Skip to main content

Caravaning Road Map Slovenia 2025/26+152 CamperStops+10 Round trips

Page 1

CMYK

10 krožnih izletov/round trips/rundreisen 10 TRŽIČ

3 SLOVENJ GRADEC

1 CERKVENJAK

3 RIBNICA NA POHORJU

1 LJUTOMER

3 RUŠE

1 BELTINCI 10 KAMNIK 10 ŠKOFJA LOKA

3 PODVELKA

1 MORAVSKE TOPLICE 3 RAVNE NA KOROŠKEM

10 PREDDVOR

7

3 DRAVOGRAD

Moravske Toplice

Apače

6

1 ORMOŽ

38

Dravograd 10 KRANJSKA GORA

1

Ljutomer–Ormož–Beltinci–Moravske Toplice–Apače– Cerkvenjak–Ljutomer

2

10 DOMŽALE

Ptuj–Kidričevo–Hoče–Slivnica–Maribor–Pesnica–Lenart– Markovci–Podlehnik–Ptuj

Z Jeruzalema na panonske ravnice

From Jerusalem to Pannonian plains

Von Jeruzalem bis zu den Pannonischen Ebenen

Okrog Dravskega polja

Around the Drava plain

Prve kasaške dirke, prvi slovenski tabor, prva samopostrežna trgovina, eno mesto – Ljutomer. Ko ga spoznate, se prepustite čarobnim razgledom slovenskega Jeruzalema, občudujte ptice v Ormoških lagunah in obiščite Otok ljubezni ob Muri. Privoščite si blagodejne učinke črne termo-mineralne vode v Moravskih Toplicah in odkolesarite čez Apaško polje, si natočite dišečega traminca in spoštljivo pozdravite 1.400 let staro hrastovo deblo. V Cerkvenjaku naj bo trenutek za nostalgijo in spomine v muzejski trgovini, arheološke zaklade pa najdete v Anželovem gozdu. Narava, zgodovina, termalni užitki, pristna kulinarika v enem samem krogu!

The first cassete races, the first Slovenian national rally, the first self-service store – all in one town: Ljutomer. Once you discover it, surrender to the magical views of the Slovenian Jerusalem, admire the birds at the Ormož Lagoons, and visit the Island of Love on the Mura River. Treat yourself to the healing power of black thermal-mineral water in Moravske Toplice, cycle across the Apače Plain, pour yourself a glass of fragrant Traminec wine, and pay your respects to a 1,400-yearold oak trunk. In Cerkvenjak, take a nostalgic pause in the museum shop, and explore archaeological treasures in Anžel's Forest. Nature, history, thermal pleasures, and local cuisine – all in one single round trip!

Die ersten Trabrennen, das erste slowenische Volkslager, der erste Selbstbedienungsladen – alles an einem Ort: Ljutomer. Dann lassen Sie sich von den magischen Ausblicken des slowenischen Jerusalems verzaubern, beobachten Sie Vögel in den Lagunen von Ormož und besuchen Sie die Insel der Liebe an der Mur. Gönnen Sie sich die wohltuende Wirkung des schwarzen Thermal-Mineralwassers in Moravske Toplice, radeln Sie über das Apaško polje, genießen Sie ein Glas duftenden Traminer-Weins und grüßen Sie einen 1.400 Jahre alten Eichenstamm. In Cerkvenjak erwartet Sie ein Moment der Nostalgie im Museums-Laden, während Sie archäologische Schätze im Anžel-Wald entdecken können. Natur, Geschichte, Thermalgenuss und echte Kulinarik – alles in einer einzigen Rundfahrt!

V najstarejšem slovenskem mestu – na Ptuju – globoko pod starodavnimi grajskimi sobanami nazdravite v sodu velikanu, z adrenalinom se napolnite v wake parku na Zelenem jezeru (Green Lake) pri Kidričevem, medtem ko mir in tišino ujamete v največjem botaničnem vrtu v Sloveniji (Pivola). V Mariboru se sprehodite po Lentu in mimogrede poiščite najstarejšo trto na svetu, vinsko obarvano doživetje pa dopolnite z obiskom kleti Dveri-Pax. Kaj veste o generalu Rudolfu Maistru? Po tem izletu zagotovo več. Pa tudi o korantih in zdravilnem učinku čebel. Tisočletna zgodovina, odlično vino in zdravilna voda v le nekaj dneh.

In Slovenia’s oldest town, Ptuj, raise a toast in the giant wine barrel hidden deep beneath the ancient castle halls. Get your adrenaline pumping at the wake park on Green Lake (Zeleno jezero) near Kidričevo, then unwind in Slovenia’s largest botanical garden in Pivola, where peace awaits. In Maribor, take a stroll along Lent and don’t miss the world’s oldest vine – a perfect prelude to a wine-infused experience completed by a visit to the Dveri-Pax wine cellar. How much do you know about General Rudolf Maister? After this trip, much more. And you'll also learn about kurenti and the healing power of bees. A thousand years of history, excellent wine, and healing waters – all in just a few days.

142

3

32 33 34

30

31

In der ältesten Stadt Sloweniens – Ptuj – stoßen Sie tief unter den alten Schlossgemächern in einem riesigen Weinfass an. Adrenalinkick gefällig? Im Wakepark am Grünen See (Zeleno jezero) bei Kidričevo werden Sie fündig. Ruhe und Stille finden Sie hingegen im größten botanischen Garten Sloweniens – in Pivola. Spazieren Sie in Maribor entlang der Lent-Promenade und entdecken Sie ganz nebenbei die älteste Rebe der Welt. Das weinreiche Erlebnis wird mit einem Besuch des Weinkellers Dveri-Pax perfekt abgerundet. Was wissen Sie über General Rudolf Maister? Nach dieser Reise mit Sicherheit mehr. Ebenso über die Kurenten und die Heilkraft der Bienen. Tausend Jahre Geschichte, exzellenter Wein und heilendes Wasser – in wenigen Tagen.

Bled

Velenje

54

141 Tržič 133 132

138

53

Kranj 149,150

136 135

48

52 49,50

47

105

130

Obisk mesta pod mestom, ostankov rimske Celeie in situ, v celjskem podzemlju, dopolnite s pivom na prvi fontani piv na svetu. V Preboldu se podajte na gozdno učno pot Marija Reka, na gradu Komenda v Polzeli pa vas pričakata zbirki Malteškega viteškega reda in Neže Maurer. V Velenju si 160 metrov globoko v rudniku privoščite malico kot knapi, v Šentjurju pa spoznajte najbolj glasbeno slovensko družino in se povzpnite na Stolp ljubezni na Žusmu. Za konec pa še v Laško, na kopanje v edinem termalnem kabrio bazenu v Sloveniji. Aktiven, zelen in zgodovinsko bogat izlet, kot nalašč za kolesarsko raziskovanje.

Between Savinja and Pohorje Explore the underground city and the remains of Roman Celeia in situ in Celje, then treat yourself to a beer at the world’s first beer fountain. In Prebold, head out on the forest learning trail Marija Reka, while Komenda Castle in Polzela offers collections of the Knights of Malta and poet Neža Maurer. In Velenje, descend 160 metres underground and enjoy a miner’s snack in the coal mine, then continue to Šentjur to meet Slovenia’s most musical family and climb the Tower of Love on Žusem Hill. And to wrap it all up, visit Laško and Slovenia’s only thermal cabrio swimming pool. An active, green, and historically rich trip – perfect for exploration by bike.

Zwischen der Savinja und dem Pohorje-Gebirge Besichtigen Sie die unterirdische Stadt und die Überreste des römischen Celeia in situ in Celje – und gönnen Sie sich danach ein Bier an der weltweit ersten Bierbrunnenanlage. In Prebold erwartet Sie der Waldlehrpfad Marija Reka, auf Schloss Komenda in Polzela wiederum die Sammlungen des Malteserordens und der Dichterin Neža Maurer. In Velenje fahren Sie 160 Meter tief unter die Erde und genießen ein echtes Bergmannsfrühstück im Bergwerk. In Šentjur lernen Sie Sloweniens musikalischste Familie kennen und erklimmen den Liebesturm auf dem Žusem. Zum Abschluss geht’s nach Laško – zum Baden im einzigen Thermal-„Cabrio“Becken Sloweniens. Ein aktiver, grüner und geschichtlich spannender Ausflug – ideal für eine Fahrradtour.

mesto–Šmarješke Toplice–Trebnje–Žužemberk– 6 Novo Straža–Semič–Metlika–Novo mesto Dolenjska z Belo krajino Mesto na sedmih gričih, Novo mesto, si oglejte z razgledne ploščadi ali z bližnje z vinogradi in zidanicami posejane Trške gore. Greh bi bil, če ne bi obiskali še »Izvira cvička« v Šmarjeti. V Trebnjem nahranite umetnika v sebi in obiščite edinstveno Galerijo likovnih samorastnikov. Ob Krki v Žužemberku vas pozdravi grad in malo naprej litoželezni vodnjak s štirimi zmaji, nekdanji glinokopi v Straži pa so raj za ptice. Gače nad Semičem postajajo vse bolj celoletna destinacija, v Metliki pa preverite svoje znanje (in obnašanje) v eni od drugačnih osnovnih šol. Naj vas očarajo čarobna pokrajina, obujanje preteklosti in domači okusi!

Exploring Dolenjska and Bela krajina The town on seven hills – Novo mesto – awaits you from the Kapitelj viewing platform or from the nearby Trška Gora, scattered with vineyards and charming wine cellars. It would be a shame not to visit the “Source of Cviček” in Šmarjeta. In Trebnje, feed your inner artist at the unique Gallery of Naive Artists. By the Krka River in Žužemberk, a castle greets you, and later on a cast-iron fountain with four dragons. The former clay pits in Straža have become a haven for birds. Gače above Semič is becoming an all-year-round destination, while in Metlika, you can test your knowledge (and behavior) in a special kind of elementary school. Be enchanted by magical landscapes, echoes of the past, and the tastes of home!

Dolenjska und Bela krajina entdecken Die Stadt auf sieben Hügeln – Novo mesto – entdecken Sie vom Aussichtsplattform am Kapitelj oder von der Trška gora, die mit traditionellen Weinkellern übersät ist. Ein Besuch der „Quelle des Cviček“ in Šmarjeta ist fast schon Pflicht. In Trebnje stillen Sie Ihren inneren Künstler in der Galerie der naiven Kunst. An der Krka in Žužemberk begrüßt Sie eine Burg, und dann noch ein gusseiserner Brunnen mit vier Drachen. Die ehemaligen Lehmgruben in Straža sind heute ein Paradies für Vögel. Gače entwickelt sich zur Ganzjahresdestination, und in Metlika können Sie Ihr Wissen (und Verhalten) in ganz besondere Grundschule testen. Lassen Sie sich von zauberhaften Landschaften, lebendiger Geschichte und heimischen Genüssen verzaubern!

2 MARKOVCI

Markovci 27

2 PESNICA

2 PTUJ Šentjur

2 MARIBOR

55,57

2 HOČE - SLIVNICA

Laško

104

103

TRIP

5

Brezovica Vrhnika

Grosuplje

125,126 Ajdovščina 123,124

90,91

Trebnje

Cerknica

89

88 87

TRIP

Dobrepolje Žužemberk 94 Bloke

6

92

109,110

93 111

95

Straža

79

78

Krško 70 68 Škocjan 69

2 LENART

4 ŽALEC

80

4 POLZELA 63 64

Brežice

66 65

Šmarješke Toplice

115

112 113

117

71

2 KIDRIČEVO

81

75

72 Mirna

116

TRIP

7

Sevnica

77

4 CELJE

82 Kozje

67

Kostanjevica na Krki 4 ŠENTJUR

4 VELENJE

83-85 Novo mesto

4 PREBOLD 4 LAŠKO

86

Ribnica 114

TRIP

120 Divača

8

96

99

Semič 97

Metlika

5 SEVNICA

5 KRŠKO

102 101 100

5 MIRNA 5 ŠKOCJAN

4 Celje–Žalec–Prebold–Polzela–Velenje–Šentjur–Laško–Celje Med Savinjo in Pohorjem

4

56,58

60,61

122 Hrpelje - Kozina

Krka, Mirna und Save – drei Flüsse, die auf ihre eigene Art begeistern. Fangen Sie die einzigartigen Fresken im Rittersaal des Posavje-Museums in Brežice ein, spazieren durch das „Venedig von Dolenjska“, lesen in der Wald-Bibliothek in Škocjan und entdecken ein Kamel auf der Aladin-Ranch bei Mirna. Radeln Sie mit Primož Roglič durch Zagorje, gönnen Sie sich ein Stück Melania-Torte in Sevnica und spüren Sie den Rennsport-Adrenalinkick in Krško. Im Kozjansko füllen Sie Ihre Vorräte mit regionalen Produkten auf und fahren zu einem der beiden Thermal-Stellplätze bei Brežice, um neue Kraft zu tanken. Drei Flüsse, zahlreiche unvergessliche Erlebnisse – voller Geschichten, Geschmack und Abenteuer!

Ormož

29 28

76

9 ŽIRI

Krka, Mirna, and Sava – three rivers, each inspiring in its own way. Capture the unique frescoes in the Knights’ Hall of the Posavje Museum in Brežice, stroll through the “Venice of Dolenjska,” read in the forest library in Škocjan, and spot a camel at the Ranč Aladin near Mirna. Cycle through Zagorje with Primož Roglič, treat yourself to a Melania cake in Sevnica, and feel the thrill of racing adrenaline in Krško. In the Kozjansko region, stock up on local produce and head to one of the two thermal camper stops near Brežice for a well-deserved rest. Three rivers, a wealth of unforgettable experiences through stories, flavors, and adventure!

11 Ptuj

Podlehnik

44

45

Zagorje ob Savi

98

Krka, Mirna in Sava. Tri reke, ki vsaka po svoje navdušijo. Na poti v objektiv ujamete edinstveno poslikavo v Viteški dvorani Posavskega muzeja Brežice, se sprehodite po dolenjskih Benetkah, berete v gozdni knjižnici v Škocjanu in opazujete kamelo na Ranču Aladin pri Mirni. Zagorje prekolesarite s Primožem Rogličem, v Sevnici si privoščite tortico Melania, v Krškem pa se prepustite odlični dozi dirkaškega adrenalina. Na Kozjanskem napolnite zaloge z domačimi pridelki, nato pa se odpravite do enega od dveh termalnih PZA pri Brežicah, da si odpočijete. Tri reke, množica nepozabnih doživetij skozi zgodbo, okus in avanturo!

2 PODLEHNIK

26

Celje

59

108

119

Žalec

Ljubljana

Žiri Brda

51

73 74

152

106

Sežana

Entlang der Krka, Mirna und Save

2

62

Domžale

121

Along the Krka, Mirna, and Sava rivers

Ljutomer

46 43

Prebold

131 Kamnik

151 145 Škofja Loka 146,147 148

Postojna

Ob Krki, Mirni in Savi

3

Polzela

134

118

na Krki–Škocjan–Mirna–Zagorje– 5 Brežice–Kostanjevica Sevnica–Krško–Kozje–Brežice

19

4

Preddvor 139,140

10

127

Reisen Sie durch das Herz von Koroška Region. Entdecken Sie die mittelalterliche Altstadt von Slovenj Gradec und erleben Sie das Honigparadies, radeln Sie entlang der Štrekna-Route und erkunden Sie den renovierten Bauernhof Pri Janežu im Dorf Strojna. Am Treffpunkt dreier Täler machen Sie ein Selfie bei den Burgruinen über Dravograd und in der schwarzen Küche in Libeliče. Genießen Sie eine Fahrt mit dem traditionellen Floß auf der Drau und entspannen Sie im steinernen Amphitheater in Ruše – vielleicht mit einem Buch aus dem Beribajt. Wenn Sie die 260 Jahre alte Sgerm-Fichte finden und zum Ribniško-See (einem Hochmoor) wandern, beenden Sie den Ausflug mit einem Adrenalinerlebnis auf den Pisten von Kope. Für neugierige Entdecker und aktive Naturfreunde – Radfahren, Wandern und stille Naturerlebnisse!

2

TRIP

137 TRIP

Kostanjevica na Krasu

Travel through the heart of Koroška region. Discover the medieval old town of Slovenj Gradec and experience the Honey Paradise, cycle along the Štrekna trail, and explore the restored homestead Pri Janežu in the village of Strojna. At the meeting point of three valleys, snap a selfie at the castle ruins above Dravograd and in the black kitchen in Libeliče. Enjoy a traditional raft rine on the Drava River and relax in the stone amphitheater in Ruše – perhaps with a book from Beribajt. When you find the 260-year-old Sgerm Spruce tree and walk to the Ribnica Lake (a peat bog), end your trip with an adrenaline rush on the slopes of Kope. For curious explorers and active adventurers – cycling, hiking, and the peace of nature await!

9

1 APAČE

5

10 1

14,15

143,144

Miren 128

Popeljite se skozi srce Koroške. Spoznajte srednjeveško mestno jedro Slovenj Gradca in doživite Medeni raj, kolesarite po Štrekni, v vasi Strojna pa raziščite obnovljeno domačijo Pri Janežu. Na stičišču treh dolin naredite selfi na ruševinah gradu nad Dravogradom in v črni kuhinji v Libeličah. Privoščite si vožnjo s splavom po Dravi in posedite v kamnitem amfiteatru v Rušah, morda s knjigo iz Beribajt. Ko najdete 260-letno Sgermovo smreko in se sprehodite do Ribniškega jezera (šotno barje), pa izlet zaključite z adrenalinskim doživetjem na Kopah. Za radovedne raziskovalce in aktivne navdušence – kolesarjenje, pohodi in mir narave!

16

17

8

25

TRIP

Hoče 20

1

Kidričevo

107

Durch die grünen Täler von Koroška

Ruše

Ribnica na Pohorju

21

Maribor

12,13

9

The green valleys of Koroška

40

42

Lenart

23

Rund um das Drau-Feld

TRIP

Po zelenih dolinah Koroške

22

Beltinci

TRIP

Cerkvenjak

18 Slivnica

129

Gradec–Ravne na Koroškem–Dravograd–Podvelka– 3 Slovenj Ruše–Ribnica na Pohorju–Slovenj Gradec

24

39

37

41

Slovenj Gradec

10 BLED

Kranjska Gora

Podvelka

TRIP

Ravne na Koroškem

10 KRANJ

Pesnica

36

35

5 KOZJE

5 ZAGORJE OB SAVI 5 BREŽICE

9 AJDOVŠČINA

6 ŠMARJEŠKE TOPLICE

6 NOVO MESTO

Parkirišče brez oskrbe Parking wothout utilities Stellplatz ohne Versorgung

8 POSTOJNA 8 HRPELJE - KOZINA 7 RIBNICA

Parkirišče/postajališče za avtodome z delno oskrbo oz. oskrbo po dogovoru Parking/Motorhome stopover with partial ulitilies or utilities upon prior agreement Stellplatz/Wohnmobilstellplatz mit Teilversorgung bzw. Versorgung nach Absprache möglich

7 BREZOVICA

9 BRDA

6 SEMIČ 7 LJUBLJANA

6 STRAŽA

6 ŽUŽEMBERK

Opremljeno postajališče za avtodome (PZA) z vso oskrbo (voda, elektrika, izpust odpadne vode, praznjenje WC kasete) Motorhome stopover with all utilities (water, electricity, waste water disposal point, toilet cassette emptying) Wohnmobilstellplatz mit Versorgung (Wasser, Strom, Entsorgung von Fäkalwasser, Reinigung der Toilettenkassette)

7 DOBREPOLJE

8 SEŽANA

www.kartografija.si 9 MIREN - KOSTANJEVICA

8 DIVAČA

7 Ljubljana–Vrhnika–Brezovica–Cerknica–Bloke–Ribnica– Dobrepolje–Grosuplje–Ljubljana Čez Rakitno po suho robo Ljubljana. Vožnja z ladjico. Trta na grajskem griču. Odprta kuh'na. Nedaleč od mesta eden od sedmih izvirov Ljubljanice in Tehniški muzej Bistra. Cerkniško jezero se polni in izginja – v živo ali na maketi. Na »slovenskem Tibetu« pa v Zalesu poiščite Pajšt’bo. V deželi suhe robe spoznajte čarovniško zgodbo iz leta 1701, v bližnjem Dobrepolju pa prvo opisano jamo na Slovenskem (1687). Na Radenskem polju morda opazite sibirsko peruniko, pod lipo na Kopanju pa sedite za kamnito mizo, za katero je posedal tudi France Prešeren. Med jezeri, planotami in zgodbami za male in velike.

Rakitna, and the land of woodenware Ljubljana. A boat ride on the river. A vine on the castle hill. The vibrant Open Kitchen food market. Not far from the city: one of the seven springs of the Ljubljanica River and the Technical Museum in Bistra. The Cerknica Lake fills and vanishes – see it live or in a model. On the “Slovenian Tibet,” discover the Pajšt’ba in Zales. In the land of woodenware, uncover a witchcraft tale from 1701, and in nearby Dobrepolje, visit the first cave ever described in Slovenia (in 1687). On the Radensko polje, you might spot a Siberian iris, and under the linden tree in Kopanj, sit at the stone table where France Prešeren once sat. Among lakes, plateaus, and stories for the young and old alike.

Über Rakitna ins Land der Holzwaren Ljubljana. Eine Bootsfahrt auf dem Fluss. Eine Weinrebe am Burghügel. Der lebhafte Streetfood-Markt »Odprta kuh'na«. Nicht weit von der Stadt: einer der sieben Quellen der Ljubljanica und das Technische Museum Bistra. Der Cerkniško-See füllt sich – und verschwindet wieder. Live oder als Modell. Auf dem »slowenischen Tibet« entdecken Sie in Zales die Pajšt’ba. Im Land der Holzwaren erfahren Sie eine Hexengeschichte aus dem Jahr 1701. In Dobrepolje, gleich daneben, wartet die erste beschriebene Höhle Sloweniens (aus dem Jahr 1687). Auf dem Radensko-Feld blüht vielleicht die sibirische Schwertlilie, und unter der Linde in Kopanj können Sie an einem steinernen Tisch Platz nehmen – dem Tisch, an dem auch France Prešeren einst saß. Zwischen Seen, Hochebenen und Geschichten für Groß und Klein.

7 CERKNICA

7 BLOKE

7 GROSUPLJE

8 Postojna–Divača–Sežana–Hrpelje–Kozina–Postojna Po podzemlju na morje Mistično Postojnsko jamo (z vlakcem) poznamo, kaj pa zgodbe vohunov iz hladne vojne? Med obiskom Škocjanskim jam (UNESCO) bodite pozorni na mogočen podzemni kanjon s 50 m visokim Cerkvenikovim mostom. V Muzeju slovenskih filmskih igralcev spoznajte slovenski film. V bližini Kosovelovega rodnega mesta je Živi muzej Krasa, tu so doma kraški pršut in vinorodni griči okoli Tomaja in Dutovelj, blizu je tudi Vilenica. Po postanku na obali se vrnete na stičišče treh svetov, kjer vas poleg 13 pohodniških poti čaka še jama Dimnica, v kateri pozimi hudič prekaja meso. Kras je kontrast: trda zemlja in dragocena voda, burja in mojstri pršuta.

From underground wonders to the sea

Von der Unterwelt bis zum Meer

We all know the mystical Postojna Cave (with its train ride), but what about Cold War spy stories? When visiting the UNESCO-listed Škocjan Caves, don’t miss the mighty 50-meter-high Cerkvenik Bridge. Dive into the world of Slovenian cinema. Near Sežana lies the Living Museum of the Karst. The Karst prosciutto and the wine-growing hills around Tomaj and Dutovlje also deserve your attention. Not far away is the Vilenica Cave. After a stop on the coast, return to the crossroads of three worlds, where 13 hiking trails and the mysterious Dimnica Cave await – where, according to legend, the devil smokes meat in winter. The Karst is a land of contrasts: harsh soil and precious water, the bora wind and the masters of prosciutto.

Die mystische Höhle von Postojna (mit der Bahn) kennt fast jeder – aber was ist mit Spionagegeschichten aus dem Kalten Krieg? Beim Besuch der UNESCOgeschützten Škocjan-Höhlen achten Sie auf der 50 Meter hohen Cerkvenik-Brücke. Entdecken Sie die Welt des slowenischen Films. In der Nähe von Sežana befindet sich das Lebende Karst-Museum. Der Karstschinken und die Weinberge rund um Tomaj und Dutovlje und die Höhle von Vilenica sind auch in der Nähe. Nach einem Zwischenstopp an der Küste kehren Sie zurück zum Treffpunkt dreier Welten, wo Sie neben 13 Wanderwegen auch die Höhle Dimnica erwartet – in der im Winter der Teufel das Fleisch räuchert, so sagt man. Der Karst – ein Land der Gegensätze: harter Boden und kostbares Wasser, die Bora und die Meister des Schinkens.

7 VRHNIKA

6 METLIKA

9 Ajdovščina–Miren–Kostanjevica–Brda–Žiri–Ajdovščina Okrog planote Trnovski gozd Pogled skozi Otliško okno, ostanki starodavne rimske utrdbe Castro in slikoviti Vipavski Križ. 25-metrski kamniti velikan na razglednem vrhu Cerje z razgledom na vse strani neba, od Jadrana in Furlanske nižine do Julijcev in Vipavske doline, opozarja na nesmisel in krutost soške fronte. V slovenski Toskani ne skoparite z degustacijskimi postanki pri tamkajšnjih vinarjih, na drugi strani planote Trnovski gozd pa sta doma čevljarstvo in klekljanje; raziščite tudi slovito Rupnikovo linijo. Na poti morda najdete celo sledi neandertalcev, vsekakor pa Veliko ledeno jamo v Paradani. Od rimskih zidov do ledene jame spomladi in jeseni pot ponuja najlepše kulise.

5 KOSTANJEVICA NA KRKI

Around the Trnovo forest plateau A view through the Otlica Window, the remains of the ancient Roman fort Castro, and the picturesque village of Vipavski Križ. The 25-meter stone giant on the hilltop of Cerje offers breathtaking views – while standing as a solemn reminder of the senseless cruelty of the Isonzo Front. In Slovenia’s own Tuscany, don’t miss wine-tasting stops with the local winemakers, while on the other side of the Trnovo Forest, you’ll discover traditions of shoemaking and lace bobbin work. Explore the famous Rupnik Line, a historic defense system. Along the way, you might even come across traces of Neanderthals – and certainly the majestic Big Ice Cave in Paradana. From Roman walls to icy depths, the route offers the most stunning scenery.

6 TREBNJE

Gora–Bled–Škofja Loka– 10 Kamnik–Preddvor–Tržič–Kranjska Kranj–Domžale–Kamnik

Rund um den Trnovo-Wald Hochebene

Od Snovika do Planice

From Snovik to Planica

Der Blick durch das Otlica-Fenster, die Überreste der alten römischen Festung Castro und das malerische Dorf Vipavski Križ. Der 25 Meter hohe steinerne Riese auf dem Aussichtspunkt Cerje bietet einen Rundumblick und erinnert eindrucksvoll an die Sinnlosigkeit der Isonzo-Front. In der slowenischen gönnen Sie sich Verkostungsbesuche bei den dortigen Winzern. Auf der anderen Seite des Trnovo-Waldes sind das Schusterhandwerk und die Klöppelkunst zuhause. Entdecken Sie auch die berühmte Rupnik-Linie, ein Relikt militärischer Geschichte. Vielleicht entdecken Sie sogar Spuren der Neandertaler – die Große Eishöhle von Paradana auf jeden Fall. Von römischen Mauern bis zur Eishöhle – im Frühling und Herbst zeigt sich diese Route von ihrer schönsten Seite.

Kamnik. Staro mesto. In kar štiri pivovarne. V Preddvoru pa štirje gradovi. Ena od najstrmejših in najlepših poti iz Slovenije v Evropo pelje čez Ljubelj, kjer je bilo edino koncentracijsko taborišče pri nas. Jezero Jasna in Martuljški slapovi ter odlični ajdovi krapi so doma v okolici Kranjske Gore. Je nova Riklijeva rezina drugačna od tradicionalne blejske kremšnite? Kje je Hudičeva brv? In v središču katerega mesta je čisto pravi kanjon? Preverite, nato pa mimogrede v Domžalah spoznajte še 300-letno tradicijo slamnikarstva. Od planin do pivovarn – edinstvena izkušnja za vse radovedne raziskovalce.

Kamnik – an old town with not one, but four breweries. Ans in nearby Preddvor, four castles. One of the steepest and most scenic routes from Slovenia into Europe leads across Ljubelj – the site of the only concentration camp on Slovenian soil. The crystal-clear Lake Jasna, the Martuljek waterfalls, and delicious »ajdovi krapi« await you near Kranjska Gora. Is the new Rikli cream slice different from the traditional Bled kremšnita? Where is the Devil’s Footbridge (Hudičeva brv)? And in the heart of which town hides a real canyon? Find out – and along the way, visit Domžale to explore 300 years of straw hat making tradition. From mountain trails to breweries – a unique adventure for curious explorers.

Von Snovik bis Planica Kamnik – eine alte Stadt mit gleich vier Brauereien. Und im Preddvor stehen vier Schlösser. Eine der steilsten und zugleich schönsten Routen von Slowenien nach Europa führt über den Ljubelj – hier befand sich das einzige Konzentrationslager auf slowenischem Boden. Der smaragdgrüne Jasna-See, die Martuljek-Wasserfälle und köstliche »ajdovi krapi« gehören zur Region um Kranjska Gora. Ist die neue Rikli-Schnitte wirklich anders als die klassische Bleder Cremeschnitte? Wo befindet sich die »Teufelsbrücke« (Hudičeva brv)? Und in welchem Stadtzentrum versteckt sich ein echter Canyon? Finden Sie es heraus – und besuchen Sie unterwegs Domžale, wo Sie auf 300 Jahre Strohhutherstellung treffen. Von den Alpenwegen bis zu den Brauereien – ein einzigartiges Erlebnis für alle neugierigen Entdecker.


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Caravaning Road Map Slovenia 2025/26+152 CamperStops+10 Round trips by FOKUSPLUS - Issuu