Cielo


(!) Our brochures are fully interactive, use the top menu bar to navigate Unsere BroschĂŒren sind vollstĂ€ndig interaktiv, verwenden Sie die obere MenĂŒleiste zum Navigieren
Plates/Teller Bowls/Schalen
Cups/Tassen
Specials/Spezial
(!) Our brochures are fully interactive, use the top menu bar to navigate Unsere BroschĂŒren sind vollstĂ€ndig interaktiv, verwenden Sie die obere MenĂŒleiste zum Navigieren
Plates/Teller Bowls/Schalen
Cups/Tassen
Specials/Spezial
A contrast of glossy and matte perforated surfaces: Cielo presents itself as a delicate perforated pattern in bisque that simultaneously embraces and enhances any glazed sideboard surface. Our iconic design was created in 1992, when Stefanie Hering experimented with hand-drilled pieces to test how much mass could be removed from the clay without loss of form - to the limits of what was possible.
Ein Kontrast von glĂ€nzenden und mattperforierten OberflĂ€chen: Cielo prĂ€sentiert sich als filigranes Lochmuster in Biskuit, das jede glasierte AnrichteflĂ€che zugleich umspielt und veredelt. Unser ikonisches Design entstand 1992, als Stefanie Hering mit handgebohrten StĂŒcken experimentierte, um zu testen, wie viel Masse ohne Formverlust aus dem Ton entfernt werden kann â bis an die Grenzen des Möglichen.
Cielo is undoubtedly our most elaborate decoration: each hole is drilled individually and by hand into the leather-hard, unfired porcelain. The holes are then plastered with a sharp stainless steel blade and smoothed with a fine sponge.
Cielo ist zweifellos unser aufwendigstes
Dekor: Jedes Loch wird einzeln und per Hand in das lederharte, ungebrannte Porzellan gebohrt. AnschlieĂend werden die Löcher mit einer scharfen Edelstahlklinge verputzt und mittels eines feinen Schwammes geglĂ€ttet.
After high firing at up to 1400°C, the perforated surface is given a manual polishing with a diamond coated tool.
Nach dem Hochbrand bei bis zu 1400°C erhÀlt die perforierte OberflÀche einen manuellen Feinschliff mit einem Diamantwerkzeug.
108_020_00
Coupe Plate, Small Coupeteller, Klein
Ă8.1â H1.3â Ă205 H33
120_020_00
Coupe Plate, Medium Coupeteller, Medium
Ă10.2â H1.1â Ă260 H25
109_020_00
Coupe Plate, Large Coupeteller, GroĂ
Ă12.2â H1.8â Ă310 H45
206_020_00
Bowl, Saucer for Shape 203, Large Schale, Unterteller fĂŒr Form 203, GroĂ
Ă8.7â H1.8â 2oz Ă220 H45 60ml
224_020_00
Bread Basket, Small Brotkorb, Klein
Ă8.3â H2.8â Ă210 H70
204_020_00
Bowl, Saucer for Shape 201, Small Schale, Unterteller fĂŒr Form 201, Klein
Ă5.9â H1.4â Ă150 H35
207_020_00
Entrée Plate Zwischengang
Ă11.8â H2.4â 5.1oz Ă300 H60 150ml
224_020_01
Bread Basket, Small Brotkorb, Klein
Ă8.3â H2.8â 45.6oz Ă210 H70 1350ml
205_020_00
Bowl, Saucer for Shape 202, Medium Schale, Unterteller fĂŒr Form 202, Medium
Ă7.3â H1.4â Ă185 H35
219_020_00
Fruit Bowl & Bread Basket, Large Obstschale und Brotkorb, GroĂ
Ă10.8â H3.5â 60.9oz Ă275 H90 1800ml
311_020_00
Bowl, Small & Saucer for Shape 304, 305, 307
Schale, Klein und Unterteller fĂŒr Form 304, 305, 307
H1.2â Ă130 H30
326_020_00
Bowl, Small & Saucer for Shape 306, 308, 309
Schale, Klein und Unterteller fĂŒr Form 306, 308, 309 Ă6.5â H1.6â Ă165 H40
304_020_20
Beaker with Saucer Becher mit Unterteller
Ă3.3â H3.7â 6.1oz, Ă5.1â H1.2â Ă85 H95 180ml, Ă130 H30
309_020_21
Coffee/Tea Cup with Saucer Kaffee-/Teetasse mit Unterteller
Ă4.3â H3.1â 5.7oz, Ă6.5â H1,6â Ă110 H80 170ml, Ă165 H40
307_020_20
Espresso Cup with Saucer Espressotasse mit Unterteller
Ă2.8â H2.3â 1.7oz, Ă5.1â H1.2â Ă70 H58 50ml, Ă130 H30
308_020_21
Coffee/Tea Cup with Saucer, Conical Kaffee-/Teetasse mit Unterteller
Ă4.3â H3.1â 5.7oz, Ă6.5â H1,6â Ă110 H80 170ml, Ă165 H40
604_020_00
620_020_00
Perforated Bowl, Extra Large Lochschale, ExtragroĂ
As one of our bisque porcelain collections, Cielo is robust, durable and easy to care for: traces of use such as cutlery abrasion can be easily polished off the resistant bisque. This makes the collection suitable for the home table and ideal for use in hospitality.
Als eine unserer BiskuitporzellanKollektionen ist Cielo robust, langlebig und pflegeleicht: Gebrauchsspuren wie Besteckabrieb lassen sich einfach von dem widerstandsfĂ€higen Biskuit polieren. Damit eignet sich die Kollektion hervorragend fĂŒr die heimische Tafel und ist ideal fĂŒr den Einsatz in der Gastronomie.
The uniqueness of the decoration as well as the charming play of light and shadow make Cielo a proven highlight in combination with our bisque collections Velvet and Pulse, but also allow the furnishing of a complete service as well as the use as an elegant accessory for our prints and glazes.
Die Einzigartigkeit des Dekors sowie das reizvolle Spiel mit Licht und Schatten machen Cielo zu einem ausgewiesenen Highlight in Kombination mit unseren Biskuit-Kollektionen Velvet und Pulse, ermöglichen aber ebenso die Ausstattung eines kompletten Services sowie die Verwendung als elegantes Beiwerk fĂŒr unsere Drucke und Glasuren.
304_020_20
108_020_00
120_020_00
Coupe Plate, Medium
Coupeteller, Medium
VELVET, 103_010_00
Dinner Plate
Essteller
We are available by phone and email during following business hours to answer your questions.
We look forward to connecting.
Wir stehen Ihnen zu den folgenden GeschĂ€ftszeiten telefonisch und per E-Mail zur VerfĂŒgung, um Ihre Fragen zu beantworten.
Wir freuen uns auf Sie! (Monday to Friday from 9am to 5pm CET) (Montag bis Freitag von 9:00 Uhr bis 17:00 Uhr