Art deco

A journey of walls.
![]()

A journey of walls.
RO Introducere
Art Deco este mai mult decât un stil istoric.
Este o modalitate de a privi: forma, ritmul și liniștea pe care le pot aduce liniile clare. Acesta arată cum poți modela, accentua sau tempera atmosfera unui interior. În același timp, este un stil profund legat de epoca sa: o intersecție în care s-a întâlnit o nouă viziune asupra industriei și progresului, materiale inovatoare și meșteșuguri tradiționale. Din această interacțiune a rezultat un limbaj formal care era atât progresist, cât și accesibil. Tocmai acest echilibru este cel cu care ne place să lucrăm. În acest capitol veți afla de unde provine acest stil, ce forme îl fac recognoscibil și de ce astăzi pare din nou atât de firesc.
Art Deco is more than a moment in design history. It is an approach to form: rhythmic, balanced and defined by the calm that emerges from precision. It demonstrates how you can use architectural elements to shape, strengthen or soften an interior. At the same time, Art Deco functioned as a stylistic expression interwoven in the period’s cultural and technological landscape: a crossroads where the new perspective on industry and progress, innovative materials and traditional crafts met. From this interaction, a design language emerged that was both progressive and accessible. Striking this balance is at the heart of what we do.
In this chapter, you will read about where the style comes from, which forms make it recognizable, and why it feels so natural again today.
LV Ievads
Art Deco ir vairāk nekā tikai vēsturisks stils. Tas ir veids, kā skatīties uz lietām: uz formu, ritmu un mieru, ko var radīt precīzas līnijas. Tas parāda, kā arhitektūras elementus var izmantot, lai veidotu, uzlabotu vai padarītu interjeru par vizuāli maigāku vidi. Vienlaikus tas ir stils, kas organiski sasaucās ar savu laikmetu: krustpunktā, kur sastapās jaunais skatījums uz industriju un progresu, inovatīvi materiāli un tradicionālie amatniecības paņēmieni. Šī mijiedarbība radīja dizaina valodu, kas bija gan progresīva, gan pieejama.
Tieši šādu līdzsvaru mums patīk radīt savos projektos. Šeit atradīsiet stāstu par šī stila saknēm, tā raksturīgajām formām un par to, kāpēc tas šodien atkal šķiet tik organiski iederīgs.

RO Stilul viitorului
În jurul anului 1910, lumea a început să se miște mai repede. Noile tehnologii, industrii și idei au adus o perspectivă nouă asupra formei și progresului. Liniile elegante ale Art Nouveau aparțineau unei generații anterioare, iar societatea căuta inovație.
Primele semne ale acestei noi gândiri au apărut deja mai devreme. La Viena, Adolf Loos a proiectat iconicul American Bar (1907), un interior mic, dar influent, care se află exact la această tranziție. Loos a renunțat la tradițiile decorative și a optat pentru linii clare și materiale luxoase. Proiectul său arată câmpul de tensiune în care avea să apară Art Deco: între simplitate și rafinament, între tradiție și inovație.
Această dorință de a crea un nou limbaj formal a cunoscut o evoluție semnificativă în 1925, în timpul Exposition Internationale des Arts Décoratifs et Industriels Modernes din Paris. Această expoziție a reunit designeri, arhitecți și artiști care și-au prezentat lucrările pentru o lume nouă: geometrică, luxoasă și orientată spre viitor. A fost momentul în care Art Deco s-a manifestat pentru prima dată ca o mișcare unitară, rafinată și progresistă în același timp.
Deși Parisul a reprezentat un important centru de impuls pentru stilul Art Deco, originile sale au apărut simultan în mai multe orașe. Datorită schimbului internațional de idei, stilul s-a răspândit rapid și a primit o interpretare proprie peste tot. În anii care au urmat, lumea privea cu optimism spre viitor. Anii '20 erau plini de energie, libertate și credință în progres. Acest optimism s-a reflectat direct în arhitectură și designul interior.
Clădirea Chrysler din New York (1930) este exemplul suprem al acestui stil, cu liniile sale verticale, vârful metalic strălucitor și detaliile ritmice. În aceeași perioadă, în Anvers a fost construită Boerentoren, o clădire mai sobră, dar la fel de avangardistă.
Un aspect important în acest sens este schimbarea socială care a făcut posibilă apariția Art Deco: pentru prima dată, interioarele opulente au devenit accesibile unui public mult mai larg. Datorită noilor tehnici de producție, materialele luxoase, finisajele rafinate și detaliile artizanale au devenit accesibile pentru locuințele moderne. Ceea ce până atunci era rezervat doar înaltei societăți, a devenit acum o opțiune pentru o clasă mijlocie în creștere.
Astfel, Art Deco a devenit un stil internațional care îmbina simplitatea cu luxul. Datorită acestei deschideri, stilul a dăinuit și a rămas relevant până în prezent. Peste tot în lume, stilul s-a amestecat cu tradițiile locale și curentele estetice, dând naștere unei game largi și diverse de Art Deco, care continuă să evolueze.
LV Nākotnes stils
Apmēram 1910. gadā pasaule piedzīvoja ievērojamu paātrinājumu. Strauji attīstoties jaunām tehnoloģijām, nozarēm un idejām, veidojās jauns skatījums uz formu un progresu. Art Nouveau izliektās, graciozās līnijas kļuva par iepriekšējā laikmeta simbolu, un sabiedrība bija gatava svaigām, inovatīvām pieejām.
Jaunās domāšanas pazīmes bija redzamas jau agrāk. Vīnē Adolfs Looss izstrādāja savu ikonisko American Bar (1907) - kompakts, taču nozīmīgs interjers, kas iezīmē pāreju uz modernāku estētiku. Looss atteicās no dekoratīvā mantojuma, dodot priekšroku skaidrām līnijām un augstvērtīgiem materiāliem. Šis darbs izceļ dinamiku starp pretstatiem, kas veidoja Art Deco tapšanu: starp vienkāršību un greznību, starp tradīciju un inovāciju.
Šī vēlme pēc jaunas vizuālās valodas guva skaidru izrāvienu 1925. gadā, Parīzē notiekošajā Starptautiskajā modernās dekoratīvās un rūpnieciskās mākslas izstādē. Šī izstāde pulcēja dizainerus, arhitektus un māksliniekus, kuri prezentēja savus darbus jaunai pasaulei: ģeometriskus, greznus un uz nākotni vērstus. Tas bija brīdis, kad Art Deco pirmo reizi parādījās kā vienots virziens, kas bija gan izsmalcināts, gan progresīvs. Parīze gan bija viens no būtiskākajiem virzītājspēkiem, taču Art Deco aizsākumi vienlaikus parādījās dažādās pilsētās. Pateicoties starptautiskajai ideju apmaiņai, šis stils strauji izplatījās un katrā vietā tika interpretēts atšķirīgi. Turpmākajos gados pasaule ar optimismu raudzījās nākotnē. „Trakulīgie divdesmitie gadi” plūda no enerģijas, brīvības un ticības progresam. Šis optimisms tieši atspoguļojās arhitektūrā un interjeros. Ņujorkas „Chrysler” ēka (1930) ar savām vertikālajām līnijām, spīdošo metāla smaili un ritmiskajām detaļām ir izcilākais šī stila piemērs. Aptuveni tajā pašā laikā Antverpenē tika uzcelta „Boerentoren” – pieticīgāka, bet tikpat progresīva.
Svarīgs faktors šajā procesā bija sociālās pārmaiņas, kas padarīja Art Deco iespējamu: pirmo reizi grezni interjeri kļuva pieejami daudz plašākai auditorijai. Pateicoties jaunām ražošanas tehnikām, grezni materiāli, izsmalcinātas apdares un meistarīgi izstrādātas detaļas kļuva pieejamas mūsdienu mājokļiem. Tas, kas iepriekš bija rezervēts augstākajai sabiedrībai, tagad kļuva par iespēju augošajai vidusšķirai.
Tādējādi Art Deco attīstījās par starptautisku stilu, kas apvienoja gan vienkāršību, gan greznību. Tieši šī atvērtība ļāvusi stilam izturēt laika pārbaudi un saglabāt aktualitāti. Visā pasaulē stils saplūda ar vietējām tradīcijām un estētiskajām kustībām, radot plašu un daudzveidīgu Art Deco spektru, kas turpina attīstīties.






Around 1910, the world accelerated. New techniques, industries and ideas brought a fresh perspective on form and progress. The ornate lines which defined Art Nouveau were viewed as the style of a previous generation, prompting society to look for modern innovation.
The first signs of this new thinking appeared even earlier. In Vienna, Adolf Loos designed his iconic American Bar (1907) 01, a small yet significant interior that marks a crucial moment of transition. Loos broke with ornamental traditions and opted for clear lines and luxurious materials. His design shows the creative tension from which Art Deco would emerge: between simplicity and refinement, between tradition and innovation.
The quest for a new design language reached a definitive breakthrough in 1925, during the Exposition Internationale des Arts Décoratifs et Industriels Modernes in Paris 02. This exhibition brought together designers, architects and artists who showcased their work for a new world: geometric, luxurious and forward-looking. It was the moment Art Deco first presented itself as a unified movement, both refined and progressive at the same time.
Although Paris was an important driving force, the seeds of Art Deco simultaneously took root in various cities. Thanks to the international exchange of ideas, the style spread rapidly and received its own interpretation everywhere.
In the years that followed, the world looked to the future with great optimism. The roaring twenties were bursting with energy, freedom and a belief in progress. That optimism translated directly into architecture and interiors.
The Chrysler Building in New York (1930) 03 is the ultimate example of this, with its vertical lines, gleaming metal spire and rhythmic details. Around the same time, the Boerentoren emerged in Antwerp 04 — more sober, yet equally progressive.
Also important in this context is the social shift that Art Deco made possible: For the first time, rich interiors became accessible to a much broader audience. Thanks to new production techniques, luxurious materials, refined finishes and handcrafted details became accessible to modern homes. 05 What had once been reserved for high society now became attainable for a growing middle class.
Art Deco evolved into an international style capable of embracing both simplicity and luxury. Thanks to this openmindedness, the style has always endured and remains relevant today. All over the world, the style blended with local traditions and aesthetic movements, creating a broad, diverse Art Deco spectrum that continues to evolve.

RO Limbajul de design al Art Deco Art Deco a adus un limbaj de formă care este strict, dar niciodată sever. Liniile drepte sunt alăturate arcurilor, evantaielor și modelelor ritmice. Ferestrele și ușile au primit colțuri teșite și forme noi. Vitraliile, oglinzile și metalurgia fină au adăugat căldură geometriei. Acest limbaj formal a fost alimentat de diverse influențe. Una dintre cele mai vizibile a fost arhitectura navală. În anii 1920, navele comerciale transoceanice erau simbolul călătoriilor moderne, al luxului și al progresului. Colțurile lor rotunjite și hublourile au apărut rapid în fațadele și interioarele clădirilor, introducând o mișcare mai moale și mai fluidă în stil.
Culoarea a jucat un rol deosebit de important în acest sens: straturi îndrăznețe de lac, contraste vii și nuanțe intense de bijuterii au conferit geometriei o forță suplimentară. Combinația de materiale bogate și culori pronunțate a făcut interioarele mai expresive și a conferit stilului căldura și energia sa recognoscibilă.
În plus, în arhitectura Art Deco se regăsesc adesea portaluri monumentale și linii verticale puternice. Acest limbaj formal se referă la monumentalitatea templelor mayașe, a piramidelor egiptene și a arhitecturii clasice, având drept elemente comune ritmul, simetria și tendința ascensională. Este o semnătură expresivă care rămâne recunoscută la nivel mondial, în ciuda variațiilor locale. Astfel, Art Deco a apărut ca o punte: între istorie și viitor, ornament și simplitate. Această interacțiune determină și modul nostru de proiectare. Elemente arhitecturale care nu doar finisează pereții, ci le conferă direcție și ritm. Acest lucru face ca stilul să fie atât de potrivit pentru interioarele contemporane: lasă loc pentru interpretare, fără a-și pierde identitatea.
Și exact aici se leagă misiunea noastră la Orac: vrem să oferim oamenilor limbajul formal, proporțiile și materialele necesare pentru a crea interioare care să se potrivească perfect gusturilor lor: de la sobru la îndrăzneț.
LV Art Deco dizaina valoda Art Deco ieviesa dizaina valodu, kas ir gluda, bet nekad askētiska. Taisnas līnijas tiek saliktas kopā ar līkumiem, vēdekļveida formām un ritmiskām figūrām. Logiem un durvīm tika piešķirti nošķautie stūri un jaunas formas. Vitrāžas, spoguļi un smalkie metāla izstrādājumi piešķīra siltumu ģeometrijai. Šo dizaina valodu veicināja dažādas ietekmes. Viena no redzamākajām bija kuģu arhitektūra. 20. gadsimta 20. gados komerciālie okeāna laineri simbolizēja modernu ceļošanu, greznību un progresu. To noapaļotie stūri un iluminatori drīz parādījās fasādēs un interjeros, ieviešot stilā maigāku, plūstošu kustību. Krāsai tajā bija izteikti svarīga loma: drosmīgas laku apdares, spilgti kontrasti un dziļi dārgakmeņu toņi piešķīra ģeometrijai papildu spēku. Bagātīgo materiālu un drosmīgo krāsu kombinācija padarīja interjerus izteiksmīgākus un piešķīra stilam tā atpazīstamo siltumu un enerģiju. Turklāt Art Deco arhitektūrā bieži sastopami monumentāli portāli un spēcīgas
vertikālās līnijas. Šī dizaina valoda atsaucas uz maiju tempļu, ēģiptiešu piramīdu un klasiskās arhitektūras monumentalitāti, kuras vienojošais elements ir ritms, simetrija un augšupvērsta kustība. Tā ir izteiksmīga zīme, kas, neskatoties uz vietējām variācijām, joprojām ir atpazīstama visā pasaulē. Tādējādi Art Deco izveidojās kā tilts starp vēsturi un nākotni, ornamentiku un vienkāršību. Šī mijiedarbība nosaka arī mūsu pieeju dizainam. Arhitektūras elementi, kas ne tikai apdara sienas, bet arī piešķir tām virzienu un ritmu. Tieši tas padara šo stilu tik piemērotu mūsdienu interjeriem: tas atstāj telpu interpretācijai, nezaudējot savu identitāti.
Un tieši šeit sākas mūsu misija Orac: mēs vēlamies sniegt cilvēkiem dizaina valodu, proporcijas un materiālus, lai radītu interjerus, kas pilnībā atbilst viņu gaumei: no atturīgiem līdz drosmīgiem.
UA — Мова дизайну арт-деко Арт-деко сформував мову дизайну, що є витонченою, але ніколи не суворою. Прямі лінії поєднуються з кривими, віялоподібними формами та ритмічними орнаментами.
Art Deco introduced a design language that is sleek but never austere. Straight lines stand alongside arches, fans and rhythmic patterns. Windows and doors were given bevelled edges and new shapes. Stained glass, mirrors and fine metalwork added warmth to the geometry.
This design language was fueled by various influences. One of the most visible was naval architecture. In the 1920s, commercial ocean liners symbolized modern travel, luxury and progress. Their rounded corners and portholes soon appeared in facades and interiors, introducing a softer, fluid movement to the style.
Colour played a remarkably large role in this: Bold lacquer finishes, vivid contrasts and deep jewel tones added extra power to the geometry. The combination of rich materials and distinct colours made interiors more expressive and gave the style its recognizable warmth and energy.
Additionally, in Art Deco architecture, you often find grand portals and powerful vertical lines. This design language harks back to the monumentality of Mayan temples, Egyptian pyramids and classical architecture, with rhythm, symmetry and upward movement as a common thread. It is an expressive signature that remains globally recognizable, despite local variations.
Thus, Art Deco emerged as a bridge: between history and the future, ornament and simplicity. This interplay also defines our way of designing. Architectural elements that do not merely finish walls, but provide direction and rhythm. This makes the style so suitable for contemporary interiors today: It leaves room for interpretation without losing its identity.
This is precisely where our mission at Orac aligns: we want to give people the design language, proportions and materials to create interiors that fully match their own taste: from understated to exuberant.
Art Deco is recognized by lines that provide structure and arches that soften. In this chapter, we show how these elements work on walls and ceilings and how our profiles enhance this signature style in a contemporary way.
RO Elemente architecturale
Art Deco este recunoscut după liniile care oferă structură și arcadele care îndulcesc. În acest capitol, arătăm cum funcționează aceste elemente pe pereți și plafoane și cum profilele noastre evidențiază acest stil distinct într-o interpretare contemporană.
LV Arhitektūras element
Art Deco pazīst pēc skaidrām, strukturētām līnijām un arku formas motīviem, kas piešķir dizainam maigumu. Šajā nodaļā mēs parādīsim, kā šie elementi darbojas uz sienām un griestiem, un kā mūsu profili mūsdienīgā veidā uzsver šo raksturīgo stilu.

Vertical lines are one of the most recognizable elements within Art Deco. They draw the eye upward and emphasize the height of the space.
Our Square collection aligns beautifully with this. By placing the skirting boards vertically or in an L-shaped corner, a unique rhythm is created flat on the wall that provides direction without being overpowering.

RO Liniile verticale
Liniile verticale sunt unul dintre cele mai recognoscibile elemente ale stilului Art Deco. Ele atrag privirea în sus și accentuează înălțimea spațiului. Colecția noastră Square se integrează perfect în această estetică. Prin montarea plintelor pe verticală sau într-un colț în formă de L, se creează pe perete un ritm distinct, care oferă direcție și structură fără a domina vizual spațiul.
LV Vertikālās līnijas Vertikālās līnijas ir viens no visvairāk atpazīstamākajiem Art Deco elementiem. Tās virza skatienu uz augšu un uzsver telpas augstumu. Mūsu Square kolekcija lieliski iederas šajā stilā. Grīdlīstes, izvietotas vertikāli vai L veida stūrī, piešķir sienai ritmisku struktūru, kas maigi virza skatienu.

Horizontal lines also play a vital role in Art Deco. Particularly stepped profiles at the base of the wall or on ceilings, as they bring structure to a space and create a layered depth effect. High line skirting boards translate this principle for today’s interiors with clear, horizontal accents that subtly refer to that classic Art Deco design language. Higher up the wall, a single line at two-thirds height visually divides the room.
With profiles such as CX190 and the Steps collection, this rhythmic sequence is easily created.


1. C393 p.100 2. P8030 3. SX181 p.105
RO Linii orizontale
Liniile orizontale joacă, de asemenea, un rol vital în Art Deco. În special, profilele în trepte caracteristice, la baza peretelui sau în plafoane, aduc structură unui spațiu și creează un efect de profunzime stratificată. Plintele High Line traduc acest principiu pentru interioarele de astăzi cu accente orizontale clare care fac trimitere subtilă la acel limbaj clasic de design Art Deco. Mai sus pe perete, o linie simplă amplasată la aproximativ două treimi din înălțime împarte vizual încăperea. Cu profile precum CX190 și colecția Steps, acest ritm este ușor de stabilit.
LV Horizontālās līnijas Horizontālās līnijas arī spēlē būtisku lomu Art Deco stilā. Jo īpaši raksturīgie pakāpienveida profili pie sienas pamatnes vai griestos piešķir telpai struktūru un rada slāņveida dziļuma efektu. High Line grīdlīstes pārnes šo principu mūsdienu interjeros ar skaidriem, horizontāliem akcentiem, kas diskrēti atsaucas uz klasisko Art Deco dizaina valodu. Augstāk uz sienas viena līnija divu trešdaļu augstumā vizuāli sadala telpu. Ar profiliem, piemēram, CX190 un Steps kolekciju, šo ritmu ir viegli izveidot.
Arches and rounded forms soften the clean lines of Art Deco. They add both movement and warmth to a space, becoming a natural extension of ceilings, doorways and wall details.
With the W212 Valley Loop 3D wall panel, you bring that curvature to the wall. The Infinity cornices add a gentle arc that seamlessly blends wall and ceiling. Together with P9900, this creates a distinct Art Deco signature.


1. W212 p.106 2. P9040
RO Forme rotunde și arcade
Arcadele și formele rotunjite îndulcesc liniile curate ale Art Deco. Ele aduc mișcare
și căldură unui spațiu și formează o parte naturală a plafoanelor, pragurilor de uși și detaliilor de perete.
Cu panoul de perete 3D W212 Valley Loop, aduceți acea curbură pe perete. Cornișa Infinity oferă o curbă blândă care îmbină armonios peretele și tavanul. Împreună cu P9900, acest lucru creează o semnătură Art Deco distinctă.
LV Noapaļotas formas un arkas Arku un noapaļotu formu motīvi maigi līdzsvaro Art Deco stingrās līnijas. Tās telpai piešķir kustību un siltumu un veido dabisku daļu no griestiem, durvju ailēm un sienu detaļām.
Ar W212 Valley Loop 3D sienas paneļiem jūs piešķirat šo izliekumu sienai. Infinity karnīze piedāvā maigu izliekumu, kas nevainojami apvieno sienu un griestus. Kopā ar P9900 tas rada izteiktu Art Deco raksturīgo iezīmi.
Art Deco was strongly inspired by the naval architecture of the time. The streamlined shapes and rounded forms of ocean liners found their way into interiors and facades, evoking a sense of movement and elegance. This fluid design language remains a recognizable Art Deco feature to this day.
Our Flex collection complements this: They follow every curve, making it easy to finish rounded walls and curved lines fluidly. Ideal for interiors that need softness and continuity.

RO Arhitectură navală
Art Deco a fost puternic inspirat de arhitectura navală a vremii. Formele aerodinamice
și volumele rotunjite ale pacheboturilor și-au găsit drumul în interioare și fațade, evocând un sentiment de mișcare și eleganță. Acest limbaj de design fluid rămâne o caracteristică
Art Deco recunoscută până în prezent.
Colecția noastră Flex completează acest aspect: profilele urmează fiecare curbă, facilitând finisarea fluidă a pereților rotunjiți și a liniilor curbe. O soluție ideală pentru interioare care caută armonie și continuitate vizuală.
LV Jūras arhitektūra
Art Deco stilu lielā mērā iedvesmoja tā laika jūras arhitektūra. Okeāna laineru aerodinamiskās formas un noapaļotie apjomi iekļuva interjeros un fasādēs, radot kustības un elegances sajūtu. Šī plūstošā dizaina valoda joprojām ir atpazīstama Art Deco stila iezīme. Mūsu Flex kolekcija to papildina: tā pielāgojas katrai līknei, ļaujot viegli un plūstoši apdarināt noapaļotas sienas un izliektas līnijas. Ideāli piemēroti interjeriem, kuriem nepieciešama maiguma un nepārtrauktības sajūta.

Art Deco embraces sculptured form. Geometric patterns and textures can be visible here, giving a wall character.
With 3D wall panels like W113 Cobble, W112 Ridge, W216 Matrix and W217 Pillow, you bring this into the present. They play with light and shadow, instantly turning a wall into an eye-catcher in the room.


1. W113 p.106 2. P8030
RO Modele exuberante
Art Deco îmbrățișează relieful. Modelele geometrice și texturile pot fi vizibile aici, oferind caracter unui perete. Cu panouri de perete 3D precum W113 Cobble, W112 Ridge, W216 Matrix și W217 Pillow, aduceți acest stil în prezent. Ele se joacă cu lumina și umbra, transformând instantaneu un perete într-un punct de atracție în cameră.
LV Bagātīgi raksti
Art Deco iemieso reljefu. Šeit var redzēt ģeometriskus rakstus un tekstūras, kas piešķir sienai raksturu. Ar 3D sienu paneļiem, piemēram, W113 Cobble, W112 Ridge, W216 Matrix un W217 Pillow, jūs to pārnesat mūsdienās. Tie spēlējas ar gaismu un ēnu, uzreiz pārvēršot sienu par telpas uzmanības piesaistītāju.
Columns and pillars received a sleeker, more rhythmic interpretation within Art Deco. They emphasize height and bring structure to a room without overwhelming the space.
Our collection of columns and pilasters fits this vision: Ideal elements to frame doorways, reinforce symmetry or lend a sense of grandeur to an interior.

RO Coloane și pilaștri
Coloanele și pilaștrii au primit o interpretare mai elegantă și mai ritmică în cadrul Art Deco. Ele accentuează înălțimea și aduc structură unei încăperi fără a deveni greoaie.
Colecția noastră de coloane și pilaștri se potrivește acestei viziuni: elemente ideale pentru a încadra ușile, pentru a întări simetria sau pentru a oferi un sentiment de măreție unui interior.
LV Kolonnas un pīlāri Kolonnas un pīlāri Art Deco stilā ieguva gludāku, ritmiskāku interpretāciju. Tie uzsver augstumu un piešķir telpai struktūru, nepadarot to smagu.
Mūsu kolonnu un pīlāru kolekcija atbilst šai vīzijai: tie ir ideāli elementi, lai ierāmētu durvju ailes, pastiprinātu simetriju vai piešķirtu interjeram greznības sajūtu.

Interior architect Aurélie Penneman knows Art Deco inside out and this is precisely why she dares to play with it. For the style’s centenary, she reimagined a part of our showroom, demonstrating how relevant Art Deco is today. The space feels familiar, yet surprisingly contemporary. Her approach shows how, through unexpected combinations and subtle shifts in profiles, a familiar style can be given a new, contemporary layer.



RO
Arhitectul de interior Aurélie Penneman
cunoaște Art Deco pe dinafară și tocmai din acest motiv îndrăznește să se joace cu el. Pentru centenarul stilului, ea a reimaginat o parte a showroom-ului nostru, demonstrând cât de relevant este Art Deco astăzi. Spațiul se simte familiar, dar surprinzător de contemporan. Abordarea ei arată cum, prin combinații neașteptate și schimbări subtile de profile, unui stil familiar i se poate oferi un strat nou, contemporan.
LV
Interjera arhitekte Aurélie Penneman
Art Deco pārzina gan no iekšienes, gan ārienes, un tas viņai ļauj ar šo stilu brīvi eksperimentēt. Stila simtgadei viņa pārveidoja daļu no mūsu izstāžu zāles, parādot, cik aktuāls Art Deco ir šodien. Telpa šķiet pazīstama, tomēr pārsteidzoši mūsdienīga. Viņas pieeja parāda, kā, izmantojot negaidītas kombinācijas un smalkas profilu izmaiņas, pazīstamam stilam var piešķirt jaunu, mūsdienīgu līmeni.


Aurélie drew inspiration from Belgian heritage such as the Palais Stoclet, Villa Empain and the Van Buuren Museum, but gave each element a new twist. A skirting board used upside down, a cornice appearing as a frame, or a wall panel becoming a star-shaped sculpture. Her approach invites you to tailor the style to your own taste. Art Deco doesn’t have to be strict. It offers room to experiment.

1. W114 p.106 2. C393 p.100 3. P9900 p.108
Aurélie s-a inspirat din moștenirea belgiană, cum ar fi Palais Stoclet, Villa Empain și Muzeul Van Buuren, dar a oferit fiecărui element o nouă întorsătură. O plintă folosită invers, o cornișă care apare ca o ramă sau un panou de perete care devine o sculptură în formă de stea. Abordarea ei vă invită să adaptați stilul la propriul gust. Art Deco nu trebuie să fie strict. Oferă loc pentru experimentare.

LV
Aurélie iedvesmojās no Beļģijas mantojuma, piemēram, Palais Stoclet, Villa Empain un Van Buuren muzeja, taču katram elementam piešķīra jaunu pavērsienu. Grīdlīste, kas izmantota apgriezti, karnīze, kas izskatās kā rāmis, vai sienas paneļi, kas kļūst par zvaigžņveida skulptūru. Viņas pieeja aicina pielāgot stilu savai gaumei. Art Deco nav statisks; tas paver plašu telpu radošiem eksperimentiem.


Art Deco evolves along with how we look at interiors today. We desire spaces that have character and exude tranquility. Spaces that make an impression without being overpowering.
RO Reinterpretare
Art Deco evoluează odată cu modul în care privim astăzi interioarele. Ne dorim spații care să aibă caracter și să radieze liniște. Care să impresioneze fără să domine.
LV Pārnterpretācija
Art Deco turpina attīstīties līdz ar mūsdienu priekšstatiem par interjeru. Mēs tiecamies pēc telpām, kas apvieno raksturu un mieru, radot iespaidu ar klusu, neuzmācīgu eleganci.


RO
Reinterpretarea contemporană răspunde exact acestei nevoi: ce se întâmplă dacă lăsăm acel curaj istoric să se exprime mai liber? Dacă liniile devin mai moi, mai fluide, mai luminoase? Art Deco capătă astfel o căldură aparte, un caracter subtil, poate chiar mai feminin. Este un stil care continuă să impresioneze, dar care în același timp inspiră apropiere.
Revenind la esența Art Deco - măiestrie, ritm și proporție - redescoperim modul în care designerii de acum o sută de ani au deschis frumusețea către un public mai larg. Cu această carte și cu colecția noastră, dorim să continuăm aceeași deschidere: un limbaj contemporan al formelor care inspiră și oferă tuturor elementele potrivite pentru a crea o poveste unică de interior.
LV
Tieši šeit nāk talkā mūsdienu pārinterpretācija: kas notiek, ja ļauj šai vēsturiskajai pašpārliecībai elpot nedaudz brīvāk? Kad līnijas kļūst maigākas, plūstošākas, vieglākas? Art Deco tad iegūst jaunu siltumu, smalkāku, varbūt pat sievišķīgāku raksturu. Stils, kas joprojām iespaido, bet vienlaikus apņem.
Atgriežoties pie Art Deco būtības –meistarības, ritma un proporcijām – mēs atklājam, kā dizaineri pirms simts gadiem atvēra skaistumu plašākai auditorijai. Ar šo grāmatu un mūsu kolekciju mēs vēlamies turpināt šo pašu atvērtību: mūsdienīgu dizaina valodu, kas iedvesmo un sniedz ikvienam pareizos elementus, lai radītu unikālu interjera stāstu.
Art Deco evolves along with how we look at interiors today. We desire spaces that have character and exude tranquility. Spaces that make an impression without being overpowering.
This is exactly where contemporary reinterpretation arises: What happens when you allow that historical self-assurance to breathe a little more? When lines become softer, more fluid, lighter? Then Art Deco gains a new warmth — a subtler, perhaps even more feminine character. A style that still impresses but at the same time embraces.
By returning to the essence of Art Deco - craftsmanship, rhythm and proportion - we rediscover how designers opened up beauty to a wider audience a hundred years ago. With this book and our collection, we want to continue that same openness: A contemporary design language that inspires and provides everyone with the right elements to create a unique interior story.
Our interpretation of Art Deco starts from craftsmanship and knowledge of form. From that basis, we develop architectural elements that are not only beautiful but also practical and well-thoughtout. They are designed to give every space a refined finish. At the same time, they are flexible in use, easy to install and adaptable to different spaces, ensuring every application feels natural.

RO Măiestrie
Interpretarea noastră a Art Deco pornește de la măiestrie și cunoașterea formei. Pe această bază, dezvoltăm elemente arhitecturale care nu sunt doar frumoase, ci și practice și bine gândite. Ele sunt concepute pentru a oferi fiecărui spațiu un finisaj rafinat. În același timp, sunt flexibile în utilizare, ușor de finisat și ușor adaptabile la diferite spații, asigurând o integrare naturală în orice interior.
LV Amatniecība
Mūsu Art Deco interpretācija sākas ar amatniecību un formas izpratni. Pamatojoties uz to, mēs izstrādājam arhitektūras elementus, kas ir ne tikai skaisti, bet arī praktiski un labi pārdomāti. Tie ir radīti, lai katrai telpai piešķirtu izsmalcinātu apdari. Tajā pašā laikā tie ir elastīgi lietošanā, viegli apdarināmi un viegli pielāgojami dažādām telpām, nodrošinot, ka katrs pielietojums izskatās dabiski.
RO Inovație
Fideli ADN-ului nostru, continuăm să investim în inovație. Folosind tehnici și materiale noi, traducem formele expresive ale Art Deco în soluții care se potrivesc interioarelor de astăzi. Acest lucru are ca rezultat profile și detalii de perete care evidențiază lumina, ritmul și textura într-un mod clar, făcând în același timp limbajul distinct Art Deco accesibil pentru casele contemporane.
LV Inovācija
Paliekot uzticīgi mūsu DNS, mēs turpinām investēt inovācijā. Izmantojot jaunas tehnikas un materiālus, mēs pārvēršam Art Deco izteiksmīgās formas risinājumos, kas atbilst mūsdienu interjeriem. Rezultātā rodas profili un sienu detaļas, kas skaidri izceļ gaismu, ritmu un faktūru, vienlaikus padarot atšķirīgo Art Deco valodu pieejamu mūsdienu mājokļiem.
UA

True to our DNA, we continue to invest in innovation. Using new techniques and materials, we translate the expressive forms of Art Deco into solutions that fit today’s interiors. This results in profiles and wall details that highlight light, rhythm and texture in a clear way, while making the distinct Art Deco language accessible for contemporary homes.

Ask interior designer Roelfien Vos what her studio stands for and she answers without hesitation: The art of attention. Every detail counts and every choice is made with care. She works internationally on high-end interiors for clients who expect perfection. Her work combines precision with a calm, timeless appearance. True luxury is never loud. It resides in what you feel, sometimes even before you consciously notice it.


RO
Întreabă designerul de interior Roelfien Vos ce reprezintă studioul ei, iar răspunsul vine fără ezitare: «arta atenției». Fiecare detaliu contează și fiecare alegere este făcută cu grijă. Ea lucrează la nivel internațional la interioare de lux pentru clienți care așteaptă perfecțiunea. Munca ei combină precizia cu un aspect calm, atemporal. Luxul adevărat nu este niciodată zgomotos. El rezidă în ceea ce simți, uneori chiar înainte de a observa conștient.
LV Ja jautā interjera dizainerei Roelfien Vos, ko nozīmē viņas studija, viņa bez vilcināšanās atbild: „uzmanības māksla”. Katrs sīkums ir svarīgs, un katrs lēmums tiek pieņemts ar rūpību. Viņa strādā starptautiskā mērogā, veidojot augstākās klases interjerus klientiem, kuri sagaida perfekciju. Viņas darbi apvieno precizitāti ar mierīgu, laikmetīgu izskatu. Patiesa greznība nekad nav uzkrītoša. Tā slēpjas tajā, ko jūs sajūtat, dažkārt pat pirms jūs to apzināti pamanāt.


For 26 years, she has been integrating our products into her work. What began with a love for cornices grew into a close partnership that feels natural. Today, this results in a collection where her vision is clearly visible.
RO De 26 de ani, ea integrează produsele noastre în munca ei. Ceea ce a început cu o dragoste pentru cornișe s-a transformat într-un parteneriat strâns care se simte natural. Astăzi, acest lucru are ca rezultat o colecție în care viziunea ei este clar reflectată.
LV Jau 26 gadus mūsu produkti ir bijuši neatņemama viņas darbu daļa. Aizsācies ar vienkāršu aizrautību pret karnīzēm, šis ceļš dabiski pārtapa tuvā, ilgstošā sadarbībā. Šodien tas ir rezultējies kolekcijā, kurā skaidri redzama viņas vīzija.

From her fascination with the interplay between sleek geometry and soft curves grew a collection that perfectly aligns with her design ethos: timeless, layered, recognizably Art Deco, yet unmistakenly contemporary.

1. P9905 p.108 2. P9903 p.108 3. S425 p.105
RO
Din fascinația ei pentru jocul dintre geometria elegantă și curbele fine a luat naștere o colecție care se aliniază perfect cu modul ei de a proiecta: atemporală, stratificată și recognoscibil Art Deco, dar complet actuală.
LV No viņas aizraušanās ar elegantas ģeometrijas un maigu līkumu mijiedarbību radās kolekcija, kas perfekti saskan ar viņas dizaina stilu: mūžīga, daudzslāņaina un atpazīstama kā Art Deco, tomēr pilnīgi mūsdienīga. UA




Art Deco comes to life in both historical renovations and contemporary interiors. In these projects, you see how designers work with lines, rhythm and layering to give spaces character. Each project demonstrates in its own way how Orac elements enhance that Art Deco feeling, always in dialogue with the architecture.
RO Inspiraţie pentru proiecte
Art Deco prinde viață atât în renovările istorice, cât și în interioarele contemporane. În aceste proiecte, vedeți cum designerii lucrează cu linii, ritm și stratificare pentru a oferi caracter spațiilor. Fiecare proiect demonstrează în felul său cum elementele Orac sporesc acel sentiment Art Deco, întotdeauna în dialog cu arhitectura.
LV Projekta iedvesma
Art Deco atdzīvojas gan vēsturiskās renovācijās, gan mūsdienu interjeros. Šajos projektos var redzēt, kā dizaineri strādā ar līnijām un ritmu, lai telpām piešķirtu raksturu. Katrs projekts savā veidā parāda, kā Orac elementi pastiprina to Art Deco sajūtu, vienmēr mijiedarbībā ar arhitektūru.


For Getaway Liège, Studio Boîte designed an interior in which Art Deco is clearly present. The marble floor in a geometric pattern forms the starting point, while steel partitions continue the linework.
On the walls, PX175 frames bring a calm rhythm. Around the ceiling lighting, those same frames become a visual statement that enhances the space.


RO — Pentru Getaway Liège, Studio Boîte a proiectat un interior în care Art Deco este prezent în mod clar. Podeaua de marmură cu model geometric formează punctul de plecare, în timp ce pereții despărțitori din oțel continuă liniile.
Pe pereți, ancadramentele cu PX175 creează un ritm calm. În jurul corpurilor de iluminat de tavan, aceleași cadre devin un element vizual care pune în valoare spațiul.
LV Getaway Liège projektam Studio Boîte izstrādāja interjeru, kurā skaidri jūtams Art Deco stils. Ģeometriska raksta marmora grīda veido sākumpunktu, bet tērauda starpsienas turpina līniju kompozīciju.
Uz sienām PX175 rāmji rada mierīgu ritmu. Ap griestu apgaismojumu šie paši rāmji kļūst par vizuālu akcentu, kas uzsver telpu.

In this building in Munich, Art Deco clearly emerges in the sleek geometry. Landau + Kindelbacher worked with interlocking rectangles in the floor and ceiling, creating a clear rhythm.
A skirting board and panel moulding at twothirds height and a discreet ceiling accent in SX181 lead the visitor seamlessly through the space. The combination of soft colours and clear lines gives the interior a distinct, yet balanced Art Deco character.




RO — În această clădire din München, stilul Art Deco se evidențiază prin geometria clară și aerisită. Landau + Kindelbacher au lucrat cu dreptunghiuri care se întrepătrund în podea și tavan, creând un ritm clar.
Plinta și profilele de perete, amplasate la două treimi din înălțime, împreună cu un accent discret de tavan cu SX181, conduc vizitatorul subtil prin interior. Combinația dintre nuanțele delicate și liniile precise conferă spațiului un caracter Art Deco echilibrat și armonios.
LV Šajā ēkā Minhenē Art Deco stils skaidri izpaužas gludajā ģeometrijā. Landau + Kindelbacher strādāja ar savstarpēji saistītiem taisnstūriem grīdā un griestos, radot skaidru ritmu. Grīdlīste un sienas līste divu trešdaļu augstumā, kā arī diskrēts griestu akcents SX181 gandrīz nemanāmi vada apmeklētāju cauri telpai. Maigo krāsu un skaidro līniju kombinācija interjeram piešķir izteiktu, taču līdzsvarotu Art Deco raksturu.


In this expressive Art Deco interior, panel mould PX209F forms a gently rounded ceiling frame that subtly draws the eye upwards. The flexible version effortlessly follows the curved lines and brings a sense of calm to a space featuring high-gloss blue, patterns and textures.
The detail nods to the flowing contours of ocean liners, a recognisable element within Art Deco architecture. The result feels playful, light and entirely at home within the contemporary setting.



1. PX209F p.108
RO —
În acest interior expresiv în stil Art Deco, modelul PX209F formează o ramă de tavan cu contururi ușor rotunjite, care atrage subtil privirea în sus. Varianta flexibilă urmează fără efort formele arcuite și aduce liniște într-un spațiu dominat de albastru lucios, modele și texturi. Detaliul face aluzie la contururile fluide ale pacheboturilor, un element recognoscibil în arhitectura Art Deco. Rezultatul este jucăuș, ușor și se integrează perfect în ansamblul contemporan.
LV Šajā izteiksmīgajā Art Deco interjerā PX209F veido maigi noapaļotu griestu rāmi, kas skatienu diskrēti virza uz augšu. Elastīgais modelis viegli pielāgojas izliekumiem un ievieš mieru telpā, kurā dominē zilais tonis, raksti un faktūras. Šis elements atsaucas uz okeāna viļņu plūstošajām kontūrām, kas ir atpazīstams Art Deco arhitektūras elements. Rezultāts izskatās rotaļīgs, viegls un pilnībā iederas mūsdienīgajā kopainā.



Baldini Architecture created an interior in which sleek, stepped lines in skirting boards and wall panels are in constant dialogue with soft curves in the bar, arched partitions and rounded seating. Geometry and fluid forms find a balance there - the exact dynamic that is so characteristic of Art Deco. The waving wall detail and the bead mouldings are custom-made, but with S425, P9903 and P9904F you can easily achieve the same overall feel.


1. W111 p.106
RO
— Baldini Architecture a creat un interior în care liniile elegante, în trepte, ale plintelor și panourilor de perete sunt într-un dialog constant cu curbele fine ale barului, pereții despărțitori arcuiți și canapelele rotunjite. Geometria și formele fluide găsesc acolo un echilibru – dinamica exactă care este atât de caracteristică Art Deco. Detaliul de perete ondulat și profilele tip mărgele sunt realizate la comandă, dar cu S425, P9903 și P9904F, puteți obține cu ușurință aceeași atmosferă.
LV Baldini Architecture radīja interjeru, kur gludās, pakāpienveida grīdlīstes un sienu paneļi nepārtraukti mijiedarbojas ar bāra maigajām līknēm, arkuveida starpsienām un noapaļotajām sēdvietām. Ģeometrija un plūstošas formas šeit atrod līdzsvaru — tieši tāda dinamika, kas ir tik raksturīga Art Deco stilam. Viļņotās sienu detaļas un pērļu līstes ir izgatavotas pēc pasūtījuma, bet ar S425, P9903 un P9904F jūs varat viegli panākt tādu pašu atmosfēru.

In this 1993 house, architect Dovilė Švilpienė from Do Design brought a new refinement by weaving in a subtle Art Deco touch, without losing the original character.
In the dining room, the P8030 and P8030C mouldings frame the lighting in a graphic way, while elsewhere in the house other Orac elements reinforce that Art Deco signature: W212 Valley Loop panels as bases for sculptural wall lamps, the continuous W109 Valley band in rigid and flexible forms and the P7070 interplay of lines around the ceiling lighting. This creates an interior where two eras coincide naturally.



RO —
În această casă din 1993, arhitecta Dovilė Švilpienė de la Do Design a adus un nou rafinament, integrând subtil accente Art Deco, fără a pierde caracterul original al locuinței.
În sufragerie, profilele P8030 și P8030C încadrează iluminatul într-un mod grafic, în timp ce în altă parte a casei alte elemente Orac întăresc acea semnătură Art Deco: panourile W212 Valley Loop ca baze pentru lămpi de perete sculpturale, W109 Valley o banda continuă în forme rigide și flexibile și P7070 ca o interacțiune de linii în jurul iluminatului de tavan. Acest lucru creează un interior în care două ere coincid în mod natural.

1. P8030 + P8030C
LV Šajā 1993. gada mājā arhitekte Dovilė Švilpienė no Do Design ieviesa jaunu izsmalcinātību, iepinot smalku Art Deco pieskārienu, nezaudējot sākotnējo raksturu.
Ēdamistabā P8030 un P8030C līstes grafiski ierāmē apgaismojumu, savukārt citviet mājā citi Orac elementi pastiprina šo Art Deco raksturīgo iezīmi: W212 Valley Loop paneļi kā pamatnes skulpturālām sienas lampām, nepārtraukta W109 Valley lente stingrās un elastīgās formās, kā arī P7070 līniju mijiedarbība ap griestu apgaismojumu. Tas rada interjeru, kurā divi laikmeti dabiski saplūst.



An Art Deco wall gains its strength from the harmony of its lines, layers and proportions. Our signature walls translate that logic into three developed looks: Infinity, Myline and a 3D wall concept.
Each look combines products that reinforce each other and ensures a clear, balanced composition. Recognizing that every space is unique, we offer each variant in three sizes.
RO Pereți emblematici Un perete Art Deco impunător este creat atunci când liniile, straturile și proporțiile se îmbină frumos. Pereții noștri emblematici traduc această logică în trei look-uri dezvoltate: Infinity, Myline și un concept de perete 3D. Fiecare look combină produse care se întăresc reciproc și asigură o compoziție clară și echilibrată. Deoarece fiecare spațiu este diferit, oferim fiecare variantă în trei dimensiuni.
LV Akcenta sienas
Spēcīga Art Deco siena rodas, kad līnijas, slāņi un proporcijas skaisti saplūst kopā. Mūsu signature walls šo loģiku pārvērš trīs izstrādātos izskatos: Infinity, Myline un 3D sienas konceptā. Katrs izskats apvieno produktus, kas viens otru papildina un nodrošina skaidru, līdzsvarotu kompozīciju. Tā kā katra telpa ir atšķirīga, mēs piedāvājam katru variantu trīs izmēros.



The Myline signature walls focus on vertical lines. Panel mouldings with large or small beads draw the eye upward. The cornice runs along the wall here, creating a clear frame. The result is a wall with rhythm and a vertical structure.
RO
Pereții emblematici Myline se concentrează pe linii verticale. Panourile de perete cu mărgele mari sau mici atrag privirea în sus. Cornișa rulează de-a lungul peretelui aici, creând o ramă clară. Rezultatul este un perete cu ritm și o structură verticală.
LV
Myline sienām ir raksturīgas vertikālās līnijas. Sienu līstes ar lielām vai mazām pērlītēm vērš skatienu uz augšu. Šeit gar sienu stiepjas karnīze, veidojot skaidru rāmi. Rezultāts ir siena ar ritmu un vertikālu struktūru. UA






Infinity starts with a rounded cornice that softens the transition between wall and ceiling. From there, the wall is divided into horizontal lines tuned to the height of the room. This subdivision is no accident: It aligns with classic Art Deco proportions, with a panel moulding at one-third height providing rest and structure. For higher ceilings, profiles can be built up or layered, so the proportions remain balanced.
RO
Conceptul Infinity pornește de la o cornișă rotunjită, care face trecerea dintre perete și tavan mai armonioasă. Peretele este apoi împărțit în linii orizontale adaptate înălțimii camerei. Această structurare urmărește proporțiile clasice Art Deco, cu un profil la o treime din înălțime care oferă echilibru și structură. Pentru tavane mai înalte, profilele pot fi aplicate mai dens sau stratificate, păstrând proporțiile corecte.
LV Infinity sākas ar noapaļotu karnīzi, kas izlīdzina un vizuāli saudzīgi savieno sienu ar griestiem. Šeit siena tiek sadalīta horizontālās līnijās, kas pielāgotas telpas augstumam. Šī sadalīšana nav nejauša: tā atbilst klasiskajām Art Deco proporcijām, kur sienas līste vienā trešdaļā augstuma nodrošina atelpu un struktūru. Augstāku griestu telpās profilus var lietot biežāk vai vairākos līmeņos, lai saglabātu pareizās proporcijas.






This wall concept is inspired by classic Art Deco interiors and translates that atmosphere into a contemporary composition. P9901 is repeated three times and combined with a Square skirting board, creating a clear vertical wainscoting.
C355 Myline is used as a wall moulding for an unexpected accent, while the reversed High Line skirting board allows everything to blend beautifully. At the top, the Steps cornice finishes the wall. A clear, graphic composition that feels familiar yet offers a fresh perspective.
RO Concept de perete Acest concept de perete este inspirat de interioarele clasice Art Deco și transpune acea atmosferă într-o compoziție contemporană. Profilul P9901 este repetat de trei ori și combinat cu plinta Square, creând un lambriu vertical clar. C355 Myline este folosit ca profil de perete pentru un accent neașteptat, iar plinta High Line inversată permite ca totul să se îmbine armonios. În partea superioară, cornișa Steps încheie peretele. Rezultatul este o compoziție clară și grafică, familiară, dar cu o perspectivă proaspătă.
LV Sienu dizaina pamatideja Šī sienas dizaina ideja ir iedvesmota no klasiskiem Art Deco interjeriem un pārnes šo atmosfēru mūsdienīgā kompozīcijā. P9901 tiek atkārtots trīs reizes un apvienots ar Square grīdlīsti, radot skaidru vertikālu paneļu apšuvumu.
C355 Myline tiek izmantota kā sienas līste negaidītam akcentam, savukārt apgriezta High Line grīdlīste ļauj visam skaisti saplūst. Augšā sienu noslēdz Steps karnīze. Skaidra, grafiska kompozīcija, kas šķiet pazīstama, tomēr piedāvā svaigu perspektīvu.
UA — Концепція стіни Ця концепція стіни натхненна класичними інтер’єрами арт-деко й переносить цю атмосферу в сучасну композицію. Профіль P9901 повторюється тричі та поєднується з плінтусом Square, утворюючи чітке вертикальне панелювання стіни.







The shape of the products is fixed but it is the finish that determines their character. Will you go for matte or lacquer? The cool gleam of chrome or the lush warmth of velvet? Each finish evokes a different feeling and refers to an iconic aspect of Art Deco.
In this chapter, we show how the finish can enhance the Art Deco design language while leaving room for your own interpretation.
RO Finisaje
Forma produselor este fixă, dar finisajul le definește cu adevărat caracterul. Vei alege mat sau lacuit?
Strălucirea rece a cromului sau căldura intensă a catifelei? Fiecare finisaj evocă o senzație diferită și face trimitere la un aspect iconic al stilului Art Deco.
În acest capitol, arătăm cum finisajul poate amplifica limbajul de design Art Deco, păstrând totodată libertatea de interpretare personală.
LV Apdare
Produktu forma ir fiksēta, bet to raksturu nosaka apdare. Vai izvēlēsieties matētu vai laku? Hroma vēso mirdzumu vai samta krāšņo siltumu? Katra apdare rada atšķirīgas sajūtas un atsaucas uz kādu no Art Deco ikoniskajiem aspektiem.
Šajā nodaļā mēs parādām, kā apdare var uzlabot Art Deco dizaina valodu, vienlaikus atstājot vietu jūsu pašu interpretācijai.

Sometimes a space requires texture instead of shine. A velvet finish provides a matte, soft appearance that adds immediate warmth. It softens the shape of the profile and gives the wall a rich, understated character.
RO Catifea Uneori, un spațiu are nevoie mai degrabă de textură decât de strălucire. Un finisaj catifea oferă o suprafață mată și moale, care adaugă instantaneu căldură. El atenuează forma profilului și conferă peretelui un caracter bogat, dar discret.
LV Samts
Dažreiz telpai nepieciešama tekstūra, nevis spīdums. Samta apdare nodrošina matētu, maigu izskatu, kas uzreiz piešķir siltumu.
Tā akcentē profila formu un piešķir sienai bagātīgu, bet atturīgu raksturu.

Colour largely determines the atmosphere of a room. A light blue that lets the space breathe, a soft pink that inspires dreams or the typical lacquer work that makes every shade shine. Our profiles form a neutral base and ideal canvas for those expressive colours so characteristic of Art Deco: from subtle pastel tones to bold contrasts. They are designed to be painted, lacquered or easily repainted later, so they always evolve with the mood you want to set.The right colour enhances not only the form but also the overall experience of the wall.
RO Vopsea
Culoarea determină în mare măsură atmosfera unei încăperi. Un albastru deschis care permite încăperii să respire, un roz pal care te face să visezi sau vopseaua tipică care face ca fiecare nuanță să strălucească. Deoarece profilele noastre constituie o bază neutră, ele devin o pânză ideală pentru culorile expresive care caracterizează Art Deco: de la nuanțe pastelate subtile la contraste îndrăznețe. Ele sunt concepute pentru a fi vopsite, lăcuite sau revopsite ulterior cu ușurință, astfel încât să se potrivească întotdeauna cu atmosfera pe care doriți să o creați. Culoarea potrivită nu numai că accentuează forma, ci și experiența totală a peretelui.
LV Krāsa Krāsa lielā mērā nosaka telpas atmosfēru. Gaiši zils, kas ļauj telpai elpot, maigi rozā, kas iedvesmo sapņus, vai tipiska laka, kas liek spīdēt katram tonim. Tā kā mūsu profili veido neitrālu pamatu, tie ir ideāls fons tām izteiksmīgajām krāsām, kas ir tik raksturīgas Art Deco stilam: no smalkiem pasteļtoņiem līdz drosmīgiem kontrastiem. Tie ir paredzēti krāsošanai, lakošanai vai vieglai pārkrāsošanai vēlāk, lai vienmēr iederētos atmosfērā, ko vēlaties radīt. Pareizā krāsa izceļ gan formu, gan sienas kopējo tēlu.
UA — Фарба Колір значною мірою визначає атмосферу простору. Світлоблакитний, що дозволяє кімнаті дихати, ніжно-рожевий, що навіює мрійливий настрій, або характерний лаковий блиск, який змушує кожен відтінок сяяти. Оскільки наші профілі слугують нейтральною основою, вони стають ідеальним полотном для виразних кольорів, так характерних для арт-деко: від ніжних пастельних тонів до сміливих контрастів. Їх можна фарбувати, лакувати або легко перефарбовувати згодом, щоб вони завжди відповідали атмосфері, яку ви хочете створити. Правильно підібраний колір підкреслює не лише форму, а й загальний образ стіни.

In the 1920s and 30s, chrome became a staple in modern design: from elevators and hotel lobbies to mirrors and doorknobs. A metallic or reflective finish brings back that atmosphere of progress. It gives profiles a sleek edge and creates a play of light that immediately stands out.
RO Metallic În anii 1920 și 1930, cromul a devenit un element definitoriu în designul modern: de la lifturi și holuri de hotel, până la oglinzi și mânere de uși. Un finisaj metalic sau reflectorizant readuce această atmosferă a progresului. El conferă profilelor un contur elegant și creează un joc de lumini care atrage imediat privirea.
LV Metālisks 20. gadsimta 20. un 30. gados hroms kļuva par neatņemamu modernā dizaina sastāvdaļu: no liftiem un viesnīcu vestibiliem līdz spoguļiem un durvju rokturiem. Metāliska vai atstarojoša apdare atgriež telpai tās progresīvo atmosfēru. Tā piešķir profiliem maigu, gludu līniju un iedarbina gaismas spēli, kas tūlīt iekrīt acīs.

In this overview, we group our products that align with the Art Deco design language. Elements with clear lines, soft curves and strong layering. It is a selection that helps you apply the style easily and consistently in any room.
RO Prezentare generală a produselor În această prezentare, am grupat produsele noastre care se aliniază limbajului de design Art Deco: elemente cu linii clare, curbe delicate și stratificări puternice. Este o selecție care te ajută să aplici stilul cu ușurință și consecvență în orice încăpere. LV Produktu pārskats Šajā pārskatā mēs esam apkopojuši produktus, kas atbilst Art Deco dizaina valodai. Elementi ar skaidrām līnijām, maigem izliekumiem un izteiktu slāņojumu. Šī izlase palīdzēs jums viegli un saskaņoti piemērot šo stilu jebkurā telpā.

C992 INFINITY NEW


INFINITY

C990 INFINITY Purotouch®



C991 INFINITY









C394
















CX190 | CX190F U-PROFILE
Duropolymer®

CX188 | CX188F
Duropolymer®

C373 | C373F ANTONIO
Purotouch®

C380 L3 LINEAR LED LIGHTING Purotouch®

C382 L3 LINEAR LED LIGHTING
Purotouch® 200 x 14 x 5

SX179 DIAGONAL
Duropolymer®

C374 ANTONIO
Purotouch®

C381 L3 LINEAR LED LIGHTING
Purotouch®

C383 L3 LINEAR LED LIGHTING
Purotouch®



SX194 | SX194F SQUARE
Duropolymer®
200 x 2 x 1

SX163 | SX163F | DX163-2600
SX163-RAL9003 SQUARE
Duropolymer®
x 10,1 x 1,3

SX187 | SX187F
DX187-2600 NEW HIGH LINE
Duropolymer® 200 x 7,5 x 1,2 cm

SX159
Duropolymer® 200 x 6 x 1,2

SX162 | SX162F |
SX162-RAL9003 SQUARE
Duropolymer®
x 4 x 1 cm

SX168 SQUARE
Duropolymer®
x 15 x 1,3 cm

SX180 | SX180F DX180-2600 NEW

SX104 | SX104F
Duropolymer®

SX157 | SX157F | DX157-2600
SX157-RAL9003 SQUARE
Duropolymer®

SX207 | SX207F SQUARE
Duropolymer®

SX181 HIGH LINE

S425 | S425F SCALLOP NEW
Purotouch®
x 1 x 15cm
by Roelfien Vos


W109 | W109-2600 | W109F VALLEY
Purotouch®
200 x 25 x 1,2 cm
260 x 25 x 1,2 cm

W111 | W111-2600 | W111F BAR
Purotouch®
200

W112 RIDGE
Purotouch®

W125 SWIRL NEW
Purotouch®

W114 | W114-2600 | W114F VALLEY XL
Purotouch®

W116 | W116-2600 | W116F BAR XL
Purotouch®

W113 COBBLE
Purotouch®

W125A NEW
Purotouch®

W212 VALLEY LOOP
Purotouch®

W119 | W119-2600 | W119F BAR MIX
Purotouch®

W126 CHAIN NEW
Purotouch®


PX209 | PX209F RIBBON
Duropolymer®
200 x 1 x 1,8 cm
Designed by Orio Tonini

P7070 | P7070F
Purotouch®
200 x 7,4 x 2,2 cm

P8060
Purotouch®
200 x 5 x 3,5 cm

P9902 | P9902F LINK NEW
Purotouch®
200 x 7 x 1,5 cm
Designed by Roelfien Vos


CX190 | CX190F U-PROFILE
Duropolymer® 200 x 3 x 2 cm

P9900 | P9900F
Purotouch®
x 8 x 1 cm

P5021 | P5021F Purotouch®

PX198 | PX198F U-STEPS

P9901
Purotouch® 200 x 7 x 1,4 cm 7 8

P9903 | P9903F BOBBIN NEW
Purotouch® 116,6 x 6 x 1,5 cm Designed by Roelfien Vos


P9904F PEARL NEW
Purotouch® 200 x 2,5 x 0,9 cm
by Roelfien Vos








Duropolymer®




K1122 Duropolymer® H 30cm
Duropolymer® H


Purotouch® H
K1002
Purotouch® H


Duropolymer® H 30cm



Purotouch® H 35 cm
K250 Purotouch® H 200 cm
Purotouch® H 53,5 cm






Atelier & Co
www.atelierenco.nl
Aurélie Penneman Interior Architecture www.aurelie-penneman.com
Beau De Maesschalck www.beau-oda.be
Damon De Backer www.damondebacker.com
DD Labarque www.ddlabarque.be
Designers Guild www.wva.nl
DLA services
Eichholtz www.eichholtz.com
Gazeuse www.gazeuse.be
Marie Martin www.lumiereselections.com
Restaurant Prunier restaurant.prunier.com
Reynaldo Interior Textiles www.reynaldo.nl
Roelfien Vos roelfienvos.com
Tekna www.tekna.be
Verne verne.be
XO
Loos Bar Austria p.6
© adoc-photos/Corbis Historical p.6
© olmo peeters p.6
© claude weber p.7
© AM.Cassandre p.7
Fondation Boghossian p.8
© Tim Van de Velde p.8, p.18
© Adam Estland Art + Architecture p.12
Magite Historice p.14
LA.M Studio p.15
© Alexis Armanet p.15
Luchetti Krelle p.16
© Tom Ferguson p.16
Do Design p.17, p.66-69
Rietveld Projects p. 18-19
Restaurant Prunier p.20
* Every possible effort has been made to identify and contact all rights holders and obtain their permission for work appearing in these pages. Any errors or omissions brought to the publisher’s attention will be corrected in future editions.
© Matthieu Salvaing p.21 Eichholtz p.23, p.41, p.46-47
© Alfred Eisenstaedt/PIX Inc./ The LIFE picture collection/Shutterstock p.34
© Roelfien Vos p.38-39
© Space Content Studio p.39
Studio Boîte p.50-53
© Renaat Nijs p.50-53
Landau + Kindelbacher p.54-57
© Werner Huthmacher Fotografie p.54-57
Studio Penelope p.58-61
Baldini Architecture p.62-65
EMME STUDIO p.62-65
© Studio614 p.62-65
The Hub Brussels p.103
© Tijs Vervecken p.103
Guarantee terms and conditions apply if provided installation instructions have been followed to the letter. Fire retardant standards. In many interiors and projects strict fire regulations are imposed. Therefore, ORAC has implemented a number of solutions depending on the country and its regulations. Please contact us for more information. The information in this catalogue is without engagement. Changes and discrepancies in sizes or/and shapes against those stated in the catalogue can occur. This catalogue and the design embodied within are protected by copyright law and international treaties. Unauthorized reproduction of the catalogue, any portion of it or the reproduction of the designs embodied therein may result in severe civil and criminal penalties and will be prosecuted to the maximum.
Further legal information can be found on: www.oracdecor.com/nl/disclaimer.
catalogue is printed on FSC-certified paper.
ORAC Headquarters | nv ORAC sa Biekorfstraat 32
8400 Ostend, Belgium
T +32 59 80 32 52 info@oracdecor.com
ORAC Benelux Biekorfstraat 32
8400 Ostend, Belgium
NL: T +31 852 08 40 59
BeLux: T +32 59 79 02 82 benelux@oracdecor.com
ORAC Bŭlgariya
T +40 (31) 630 06 19 bulgaria@oracdecor.com
ORAC Deutschland
Boltensternstraße 159A
50735 Köln, Deutschland
T +49 221 747 499 39 deutschland@oracdecor.com
ORAC España
C/ del Rosselló, 229 08008 Barcelona, España
T +34 938 56 49 00 spain@oracdecor.com
ORAC Eesti
T +372 58 55 8668 eesti@oracdecor.com
ORAC Export
T +32 59 79 02 83 export.cs@oracdecor.com
ORAC France
13 Rue Séguier
75006 Paris, France
T +33 188803631 france@oracdecor.com
ORAC Ireland
T +35 381 8000 280 ireland@oracdecor.com
ORAC Italia srl
Corso Giacomo Matteotti, 5/H 23900 Lecco (LC), Italia T +39 0341 362062 italia@oracdecor.com
ORAC Latvija T +371 6838 8858 latvija@oracdecor.com
ORAC Lietuva
T +370 6999 0006 lietuva@oracdecor.com
ORAC Österreich
T +43 662 23 49 27 oesterreich@oracdecor.com
ORAC Polska ul. Pomorska 106A 91-402 Łódź, Polska T +48 42 203 60 56 polska@oracdecor.com
ORAC Rumŭniya Blvd. I.C. Bratianu nr. 10, floor 1, district 3 Bucharest, cod 030174, Romania
T +40 31 630 06 19 romania@oracdecor.com
ORAC Schweiz
T 0800 562 118 switzerland@oracdecor.com
ORAC Slovakia s.r.o. Kpt. Nalepku 6 08271 Lipany, Slovakia
T +421 232 784 952 slovakia@oracdecor.com
ORAC UK ltd. The Courtyard 30 Worthing Road Horsham RH12 1SL
T +44 1403 240 102 uk@oracdecor.com