





![]()







NJK:s kansli:
KopparsundsgrÀnden 9, 00200 Helsingfors
Kansliets öppethĂ„llningstider: tisdag 12â18
onsdag och torsdag 12â16 fredag 10-14
Kontaktuppgifter: www.njk.fi
e-post: kansliet@njk.fi
Kansli:
Cecilia Malmgren & Rasmus Björkvall (09) 675 007 kansliet@njk.fi
AnnonsförsÀljning:
Rasmus Björkvall 040-834 6868 material@njk.fi
Sponsorering och företagsseglingar: John Bergman 040-539 3931 john.bergman@njk.fi

Koordinator för junior- och trÀningsverksamheten, samt Sailing Center: Piu Nyberg 045-676 7765 piu.nyberg@njk.fi
ChefstrÀnare:
Kasimir Johansson 040-526 4687 kasimir.johansson@njk.fi
HamnmÀstare Blekholmen: Sammy Lundberg 09-636 047 blekholmen@njk.fi
HamnmÀstare Björkholmen: Emil Castrén 045-185 0202 emil.castren@njk.fi
Nattvakten 050-349 2343
Redovisning: markus.nyberg@visma.com
Ansvarig utgivare: Informationskommittén
Redaktör: Gunilla Antas Tryckning: WhyPrint Ombrytning: Christel Westerlund NJK-nytt nr 4/2019: - materialet in senast 13.11.2019 - utkommer vecka 50
Annonspriser:
1/1 sida 660 e 1/2 sida 330 e 1/4 sida 220 e Streamer 700 e / Är Sampostning 2000 e
PÀrmbild: En glad Tapio Lehtinen trots mÄnga uppförsbackar i Golden Globe Race. Foto: © Les Gallagher and Windpilot
Kommodorsmöte i samband med The Atlantic Round Race i Marstrand. Fr.v.: Formand KDY Carl-Erik Kjaersgaard, 1 Nestleder KNS Nils Klippenberg, Ordförande KSSS Patrik Salén, Ordförande GKSS Robert Casselbrant, Post Captain NAS Ernest Godshalk, Kommodor NJK Mats Welin. Foto: Catarina Welin.
Jag vrider febrilt pÄ ratten för att inte komma för nÀra, nÀr Christian Nergaard med Artemis XIV rundar övre mÀrket pÄ havsbanan söder om Mjölö. Vi Àr sÄ nÀra att jag kan se den koncentrerade minen pÄ seglarna, som seglar i den sista och avgörande starten om vÀrldsmÀsterskapet inom 5.5. MR klassen. Fotografen Robert Deaves styr mig milt, men bestÀmt mot bÄtarna, för att hitta de bÀsta bildvinklarna.
Att spendera tvÄ veckor av semestern som arrangör vid en internationell kappsegling Àr ett annorlunda sÀtt att fira semestern. Att köra domarbÄten, media ribben eller hÄlla tal pÄ prisutdelningarna ger mig nya perspektiv pÄ bekanta hÀndelser.
Jag tror att vi alla Àr i behov av nya perspektiv sÄhÀr i början av hösten. PÄ klubben har vi Ànnu en aktiv sÀsong nÀstan bakom oss, med höjdpunkter sÄsom flagghissningen pÄ Blekholmen 18.5, Kajholmens hundraÄrsfest 15.6 och femfemmornas guldpokalseglingar och VM 24.72.8. Tack till alla som jobbade med dessa ypperliga evenemang. Till min stora glÀdje har Hufvudstadsbladet skrivit tre fina reportage om alla dessa hÀndelser. Dem finner man pÄ Husis- och pÄ vÄra Facebooksidor.
Nu Àr det tid för styrelsen att planera nÀsta Är, det vill sÀga göra upp en verksamhetsplan och budgetera. Det Àr sÄ vi styr aktiviteterna och fördelar de knappa resurserna. Om du som medlem har idéer Àr det nu du skall tala med kommittéordförandena och aktivera dig inför nÀsta Är. Jag Àr sÀker pÄ att verksamheten kan ses ur mÄnga nya perspektiv.
En del nya perspektiv fick jag i Marstrand i medlet av augusti, dÄ jag deltog i Atlantic Round, som detta Är arrangerades av Göteborgs Kungliga SegelsÀllskap.
Att kappsegla med de fina Far East 28 R, var en stor upplevelse. BÄtarna var snÀppet hÀftigare Àn J70, sÀrskilt pÄ kryssen (bÀgge surfar superbt pÄ lÀnsen under en stor gennaker). Trevlig samvaro och kommodorsmötet bidrog, ocksÄ de, till nya perspektiv.
Jag tror det skulle finnas alla möjligheter att locka medlemmar, som Àr intresserade av att segla sportbÄtar, att ordna en gemensam verksamhet pÄ NJK. VÄr uppgift Àr att uppmuntra och underlÀtta detta. Jag tror starten kunde ske genom att sportbÄtsintresserade skulle sammanstrÄla och lÀgga grunden för sin verksamhet. Hoppas vi fÄr se ett sÄdant möte under vintern. De nordiska kommodorerna lovprisade seglingssligan och de stora J70 kappseglingarna hemma och i Europa. SÀkert finns det bland vÄra 2650 medlemmar mÄnga som Àr intresserade, förutom den lilla gruppen kölbÄts- Fleetracing och Double Handed kappseglare.
NÀr man Àr utomlands ter sig det som Àr hemma ocksÄ annorlunda. I Marstrands underbart vackra skÀrgÄrd med höga men mjuka öar och skÀr tÀckta med blommande ljung, kom jag att tÀnka pÄ skönheten i vÄr egen skÀrgÄrd, skönheten i vÄra fantastiska skÀrgÄrdshamnar. Ur ett nordiskt och amerikanskt perspektiv, alltsÄ det rÄdande perspektivet under Atlantic Round, Àr vÄra 10 skÀrgÄrdshamnar nÄgot unikt, som ingen annan klubb har.*LÄt oss glÀdja oss Ät dessa vÀlskötta oaser och besöka dem sÄ ofta vi kan och hamnarna förtjÀnar!
Till sist uppmanar jag alla att se pÄ BUU-klubben pÄ Arenan. Det finns ett antal avsnitt som Àr filmade under seglingsskolan pÄ Björkholmen i juni. Tack Lisa!
Jag tror barnens lekfullhet, oberoende av tid och plats, kan inspirera oss inför nÀsta sÀsong och ge oss det rÀtta perspektivet. Seglarens frihet Àr till sitt vÀsen det samma som barnets frihet.
*Seattle Yacht Club har ocksÄ 10 skÀrgÄrdshamnar. (red. kommentar)

Mats Welin
grundad 1861
2689 medlemmar totalt
Störst i Finland
390 juniorer (0-19 Är)
400 registrerade segelbÄtar
300 registrerade motorbÄtar
100 lÀttbÄtar
2 hemmahamnar
10 skÀrgÄrdshamnar
6 olympiska medaljer

SÀsongen 2019 nÀrmar sig sitt slut, dags att lÀmna in besiktningsprotokollen till kansliet. Detta gÀller Àven de bÄtÀgare som lÄtit besikta bÄten av annan Àn NJK:s besiktare.
BÀsta hösthÀlsningar, SjösÀkerhetskommittén
September
17 Styrelsemöte Björkholmen
24 Talko Björkholmen
25 BÄtlyft Björkholmen
30 Blekholmen stÀnger och trafiken upphör Blekholmen
Oktober
5 Talko Kajholmen
5 - 6 Season End Match Race Cup Björkholmen
10 BÄtlyft, bÄde stora och smÄ Björkholmen
12 Flagghalning Björkholmen
21 Styrelsemöte Björkholmen
25 BÄtlyft Björkholmen
29 Talko Björkholmen
November
8 Besök till Nautor Pedersöre
18 Styrelsemöte Björkholmen
28 Höstmöte Björkholmen
December
16 Styrelsemöte Björkholmen

Höstmötet hÄlls sedvanligt den sista torsdagen i november den 28.11 klockan 18.00 pÄ Björkholmen.
Kallelsen publiceras i Hufvudstadsbladet söndagen den 17 november.
BÄtlyft och vinterförvaring
AnmÀl dig sÄ snabbt som möjligt till bÄtlyft sÄ att vi kan planera arbetet och sÄ att vi kan boka behövligt antal lastbilar. Det finns ett begrÀnsat antal platser per gÄng. AnmÀlan stÀngs en vecka före lyft, eller dÄ det inte finns plats för flera bÄtar.
Det Àr ocksÄ viktigt att du anmÀler om du lyfter sjÀlv men ÀndÄ Àr i behov av vinterplats.
Höstens lyftdatum
Onsdag 25.9.2019, lastbil
Torsdag 10.10.2019, lastbil samt lyftkran för stora bÄtar
Fredag 25.10.2019, lastbil
LÀs mera om bÄtlyft pÄ webben.
Talkon hösten 2019
Talko ordnas flera gÄnger under Äret, kom med och hjÀlp till att hÄlla Björkholmen trivsam! Alla med bÄtplats pÄ Björkholmen förvÀntas delta i minst ett av Ärets talkon.
Talkodatum för hösten:
Tisdag 24.9.2019 kl 17-20
Tisdag 29.10.2019 kl 17-20
till Oy Nautor Ab:s varv i Pedersöre

De legendariska Swan bÄtarna tillverkas i Pedersöre kommun av Oy Nautor Ab. NJK anordnar en exkursion som ger dig en möjlighet att besöka varvet och se tillverkningen av Swan 130 samt Swan 48.
Resan gÄr med tÄg till BennÀs varifrÄn den fortsÀtter med buss till varvet. Nautor har lovat bjuda pÄ lunch. Tidpunkt för exkursionen Àr fredagen 8.11
TÄget avgÄr frÄn Helsingfors kl. 06.24. Hemresan Àr samma kvÀll med tÄget som avgÄr 20.35 frÄn BennÀs.
Det blir en lÄng dag, men att fÄ se tillverkningen av Swan-bÄtar ger sÀkert mervÀrde Ät den dagen.
Ett begrÀnsat antal platser finns till medlemmarnas förfogande. AnmÀl dig pÄ NJK:s hemsida.
Kostnad ca 80 ⏠per person.
Mer info Petri EvÀsoja petri.evasoja@njk.fi



Under sommarens 6mR VM i Hangö hade jag möjlighet att beundra bĂ„de de vackra 6:orna och de duktiga seglarna som för fulla segel lĂ€nsade in i Ăstra hamnen för att snabbt bĂ€rga seglen göra en lov och sedan behĂ€rskat glida in pĂ„ sin plats. Bland de mĂ„nga seglarna hittade jag ocksĂ„ en avslappnad och glad Tapio Lehtinen som, trots roderproblem pĂ„ sin 6:a May Be IV, gick med pĂ„ att berĂ€tta om Golden Globe Race, kappseglingen jorden runt utan dagens tekniska hjĂ€lpmedel.
Under jorden runt seglingen var det mÄnga problem som skulle lösas, det gÀllde att hitta lösningsmodeller med de verktyg och medel som fanns till hands. Ett roderproblem skulle ute pÄ de stora haven ha varit ett allvarligt problem, i Hangö var det betydligt enklare, bara att bestÀlla en dykare och rodret fixades.
Tapio och jag satt pÄ vÄr terrass i Hangö, vi blickade ut över Hangö vÀstra medan Tapio utmÄlade betydligt större hav, en seglats som bara de mest inbitna seglingsentusiasterna kan tÀnka sig göra.
Tapio Lehtinen, idag en riktig kÀndis bland seglare vÀrlden över, skrattade gott dÄ jag sa att jag vara lite nervös.
- Var glad att det âbaraâ Ă€r mig du skall intervjua.
PÄ sociala medier blev Tapio riktigt kÀnd, det var tusentals mÀnskor som följde hans bloggar. SjÀlv avfÀrdar han det hela med att konstatera att det sÀkert berodde pÄ att han till slut var den enda som var kvar, det fanns inga andra alternativ. Efter mÄlgÄngen var det mÄnga som tog kontakt frÄn olika delar av vÀrlden, Tapio fick mÄnga nya FB vÀnner.
Golden Globe Race (GGR) kÀnner sÀkert de flesta NJK:are till vid det hÀr laget. 2019 har det gÄtt 50 Är sedan Sir Robin Knox-Johnston den 22 april seglade i mÄl i Falmouth, som den första att ha seglat ensam jorden runt non stop.
2018-19 Ă„rs GGR inleddes den 1 juli i Les Sables-dâOlonne. Det Ă€r den första retro solo jorden runt seglingen och till reglerna hör bl.a. att deltagarna skall anvĂ€nda sig av samma utrustning och teknologi som gĂ€llde under kappseglingen 1968/69 dĂ„ Robin Knox-Johnston vann med bĂ„ten Suhaili. Deltagarna skall vara över 18 Ă„r, besitta erfarenhet av ocean segling, minst 8,000M varav 2,000M ensamsegling. Deltagarna seglar som man gjorde för 50 Ă„r sedan, utan digitala hjĂ€lpmedel och med mindre bĂ„tar Ă€n vad man Ă€r van vid idag. Tapio seglade med âAsteriaâ, en Gaia 36, en masttoppsriggad slup, Design Spark-
man & Stephens, byggd i Italien av Cantiere Benello.
För att vara sĂ€ker till havs förstĂ€rktes âAsteriaâ uppe pĂ„ varvet i Ăsterbotten. Hon laminerades med tre lager extra material pĂ„ yttre sidan av skrovet. Skrovet sandblĂ€strades, det yttre laminatet slipades ner, sedan laminerades ett lager glasfiber, sedan kevlar och översta lagret var glasfiber. Iden med kevlar Ă€r att det Ă€r skottsĂ€kert, om nĂ„got vasst skulle trĂ€ffa skrovet rivs det inte upp sĂ„ lĂ€tt. Enligt Tapio var âAsteriaâ en pansarbĂ„t som nu skulle tĂ„la det mesta.
Förberedelserna inför tÀvlingen blev, för Tapios del pÄ hÀlft, p.g.a. tidsbrist. Det var sÄ mÄnga saker pÄ bÄten som inte var klara inför starten, sjÀlv hann Tapio inte testa utrustningen sÄ som han hade velat. T.ex. vindrodret hade han testat en gÄng under 2 timmar före starten, han var inte Ànnu bekvÀm med det. Problemen uppenbarade sig ganska snart efter starten, det började med diesel motorn som pajade efter ca 15 timmars anvÀndning. Det var inte direkt fel pÄ motorn men den var fel installerad, det kom in vatten i cylindrarna. Diesel motorn var viktig eftersom den hade en laddare. TyvÀrr fungerade den sedan inte under hela resan.
Ombord fanns vidare en vattengenerator och solceller. Vattengeneratorn var problematisk, men den lyckades Tapio ÄtgÀrda sÄ den fungerade resten av tiden vilket var jÀtteviktigt.
Tapio skrev under resan korta meddelanden, ett lydde: âSolpanelerna Ă€r sĂ„ heta att jag kunde steka Ă€gg pĂ„ dem. TyvĂ€rr ger de bara 10W istĂ€llet för de 300W som de egentligen borde alstra. (jag har inga Ă€gg)â.
Det sÀger sig sjÀlvt att elektriciteten var pÄ kort under hela seglatsen.
De mÄnga bekymren till trots var GGR för Tapio en dröm som gick i uppfyllelse. Att fÄ vara ensam ute pÄ havet i veckor, mÄnader, var ett Àventyr, varje dag var en njutning. Ensamheten kÀndes aldrig som en börda.
- Jag njöt pÄ riktigt, det var fantastiskt. Speciellt fascinerad Àr jag av Stilla Havet. Min uppskattning av det havet började under min första jorden runt segling med Skopbank of Finland i Whitbread Round the World Racet. De gigantiska vÄgorna erbjöd en enorm spÀnning. Att surfa ner för dessa enorma vÄgor, att kÀnna hur bÄten reagerade pÄ minsta roderrörelse och kÀnna skakningen dÄ hon rusade ner för vÄgen, det var fantastiskt. TyvÀrr infann sig inte samma kÀnsla denna gÄng eftersom bÄten var betydligt lÀttare och inte kom upp i surf hastighet.
Att vara helt allena, att veta att hjÀlpen inte Àr nÀra, kan verka skrÀmmande, dÄ kan fyra radioamatörer i Finland vara en riktig hjÀlp i nöden. En av amatörerna var Jari Koski, stationerad i Vasa. Han förberedde dagligen vÀderleksprognoser genom att jÀmföra tvÄ eller tre olika datamodeller. PÄ basen av dem gjorde han en prognos för de följande fem dagarna. Det var en oerhört vÀrdefull hjÀlp.
De andra amatörerna hjĂ€lpte med el- och motorproblem, men tyvĂ€rr var problemet med motorn sĂ„ allvarligt att det inte gick att Ă„tgĂ€rda â efter mĂ„lgĂ„ngen byttes motorn till en ny i Frankrike.
- TÀvlingen var till en början spÀnnande, över Indiska Oceanen var det en riktig kamp mellan Istvan Kopar och mig. Vi lÄg lÀnge rÀtt nÀra varandra och kÀmpade men sedan mÀrkte jag hur han smÄningom började segla ifrÄn mig. Jag insÄg att nÄgot var pÄ tok, kanske hade ett nÀt trasslat in sig i propellern?
DÄ förhÄllandena medgav dök jag under bÄten för att se om jag kunde hitta felet. Det var varken ett nÀt eller ett rep runt propellern, utan snÀckor som fÀst sig över hela bottnen. DÄ jag sÄg det insÄg jag att tÀvlingen för min del nu var över.
- Ett försök gjorde jag för att avlÀgsna snÀckorna. Jag sydde under natten en ny
rÀddningsstege (bÄtens stege hade försvunnit under en storm). DÄ jag sedan sÀnkte stegen i vattnet för att kliva ner, uppenbarade sig en stor haj. Hastigt drog jag upp stegen för att hajen inte skulle mumsa i sig min mödosamt konstruerade nya stege. Hajen var tydligen riktigt nyfiken pÄ mig för den simmade Ätminstone 10 ggr runt bÄten medan jag förtvivlat försök-
med alla förberedelserna, vilket skulle betyda att han har en möjlighet att kÀmpa om en topplacering.
- Jag tror att âAsteriaâ borde ha goda chanser, hon Ă€r en snabb och trevlig bĂ„t att segla.
Vinnaren i Ärets GGR var fransmannen Jean-Luc van den Heede (kallad VDH), en av de överlÀgset mest erfarna seglarna

te filma den. I min iver och rÀdsla tryckte jag antagligen pÄ fel knapp för ingenting sparades för eftervÀrlden. Möjligtvis finns nÄgot pÄ min 8mm filmkamera. Jag medger att jag Àr mycket rÀdd för hajar varför jag bestÀmde mig för att inte simma, Ätminstone inte den dagen.
OcksÄ de andra bÄtarna hade problem med snÀckorna, men betydligt mindre Àn Tapio. De hade passat pÄ och putsat bottnen under det obligatoriska stoppet i Tasmanien. DÄ Tapio anlÀnde till Storm Bay hade myndigheterna pÄmint tÀvlingsarrangörerna om att, enligt australiensisk miljölagstiftning, mÄste putsning av bÄtbottnen ske 200M utanför kusten pÄ territorialt vatten.
Efter mÄlgÄngen visade det sig att det bara var Tapio som hade snÀckor över hela bottnen, de andra hade mellan 50 och 100 utspridda hÀr och dÀr.
- Det skulle ha varit omöjligt för mig att avlÀgsna snÀckorna i vattnet, jag hade Ätminstone 3000 snÀckor över hela bottnen, dessutom hade jag inget riktigt verktyg för detta ÀndamÄl. Efter mÄlgÄngen var det tvÄ killar som stod pÄ asfalten bredvid bÄten och skrapade bort odjuren. Det tog dem tvÄ arbetsdagar.
Att inte kunna kappsegla var en hÄrd nöt att knÀcka men det gjorde Tapio fast besluten att om tre Är ge GGR en ny chans.
Tapio sÀger bestÀmt att nÀsta gÄng skall han ha bÄten klar i god tid för att hinna
med nu sex jorden runt seglingar bakom sig. Hans bÄt var fÀrdig nÀstan tvÄ Är innan starten, vilket gav honom god tid att kolla utrustningen och gÄ igenom manövrar och annat.
â Hur tedde sig âvardagenâ ombord, eller kan man överhuvudtaget tala om en vardag? Kanske ingen dag var den andra lik?
Enligt Tapio blev livet ombord rÀtt sÄ rutinmÀssigt.
- Jag sov i genomsnitt mera Àn vad jag sover i land, jag sover sju timmar i land medan jag hÀr ibland kunde sova minst 8-10 timmar, inte i ett kör, men med 1-2 timmars mellanrum, ganska ofta 4-5 timmar per gÄng. Om det var stabilt kunde jag sova 7-8 timmar i ett strÀck. Med tiden lÀrde jag mig att om vinden vred eller om det friskade i sÄ vaknade jag. NÄgra gÄnger hÀnde det att det blÄste mycket, sedan mojnade det medan jag sov sÄ djupt att jag inte vaknade. NÀr jag sist och slutligen vaknade hade jag för lite segel och var pÄ vÀg Ät fel hÄll.
- Vendee Globe seglare, de som seglar jorden runt med moderna bÄtar, berÀttar hur de sover mellan 20-30 minuter Ät gÄngen för att sedan stiga upp och kolla att allt Àr OK, de skotar och trimmar med jÀmna mellanrum. Jag tog det inte sÄ allvarligt, om förhÄllandena tillÄter, tycker jag om att sova pÄ natten och vara vaken pÄ dagen.


â Jag undrade om Tapio inte var rĂ€dd att pĂ„ natten kollidera med nĂ„got större föremĂ„l, som en container eller dyl.?
- Jag sÄg inte nÄgon container, bara nÄgra stockar. Jag visste att bÄten skulle hÄlla ocksÄ en lindrigare kollision, jag var inte orolig. Dessutom sÄg jag inte sÄ mycket skrÀp som jag förvÀntat mig. NÀrmare Europa blev det sedan skrÀpigare.
Vid lÀmpligt vÀder finns det tid för andra tidsfördriv som t.ex. lÀsning och musik.
- I mitt skeppsbibliotek fanns de böcker som funnits hemma i bokhyllan i över trettio Är och som vÀntat pÄ att jag skulle fÄ ett tillrÀckligt lÄngt fÀngelsestraff, eller att jag skulle segla runt jorden Àn en gÄng, för att fÄ tid att lÀsa dem. Eftersom jag hade lyckats hÄlla mig pÄ rÀtt sida av lagen blev det en jorden runt segling som gav mig chansen att lÀsa böckerna. Bl.a. Erik Tawaststjernas Sibelius biografi i 5 volymer lÀste jag medan jag pÄ en gammal c-kassett samtidigt kunde lyssna pÄ den aktuella symfonin. Under nÀsta seglats kan jag bra lÀsa om Sibelius verket, det var sÄ omfattande att jag omöjligt kan sÀga att jag vet allting om Sibelius.
Den sista boken pĂ„ bokhyllan lĂ€ste jag dagen innan jag gick i mĂ„l. Om det Ă€nnu skulle ha varit en bit kvar av seglatsen hade jag bestĂ€mt att jag skulle lĂ€sa om Volter Kilpis â Alastalon Salissaâ den tyckte jag mycket om.
â Hade du besök av fĂ„glar som kom för att vila sig pĂ„ din bĂ„t?
- Jo det hade jag nÄgra gÄnger, de övernattade pÄ bÄten. Det första besöket var pÄ Indiska oceanen efter rundningen av Sydafrika. Det var mitt i natten och vinden var ganska hÄrd och vred sÄ att jag var tvungen att gippa. Det var en rÀtt sÄ komplicerad manöver, dÄ yankee seglet var ute pÄ spirbommen, storseglet hade en preventer till fören, dessutom hade jag barduner. Hela arrangemanget var mycket klumpigt och arbetsamt. Att det var sÄ, berodde ocksÄ det pÄ tidsbristen, vi hann inte fÄ bÄten fÀrdig inför starten.
Jag hade 2 spinnakerbommar som jag mÄste surra fast pÄ dÀcket dÄ det inte fanns nÄgot annat system. En gipp tog mig under dessa omstÀndigheter mellan 40 och 50 minuter.
Jag satt pÄ rufftaket med en pannlampa och förberedde mig för att utföra gippen dÄ jag mÀrkte att jag nÀstan satt mig pÄ en petrell (stormfÄgel) som naturligtvis blev rÀdd. Jag tittade pÄ den och den ramlade ner pÄ dÀcket, men istÀllet för att fly hoppa den upp pÄ min stövel och tittade rakt upp i mina ögon, sÄ vi tittade pÄ varandra medan fÄgeln förtvivlat med hjÀlp av sina vingar försökte komma upp.

Han kom upp och satte sig bredvid mig men rufftaket var halt sĂ„ han gled ner igen och tittade bedjande upp pĂ„ mig, âhjĂ€lp migâ! Jag tog upp fĂ„geln i min famn sĂ„ att vi kunde ha en trevlig pratstund medan jag lĂ€t min hand glida över fĂ„gelns tjocka och mjuka rygg. Till slut sa jag att jag var ledsen men att jag mĂ„ste fortsĂ€tta med min manöver. âDu kan inte sitta hĂ€r för bommen skall över pĂ„ andra sidan, men du kan följa med manövern under âostkupanâ ovanför ruffluckanâ.
DÀr satt fÄgeln tills jag var fÀrdig med gippen och klar för min middag. Jag kunde inte bjuda in fÄgeln men han (könet en gissning) fick vÀnta utanför. Jag serverade honom makrill och ris. Jag Ät min middag och kröp till kojs, pÄ morgonen var han borta, men han hade lÀmnat efter sig ett litet gredelint visitkort.
Det som Àr fint pÄ riktigt Àr att bÄde den och ocksÄ andra fÄglar och sÀlar som kom nÀra bÄten inte var rÀdda, jag kunde röra vid dem utan att de flydde. De trÀffar inte sÄ mycket mÀnskor sÄ de vet inte hur farliga vi Àr för dem.
â SĂ„g du mĂ„nga delfiner?
- Mycket mindre Àn vi sÄg pÄ Skopbank resan, detsamma gÀller valar. Jag Àr vÀldigt sorgsen över att de marina dÀggdjuren i havet tycks ha minskat. Jag pratade om detta med VDH, som seglat mycket mer Àn jag, han var av tyvÀrr av samma Äsikt. Det har kanske med överfiskning och klimatförÀndringen att göra.
â Var du sjuk eller hade du andra hĂ€lsoproblem?
- Jag hade tack och lov inga som helst hÀlsoproblem. Jag hade ett stort urval mediciner för olika Äkommor. En bekant lÀkare sa till mig att jag kunde öppna ett litet apotek efter att jag kommit i land. Arrangörerna hade regler för en del mediciner som mÄste
finnas ombord, men genom Silja och nÄgra andra lÀkare utökades mitt sortiment.
En gĂ„ng hade jag faktiskt tandvĂ€rk, dĂ„ Ă„t jag en antibiotika kur för sĂ€kerhets skull. Ett litet sĂ„r hade jag ocksĂ„ som började varas och dĂ„ tog jag ocksĂ„ en kur. Det Ă€r ârötmĂ„nadsfenomenetâ i tropikerna som man mĂ„ste vara medveten om och ta vĂ€l hand om ocksĂ„ smĂ„ sĂ„r för att undvika komplikationer.
â Hur sköter man hygienen dĂ„ man Ă€r ute pĂ„ öppet hav sĂ„ lĂ€nge?
- Man sköter inte sĂ„ bra om den, men det berĂ€ttar man inte Ă„t mammaâŠ
Eftersom man i nÄgot skede mÄste tvÀtta sig Àr det bara att anvÀnda tillrÀckligt med schampo dÄ man tvÀttar sig pÄ dÀcket. Min syster Elina hade köpt ett slags fleece handdukar (beach handduk) som fungerade vÀldigt bra, man fick bort det mesta av saltet. (Egentligen hatar jag saker i plast, det Àr dÀrför jag helst seglar med gammaldags bomullssegel.)
Bad pÄ dÀcket var en ren lyx, tyvÀrr regnade det inte sÄ ofta. Det var mera pÄ hemvÀgen som jag hade en del hÀftiga regn som var vÀldigt vÀlkomna eftersom jag dÄ hade brist pÄ dricksvatten. Jag var tvungen att samla mera dricksvatten och dÄ hade jag inte tid att duscha.
â Hur mycket dricksvatten hade du i tankarna vid starten?
- Jag hade rÀtt sÄ mycket, mer Àn tre gÄnger sÄ mycket som VDH som sa att han hade 250 l.
Jag samlade vatten frÄn storseglet som var fÀst vid mastfoten och i Àndan pÄ bommen. Jag sydde smÄ lÀnkar i underliket sÄ att jag kunde lyfta upp det och hÀlla vattnet i ett Àmbar. Det var fint att ha gott om vatten dÄ det var varmt.
I livflotten hade vi en grej som var manuellt driven men jag tror att man blev
törstigare av att anvÀnda den Àn vad man fick fÀrskt vatten. De moderna vattenberedarna var förbjudna.
â Ăr det dessa seglingar, som gĂ„r ut pĂ„ att du inte fĂ„r anvĂ€nda dig av modern teknik utan allt skall vara som det var pĂ„ 70-talet, som lockar dig, eller kunde du tĂ€nka dig att segla med en modern bĂ„t med all tillĂ„ten elektronik?
- Nu skulle det vara intressant att ha möjlighet att segla en modern bÄt, men att ta del i en sÄn tÀvling med en begrÀnsad budget, med en bÄt fylld av teknik som inte fungerar Àr för mig som en mardröm. Jag hade alltför mycket teknik redan i den hÀr bÄten. Jag frÄgade tÀvlingsarrangören Don McIntyre om jag hade fÄtt lov att starta utan motor. Svaret var att p.g.a. sÀkerhetsskÀl Àr det inte tillÄtet att delta i tÀvlingen utan motor. Det skulle ha varit sÄ mycket lÀttare för mig, jag skulle ha njutit sÄ mycket mera om jag inte hade haft den dÀr jÀvla luktande dieseln i bÄten. Det Àr en orsak varför jag seglat en klassisk 6:a, utan motor och utan elektricitet i 35 Är.
Vi kunde ha suttit hur lÀnge som helst och pratat om GGR men Tapio mÄste tillbaks till en middag som arrangerades för 6:ornas skeppare i samband med VM.
- GGR Àr en av de bÀst organiserade kappseglingarna jag nÄgonsin tagit del av. Det Àr ocksÄ en av de mest sjÀlviska sakerna jag nÄgonsin gjort, det var fullbordan av en livslÄng dröm.
Tapio tog en 5:te plats och belönades för sin fantastiska insats med âMcIntyre Spirit of GGRâ priset.
Jorden runt seglingen, med alla 3000 snÀckor, tog 322 dagar 8 timmar och 21 minuter.
Tapios framtidsplaner innefattar tvĂ„ större projekt: GGR 2022 med âAsteriaâ. Kanske kan vi kalla det en revansch segling?
Det andra riktigt stora projektet Àr Ocean Globe Race, en retro version av den legendariska Whitbread Round the World Race, som firar sitt femtio Ärs jubileum 2023. I samband med 50-Ärsjubileet ÄteruppstÄr den legendariska tÀvlingen. Varken datorer, GPS, högteknologiska material, eller andra moderna hjÀlpmedel Àr tilllÄtna nÀr 30 Àventyrsseglare ska ta sig runt jorden pÄ Ätta mÄnader under 2023 och 2024. I den hÀr tÀvlingen Àr det inte frÄgan om ensamsegling utan om segling med full besÀttning. Tapio planerar att ha en yngre besÀttning bestÄende av, till största delen, seglare under 35 Är med jolletÀvlings bak-
grund. Tanken Àr att de sedan i framtiden kan föra kunskapen om oceansegling vidare till följande generation.
För Tapios del finns ingen tid att vila pÄ lagrarna, det blir en hektisk tid fram till nÀsta start 2022. MÄnga sponsorförhandlingar, upptrÀdanden, sömnlösa nÀtter, samtidigt som fysiken skall hÄllas i toppskick.
Att vara seglare i sjÀl och hjÀrta fordrar uthÄllighet pÄ mÄnga plan.
För den intresserade lÀsaren finns tÀvlingarnas hemsidor pÄ följande adresser: https://oceangloberace.com/ https://goldengloberace.com/latest_ news/ogr2023/
Gunilla Antas
PS: Retro Àr ett ord som Àr pÄ mÄngas lÀppar idag, nu ocksÄ inom seglingen. Kanske kan det ge en möjlighet för flera att delta i jorden runt kappseglingar? Dagens teknik Àr dyr, liksom de extrema bÄtarna. Om man dÀremot vÀljer att segla med en traditionell bÄt, navigera med sextant anvÀnda tryckta sjökort och inte ha nÄgra elektroniska instrument eller autopilot, blir prislappen betydligt humanare. Dessutom Àr retro segling förmodligen betydligt miljövÀnligare. DS





FrÄn och med början av juni Ànda till midsommar var det full rulle pÄ klubben, dÄ juniorernas seglingslÀger ordnades pÄ Björkholmen. Vi hade sammanlagt ca 80 unga seglare pÄ Björkholmen under 2,5 veckas tid.
Eftersom vÀdret kan variera och ofta varierar pÄ en kort tid, Àr det viktigt att lÀgret Àr planerat sÄ att det finns aktiviteter för alla vÀder och förhÄllanden.
I Är var vÀdret soligt och fint under första veckan i juni, medan vi under andra veckan inte hade riktigt lika bra tur. Det har vi inte lÄtit hindra oss tidigare, och gjorde det inte i Är heller. TrÀnarna gjorde ett fantastiskt jobb med att bygga upp ett lÀgerprogram som passade alla deltagare. DÄ vÀdret inte tillÀt barnen att segla, blev det bÄtbyggartÀvling och annat roligt som tangerade segling pÄ ett eller annat sÀtt.
Ankornas seglingslÀger, en nyhet som visade sig vara en succé
SeglingslĂ€ger 1 och 2 som ordnades 3â7.6 och 10â14.6 Ă€r traditionella seglingslĂ€ger som ordnats pĂ„ NJK i Ă„ratal. OcksĂ„ kappseglingslĂ€gret som ordnas under midsommarveckan Ă€r en tradition. Som en nyhet för i Ă„r ordnades, samtidigt som kappseglingslĂ€gret, dessutom ett sĂ„ kallat Ankornas seglingslĂ€ger för barn i Ă„lder 4â7 Ă„r. Det var en idĂ© som kom upp under ett möte dĂ€r vi funderade pĂ„ vad vi vill och
kan erbjuda vĂ„ra juniorer under sommaren och om vi dessutom kunde hitta pĂ„ nĂ„got nytt. För de Ă€ldre fanns redan ett fungerande koncept, varför kunde vi inte göra ett försök med samma koncept för de yngre seglarna? Dvs. ett seglingslĂ€ger i mindre format. Resultatet blev ett halvdagslĂ€ger frĂ„n mĂ„ndag till onsdag för 4â7 Ă„ringar som ett alternativ för dem som normalt seglar pĂ„ Ankornas veckotrĂ€ningar. Strax efter att vi gĂ„tt ut med informationen började anmĂ€lningarna komma in och inom kort var lĂ€gret fullbokat.
Det som överraskade oss var att de som normalt seglar i Ankorna inte hade möjlighet att delta, istÀllet var sÄ gott som alla nya deltagare! Det var definitivt en positiv överraskning, alla nya seglare Àr viktiga och mycket vÀlkomna. En del av dessa seglare har ocksÄ visat intresse för fortsatt trÀning pÄ NJK:s veckotrÀningar, vilket vi Àr vÀldigt glada över.
Eftersom lÀgret var sÄ lyckat och vi fick sÄ mycket positiv feedback, kommer vi definitivt att ordna det ocksÄ kommande Är!

I Är gick KajholmslÀgret av stapeln den andra veckan i augusti. VÀdret var Àven i Är soligt, lÀmpligt med vind sÄ att alla ivriga seglare fick komma ut pÄ vattnet. I Är hade vi en lite mindre grupp, en variation av gamla aktiva juniorer och nya. MÄnga av deltagarna hade deltagit i höstens trÀningar vilket gladde trÀnarna.
LÀgerdeltagarna fick pröva sina kunskaper i Optimist, Zoom8 och RS Vision. Det var inte bara bansegling som gÀllde utan Àven Team Race och Match Race. Hela veckans hÄrda trÀning avslutades i en vÀldigt spÀnnande Kajholmen Runt i ytterst svaga vindar.
Utöver det roliga pÄ havet fick lÀgerdeltagarna delta i olika aktiviteter pÄ land. De populÀraste var klubbens SUP-brÀden och frisbeegolf som var en nyhet pÄ Kajholmen för i Är.
TrÀnarna hade Àven planerat olika kvÀllsaktiviteter. Enligt mÄnga av deltagarna var Kajholmen OS det roligaste pÄ lÀgret. DÀr fick de unga delta i olika grenar, bl.a. Àgg-stafett, kÀpphÀst race, frisbeegolf mm.
Kajholmens 100 Ärs jubileum mÀrktes Àven pÄ lÀgret. HBL kom pÄ besök för att intervjua deltagarna för en artikel om det anrika seglingslÀgret. Barnen tyckte det var spÀnnande och roligt att fÄ berÀtta om sina upplevelser.
TrÀnarna och speciellt kockarna var mycket glada över det nya köket. Den goda maten vi fick pÄ lÀgret gjorde att alla deltagare hade mycket av energi under hela veckan.
Som helhet var lÀgret lyckat tyckte trÀnarna, liksom förhoppningsvis ocksÄ deltagarna. PÄ lördagen Äkte ett gÀng glada men trötta juniorer med Sibbe hem frÄn Kajholmen. Vi hoppas pÄ att se samma gÀng + mÄnga nya ansikten nÀsta Är!
Emilia Winqvist, rektor för KajholmslÀgret 2019

KAJHOLMEN RUNT RESULTAT:
RS Vision:
Oscar Siléns lag: Rebecca Blainey Holmqvist, Bianca Holmström, Robina Millner
Zoom8:
1. Linn Ăsterman / Emil Langenskiöld
2. Stella Ăsterman
Optimist:
1. Adele Tötterman
2. Laura KivelÀ
3. Anton KivelÀ








Arbetsgruppen bestod av Antti Linnovaara, Catarina Welin och Eric Welin.


Guldpokalen stÀlldes ut pÄ Stockmanns under tre veckor, mellan den 1 och 23 juli.

Vacker pÀrla pÄ Tovö i EkenÀs skÀrgÄrd
HOLME | 160 m2 4r, k, bdr, wc, glasveranda, förrĂ„d | Fp. 695 000 âŹ
SĂ€llsynt 2,1 ha fiskehemman med nybyggd huvudbyggnad med alla bekvĂ€mligheter, stor terrass mot kvĂ€llssolen och utsikt över havsiken. PĂ„ tomten finns Ă€ven 2 bĂ„thus, ladugĂ„rd och nyrenoverad strandbastu. I den skyddade och djupa hamnen finns en ny stor brygga för flera bĂ„tar. Djupet vid bryggan Ă€r 2,5 m. FrĂ„n farleden H:forsâHangö finns en 7 m djup passage till Tovöviken I vĂ€stra Ă€ndan av GetskĂ€r. Denna underbara helhet mĂ„ste du bekanta dig med pĂ„ plats! Ring och boka visning.
Vasas Gata 7 ⹠10600 EkenÀs ⹠www.aktiaafm.fi

Mosse Lindholm FastighetsmÀklare, AFM 0440 473 677 mosse.lindholm@aktialkv.fi

Aktia


Guldpokalen, the Scandinavian Gold Cup, Àr ett av seglarvÀrldens förnÀmsta vandringspris. Pokalen instiftades av NJK Är 2019 till minne av den nya klubbflaggan och har i nÀstan 100 Är varit föremÄl för heta duster i de internationella 6mRoch 5.5m-klasserna.
Som en hyllning till NJK och Guldpokalen beviljade internationella 5.5 m förbundet NJK arrangörskapet för tÀvlingarna om pokalen detta Är. Traditionen i klassen Àr att den viktigaste regattan alltid startar med pokalseglingar, sedan följer VM. Samtidigt som de moderna bÄtarna seglar om Guldpokalen seglar klassiska och s.k. evolution bÄtar om sina respektive pokaler.
Sju lĂ€nder utmanade Guldpokalen detta Ă„r, försvarare var KNS frĂ„n Norge â senaste Ă„rs vinnare var Kristian Nergaard med bĂ„ten Artemis XIV.
Reglerna Ă€r speciella â efter tre seglingar elimineras alla de bĂ„tar, som inte har vunnit nĂ„gon segling. Maximalt 3 bĂ„tar fortsĂ€tter alltsĂ„ och man seglar tills en av dem har fĂ„tt tre âspikarâ. Detta Ă„r fick tvĂ„ bĂ„tar, försvararen Artemis och engelska utmanaren Girls on Film, fortsĂ€tta. Efter fyra seglingar blev det klart att Artemis framgĂ„ngsrikt hade försvarat pokalen. Finland deltog med en inhyrd italiensk bĂ„t, som seglades av erfarna teamet Henti Lundberg, Timo Telkola, Mathias Dahlman. TyvĂ€rr uteblev framgĂ„ngen detta Ă„r.
RÀtt fÄ bÄtar deltog i pokalseglingarna för klassiska och evolution bÄtarna men det var glÀdjande att Finland var vÀl representerat, speciellt i VM, mÄnga gamla bÄtar har rustats upp. Bl.a. deltog olympiavinnaren Esko Rechardt med evolution bÄten Zorina, en gÄng EM-vinnare med Erik Aikala som rorsman.
VM-tÀvlingarna led av en viss brist pÄ seglingsduglig vind. Sju seglingar kunde trots svaga vindar genomföras, vilket betydde att den sÀmsta placeringen fick rÀknas bort. OcksÄ vÀrldsmÀsterskapet vanns av Ner-


gaards erfarna besÀttning men skillnaden till tvÄan, New Moon frÄn Bahamas, var endast en poÀng. Tredje blev John B, likaledes seglande för Bahamas, med ÄlÀndska Mathias Dahlman i besÀttningen.
OcksÄ i VM var Finland med bland de moderna bÄ tarna. En ung ÄlÀndsk besÀttning med Hemming Han ses, Melker Lundberg och Isak Nordlund, fick lÄna samma bÄt som seglades för Finland i Guldpokalseg lingarna. De kÀmpade vÀl mot sina mera erfarna kon kurrenter och slutade pÄ en Ättonde plats.

Blekholmen var bas för tĂ€vlingarna. Seglarna trivdes vĂ€l pĂ„ holmen och i restaurangen. Arrangemangen och stĂ€mningen under regattan fick beröm. Den enda nackdelen var att banorna lĂ„g rĂ€tt lĂ„ngt borta â det blev lĂ„nga dagar pĂ„ havet. 5.5m- klassen har ett aktivt kĂ€rngĂ€ng och tvĂ„ nya bĂ„tar lĂ€r vara under byggnad. KonstruktionsmĂ€ssigt har man nĂ„tt en platĂ„ â alla medverkande moderna bĂ„tar Ă€r byggda och konstruerade av samma schweiziska förmĂ„gor. Försök att göra totalt avvikande bĂ„tar har misslyckats, de moderna femfemmorna utgör praktiskt taget en entypsklass.
Under tÀvlingarna diskuterades reglerna för Guldpokalen. En viss konsensus tycks finnas att göra tÀvlingarna kortare och öka pÄ antalet tÀvlingar. Diskussionen mellan internationella 5.5m förbundet och NJK fortsÀtter.
NJK tackar alla er, som var med och förverkligade evenemanget â bĂ„de NJK:are och medlemmar i vĂ„ra grannföreningar. VESTEK som huvudsponsor garanterade att pris och minnesföremĂ„l svarade mot klassens förvĂ€ntningar, Keisari â öl inmundigades av törstiga seglare. En Ă„lĂ€ndsk eftermiddag gav smakprover pĂ„ öl frĂ„n öriket och Fazer ordnade en lyckad prisutdelningsceremoni för Peter Fazers minnespris.
En schweizisk bÄt körde pÄ grund utanför Blekholmen en eftermiddag. Den bogserades snabbt till Jouko Lindgrens varv, togs upp, reparerades och kunde kappsegla följande dag. Strongt!

Pata Andersson
Nyheter hittar du pÄ
www.maritim.fi































OnlinemÀklare med bred marknadsföring av bÄtobjekten.
Annonsintensiva.
Vi annonserar mer Ă€n övriga bĂ„tmĂ€klare â Ă€ven i tidningar.
Internationella med bred annonsering utanför Finlands gÀnser.
Seglingsspecialister som Àven kan motorbÄtar.
Vi lÀgger 100% fokus pÄ din bÄt. Ingen konflikt med nybÄtsförsÀljning eller vissa varumÀrken.
Du har tillgÄng till bÄten under hela försÀljningsprocessen.
Förmedling av finansiering, försÀkring och opartisk besiktning.
20.000 â 40.000 unka besökare/mĂ„nad beroende av Ă„rstid.
Mycket god sökmotor-optimering.
En bÄt till salu hos oss kommer högt upp pÄ t.ex. Google.
Enkelt att titta pÄ bÄtannonser.
Vi finns pÄ alla digitala plattformar.




The Atlantic Round (TAR) Àr en nordisk-amerikansk vÀnskapsregatta mellan de kungliga nordiska segelklubbarna GKSS, KDY, KNS, KSSS, vÀnföreningen North American Station samt NJK. MÄlsÀttningen med vÀnskapsregattan Àr, förutom att kappsegla, Àven att skapa och upprÀtthÄlla de sociala kontakterna mellan klubbarna. Under regattadagarna diskuteras erfarenheter och nya möjligheter inom segling och klubbverksamhet.
Ă rets seglingar arrangerades den 16-18. augusti av GKSS pĂ„ den svenska vĂ€stkustens klara och salta hav. Omgiven av höga klippor lĂ„g kappseglingsarenan direkt utanför Marstrands hamn: Den erbjöd en fantastisk âseglingsamfiteaterâ. Arrangörerna hade försett oss med snabba FarEast 28R bĂ„tar. Till NJKâs lag hörde, förutom kommodoren, Ă€ven Petri EvĂ€soja och Richard Helenelund. PĂ„ fredagen kappseglades det om Stephen P. Swope Memorial Trophy med roterande besĂ€ttning. Dvs. rorsmĂ€nnen frĂ„n varje klubb seglar varje delsegling med samma bĂ„t, medan besĂ€ttningen ambulerar efter varje delsegling. Alla seglare fĂ„r dĂ„ möjlighet att segla minst en gĂ„ng med alla de andra deltagarna. Regattans koncept möjliggör, förutom otroligt trevlig social ânetworkingâ, Ă€ven en fantastisk möjlighet till en accelererad inlĂ€rning frĂ„n övriga seglare! Klubbarna samlar sedan poĂ€ng sĂ„ att klubbens rorsman fĂ„r delseglingens resultat multiplicerat med tvĂ„, medan besĂ€ttningsmedlemmarnas resultat multipliceras med ett. Arrangörsföreningen GKSS, tog hem en hedersam seger, samtidigt som vi i NJK:s lag försökte bli bĂ€ttre bekanta med FarEast 28:s egenskaper samt de lokala vindoch strömförhĂ„llandena.
VÀdret pÄ lördagen blev utmanande, ihÄllande regn och en vind som nÀrmade sig stormstyrka med 20 m/s i byarna. Det hÀr ledde till att lördagen blev en mellandag med mer fokus pÄ det sociala pÄ land. PÄ kvÀllen arrangerades en fantastisk krÀftskiva med mycket sÄng.
PÄ söndagen fullgjordes fyra fleet race i en varierande vÀstsydvÀstlig vind. NJK:s lag började aningen försiktigt i första seglingen, förbÀttrade starkt i den andra, avgjorde sedan med en rÀtt överlÀgsen spik i den tredje. Efter en konservativ sista delsegling kunde NJK sÀkra en tredje plats totalt efter GKSS och KSSS.
à rets Atlantic Round blev definitivt en regatta att minnas, bÄde seglingsmÀssigt och socialt, den gav givetvis nya idéer för framtida gemensamma evenemang.

2019 Ärs TAR RESULTAT:
1. GKSS/9 (tiebreaker)
2. KSSS/9
3. NJK/12 (tiebreaker)
4. KNS/12
5. NAS/13
6. KDY/16

5-8 augusti


Femklubbsregattan Àr en Ärlig regatta mellan de kungliga nordiska seglingsklubbarna (KNS, KDY, GKSS och KSSS), NAS (North American Station) och NJK. Syftet med regattan Àr att frÀmja vÀnskapen och samarbetet mellan klubbarna.
I Är arrangerades Femklubbsregattan av GKSS i Marstrand. Anna Skogström, Ian Sundberg och jag (Christian Lilja) fick den Àrofyllda uppgiften att representera NJK.


Den 5 augusti bar det av till Göteborg. VÄr första dag spenderade vi pÄ nöjesparken Liseberg tillsammans med de andra seglarna. Det gav oss chansen att lÀra kÀnna de andra seglarna innan tÀvlingen satt igÄng, vilket var trevligt.
PÄ kvÀllen tog vi sedan buss ut till Marstrand, dÀr vi inkvarterades i Korvetten, GKSS:s utpost i Marstrand.
Följande dag inleddes med övningsrace. Topper Omegan som vi seglade var rÀtt lik RS-vision bÄtarna vi trÀnat i pÄ NJK, sÄ att bekanta sig med bÄten var ganska lÀtt.
Efter en vindstilla och regnig morgon blÄste det upp och efter lunch dÄ tÀvlingen satte igÄng blÄste det en 15m/s stadig sydvÀstlig vind. Trots vÄra revade segel blev de sex första starterna ÀndÄ vÀldigt blöta.
Totalt seglades 18 starter. Starterna bjöd pÄ hÄrd konkurrens frÄn de andra lagen och varierande vÀder. Som bÀst lyckades vi placera oss som andra i en av starterna. I ledningen lÄg under största delen av regattan turvis hemmalaget GKSS och KSSS. Det var slutligen KSSS som tog hem vinsten.
Utöver all segling hann vi ocksÄ med en hel del annat. Efter de gemensamma middagarna hade vi gemensamt program. Den andra kvÀllen spelade vi t.ex. fotboll uppe vid Carlstens fÀstning varefter vi gick upp pÄ klipporna och beundrade den makalösa solnedgÄngen. NÀr det officiella programmet var över avrundades kvÀllarna med kortspel och lÄnga diskussioner i Korvetten. Den sista kvÀllen Ät vi avskedsmiddag pÄ strandhotellet, vilket var en fin avslutning pÄ samvaron. Följande morgon överraskade amerikanerna oss med ett litet smakprov pÄ det amerikanska köket i form av pannkakor, vilket uppskattades stort. Efter ett kort sista seglingspass och prisutdelning tog vi farvÀl av alla vÄra nya vÀnner och startade mot flygplatsen.
Femklubbsregattan gav nya vÀnner och minnen för livet och var definitivt en av sommarens höjdpunkter. Till sist vill vi Ànnu tacka GKSS för de utmÀrkta arrangemangen!

SKROV- OCH KĂLREPARATIONER
Vi har erfarenhet av bÄde större skrov- och kölreparationer och mindre reparationer av glasfiberbÄtar och bÄtdelar.



FĂRSĂKRINGSSKADOR
Vi gör reparationer av glasfiberbÄtar pÄ uppdrag av alla inhemska och flera utlÀndska försÀkringsbolag.
CERTIFIERAD KVALITET
Reparationsvarvet fyller ISO-9001 kvalitetskraven och följer ett miljöprogram.





I juli deltog Finland i Universiaden med ett seglingsteam bestÄende av Oskari Muhonen (EPS), Alexander Grönblom (HSS) och NJK:arna Cecilia och Catharina Sandman. Universiaden, dvs. OS för studeranden, gick av stapeln i Neapel 3-14.7.
Klockan 6.00, tvÄ timmar före avfÀrd trÀffas vi pÄ Helsingfors-Vanda flygfÀlt. Onödigt tidigt tycker vissa, men Àr man flera som reser Àr det alltid nÄgon som Àr försenad och pÄ det hÀr sÀttet har vi ocksÄ god tid att njuta av frukost i loungen. Snart Àr det ÀndÄ dags att gÄ ombord pÄ planet. Efter tre timmar landar vi i ett 32-gradigt Neapel med lÄngbyxor och tröja. Vi tas emot av Jukka Tirri frÄn Olympiakommittén och en hop arrangörer. De italienska arrangörerna tittar pÄ oss som om vi var frÄn Nordpolen, de verkar tro att det nog Àr minusgrader i Finland Äret runt.
En stor del av de 8 000 idrottare som deltar i Universiaden bor pÄ tvÄ stora kryssningsfartyg och resten Àr placerade pÄ olika hotell runtom i staden. FrÄn Finland Àr vi allt som allt 80 idrottare, 110 om man rÀknar med Olympiakommitténs representanter: lÀkare, psykisk coach, fysioterapeuter och trÀnare. Det Àr först nÀr vi kommer fram till kryssningsfartygen som vi inser hur enormt det hÀr evenemanget faktiskt Àr. Ca en kilometer före fartygen stÄr pansarvagnar, bevÀpnade soldater och poliser som kontrollerar att vi har lov att komma in pÄ omrÄdet. Efter det checkas vi


och fotograferas varefter det Àr dags för Ànnu tvÄ sÀkerhetskontroller innan vi fÄr gÄ ombord pÄ bÄten. Till sist scannas Ànnu hyttkortet och jÀmförs med bilden som togs tidigare. Varje gÄng vi skall gÄ ombord kontrolleras vi alltsÄ fyra gÄnger.
De tvĂ„ första dagarna Ă€r vi lediga, torsdagen gĂ„r Ă„t till att kolla runt pĂ„ bĂ„ten â vĂ„rt hem för de kommande 10 dagarna. Jag hade vĂ€ntat mig nĂ„got i stil med Viking och Silja Line men servicen och hytterna Ă€r pĂ„ en annan nivĂ„. Mat serveras i princip dygnet runt och vi idrottare kan vĂ€lja mellan allt frĂ„n fisk, kött,




20 vegetariskt till traditionella italienska rÀtter som pizza eller pasta samt asiatisk mat och hamburgare. PÄ kvÀllarna njuter vi av te och live musik uppe pÄ dÀcket och promenerar pÄ löpbanan eller anvÀnder utegymmet. PÄ torsdag kvÀll hinner vi Ànnu kolla pÄ Finlands match mot USA i basket. Jag som aldrig har sett en korgbollsmatch förut Àr helt fascinerad. Matchen Àr otroligt spÀnnande, den avgörs under de sista minuterna till USA:s fördel, 69-65. USA vann, inte helt ovÀntat, hela turneringen medan Finland slutade 9:e. Redan samma kvÀll bestÀmde vi oss för att gÄ och kolla damernas match nÀsta kvÀll.
PĂ„ fredag Ă„ker vi seglare ut till Capri â enbart i professionellt syfte förstĂ„s. Man kan ju faktiskt granska banomrĂ„det frĂ„n Capri-fĂ€rjan. Capri Ă€r vĂ€ldigt vackert. Branta klippor reser sig majestĂ€tiskt frĂ„n ett klarblĂ„tt hav, eleganta villor avlöser varandra och i bukten pĂ„ södra sidan ligger mĂ€ngder av lyxjakter för ankar. Vi tar en taxi och Ă„ker uppĂ„t mot staden Capri dĂ€r vi stannar för lunch. Sedan vandrar vi genom den lilla staden dĂ€r lyxbutiker som Chanel och Bottega Veneta avlöser varandra. Vi fortsĂ€tter nedĂ„t mot
havet lÀngs slingrande smÄ stigar i hopp om att hitta ett stÀlle dÀr vi kunde simma. VÀl nere stöter vi ÀndÄ pÄ patrull och Àr tvungna att betala för att fÄ simma. För att klÀttra hela den lÄnga vÀgen upp utan ett dopp kommer inte pÄ frÄga.
NĂ„got att tĂ€nka pĂ„ ifall man besöker Capri Ă€r att allting kostar, ocksĂ„ om det stĂ„r att det finns âpublic swimming areaâ sĂ„ finns det inte. Man mĂ„ste dĂ„ vara beredd att hoppa flera meter frĂ„n nĂ„gon klippa för att sedan riskera att inte kunna komma upp tillbaks. En risk vi inte ville ta, sĂ„ vi betalar snĂ€llt och simmar i flera timmar. LĂ€tt vĂ€rt pengarna! Capri Ă€r som sagt mycket vackert och pĂ„minner oss pĂ„ nĂ„got vis om Karibien, fast pĂ„ sĂ„ mycket nĂ€rmare hĂ„ll. Man förstĂ„r bra att bĂ„de kungligheter och celebriteter tillbringar sina somrar hĂ€r.
PÄ lördag och söndag Àr det dags för trÀningspass, vi fÄr nu för första gÄngen testa RS21. BÄten Àr ganska lÀtt för att vara en kölbÄt, hon pÄminner mycket om en jolle dÄ hon svÀnger och accelererar relativt snabbt. Klassen pÄminner ocksÄ en del om J70 som vi har trÀnat med hemma och gennaker körningen Àr vi ju vana vid efter att ha seglat 29er. Under de tvÄ trÀ-
ningsdagarna kör vi framförallt mycket manövrar och funderar hur vi ska lÀgga upp arbetet. Det gÀller att snabbt anpassa sig till den nya bÄten. Vi diskuterar mycket och försöker komma underfund med vem som Àr ledig att hjÀlpa till i vilken situation, hur vi gör allting sÄ smidigt som möjligt helt enkelt, och sÄ smÄningom börjar det löpa pÄ riktigt bra.
PÄ mÄndag Àr vi redo för racing. TÀvlingen bestÄr av fyra kvaldagar och en finaldag dÀr de Ätta bÀsta bÄtarna gör upp om medaljerna. Före finalen rÀknas poÀngen om sÄ att den ledande bÄten fÄr en poÀng medan den Ättonde bÄten tar med sig Ätta poÀng till final. Formatet innebÀr att endast 20% av tÀvlingen avgörs i kvalen medan finaldagen stÄr för hela 80%. Det betyder att precis alla de Ätta bÄtarna i finalen har chans att vinna. Mycket press pÄ en dag, men publikvÀnligt.
VÄrt mÄl blir att i kvalet segla jÀmnt och sÀkert och lÀra kÀnna bÄten bÀttre. Vi siktar pÄ att ligga runt en femte plats inför finalen och pÄ sÀtt ha goda möjligheter i finalen. Under de fyra kvaldagarna hinner vi börja starkt med nÄgra spikar, men ocksÄ nÄgra svagare prestationer.
Det banomrĂ„de som vi för det mesta seglar pĂ„ ligger precis utanför de centrala delarna av Neapel och stadens Ă€ldsta slott Castel dellâOvo som hĂ€rstammar frĂ„n romartiden. Circolo Italia som stĂ„r vĂ€rd för tĂ€vlingarna Ă€r en av Italiens Ă€ldsta seglingsklubbar. En dag seglar vi pĂ„ ett banomrĂ„de lite nĂ€rmare klubben pĂ„ grund av âbĂ€ttre vindförhĂ„llandenâ, eller sĂ„ var det kanske oligarken Viktor Rasjnikovs lilla bĂ„t pĂ„ 140 meter som rĂ„kade stĂ„ i vĂ€gen pĂ„ det andra omrĂ„det...
Efter fyra dagar kvalar vi in i finalen pĂ„ en andra plats efter seglingsnationen Australien. Finalen seglas pĂ„ fredagen i perfekta förhĂ„llanden, vackert solsken och sydvĂ€stlig vind pĂ„ 5-6 m/s. Finalen sĂ€nds dessutom live pĂ„ Olympic Channel, Eurosport och Fisu TV. Vi vet att det Ă€r mycket som stĂ„r pĂ„ spel den hĂ€r dagen, men bestĂ€mmer oss kvĂ€llen innan för att bara försöka njuta av seglingen oavsett resultat. Det Ă€r sĂ€llan man seglar live pĂ„ sĂ„ stora sportkanaler sĂ„ bara vi Ă€r glada och trivs pĂ„ banan kommer det synas i resultatet var logiken. âIlon kauttaâ upprepar coach
Vili Kaijansinkko flera gĂ„nger. Ett litet skĂ€mt inom teamet hittas ocksĂ„ pĂ„ i middagsbordet. Om vi seglar in mindre Ă€n 6 poĂ€ng i finalen ser vi till att fĂ„ t-shirts med seglingsklubbens logo pĂ„, t-shirts som Alex har spanat in hela veckan. Finalen börjar pĂ„ bĂ€sta möjliga sĂ€tt med en spik. Ute pĂ„ vattnet talar vi bara om att ânĂ„gra likadana race till sĂ„ Ă€r t-skjortorna vĂ„raâ. NĂ„gonstans lĂ„ngt inne vet vi ju nog alla att t-skjortor innebĂ€r guld. Men kanske var det just jakten pĂ„ nĂ„got sĂ„ enkelt som t-skjortor i stĂ€llet för guld som gjorde att vi inte kĂ€nde oss ett dugg stressade fastĂ€n stĂ€llningen var sĂ„ jĂ€mn att guldet avgjordes i sista racet. Att missa en t-skjorta Ă€r ju absolut inte lika âfarligtâ som att missa en medalj. Tips pĂ„ hur man lurar sig sjĂ€lvâŠ
Vi seglar en nĂ€rmast perfekt dag, vi lyckas med serien 1-1-2-1 knipa Finlands 13:e guld nĂ„gonsin i universiad sammanhang. Vi Ă€r före Ăsterrike och Singapore i fyra race. Guldet avgjordes inte i bĂ„tlĂ€ngder utan i centimetrar och millimetrar.
Till slut kan jag bara konstatera att Universiaden utan tvekan Àr ett av de bÀsta evenemangen jag nÄgonsin varit med om. Det var otroligt fint att fÄ vara en del av det finska teamet och lÀra kÀnna idrottare frÄn olika grenar. Finland klarade sig dessutom otroligt bra. TvÄ guldmedaljer (segling och femkamp, Miia Sillman), tvÄ silvermedaljer (100m hÀck Reetta Hurske, och skeetskytte Timi Vallionniemi) och en bronsmedalj (1500m Joonas Rinne). Det rÀckte till en 21:a plats i nationsrankingen och bÀsta nordiska land. Under resan har vi ocksÄ fÄtt en massa nya vÀnner frÄn hela vÀrlden. Redan första dagen trÀffade vi t.ex. nÄgra sydafrikanska friidrottare som vi höll kontakt med under veckan. PÄ Finnairs flyg hem lördag kvÀll, satt vi och hejade pÄ Sydafrika nÀr vÄra nya vÀnner sprang hem silver i herrarnas 4x400m. En helt otrolig erfarenhet rikare, nya vÀnner frÄn hela vÀrlden Àr vi nu tillbaka i vardagen, redo för nya Àventyr.
TÀnk sÄ otroligt mycket man fÄr uppleva genom seglingen!
Stort tack till alla som var med.








NÀr anmÀlan öppnade för Kajholmen 100 var det nÀstan ett Är sedan festdatumet hade meddelats. Det blev lite av ett nytt rekord för ett NJK-evenemang, anmÀlningarna trillade in med tidigare oskÄdad fart, i princip var tillstÀllningen fullbokad pÄ ett par timmar. Ca 150 KajholmsvÀnner var pÄ vÀg för att fira donationen klubben erhÄllit 100 Är tidigare.
SÄ gott som alla som kom med egen bÄt anlÀnde redan under torsdagen och fredagen. Hamnen var fullbokad, ca 40 bÄtar var noggrant utplacerade enligt en pÄ förhand uppgjord hamnkarta för att alla skulle rymmas in i hamnen och Àven komma ivÀg vid önskad tidpunkt.
Fredagen var tillstÀllningens stora talkodag, det var glÀdjande mÄnga som meddelat att de gÀrna hjÀlper till med att stÀlla i ordning inför festen. FrÄn Björkholmen kom ett jÀttelass med stolar, bord, drycker, audioutrustning mm och det sÄg ut som en myrstig dÄ allt bars upp till Strandvillan. Det var en fantastisk talkoanda som rÄdde, just det Àr nÄgot som kÀnnetecknar Kajholmen. Alla bÀr sitt strÄ till stacken för att sköta om vÄrt fina sommarhem!
Mycket hade gjorts pÄ Kajholmen lÄngt före festhelgen. Villorna hade mÄlats, köket var helt förnyat och överallt hade det stÀdats och fixats. Kajholmen uppklÀdd i paraduniform för att fira sina respektabla 100 Är.
Lördagen den 15.6, sjÀlva festdagen, fortsatte de sista förberedelserna under morgonen. I hamnen förberedde skepparna festflaggning, frÄn köket spred sig dofter av kommande lunch och vid terrassen blandades det stora mÀngder vÀlkomstdryck. BerÀknad ankomsttid för transporten frÄn Salutorget var vid 12-tiden, allt skulle vara klart tills dess. Vid Strandvillan byggdes under förmiddagen feststÀmningen upp, det hördes idel glada skratt dÄ Kajholmsminnen redan delades mellan medlemmar i alla Äldrar.

Lite före tolv anlĂ€nde transportbĂ„ten som sakta pusslade in sig vid Ă€ndan av pontonen. I Villa Nova öppnades âhamnkontoretâ dĂ€r alla var ombedda att registrera sig och skriva in sig i gĂ€stboken. Kajholmsboken hade officiell lansering, sĂ„ gott som alla exemplar som hade hĂ€mtats till Kajholmen gick Ă„t. Boken finns att köpa i kansliet för den som Ă€r intresserad. Den verkar bli Ă„rets NJK-julklapp!
Det tar en stund för 150 personer att samlas, men Strandvillans nya terrass drar magiskt till sig alla, sĂ„ smĂ„ningom kunde kommodor Mats Welin hĂ€lsa alla vĂ€lkomna och kort berĂ€tta om dagens program. PĂ„ programmet stod som första punkt gruppfotografering vid ankaret. Precis dĂ„ det var dags för fotografering blĂ„ste det upp och en tjock dimma vĂ€lde in frĂ„n söder. Platsen byttes till Strandvillans terrass. Terrassens mĂ„nga nivĂ„er kom vĂ€l till pass dĂ„ Kari WilĂ©n arrangerade för att fĂ„ alla med pĂ„ samma bild. Efter mĂ„nga âomelettâ och övriga ord för leenden, var fotografen nöjd och festskaran kunde plocka Ă„t sig en vĂ€lkomstdrink och börja söka sig mot grĂ€smattan vid Vaktvillan för vĂ€lkomst- och övriga tal. Kommodoren inledde med att berĂ€tta om Kajholmen, han blickade framĂ„t med förhoppning om att Kajholmen alltid ska vara en av klubbens samlingspunkter för sĂ„vĂ€l lĂ„ngfĂ€rdsseglare som yngre lĂ€gerdeltagare. Kommodoren tog Ă€ven upp vikten av att vi tĂ€nker och agerar miljövĂ€nligt. Kanske Kajholmen kunde ha en naturstig för de naturintresserade? Holmen har en rik fauna och flora. Till slut uttryckte kommodoren medlemmarnas tacksam-
het över donationen av kommodor Ernst Krogius. Sedan lÀmnade kommodoren över ordet till Lars Krogius som i sitt tal bl.a. med glÀdje konstaterade att Kajholmen förvaltats vÀl och Àr i utmÀrkt skick Ànnu hundra Är efter donationen. Jag tror att alla som var pÄ plats, i sitt sinne, Äterupplevde mÄnga av sina egna Kajholmsminnen under Lars tal. Talen fortsatte och följande talare, Edvard Krogius, tittade framÄt och talade bland annat om juniorverksamheten pÄ Kajholmen.
Mera bilder finns i den digitala versionen av NJKnytt pÄ hemsidan.
Klubben fick en donation av Marcus Lindfors, en plakett frÄn Nordiska vÀnskapsseglingarna 1963. Donatorn kÀnde att den hör mera hemma pÄ Kajholmen dÀr den nu idag finns upphÀngd.
Efter tal och mingel pÄ grÀsmattan var det dags för skÀrgÄrdslunch som serverades av Sibbo cateringen à kerfelts. Strandvillan och terrassen fylldes helt, trots det glada sorlet hördes ett spontant och fint sÄngupptrÀdande av Mia och Christian Elg. Under lunchen sjöngs noggrant utvalda och för NJK omskrivna snapsvisor av Lasse von Hertzen. Efter lunchen övergick man till allsÄng pÄ terrassen. En hÀrlig stÀmning dÄ kören bestod av 150 medlemmar som leddes av Lasse!
För de historieintresserade drog kommodoren, jÀmte hustru Catarina, en rundvandring utifrÄn Kajholmsboken. Rundvandringen lockade mÄnga och historierna som Àr samlade i boken Àr fascinerande. Det Àr mycket som har hÀnt pÄ Kajholmen under dess lÄnga historia.
Tiden gĂ„r fort dĂ„ stĂ€mningen Ă€r i topp, efter mera musik och mĂ„nga glada skratt var det smĂ„ningom tid för turbĂ„ten att lĂ€mna Kajholmen för denna gĂ„ng. Ăvernattande fortsatte kvĂ€llen med gemensam grillkvĂ€ll och festligheterna avbröts endast för en kort stund dĂ„ kanonen lĂ€t pĂ„minna om att flaggan skulle halas. KvĂ€llen och natten bjöd pĂ„ en fantastisk solnedgĂ„ng över vĂ„rt fina sommarhem, de sista festarna antas ha krupit till kojs just före tuppen lanserade en ny dag.
Till sist vill jag Ä alla arrangörers vÀgnar framföra ett stort tack till alla som hjÀlpte till före och under festligheterna! LÄt oss alla hjÀlpas Ät Àven i framtiden, sÄ att kommande generationer fÄr uppleva Kajholmen pÄ samma sÀtt som vi har fÄtt!


Johan Lindberg



Kan ditt företag ha rÀtt svar om ni inte stÀller rÀtt frÄgor?
NÀr beslutet handlar om företagets ekonomi hjÀlper vi dig att navigera rÀtt. www.kasvuvoimaa.ey.fi

gick av stapeln pĂ„ Kajholmen 20â22.8. Evenemanget blev en fulltrĂ€ff pĂ„ alla plan. VĂ€dret, vinden och förutsĂ€ttningarna var de bĂ€sta, gĂ€sterna var nöjda och arrangemangen flöt smĂ€rtfritt.
Ordföranden för Gubbseglarna, Thomas Thesleff kommer att ge en nÀrmare beskrivning av arrangemanget vid ett senare tillfÀlle.

NJKs Gubbseglare
RESULTAT:
VĂ€nskapsseglingarna 2019
VĂ€nskapsseglingarna 2019 Kajholmen, 20 -22.8
Claes Rechnitzer
Danmark 2 Henrik


Skepparmöte.
Veckoslutet 7-8 september invaderades Björkholmen av 101 optimistseglare Ă„tföljda av trĂ€nare, förĂ€ldrar och övriga intresserade. Man seglade pĂ„ tvĂ„ banor ârankingseglarna vid Melkö och kadettjuniorerna utanför NJK pĂ„ BjörkholmsfjĂ€rden. GlĂ€djande var den stora uppslutningen av kadettseglare. De var hela 47 till antalet, det finns hopp om Ă„tervĂ€xt i optimistklassen!
Att bemanna tvÄ banor, den ena dessutom en rÀtt komplicerad bana med massor av mÀrken, var ingen lÀtt match. PÄ söndagen blÄste ytterst ostadiga vindar, vilket gav bÄde seglarna och arrangörerna huvudbry.
Med hjÀlp av bl.a. optimistförÀldrar och gÀstande arrangörer frÄn grannklubbarna lyckades vi genomföra en lyckad regatta, dÀr alla de planerade sex seglingarna fullföljdes pÄ bÄda banorna.
ĂverlĂ€gsen segrare i rankingkategorin var Henrik Puolakka frĂ„n HSK medan Zelma
Osborne Smith frÄn HSS vann kadettseglingarna.
GlÀdjande nog fanns hela tre NJK- seglare bland de 10 bÀsta i rankingserien. VÄr trÀnare René Abner har samlat en bra trÀningsgrupp och resultaten har inte lÄtit vÀnta pÄ sig.
OptimistsÀsongen fortsÀtter med en regatta den 21-22 september i Esbo.
Tack till alla som var med om att arrangera regattan!
Pata Andersson
HBL har uppmĂ€rksammat NJK i sommar med flera intressanta artiklar. HĂ€r följer ett litet urval av artiklar och annonser om Kajholmen som hittats i Hufvudstadsbladet pĂ„ 1920-talet. PĂ„ bakpĂ€rmen finns en trevlig krĂ€fthaklapp sannolikt anvĂ€nd vid en krĂ€ftsupĂ© för mĂ„nga decennier sedan. Ăr det nĂ„gon som vet mera om haklapparna eller kanske kĂ€nner för att brodera nya kontakta dĂ„ Catarina.welin@njk.fi
Urklippen Àr tagna frÄn: digi.kansalliskirjasto.fi
Klipp ut Arkivdyket och spara i boken om Kajholmen som finns till försÀljning pÄ NJK:s kansli.







