Skip to main content

NJK-nytt 4/2011

Page 1


NylÀndska Jaktklubben

NJK:s kansli:

Björkholmen södra 00200 Helsingfors

Kansliets öppethĂ„llningstider  31.3.2012: Ti 12-18, on & to kl. 12–15, mĂ„ & fr stĂ€ngt

Kontaktuppgifter: www.njk.fi

e-post: kansliet@njk.fi

Fax: (09) 692 3194

Klubbchef:

John Bergman (09) 6869 8611 john@njk.fi

Kansli:

Cecilia Malmgren (09) 6869 860 cecilia@njk.fi

Sponsorering:

John Bergman 040-539 3931 material@njk.fi

Match Race Center: Daniel Gummerus 040-728 3752

ChefstrÀnare:

Kasimir Johansson 040-526 4687

KappseglingsmÀstare:

Pata Andersson 040-540 4862 pata@njk.fi

Juniorchef: Jessica Silén 050-355 0279 jessi@njk.fi

HamnmÀstare:

Osmo HĂ€tinen 045-138 7956 bjorkholmenhamn@njk.fi

Fastighetsservice: PĂ€ivi HĂ€tinen 045-138 7956

Nattvakten 050-349 2343

Redovisning: markus.nyberg@visma.com

Ansvarig utgivare: Informationskommittén

Redaktör Jan Lindblad

NJK-nytt nr 5/2011: - materialet in senast 7.10 - utkommer vecka 49

Annonspriser:

1/1 sida 590 e 1/2 sida 290 e 1/4 sida 220 e 1/8 sida 150 e 1/16 sida 90 e 1/16 sida för medlemmar 25 e

PÀrmbild: En vanlig syn i NJK:s hamnar denna jubileumssommar. Foto Jan Hörhammer

Kommodoren har ordet

Nu dÄ kvÀllarna blir mörkare och doften av höst finns i luften kÀnns det riktigt bra att blicka tillbaks pÄ en fantastisk jubileumssommar. Sommaren vi alla sett fram emot med spÀnning och kanske en litet speciell kÀnsla i maggropen har varit fylld av höjdpunkter. Det har varit sÄ mÄnga jubileums relaterade evenemang utspridda över de fÄ sommarmÄnaderna. SjÀlv har jag hela tiden varit rÀdd för att tiden och orken inte rÀcker till, att entusiasmen inte hÄller i sig. Men det har visat sig att min Àngslan varit onödig, allting har förlöpt fantastiskt bra. Alla som varit involverade i detta enorma jubileumsprojekt fÄr hÀr ett stort och varmt tack för sin insats. Utan stora uppoffringar, som jag vet att mÄnga gjort, skulle vi inte idag kunna blicka tillbaks pÄ en alltigenom lyckad jubileumssommar.

Efter den stora banketten har jubileumsprogrammet fortsatt med utstĂ€llningen ”Till havs” pĂ„ Villa Hagasund. UtstĂ€llningen kan jag varmt rekommendera, NJK har fĂ„tt ett eget rum att presentera sin fascinerande historia samt visa upp sina tavlor, pokaler och andra intressanta vĂ€rdeföremĂ„l. Ända till den 8 januari 2012 erbjuds allmĂ€nheten en chans att fĂ„ se NJK:s skatter som delvis inte finns tillgĂ€ngliga, inte ens för oss medlemmar.

De flesta evenemangen som jag nÀmner finns beskrivna lÀngre fram i detta extra tjocka jubileumsblad. Jag vill bara kort kommentera dem sett ur min synvinkel. I början av sÀsongen genomfördes den sedvanliga vÄrregattan och torsdagsseglingarna, Helsingforsregattan och sedan sommarens största seglingsevenemang nÄgonsin, EM i olympiska klasser med 800 deltagare frÄn 70 nationer. Det var en enorm satsning som involverade mÄnga frivilliga som jobbade dag och natt. Deras anstrÀngningar mÀrktes och med facit i hand kan vi sÀga att arrangörerna fick mycket beröm av seglarna och det var det viktigaste. Att sedan publiken lyste med sin frÄnvaro kan arrangörerna inte beskyllas för. Det finns mÄnga delorsaker men kanske huvudproblemet ÀndÄ Àr att segling inte (Ànnu) Àr en publiksport i Finland. Jag Àr imponerad av alla dem som haft tilltro till att allting löser sig och inte gett upp trots att det i ett skede sÄg ut att inte bli nÄgonting av hela satsningen. Strongt!

NJK:s andel i EM var betydande, vi hade ansvaret för den största klassen nÀmligen Laser Radial 109 startande och Laser Standard med 140 deltagare. Damernas Match Race seglingar lÄg ocksÄ pÄ NJK:s bord. HÀr var det glÀdjande att Àn en gÄng kunna konstatera att dÄ det kniper finns nog hjÀlpen

dÀr i alla fall. Kunskapen finns ocksÄ vilket bevisades genom vÀl genomförda seglingar. Som konklusion kan man sÀga att EM var en framgÄng för finsk segelsport. Men vi har Ànnu en lÄng vÀg att gÄ för att fÄ medier och publik att inse vÀrdet och glÀdjen i segling.

6mR vÀrldsmÀsterskapet var helt i NJK:s hÀnder. Förberedelserna hade inletts i god tid och evenemanget drogs igenom proffsigt och med sÀker hand. VÀdret var inte pÄ seglarnas eller arrangörernas sida. Det var oerhört skiftande och stÀllvis hÄrda vindar som sÀkert kÀndes som en mardröm bÄde pÄ startfartyget och ombord pÄ bÄtarna. Slutresultatet var i alla fall att seglingarna genomfördes och vinnare i bÄde modern och klassisk 6:a utkorades. En stor eloge till alla, bÄde arrangörer och seglare.

North American Station / New York Yacht Club eskadern som bestod av 20 bÄtar, var lyckad. Jag hade nöjet att trÀffa deltagarna pÄ en slutmiddag pÄ Blekholmen. Alla prisade arrangemangen, vÄr skÀrgÄrd och speciellt det vackra klubbhuset pÄ Blekholmen. HÀrligt att se hamnen fylld av bÄtar med flaggning över topp. De granna signalflaggorna kunde man beundra flera gÄnger under sommarens lopp, det var varje gÄng lika imponerande.

SÄ lÀnge man lever lÀr man sig nÄgot nytt; jag har alltid trott att signalflaggorna som hissas kallas flaggspel men sÄ Àr det inte, det heter flaggning över topp och flaggspel betyder enligt Wikipedia: anordning avsedd för hissande av flagga pÄ fartyg.

VikingatrÀffen blev ocksÄ den just sÄ lyckad som planerat. Alla besÀttningarna pÄ de 54 bÄtarna var nöjda och prisade arrangemangen. Det stora arbete som legat bakom kan bara den som sjÀlv varit engagerad förstÄ. DÄ allting fungerar tror man kanske att det bara blir sÄ, men det ligger planering och ett stort jobb bakom ett lyckat evenemang.

Guldpokalen ÄtervÀnde till klubben genom en strong insats av en proffsig besÀttning. En stor bit av guldramen kring jubileet föll pÄ plats!

Sinebrychoff pokalen som seglas dagarna innan VM för 6:orna, intresserade blev speciellt intressant dÄ det fanns ett internationellt inslag. Den stÄtliga pokalen fick lufta pÄ sig en stund genom ett snabbt besök pÄ Blekholmen. Den stÄr till vardags i en monter pÄ Villa Hagasund och det var med en ordentlig dos av övertalning som man lyckades fÄ ut pokalen ur vitrinen.

Det var inte bara Guldpokalen som seglades hem utan Àven VM i 5,5:a gick vÀgen. Samma killar visade Àn en gÄng bÄtaktern Ät konkurrenterna.

Kansliet meddelar

Fotografier i detta nummer:

John Bergman

Jan Hörhammer

Jan Lindblad

Antti Luukkonen

Erik LÀhteenmÀki

Jan-Gunnar Persson

NJK fakta

Grundad 1861

Finlands största segelförening, 2650 medlemmar

Av dessa Àr 400 juniorer

400 registrerade segelbÄtar

300 registrerade motorbÄtar

100 lÀttbÄtar

2 hemhamnar i Helsingfors

9 skÀrgÄrdshamnar

5 olympiska medaljer

SkĂ€rgĂ„rdshamnarna “stĂ€ngs” i början

av oktober

Du som Ă€nnu höstseglar, kom ihĂ„g att vĂ„ra Intendenter kommer att “stĂ€nga” vĂ„ra skĂ€rgĂ„rdshamnar i början av oktober. Det betyder i praktiken att alla bastur kommer att tömmas pĂ„ allt vatten (ungnar, grytor, Ă€mbar osv) för att undvika att de sprĂ€ngs under vintern och pĂ„ detta sĂ€tt ger upphov till mycket stora extra kostnader. Med andra ord Ă€r det strĂ€ngt förbjudet att bada bastu efter det att holmen “stĂ€ngts”. Hamnen kan dock anvĂ€ndas normalt för förtöjning och dĂ€r det finns en seglarstuga kan Ă€ven den anvĂ€ndas.

Ifall du anvĂ€nder hamnarna efter “stĂ€ngningen”, sĂ„ kolla extra noga att ingen vimpel blir uppe, och att alla dörrar och fönster Ă€r ordentligt stĂ€ngda.

Trevlig fortsÀttning pÄ hösten önskar

SkÀrgÄrdskommittén

Vi skall hoppas att formen hÄller i sig dÄ de i september hoppar ombord pÄ Leonardo Ferragamos Swan 42:a i Newport för att försvara NJK:s Àra i NYYC Invitational Cup. Beroende pÄ vinden gÄr seglingarna av stapeln ute pÄ Narragansett Bay utanför Harbour Court, NYYC stÄtliga klubbhus, eller lÀngre ut till havs pÄ Rhode Island Sound. 16 nationer frÄn 6 olika kontinenter deltar i denna prestigefyllda tÀvling som nu arrangeras för andra gÄngen.

Jubileumsweekenden var det sista stora evenemanget som jag med spÀnning sÄg fram emot. Jag visste att alla involverade hade förberett allting in i minsta detalj, men vÀdret Àr nÄgot som ingen kan bestÀmma över. Vi hade en fantastisk tur. VÀdret var underbart och allting blev Àn en gÄng genomlyckat. Alla var sÄ positiva, speciellt förÀldrarna var glada över att det ordnades program för barnen samtidigt som förÀldrarna hade möjlighet att umgÄs. Barnen Àr klubbens framtid vilket inte fÄr glömmas bort dÄ de sociala programmen för klubben planeras.

Under kvÀllen samlades pengar för vÄra OS aspiranter, Team Silja Lehtinen i dam Match Race. Trots sponsorinsatser skymtade de bottnet i sin kassakista. NJK har tvÄ lag som benhÄrt satsar pÄ OS; Team Fazer

oktober 2011

1-2

Kalendern 2011

Björkholmen Champion of Champions

7 Björkholmen BÅTLYFT

8 Björkholmen Kajholmstalko + efterfest med pizza

12 Björkholmen SkÀrgÄrdskommitté bastu

15 Björkholmen End of Season Match + fest

19 Björkholmen Styrelsemöte

21 Björkholmen BÅTLYFT

22 Björkholmen Flagghalning

november 2011

9 Björkholmen SkÀrgÄrdskommitté bastu

15 Björkholmen Styrelsemöte

24 Björkholmen Höstmöte

december 2011

14 Björkholmen SkÀrgÄrdskommitté bastu

15 Björkholmen Jullunch

Returnera vandringspris!

Tiden Àr nu inne för att returnera sÀsongvandringspriserna. Du som senaste höst premierades med ett vandringspris, returnera det till kansliet i god tid före sÀsongavslutningen och flagghalningen den 22 oktober.

Seglartecken!

Du som har för avsikt att anhĂ„lla om ett seglartecken för ”yachtmannabragder vilka hĂ€vdat klubbens Ă€ra”, kom ihĂ„g att ansökan skall tillstĂ€llas klubben inom oktober. Seglartecknen delas ut under klubbens höstmöte i november.

Erik

i 49er och Team Silja Lehtinen i MRC. Med den historiska bakgrund NJK har vad gÀller OS representation Àr det oerhört viktigt att vi fortsÀtter pÄ samma linje och gör vÄrt yttersta för att ge vÄra toppseglare en chans att hÀvda sig i konkurrensen.

Eftersom det framgÄtt att Lauri Lehtinen och Kalle Bask Ànnu har kistbottnet tÀckt koncentrerades insamlingen pÄ flickorna. En lÄda dÀr man fick bidra enligt egen förmÄga, inget tak fanns, cirkulerade bland festpubliken. Följande dag dÄ de inkomna medlen rÀknades var glÀdjen ENORM. Summan av de donerade medlen uppgick faktiskt till hisnande 12.978,86 euro.

Under en mottagning pÄ Björkholmen dÀr man firade att de vunnit för-OS, överrÀcktes gÄvan som flickorna emottog med stor tacksamhet. Nu fick de en möjlighet att anstÀlla en trÀnare dÄ de Äker till Australien för att segla VM. NJK vill naturligtvis stöda bÄda representanterna; för pojkarnas del blev summan blygsammare men det genuina stödet för dem Àr inte mindre för det. De fick 1500 euro som gubbseglarna samlat in.

NJK :s medlemmar visade att de genuint vill stödja sina elitkappseglare, att det Àr viktigt att NJK ocksÄ i framtiden Àr föreningen med en bÄde nationell och interna-

tionell kappseglingselit. Ett varmt tack till alla donatorer! Vi kommer att bilda en OSfond dÀr vi pÄ olika sÀtt kommer att samla in medel för att trygga ocksÄ framtida OS projekt.

VÀnskapsseglingarna skall Ànnu seglas, efter att min spalt skall vara inne hos redaktionen men det antas att Àven den blir lika lyckad, precis som de övriga jubilemsevenemangen.

Efter jubileumsweekenden, som pÄ söndagen kulminerade i en sÀllan skÄdad bÄtparad med flagghÀlsning, salut med kanon och vÀlklÀdda besÀttningar pÄ dÀck i givakt, var det dags att dra en suck av lÀttnad. Det kÀndes som att det som började för sisÄdÀr 8 Är sedan nu rotts i hamn. De NJK:are som i framtiden skall vara med och ordna kommande jubileer har en tuff uppgift dÄ de stÄr inför faktum att ocksÄ de förvÀntas ordna ett jubileum som uppfyller alla de höga krav ett riktigt NJK jubileum innebÀr. Vi lever lÀnge pÄ minnena av vÄrt 150-Ärs jubileum, men vi skall inte somna bort utan raskt ta itu med följande utmaning, det Àr det som för vÄr klubb vidare. Vi har nog utmaningar sÄ det rÀcker, men tillsammans klarar vi av dem.

Gunilla Antas

Alibaba II vinnare av segelÄtervinningslotteriet

NJK och SavetheC organiserade en segelĂ„tervinningskampanj under tiden 15.4–15.7. Bland alla segel som lĂ€mnades i den grĂ„ segelinsamlingslĂ„dan pĂ„ Björkholmen lottades ut en SavetheC vĂ€ska med NJK 150-Ă„rs logo. Den lyckliga vinnaren Ă€r Alibaba II. NJK och SavetheC gratulerar!

Segelinsamling pÄgÄr hela tiden

Gamla segel kan fortsĂ€ttningsvis lĂ€mnas in för Ă„tervinning. Om du har gamla segel som du inte mera behöver, lĂ€mna dem i insamlingslĂ„dan och hjĂ€lp oss skydda Östersjön. SavetheC donerar 2 euro/m2 av alla Ă„tervunna segel till arbetet för Östersjöns vĂ€lbefinnande.

NJK 150-Ärsjubileumsprodukter

Du kan Ànnu skaffa produkter som Àr specialgjorda för NJK 150-Ärsjubileum. Paola Suhonen har designat SavetheCs vÀskor med NJK:s emblem pÄ. FrÄga efter dem pÄ kansliet. Du kan Àven hitta mera information om SavetheC pÄ www.savethec.com

Sommarens seglingsskolor

Ett nygammalt koncept för seglingsskolorna anvÀndes det hÀr Äret. Vi hade som normalt seglingsskola 1 och 2, medan det nya var seglingsskola 3. De tvÄ första seglingsskolorna var nybörjar- och fortsÀttningslÀger, lÀger för seglare i alla nivÄer. Seglingsskola 3 var mera inriktad pÄ kappsegling. PÄ det lÀgret deltog seglare frÄn optimistkappseglingsgruppen och barn som veckan innan deltagit i seglingsskolan.

Veckorna gick fort. Vi hade flera nya seglare och trÀnare med pÄ lÀgren. LÀgren Àr perfekta för skolning av bÄde trÀnare och seglare. Skolningen av seglare sker med optimister, zoomar och RS Vision. Det blir fler och fler seglare varje Är och fler seglare som tycker om RS Vision och havet. Det var mÄnga barn som övervann sina rÀdslor; att stjÀlpa och segla ensam, vilket alltid Àr lika fint att fÄ uppleva och det Àr ett utmÀrkt mÄl att strÀva till. Ett bra exempel Àr nÀr en av seglarna inte ville stjÀlpa pÄ grund av rÀdslan för att hamna i det kalla vattnet. Vi fick honom övertalade om att det inte Àr sÄ farligt och att vi hela tiden Àr bredvid. Det hela slutade med att han hann stjÀlpa fyra gÄnger tills vi var tvungna att Äka iland för att maten redan stod pÄ bordet.

Jessica Silén, juniorchef

KajholmslÀgret 2011

Sol och bra vind hela veckan Àr det som gör ett KajholmslÀger Ànnu lite bÀttre. KajholmslÀgret 2011 var ett lyckat lÀger med mycket segling, hÄrda trÀningar för kappseglarna och mycket framgÄng för nybörjarna. Det fina vÀdret gjorde att det alltid var möjligt att segla. Skattjakt och bastu var omtyckta men disco pÄ fredagen var en succé. MÄnga av ledarna, som varit med flera Är, var imponerade av den fina stÀmningen pÄ disco. Ett lÀger till bakom oss och vi ses igen nÀsta Är.

Benjamin Blomqvist, rektor

5

PÄ bilden Leif Böckelman frÄn Alibaba II och Hannu Hoviniemi frÄn SavetheC.

Challenge

Höst- och vintertrÀningen

– grunden för framtida framgĂ„ng

För mÄnga av klubbens seglare Àr sÀsongens viktigaste tÀvlingar redan avgjorda. Landslagsseglarna har mindre Àn ett Är kvar till de olympiska seglingarna i Weymouth. Ett bra för-OS med seger för Silja Lehtinens Match Race-besÀttning och en Ättonde plats för 49er-laget Lauri Lehtinen och Kalle Bask ger seglarna arbetsro det kommande Äret. Hösten Àr för deras del fylld med trÀning i Finland samt trÀningslÀger utomlands. Följande viktiga tÀvling pÄ vÀg mot OS Àr vÀrldsmÀsterskapen som avgörs i Australien i december.

HöstsĂ€songen Ă€r en viktig trĂ€ningsperiod för klubbens kappseglare. Grunden inför kommande sĂ€songer lĂ€ggs nu och till exempel för de seglare som efter sommaren har bytt till en ny klass erbjuder hösten nya utmaningar. Även de seglare som planerar att trĂ€na utomlands under vintern och vĂ„ren bör tĂ€nka pĂ„ att trĂ€na sĂ„ lĂ€nge som det bara gĂ„r i Finland för att göra uppehĂ„llet sĂ„ kort som möjligt och dĂ€rmed fĂ„ mera ut av utlandslĂ€gren. Oftast kan man rĂ€kna med att kunna trĂ€na regelbundet hela oktober och en bit in i november bara den egna motivationen hĂ„ller.

Precis som tidigare Ă„r kommer NJK att satsa pĂ„ fysiktrĂ€ningen under vintern. För juniorerna och ungdomarna erbjuds det 3–4 trĂ€ningar per vecka. Den

gemensamma trÀningen utgör ungefÀr hÀlften av den trÀningsmÀngd seglaren borde uppnÄ. TrÀningsinnehÄllet varierar frÄn gÄng till gÄng men grunduthÄllighet, muskeluthÄllighet och rörlighet Àr delomrÄden som finns med hela vintern. De seglare som trÀnar flitigt och bokför trÀningen i trÀningsdagbok kan erbjudas skrÀddarsydda trÀningsprogram.

Den stora utmaningen Ă€r precis som tidigare Ă„r att fĂ„ seglarna att trĂ€na flitigt ocksĂ„ pĂ„ egen hand – för mĂ„nga av vĂ„ra junior- och ungdomsseglare Ă€r brister i de fysiska egenskaperna det största hindret för framgĂ„ng inom segling.

Speciellt för de yngre seglarna Ă€r förĂ€ldrarnas insats av stor betydelse. Ett första steg kunde vara att tillsammans med sina förĂ€ldrar göra ett ”livsstilstest” (elĂ€mĂ€ntapatesti) pĂ„ den nyutvecklade webbplatsen www.kasvaurheilijaksi.fi (utveckla dig till idrottare). Testet poĂ€ngsĂ€tter seglarens trĂ€ningsvecka, bland annat sömn, matvanor och trĂ€ningsmĂ€ngd tas i beaktande. Efter att du utfört testet Ă€r det bra att gĂ„ igenom resultatet med din trĂ€nare. PĂ„ det sĂ€ttet kan seglaren fĂ„ konkreta exempel pĂ„ hur en bra trĂ€ningsvecka kunde se ut.

Kasimir Johansson NJK chefstrÀnare

FramgÄngar för klubbens seglare i för-OS

De flesta av oss har sÀkert glatt oss över framgÄngarna, som NJK:s seglare nÄdde i Weymouth och Portland i början pÄ augusti 2011, vid den sÄ kallade FörOSregattan. Silja Lehtinen, Silja Kanerva och Mikaela Wulff vann ju damernas Match Racing, Lauri Lehtinen och Kalle Bask blev 8 i 49er-klassen. Resultaten Àr en utmÀrkt vÀrdemÀtare pÄ deras nuvarande position. SÄsom vid OS, fick varje nation hÀr stÀlla upp endast en representant i respektive klass. NÀstan utan undantag var det frÄga om det bÀsta bÄtlaget frÄn landet.

Vid avtackningen den 17 augusti pÄ Björkholmen var Gunilla Antas i tillfÀlle att överrÀcka resultatet av en insamling bland klubbens medlemmar för att ekonomiskt stöda lagens satsning mot de olympiska spelen 2012 (se kommodorens spalt). Pengarna lappar flera luckor i ekonomin. Till exempel damlaget kommer att ha rÄd att anstÀlla en trÀnare, vilket Àr en oundgÀnglig förutsÀttning för framgÄngsrika förberedelser.

Av de glada seglarna fick vi som var pÄ plats höra intressanta uppgifter om tÀvlingarna och om lagens framtidsplaner.

Damlaget i MR

Den uppnĂ„dda framgĂ„ngen ökar naturligtvis sjĂ€lvförtroendet. Silja L nĂ€mnde ocksĂ„, att tidigare mentala trösklar i viss mĂ„n sĂ€nktes i och med att tidigare ”svĂ„ra” konkurrenter besegrades, bland dem frĂ€mst Sally Barkow, men ocksĂ„ Ekaterina Skudina och Anna Tunnicliffe. Samtidigt blev det finska laget sjĂ€lv i högre grad en respekterad, ”svĂ„r” motstĂ„ndare för andra lag.

De nÀrvarande fick ocksÄ en beskrivning av de dramatiska skedena under finalens sista segling. Efter 4 matcher var segrarna 2-2 mellan Lehtinen och Skudi-

na. I den femte och avgörande matchen vÀxlade ledningen flera gÄnger men under sista lÀnsen ledde Lehtinen knappt. Plötsligt fick motstÄndarna en bra surf och var bredvid. Vid avvÀrjningens gipp fick Silja L inte foten ordentligt i fotremmen utan endast under stödgummilÀnken och ramlade över bord, endast fast i gummibandet. BesÀttningen klarade bÄten och drog upp henne, men Skudina var klart förbi. De vÄra antog att slaget var förlorat, men mÀrkte sedan att domarbÄten signalerade straff för motstÄndarna. Dessa hade pumpat sig regelstridigt förbi. Deras straffrunda var usel och det finska laget hann först i mÄl.

Det nÀrmaste programmet innefattar trÀning i oktober i Miami tillsammans med Tunnicliffe samt deltagande Ätminstone i USA Women Challenge-regattan dÀr, fysiska test i VierumÀki, trÀning 2 veckor i Perth samt ISAF VM i Perth i början av december 2011. DÀremellan fysisk trÀning. Eftersom FörOS inte klassades som en kvalificeringsregatta, mÄste landsplatsen till OS 2012 Ànnu sÀkras. Vid ISAF VM i Perth fördelas 8 landsplatser, de resterande 3-4 uppnÄs vid en regatta som infaller strax efter Santa Maria Cup i Annapolis i slutet av januari 2012.

Den logistiska utmaningen blir ovanligt krÀvande. Vanligen anlÀnder MR-seglare till tÀvlingsplatsen enbart utrustade med sina kassar. BÄten tillhandahÄlls av arrangören. TrÀningen i Australien krÀver emellertid egna bÄtar, sÄ 2 st. Elliot6-bÄtar + en gummibÄt skall sÀndas dit med container frÄn Finland och sedan fÄs tillbaka dÀrifrÄn.

Lauri och

Kalle

Den fina placeringen i Weymouth-Portland var ytterligare en bekrÀftelse pÄ att 49er-laget för tillfÀllet hör hemma pÄ denna nivÄ, sÄsom varit fallet vid flera stortÀvlingar pÄ senare tid, dÄ man rÀknar nationsplaceringar.

Laget gladde sig Ät att de till sin organisation knutit Thomas Johanson, guldmedaljör i klassen frÄn OS i Sydney. Hans funktion blir att vara rÄdgivare, sÀkerligen i hög grad pÄ det mentala planet. Jan Thorström fortsÀtter som trÀnare.

Programmet med regattor och trÀningar Àr rÀtt omfattande för Lauri och Kalle: San Fransisco 2 veckor, Santa Cruz (Cal.) 2 veckor, VierumÀki, fysisk test, Miami 1 vecka, Perth 2 veckor, VM i Perth, o.s.v.

I 49er-klassen delas 12 landsplatser till OS 2012 i ISAF VM i Perth samt 8 ÄterstÄende platser vid klassens egna VM i Kroatien vÄren 2012.

BÄttransporterna

De underlÀttas nÄgot av att laget har en bÄt i USA och en i Europa. Men ingen i Australien för tillfÀllet. SÄ med flickor-

nas bÄtar reser ocksÄ en 49er + vagn till Perth.

Fysisk beredskap

Det blev frÄga om seglarnas fysiska beredskap. Den uppnÄs ju inte enbart genom att segla, kompletterande fysisk trÀning Àr nödvÀndig jÀmsides. Grunden skall byggas upp redan vid rÀtt unga Är, bl.a. genom att utöva ocksÄ andra sporter. Det har de flesta av vÄra OS-kandidater gjort.

Ralph Lindbohm

The North American station och NYYC Eskader segling Mariehamn – Helsingfors

För drygt ett och ett halvt Är sedan började planeringen av Ärets seglats. Den första uppgiften var att fÄ en pÄlitlig och erfaren kontakt pÄ NJK i akt och mening att sÀkerstÀlla kommunikationer och tackla logistiska problem. Erfarenheten har lÀrt att pÄ ett avstÄnd av femtusen sjömil kan det vara mycket svÄrt att fÄ nÄgot till stÄnd!

Galeasen LOYAL i Bomarsund.

Henrik Lagerstedt, med erfarenhet frÄn tidigare operationer av liknande slag stÀllde sig vÀlvilligt till förfogande. (LÀnge leve frivilligt arbete för NJK!)

FrĂ„nsett att segla i finska vatten var avsikten med Ă„rets eskadersegling att notera NJK:s 150 Ă„rs jubileum. Den 2 juli startade 16 jakter och 86 personer seglatsen med en traditionell ”buffalo middag” pĂ„ Pommern accompanjerad av sĂ„ng och musik. FĂ€rden gick till KĂ€ringsund – DĂ„nö – Bomarsund – Kökar, (dĂ€r vi tillbringade tvĂ„ nĂ€tter) – Bodö – KasnĂ€s – EkenĂ€s – BockfjĂ€rden (Porkala) – Blekholmen, dit vi kom den 12 juli. PĂ„ Blekholmen avnjöts en vĂ€lsmakande avslutningsmiddag i vilken kommodor Gunilla Antas deltog.

Bland deltagande jakter kan nĂ€mnas den Norska Galeasen ”LOYAL” (byggd 1897), Ă€ven kallad ”The Mothership”. I hennes besĂ€ttning ingick bl.a. Harry Anderson, f.d. kommodor för NYYC och legendarisk Americas Cup arrangör, nyss fyllda 90 Ă„r och Erle Aavatsmark-Andersen vars farmors syster Ă€gt Bodö. ”Beatrice Aurore” hade ocksĂ„ sĂ€llat sig till flottan. Andra av NJK kĂ€nda deltagare var bl. andra Peter och Audrey Ward samt Dick Pendelton och vĂ„r nuvarande Post Captain David Tunick. Åtta av de sexton jakterna fördes av sina Ă€gare, resten var hyrda frĂ„n Midnight Sun.

PĂ„ Bodö avnjöts bastu och en lukullisk middag av högsta klass, middagen anlĂ€nde med en landstigningsbĂ„t! Alla var överens – bĂ€sta maten under hela vistelsen!

Eskadern hade tur med vĂ€dret. FrĂ„nsett början som bjöd bĂ„de pĂ„ dimma och regn var vĂ€dret bra. TyvĂ€rr var vindarna svaga, sĂ„ det blev rĂ€tt mycket ”iron genoa” för att hĂ„lla tiderna.

Efter seglatsen tog hÀlften av deltagarna en sightseeingtur med buss till Nyslott inklusive opera följt av Retretti och Stor Sarvlax gÄrd, dÀr Gittan gav en liten historielektion för deltagarna.

Om ”feed backen” till femtio procent Ă€r Ă€rlig sĂ„ var operationen lyckad. Ett hjĂ€rtligt tack till vĂ€nnerna Henrik Lagerstedt, Gittan och Bobben Dahlberg för deras insatser.

Past Commodor Larry Glenn (SeawanakaYacht Club) med fru Anne till höger och Henrik Lagerstedt med fru Riitta till vÀnster.

Middagen har anlÀnt till Bodö med en landstignings bÄt!

Cocktail party pĂ„ ”Night Watch” i Bomarsund

VikingatrÀffen 2011

Blekholmen / Kajholmen

Det var NJK:s tur att Är 2011 vara vÀrd för VikingatrÀffen. 50 bÄtar frÄn de nordiska klubbarna (KDY, KNS och KSSS) var anmÀlda till trÀffen. Alla anmÀlda bÄtar hade per post fÄtt Ärets VikingatrÀffvimpel som berÀttigade farkosten att angöra NJK:s skÀrgÄrdshamnar.

BÄtarna lade till i hamnarna pÄ KrÄkskÀr, Redamo och LÄngholmen, dÀr deltagarna fick mera information om sjÀlva trÀffen och om NJK:s övriga hamnar som stod till förfogande för dem.

PÄ KrÄkskÀr möttes deltagarfartygen av vÀrdparet Eva och Asko Siukosaari, pÄ Redamo av Anders Edgren och pÄ LÄngholmen av Anne och Jan Hörhammer. I dessa hamnar fick alla deltagare ett prydligt skumppaglas med 150-Ärs logon, som skulle komma i flitig anvÀndning under trÀffen. Det bjöds nÀmligen pÄ Freixenet i hamnarna.

Blekholmen

Under dagens lopp den 18 juli fylldes Blekholmens hamn till absolut sista plats. De som seglade in i eskader till Blekholmen möttes med flagghÀlsning och salut med kanon.

Hamnkapten Sammy med besÀttning organiserade suverÀnt bÄtarna i fina led. I arrangörstÀltet fanns bl.a. namnlappar för alla deltagare, information om programmet och om NJK.

PÄ kvÀllen kl. 18 var det dags för vÀlkomstdrinken pÄ kajen. StÀmningen var som vÀdret, kunde inte ha varit varmare och soligare! DÀrefter serverades en delikat buffé à la finsk skÀrgÄrd pÄ restaurang NJK.

Sveaborg och Borgbacken

Följande morgon var himlen grÄ och molnen regntunga, för omvÀxlingens skull kunde man sÀga, det vackra vÀdret hade hÄllit i sig i veckor. Flaggning över topp stod först pÄ programmet. Ungdomarna skulle tillbringa dagen med ett besök pÄ Borgbacken under ledning av Jessica Silén. De stortrivdes regnskurarna till trots.

FörbindelsebÄten Nikolai körde skytteltrafik mellan Blekholmen och Sveaborg. Det blev allt som allt 5 grupper som deltog i en guidad rundvandring pÄ den historiska holmen. DÀrefter hade deltagarna möjlighet att bekanta sig med Helsingfors shoppingcentrum före festmiddagen pÄ restaurang NJK. Kommodor

Gunilla Antas hedrade oss med sin nÀrvaro. Under festmiddagen fick vi njuta av ett hÀrligt potpurri fylld av tal, sÄng, sketcher och tablÄer, som svenskarna, danskarna och norrmÀnnen hade övat in mer eller mindre. Maten var utsökt, den var ju ocksÄ bevis pÄ den finska Top Chefen Akseli Herlevis kokkonst.

Kajholmen

VÀderprognosen lovade mycket mild vind för följande dag dÄ den planerade kappseglingen till Kajholmen skulle gÄ av stapeln. PÄ morgonen 20 juli stod det klart att kappseglingen tyvÀrr mÄste inhiberas. Skepparmötet blev kort och snart startade motorerna och bÄtarna styrde mot Kajholmen.

Att fÄ in över 50 bÄtar i Kajholmens lagun Àr rÀtt krÀvande. Men Owe Halla

hade planerat allt in i minsta detalj enligt uppgifterna han fÄtt om bÄtarnas lÀngd, bredd och vikt. Med en gummibÄt mötte Owe varje anlÀndande bÄt och gav instruktioner om vart i frÄga varande bÄt skulle lÀgga till. Allt gick som smort. Owe och Kicki Halla samt ett antal NJK:are hade under vÄrens och sommarens lopp arbetat hÄrt med att rusta upp holmen jubileumsÄret till Àra. Bastun hade bl.a. fÄtt ny ugn och kakelgolv och en ny tupp hade rests pÄ berget bakom Strandvillan.

VÀlkomstdrinken serverades vid grÀsplanen med ackompanjemang av tvÄ musikanter frÄn BorgÄ. VÀdret var igen pÄ vÄr sida, sÀllan hade Kajholmen varit sÄ bedÄrande, och visst fick vi höra lovord över vÄr kanske vackraste skÀrgÄrdshamn.

Minglet blev dock kortvarigt ute i sommaridyllen för middagen i Strandvillan vĂ€ntade. Kön till buffĂ©n uppdukad i köket ringlade runt pĂ„ verandan, minglet fortsatte och alla var pĂ„ strĂ„lande humör trots den nĂ€stan bastuvarma luften i den festligt prydda villan. Och snart ljöd snapsvisorna 


Strandvillan

Möbleringen i strandvillan var litet annorlunda för att alla 130 gÀster skulle fÄ sittplats. Denna Àkta skÀrgÄrdsbuffé med olika sorters lax, sill, strömming, gubbröra, stek etc. övertrÀffade nog vÄra förvÀntningar och mÄnga av deltagarna önskade bl.a. receptet pÄ skÀrgÄrdslimpan! De 4 Damerna frÄn Pörtö (Baba Ekström-Salakari & co) blev hjÀrtligt av-

StÀmningsfull skÀrgÄrdsmiddag i strandvillan med 130 nordiska gÀster.

tackade. Trots att det var trÄngt i villan var stÀmningen fin och blev om möjligt Ànnu bÀttre ju mörkare det blev. Efter flagghalning blev det dans i brasrummet till levande musik av de skickliga spelmÀnnen. NÀr dansen och musiken tog slut flyttade gÀsterna ut och fortsatte med egen sÄng lÄngt in pÄ morgonnatten. Den hjÀrtevarma stÀmning som rÄdde under hela vistelsen pÄ Kajholmen glömmer vi nog aldrig!

Under kvÀllen och natten talade vi med mÄnga nya seglarbekanta frÄn vÄra nordiska grannlÀnder. Alla var sÄ begeistrade över vÄra unika skÀrgÄrdshamnar, ingen annan klubb har nÄgot ens litet liknande.

Den till natten förutspÄdda hÄrda nordostliga vinden sken med sin frÄnvaro. Vi kunde sova gott i vÄra kojer. Följande morgon var VikingatrÀffen officiellt slut, men mÄnga bÄtlag ville stanna kvar Ànnu följande natt pÄ denna förtrollade ö, för att riktigt kunna njuta av vad allt den har att erbjuda med sin storslagna natur.

Sammanfattningsvis kunde konstateras att arrangemanget av ett dylikt projekt krĂ€ver ett lĂ„ngt och grundligt förarbete. Men med gemensamma krafter gjorde vi VikingatrĂ€ff 2011 till sommarens höjdpunkt – TACK alla NJK:are som stĂ€llde upp!

Jancka Lindblad

Guldpokalen

och vÀrldsmÀsterskapet i 5.5 mR till Finland!

Kenneth Thelen med Thomas Hallberg och Robert Nyberg som besÀttning vann 5.5 mR klassens vÀrldsmÀsterskap. HSS ordnade seglingarna utanför Helsingfors. Det blev en spÀnnande kamp om vÀrldsmÀsterskapet med Christian Nergaard frÄn Norge. Det finska laget seglade taktiskt utmÀrkt genom att hÄlla norrmÀnnen bakom sig. VÀrldsmÀstarkapet var klart före den avslutande dagens sista start. Bronsmedaljen gick till schweizaren Jurg Menzzille.

Före VM tÀvlade man om Guldpo-

kalen. Kenneth Thelens lag vann pokalen tillbaka till Finland efter 16 Är. Pokalen Àr en av de mest uppskattade inom kappseglingen och man har tÀvlat om den sedan 1919 dÄ NJK donerade den stÄtliga pokalen. Att vinna pokalen tillbaka till Finland och speciellt till NJK kunde inte ha skett vid ett lÀmpligare tillfÀlle Àn nu under NJK:s jubileumsÄr. Guldpokalen har senast varit i NJK:s besittning 1986 dÄ Johan Gullichsen med besÀttning vann pokalen. Kenneth Thelen

  ï€›ï€–ï€ƒï€–ï€ï€‹ï€†ï€ƒï€Šï€ï€„ï€ˆï€„ï€‘ï€…ï€…ï€Œï€œï€ï€›ï€’ï€Šï€„ï€“ï€Šï€‡ï€‡ï€Šï€ï€ï€„ï€žï€Šï€‡ï€‡ï€Šï€ï€ï€Šï€„ï€“ï€Šï€ï€„ï€‚ï€ï€„ï€˜ï€ï€ˆï€„ï€“ï€™ï€ï€’ï€„ï€…ï€†ï€„ï€Ÿï€„ï€ ï€„ï€Ąï€„ ï€›ï€‚ï€ƒï€‚ï€ï€ï€„ï€ąï€…ï€…ï€ƒï€Šï€‰ï€ï€ˆï€ï€‰ï€„ï€–ï€—ï€“ï€„ï€”ï€ï€™ï€”ï€œï€ƒï€ƒï€ï€ˆï€ï€‰ï€„ï€“ï€Šï€ï€ƒï€‚ï€ï€Šï€”ï€„ï€›ï€‚ï€’ï€„ï€‚ï€ï€„ï€…ï€†ï€‡ï€ˆï€ƒï€‡ï€ˆï€‰ï€„ï€Łï€‘ï€‹ï€‡ï€ˆï€˜ï€ƒï€„  ï€‚ï€“ï€ï€™ï€šï€›ï€“ï€œï€ï€–ï€’ï€ï€›ï€˜ï€’ï€žï€Ÿï€–ï€•ï€ ï€˜ï€šï€˜ï€—ï€ï€Ąï€ąï€ ï€ï€Łï€€ï€ï€ï€˜ï€’ï€ï€›ï€„ï€’ï€ï€šï€’ï€˜ï€œï€Šï€˜ï€ï€™ï€”ï€”ï€›ï€§ï€’ï€•ï€œï€–ï€

 ï€Čï€–ï€’ï€šï€“ï€—ï€ï€ˆï€Ąï€ï€œï€˜ï€šï€šï€ï€čï€șï€»ï€Œï€ï€œï€­ï€Ÿï€żï€œï€ï€ï€źï€ș ï€•ï€–ï€’ï€šï€“ï€—ï€Żï€Șï€Ąï€ï€œï€˜ï€šï€šïï€ï€’ï€“ï€”ï€•ï€–ï€’ï€“ï€—ï€˜ï€Żï€Ș ï‚ï‚ï‚ï€Żï€ï€’ï€“ï€”ï€•ï€–ï€’ï€“ï€—ï€˜ï€Żï€Ș

6mR VM och

Sinebrychoff Challenge

Den största kappseglingen helt i egen regi under jubileumsÄret var utan tvekan SEB Six Metre World Cup (6mR VÀrldsmÀsterskapet), som ordnades pÄ Blekholmen i början av augusti. Denna tÀvling ordnas vart annat Är, och har endast en gÄng tidigare arrangerats i Finland, det var 1999 i Hangö. FörvÀntningarna var alltsÄ stora.

Arbetet med tÀvlingen pÄbörjades redan pÄ hösten 2009 efter att det blev klart att internationella klassförbundet ISMA beviljat tÀvlingen till Finland och NJK. I tvÄ Ärs tid jobbade organisationskommittén under ledning av Henrik Andersin med planeringen av tÀvlingen. En sÄdan tÀvling krÀver omfattande förberedelser, allt frÄn att förhandla med sponsorer, transportleverantörer och övriga samarbetspartners, hotell- och resetjÀnsteleverantörer osv. Senare flyttades uppmÀrksamheten pÄ de praktiska arrangemangen i hamnen och pÄ havet, samt det sociala programmet, som alla utgör en kritisk del i en lyckad regatta. Lyckligtvis kom SEB med som huvudsponsor i tÀvlingen, vilket möjliggjorde mera spelrum i de sociala arrangemangen.

Vi öppnade en anmÀlningssida pÄ Internet ca ett Är före tÀvlingen, och redan frÄn första början visade sig att tÀvlingen vÀckte stort intresse bland utlÀndska 6mR seglare. PÄ vÄren 2011 var det redan ca 50 anmÀlda bÄtar. Vissa var dock skeptiska till dessa anmÀlningar, eftersom detta var före förfallodagen för betalningen av deltagaravgiften. Till allas stora glÀdje föll nÀstan ingen deltagare bort, tvÀrtom flödade efteranmÀlningar in hela tiden under sommaren.

Det slutliga deltagarantalet blev alltsÄ hela 55 bÄtar, varav 45 klassiska och 10 moderna. Detta övertrÀffande Àven de mest optimistiska förvÀntningarna, och detta torde vara en av de absolut största tÀvlingarna, om inte rentav den allra största, i klassens 100-Äriga historia.

Bland deltagarna finns bland annat NZL-1 Scout, en bÄt frÄn Nya Zealand som Àr byggd redan 1909. En annan intressant bÄt Àr US-83 Llanoria, bÄten som vann OS-guld i Helsingfors 1952. En trevlig överraskning för seglarna pÄ Llanoria var att de fick tillgÄng till samma segelskjul som bÄten anvÀnt under OS 1952. Det kom Àven flera andra klassiker frÄn USA och Kanada.

Inför tÀvlingen sÄg alltsÄ allt mycket lovande ut. Rekordantal deltagare, alla arrangemang klara och fÀrdiga att köra igÄng. Det enda som nu kunde stÀlla till problem var vÀdret.

SjÀlva tÀvlingen bestod av 2 dagars tune-up race, samt 4 dagar verkliga kappseglingar. Enligt tidtabellen skulle 2 seglingar köras per dag. För ett godkÀnt vÀrldsmÀsterskap krÀvs 5 seglingar.

Som inledning till vÀrldsmÀsterskapet arrangerades Àven NJK:s traditionella Sinebrychoff Challenge tÀvling. I och med att den var dagen före VM lockade Àven Sinebrychoff mÄnga utlÀndska deltagare. KC19 Saskia II frÄn Kanada var mycket nÀra att vinna utmanarseglingen, men det blev till sist FIN 71 Kristina X (NJK) som fick utmana pokalförsvararen HSF. HSF lyckades försvara Sinebrychoff pokalen Àven detta Är.

Efter flera veckor av fantastiskt sommarvÀder började molnen samla sig och vinden öka just inför VM. Den första tune-up dagen genomfördes planerade 2 st övningstÀvlingar, den andra dagen ytterligare en tÀvling i friskare vindar.

Den första egentliga tÀvlingsdagen började dÄligt. PÄ morgonen var vinden frisk och mÀtresultaten frÄn kuststationerna

visade vindar pÄ ca 10 m/s. Klassens vindgrÀns Àr 12 m/s och frÄn Internationella klassförbundets sida hade man framfört önskemÄlet att beakta denna grÀns ganska strikt, samt att snabbt avbryta ifall vinden ökade.

Starten skjöts först upp ett par timmar pÄ land för att se hur vÀdret skulle utvecklas, medan kappseglingskommittén Äkte ut till banomrÄdet för att kontrollera förhÄllanden. Det sÄg trots allt sÄ pass bra ut att bÄtarna skickades ivÀg och starten kördes i gÄng pÄ eftermiddagen.

TyvĂ€rr ökade vinden sedan kraftigt under seglingens lopp, och bĂ„tarna började fĂ„ verkliga problem. Det intrĂ€ffade ett mastbrott samt kollisioner mellan bĂ„tar, och dĂ„ avbröts tĂ€vlingen av sĂ€kerhetsorsaker. I radion hördes ett anrop ”We have a hole in the body”, vilket för en stund fick arrangörerna att tro att det var frĂ„gan om personskador. Lyckligtvis var det endast bĂ„ten som var skadad, men allt kunde repareras under kvĂ€llen och alla bĂ„tar kunde segla vidare nĂ€sta dag.

Även dag 2 började med friska vindar och starten fick uppskjutas ett par timmar genast pĂ„ morgonen. LĂ€get sĂ„g nu inte alls bra ut. Inga seglingar alls första dagen, och Ă€ven nu hĂ„rd vind den andra dagen. Hur skulle vi nu lyckas fĂ„ ihop hela mĂ€sterskapet?

Lyckligtvis avtog vinden lite under dagen och pÄ eftermiddagen kunde 2 fina race genomföras. Det blev en lÄng dag men pÄ kvÀllen efter seglingarna var hamnen full av glada och lÀttade seglare, sponsorer och arrangörer.

Den tredje dagen hade vi planerat segla 3 seglingar, men den dagen var det svagare vindar, och tyvÀrr rÄkade vi nu ut för den tidsgrÀns som finns i VM stadgarna. Den första starten för moderna klassen mÄste avbrytas eftersom tiden att segla ett ben överskred grÀnsen. Vinden ökade sedan lite sÄ att klassikerna kunde segla vidare, men tyvÀrr Àndrades riktningen sÄ att banan inte var sÄ bra. VM stadgarna hindrade oss Àven hÀr i en viss mÄn att justera banan fritt. Som tur stabiliserade sig sedan vinden och vi kunde genomföra de planerade seglingarna i bÄda klasserna i fina förhÄllanden. I och med detta var alltsÄ VM rÀddat, dÄ vi hade 5 seglingar genomförda.

Det var alltsÄ med en enorm kÀnsla av lÀttnad som arrangörer och seglare kunde delta i kvÀllens program. Till denna tÀvling hade nÄgot trevligt socialt evenemang arrangerats varje kvÀll, och det var faktiskt vÀldigt lyckade fester pÄ Blekholmens varv och uppe pÄ restaurangen. StÀmningen pÄ kvÀllarna pÄ Blekholmen var helt fantastisk, det var god mat, trevligt sÀllskap och levande musik.

Segraren i klassiska Sara af Hangö.

Vinnarteamet har bytt till hawaiiskjortor.

Den 4 dagen började igen med regn och rusk, men lyckligtvis med lite svagare vindar. En och annan Äskfront passerade Àven banomrÄdet, ett par tromber kunde ses i horisonten. Inte precis vanliga förhÄllanden för oss...

Nu var ju redan VM rÀddat men det var viktigt att trots det fÄ dagens 2 seglingar genomförda, sÄ att deltagarna kunde lÀmna bort sitt sÀmsta resultat. TyvÀrr var vÀdret Àven denna dag besvÀrligt, och vinden vred sig under förmiddagen först hela 360 grader, sedan Ànnu 140 grader. Det var helt omöjligt att bygga en bana i dessa förhÄllanden, och hela fleeten med deltagare, arrangörer samt en massa ÄskÄdarbÄtar fick lugnt skumma runt pÄ banomrÄdet i vÀntan pÄ vind. TÄlamodet belönades, för det kom sedan en fin sydvÀstlig vind pÄ eftermiddagen, och de planerade 2 starterna kunde genomföras i nÀstan perfekta förhÄllanden.

I och med detta var dÄ tÀvlingen avklarad och vÀrldsmÀstarna klara. I moderna klassen dominerade FRA-177 Junior sÄ totalt att de kunde lÄta bli att segla den sista tÀvlingen. I klassiska klassen var det mera spÀnnande, och först i sista racet kunde FIN-49 Sara af Hangö avgöra mÀstarskapet.

Hur klarade vi dÄ arrangemangen? Det Àr alltid svÄrt att bedömma, men sammanfattningsvis kan man konstatera att vi lyckades genomföra VM sÄ att vi fick 6 av 7 seglingar i perfekta förhÄllanden och 1 lite dÄlig segling för klassikerna. Inte en enda ansökan om gottgörelse lÀmnades in. Alla protester var bÄt mot bÄt.

Den allmÀnna stÀmningen och atmosfÀren i hamnen var fantastisk, alla deltagare verkade nog mycket nöjda. Som tÀvlingschef har jag aldrig tidigare fÄtt sÄ mycket tack av deltagarna som i denna tÀvling, sÄ nÄgot mÄste vÀl ha gÄtt rÀtt. Endast ett par kritiska kommenterar har kommit, dessa nÀrmast av NJK medlemmar.

Även sponsorerna verkade vara nöjda, och det var glĂ€djande att se att SEB och andra sponsorer verkligen utnyttjade tĂ€vlingen i sin marknadsföring. Det var varje dag flera stora Ă„skĂ„darbĂ„tar ute pĂ„ banorna, och de tutade och hejade glatt pĂ„ sina egna favoriter dĂ„ de kom i mĂ„l. Man kan alltsĂ„ nog gott konstatera att tĂ€vlingen blev lyckad och utgjorde en vĂ€rdefull del av 150-Ă„rs jubileumsprogrammet.

En tÀvling av denna storlek skulle aldrig ha kunnat genomföras utan alla de fantastiska frivilliga arrangörer som stÀllde upp och jobbade för tÀvlingen. Var och en av er har gjort en oersÀttlig insats.

Tusen tack till er alla!

Susanne Kuusansalo

Finnlines tar dig över havet varje dag.

Med Finnlines Àr det enkelt att ta sig till andra sidan havet. VÄra hamnar har bra trafikförbindelser. Tyskland, Polen och Sverige ligger inom rÀckhÄll för dig. Se www.finnlines.com

B 2 B eller

Jubileumsdistanskappseglingen

I programmet för Jubileumsweekenden ingick en distanskappsegling frĂ„n Björkholmen till festplatsen Blekholmen. Hela 14 bĂ„tar med mer eller mindre professionella besĂ€ttningar stĂ€llde upp, banan gick söder om Melkö till mĂ„let öster om Blekholmen –fast rĂ€tt mĂ„nga ville visa sig för den stora allmĂ€nheten och sökte mĂ„let inom synhĂ„ll för strandflanörerna vĂ€ster om holmen. Utöver att de var vĂ€ltrĂ€nade var besĂ€ttningarna ocksĂ„ vĂ€lklĂ€dda – 22an Göi hade befĂ€let uppklĂ€tt till tĂ€nderna medan fördĂ€cksgorillorna fick nöja sig med enklare klĂ€dsel. En av SM40- bĂ„tarna igenkĂ€ndes pĂ„ en – övervĂ€gande kvinnlig – i pink klĂ€dd besĂ€ttning.

För det internationella inslaget stod tvÄ hollÀndska flatbottenbÄtar, vilka visade sig snabba pÄ undanvind, kanske inte riktigt lika snabba pÄ den avslutande kryssen. Den största klassen, bÄtar med LYS- tal över 1,10, vanns rÀtt suverÀnt av Omega 36- bÄten Maremoiselle bemannad av tre genera-

tioner Therman. DĂ€refter var kampen hĂ„rd, sex bĂ„tar hade en berĂ€knad tid inom en och en halv minut. Finngulf 41- bĂ„ten Ardea avgjorde kampen om andra platsen till sin fördel, trea var Max Johanssons X-99. Mindre LYS- klassen vanns av 22an Göi trots ett extra varv runt Blekholmen, snabbaste SM40 var alltsĂ„ den med kĂ€nnspak besĂ€ttning – bĂ„tarna Ă€r sĂ„ lika att de kĂ€nns igen endast pĂ„ besĂ€ttningens klĂ€dsel.

Priserna utgjordes denna gÄng av förnÀmliga gamla silverpokaler, vunna av tidigare generationer NJK- seglare och donerade tillbaka till klubben.

Deltagarna tyckte om evenemanget. Kanske tid att damma av den i tiden sÄ omtyckta distanskappseglingen till Kajholmen med Ätföljande Asado eller motsvarande?

Pata Andersson arrangör

Jubileumsweekend i strÄlande solsken

Jubileumskommittén vill tacka alla deltagare och arrangörer i 150-Ärs Jubileumsweekenden. Speciellt förtjÀnar klubbkommittén ett jÀtte tack. Alla dÀr slet som vargar. I ett hÀrligt solsken njöt ett 500-tal NJK:are av ett varierande program bestÄende av allt frÄn lördagens kappseglingar till junior- och scoutprogram till mycket vÀlbesökta guidningar för att dÄ inte tala om lunch, middag och dans hela natten till hÀrligt svÀngande toner och ett avslutande bÄtparad och lunch pÄ söndag. VÄrt mÄl var att sÀtta vÄrt unika och vackra Blekholmen i fokus och det kÀnns att det lyckades perfekt.

Magnus Vaenerberg för Jubileumskommittén

Viaporin Tuoppi som del i vÄrt firande.

TrÀbÄtstÀvlingen Viaporin Tuoppi var en del av firandet av NJK och kappsegling 150 Är i Helsingfors. NJK bÄtarna utmÀrkte sig med 3 klassegrar i det perfekta kappseglingsvÀdret och de bÀsta NJK-bÄtarna i sina klasser dÀr fler Àn en NJK bÄt deltog belönades.

Resultat:

6mR 8 deltagare av vilka 4 frÄn NJK

2:a Wire Jussi Mannerberg

4:a Mariana Martin Jansson

6:a Fandango Philip Ramberg

7:a Ian Michael Cedecreutz

5.5 m 4 deltagare av vilka 1 frÄn NJK

1:a Rush VI Anders Nordman

Haj 9 deltagare a v vilka 1 frÄn NJK

1:a Hui-Hai II Johan Forss

Senare pÄ kvÀllen fylldes varvet av glada medlemmar som dansade till fin musik lÄngt in pÄ natten.

Drake 4 deltagare av vilka 3 frÄn NJK

1:a Anniina Martti Uusitalo

2:a Lady Viro Risto Sandberg

3:a Rififi Johan ”Jussi” Pfeifer

Int. 5 m 9 deltagare av vilka 1 frÄn NJK

5:a Liss-Gun Wisa Salokangas

LYS 2 16 deltagare av vilka 1 frÄn NJK

9:a Friendship II Hilding Mattsson

LYS 3 13 deltagare av vilka 3 frÄn NJK

3:a Regina Jacob Wallenberg (*KSSS)

8:a Ilderim Edvard Krogius

10:a Vanora Anders Lilius

*Regina kallades till NJK:s bÄtregister samma dag.

BÄtrenoveringstÀvlingen:

1:a pris s/y Galatea Jan Hörhammer

2:a pris s/y Regina Jacob Wallenberg

3:e pris s/y Marlei Leif och Marja-Leena Strandström

Regina kallad till NJK:s register

Styrelsen beslöt att kalla Regina till sitt bÄtregister sÄ lÀnge hon Àr i Jacob Wallenbergs Àgo. Detta för att hedra kommodor Henrik Ramsays minne och för att tacka Jacob Wallenberg för att han seglade Regina till NJK för att fira 150 Är med oss. Interimsvimpel no 39, d.v.s. Ärtalet dÄ Regina byggdes, har frusits för Regina.

Fina vinster i lotteriet

I lotteriet under jubileumsweekenden hade NJK glĂ€djen att stĂ€lla upp med fina vinster. Huvudvinsten, en Walker Bay 8 -jolle hade donerats av Vestek. Övriga vinster hade donerats av Aktia, Newport, Connaisseur Card, Alfi, Gense,

Flinkenberg, Paroc, Paulig, Radisson Blu, Sokos Hotels, Suomen 3M och Volvo. NJK vill rikta ett hjÀrtligt tack till alla samarbetspartners som stÀllde upp med lotterivinster.

maritimshops.fi

BÄttorget 3-4 september pÄ Björkholmen

LĂ„t mig först citera Årsboken 1979.

”Den 16-17.1978 anordnades den första stora mönstringen av begagnade bĂ„tar i NJK:s regi. Initiativet har lovordats och eftersom ca. 80 farkoster stĂ€lldes ut har behovet av en dylik utstĂ€llning bevisats. Det ekonomiska resultatet blev relativt acceptabelt, mk 7.342,78. Resultatet torde otvivelaktigt ha blivit bĂ€ttre med en större organisation samt om vĂ€dret inte skulle ha överraskat med en sydlig storm, som höjde vattnet i Södra hamnen med 1 meter och förorsakade katastrofutryckningar för att rĂ€dda draggande bĂ„tar. Den vĂ€ntade publikinvasionen uteblev och dĂ€rmed biljettintĂ€kterna. Erfarenheterna var dock överlag positiva och uppmuntrar till upprepning. Problemet Ă€r samlandet av en arbetande organisation”.

All vĂ„r början bliver svĂ„r. Vissa utmaningar lĂ€r man sig att handskas med, medan vissa hör till kategorin ”ta skeden i vacker hand”. Även i Ă„r var BĂ„ttorget utsatt för vĂ€drets nycker, dock inte sĂ„ dramatiska som Ă„r 1978. TvĂ„ hĂ€ftiga regnskurar under lördagseftermiddagen tömde utstĂ€llningsomrĂ„det nĂ€stan helt. Besökarantalet sjönk totalt frĂ„n tidigare Ă„r, men utstĂ€llarna sade sig vara mycket nöjda med Ă„rets besökare. Ett halvt dussin bĂ„tar sĂ„ldes direkt under veckoslutet enligt de uppgifter som sipprat till kansliets kĂ€nnedom. Vi ska heller inte glömma, att mĂ„nga affĂ€rer fĂ„r sin början under BĂ„ttorget och att försĂ€ljningstider pĂ„ upp till 6 mĂ„nader inte Ă€r ovanliga. Arrangemangen fungerade utmĂ€rkt i Ă„r, sĂ„ ett stort tack till alla frivilliga och anstĂ€llda Ă€r verkligen pĂ„ sin plats i detta sammanhang. JĂ€mfört med de första Ă„rens problem med för smĂ„ personresurser, hade vi nu tillgĂ„ng till en vĂ€lfungerande organisation. Beslutet att gĂ„ in för en öppnare tĂ€ltutstĂ€llning, med flere smĂ„ tĂ€lt i stĂ€llet för det stora tĂ€ltet, ledde till att helhetsbilden var öppnare och lĂ€ttare att fĂ„ en överblick över.

Antalet anmĂ€lda utstĂ€llningsbĂ„tar var högre Ă€n de senaste Ă„ren, 140 bĂ„tar. Av dessa fanns 10 pĂ„ land. Det ekonomiska resultatet övertrĂ€ffade förvĂ€ntningarna, sĂ„ för att citera skrivarkollegan frĂ„n 1979: ” Erfarenheterna var dock överlag positiva och uppmuntrar till upprepning” Med BĂ„ttorgshĂ€lsningar, John Bergman

Volvo Business Race –tĂ€vlingen för företagsbesĂ€ttningar

Den 23 augusti var det igen dags att sjunga och Àta krÀftor pÄ Blekholmen. Innan vi kommit sÄ lÄngt, hade hÄrda kamper förts utanför Björkholmen bÄde mot tÀvlande lag och mot vÀdret, som vÀxlade frÄn hyfsat före till ösregn. De svaga vindarna ledde till att finaltÀvlingen avgjordes med endast ett race, inte tre som normalt.

I tÀvlingen deltog representanter frÄn inalles 10 företag, dvs.

DHL

Finnair

Maritim

Nokia

Pen & Hammer

Rautaruukki

Royal Bank of Scotland

Roschier

Volvo

YIT

TvÄ lag lÀmnade Äterbud alldeles i sista stund, sÄ det förvÀntade fulla dussinet fick vi inte se denna gÄng pÄ tÀvlingsbanan, tyvÀrr.

De tre bÀsta lagen var DHL, RBS och Pen & Hammer. Denna gÄng hade vi glÀdjen att se tvÄ herrar Palmgren bland de tÀvlande skepparna. Pappan Kenneth meddelade i samband med anmÀlningen till undertecknad, att han uttryckligen var instÀlld pÄ att vinna tÀvlingen. Jag kom, jag sÄg, jag seglade?

Vi vill tacka alla deltagare, samt givetvis Volvo Auto Oy för att vi Àn en gÄng kunde njuta av en heldag pÄ tÀvlingsbanorna samt pÄ Blekholmen med de lÀckra krÀftorna, NJK-snapsen och detta Är Àven NJK-ölet.

John Bergman

BÄtsÀsongen börjar snart!

VI HJÄLPER DIG ATT BYGGA IHOP

EN FÖRSÄKRING SOM ÄR LIKA UNIK SOM DIN BÅT.

VÀlkommen att kontrollera ditt försÀkringsskydd

Ser en mÀnniska i varje kund.

Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook