Tom, plötsligt likblek. Han tystnade, och det vita ansiktet hade stelnat i en förvĂ„nad min.
»Nej«, viskade han, höjde armbĂ„gen och sĂ„g ut som om han försökte dra bort luren frĂ„n örat. Och upprepade allt högre: »Nej. Nej. Nej!« Han satte den lediga handen mot telefonkioskens glasruta för att liksom skjuta ifrĂ„n. SĂ„ â med en blöt, sugande suck â lossnade luren frĂ„n hans tinning, men jag sĂ„g att nĂ„got följde med. Blod rann ner för sidan av hans huvud och in under skjortkragen. SĂ„ la jag mĂ€rke till
luren. Jag trodde inte mina ögon. Halva örat satt fastklistrat mot den blodiga, perforerade Ă€nden dĂ€r man lyssnade, och det som sedan skedde gick inte att förstĂ„. Först sögs blodet liksom in i de smĂ„, svarta hĂ„len, och sedan â bit för bit âförsvann det halva örat, som nĂ€r du sköljer ner matrester i en vask.
»Richard«, viskade Tom med darrande röst och kinderna fuktiga av tĂ„rar, men till synes utan att inse att hans halva öra var borta. »H-h-h-han s-s-s-sa att d-d-d-du och jag âŠÂ« Han kupade handen över luren sĂ„ den andre inte skulle höra.« »V-v-v-vi ska âŠÂ«
»Tom!« skrek jag. »Din hand! SlÀpp telefonen!«
Tom tittade ner och upptÀckte först nu att hans fingrar befann sig halvvÀgs inne i luren.
Han tog tag i högtalarÀnden och försökte dra ut den fÄngade handen. Men det hjÀlpte inte, i stÀllet började det komma ett slurpande ljud frÄn telefonen, som nÀr min fosterfar Àter soppa, och mer av handen försvann in i luren.
Jag tog ocksÄ tag i luren och försökte dra bort den frÄn Tom, utan att det hjÀlpte, luren hade nu Àtit sig Ànda upp till underarmen strax nedanför armbÄgen, det var som om han och telefonen var ett.
Medan jag skrek hÀnde nÄgot underligt med Tom. Han tittade upp pÄ mig och skrattade, som om det inte gjorde sÄ ont, utan bara var sÄ galet att han inte kunde annat Àn skratta. Inte kom det blod heller, det var som om luren gjorde sÄ som jag har lÀst att en del insekter gör med sitt byte: de sprutar in nÄgot som omvandlar köttet till en mjuk gelé som de sedan slukar.
Men sÄ nÄdde luren armbÄgen, och det lÀt som nÀr man lÀgger nÄgot i en mixer som inte ska vara dÀr, ett
brutalt knakande, malande ljud, och nu skrek Tom ocksÄ. ArmbÄgen vek sig, som om det fanns nÄgot dÀr under huden som ville ut.
Jag sparkade upp dörren bakom oss, stÀllde mig bakom honom, tog tag runt hans bröstkorg med bÀgge armarna och backade ut. Jag kunde bara dra med mig honom till hÀlften, metallsladden stod rakt ut frÄn telefonlÄdan, och luren fortsatte gnaga sig uppför hans överarm. Jag slog igen dörren i hopp om att krossa luren mot dörrkarmen, men sladden var för kort och jag trÀffade bara Toms axel. Han skrek medan jag satte hÀlarna i marken och drog allt jag kunde, men centimeter för centimeter gled mina skor pÄ den fuktiga, jordiga marken mot telefonkiosken och det motbjudande, krasande ljudet som Toms skrik inte kunde överrösta. Han drogs lÄngsamt in i kiosken igen av krafter jag inte visste varifrÄn de kom eller vad det var för nÄgot. Jag kunde inte hÄlla fast, mÄste slÀppa greppet runt hans bröstkorg och till slut stod jag pÄ utsidan och drog i den arm som fortfarande stack ut genom dörröppningen. Luren höll pÄ att Àta upp Toms axel nÀr jag hörde en bil komma. Jag slÀppte hans arm och sprang skrikande och viftande mot vÀgen. Det var Ànnu en lÄngtradare med timmer. Men jag var för sent ute, jag sÄg bara dess baklyktor pÄ vÀg bort i skymningen. Jag sprang tillbaka. Det var tyst. Tom hade slutat skrika. Dörren hade glidit igen. Det fanns kondens pÄ insidan av det smÄrutiga glaset jag tryckte mitt ansikte mot, men jag sÄg Tom. Och han sÄg mig. Tyst, med den resignerade blicken hos ett byte som slutat kÀmpa emot, som accepterat sitt öde. Telefonluren hade kommit fram till huvudet, tagit hans ena kind, det krasade nÀr den började pÄ Toms blottade tÀnder.
Jag vÀnde mig om, satte mig med ryggen mot telefonkiosken, och gled ner tills jag kÀnde marken under mig och sedan den kalla fukten som drogs in i byxorna.
kApiTEl 2
Jag satt pÄ en stol i korridoren pÄ polisstationen. Det var sent, efter lÀggdags, eller vad man ska sÀga. I andra Ànden av korridoren sÄg jag polischefen. Han hade smÄ ögon och en uppnÀsa dÀr jag kunde se nÀsborrarna, och det fick mig direkt att tÀnka pÄ en gris. Han strök med tummen och pekfingret över mustaschen som vÀxte ner vid mungiporna. Han pratade med Frank och Jenny. Jag kallar dem sÄ, det skulle ha varit konstigt att kalla nÄgon farbror och tant nÀr man aldrig sett dem förrÀn den dag de kom och hÀmtade en och sa att man skulle bo hos dem frÄn och med nu.
De hade stirrat pÄ mig nÀr jag kom infarande och berÀttade för dem vad som hade hÀnt med Tom. Sedan hade Frank ringt polisen, som ringt Toms förÀldrar och sedan bett oss komma. Jag hade svarat pÄ en massa frÄgor och efterÄt suttit och vÀntat medan polischefen skickade ut sina mÀn till telefonkiosken och satte igÄng en skallgÄngskedja. DÀrefter hade jag svarat pÄ Ànnu fler frÄgor.
Frank och Jenny verkade diskutera nÄgot med polischefen, och ibland kastade de en blick Ät mitt hÄll. Men nu hade de tydligen kommit överens, för Frank och Jenny kom bort till mig, bÀgge med allvarlig min.
»Vi kan Äka nu«, sa Frank och började gÄ mot utgÄngen, medan Jenny la en liksom tröstande hand pÄ min axel.
Vi satte oss i deras lilla japanska bil, jag i baksÀtet, och
körde ivÀg under tystnad. Men jag visste att de snart mÄste komma: frÄgorna. Frank harklade sig. Först en gÄng. Sedan en gÄng till.
Frank och Jenny var snĂ€lla. Alldeles för snĂ€lla, skulle vĂ€l en del sĂ€ga. Som förra sommaren, dĂ„ jag nyss kommit hit, och jag tĂ€nde eld pĂ„ det höga, torra grĂ€set pĂ„ Ă„kern framför det nerlagda sĂ„gverket. Hade inte min farbror och fem grannar varit sĂ„ snabba hade det kunnat sluta hursomhelst. Naturligtvis var det extra pinsamt för Frank, eftersom han var chef pĂ„ brandstationen. ĂndĂ„ hade jag varken blivit utskĂ€lld eller fĂ„tt nĂ„got straff, utan tvĂ€rtom tröst, de trodde tydligen att jag var utom mig av förtvivlan pĂ„ grund av det som hade hĂ€nt. Och sĂ„, efter kvĂ€llsmaten, samma harkling, som följdes av nĂ„gra vaga förmaningar om att inte leka med tĂ€ndstickor.
Frank var alltsÄ chef, medan Jenny var lÀrare pÄ högstadiet, och jag förstod inte hur de lyckades upprÀtthÄlla nÄgon auktoritet. Om de ens lyckades.
Frank harklade sig igen, han visste tydligen inte riktigt hur han skulle börja. SÄ jag bestÀmde mig för att göra det lÀttare för honom.
»Jag ljuger inte«, sa jag. »Tom blev uppÀten av den dÀr telefonen.«
Tystnad. Frank tittade uppgivet pÄ Jenny, spelade liksom över bollen till henne.
»Ălskling«, sa Jenny med lĂ„g, mjuk röst. »Det fanns inga spĂ„r dĂ€r.«
»Det fanns det vÀl! De hittade spÄren efter mina hÀlar i marken.«
»Efter Tom«, sa Frank. »Ingenting.«
»Telefonen Ät allt.« SjÀlvklart hörde jag hur galet det lÀt.
Men vad skulle jag sÀga? Att telefonen inte hade Àtit Tom?
»Vad sa polischefen?« undrade jag.
Jenny och Frank sÄg pÄ varandra igen.
»Han tror att du Àr i chock«, sa Frank.
Jag kunde inte sÀga nÄgot om det. Jag var vÀl i chock, kroppen kÀndes bedövad, munnen torr och halsen svullen. Som om jag hade lust att grÄta, men det satt en propp nÄgonstans som grÄten inte kom förbi.
Vi kom upp mot höjden dÀr telefonkiosken stod. Jag hade vÀntat mig att se en massa lampor och folk som letade, men den stod dÀr mörk och övergiven som vanligt.
»Men polischefen lovade ju att de skulle leta efter Tom!« utbrast jag.
»Det gör de«, sa Frank. »Nere vid Àlven.«
»Ălven? Varför det?«
à terigen detta vÀxlande av blickar i framsÀtet.
»Eftersom nÄgon har sett dig och Tom gÄ in i skogen mot bron. Polischefen sa att nÀr han frÄgade dig om ni varit vid Àlven hade du svarat nej. Varför sa du det?«
Jag bet ihop och stirrade ut genom fönstret. SÄg telefonkiosken försvinna i nattmörkret bakom oss. Polischefen hade inte berÀttat att nÄgon sett oss. Kanske fick han veta det först efter att vi hade pratat. Samtalet hade i vilket fall inte varit nÄgot förhör, det hade han betonat. Och dÄ hade ju jag tÀnkt att jag inte behövde berÀtta riktigt allt, i alla fall inte det som inte hade med saken att göra, som det om den stulna Lukefiguren eller att Tom hade gjort nÄgot han inte fick för sina förÀldrar. Man skvallrar inte pÄ kompisar. Men nu var vi alltsÄ avslöjade.
»Vi stod bara lite pÄ bron«, sa jag.
Frank blinkade, svÀngde in vid sidan av vÀgen. StÀngde
av motorn och slÀckte lyktorna. VÀnde sig mot mig. Jag kunde knappt se hans ansikte i mörkret, men jag förstod ju att det var allvar nu. För mig i alla fall, Tom var ju redan uppÀten.
»Richard?«
»Ja, Frank?«
Han hatade att jag anvÀnde hans namn, men ibland, som nu, kunde jag inte lÄta bli.
»Vi var tvungna att pÄminna McClelland om att du Àr minderÄrig och dessutom hota med advokat för att han skulle lÄta dig gÄ. Han ville förhöra dig hela natten. Han tror att det hÀnde nÄgot nere vid Àlven. Att det Àr dÀrför du ljuger.«
Jag tÀnkte först neka, sÀga att jag inte ljög, men kom pÄ att det hade de avslöjat att jag redan gjort.
»SÄ vad hÀnde vid Àlven?« undrade Frank.
»Ingenting«, sa jag. »Vi tittade pÄ vattnet.«
»FrÄn bron?«
»Ja.«
»Jag har hört att det ska vara populÀrt bland ungdomar att balansera pÄ rÀcket.«
»Oj«, sa jag. »Ja, ja, det finns ju inte sÄ mycket annat att hitta pÄ hÀromkring.«
Jag fortsatte att titta pÄ mörkret. Det hade slagit mig nÀr hösten kom, hur mörkt det blev. I stan var det alltid ljust, men hÀr kunde man stirra in i en svart natt dÀr det absolut inte fanns nÄgonting. Det vill sÀga, nÄgonting fanns det ju naturligtvis, men man mÄste förestÀlla sig det som var dolt av detta mörka, mÀrkliga stoff.
»Richard«, sa Jenny, sÄ mjuk, mjuk i rösten. »Ramlade Tom i vattnet?«
»Nej, Jenny«, hÀrmade jag henne med lika mjuk röst.
»Tom ramlade inte i vattnet. Kan vi köra hem nu? Jag ska till skolan imorgon.«
Franks axlar höjdes och sÀnktes, jag kunde se honom samla sig.
»McClelland tÀnker att det kan ha varit en olycka dÀr du rÄkade knuffa till Tom, att du kÀnner att det Àr ditt fel, att det Àr dÀrför du ljuger.«
Jag suckade tungt, dunkade bakhuvudet mot sÀtet och blundade. Men dÄ sÄg jag bara telefonluren som Ät Toms kind, sÄ jag öppnade ögonen igen.
»Jag ljuger inte«, sa jag. »Jag ljög om det dÀr med Àlven bara för att Tom inte fÄr gÄ dit.«
»Enligt McClelland ljuger du bevisligen om en annan sak ocksÄ«, sa Frank.
»Va? Vad dÄ?«
Frank berÀttade vad det var.
»Det Àr han som ljuger!« sa jag. »Kör tillbaka, jag kan bevisa det!«
NÀr Frank svÀngde av vÀgen svepte lyktornas sken över telefonkiosken och trÀden i början av skogen, och skapade gigantiska springande, skugglika spöken framför stammarna innanför. Bilen hade knappt stannat innan jag hoppade ur och sprang bort till kiosken.
»Försiktigt!« ropade Jenny. Inte för att jag tror att hon trodde pÄ min berÀttelse, men hennes livsmotto verkade vara att man aldrig kunde vara nog försiktig.
Jag öppnade dörren och tittade pĂ„ telefonluren som hĂ€ngde bredvid metallĂ„dan. NĂ„gon â sĂ€kert polischefens mannar â mĂ„ste ha hĂ€ngt den pĂ„ plats, för nĂ€r jag gick