Skip to main content

Import 108

Page 1


FRÜHLING '26

TITELTHEMA

Die Kartoffel als Protagonist

TITELTHEMA Tsipouro mis Anis

WEINVERKOSTUNG Weiße mit Tiefe

GERASIMOS LAZARIDIS

Gerasimos Lazaridis spricht über die Philosophie hinter dieser Entscheidung, über die Bedeutung eines „lebendigen“ Bodens für den authentischen Ausdruck des Terroirs und über die Rolle, die der griechische Wein in der internationalen Diskussion über Nachhaltigkeit spielen kann.

WEISSE MIT TIEFE

Wenn es um Wein geht, konzentriert sich die Diskussion über Reifung und Alterung häufig auf Rotweine, doch auch Weißweine haben ihre eigene Geschichte zu erzählen, während sie reifen.

TSIPOURO MIT ANIS

Erfrischende Aromen, ausgewogene Intensität und eine angenehme Frische am Gaumen bringen griechischen Tsipouro mit Anis an die Spitze der Beliebtheit. In jedem Glas treffen Tradition, sorgfältige Auswahl der Rohstoffe und die aromatische Finesse aufeinander, die dieses authentische Destillat auszeichnen.

DIE KARTOFFEL ALS PROTAGONIST

Rezepte mit griechischen Produkten In diesem Beitrag präsentieren wir sechs Vorschläge mit Kartoffeln, einfach in der Zubereitung, schmackhaft und beeindruckend, die das Menü jedes griechischen Restaurants bereichern können, indem sie Geschmack, Tradition und Praktikabilität in der Küche verbinden.

Gerasimos Lazaridis -Die regenerative Weinbauweise als Verantwortung und Vision für die Zukunft des griechischen Weins WEINVERKOSTUNG.................................................................................12 Weiße mit Tiefe

Erfrischende Kaffeeideen für den Sommer COCKTAIL.................................................................................................70

Zeitlose Eleganz

HERAUSGABE

VERLAG: EVANGELOS KYRIAKIDIS

74 Megalou Alexandrou, GR 562 24 Thessaloniki - Tel.: 2310/ 537 292 e-mail: info@newlineadv gr www.importmag.gr

HERAUSGEBER: EVANGELOS KYRIAKIDIS

ANZEIGENLEITUNG: ALEXANDROS KYRIAKIDIS

CHEFREDAKTEUR: ALEXANDROS KYRIAKIDIS

FREIE AUTOREN UND MITARBEITER: STELIOS GIARENIS, IRAKLIS ASPRIDIS, IOANNIS VASSILIOU, JENNY MAVROFRIDOU, VASILIS GALANOS, CHRISTOS VASSILIOU, DIMITRIS VASSILIOU, ALEXANDROS BOUZIKAS, ANESTIS HAITIDIS, ANNA NIKOLAIDOU, ELISAVET AKTSOGLOU, THEODOROS KYRIAKIDIS

PARTNER: ATLAS, ATLAS FOOD, BOLOSSIS, METEORA, MIKROULIS, NIK THE GREEK, PAPAZOF, PREVENTIS, GEROMICHALOS, EURAGORA, TSANTOS, TSILIFIS, TSOTSOGLOU, THRAKI, MEDITERRANEAN

FOTOS: IOANNIS KOTSIDIS

DRUCKDESIGN: NEW LINE WERBEAGENTUR

Editorial

Editorial

Die moderne Gastronomie entwickelt sich ständig weiter und sucht nach einem Gleichgewicht zwischen Tradition, Technik und Nachhaltigkeit. Vom Weinberg über die professionelle Küche bis hin zur Patisserie gewinnen Zutaten und Ideen neues Interesse, wenn sie mit Wissen und Kreativitätbetrachtetwerden.

IndieserAusgabebeginnenwirmitdem Wein und widmen uns den Weißweinen, die Tiefe und Entwicklungspotenzial besitzen Obwohl Reifung häufig mit Rotweinen in Verbindung gebracht wird, können viele weiße Rebsorten durch Techniken wie die Reifung sur lie an Komplexität und Struktur gewinnen Anlässlich dieses Themas führten wir im Canteen Wine Restaurant in Thessaloniki eine Blindverkostung durch und präsentieren die 21 Etiketten, die sich durch ihren Charakter und ihre Perspektiven besonders hervorgetan haben.

Anschließend stellen wir unser Gespräch mit Gerasimos Lazaridis vor, der über den regenerativen Weinbau und seine Bedeutung für die Zukunft des griechischen Weins spricht. Die Pflege des Bodens und die Stärkung natürlicher Ökosysteme werden dabei als zentrale Faktoren für die nachhaltige Entwicklung des Weinbergs und den authentischen AusdruckdesTerroirshervorgehoben.

In der Küche wird eine der beliebtesten Zutaten der griechischen Gastronomie, die Kartoffel, zum Protagonisten mit sechs Gerichtsvorschlägen, die Einfachheit, Geschmack und Praktikabilität für das MenüeinesRestaurantsvereinen.

Die Ausgabe schließt mit drei süßen Vorschlägen, Portokalopita, Pavlova mit ErdbeerenundSaragliSarai,diefürKüchen konzipiert sind, die ein Gleichgewicht zwischen technischer Präzision und kreativerPräsentationsuchen.

VielFreudebeiderLektüre.

Γεράσιμος Λαζαρίδης

Ακριβώς, μιλάμε για τη γνήσια έκφραση

τουterroir.

Μέσα από πρακτικές όπως η φύτευση καλυπτικών καλλιεργειών, η κομποστοποίηση και η ενίσχυση της φυσικής

βιοποικιλότητας, οι αμπελώνες μας

μετατρέπονται σε ζωντανά, ισορροπημένα

οικοσυστήματα. Το έδαφος γίνεται πιο πλούσιο, τα κλήματα πιο δυνατά και

Gerasimos Lazaridis

Die regenerative Weinbauweise als Verantwortung und Vision für die Zukunft des griechischen Weins

Gerasimos Lazaridis spricht über die Philosophie hinter dieser Entscheidung, über die Bedeutung eines „lebendigen“ Bodens für den authentischen Ausdruck des Terroirs und über die Rolle, die der griechische Wein in der internationalen Diskussion über Nachhaltigkeit spielen kann. Ein Gespräch, das im Weinberg beginnt, aber unweigerlich im Glas endet.

Der Begriff „regenerative Weinbauweise (regenerative viticulture)“ wird international immer häufiger verwendet, ist jedoch nicht immer verständlich Wie würden Sie ihn in einfachen Worten erklären und was bedeutet er in der Praxis fürdieEstatesCostaLazaridi?

Die regenerative Weinbauweise ist nicht einfach eine Methode, sie ist eine Philosophie, die tief im Respekt gegenüber der Erde verwurzelt ist und im Kern unserer Identitätliegt.

Im Zentrum dieses Ansatzes steht eine einfacheIdee:WennwirdenBodenpflegen, stellen wir das Gleichgewicht des gesamten Ökosystemswiederher EingesunderBoden gibt Leben, nährt die Reben, stärkt die Biodiversität und bietet Widerstandskraft gegenüber den Herausforderungen des Klimawandels. In der Praxis bedeutet das, dass wir mit der Natur arbeiten und nicht gegen sie und in die langfristige Gesundheit unsererWeinbergeinvestieren.

Heute verfügen unsere Weinberge in Athen und Drama über eine offizielle Zertifizierung für regenerative Weinbauweise und wir sind Mitglieder einer globalen Gemeinschaft, die sich der Wiederherstellung der Vitalität landwirtschaftlicherÖkosystemeverpflichtethat.

Sie sind das erste Weingut mit einer Zertifizierung für regenerative Weinbauweise in Griechenland.Was stellt diese Zertifizierung für das Weingut dar und was war die größte Herausforderung im Prozess?

Von Anfang unseres Weges an wollten wirWeineschaffen,diedenOrt,ausdemsie stammen, respektieren und widerspiegeln, noch bevor einige Begriffe in das Vokabular des modernen Weinbaus aufgenommen wurden.

So kam diese Zertifizierung ganz natürlich Sie ist keine Änderung der Richtung, sondern die Bestätigung einer Arbeit und einer Philosophie von vielen Jahren. Es handelt sich um eine Belohnung für Jahre der Konsequenz und täglicher Anstrengung.

Der Prozess basierte auf echter, messbarer Arbeit im Weinberg, eine Anstrengung, die mein Bruder Giorgos mit Beharrlichkeit, Wissen und tiefem Glauben an das, was wir tun,angeführthat.

In der Welt des Weins sprechen wir oft über Terroir Wie beeinflusst ein gesundes, „lebendiges“ Bodenleben die Qualität der TraubenundaufwelcheWeisespiegeltsich diese Pflege des Weinbergs schließlich im Glaswider?

Genau, wir sprechen über den authentischenAusdruckdesTerroirs.

Durch Praktiken wie das Pflanzen von Begrünungskulturen, Kompostierung und die Förderung der natürlichen Biodiversität verwandeln sich unsere Weinberge in lebendige, ausgewogene Ökosysteme. Der Boden wird reicher, die Reben stärker und widerstandsfähiger,mittieferenWurzeln.

Das zeigt sich im Glas. Jede Traube trägt die Kraft des Bodens, aus dem sie geboren wurde, in Aromen, Texturen und Geschmäckern, die nur aus gesunden, lebendigenWeinbergenentstehenkönnen.

Die regenerative Landwirtschaft ist direkt mit Nachhaltigkeit und dem Umgang mit dem Klimawandel verbunden. Glauben Sie, dass der griechische Wein eine wesentlicheRolleindieserinternationalen Diskussionspielenkann? EsliegtinunsererHand.

Der griechische Wein hat alle Voraussetzungen: einzigartige Terroirs, eine reicheWeinbautraditionundMenschenmit einer tiefen Beziehung zur Erde. Wir hoffen,

dass auch andere griechische Winzer dem Weg der regenerativen Weinbauweise folgen, damit wir gemeinsam zu dieser gemeinsamenMissionbeitragen.

Die regenerative Landwirtschaft bietet noch etwas Wesentliches: die Möglichkeit, aktiv zur Bekämpfung des Klimawandels beizutragen, indem Kohlenstoff im Boden gebunden und CO₂ in der Atmosphäre reduziertwird.

Für griechische Gastronomen und Weinfachleute im Ausland ist Storytelling inzwischen ein grundlegendes Werkzeug. Wie kann ein Gastronomieprofi dem Endverbraucher den Wert der regenerativenWeinbauweisevermitteln?

Sie haben vollkommen recht. Und für uns handelt es sich nicht einfach um Storytelling, sondern um eine Verpflichtung von vielen Jahren, die Spezialisierung, Forschung,OpferundGedulderfordert. Es ist wichtig, dass der Gastronomieprofi undderEndverbraucherverstehen,dassdie regenerative Weinbauweise kein Trend ist, sondern ein bewusster Weg. Ein Weg, der beim gesunden Boden beginnt, über gesunde Reben führt und zu Weinen mit tieferem Ausdruck und einer wahrhaftigeren Darstellung des Terroirs in jeder Flascheführt.

Mit Blick auf die Zukunft: Was ist Ihre Vision für die Estates Costa Lazaridi und welche Botschaft möchten Sie internationalen Partnern und Freunden desgriechischenWeinssenden?

Als Winzer, Weinbauern, Agronomen, abervorallemalsMenschen,dietäglichmit der Natur und der Erde arbeiten, tragen wir Verantwortung gegenüber unserem Ort undderUmwelt.

UnsereVisionistes,weiterhinWeinemit Respekt, Konsequenz und Substanz zu schaffen. Gleichzeitig möchten wir diese Diskussion noch weiter öffnen und Kollegen, Partner und Freunde des Weins einladen, jeder auf seine eigene Weise dazu beizutragen.

Letztendlich ist die Pflege der Erde keine Wahl,sieisteineVerantwortungfüralle.

Λευκά μεβάθος

Weiße mitTiefe

Wenn es um Wein geht, konzentriert sich die Diskussion über Reifung und Alterung häufig auf Rotweine, doch auch Weißweine haben ihre eigene Geschichte zu erzählen, während sie reifen. Die Erforschung dieser Entwicklung im Laufe der Zeit ist eine faszinierende (und genussvolle) Reise. Wenn man uns fragen würde, würden wir sagen, dass Weißweine in der Regel nicht so lange reifen wie Rotweine, und einer der Gründe dafür ist, dass sie nicht mit den Schalen der Trauben vergoren werden. (Es sei denn, es handelt sich um Orangeweine!)

Andreas Mikroulis Dimitris Vassiliou

Nikolaos

Die Blindverkostung fand im Canteen Wine Restaurant in Thessaloniki statt. Die 21 Weine, die die höchsten Bewertungen erhielten, werden nachfolgend in zufälliger Reihenfolge und nicht nach Rangfolge der Bewertung aufgeführt. An der Gruppe von Weinfachleuten, die die Proben verkostete, nahmen teil: Vasilis Galanos (Sommelier, Wine Consultant, Wine & Food Editor), Stefanos Kogias (DipWSET, Owner Wine Style), Sofia Melikidou (DipWSET Candidate), Christos Papadopoulos (Restaurant Owner, Sommelier), Nikos Boubakis (Wine Consultant, Mistral Seaside Bar), Chronis Lalas (Export Manager, Pavlidis Estate), Pavlos Trililrakis (DipWSET, Wine Consulting Services), Savvas Kyriakidis (Journalist, Sommelier)

Darüber hinaus weisen einige Weißweinsorten eine geringere Säure auf Die Säure ist eine Eigenschaft des Weins, die die chemischen Wechselwirkungen verlangsamt, welche zur Veränderung des Weins führen. Daher ist die Säure ein sehr wichtigesMerkmalfürdieReifungdesWeins.

Eine Methode, die weit verbreitet für die Reifung von Weinen verwendet wird, die an Volumen, aromatischem Potenzial sowie Alterungspotenzial gewinnen sollen -über die im Weinberg angewendetenTechnikenhinaus-istdieSur-Lie-Methode.

Der Charakter einiger der besten Weine der Welt -wie Champagner und weißer Burgunder- wird durch diesen Prozess geprägt. Die Sur-Lie-Reifung ist ein Verfahren der Weinbereitung, bei dem der Wein in Kontakt mit der Hefe (abgestorbenen Hefezellen) reift. Der Prozess verleiht dem Wein Geschmack, Textur undStabilität,wobeidieHefenotenzueinembuttrigenMundgefühl, erhöhter Komplexität und Aromen wie Brioche und gerösteten Nüssenbeitragen.

Die abgestorbenen Hefezellen, die den größten Teil der Hefesedimente ausmachen, durchlaufen einen Prozess der Autolyse, bei dem ihre inneren Strukturen durch ihre eigenen Enzyme abgebaut werden. Dieser Prozess setzt Zucker und Peptide frei, die im fertigen Wein zu einem volleren, buttrigen Mundgefühl beitragen. Dies wird durch das Aufrühren der Hefesedimente erreicht, das sogenannte Bâtonnage, das unter anderem die Ansammlung von Schwefelwasserstoff verhindert und zudem mehr FüllesowiedieEntwicklungvonAromenfördert.

Viele griechische Winzer setzen diese Methode mit großer Meisterschaft ein und nutzen häufig auch den Einsatz von Holzfässern,umdenWeinenzusätzlicheEntwicklungsmöglichkeiten überdieZeitzuverleihen.

Aus diesem Anlass haben wir recherchiert, gesammelt, verkostet,bewertetundstelleneinigedavonimFolgendenvor.

Thomas Nikolaou Thanasis Prosmas
Tsilifis IoannisAthanasakopoulos

Assyrtiko

2024 | ATHANASIOU WINES

So zeigt sich, dass das historische Nemea nicht nur berühmte Agiorgitiko-Weine hervorbringt. Der Assyrtiko reift im Mikroklima der Region langsam in den biologisch bewirtschafteten Weinbergen des Weinguts Athanasiou und ergibt einen strukturierten Wein mit klar erkennbaren Sortenmerkmalen. Eine prägnante Säure betont die Aromen von Zitrusfrüchten, Blumen und Kräutern. Der fünfmonatige Ausbau auf der Feinhefe verleiht dem Wein eine bemerkenswerte Struktur.

12-14°C

PGI Peloponnese

Sur Lie 5 monate

Diamantopetra

Vidiano

Lichnos

2023 | DOURAKIS WINERY

Lychnos ist die traditionelle kretische Lampe, mit der Großvater Andreas die Weinfässer im dunklen Keller der Familie besuchte. Aus kleinen Weinbergen der Rebsorte Vidiano stammend, reift der Wein sechs Monate lang in Edelstahltanks und Eichenfässern auf der Feinhefe und entwickelt dabei feine Aromen von Steinobst, Zitrusschalen und weißen Blüten. Ein ausgewogener Gaumen mit knackiger Säure.

2024 | DIAMANTAKIS WINES Sur Lie

PGI Crete

Die Trauben stammen aus Weinbergen in 400670 Metern Höhe. Die beiden Rebsorten werden getrennt in Edelstahltanks und Eichenfässern vinifiziert, anschließend reift der Wein drei Monate in Eichenfässern. Leuchtende zitronengrüne Farbe mit Aromen mediterraner und tropischer Früchte, weißer Blüten und feinen Eichenholznoten. Am Gaumen überzeugt er durch Harmonie und die Ausdruckskraft der Frucht, begleitet von dezenten Eichenholznoten und zitroniger Säure.

Vidiano

Synastry

Malagouzia

Mittlere zitronengelbe Farbe und eine ausdrucksstarke Nase mit tropischen und Steinfrüchten, begleitet von Vanille und Honig. Am Gaumen voll und reichhaltig, mit reifem Pfirsich, getrockneter Aprikose, Brioche, Nüssen und dezentem Holz. Das Fass ist hervorragend integriert, mit ausgewogener Säure und einem fruchtigen, langen und harmonischen Nachhall, der Eleganz und Tiefe zeigt.

Im Glas zeigt er sich in zitronengrüner Farbe und versorgt die Nase mit Aromen von Pfirsich, Birne, Aprikose, Zitrusfrüchten, weißen Frühlingsblüten und Anklängen von Rosenblättern. Am Gaumen werden die gut gereiften Früchte mit einigen Kräuternoten von einer ausreichenden zitronigen Säure unterstützt und enden in einem angenehmen fruchtigen Nachhall.

Malagouzia

Eine andere Ausdrucksform dieser beliebten Rebsorte. Ein junges, frischebetontes und verführerisches Bouquet überflutet die Nase mit Aromen von Blüten, weißfleischigen mediterranen Früchten sowie Noten exotischer Früchte, Yuzu und einer sanften Kräuterigkeit. Die Fortsetzung ist ebenso wunderbar am Gaumen, wo Frucht- und Blütenaromen sowie eine komplexe Mischung aus Kräutern für Komplexität und Charme sorgen. Ausgewogen, mit satinierter Textur und belebender Säure, die in einen langen, genussvollen Nachhall führt. Zudem eine feine Mineralität mit Schichten subtiler süßer Gewürze aus dem Fass.

Assyrtiko

2024 | ALPHA ESTATE

Amethystos Fume

2024 | ESTATES COSTA LAZARIDI

Αρώματα εξωτικών φρούτων, φραγκοστάφυλου, elderflower, νεκταρινιών & γκρέιπφρουτ, αναμιγνύονται θαυμάσια με εμφανείς νότες καπνού. Ο χαρακτήρας της ποικιλίας,

Aromen exotischer Früchte, Stachelbeere, Holunderblüte, Nektarine und Grapefruit verbinden sich wunderbar mit deutlichen Rauchnoten. Der Sortencharakter wird am Gaumen durch den charmanten Einfluss des Holzfasses verstärkt. Einige gut eingebundene grasige Nuancen tragen zusätzlich zur Klarheit dieses ausgewogenen Weins bei.

Der mehrmonatige Ausbau mit regelmäßiger Bâtonnage auf der Feinhefe verleiht dem Gaumen zusätzliche Fülle und balanciert die hohe Säure. In der Nase entfalten sich elegante Aromen von Zitrusfrüchten, Orangenschale, gelbem Apfel, weißen Blüten und Feuerstein, die sich mit der Zeit um Noten von Honigwabe ergänzen. Am Gaumen zeigt er große Präzision und überzeugt mit hervorragender Balance sowie einer eleganten Ausprägung der Rebsorte. Er endet mit einem langen, zitronigen Nachhall.

11-12°C PGI Florina 8 monate

Chardonnay.

Die Trauben stammen aus einer ausgewählten Parzelle an den Hängen des Menikio-Gebirges auf 550 Metern Höhe. In der Nase entfalten sich Aromen von Aprikose, tropischen Früchten, Honig und dezenten Eichenholznoten. Am Gaumen zeigen sich die Frische der Frucht, eine sanfte Illusion von Süße und ein Hauch Mineralität. Eine seidige Textur und ein langer, buttriger Nachhall runden das Bild dieses gelungenen Chardonnays ab.

Sauvignon Blanc
Assyrtiko
Chardonnay

Sauvignon Blanc

2024 | KTIMA GEROVASSILIOU

Aromen exotischer Früchte, Stachelbeere, Holunderblüte, Nektarine und Grapefruit verbinden sich wunderbar mit feinen Vanillenoten. Knackig und frisch am Gaumen, wobei der ausgeprägte Sortencharakter durch den charmanten Einfluss des Holzfasses verstärkt wird und verführerische Aromen von Ananas, Mango, Litschi, süßer Melone und süßer Zitrone hervorbringt. Der Nachhall ist lang und harmonisch.

Sauvignon Blanc

Chardonnay

2024 | BIBLIA CHORA

Die kosmopolitische Rebsorte in einer meisterhaften Vinifikation. Im Glas zeigt er eine zitronengelbe Farbe mit grünen Reflexen. Die Nase bietet ein wunderbares, komplexes Bouquet mit Aromen gelber Früchte, mineralischen und floralen Noten in einem eleganten Vanillerahmen, der durch die kurze Reifung im Eichenfass auf der Feinhefe entstanden ist. Reichhaltig am Gaumen mit Aromen frisch geschnittener gelber Früchte, Blüten und einem Hauch Mineralität, mit cremiger Textur, erfrischender Säure, vollem Körper und langem fruchtigem Nachhall.

Chardonnay 85%

Assyrtiko 15%

PGI Pageo

„Der Fokus liegt auf der Frucht und nicht auf dem Fass“ das ist die Philosophie dieses Weins. Ein frisches, lebendiges Profil, geprägt von reifen Zitrusfrüchten, Orangenschale, Ingwer, Quittennoten, weißen Blüten, nassem Stein und sehr feinen Eichenholznuancen. Am Gaumen beeindruckt er mit seinem fruchtigen und langen Nachhall.

Chardonnay

7 monate

Chardonnay

Chardonnay

2024 | KTIMA GEROVASSILIOU

Assyrtiko

2023 | KIR -YIANNI

Leuchtend zitronengelbe Farbe mit grünen Reflexen. In der Nase zeigt sich die Präsenz der Eiche, ohne jedoch die Intensität und Klarheit der Aromen von Pfirsich, Ananas, Zitronenmousse und Zitrusblüten zu mindern. Am Gaumen zeichnet er sich durch eine sehr gute Fruchtkonzentration und die Präsenz von Eichenholz aus. Die erfrischende Säure und der lange zitronige Nachhall vervollständigen das Profil dieses vollmundigen Weins.

Chardonnay

7

Aus dem biologisch bewirtschafteten Weinberg Tarsanas in Agios Panteleimonas in Amyntaio stammen die Trauben, von denen 50 % als ganze Trauben gepresst werden, während die restlichen 50 % entrappt werden. Steinfrüchte, mineralische Noten und ein sanfter Hauch von Eiche stehen zusammen mit der charakteristischen knackigen Säure dieses ausdrucksstarken Assyrtikos in perfekter Balance.

Assyrtiko

Mega Spileo

Die Trauben stammen aus dem historischen Weinberg des Weinguts auf 850 Metern Höhe. Die Gärung und Reifung erfolgen in neuen Eichenfässern, wobei der Wein sechs bis sieben Monate auf der Feinhefe verbleibt. Zusätzliche zwei Jahre Flaschenreife verleihen Komplexität und wunderbare tertiäre Aromen von Eiche, Nüssen und glasierten gelben Früchten neben feinen Aromen von Steinfrüchten und getrockneten Kräutern. Reichhaltig und hervorragend ausbalanciert am Gaumen mit cremiger Textur und langem, genussvollem Nachhall.

Assyrtiko

9

Eine elegante Version des traditionell benannten Weins, der in Betontanks gereift ist. Attraktive Aromen von gelben Früchten, weißfleischigem Pfirsich und Blumen sowie feine Noten von Zitronenverbene, Thymian und Kiefer entfalten sich in der Nase. Am Gaumen lebendige Säure und Eleganz in einem Produkt, das das Bild der Retsina, das viele im Kopf haben, deutlich neu definiert. Ein idealer Begleiter für einen Tisch mit typischer griechischer Küche.

Vidiano

2024 | OENOPS

Die Trauben dieses Weins stammen aus ausgewählten Bergweinbergen in der Region Heraklion auf Kreta. Dieser „Freethinker“-Wein mit zitronengrüner Farbe versorgt die Nase mit einem Bouquet aus Früchten, Kräutern, Wildblumen, weißen Pfeffernoten und Mineralität. Am Gaumen durchdringt die Säure einen dichten Fruchtkern. Kamille, Kräuter, Blumen, Pfeffer und Mineralität lassen sich am ausgewogenen Gaumen leicht erkennen. Ein zitroniger Nachhall rundet das schöne Gesamtbild ab.

2021 | BOUTARI Kallisti Reserve

Die autochthone Rebsorte Assyrtiko, die bekannteste griechische Weißweinsorte der Welt, in einer klassischen Weißweinvinifikation. Feine Aromen von Bergamottenschale, Zitronenblüten, Nüssen, Rauch und Feuerstein prägen das Bouquet. Am Gaumen zeigen die straffe Säure und die dominierende Mineralität klar seine Herkunft aus vulkanischem Boden. Voll, knackig und würzig zeigt er eine äußerst interessante Ausprägung der Rebsorte.

Tanagra 7-10°C
3 monate
Savatiano Vidiano

Mega Spileo

Τα φρούτα του εντυπωσιακού αυτού orange

κρασιού, προέρχονται από ορεινά αμπελοτόπια που

βρίσκονται σε ύψος 800 με 900 μέτρα. Όμορφα

αρώματα γλασσαρισμένων πυρηνόκαρπων

φρούτων συνδυάζονται με υπέροχα αρώματα

ώριμου λωτού, ζαχαρωμένου τζίντζερ, κομψή

αίσθηση βελανιδιάς και αποξηραμένων βοτάνων. Στον ουρανίσκο λιπαρό με sur mesure οξύτητα και απαλές τανίνες.

Die Trauben dieses beeindruckenden Orange-Weins stammen aus Bergweinbergen auf 800 bis 900 Metern Höhe. Schöne Aromen glasierter Steinfrüchte verbinden sich mit wunderbaren Noten von reifer Kaki, kandiertem Ingwer, eleganten Eichenholznuancen und getrockneten Kräutern. Am Gaumen vollmundig mit maßgeschneiderter Säure und sanften Tanninen.

Lexis

Kidonitsa

Zitronengrüne Farbe mit eleganten Aromen von Quitte, Aprikose, Bergamotte, Ananas und Birne, gefolgt von sanften Noten von Blüten und Vanille. Am Gaumen bewahrt er einen frischen, fruchtigen Charakter mit buttriger Textur und lang anhaltendem Nachhall süßer Früchte. Elegant, frisch und ausgewogen.

PGI Nemea 10-12°C

Die weit verbreitete autochthone Rebsorte Savatiano gewinnt durch sorgfältige Vinifikation, wie beim Phenomena, besonderes Interesse. Strohgelbe Farbe mit zarten grünen Reflexen, die in der Nase deutliche Zedernaromen zusammen mit Noten von Zitrone, Grapefruit, weißen Steinfrüchten, Zitronatzitrone, Quitte und getrockneten Blüten hervorbringt. Am Gaumen zeigt sich ein Gleichgewicht zwischen Holz und Frucht, ausreichende zitronige Säure, cremige Textur und ein harmonischer Nachhall mit Aromen süßer gelber Früchte.

mis Anis Tsipouro

Erfrischende Aromen, ausgewogene Intensität und eine angenehme Frische am Gaumen bringen griechischen Tsipouro mit Anis an die Spitze der Beliebtheit. In jedem Glas treffen Tradition, sorgfältige Auswahl der Rohstoffe und die aromatische Finesse aufeinander, die dieses authentische Destillat auszeichnen.

Tsipouro mit Anis zeichnet sich durch seinen dezenten, botanischen Charakter aus, der durch die Zugabe von Anissamen während der Destillation entsteht. Das Destillat bleibt klar und harmonisch, mit einer sanften Präsenz am Gaumen und einem angenehmen, langen Nachhall. Die Anisnoten umhüllen fruchtige und leicht würzige Nuancen und schaffen ein aromatischesGesamtbild,dasTraditionund Qualität der Ausgangsprodukte widerspiegelt.

Die zunehmende Präsenz griechischer Destillate auf den Märkten Mitteleuropas, insbesondere in Deutschland, bestätigt die wachsende Wertschätzung der Konsumenten für ein Getränk, das Frische, Balance und Authentizität vereint. Tsipouro mit Anis bietet ein besonderes Genusserlebnis: zugänglich im Geschmack, aromatisch reich und zugleich leicht, wodurchdiegriechischeTraditionbeijedem Schlucklebendigbleibt.

Die folgende Auswahl präsentiert acht unterschiedliche Tsipouro-Varianten mit Anis, jede mit ihrem eigenen Charakter Gemeinsamer Nenner ist die Balance, Frische und der Respekt vor der Tradition Elemente, die eine authentische griechischeGenusskulturwiderspiegeln.

Kalaitzi

TSIPOURO KALAITZI

Kalaitzi DieReinheitMakedoniensimGlas

DezentearomatischeNotenvonAnisprägendenTsipouroKalaitzi, während die Klarheit des Destillats die Frische der Trauben hervorhebt. Am Gaumen zeigt er sich weich und ausgewogen mit einem frischen, angenehmen Nachhall Die traditionelle Produktionsmethode und die sorgfältige Auswahl der Rohstoffe sorgen für einen konstanten Charakter und eine zugängliche Stilistik.SeinGeschmacksprofilverbindetgriechischeTraditionmit aromatischer Finesse und verleiht dem Produkt durch den Anis eineunverwechselbareIdentität.

www.tsipourokalaitzi.gr

Idoniko

ESTATES COSTA LAZARIDI

FeineHarmonieundfrischerNachklang

Die doppelte Destillation der Trauben gewährleistet Reinheit und eine sanfte Textur, während intensive Anisaromen eine würzige Dimension hinzufügen, ohne zu dominieren. Idoniko bewahrteineidealeBalancezwischenfruchtigemFundamentund botanischen Elementen. Der lange Nachhall unterstreicht den freundlichen Charakter des Destillats und hebt die Qualität der Rohstoffe hervor Das Gesamterlebnis verbindet authentische HerstellungstechnikenmitelegantenaromatischenNuancen.

www.domaine-lazaridi.gr

Tsipouro Tirnavou

KATSAROS DISTILLERY

Struktur und Charakter mit traditioneller

Signatur

Die Frische der Muskattrauben prägt den Charakter dieses Tsipouro aus Tyrnavos mit Anis, bei dem das botanische Element während der Destillation sanfte, würzige Noten beisteuert. Am Gaumen zeigt er einen vollen Körper, eine stabile Struktur und ein langes, angenehmes Finale. Seine aromatische Balance spiegelt Authentizität und Liebe zum Detail wider und vereint Finesse mit einerwarmen,einladendenPräsenz.

www.katsarosdistillery.gr

Tsipouro Thessalias

TSILILIS

DiesicherePremiumwahlfürjedeKarte

Aromen reifer Trauben verbinden sich mit Anissamen im Tsipouro Tsililisundergebeneinklares,ausgewogenesDestillat.Notenvon Fenchel und Kräutern verleihen eine würzige Frische, ohne die Harmonie zu stören. Am Gaumen zeigt er sich weich mit einem angenehmen, lang anhaltenden Nachhall Sorgfalt in der Herstellung und hochwertige Rohstoffe bringen die griechische Tradition in einer harmonischen und eleganten Form zum Ausdruck.

www tsililis.gr

Apostolaki

TSIPOURO APOSTOLAKI

FrischemitmodernemgriechischemKonzept

Botanische Elemente aus bergigen Regionen aromatisieren den Tsipouro Apostolaki mit Anis, während die traditionelle doppelte Destillation ein klares und ausgewogenes Profil gewährleistet. Der Anis verleiht eine dezente aromatische Note, ohne zu dominieren. Die Textur ist weich, mit einem langen und stabilen Nachhall, der Authentizität und die sorgfältige Auswahl derRohstoffehervorhebt.

www.tsipouroapostolaki.gr

Vladikas

TSIPOURO VLADIKAS

Ausdrucksstarkundgastfreundlich

Die Destillation von Vladikas verbindet würzige Anisnoten mit einemklaren,rundenKörperundschafftsoeinharmonischesund weiches Destillat. Am Gaumen zeigt sich eine stabile Struktur mit einem klaren, angenehmen Finale. Respekt vor der Tradition und die Qualität der Rohstoffe spiegeln sich in einem Ergebnis wider, dasAuthentizitätundEleganzinBalancehält.

wwwvladikaswines.gr

ZACHARIA

Reinheit,AromenundgriechischeTradition

Die Reinheit des Destillats prägt den Tsipouro Zacharia mit Anis, ein Destillat mit eleganten Aromen und ausgewogenem Charakter Er wird aus Trester reifer und gesunder Trauben hergestellt, die im Tal der Musen angebaut werden und aus verschiedenen Rebsorten stammen. Während der Destillation wird ausgewählter griechischer Anis hinzugefügt, um das aromatische Profil zu verstärken. Am Gaumen zeigt er sich rund undausgewogenmitdezentenAnisnoten.

www.lostlakedistillery.gr

TSIPOURO THESSALIAS

ModerneFrischemitgriechischerIdentität Feine Anisnoten begleiten das Meteoro und lassen Raum für Aromen weißer Früchte und zarter Blüten. Am Gaumen wirkt er weich und ausgewogen, mit einem Körper, der den Charakter des Destillats bewahrt. Der Nachhall bringt eine angenehme, leicht brotige Nuance, die sich harmonisch mit den Alkoholnoten verbindet und ein rundes, elegantes Erlebnis eines griechischen TsipouromitAnisschafft.

www.meteorowinery.gr

ΣτέλιοςΓιαρένης Stelios Giarenis

Der Chef Stelios Giarenis, der in großen Küchen arbeitete, wie Porto Carras, Ekies all senses, Sani Resort und Danai Resort, legt natürlich großen Wert auf die Zutaten, die er so kombiniert, dass er kreative und leckere Gerichte kreiert.

Galotyri mit Kirschtomaten, Basilikum-Pesto und Balsamico

ZUTATEN

400 g Galotyri

300 g Kirschtomaten

1 Bund Basilikum

40 g Pinienkerne

120 ml Olivenöl

40 ml Balsamico

1 Knoblauchzehe

Salz, frisch gemahlener Pfeffer

ZUBEREITUNG

1. Basilikum, Pinienkerne, Knoblauch und Olivenöl im Mixer zu einem aromatischen Pesto pürieren.

2. Die Kirschtomaten halbieren und leicht mit Salz und Pfeffer würzen.

3. Mit dem Pesto und einigen Tropfen Balsamico beträufeln.

4. Die Kirschtomaten kreisförmig auf einem Teller anrichten und in der Mitte eine kleine Öffnung lassen.

5. Den Galotyri in die Mitte setzen.

6. Mit etwas frisch gemahlenem Pfeffer servieren.

Grüner Salat mit getrockneten Feigen, Walnüssen und Orangen-Vinaigrette

ZUTATEN

300 g grüne Blattsalate (z. B. Kopfsalat, Rucola u. a.)

6 getrocknete Feigen

80 g Walnüsse

FÜR DIE VINAIGRETTE

60 ml Orangensaft

100 ml Olivenöl

30 ml Essig Salz

ZUBEREITUNG

1. In einer kleinen Schüssel Orangensaft, Olivenöl, Essig und etwas Salz gut verrühren, bis eine homogene Vinaigrette entsteht.

2. Die Salatblätter waschen und gut trocknen.

3. Die Feigen in dünne Scheiben schneiden.

4. Den Salat in einer großen Schüssel mit der Vinaigrette vermengen.

5. Feigen und Walnüsse hinzufügen.

Μανιτάρια

σωτέ με κρέμα πράσου

Sautierte Pilze mit Lauchcreme

ZUTATEN

600 g Pilze

2 Lauchstangen

200 ml Sahne

40 g Butter

1 Zweig Thymian

Salz, Pfeffer

5.

6.

ZUBEREITUNG

1. Die Pilze halbieren.

2. Die Butter in einer Pfanne erhitzen und die Pilze sautieren, bis sie Farbe annehmen.

3. Den Lauch in Ringe schneiden und in einem kleinen Topf mit der Sahne garen, bis er weich ist.

4. Die Lauchmischung pürieren, bis eine samtige Creme entsteht.

5. Die Pilze mit Salz und Pfeffer würzen und den Thymian hinzufügen.

6. Die Pilze in einer Schüssel mit der Lauchcreme servieren und etwas von der Creme darübergeben.

Ριζότο μανιταριών Pilz-Risotto

10' 18-20' 4

VORBEREITUNGSZEIT

ZUTATEN

320 g Arborio-Reis

400 g Pilze

120 ml Weißwein

1 l Gemüsefond

80 g Parmesan

40 g Butter

1 kleine Zwiebel

ZUBEREITUNG

1. Die fein gehackte Zwiebel in etwas Olivenöl anschwitzen.

2. Den Reis hinzufügen und etwa 1 Minute unter Rühren anrösten.

3. Mit dem Weißwein ablöschen.

4. Nach und nach den heißen Gemüsefond zugeben und dabei ständig rühren.

5. Die Pilze in einer separaten Pfanne sautieren und zum Risotto geben.

6. Das Risotto vom Herd nehmen und Butter sowie Parmesan unterrühren.

Gigantes aus dem Ofen mit Zitronensauce, gegrilltem Oktopus und Gremolata

ZUTATEN

500 g gekochte Gigantes-Bohnen

500 g Oktopus

80 ml Olivenöl

50 ml Zitronensaft

FÜR DIE GREMOLATA

1 Bund Petersilie

1 Knoblauchzehe Abrieb von 1 Zitrone

ZUBEREITUNG

1. Den Oktopus in einer sehr heißen Pfanne oder auf dem Grill braten, bis er Farbe bekommt.

2. In einer Pfanne die Gigantes-Bohnen mit dem Olivenöl erhitzen.

3. Den Zitronensaft hinzufügen und vorsichtig vermengen.

4. Für die Gremolata Petersilie und Knoblauch fein hacken und mit dem Zitronenabrieb mischen.

5. Die Gigantes-Bohnen auf einem Teller anrichten und den Oktopus darauflegen.

6. Mit der Gremolata bestreuen.

Χταπόδι με ζεστή σαλάτα από χόρτα

Oktopus mit warmem Wildkräutersalat

25' 40' 4

ZUTATEN

6 gekochte Oktopus-Tentakel

500 g Wildkräuter (Chorta)

6 Baby-Kartoffeln

5 Kirschtomaten 1 Zwiebel Dill Frühlingszwiebel Zitrone

ZUBEREITUNG

1. Die Wildkräuter und Kartoffeln waschen und kochen.

2. In einer Pfanne die Zwiebel anbraten, dann die Kräuter und Kartoffeln hinzufügen.

3. Kurz sautieren, mit Salz und Pfeffer würzen und Kirschtomaten, Dill sowie Frühlingszwiebeln dazugeben.

4. Mit dem Saft einer Zitrone ablöschen.

5. Den Oktopus auf dem Grill erhitzen und zusammen mit den Kräutern servieren, mit etwas Zitronen-Olivenöl-Dressing beträufeln.

Schweinebauch mit Selleriecreme und Feigen

ZUTATEN

800 g Schweinebauch

1 große Knollensellerie

8 getrocknete Feigen

60 ml Petimezi (Traubenmelasse)

40 g Butter Thymian

ZUBEREITUNG

1. Den Schweinebauch im Ofen bei 180 °C etwa 1 Stunde backen, bis er knusprig ist.

2. Den Knollensellerie schälen und kochen, bis er weich ist.

3. Mit der Butter pürieren, bis eine cremige Konsistenz entsteht.

4. In einer Pfanne die Feigen mit dem Petimezi erhitzen, bis sie karamellisieren.

5. Den Schweinebauch in Portionen schneiden.

6. Die Selleriecreme anrichten, den Schweinebauch darauflegen und mit den Feigen vollenden.

Ταλιάτα «καρμπονάρα»

Tagliata „Carbonara“

15' 15' 4

600

500

(ribeye ή striploin)

ZUTATEN

600 g Rindersteak (Ribeye oder Striploin)

500 g frische Pilze, in Scheiben geschnitten

150 g Prosciutto, gewürfelt

150 g geriebener Parmesan 100 ml Sahne

1 EL Olivenöl frisch gemahlener Pfeffer Salz

einige Blätter frische Petersilie (optional)

5. Das Fleisch in Scheiben schneiden (Tagliata) und mit der Carbonara-Sauce servieren. ΥΛΙΚΑ

ZUBEREITUNG

1. Die Pilze und den Prosciutto fein schneiden und in einer großen Pfanne sautieren.

2. Sobald die Flüssigkeit verdampft ist, die Pfanne vom Herd nehmen.

3. Sahne und Parmesan hinzufügen und gut verrühren, bis eine cremige Sauce entsteht.

4. Das Rindfleisch in einer heißen Pfanne oder auf dem Grill auf den gewünschten Gargrad braten und anschließend etwa 2 Minuten ruhen lassen.

Αρνί με κους -κους

Lammhaxen mit Couscous

ZUTATEN FÜR DIE LAMMHAXEN

4 Lammhaxen

¼ Tasse Weißwein

¼ Tasse Olivenöl

¼ Tasse Honig

Saft von 1 Zitrone

2-3 halbierte Knoblauchzehen

4 Zweige Rosmarin

Salz und Pfeffer

FÜR DEN COUSCOUS

3 EL. Olivenöl

1 mittelgroße Zwiebel, fein gewürfelt

1 große Prise Safranfäden (Krokos Kozanis)

2 Tassen Couscous

2 Tassen Hühnerbrühe, heiß

2 Sternanis

1 TL. Chilipulver

ZUBEREITUNG

1. Den Backofen auf 180°C vorheizen.

2. In einer Schüssel das Olivenöl, den Wein, die Zitrone und den Honig vermengen.

3. Zwei große Stücke Alufolie ausschneiden und jeweils ein Stück Backpapier darauflegen. Anschließend die Haxen auf jedes Stück Backpapier geben.

4. Die Olivenölmischung auf beiden Seiten über die Haxen gießen.

5. Die Knoblauchzehen und die Rosmarinzweige auf jede Haxe legen. Mit Salz und Pfeffer würzen. Das Backpapier zu einem Päckchen verschließen. Auch mit der Alufolie sehr gut abdecken.

6. Die Päckchen auf ein Backblech legen und 2-2,5 Stunden im Ofen backen. Aus dem Ofen nehmen und vor dem Servieren 15 Minuten ruhen lassen.

FÜR DEN COUSCOUS

In einem mittelgroßen Topf 2-3 Esslöffel Olivenöl erhitzen und die Zwiebel darin anbraten, bis sie weich wird. Dann auch den Safran in den Topf geben und umrühren. Den Couscous, die Brühe, den Sternanis und das Chilipulver hinzugeben. Umrühren, den Topf abdecken und 3 bis 5 Minuten kochen lassen.

Prime Meat

Auf der letzten Heftseite finden Sie die LammSpezialisten für:

Im Weida-Zuschnitt

Lamm-Hinterhaxen herzhaft und saftig Zum Braten, Grillen und Schmorren

Η Πατάτα

πρωταγωνιστής

Υλικά

700

150

120

1

2

φρέσκο

Εκτέλεση

1.

2.

3.

4.

5.

6.

7.

Baby-Ofenkartoffeln mit Fetacreme und Trüffelöl

Zutaten

700 g Baby-Kartoffeln

150 g Feta

120 g griechischer Joghurt

1 TL Trüffelöl

2 EL Olivenöl frischer Thymian

Salz frisch gemahlener Pfeffer

Zubereitung

1. Den Ofen auf 200°C vorheizen.

2. Die Kartoffeln gründlich waschen und halbieren.

3. Mit Olivenöl, Salz und Pfeffer vermischen.

4. In einer Ofenform etwa 40 Minuten backen, bis sie goldbraun sind.

5. In einer Schüssel den Feta mit dem Joghurt vermischen, bis eine cremige Mischung entsteht.

6. Die Kartoffeln warm servieren und die Fetacreme darübergeben.

7. Mit etwas Trüffelöl und frischem Thymian abschließen.

Die Kartoffel als Protagonist

Die Kartoffel ist eine der beliebtesten Zutaten der griechischen Küche und spielt täglich eine Hauptrolle in griechischen Restaurants. Von klassischen Vorspeisen bis hin zu einfachen Beilagen nutzen Köche die Frische der Zutaten und den Geschmack der Tradition, um Gerichte zu kreieren, die ihre Gäste lieben. In diesem Beitrag präsentieren wir sechs Vorschläge mit Kartoffeln, einfach in der Zubereitung, schmackhaft und beeindruckend, die das Menü jedes griechischen Restaurants bereichern können, indem sie Geschmack, Tradition und Praktikabilität in der Küche verbinden.

Υλικά

700 γρ. πατάτες

120 γρ. καπνιστό σολομό

1 κ.σ. μουστάρδα Dijon

χυμός από ½ λεμόνι

3 κ.σ. ελαιόλαδο

φρέσκος άνηθος

αλάτι

πιπέρι

Εκτέλεση

1. Βράζουμε τις πατάτες μέχρι να μαλακώσουν.

2. Τις κόβουμε σε

3. Σε μπολ

ελαιόλαδο.

4. Προσθέτουμε τις πατάτες και τον καπνιστό

5. Ολοκληρώνουμε

Kartoffelsalat mit Räucherlachs und Dill

Zutaten

700 g Kartoffeln

120 g Räucherlachs

1 EL Dijon-Senf

Saft von ½ Zitrone

3 EL Olivenöl frischer Dill

Salz

Pfeffer

Zubereitung

1. Die Kartoffeln kochen, bis sie weich sind.

2. In große Stücke schneiden.

3. In einer Schüssel Senf, Zitronensaft und Olivenöl vermischen.

4. Die Kartoffeln und den Räucherlachs hinzufügen.

5. Mit Dill, Salz und Pfeffer abschließen.

ÊïðáíéóôÞ Öëùñßíçò ÊïðáíéóôÞ Öëùñßíçò

ÕëéêÜ ÅêôÝëåóç

•400 ãñ. ëåõêü ôõñß

•10 ðéðåñéÝò Öëùñßíçò 1 ðéðåñéÜ êáõôåñÞ • (ðñïáéñåôéêÜ)

•áëÜôé

50 ml åëáéüëáäï • 100 ãñ. ãéáïýñôé •

1. ØÞíïõìå ôéò ðéðåñéÝò, ôéò áðïöëïéþíïõìå (ìüëéò áðïóýñïõìå áðü ôç öùôéÜ ôéò ôïðïèåôïýìå óå

ðëáóôéêÞ óáêïýëá ãéá íá éäñþóïõí êáé íá îåöëïõäßæïíôáé åýêïëá). ¸ðåéôá ôéò ðåñíÜìå áðü ôï ìðëÝíôåñ. 2. Óå Ýíá ìðïë ôñßâïõìå ôï ëåõêü ôõñß ìå ôá ÷Ýñéá, áíáìåéãíýïõìå ìå ôéò ðéðåñéÝò êáé ôá õðüëïéðá õëéêÜ.

Εκτέλεση

3. Προσθέτουμε

4. Περιχύνουμε

5.

6.

Kartoffel-Confit mit Knoblauch und Rosmarin

Zutaten

800 g Kartoffeln

4 Knoblauchzehen

2 Zweige Rosmarin

300 ml Olivenöl Meersalz Pfeffer

Zubereitung

1. Den Ofen auf 120°C vorheizen.

2. Die Kartoffeln in eine kleine Ofenform oder einen ofenfesten Topf legen.

3. Knoblauch und Rosmarin hinzufügen.

4. Mit Olivenöl übergießen, sodass sie fast bedeckt sind.

5. Etwa 1 Stunde backen, bis sie sehr weich sind.

6. Mit grobem Meersalz servieren.

imKurgarten
AKROPOLIS
ZUGASTBEIFREUNDEN
AKROPOLIS

Υλικά

600 γρ. πατάτες

120 γρ. γραβιέρα τριμμένη

1 αυγό

60 γρ. φρυγανιά τριμμένη

1 κ.γ. καπνιστή πάπρικα

αλάτι

πιπέρι

λάδι για τηγάνισμα

Εκτέλεση

1. Βράζουμε τις πατάτες μέχρι να μαλακώσουν.

2. Τις λιώνουμε

3.

4.

5.

Kartoffelkroketten mit Graviera und geräucherter Paprika

Zutaten

600 g Kartoffeln

120 g geriebene Graviera

1 Ei

60 g Semmelbrösel

1 TL geräucherte Paprika

Salz

Pfeffer

Öl zum Frittieren

Zubereitung

1. Die Kartoffeln kochen, bis sie weich sind.

2. Zu einem Püree zerdrücken.

3. Graviera, Ei und Paprika hinzufügen.

4. Kleine Kroketten formen.

5. In Semmelbröseln wenden und frittieren, bis sie goldbraun sind.

Υλικά

700 γρ. πατάτες

60 γρ. παρμεζάνα τριμμένη

1

2

Εκτέλεση

1. Βράζουμε και

2. Τηγανίζουμε

3.

4. Τις

5. Ανακατεύουμε

Pommes frites mit Parmesan, schwarzem Trüffel und Petersilie

Zutaten

700 g Kartoffeln

60 g geriebener Parmesan

1 TL Trüffelpaste oder frischer Trüffel

2 EL Olivenöl

gehackte Petersilie

Salz

Pfeffer

Zubereitung

1. Die Kartoffeln kochen und in dünne Streifen schneiden.

2. In heißem Öl frittieren, bis sie knusprig sind.

3. Auf Küchenpapier abtropfen lassen.

4. In eine Schüssel geben und den Parmesan sowie die Trüffelpaste hinzufügen.

5. Vorsichtig mischen und vor dem Servieren mit Petersilie bestreuen.

Υλικά

1

2 πράσα

2

Εκτέλεση

1.

2.

3.

4.

Kartoffelsuppe mit Lauch

Zutaten

1 kg Kartoffeln

2 Lauchstangen

2 Zwiebeln

Hühner- oder Gemüsebrühe

100 g Butter

100 g Sahne

Salz

Pfeffer

Zubereitung

1. Das Gemüse schälen und waschen.

2. Schneiden und in einen Topf geben, Brühe hinzufügen, bis sie bedeckt sind, und bei niedriger Hitze kochen.

3. Wenn sie weich sind, Butter und Sahne hinzufügen.

4. Vom Herd nehmen und im Mixer pürieren, bis eine feine Creme entsteht.

MALAMATINA WINERY

MALAMATINA WINERY

Entdecken Sie die neue Weinlinie der Kellerei Malamatina: AGIOKLIMA Weiß, Rosé, Rot und Rosé halbtrocken. Vier moderne Etiketten mit starkem Charakter, Frische und ausgewogenem Geschmack, der heraussticht. Hergestellt aus sorgfältig ausgewählten Trauben und mit besonderem Augenmerk auf Qualität, verbinden diese neuen Weine Authentizität und Genuss in jedem Glas. Ideal für das griechische Restaurant. Probieren Sie sie heute und erneuern Sie Ihren Weinkeller mit Auswahlmöglichkeiten, die schon beim ersten Schluck überzeugen.

OENOPS 9 GOLDMEDAILLEN Oenops Wines begrüßt das Jahr 2026 mit beeindruckenden Auszeichnungen und gewinnt 9 Goldmedaillen bei führenden internationalen Wettbewerben. Beim renommierten Mundus Vini wurden alle teilnehmenden Weine (8/8) mit Gold ausgezeichnet und bestätigen damit den konstanten Aufwärtstrend des Weinguts. Gleichzeitig erhielt der Xinomavro 2024 Gold beim Thessaloniki Wine & Spirits Trophy. Besonders bedeutend sind die Auszeichnungen für Iconio 2018 und Anomon 2021, die den reifen Charakter von Oenops zum Ausdruck bringen. Mit Sitz in Drama und Schwerpunkt auf einheimischen Rebsorten stärkt Oenops Wines weiterhin dynamisch seine internationale Präsenz.

Mundus Vini,

Amethystos Rouge 2023, Château Julia Chardonnay 2025, Amethystos Cava 2021, Château Julia Merlot 2023, Domaine Costa Lazaridi Malagousia 2025. Επιπλέον,

Wine & Spirits Trophy,

Domaine Costa Lazaridi Malagousia 2025 και το Oenotria Land Cabernet-Agiorgitiko BIO 2023

ESTATES COSTA LAZARIDI 7 GOLDMEDAILLEN BEI INTERNATIONALEN WEINWETTBEWERBEN

Die Estates Costa Lazaridi zeichnen sich weiterhin durch ihre beeindruckenden Erfolge bei internationalen Weinwettbewerben aus. Beim 25. Weinwettbewerb Mundus Vini erhielt das Weingut fünf Goldmedaillen für die folgenden Etiketten: Amethystos Rouge 2023, Château Julia Chardonnay 2025, Amethystos Cava 2021, Château Julia Merlot 2023, Domaine Costa Lazaridi Malagousia 2025. Zusätzlich erhielten beim Thessaloniki Wine & Spirits Trophy das Domaine Costa Lazaridi Malagousia 2025 und das Oenotria Land Cabernet-Agiorgitiko BIO 2023 zwei Goldmedaillen. Diese Auszeichnungen stärken den Ruf des Weinguts als einen der führenden Weinproduzenten und festigen die Exzellenz und Qualität seiner Produkte auf der internationalen Weinszene.

OENOPS - 9

ZANAE

ZANAE AUBERGINENPASTE

Die Creme aus ausgewählten Auberginen mit cremiger Textur und reichem Geschmack ist eine ausgezeichnete Zutat für den Gastronomiesektor. Ideal, um jedes Gericht hervorzuheben, bietet sie eine authentische mediterrane Note, die beeindruckt. Sie wird sowohl als Beilage als auch als Basis für kreative Rezepte verwendet und bietet Gastronomieprofis neue

Möglichkeiten für einzigartige Geschmackskombinationen auf jeder Speisekarte

(International Vine and Wine Research Centre)

ALPHA INNOVATION IN DER ÖNOLOGIE

Das Weingut Alpha tritt dem IVES (International Vine and Wine Research Centre) als erstes griechisches Weingut bei und verbindet seine Weinberge in Amyndeon mit einem globalen Netzwerk für Wissenschaft und Forschung im Weinbereich. Diese Zusammenarbeit unterstreicht das Engagement des Weinguts Alpha für Innovation und Exzellenz in der Weinproduktion und bringt den griechischen Weinbau in den Mittelpunkt der internationalen önologischen Gemeinschaft.

Mundus Vini,

Syrah 2023 • EMPHASIS Agiorgitiko 2023 • THEMA Rosé 2025

Red

KTIMA PAVLIDIS 4 GOLDMEDAILLEN BEIM MUNDUS VINI

Das Weingut Pavlidis wurde beim 25. Internationalen Weinwettbewerb Mundus Vini mit vier Goldmedaillen ausgezeichnet und bestätigt damit die hohe Qualität und internationale Anerkennung seiner Weine. Ausgezeichnet wurden die folgenden Etiketten: • EMPHASIS Syrah 2023 • EMPHASIS Agiorgitiko 2023 • THEMA Rosé 2025 • THEMA

Red 2024 Diese Auszeichnungen stärken weiter die Position des Weinguts auf der griechischen und internationalen Weinszene und belohnen seinen kontinuierlichen Weg in der Produktion außergewöhnlicher Weine.

KTIMA PAVLIDIS
MUNDUS VINI

MELI ATTIKIS HALVA NUR MIT HONIG

Der traditionelle Halva Attikis kommt mit einem einzigartigen Geschmack: nur mit Honig und ganz ohne Zucker! Ideal für alle, die eine gesunde und schmackhafte Süßigkeit ohne zugesetzten Zucker genießen möchten. Er besitzt einen reichen Geschmack und ist die perfekte Wahl für Liebhaber der traditionellen süßen Küche.

X·Amalia Cuvée

Gris de Nuit

KTIMA TSELEPOS -AUSZEICHNUNGEN BEIM INTERNATIONALEN WETTBEWERB THESSALONIKI

Die Ergebnisse des Thessaloniki Wines & Spirits Trophy wurden bekannt gegeben und das Weingut Tselepos erhielt bedeutende Auszeichnungen. X·Amalia Cuvée

NV gewann eine Goldmedaille, während Amalia Vintage 2023 und Gris de Nuit 205 einen Sonderpreis für den trockenen 100 % Moschofilero erhielten. Diese Auszeichnungen stärken den Ruf des Weinguts Tselepos in der hochwertigen Weinproduktion.

KECHRIS WINERY GOLDENE AUSZEICHNUNGEN

Beim Internationalen Weinwettbewerb Thessaloniki zeichneten sich die Retsinas des Weinguts mit goldenen Auszeichnungen aus. „Dakry tou Pevkou“ gewann eine Goldmedaille und wurde zur besten Retsina des Wettbewerbs gewählt. Außerdem erhielten Kechribari und Rosa Bronzemedaillen, während Xinomavro eine bedeutende Auszeichnung gewann. Ein besonderer Moment für die Tradition und das Know- how der Kellerei Kechris.

PALIRIA GEMISTA

Die Gemista von Paliria sind ein authentisches und beliebtes Gericht der griechischen Küche, das international für seinen reichen Geschmack und seine frischen Zutaten bekannt ist. Das Unternehmen achtet auf jedes Detail und füllt sorgfältig feste Tomaten und Paprika mit aromatischem Reis, frischen Kräutern und extra nativem Olivenöl. Als Teil der Reihe „Spitika“ gekühlter Fertiggerichte sind die Gemista von Paliria eine ideale vegetarische Wahl, verzehrfertig mit Komfort und Qualität, wann immer der Verbraucher es wünscht.

MEGA SPILEO

MEGA SPILEO MAVRO KALAVRYTINOS × MERLOT

Der Mavro Kalavrytinos × Merlot vom Weingut Mega Spileo ist ein emblematischer griechischer Rotwein, der das einzigartige Terroir der Region Kalavryta hervorhebt. Mit tiefer Farbe, intensiven schwarzen Früchten und samtiger Balance bietet er ein raffiniertes Geschmackserlebnis. Ideal für besondere Momente. Entdecken Sie ihn und genießen Sie die authentische griechische Qualität.

BOUTARI GOLDENE AUSZEICHNUNGEN BEIM WETTBEWERB MUNDUS VINI

Die Weingüter Boutari erhielten Goldmedaillen beim internationalen Wettbewerb Mundus Vini. Malagouzia 2025, Dianthos 2025, Mantinia Cuvee 2025 und 1879 Boutari Legacy zeichneten sich durch ihre außergewöhnliche Qualität aus. Diese Auszeichnungen bestätigen das Engagement des Weinguts für die Produktion hervorragender griechischer Weine und sichern die internationale Anerkennung der Qualität und Tradition der griechischen Weinherstellung.

PALIRIA - ΓΕΜΙΣΤΑ
BOUTARI

Γλυκά που ξεχωρίζουν

Desserts, die herausstechen

Die Patisserie im professionellen Gastronomieumfeld erfordert Präzision, Konsistenz und Kreativität. In diesem Beitrag präsentieren wir drei Desserts, die klassische Techniken mit moderner Präsentation verbinden: die Portokalopitamit ausgewogener Saftigkeit und intensivem Zitrusaroma, die Pavlova mit Erdbeeren mit knuspriger Baiserbasis und zarter Chantilly-Creme sowie das Saragli Sarai als elegante Einzelportion.

Diese Vorschläge können Ihre Dessertkarte bereichern und bieten Vielfalt, visuelle Attraktivität und ausgewogene Aromen für jeden Gast.

ΥΛΙΚΑ(για5

4

200

1

ΓΙΑ

250mlκρέμα

ΓΙΑ

250

ZUTATEN(für6einzelnePavlovas)

FÜRDIEBAISER-MASSE

4Eiweiß

200gKristallzucker

1TLSpeisestärke(Maisstärke)

1TLWeißweinessig

1TLVanilleextrakt

FÜRDIECREME

250mlSahne(35%Fett)

40gPuderzucker

1TLVanilleextrakt

ZUMSERVIEREN

250gfrischeErdbeeren

120gErdbeersauce

ZUBEREITUNG

BAISER

1.DenBackofenauf110 °Cvorheizen.

2.DasEiweißschlagen,bissichweicheSpitzenbilden.

3. Den Zucker nach und nach hinzufügen und weiterschlagen, bis dieMasseglänzendundfestist.

4.Speisestärke,EssigundVanillevorsichtigunterheben.

5.AufBackpapier6kleineBaiser-Nesterformen.

6. 75-90 Minuten backen, bis sie trocken sind. Anschließend im ausgeschaltetenOfenvollständigabkühlenlassen.

CREME

DieSahnemitPuderzuckerundVanillezueinerweichenChantillyCremeaufschlagen.

ANRICHTEN

Die Chantilly-Creme in die Mitte der Baiser-Nester geben und mit frischenErdbeerensowieErdbeersaucegarnieren.

Pavlova

Saragli Sarai

ZUTATEN(für4Portionen)

FÜRDIECREME

250gMascarpone

200mlSahne(35%Fett)

60gPuderzucker

1TLVanilleextrakt

FÜR DASKNUSPRIGESARAGLI

2Filoteigblätter

60gWalnüsse,grobgehackt

40gButter,geschmolzen

1TLZimt

ZUMSERVIEREN

roteFruchtsauce

Walnüsse

Zimtstange

ZUBEREITUNG

KNUSPRIGESARAGLI

1. Die Filoteigblätter ausbreiten und mit geschmolzenerButterbestreichen.

2.MitWalnüssenundZimtbestreuen.

3.Bei180 °Cetwa1215Minutenbacken,bis sieknusprigsind.

4.AnschließendinkleineStückebrechen.

CREME

1. Die Sahne zu einer weichen Chantilly aufschlagen.

2. Mascarpone mit Puderzucker und Vanille glattrühren.

3.DieChantillyvorsichtigunterheben.

ANRICHTEN

Die Creme mit einem Spritzbeutel in ein Glas geben, Stücke des knusprigen Saragli hinzufügenundmitWalnüssengarnieren.

ΥΛΙΚΑ(γιαταψί24×32εκ.)

500γρφύλλοκρούστας

4αυγά

200γρζάχαρη

250γργιαούρτιστραγγιστό

200mlηλιέλαιο

120mlχυμόπορτοκαλιού

ξύσμααπό2πορτοκάλια

1κ.γ.εκχύλισμαβανίλιας

1κ.γ.bakingpowder

ΣΙΡΟΠΙ

400mlνερό

350γρζάχαρη

80mlχυμόπορτοκαλιού φλούδαπορτοκαλιού

1ξυλάκικανέλας

ΕΚΤΕΛΕΣΗ

1. Απλώνουμε τα φύλλα κρούστας και τα αφήνουμε να στεγνώσουν καλά Τα θρυμματίζουμεμεταχέρια.

2. Χτυπάμε τα αυγά με τη ζάχαρη μέχρι να αφρατέψουν.

3. Προσθέτουμε το γιαούρτι, το λάδι, τον χυμόπορτοκαλιού,τηβανίλιακαιτοξύσμα.

4.Ενσωματώνουμετοbakingpowderκαιτα θρυμματισμένα

5.

6.

Portokalopita

ZUTATEN(füreineFormvon24×32cm)

500gFiloteig(Filo-Teig)

4Eier

200gZucker

250ggriechischerJoghurt(abgetropft)

200mlSonnenblumenöl

120mlOrangensaft

Abriebvon2Orangen

1TLVanilleextrakt

1TLBackpulver

SIRUP

400mlWasser

350gZucker

80mlOrangensaft

Orangenschale

1Zimtstange

ZUBEREITUNG

1. Die Filoteigblätter ausbreiten und gut trocknen lassen. Anschließend mit den Händenzerbröseln.

2. Eier und Zucker aufschlagen, bis die Massehellundluftigwird.

3. Joghurt, Öl, Orangensaft, Vanille und Orangenabriebhinzufügen.

4. Backpulver und die zerbröselten Filoteigstückeunterheben.

5.DieMasseineinegebutterteAuflaufform geben.

6. Bei 180 °C etwa 40-45 Minuten backen, bisderKuchengoldbraunist.

SIRUP

DieZutaten5Minutenkochenunddieheiße Portokalopita mit lauwarmem Sirup übergießen.

ANRICHTEN

In quadratische Stücke schneiden und mit einerOrangenscheibeundeinerZimtstange garnieren.

Erfrischende Kaffeeideen für den Sommer

Kaffee ist nicht nur ein Getränk, sondern ein tägliches Ritual, eine Quelle der Inspiration und eine ständige Gelegenheit für neue Geschmackskombinationen. Vom klassischen morgendlichen Espresso bis zu seinen kreativsten Varianten entwickelt sich die Welt des Kaffees ständig weiter und lädt uns dazu ein, sie immer wieder neu zu entdecken.

In diesem Beitrag stellen wir drei erfrischende und originelle Kaffeevariationen vor, die ideal für die Frühlings- und Sommerzeit sind. Getränke, die den intensiven Charakter des Espressos mit unerwarteten Aromen und Zutaten kombinieren und so erfrischende, aromatische und besonders genussvolle Geschmacksprofile für warme Tage schaffen.

Espresso Lemonade

Υλικά (για 1 ποτήρι): 50

νερό Παγάκια

Εκτέλεση:

•Γεμίστε ένα ψηλό ποτήρι με παγάκια. •

•Ρίξτε τον espresso αργά πάνω

Tip:

Espresso Lemonade

Zutaten (1 Portion): 50 ml Espresso 30 ml Zitronensirup oder konzentrierte Limonade 120 ml kaltes Wasser Eiswürfel

Zubereitung:

•Füllen Sie ein hohes Glas mit Eiswürfeln.

•Geben Sie den Zitronensirup und das kalte Wasser hinzu.

•Bereiten Sie einen frischen Espresso zu (etwa 50 ml).

•Gießen Sie den Espresso langsam über die Mischung, sodass ein schöner Farbkontrast entsteht.

•Vor dem Servieren leicht umrühren.

Tip

Wenn Sie frischen Zitronensaft anstelle von Sirup verwenden, geben Sie etwas Zucker oder Zuckersirup hinzu, um die Aromen besser auszubalancieren.

Crème Brûlée Iced Latte

Υλικά (για

Εκτέλεση:

•Βάζετε

•Προσθέστε πάγο.

•Ρίχνετε

Tip:

Crème Brûlée Iced Latte

Zutaten (1 Portion):

1 doppelter Espresso (3640 ml)

120 ml Vollmilch

20 ml Vanille- oder Karamellsirup

60 ml Sahne (35 %)

56 Eiswürfel

1 Teelöffel karamellisierter Zucker oder Karamellsauce

Zubereitung:

•Geben Sie Sirup und Milch in ein Glas.

•Fügen Sie Eis hinzu.

•Gießen Sie den doppelten Espresso darüber.

•Schlagen Sie die Sahne leicht auf, bis sie eine dickflüssige Konsistenz erhält.

•Geben Sie die Sahne auf den Kaffee.

•Garnieren Sie mit etwas Karamellsauce oder geriebener Karamellmasse, sodass der Look an eine Crème Brûlée erinnert.

Tip

Streuen Sie über die Sahne zerbröselte Karamellkekse oder braunen Zucker

So entsteht derselbe Look, ohne den Zucker zu karamellisieren.

Pistachio Iced

Latte

Υλικά

1

120

20

Εκτέλεση:

Tip:

Pistachio Iced Latte

Zutaten (1 Portion):

1 doppelter Espresso (3640 ml)

120 ml Milch

20 ml Pistaziensirup oder Pistazienpaste

10 ml Mastix- oder Vanillesirup (optional für Aroma)

56 Eiswürfel

40 ml Sahne

etwas gehackte Pistazien aus Aegina

Zubereitung:

•Geben Sie den Pistaziensirup auf den Boden des Glases.

•Fügen Sie Eis und Milch hinzu.

•Gießen Sie den doppelten Espresso darüber, sodass sich Schichten bilden.

•Schlagen Sie die Sahne leicht auf, bis sie dickflüssig wird.

•Geben Sie die Sahne auf das Getränk.

•Bestreuen Sie das Getränk mit gehackten Pistazien und garnieren Sie es mit einem Minzblatt.

Tip

Für eine intensivere grüne Farbe verwenden Sie Pistazienpaste und geben zusätzlich etwas Zuckersirup auf den Glasboden.

Zeitlose Eleganz

Im Gastronomiebereich bleiben klassische Cocktails eine zeitlose Wahl, die eine Cocktailkarte wesentlich bereichern und den Gästen vertraute, zugleich jedoch hochwertige Geschmackserlebnisse bieten kann. Besonders interessant sind Rezepte, die Destillate mit starker Identität hervorheben und dabei die Tradition mit der modernen Barkultur verbinden.

Cognac Sour

ΥΛΙΚΑ:

ΕΚΤΕΛΕΣΗ

Cognac Sour

ZUTATEN

50 ml Cognac

25 ml frischer Zitronensaft 15 ml Zuckersirup

2 Tropfen Aromatic Bitters (optional) Eis

ZUBEREITUNG

•Geben Sie den Cognac, den Zitronensaft und den Zuckersirup in den Shaker

•Fügen Sie Eis hinzu und shaken Sie alles 1012 Sekunden kräftig.

•Seihen Sie den Cocktail in ein Glas mit frischem Eis ab.

•Fügen Sie 2 Tropfen Bitters hinzu.

GARNITUR Zitronen- oder Orangenschale

Tipp für ein aromatischeres Ergebnis:

Reiben Sie die Orangenschale über dem Glas, damit die ätherischen Öle freigesetzt werden, die sehr gut zu den Aromen des Cognacs passen.

Ατζέντα εισαγωγικών εταιριών τροφίμων και ποτών στην Γερμανία/Ευρώπη

MEDITERRANEAN MEDITERRANEAN

Agenda

Import Lebensmittelund Getränkehersteller in Deutschland/Europa

Giengen/Brenz

AMSTERDAM

NIEDERLANDE

BRÜSSEL ÖSTERREICH WIEN

BELGIEN

EURAGORA

SCHWEIZ BERN

DEUTSCHLAND

ATLAS GmbH Helene-Wessel-Bogen 10•80939 München• Tel. 089 3142630•www.atlas-feinkost.de

ATLAS FOOD mbH Simon Bolivar str 53•28197 Bremen• Tel.: 0421394440•www.atlasfood-bremen.de • info@atlasfood-bremen.de

BOLOSSIS GmbH

1.Fürther Str 306•90429 Nürnberg •Tel 09113224200

2.Zelgle Str 7•78224 Singen•Tel 07731949112•www.bolossis.de

MEDITERRANEAN GmbH Zum Kiesberg 34 h•14979 Großbeeren• Tel.: 033701-740650•e-mail: tsagarakis@mediterranean24.de

METEORA GmbH Bei der Neuen Münze 20•22145 Hamburg• Tel.: 040-731666/7•www.meteora-hamburg.de

MIKROULIS Fränkische Str 34•30455 Hannover• Tel.: 0511/499052•www.mikroulis.de•info@mikroulis.de

NIK THE GREEK Heesenstr 90•40549 Düsseldorf • Tel.: 0211/95 60 38 00•www.nikthegreek.de

PAPAZOF'S SEVEN SEAS GmbH Lagerhaus Str 5•81371 München•

Tel: 089/729 39 100

PREVENTIS Maybachstraße 48•90441 Nürnberg • Tel.(09 11) 421646•www.preventis.de

TSILIFIS Feldstrasse 8•65824 Schwalbach/TS. • Tel. 06196 - 8 19 88•Fax 06196 - 8 27 98

S.TSOTSOGLOU GmbH & co. kg Osramstr 6•89542 Herbrechtingen•Tel: 07324 9189910•Fax: 07324 9189950

ÖSTERREICH

GEROMICHALOS HANDEL GmbH Rennweg 77•2345 Brunn am Gebirge •Tel: +43 (0) 1 61 65 595•www geromichalos.at

BELGIEN

EURAGORA sprl Avenue du Centenaire 301•6061 Montignies-SurSambre Belgium•Tel: 003271321061•www.euragora.be

NIEDERLANDE

TSANTOS B.V Vijfhuizenberg 72 E-F, 4708 Al Roosendaal• Tel: 0031-165-565084•e-mail: info@tsantos.nl

SCHWEIΖ THRAKI GmbH Gaswerkstr 2a•8952 Schlieren•Tel: 043 495 03 15 •wwwthraki.ch • info@thraki.ch

Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook