NEW ITEMS
Was gibt es Neues von WAS Germany? Wir haben hier alle Neuzugänge für dich zusammengefasst, die unser Sortiment seit Kurzem bereichern. Von Mühlen über buntes Porzellan bis hin zu Kitchen Tools – hier wird jeder fündig.
What's new from WAS Germany? Here we have compiled all the new items that have recently enriched our range. From mills to colourful porcelain to kitchen tools – there's something in it for everyone.
Wat is er nieuw van WAS Germany? Hier hebben we alle nieuwe toevoegingen samengevat die ons assortiment onlangs hebben verrijkt. Van molens tot kleurrijk porselein tot keukengereedschap –iedereen vindt hier wel iets.
WAS GERMANY CATALOGUE 2020 UPDATE 06/23
Wir haben unseren Katalog aufgeräumt. Alle nicht mehr verfügbaren Artikel wurden entfernt, aktuelle Preise wurden integriert und geringfügige Korrekturen an den Artikeldaten vorgenommen. Wir hoffen, dir so das Warten auf unseren neuen Katalog so angenehm wie möglich zu machen.
We have cleaned up our catalogue. All items that are no longer available have been removed, current prices have been integrated and minor corrections have been made to the item data. We hope to make your wait for our new catalogue as pleasant as possible.
We hebben onze catalogus opgeschoond. Alle artikelen die niet meer leverbaar zijn, zijn verwijderd, actuele prijzen zijn geïntegreerd en er zijn kleine correcties aangebracht in de artikelgegevens. Wij hopen het wachten op onze nieuwe catalogus zo aangenaam mogelijk te maken.
WAS GERMANY NEW ITEMS
NEW ITEMS
Was darf bei keinem BBQ fehlen?
Richtig – ein saftiges Steak. Genau aus diesem Grund freuen wir uns, dir heute unsere scharfen Neuheiten vorstellen zu dürfen: unsere Steakmesser.
Warum unsere Messer der perfekte Begleiter für ein entspanntes BBQ sind?
• gefertigt aus Edelstahl 13/0
• sorgfältig geschliffen, um eine scharfe und präzise Klinge zu gewährleisten
• mit ergonomischen Griffen aus Holz oder Kunststoff
• erhältlich in 6er- bzw. 12er-Sets
Und das Beste daran? Unsere neue Produktreihe umfasst nicht nur ein Steakmesser, sondern gleich vier verschiedene Ausführungen. Vom modernen Design mit Kunststoffgriff bis hin zum klassischen Look mit Holzgriff – bei uns ist für jeden Geschmack das passende Messer dabei.
What is a must have for any barbecue?
That‘s right – a juicy steak. And to sharpen the experience even further, we‘re excited to present you with our brand new steak knives.
Why are our knives the perfect companion for a chilled out BBQ?
• made of 13/0 stainless steel
• carefully ground to ensure a sharp and precise blade
• equipped with ergonomic handles made of wood or plastic
• available in sets of 6 or 12 knives
And the best part? Our new product line comes in four different designs. We have the right knife for every taste –be it modern designed plastic handles or just classic looking ones in wood.
Folgen Sie den Icons: Alle technischen Produktdetails finden Sie hier übersichtlich aufgeschlüsselt. Let the icons guide you: the icons give you a clear overview of all the technical product details.
TABELLENKOPFICONS
TABLE HEADER ICONS
ARTIKELNUMMER ITEM NO.
GEWICHT IN G
g
cm
cm
cm
WEIGHT IN G
LÄNGE IN CM
LENGTH IN CM
LÄNGE IN CM KLINGE LENGTH IN CM, BLADE
LÄNGE X BREITE IN CM SCHAUFELMASS
SCOOP SIZE IN CM (LENGTH X WIDTH)
STÜCK PRO SET UNITS PER SET
SETPREIS IN EURO
EUROS PER SET
STÜCKPREIS IN EURO EUROS PER ITEM
POM
MATERIALICONS
MATERIALICONS
ABS KUNSTSTOFF ABS PLASTIC
EDELSTAHL
STAINLESS STEEL
POLYOXYMETHYLENE
POLYOXYMETHYLENE
HOLZ
WOOD
PRODUKTICONS
PRODUCT ICONS
NICHT SPÜLMASCHINENFEST NOT DISHWASHER SAFE
GENERAL TERMS AND CONDITIONS
Unsere Preise verstehen sich als unverbindliche Preisempfehlung (UVP) ab Werk, zuzüglich der jeweiligen gesetzlichen Umsatzsteuer und ausschließlich der Kosten für Verpackung, soweit nicht ausdrücklich anderes vereinbart worden ist. Einkaufskonditionen können gesondert vereinbart werden. Änderungen von Produktdetails laut Katalog (online und Print) können ohne vorherige Bekanntmachung durchgeführt werden. Irrtümer, Druckfehler und Artikelverfügbarkeit vorbehalten. Lieferung erfolgt ohne Dekoration. Artikelbeschreibungen und Abbildungen sind ohne Gewähr. Inhaltsangaben beziehen sich in der Regel auf eine randvolle Befüllung. Genaue Angaben müssen durch Mustervorlage und Rücksprache bestätigt werden. Abbildungen und Katalog sind urheberrechtlich geschützt, Vervielfältigung nur mit der schriftlichen Genehmigung von WAS Germany.
Our prices are to be understood as recommended retail prices (RRP) ex works, plus the respective statutory value added tax and excluding the costs of packaging, unless expressly agreed otherwise. Purchase conditions can be agreed separately. Changes to product details as stated in the catalogue (online and in print) may be made without prior notice being given. Subject to errors, misprints and item availability. Decoration is not included in the delivery. Item descriptions and images are not binding. Stated volumes are generally based on the item being filled to the brim. Precise details must be confirmed by a sample template and by consultation. Images and the catalogue are protected by copyright, and they may only be reproduced with the written permission of WAS Germany.
NEW ITEMS
Der Name RIO löst bei uns ganz klar eine Assoziation aus: Laue Sommernächte am Wasser mit guter Musik, der richtigen Begleitung und vor allem mit einem erfrischenden Drink in der Hand.
Wie man den optimal serviert, haben wir uns zur Aufgabe gemacht herauszufinden. Das Ergebnis? Unsere neue Serie RIO. Sie umfasst Becher, Kelche und Krüge in sommerlichen Farben und ist aus optimalem Material für den Outdoorbereich hergestellt.
Was unsere Serie RIO auszeichnet:
• hergestellt aus SAN (StyrolAcrylnitrilCopolymer)
• BPAfrei
• spülmaschinenfest
• temperaturbeständig von 30°C bis +60°C
• Becher sind stapelbar
• sehr robust und somit optimal im Outdoorbereich einsetzbar
• erhältlich in den 4 Farben Grau, Pflaume, Pink und Violett
Cheers!
The name RIO for us conjures scenes of warm summer nights by the water, good music, the right company and above all a refreshing drink in hand.
With this in mind, we set ourselves the task of finding out how best to serve said drink. The result? Our new RIO series. These include cups, goblets and pitchers in warm colours and optimally made for outdoor usage.
What distinguishes our series RIO:
• made of SAN (StyreneAcrylonitrile Copolymer)
• BPAfree
• dishwasher safe
• temperature resistant between 30°C to +60°C
• cups are stackable
• very robust and therefore ideal for outdoor use
• available in the 4 colours grey, plum, pink and purple
Cheers!
Folgen Sie den Icons: Alle technischen Produktdetails finden Sie hier übersichtlich aufgeschlüsselt.
Let the icons guide you: the icons give you a clear overview of all the technical product details.
TABELLENKOPFICONS
TABLE HEADER ICONS
ARTIKELNUMMER ITEM NO.
cm
cm
DURCHMESSER IN CM
DIAMETER IN CM
DURCHMESSER IN CM UNTEN DIAMETER IN CM BOTTOM
FARBE COLOUR
GEWICHT IN G
g
cm
WEIGHT IN G
HÖHE IN CM HEIGHT IN CM
INHALT IN LITER CONTENT IN LITRES
STÜCK PRO VPE
UNITS PER PACKAGE
STÜCKPREIS IN EURO EUROS PER ITEM
FARBEN COLOURS
GRAU GREY PFLAUME PLUM
PINK PINK VIOLETT PURPLE
MATERIALICONS
MATERIALICONS
SAN STYROLACRYLNITRILCOPOLYMER STYROLACRYLNITRILCOPOLYMERE
PRODUKTICONS
PRODUCT ICONS
STAPELBAR STACKABLE
BPA FREI
BPA FREE
BPA FREE
SICHERHEITSHINWEIS SAFETY INSTRUCTION
Unter enormer Krafteinwirkung kann es dazu kommen, dass die Artikel brechen. Under enormous impact of force, the articles could break.
GENERAL TERMS AND CONDITIONS
Unsere Preise verstehen sich als unverbindliche Preisempfehlung (UVP) ab Werk, zuzüglich der jeweiligen gesetzlichen Umsatzsteuer und ausschließlich der Kosten für Verpackung, soweit nicht ausdrücklich anderes vereinbart worden ist. Einkaufskonditionen können gesondert vereinbart werden. Änderungen von Produktdetails laut Katalog (online und Print) können ohne vorherige Bekanntmachung durchgeführt werden. Irrtümer, Druckfehler und Artikelverfügbarkeit vorbehalten. Lieferung erfolgt ohne Dekoration. Artikelbeschreibungen und Abbildungen sind ohne Gewähr. Inhaltsangaben beziehen sich in der Regel auf eine randvolle Befüllung. Genaue Angaben müssen durch Mustervorlage und Rücksprache bestätigt werden. Abbildungen und Katalog sind urheberrechtlich geschützt, Vervielfältigung nur mit der schriftlichen Genehmigung von WAS Germany.
Our prices are to be understood as recommended retail prices (RRP) ex works, plus the respective statutory value added tax and excluding the costs of packaging, unless expressly agreed otherwise. Purchase conditions can be agreed separately. Changes to product details as stated in the catalogue (online and in print) may be made without prior notice being given. Subject to errors, misprints and item availability. Decoration is not included in the delivery. Item descriptions and images are not binding. Stated volumes are generally based on the item being filled to the brim. Precise details must be confirmed by a sample template and by consultation. Images and the catalogue are protected by copyright, and they may only be reproduced with the written permission of WAS Germany.
NEW ITEMS
Wir kriegen nicht genug von frischen Farben und Formen auf dem Tisch. Du auch nicht? Perfekt! Lass dich von unseren neuen Salz- und Pfeffermühlen inspirieren.
We just can‘t get enough of fresh colours and shapes on the table. You either? Perfect! Be inspired by our very new salt and pepper mills.
Hier findest du alle Details unserer neuen Mühlen auf einen Blick.
Alle Mühlen sind aus Holz, mit einem Keramikmahlwerk ausgestattet und für Salz „S“ und Pfeffer „P“ verfügbar. Wir erweitern unser Sortiment um diese 3 Serien:
• CLASSIC MILL
• klassische Form
• verfügbar in den Farben Schwarz, Weiß, Türkis und Rot in bis zu 5 Größen
• glänzende Oberfläche
• Mahlgrad individuell justierbar
• CLASSIC MILL TRIM
• klassische Form mit Zierring aus Edelstahl als optisches Highlight
• verfügbar in Schwarz matt in bis zu 3 Größen
• Mahlgrad individuell justierbar
• NOVEL MILL
• moderne Form
• verfügbar in den Farben Schwarz matt, Weiß matt, Rot matt in 2 Größen
• Mahlgrad individuell justierbar
Here‘s a glance at all the details of our new mills.
Each mill is made of wood, equipped with a ceramic grinding mechanism and available for salt „S“ and pepper „P“. We are expanding our range with these 3 new series:
• CLASSIC MILL
• classic shape
• available in the colours black, white, turquoise and red in up to 5 sizes
• glossy surface
• Individually adjustable grinder
• CLASSIC MILL TRIM
• classic shape with stainless steel as optical highlight
• available in matt black up to 3 sizes
• Individually adjustable grinder
• NOVEL MILL
• modern shape
• available in the colours black matt, white matt, red matt in 2 sizes
• Individually adjustable grinder
CLASSIC MILL
Folgen Sie den Icons: Alle technischen Produktdetails finden Sie hier übersichtlich aufgeschlüsselt.
Let the icons guide you: the icons give you a clear overview of all the technical product details.
TABELLENKOPFICONS
TABLE HEADER ICONS
ARTIKELNUMMER
ITEM NO.
cm
DURCHMESSER IN CM
DIAMETER IN CM
FARBE COLOUR
g
cm
GEWICHT IN G
WEIGHT IN G
HÖHE IN CM
HEIGHT IN CM
STÜCK PRO VPE UNITS PER PACKAGE
STÜCKPREIS IN EURO
EUROS PER ITEM
FARBEN COLOURS
SCHWARZ BLACK
WEISS WHITE ROT RED
TÜRKIS
TURQUOISE
MATERIALICONS
MATERIALICONS
HOLZ
WOOD
EDELSTAHL
STAINLESS STEEL
GENERAL TERMS AND CONDITIONS
Unsere Preise verstehen sich als unverbindliche Preisempfehlung (UVP) ab Werk, zuzüglich der jeweiligen gesetzlichen Umsatzsteuer und ausschließlich der Kosten für Verpackung, soweit nicht ausdrücklich anderes vereinbart worden ist. Einkaufskonditionen können gesondert vereinbart werden. Änderungen von Produktdetails laut Katalog (online und Print) können ohne vorherige Bekanntmachung durchgeführt werden. Irrtümer, Druckfehler und Artikelverfügbarkeit vorbehalten. Lieferung erfolgt ohne Dekoration. Artikelbeschreibungen und Abbildungen sind ohne Gewähr. Inhaltsangaben beziehen sich in der Regel auf eine randvolle Befüllung. Genaue Angaben müssen durch Mustervorlage und Rücksprache bestätigt werden. Abbildungen und Katalog sind urheberrechtlich geschützt, Vervielfältigung nur mit der schriftlichen Genehmigung von WAS Germany.
Our prices are to be understood as recommended retail prices (RRP) ex works, plus the respective statutory value added tax and excluding the costs of packaging, unless expressly agreed otherwise. Purchase conditions can be agreed separately. Changes to product details as stated in the catalogue (online and in print) may be made without prior notice being given. Subject to errors, misprints and item availability. Decoration is not included in the delivery. Item descriptions and images are not binding. Stated volumes are generally based on the item being filled to the brim. Precise details must be confirmed by a sample template and by consultation. Images and the catalogue are protected by copyright, and they may only be reproduced with the written permission of WAS Germany.
Akzente gefällig? Hier kommen sie: mit unserem neuen farbigen Porzellan. Von natürlichen Formen und Farben mit Designakzenten bis hin zu stilvollen, zeitlosen Designs, die sich auf das Wesentliche fokussieren.
Lass dich inspirieren von individuellen Oberflächenstrukturen, die die verschiedenen Farben in ganz unterschiedlichen Nuancen zum Ausdruck bringen und so jede Mahlzeit perfekt in Szene setzen.
Looking for highlights? Well, allow us to introduce our new coloured porcelain. From natural shapes and colours to stylish, timeless designs that focus on the bare essentials.
Be inspired by the individual textures that express the different colours in a variety of nuances, thus setting a perfect scene for every meal.
Auf einen Blick:
• 3 Serien, 8 verschiedene Farben:
• VIDA in den Farben Night, Dark Ocean und Marina: Durch die spezielle Glasur erhalten alle Stücke während des Brennvorgangs einzigartige Farbspiele und -schattierungen, die jedes Essen zum Highlight werden lassen.
• SMILLA in der Farbe Sand: Inspiriert von den natürlichen Farbspielen des Sandes und mit einem abgesetzten Rand ist diese Serie der ideale Allrounder, der sich stimmig in jedes Setting einfügt.
• NOVA in den Farben Smoke und Cloud sowie in Ash und Graphite: Diese Serie reduziert den Look auf das Wesentliche. Mit subtilen Formen, einzigartigen Oberflächenstrukturen und seidenmatten Farben wirkt jedes Gedeck zeitlos und auf den Punkt.
• Jeder Artikel ist ein Unikat
• Mix & Match: Kombiniere Farben und Formen innerhalb der Serien nach Belieben
• Spülmaschinengeeignet
• Backofengeeignet
• Mikrowellengeeignet
• Temperaturbeständig - 4° C bis 180° C
• Teller stapelbar
At a glance:
• 3 series, 8 different colours:
• VIDA comes in the colours Night, Dark Ocean and Marina: The special glaze achieved in the firing process gives the pieces a unique blend of colours and shadows, making every meal a highlight.
• SMILLA in the colour Sand: Inspired by the natural play of colours in sand. With a stepped rim, this series is the ideal all-rounder that fits harmoniously into any setting.
• NOVA comes in the colours Smoke, Cloud, Ash and Graphite: With its subtle shapes, unique texture and the silk matt colours, each set is timeless and to the point.
• Each item is unique
• Mix & Match: combine colours and shapes within the series as you like
• Dishwasher safe
• Suitable for oven
• Suitable for the microwave
• Temperature resistant - 4° C to 180° C
• Plates are stackable
VIDA NIGHT
• Artikel im 6er Set
• Unregelmäßigkeiten bei Farbe und Glasur entstehen durch die Herstellung und machen aus jedem Stück ein Unikat
TELLER
• Item in set of 6
• Irregularities in color and glaze occur in the production and make every piece a unique piece
SCHALE BOWL
SCHALE BOWL
ESPRESSOTASSE MIT UNTERTASSE ESPRESSO CUP AND SAUCER
TELLER
OBERTASSE MIT UNTERTASSE CUP AND SAUCER
VIDA DARK OCEAN
• Unregelmäßigkeiten bei Farbe und Glasur entstehen durch die Herstellung und machen aus jedem Stück ein Unikat
• Item in set of 6
• Irregularities in color and glaze occur in the production and make every piece a unique piece
ESPRESSOTASSE MIT UNTERTASSE ESPRESSO CUP AND SAUCER
OBERTASSE MIT UNTERTASSE CUP AND SAUCER
VIDA MARINA
• Unregelmäßigkeiten bei Farbe und Glasur entstehen durch die Herstellung und machen aus jedem Stück ein Unikat
• Item in set of 6
• Irregularities in color and glaze occur in the production and make every piece a unique piece
ESPRESSOTASSE MIT UNTERTASSE ESPRESSO CUP AND SAUCER
OBERTASSE MIT UNTERTASSE CUP AND SAUCER
SMILLA SAND
• Artikel im
• Unregelmäßigkeiten bei Farbe und Glasur entstehen durch die Herstellung und machen aus jedem Stück ein Unikat
TELLER
• Item in set of 6
• Irregularities in color and glaze occur in the production and make every piece a unique piece
SCHALE BOWL
OBERTASSE MIT UNTERTASSE CUP
NOVA SMOKE NOVA CLOUD
• Artikel im 6er Set
• Unregelmäßigkeiten bei Farbe und Glasur entstehen durch die Herstellung und machen aus jedem Stück ein Unikat
• Item in set of 6
• Irregularities in color and glaze occur in the production and make every piece a unique piece
• Artikel im 6er Set
• Unregelmäßigkeiten bei Farbe und Glasur entstehen durch die Herstellung und machen aus jedem Stück ein Unikat
TELLER PLATE
• Item in set of 6
• Irregularities in color and glaze occur in the production and make every piece a unique piece
NOVA ASH NOVA GRAPHITE
• Artikel im 6er Set
• Unregelmäßigkeiten bei Farbe und Glasur entstehen durch die Herstellung und machen aus jedem Stück ein Unikat
TELLER PLATE
• Item in set of 6
• Irregularities in color and glaze occur in the production and make every piece a unique piece
• Artikel im 6er Set
• Unregelmäßigkeiten bei Farbe und Glasur entstehen durch die Herstellung und machen aus jedem Stück ein Unikat
TELLER PLATE
• Item in set of 6
• Irregularities in color and glaze occur in the production and make every piece a unique piece
Folgen Sie den Icons: Alle technischen Produktdetails finden Sie hier übersichtlich aufgeschlüsselt.
Let the icons guide you: the icons give you a clear overview of all the technical product details.
cm
TABELLENKOPFICONS
TABLE HEADER ICONS
ARTIKELNUMMER
ITEM NO.
DURCHMESSER IN CM DIAMETER IN CM
FARBE COLOUR
kg GEWICHT IN KG
WEIGHT IN KG
cm HÖHE IN CM
HEIGHT IN CM
cm LÄNGE X BREITE IN CM DIMENSIONS IN CM (LENGTH X WIDTH)
INHALT IN LITER CONTENT IN LITRES
€ STÜCKPREIS IN EURO EUROS PER ITEM
€ SETPREIS IN EURO EUROS PER SET
STÜCK PRO SET UNITS PER SET
FARBEN
MATERIALICONS
MATERIALICONS
PORZELLAN PORCELAIN
PRODUKTICONS
PRODUCT ICONS
SPÜLMASCHINENFEST DISHWASHER SAFE
FÜR BACKOFEN GEEIGNET SUITABLE FOR OVENS
FÜR MIKROWELLE GEEIGNET SUITABLE FOR MICROWAVES
-4 +180 TEMPERATURBESTÄNDIG TEMPERATURE-RESISTANT
C
STAPELBAR STACKABLE
CLOUD,
AGB
GENERAL TERMS AND CONDITIONS
Unsere Preise verstehen sich als unverbindliche Preisempfehlung (UVP) ab Werk, zuzüglich der jeweiligen gesetzlichen Umsatzsteuer und ausschließlich der Kosten für Verpackung, soweit nicht ausdrücklich anderes vereinbart worden ist. Einkaufskonditionen können gesondert vereinbart werden. Änderungen von Produktdetails laut Katalog (online und Print) können ohne vorherige Bekanntmachung durchgeführt werden. Irrtümer, Druckfehler und Artikelverfügbarkeit vorbehalten. Lieferung erfolgt ohne Dekoration. Artikelbeschreibungen und Abbildungen sind ohne Gewähr. Inhaltsangaben beziehen sich in der Regel auf eine randvolle Befüllung. Genaue Angaben müssen durch Mustervorlage und Rücksprache bestätigt werden. Abbildungen und Katalog sind urheberrechtlich geschützt, Vervielfältigung nur mit der schriftlichen Genehmigung von WAS Germany.
Our prices are to be understood as recommended retail prices (RRP) ex works, plus the respective statutory value added tax and excluding the costs of packaging, unless expressly agreed otherwise. Purchase conditions can be agreed separately. Changes to product details as stated in the catalogue (online and in print) may be made without prior notice being given. Subject to errors, misprints and item availability. Decoration is not included in the delivery. Item descriptions and images are not binding. Stated volumes are generally based on the item being filled to the brim. Precise details must be confirmed by a sample template and by consultation. Images and the catalogue are protected by copyright, and they may only be reproduced with the written permission of WAS Germany.
NEW ITEMS
LET’S COOK: Der Name unserer neuen Serie ist Programm. Wir ergänzen unser Sortiment um eine große Vielfalt an Kitchen Tools, die in keiner Küche fehlen dürfen. Dich erwarten funktionale Materialien und moderne Designs.
Von Wendern aus Akazienholz, über verstellbare Sparschäler bis hin zu ausgewählten Messern: Bei unserer neuen Kitchen Tools Serie LET’S COOK findet jeder Küchenheld sein Must have.
BRANDNEU: LET’S COOK erscheint in unserem neuen Packagedesign, das Verkaufsmomente zu einem echten Highlight macht.
LET’S COOK: The name of our new series says it all. We are expanding our range with a wide variety of kitchen tools that no kitchen can do without. You can expect functional materials and modern designs.
From turners made of acacia wood to adjustable peelers and selected knives: Every kitchen hero will find his musthave in our new Kitchen Tools series LET’S COOK.
BRAND NEW: LET‘S COOK will be launched in our new package design that makes sales moments a real highlight.
TEIGSPATEL DOUGH
SCHÄLMESSER PARING KNIFE
CHEF
TRANCHIERMESSER CARVING KNIFE
Folgen Sie den Icons: Alle technischen Produktdetails finden Sie hier übersichtlich aufgeschlüsselt. Let the icons guide you: the icons give you a clear overview of all the technical product details.
TABELLENKOPFICONS
TABLE HEADER ICONS
ARTIKELNUMMER ITEM NO.
DURCHMESSER IN CM
DIAMETER IN CM
GEWICHT IN KG
kg
cm
cm
cm
cm
cm
WEIGHT IN KG
LÄNGE IN CM
LENGTH IN CM
LÄNGE X BREITE IN CM
DIMENSIONS IN CM (LENGTH X WIDTH)
LÄNGE X BREITE X HÖHE IN CM
LENGTH X WIDTH X HEIGHT IN CM
LÄNGE IN CM KLINGE
ENGTH IN CM, BLADE
LÄNGE X BREITE IN CM SCHAUFELMASS
SCOOP SIZE IN CM (LENGTH X WIDTH)
STÜCK PRO VPE
UNITS PER PACKAGE
STÜCKPREIS IN EURO
EUROS PER ITEM
MATERIALICONS
MATERIALICONS
ABS KUNSTSTOFF ABS PLASTIC
SAN STYROLACRYLNITRILCOPOLYMER
STYROLACRYLNITRILCOPOLYMERE
GLASFASERVERSTÄRKER KUNSTSTOFF
GLASS FIBER
EISEN
IRON
NYLON
NYLON
POLYPROPYLEN POLYPROPYLENE
POLYSTYROL POLYSTYRENE
SILIKON
SILICONE
EDELSTAHL
STAINLESS STEEL
GUMMI
RUBBER
HOLZ WOOD
PRODUKTICONS
PRODUCT ICONS
SPÜLMASCHINENFEST DISHWASHER SAFE
NICHT SPÜLMASCHINENFEST NOT DISHWASHER SAFE
GENERAL TERMS AND CONDITIONS
Unsere Preise verstehen sich als unverbindliche Preisempfehlung (UVP) ab Werk, zuzüglich der jeweiligen gesetzlichen Umsatzsteuer und ausschließlich der Kosten für Verpackung, soweit nicht ausdrücklich anderes vereinbart worden ist. Einkaufskonditionen können gesondert vereinbart werden. Änderungen von Produktdetails laut Katalog (online und Print) können ohne vorherige Bekanntmachung durchgeführt werden. Irrtümer, Druckfehler und Artikelverfügbarkeit vorbehalten. Lieferung erfolgt ohne Dekoration. Artikelbeschreibungen und Abbildungen sind ohne Gewähr. Inhaltsangaben beziehen sich in der Regel auf eine randvolle Befüllung. Genaue Angaben müssen durch Mustervorlage und Rücksprache bestätigt werden. Abbildungen und Katalog sind urheberrechtlich geschützt, Vervielfältigung nur mit der schriftlichen Genehmigung von WAS Germany.
Our prices are to be understood as recommended retail prices (RRP) ex works, plus the respective statutory value added tax and excluding the costs of packaging, unless expressly agreed otherwise. Purchase conditions can be agreed separately. Changes to product details as stated in the catalogue (online and in print) may be made without prior notice being given. Subject to errors, misprints and item availability. Decoration is not included in the delivery. Item descriptions and images are not binding. Stated volumes are generally based on the item being filled to the brim. Precise details must be confirmed by a sample template and by consultation. Images and the catalogue are protected by copyright, and they may only be reproduced with the written permission of WAS Germany.
NEW ITEMS
PIZZATASCHEN
INSULATED BAG
ISOLIERTASCHE INSULATED BAG
ISOLIERTASCHE INSULATED BAG
ISOLIERTASCHE INSULATED BAG
VIERKANTREIBE 4-SIDED GRATER
4 verschiedene Reibeflächen, Höhe mit Griff: 24 cm
4 different grating surfaces, height with handle: 24 cm
GLÄSERSCHIENE
Folgen Sie den Icons: Alle technischen Produktdetails finden Sie hier übersichtlich aufgeschlüsselt.
Let the icons guide you: the icons give you a clear overview of all the technical product details.
TABELLENKOPFICONS
TABLE HEADER ICONS
ARTIKELNUMMER ITEM NO.
DURCHMESSER IN CM
DIAMETER IN CM
FARBE
COLOUR
kg
cm
cm
cm
GEWICHT IN KG
WEIGHT IN KG
HÖHE IN CM
HEIGHT IN CM
LÄNGE IN CM
LENGTH IN CM
LÄNGE X BREITE X HÖHE IN CM
LENGTH X WIDTH X HEIGHT IN CM
INHALT IN LITER CONTENT IN LITRES
STÜCK PRO VPE UNITS PER PACKAGE
€ STÜCKPREIS IN EURO EUROS PER ITEM
FARBEN COLOURS
SCHWARZ BLACK
WEISS
WHITE
MATERIALICONS
MATERIALICONS
CHROMNICKELSTAHL 18/10
CHROME NICKEL STEEL 18/10
ALUMINIUM
ALUMINIUM
BAUMWOLLE COTTON
EISEN IRON
KUNSTSTOFF PLASTIC
SILIKON SILICONE
EDELSTAHL STAINLESS STEEL
STAHL STEEL HOLZ WOOD
PRODUKTICONS
PRODUCT ICONS
SPÜLMASCHINENFEST DISHWASHER SAFE
AGB
GENERAL TERMS AND CONDITIONS
Unsere Preise verstehen sich als unverbindliche Preisempfehlung (UVP) ab Werk, zuzüglich der jeweiligen gesetzlichen Umsatzsteuer und ausschließlich der Kosten für Verpackung, soweit nicht ausdrücklich anderes vereinbart worden ist. Einkaufskonditionen können gesondert vereinbart werden. Änderungen von Produktdetails laut Katalog (online und Print) können ohne vorherige Bekanntmachung durchgeführt werden. Irrtümer, Druckfehler und Artikelverfügbarkeit vorbehalten. Lieferung erfolgt ohne Dekoration. Artikelbeschreibungen und Abbildungen sind ohne Gewähr. Inhaltsangaben beziehen sich in der Regel auf eine randvolle Befüllung. Genaue Angaben müssen durch Mustervorlage und Rücksprache bestätigt werden. Abbildungen und Katalog sind urheberrechtlich geschützt, Vervielfältigung nur mit der schriftlichen Genehmigung von WAS Germany.
Our prices are to be understood as recommended retail prices (RRP) ex works, plus the respective statutory value added tax and excluding the costs of packaging, unless expressly agreed otherwise. Purchase conditions can be agreed separately. Changes to product details as stated in the catalogue (online and in print) may be made without prior notice being given. Subject to errors, misprints and item availability. Decoration is not included in the delivery. Item descriptions and images are not binding. Stated volumes are generally based on the item being filled to the brim. Precise details must be confirmed by a sample template and by consultation. Images and the catalogue are protected by copyright, and they may only be reproduced with the written permission of WAS Germany.
Als neue Eigenmarke von WAS Germany ist ROCKZZERO Stoneware in ihrer schönsten Form. Jedes Stück ein Unikat, hergestellt in Portugal mit modernster Produktionstechnik. Dabei bringt ROCKZZERO den lässigen Lebensstil Portugals auf den Tisch. Die vielen Farben und Formen bieten endlose Möglichkeiten für Kombinationen. Das macht ROCKZZERO so vielfältig wie die kulinarischen Kreationen, die auf ihnen serviert werden können.
Die Vorteile der Produkte auf einen Blick:
• Jeder Artikel ist ein Unikat
• Mix & Match: Kombiniere Farben und Formen nach Belieben
• Spülmaschinenfest
• Stapelbar
• Mikrowellengeeignet
• Temperaturbeständig -20 °C bis 250 °C
• Gebrannt bei 1.170 °C
• Made in Portugal
• ZERO ist Trumpf: Bei der Produktion wird auf die Auswahl von natürlichen, hochwertigen und umweltfreundlichen Rohstoffen geachtet
• Durch einen Monofire-Prozess werden die CO₂-Emissionen der Produktion verringert
• 2 Serien:
• One: Überzeugt mit absolut gradliniger Formsprache
• Organic: Überzeugt mit natürlichen, geschwungenen Konturen
• 6 Farben: Midnight | Light Rock |
Stone Grey | Metallic Brown
Myrtle Green | Amazonas
As the new own Brand of WAS Germany is ROCKZZERO stoneware in its most beautiful form. Each piece is unique, made in Portugal with state-of-the-art production technology. ROCKZZERO brings the casual lifestyle of Portugal to the table. The many colours and shapes offer endless possibilities for combinations. This makes ROCKZZERO as diverseas the culinary creations that can be served on them.
The advantages of the products at a glance:
• Each item is unique
• Mix & Match: Combine colours and shapes as you like
• Dishwasher safe
• Stackable
• Microwaveable
• Temperature resistant -20 °C to 250 °C
• Fired at 1,170 °C
• Made in Portugal
• ZERO is trumps: during production, attention is paid to the selection of natural, high-quality and environmentally friendly raw materials
• CO₂ emissions from production are reduced through a monofire process
• 2 series:
• One: Convinces with absolutely straight-lined design language
• Organic: Convinces with natural, curved contours
• 6 colours: Midnight | Light Rock |
Stone Grey | Metallic Brown | Myrtle Green | Amazon
ONE MIDNIGHT
• Artikel im 4er oder 6er Set
• Unregelmäßigkeiten bei Farbe und Glasur entstehen durch die Herstellung und machen aus jedem Stück ein Unikat
• Besteck kann Metallspuren auf dem Artikel hinterlassen
• Item in set of 4 or 6
• Irregularities in color and glaze occur in the production and make every piece a unique piece • Cutlery may leave metal marks on the item
ONE LIGHT ROCK
• Artikel im 4er oder 6er Set
• Unregelmäßigkeiten bei Farbe und Glasur entstehen durch die Herstellung und machen aus jedem Stück ein Unikat
• Besteck kann Metallspuren auf dem Artikel hinterlassen
• Item in set of 4 or 6
• Irregularities in color and glaze occur in the production and make every piece a unique piece
Cutlery may leave metal marks on the item
ONE STONE GREY
• Artikel im 4er oder 6er Set
• Unregelmäßigkeiten bei Farbe und Glasur entstehen durch die Herstellung und machen aus jedem Stück ein Unikat
• Item in set of 4 or 6
• Irregularities in color and glaze occur in the production and make every piece a unique piece
OBERTASSE MIT UNTERTASSE
ONE METALLIC BROWN
• Artikel im 4er oder 6er Set
• Unregelmäßigkeiten bei Farbe und Glasur entstehen durch die Herstellung und machen aus jedem Stück ein Unikat
• Item in set of 4 or 6
• Irregularities in color and glaze occur in the production and make every piece a unique piece
ESPRESSOTASSE MIT UNTERTASSE
OBERTASSE MIT UNTERTASSE
ONE MYRTLE GREEN
• Artikel im 4er oder 6er Set
• Unregelmäßigkeiten bei Farbe und Glasur entstehen durch die Herstellung und machen aus jedem Stück ein Unikat
• Item in set of 4 or 6
• Irregularities in color and glaze occur in the production and make every piece a unique piece
ONE AMAZONAS
• Artikel im 4er oder 6er Set
• Unregelmäßigkeiten bei Farbe und Glasur entstehen durch die Herstellung und machen aus jedem Stück ein Unikat
• Item in set of 4 or 6
• Irregularities in color and glaze occur in the production and make every piece a unique piece
OBERTASSE MIT UNTERTASSE
ORGANIC STONE GREY ORGANIC METALLIC BROWN
ORGANIC MYRTLE GREEN ORGANIC AMAZONAS
Folgen Sie den Icons: Alle technischen Produktdetails finden Sie hier übersichtlich aufgeschlüsselt. Let the icons guide you: the icons give you a clear overview of all the technical product details.
TABELLENKOPFICONS
TABLE HEADER ICONS
ARTIKELNUMMER ITEM NO.
cm
DURCHMESSER IN CM
DIAMETER IN CM FARBE COLOUR
kg
cm
GEWICHT IN KG
WEIGHT IN KG
HÖHE IN CM HEIGHT IN CM
cm LÄNGE X BREITE X HÖHE IN CM
LENGTH X WIDTH X HEIGHT IN CM
INHALT IN LITER CONTENT IN LITRES
STÜCK PRO SET UNITS PER SET €
€
PFLEGEHINWEIS
CARE INSTRUCTIONS
SETPREIS IN EURO EUROS PER SET
STÜCKPREIS IN EURO EUROS PER ITEM
MATERIAL- UND PRODUKTICONS
MATERIAL AND PRODUCT ICONS
STEINWARE STONEWARE
SPÜLMASCHINENFEST DISHWASHER SAFE
FÜR MIKROWELLE GEEIGNET
SUITABLE FOR MICROWAVES
FÜR BACKOFEN GEEIGNET SUITABLE FOR OVENS
TEMPERATURBESTÄNDIG TEMPERATURE-RESISTANT
PRODUKTICONS
PRODUCT ICONS
MIDNIGHT
LIGHT ROCK
STONE GREY
METALLIC BROWN
MYRTLE GREEN
AMAZONAS
Im täglichen Gebrauch kann es aufgrund der matten Oberfläche des Bestecks zu silbrigen Strichen und Gebrauchsspuren kommen. Dies ist ein natürlicher Prozess und kein Mangel der Ware. Das weiche Metall des Bestecks nutzt sich aufgrund der harten und rauen Glasur ab. Um Besteckabrieb zu reduzieren, empfiehlt es sich scharf geschliffene Messer zu verwenden. Wenn Metallabrieb sichtbar ist, kann dieser mithilfe eines Küchenschwamms und Reinigungsmitteln für Edelstahl, Glaskeramikfelder oder Porzellan entfernt werden.
In daily use, the matt surface of the cutlery may result in silvery streaks and traces of use. This is a natural process and not a defect of the product. The soft metal of the cutlery wears off due to the hard and rough glaze. To reduce cutlery abrasion, it is recommended to use sharply ground knives. If metal abrasion is visible, it can be removed using a kitchen sponge and cleaning agents for stainless steel, glass ceramic hobs or porcelain.
AGB
GENERAL TERMS AND CONDITIONS
Unsere Preise verstehen sich als unverbindliche Preisempfehlung (UVP) ab Werk, zuzüglich der jeweiligen gesetzlichen Umsatzsteuer und ausschließlich der Kosten für Verpackung, soweit nicht ausdrücklich anderes vereinbart worden ist. Einkaufskonditionen können gesondert vereinbart werden. Änderungen von Produktdetails laut Katalog (online und Print) können ohne vorherige Bekanntmachung durchgeführt werden. Irrtümer, Druckfehler und Artikelverfügbarkeit vorbehalten. Lieferung erfolgt ohne Dekoration. Artikelbeschreibungen und Abbildungen sind ohne Gewähr. Inhaltsangaben beziehen sich in der Regel auf eine randvolle Befüllung. Genaue Angaben müssen durch Mustervorlage und Rücksprache bestätigt werden. Abbildungen und Katalog sind urheberrechtlich geschützt, Vervielfältigung nur mit der schriftlichen Genehmigung von ROCKZZERO.
Our prices are to be understood as recommended retail prices (RRP) ex works, plus the respective statutory value added tax and excluding the costs of packaging, unless expressly agreed otherwise. Purchase conditions can be agreed separately. Changes to product details as stated in the catalogue (online and in print) may be made without prior notice being given. Subject to errors, misprints and item availability. Decoration is not included in the delivery. Item descriptions and images are not binding. Stated volumes are generally based on the item being filled to the brim. Precise details must be confirmed by a sample template and by consultation. Images and the catalogue are protected by copyright, and they may only be reproduced with the written permission of ROCKZZERO.
LIEBE GESCHÄFTSPARTNER,
LIEBE GESCHÄFTSPARTNER,
Welche
Zutaten fehlen Ihnen für den perfekten Service? WAS Germany liefert Ihnen seit fünf Jahrzehnten das ganze Sortiment der Möglichkeiten: mehr als 4.000 Produkte aus Hotelund Kitchenequipment. Klassiker und bewährte Ausstattungen neben zeitgemäßen Trends. Insgesamt mehr als 450 Seiten Produktangebote, übersichtlich arrangiert und in neuer, klarer Gestaltung. Als Händler finden Sie alle Produkte von WAS Germany natürlich auch im Onlineshop auf wasgermany.com. Lassen Sie sich inspirieren und zögern Sie nicht, uns persönlich für maßgeschneiderte Servicelösungen zu kontaktieren.
für Ihnen fünf Jahrzehnten das ganze Sortiment der Möglichkeiten: mehr als 4.000 Produkte aus Hotelund Kitchenequipment. Klassiker und bewährte Ausstattungen neben zeitgemäßen Trends. in klarer Gestaltung. Lassen Sie sich inspirieren und zögern Sie nicht, uns persönlich für maßgeschneiderte Servicelösungen zu kontaktieren. Wir freuen uns auf Ihre Bestellung.
Wir freuen uns auf Ihre Bestellung.
DEAR BUSINESS PARTNER,
DEAR BUSINESS PARTNER,
What ingredients are you missing for the perfect service? WAS Germany has been supplying you with the full range of options for five decades: more than 4,000 hotel and kitchen products. The In total, we have over 450 pages of products clearly arranged in a new, uncluttered design. Let yourself be inspired, and do not hesitate to contact us personally for customised service solutions. We look forward to receiving your order.
What ingredients are you missing for the perfect service? WAS Germany has been supplying you with the full range of options for five decades: more than 4,000 hotel and kitchen products. The classics and tried-and-tested equipment in addition to contemporary trends.
In total, we have over 450 pages of products clearly arranged in a new, uncluttered design. As a dealer, you will of course also find all WAS Germany products in the online shop at wasgermany.com. Let yourself be inspired, and do not hesitate to contact us personally for customised service solutions. We look forward to receiving your order.
BESTE ZAKENPARTNER,
BESTE ZAKENPARTNER,
Wat mist u om een perfecte service te leveren? WAS Germany levert al vijf decennia een volledig assortiment mogelijkheden: meer dan 4.000 producten aan hotel- en keukenuitrusting. Klassiekers en beproefde uitrusting in aanvulling op hedendaagse trends. In totaal meer dan 450 pagina’s met producten, overzichtelijk georganiseerd in een nieuwe, duidelijkere catalogus. Als verkoper vindt u natuurlijk alle producten van WAS Germany in de webshop op wasgermany.com. Laat u inspireren en aarzel niet om persoonlijk met ons contact op te nemen voor op maat gemaakte serviceoplossingen. We kijken uit naar uw bestelling.
u service leveren? volledig assortiment mogelijkheden: meer dan 4.000 producten aan hotel- en keukenuitrusting. Klassiekers beproefde uitrusting aanvulling op In totaal meer dan 450 pagina’s met producten, overzichtelijk georganiseerd in een nieuwe, duidelijkere catalogus. Laat u inspireren en aarzel niet om persoonlijk met ons contact op te nemen voor op maat gemaakte serviceoplossingen. We kijken uit naar uw bestelling.
Tim Schulz
Inhaber · Owner · Eigenaar
WHERE SERVICE BEGINS
WAS Germany bleibt stets in Bewegung für Sie. Und das in jeder Hinsicht: Was auch immer Ihre Kunden brauchen, um perfekte Gastgeber zu sein, und wo auch immer sie sich befinden –wir aktualisieren unser Sortiment permanent und versenden unsere Produkte weltweit. Kontaktieren
Sie uns – wir liefern die Lösung.
WAS Germany is always on the move for you, in every way possible: whatever your customers need to be perfect hosts, and wherever they happen to be, we’re constantly updating our range and shipping our products worldwide. Get in touch, and we’ll deliver the solution.
WAS Germany is altijd in beweging voor u. En dat op elke manier: wat uw klanten ook nodig hebben om perfecte gastheren te zijn, en waar ze ook zijn, we werken ons assortiment voortdurend bij en verzenden onze producten wereldwijd. Neem contact met ons op - wij leveren de oplossing.
SERVICE-VERSPRECHEN
Wir liefern, was Sie wollen, wie Sie wollen, wohin Sie wollen. Weltweit im Standard oder als Express. Im Drop Shipping erreicht die Bestellung Ihre Kunden neutral in Ihrem Namen.
SERVICE PROMISE
We deliver what you want, however you want, wherever you want it. Worldwide, with standard or express delivery. With drop shipping, the order reaches your customers in your name with no branding from us.
SERVICEBELOFTE
Wij leveren wat u wilt, hoe en waar u het wilt. Wereldwijd met een gewone levering of per express. Met Drop Shipping bereikt de bestelling uw klanten neutraal in uw naam.
SERVICE-BRANDING
Wir lassen Sie strahlen. Zu einem unverwechselbaren Service gehört ein unverwechselbares Gesicht. Deshalb gibt es viele individuelle Möglichkeiten, Ihren Namen mit WAS Germany sichtbar zu machen.
SERVICE BRANDING
We let you shine. A distinctive service requires a distinctive face. That’s why there are many individual ways to make your name stand out with WAS Germany.
SERVICE-MUSTER
Erleben Sie unsere Qualität selbst. Wir liefern unsere Produktmuster zur Präsentation – für Sie oder Ihre Kunden.
SERVICE SAMPLE
Experience our quality for yourself. We will deliver our product samples for showcasing – for you or your customers.
SERVICEBRANDING
Wij laten u stralen. Bij een opvallende service hoort een opvallend gezicht. Met WAS Germany bestaan er veel individuele mogelijkheden om uw naam te doen opvallen.
SERVICEMODEL
Ervaar zelf onze kwaliteit. Wij leveren stalen van onze producten om deze te presenteren - voor u of uw klanten.
360-GRAD-SERVICE –MIT IHNEN IM ZENTRUM 360-DEGREE SERVICE –WITH YOU AT THE CENTRE 360 GRADEN SERVICEMET U IN HET MIDDELPUNTJUBILÄUMSBURGER ANNIVERSARY BURGER
JUBILEUMBURGER
2019 50-jarig bedrijfsjubileum The company’s 50th anniversary 50-jähriges Firmenjubiläum
2018
Umbenennung in WAS Germany, Relaunch des Markenauftritts
2011
Tim Schulz übernimmt die Firmenleitung
Renamed WAS Germany, brand identity relaunch
Omgedoopt in WAS Germany, herlancering van de identiteit van het merk.
Tim Schulz takes over management of the company
Tim Schulz neemt de bedrijfsleiding over
1989
Erweiterung der Lagerfläche auf 5.000 m2
Storage area expanded to 5,000 m2
Uitbreiding van de magazijnoppervlakte naar 5.000 m2
2014
Bau und Bezug des neuen Standorts in Rosengarten mit 20.000 m² Lagerfläche und einer Stellplatzkapazität für 31.000 Paletten
Construction of and relocation to new Rosengarten site, with 20,000 m2 of storage and space for 31,000 pallets
Bouw van en verhuizing naar de nieuwe locatie in Rosengarten met 20.000 m² magazijn oppervlakte en een opslagcapaciteit voor 31.000 pallets
2000
Bau und Bezug des Firmensitzes in Rosengarten, südlich von Hamburg, mit einer Lagerfläche von 10.000 m²
Construction of and relocation to the company headquarters in Rosengarten, south of Hamburg, with 10,000 m² of storage
Bouw van en verhuizing naar het hoofdkantoor in Rosengarten, ten zuiden van Hamburg, met een magazijnoppervlakte van 10.000 m²
1980
Umzug nach HamburgHamm und Vergrößerung der Lagerfläche auf 1.150 m²
Relocation to HamburgHamm and enlargement of the storage area to 1,150 m²
1976
Druck des ersten Katalogs von WERNER A. SCHULZ
The first WERNER A. SCHULZ catalogue is printed
Druk van de eerste catalogus door WERNER A. SCHULZ
Gründung der Firma WERNER A. SCHULZ in der Hamburger Speicherstadt
Verhuizing naar HamburgHamm en uitbreiding van de magazijnoppervlakte naar 1.150 m²
Foundation of the company WERNER A. SCHULZ in Hamburg’s famous warehouse district, the Speicherstadt
1969
Oprichting van het bedrijf WERNER A. SCHULZ in Hamburger Speicherstadt
EXPRESS SHIPPING EXPRESS SHIPPING EXPRESSVERZENDING
Wählen Sie die Versandart Express für exakte Terminsicherheit. Select the "Express" shipping method for total control over your scheduling. Selecteer de verzendmethode Express voor zekerheid over de exacte leverdatum.
BESTELLUNG ORDERS
+49 4108 4188 50 order@wasgermany.com
Bitte verwenden Sie den Bestellschein von unserer Website: Please use the order form on our website: Gebruik het bestelformulier op onze website: wasgermany.com/service
SUPPORT SUPPORT SUPPORT
+49 4108 4188 0 office@wasgermany.com
Montag bis Donnerstag: 8:30–17:00 Uhr
Freitag: 8:30–16:00 Uhr
Monday to Thursday: 8:30–17:00
Friday: 8:30–16:00
Maandag tot donderdag: 8:30–17:00 uur
Vrijdag: 8:30–16:00 uur
Besteckbehälter, Bestecke, Besteckkörbe, Besteckstationen, Besteckwagen Cutlery Containers, Cutlery, Cutlery Baskets, Cutlery Stations, Cutlery Trolleys Bestekcontainer, bestek, bestekmanden, bestekstations, bestekwagen
PORCELAIN · PORCELAIN · PORSELEIN
Backformen, Becher, Gießer, Platten, Schalen, Schüsseln, Systemgeschirr, Tassen, Teller, Tellerstapelsysteme
Baking Tins & Moulds, Mugs, Jugs, Dishes, Bowls, Dinnerware Sets, Cups, Plates,
Becher, Platten, Schalen, Schüsseln, Tassen, Teller Ashtrays, Mugs, Dishes, Bowls, Cups, Plates
bekers, schotels, schalen, kommen, kopjes, borden
Chafing Dish, Dispenser, Gießer, Kannen, Körbe, Menagen, Schieferprodukte, Servierartikel, Tabletts, Terrinen
Chafing Dishes, Dispensers, Jugs, Pots, Baskets, Cruet Sets, Slate Products, Serving Items, Trays, Tureens
Rechauds, dispensers, schenkkannen, kannen, manden, menagères, leisteenproducten, serveerartikelen, dienbladen, terrines
Eisbedarf, Kellen, Messer, Quetschflaschen, Schneidbretter, Schöpfer, Schüsseln, Siebe, Thermometer, Waagen, Wender, Zangen Ice Cream Supplies, Scoops, Knives, Squeeze Bottles, Chopping Boards, Ladles, Bowls, Sieves, Thermometers, Scales, Turners, Tongs IJsbenodigdheden, serveerlepels, messen, knijpflessen, snijplanken, pollepels, schotels, zeven, thermometers, weegschalen, spatels, tangen
Ihre Bestellung erreicht Ihre Kunden neutral in Ihrem Namen.
Your order reaches your customers in your name with no branding from us. Uw bestelling bereikt uw klanten neutraal in uw naam.
Pfannen, Riesenpfannen, Servierartikel, Töpfe Roasting Dishes, Copperware, Pans, Giant Pans, Serving Items, Pots Grillpannen, koperen schalen, pannen, reuzenpannen, serveerartikelen, potten
PIZZA & PASTRY · PIZZA & PASTRY · PIZZA & GEBAK
204 – 223
Ausstechformen, Backbleche, Backformen, Backmatten, Bürsten, Hitzehandschuhe, Pizzableche, Pizzaschaufeln, Tortenplatten Pastry Cutters, Baking Sheets, Baking Tins & Moulds, Baking Mats, Brushes, Heat-Resistant Mitts, Pizza Crispers, Pizza Peels, Cake Stands & Plates Uitsteekvormpjes, bakplaten, bakvormen, bakmatten, borstels, ovenwanten, pizzaspatels, pizzascheppen, taartschotels
INTERNATIONAL SHIPPING
INTERNATIONAL SHIPPING
INTERNATIONAL SHIPPING
+49 4108 4188 55 export@wasgermany.com
Für den Versand ins Ausland bieten wir Ihnen umfassende Möglichkeiten. We offer you extensive possibilities for shipping abroad.
Wij bieden u uitgebreide mogelijkheden voor verzending naar het buitenland.
LOGISTICS LOGISTICS · LOGISTIEK
Abfallbehälter, Getränketransport, Servierwagen, Speisetransport, Spülmaschinenkörbe, Tablettwagen, Zutatenbehälter
Waste Bins, Beverage Transport, Serving Trolleys, Food Transport, Dishwasher Racks, Tray Trolleys, Ingredients Bins
Afvalcontainers, drankentransport, serveerwagen, voedseltransport, vaatwasrekken, dienbladwagen, ingrediëntencontainers
BAR · BAR · BAR
Aschenbecher, Barmatten, Cocktailzubehör, Eiseimer, Flaschenkühler, Flaschenöffner, Gläser, Karaffen, Krüge, Regale Ashtrays, Bar Mats, Cocktail Accessories, Ice Buckets, Bottle Coolers, Bottle Openers, Glasses, Carafes, Pitchers, Shelves Asbakken, barmatten, cocktailaccessoires, ijsemmers, flessenkoelers, flesopeners, glazen, karaffen, kannen, rekken
HOTEL · HOTEL · HOTEL
262 – 299
300 – 327
328 –
Abfalleimer, Absperrsysteme, Ascher, Gepäck- & Wäschewagen, Gepäckablagen, Papierkörbe, Reinigung, Zimmerservicewagen Rubbish Bins, Barrier Systems, Ashtrays, Luggage & Laundry Carts, Luggage Racks, Wastepaper Baskets, Cleaning, Room Service Trolleys Afvalemmers, afzetsystemen, asbakken, bagage- en wasgoedwagens, bagagerekken, papiermanden, schoonmaak, roomservicewagens
391
HAMBURG
HAMBURG ECO
HAMBURG SERVE
• Messer aus Chromstahl
• Mit schwarz matter PVD Beschichtung
HAMBURG FRESH
• Knife made of chrome steel
• With black matte PVD coating
• Mes van chroomstaal
• Met zwarte matte PVD-coating
LISELLE
• Messer aus Chromstahl • Knife made of chrome steel • Mes van chroomstaal
• Messer aus Chromstahl
• Mit schwarz glänzender PVD Beschichtung
LISELLE ELEGANCE
• Knife made of chrome steel
• With shiny black PVD coating
• Mes van chroomstaal • Met glanzende zwarte PVD-coating
OVORA
BAGUETTE JOLA
NP80 SERVE
EIERLÖFFEL SET
EGG SPOON SET EIERLEPEL
Mit Ablagebord, 4 schwenkbare Rollen mit Rammschutz, davon 2 mit Feststeller, Lieferung erfolgt inkl. 2 Besteckkästen 1518 104
Includes base tray, 4 swivel castors with bumpers, 2 with brakes, delivery comes with 2 cutlery trays 1518 104
Met legplank, 4 zwenkwielen met rambescherming, waarvan 2 met rem, Levering incl. 2 bestekdozen 1518 104
4 cutlery cylinders
BESTECKBEHÄLTER
CUTLERY
Für
BESTECKBEHÄLTER
BESTECKBEHÄLTER TOWER CUTLERY CYLINDER TOWER
BESTECKKÖCHER
CUTLERY CYLINDER BESTEKKOKER
BUFFET-STATION BUFFET
Für 5 Besteckköcher, 2 GN Behälter 1/6 - 150 mm und 2 GN Behälter 1/9 - 150 mm, Besteckköcher und GN Behälter bitte separat bestellen
For 5 cutlery cylinders, 2 GN pans 1/6 - 150 mm and 2 GN pans 1/9 - 150 mm, please order cutlery cylinder and GN pans separately
Voor 5 bestekkokers, 2 GN-containers 1/6 - 150 mm en GN-containers 2 1/9 - 150 mm, bestekkokers en GN-containers apart te bestellen
BESTECKKÖCHER
CUTLERY CYLINDER ·
BESTECKKORB CUTLERY BASKET · BESTEKMAND
BESTECKSTATION
CUTLERY STATION
Holz, furniert und lackiert – Besteckfach 35 cm, ausziehbar, Innentiefe 39 cm, festes Mittelbord, Tür mit Scharnier, Artikel wird montiert geliefert Wood, veneered and lacquered – cutlery compartment 35 cm, can be pulled out, inside depth 39 cm, fixed central shelf, door with hinge, item is delivered assembled Hout, gefineerd en gelakt - bestekbak 35 cm, uitschuifbaar, binnendiepte 39 cm, vaste middenplank, deur met scharnier, artikel wordt gemonteerd geleverd
PORCELAIN PORCELAIN PORSELEIN
HAMBURG SYSTEM
• Für Systemgastronomie, Kantinen, Senioren-, Pflege- und medizinische Einrichtungen
• For system catering, canteens, nursing homes, care facilities and medical institutions
• Voor systeemhoreca, kantines, senioren-, verpleeg- en medische inrichtingen
028
003 Cappuccinountertasse für 4999 020 und 4999 028
saucer for 4999 020 and 4999 028
003 Cappuccinountertasse für 4998 020 und 4998 028
saucer for 4998 020 and 4998 028
4998 020 en 4998 028
CAFFÈ LATTE CAFFÈ LATTE CAFFÈ LATTE
035 Caffè Latte
005 Caffè Latte Untertasse für 4999 035
Caffè latte saucer for 4999 035 Caffè Latte-schoteltje
4999 035
CAFFÈ LATTE CAFFÈ LATTE CAFFÈ LATTE
035 Caffè Latte
latte Caffè Latte
005 Caffè Latte Untertasse für 4998 035
Caffè latte saucer for 4998 035
Caffè
Deep shape Diepe uitvoering
Flache Ausführung, mit Randverstärkung
TELLER · PLATE · BORD
Tiefe Ausführung, mit Randverstärkung
Deep shape with reinforced edge
Diepe uitvoering met randversterking
PLATE RACK
9946 048 Tellerstapelsystem für 48 Teller
Plate rack for 48 plates Bordenstapelsysteem voor 48 borden
148 Abdeckhaube Vinyl für 9946 048 Display cover vinyl, for 9946 048
vinyl voor 9946 048
084 Tellerstapelsystem für 84 Teller
Plate rack for 84 plates Bordenstapelsysteem voor 84 borden
9946 184 Abdeckhaube Vinyl für 9946 084
Display cover vinyl, for 9946 084 Afdekkap vinyl voor 9946 084
4 schwenkbare Rollen, davon 2 mit Feststeller
4 swivel castors, 2 with brakes
4 zwenkwielen, waarvan 2 met rem
TELLERSTAPELSYSTEM
PLATE RACK
9944 012 Für 12 Teller For 12 plates Voor 12 borden 11 5 x 10 x 100 208 00
Zur Wandmontage Wall-mounted Voor wandmontage
TELLERSTAPELSYSTEM
PLATE RACK
BORDENSTAPELSYSTEEM
cm €
9940 006 Für 6 Teller For 6 plates Voor 6 borden 7 x 56 33 60
Zur Wandmontage, Höhe für Teller individuell einstellbar, Auflage und Halter mit PVC-Schutzüberzug
Wall-mounted, adjustable plate heights, support and holder have PVC protective coating Voor wandmontage, hoogte voor borden individueel instelbaar, plank en houder met PVC-beschermhoes
· PLATE COVER ·
PASTATELLER · PASTA PLATE · PASTABORD
LÖWENKOPFSUPPENTASSE LION’S
6 Austern For 6 oysters Voor 6 oesters
SCHNECKENPFANNE
006 Für 6 Schnecken For 6 snails Voor 6 slakken
012 Für 12 Schnecken For 12 snails Voor 12 slakken
Mit Lappengriffen With solid ear handles Met handgrepen
SCHNECKENPFANNE
SNAIL PAN · SLAKKENPAN
4938 006 Für 6 Schnecken For 6 snails Voor 6 slakken
012 Für 12 Schnecken For 12 snails Voor 12 slakken
Mit Stielgriff With shaft handle Met stalen handgreep
SCHNECKENBESTECK
SNAIL CUTLERY SLAKKENBESTEK
UNI
• Opalglas
• Glatter Rand
• Widerstandsfähig bei thermischer und mechanischer Belastung
• Opaline glass
• Smooth edge
• Resistant to thermal and mechanical stress
• Opaal glas
• Gladde rand
• Bestand tegen thermische en mechanische stress
• Opalglas
• Gewellter Rand
• Widerstandsfähig bei thermischer und mechanischer Belastung
• Opaline glass
• Waved edge
• Resistant to thermal and mechanical stress
TELLER · PLATE · BORD
3 90 Flache Ausführung Flat shape Platte uitvoering
TELLER · PLATE · BORD
Ausführung Deep shape Diepe uitvoering
• Opaal glas
• Golvende rand
• Bijzonder bestand tegen thermische en mechanische belasting
MELAMINE MELAMINE MELAMINE
Ausführung Deep shape Diepe uitvoering
Flat shape Platte uitvoering
Flache Ausführung, mit schmalem Rand Flat shape, with narrow rim Platte uitvoering, met een smalle rand
TELLER PLATE BORD
Ausführung Flat shape Platte uitvoering
OBERTASSE CUP KOPJE
Die passende Untertasse 9368 145 finden Sie auf S. 65
The matching saucer 9368 145 can be found on p. 65
Het bijpassende schoteltje 9368 145 is te vinden op p. 65
Die passende Untertasse 9368 145 finden Sie auf S. 65
The matching saucer 9368 145 can be found on p. 65
Het bijpassende schoteltje 9368 145 is te vinden op p. 65
Smooth rim, wood look Gladde rand, houtlook
GN BUFFETPLATTE GN SERVING PLATE
Beidseitig nutzbar, Schiefer-/Granitoptik Can be used on both sides, slate/granite look Aan beide zijden te gebruiken, leisteen-/granietlook
Oberfläche strukturiert Structured surface Oppervlak gestructureerd
BUFFET BUFFET BUFFET
GETRÄNKEDISPENSER
Kühlung durch Befüllung des Mittelrohrs mit Crushed Ice
Cooled by filling the middle tube with crushed ice
Koeling door vullen van de middelste buis met gemalen ijs
MILCHDISPENSER MILK
Kühlung durch Befüllung des Mittelrohrs mit Crushed Ice
Cooled by filling the middle tube with crushed ice
Koeling door vullen van de middelste buis met gemalen ijs
GETRÄNKEDISPENSER
2
à 3 Liter, Kühlung durch Befüllung des Mittelrohrs mit Crushed Ice
2 containers of 3 liters each, cooled by filling the middle tube with crushed ice
2 containers van 3 liter, koeling door vullen van de middelste buis met gemalen ijs
TASSENSPENDER
Schächte aus Polycarbonat, mit 3 Löffelbechern, 6 Schächte für max. 48 Tassen bis Ø 8 5 cm und für Untertassen bis Ø 14 5 cm
Polyurethane shafts, with 3 spoon holders, 6 stacks for up to 48 cups to Ø 8 5 cm and for saucers up to Ø 14 5 cm
Assen van polycarbonaat, met 3 lepelbekers, max. 6 vakken voor 48 kopjes tot Ø 8 5 cm en schoteltjes tot Ø 14 5 cm
GETRÄNKEDISPENSER
ACRYLBOX ACRYLIC BOX ACRYLDOOS
GN KÜHLPLATTE GN COOLING PLATE GN KOELPLAAT
3708 011
012
Mit integriertem Kühlakku. Bei Lagerung von 4 Stunden im Tiefkühlschrank hält die Kühlplatte eine Temperatur von ca. 6 °C bis 8 °C über einen Zeitraum von bis zu 6 Stunden
With integrated cold pack. If stored in freezer for 4 hours, the cooling plate holds a temperature of approx. 6°C to 8°C for up to 6 hours
Met geïntegreerde koelaccu. Wanneer de koelplaat gedurende 4 uur in de vriezer wordt bewaard, blijft de temperatuur ca. 6°C tot 8°C gedurende een periode van maximaal 6 uur
ELEKTRO CHAFING DISH
DISH
Mit Regelthermostat, elektrischem Kunststoffwasserbad und Deckelhalterung
With control thermostat, electric plastic water bath and lid holder
Met regelthermostaat, elektrisch kunststof waterbad en dekselhouder
ELEKTRO KUNSTSTOFFWASSERBAD
ELECTRIC PLASTIC WATER BATH
ELEKTRO CHAFING DISH
ELECTRIC CHAFING DISH ELEKTRISCHE
/1 - 65
1/1 - 65
ELEKTRO CHAFING DISH
ELECTRIC CHAFING DISH
Mit Regelthermostat, GN Behälter 1/1 - 65 mm, digitalem Display für Temperaturvorwahl zwischen 20 °C und 85 °C, GN Behälter 1/1 - 100 mm kann alternativ verwendet werden
With control thermostat, GN pan 1/1 - 65 mm, digital display for temperature preselection between 20°C and 85°C, GN pan 1/1 - 100 mm can alternatively be used
Met regelthermostaat, GN-container 1/1 - 65 mm, digitaal scherm voor temperatuurselectie
tussen 20°C en 85°C, GN-container 1/1 - 100 mm kan alternatief worden gebruikt
ELEKTRO CHAFING DISH
ELEKTRO CHAFING DISH
ELECTRIC CHAFING DISH
ELEKTRISCHE RECHAUD cm
1460 835 1/1 67 x 46 x 37,5 760-900 W/50 Hz 220-240 V 450 00
Mit Regelthermostat, GN Behälter 1/1 - 65 mm, digitalem Display für Temperaturvorwahl
zwischen 20 °C und 85 °C, Edelstahlklappdeckel mit Sichtfenster
With control thermostat, GN pan 1/1 - 65 mm, digital display for temperature preselection between 20°C and 85°C, stainless steel hinged lid with viewing window
Met regelthermostaat, GN-container 1/1 - 65 mm, digitaal scherm voor temperatuurselectie tussen 20°C en 85°C, roestvrijstalen scharnierdeksel met zichtvenster
ELEKTRO CHAFING DISH
ELECTRIC CHAFING DISH
ELEKTRISCHE RECHAUD
Mit Regelthermostat, Gestell und Roll Top Deckel, Höhe Gestell: 26 5 cm
With control thermostat, frame and roll-top lid, height of frame: 26 5 cm
Met regelthermostaat, onderstel en roltopdeksel, hoogte onderstel: 26,5 cm
ELEKTRO SUPPENTOPF
ELECTRIC SOUP KETTLE ELEKTRISCHE SOEPPOT
Mit Regelthermostat und herausnehmbarem Einsatz, dreh- und klappbarem Deckel, Einsatz und Deckel aus Edelstahl, Stahlblech lackiert
With control thermostat and removable insert, rotatable and hinged lid, insert and lid made of stainless steel, lacquered sheet steel
Met regelthermostaat en uitneembaar inzetstuk, draaiend en scharnierend deksel, inzetstuk en deksel van roestvrij staal, gelakt plaatstaal
1460 750
CHAFING DISH LÖFFEL
GN ROLL TOP DECKEL
GN ROLL-TOP LID GN ROLTOPDEKSEL
CHAFING DISH CHAFING DISH RECHAUD
BRENNPASTENBEHÄLTER
KAFFEEMASCHINE COFFEE MACHINE · KOFFIEZETAPPARAAT
Mit 2 Kaffeekannen aus Glas à 1,8 Liter, mit extra Warmhalteplatte, Kapazität bis ca. 100 Tassen pro Stunde, Filterpapier 90/250 mm
With 2 glass coffee pots each 1 8 litres, additional hot plate, capacity up to approx. 100 cups per hour, filter paper 90/250 mm
Met 2 koffieglazen en glas à 1 8 liter, met extra warmhoudplaat, capaciteit tot ca. 100 kopjes per uur, filterpapier 90/250 mm
GN BAIN MARIE AUFSATZ
KAFFEEMASCHINE
COFFEE MACHINE · KOFFIEZETAPPARAAT
cm kg €
2600 220 2,2 36 x 19 5 x 52 5 1 900 W/50 60 Hz
230 V 7,4 240 00
Mit Thermo-Pumpkanne à 2 2 Liter, Kapazität bis ca. 100 Tassen pro Stunde, Filterpapier 90/250 mm
With 2 2 litre insulated pump jug, capacity up to approx. 100 cups per hour, filter paper 90/250 mm
Met thermopompkan van 2 2 liter, met extra warmhoudplaat, capaciteit tot ca. 100 kopjes per uur, filterpapier 90/250 mm
GN HALTER · GN HOLDER · GN STANDAARD
KARTENHALTER · CARD HOLDER · KAARTHOUDER
Für GN Behälter 1/3, 1/6 und 1/9 bis 150 mm
For GN pans 1/3, 1/6 and 1/9 up to 150 mm
Voor GN-containers 1/3 1/6 en 1/9 tot 150 mm
GN Behälter finden Sie ab S. 224
GN pans can be found starting on p. 224
Bijpassende GN-containers zijn te vinden op p. 224
Mit Clip With clip Met clip
SNACKWELLE TACO HOLDER SNACKHOUDER
Mit 3 Ablagen With 3 compartments Met 3 legplanken
GN SYSTEMTEILER GN DIVIDING SYSTEM
Für GN Behälter 1/3 und 1/6 bis 150 mm, Höhe vorne: 16 5 cm / Höhe hinten: 25 cm
For GN pans 1/3 and 1/6 up to 150 mm, front height: 16 5 cm / rear height: 25 cm
Voor GN-containers 1/3 en 1/6 tot 150 mm, hoogte voor: 16 5 cm / hoogte achter: 25 cm
GN Behälter finden Sie ab S. 224
GN pans can be found starting on p. 224
Bijpassende GN-containers zijn te vinden op p. 224
BROTKASTEN · BREAD BIN · BROODTROMMEL
Mit Rolldeckel With roll-top cover Met roldeksel
GN SYSTEMTEILER
Für 6 GN Behälter 1/6 oder 3 GN Behälter 1/3 bis 150 mm,
Höhe vorne: 12 5 cm / Höhe hinten: 24 cm
For 6 GN pans 1/6 or 3 GN pans 1/3 up to 150 mm,
front height: 12 5 cm / rear height: 24 cm
Voor 6 GN-containers 1/6 of 3 GN-containers 1/3 tot 150 mm, hoogte voor: 12 5 cm / hoogte achter: 24 cm
GN Behälter finden Sie ab S. 224
GN pans can be found starting on p. 224
Bijpassende GN-containers zijn te vinden op p. 224
GN KÜHLSCHALE GN COOLING TRAY GN KOELSCHAAL
Mit Kühlakku und GN 1/1 Tablett
With cold pack and GN 1/1 tray
Met koelaccu en GN 1/1 dienblad
COVER 99
GN BASKET 31
• Rand mit Edelstahldrahtverstärkung
• Edge reinforced with stainless steel wire
• Rand met roestvrijstalen draadversterking
GN SYSTEMKORB
GN SYSTEM BASKET GN SYSTEEMMAND
Mit Scharnierdeckel With hinged lid Met scharnierend deksel
BUFFETKORB · BUFFET BASKET · BUFFETMANDJE
Rand mit Edelstahldrahtverstärkung, Höhe: vorne 5 cm / hinten 12 cm
Edge reinforced with stainless steel wire, height: front 5 cm / rear 12 cm
Rand met roestvrijstalen draadversterking, hoogte: voor 5 cm / achter 12 cm
BUFFETKORB · BUFFET BASKET · BUFFETMANDJE
Rand mit Edelstahldrahtverstärkung, Höhe: vorne 10 cm / hinten 20 cm
Edge reinforced with stainless steel wire, height: front 10 cm / rear 20 cm
Rand met roestvrijstalen draadversterking, schuin: hoogte: voor 10 cm / achter 20 cm
BUFFETKORB · BUFFET BASKET · BUFFETMANDJE
Rand mit Edelstahldrahtverstärkung und 2 Seitengriffen
Edge reinforced with stainless steel wire and 2 side handles
Rand met roestvrijstalen draadversterking en zijhandgrepen
BUFFETKORB · BUFFET BASKET · BUFFETMANDJE
BASKET 3136
BUFFETKORB · BUFFET BASKET · BUFFETMANDJE
gesotten 100% willow, boiled Wilg, gekookt
TABLE TOP BASKET
TABLE TOP BASKET TAFELMAND
TISCHKORB · TABLE TOP BASKET · TAFELMAND
TABLE TOP BASKET TAFELMAND
· TABLE TOP BASKET · TAFELMAND
· TIERED STAND · ETAGÈRE
• Gebrochene Kanten
• Optimale Kältespeicherung
• Maße können variieren
• Natural Slate
• Chamfered edges
• Good cold retention
• Dimensions may vary
• Gebroken randen
• Optimale koude opslag
• Afmetingen kunnen variëren
ETAGÈRE TIERED STAND ETAGÈRE
Naturschiefer - Maße können variieren
Natural slate - dimensions may vary
Natuurlijke leisteen - afmetingen kunnen variëren
Ausguss aus Kunststoff
BÜGELVERSCHLUSSFLASCHE
Mit Tragegriff With carrying handle Met draaggreep Kaffeemaschinen finden Sie auf S. 77 Coffee machines can be found on p. 77 Koffiezetapparaten zijn te vinden op p. 77
jugs of 2 litres each, with handle, height given is without
kannen à 2 liter, met draaggreep, hoogte zonder deksel
Mit Skalierung, außen mit schwarzer PTFE Antihaftbeschichtung
scaling, exterior has black PTFE non-stick coating
buitenkant met zwarte PTFE antiaanbaklaag
DECKEL FÜR BEILAGENSCHALE 1150 LID
SUPPENTERRINE SOUP
DECKEL FÜR SUPPENTERRINE 1477
1477
DECKEL FÜR SUPPENTERRINE 1475
SAUCIERE AUF FUSS GRAVY BOAT WITH FOOT SAUSKAN MET
COPPER LOOK 20
• Innen Chromnickelstahl
• Außen Kupferbeschichtung
• Ohne Sandwichboden
• Nicht für Herdplatten geeignet
• Angenietete Messinggriffe
• Chrome-nickel steel interior
• Copper coating on exterior
• No sandwich base
• Not suitable for use on hobs
• Riveted brass handles
SERVIERPFANNE SERVING PAN SERVEERPAN
Mit 2 Seitengriffen With 2 side handles Met 2 zijhandgrepen
SERVIERPFANNE SERVING PAN SERVEERPAN
• Binnen chroomnikkelstaal
• Buiten kopercoating
• Zonder sandwichbodem
• Niet geschikt voor kookplaten
• Aangeniete messing handgrepen
With 2 side handles Met 2 zijhandgrepen
SERVIERKORB SERVING BASKET SERVEERMAND
Mit 2 Seitengriffen With 2 side handles Met 2 zijhandgrepen
FLAMBIERPFANNE FLAMBÉ PAN FLAMBEERPAN
Mit Stielgriff With shaft handle Met stalen handgreep FLAMBIERPFANNE · FLAMBÉ PAN ·
SERVIERKORB SERVING BASKET SERVEERMAND
Mit Stielgriff With shaft handle Met stalen handgreep
SERVIERKORB · SERVING BASKET · SERVEERMAND
SERVIERKASSEROLLE MIT DECKEL SERVING CASSEROLE WITH LID · SERVEERPAN MET DEKSEL
Mit Stielgriff With shaft handle Met stalen handgreep
MINI COPPER 20
• Innen Chromnickelstahl / außen Kupfer, angenietete Griffe
• 3PLY – Wandstärke: 2,3 mm
Chromnickelstahl 0 5 mm
Aluminium 1 3 mm
Kupfer 0 5 mm
• Chrome nickel steel interior, copper coating on exterior, riveted handles
• 3-ply: wall thickness: 2 3 mm
chrome-nickel steel 0 5 mm
aluminium 1 3 mm
copper 0 5 mm
MINI SERVIERKASSEROLLE 3PLY
MINI SERVING CASSEROLE
• Binnen chroomnikkelstaal/buiten koper, aangeniete handgrepen
• 3-laags - wanddikte: 2 3 mm, nikkelchroomstaal 0 5 mm, aluminium 1 3 mm, koper 0 5 mm
SERVIETTENSPENDER
NAPKIN DISPENSER SERVETDISPENSER
1450 002
Für 33er Servietten mit 1/8 Falzung
For 33 x 33 cm napkins with a 1/8 fold
Voor 33 servetten met 1/8 vouw
MINI SERVIERPFANNE 3PLY
SERVIETTENHALTER
MINI SERVIEREIMER MINI SERVING BUCKET · MINISERVEEREMMER
Mit Tragegriff With carrying handle Met draaggreep
SERVIETTENHALTER
SERVIETTENHALTER
MINI SERVIERKASSEROLLE MINI SERVING CASSEROLE MINISERVEERPAN
Mit Stielgriff With shaft handle Met stalen handgreep
TRAY ACACIA
DIP SET ACACIA 1852
TRAY 92
TRAY 95
GN TRAY 92
TRAY 96
• Fiberglasverstärkt
• Stapelnocken
• Randverstärkung
TRAY 97
• Fibreglass reinforced
• Stacking notches
• Reinforced edge
•
• Glasvezelversterkt
• Stapelnokken
TRAY 90
PFEFFERMÜHLE
Mit Keramikmahlwerk und Edelstahlring
With ceramic grinder and stainless steel ring
roestvrijstalen ring
SALZ-/PFEFFERMÜHLEN SET
With ceramic grinder Met keramische molen
PFEFFERMÜHLE
With stainless steel grinder Met roestvrijstalen vermaler
With ceramic grinder Met
SALZ-/PFEFFERMÜHLEN SET
SALT/PEPPER MILL SET ZOUT-/PEPERMOLEN
Salzmühle mit Keramikmahlwerk, Pfeffermühle mit Edelstahlmahlwerk
Salt mill with ceramic grinder, pepper mill with stainless steel grinder
Zoutmolen met keramisch maalwerk, pepermolen met roestvrijstalen maalwerk
PFEFFERMÜHLE
Mit Edelstahlmahlwerk With stainless steel grinder Met roestvrijstalen vermaler
SALZ-/PFEFFERSTREUER
SALZ-/PFEFFERSTREUER
MULTISTREUER MULTI-SHAKER MULTISTROOIVAT
STREUER AMERICAN STYLE SHAKER – AMERICAN STYLE STROOIVAT AMERICAN
ZUCKERSPENDER
ZUCKERSPENDER
ZUCKERSPENDER
ZUCKERSPENDER
Bajonettverschluss With bayonet closure Met bajonetsluiting
ZUCKERKUGELDOSE
With stainless steel spoon Met roestvrijstalen lepel
MENAGE 1755
cm €
1755 002 12 2 4,74
Salz und Pfeffer Salt and pepper Zout en peper
1480 005
Essig und Öl, Senfglas mit Löffel, Salz und Pfeffer
Vinegar and oil, mustard jar with spoon, salt and pepper
Azijn en olie, mosterdglas met lepel, zout en peper
MENAGE 1480
cm €
17 5 13 66
cm €
1755 022 20 2 8,00
Essig und Öl Vinegar and oil Azijn en olie
1480 006
Essig und Öl, Zahnstocherglas, Salz und Pfeffer
Vinegar and oil, toothpick jar, salt and pepper
Azijn en olie, tandenstokerglas, zout en peper
cm €
1755 003 12 3 11,50
Salz und Pfeffer, Senfglas mit Löffel
Salt and pepper, mustard jar with spoon
Zout en peper, mosterdglas met lepel
1481 002
Salz und Pfeffer Salt and pepper Zout en peper
cm €
1755 004 20 4 9,50
Essig und Öl, Salz und Pfeffer
Vinegar and oil, salt and pepper
Azijn en olie, zout en peper
cm €
17 5 13 60
cm €
1755 001 Menage Cruet set Broodmandje 9 7,50
1755 011 Ersatzbehälter für 1755 001
Spare container for 1755 001
Vervangende container voor 1755 001
1755 001
Mit Edelstahllöffel With stainless steel spoon Met roestvrijstalen lepel
1482 003
cm €
10 2 5 26
9 4 74
Salz und Pfeffer, Zahnstocherglas
Salt and pepper, toothpick glass
Zout en peper, tandenstokerglas
cm €
12 5 3 7 00
MENAGE · CRUET SET · BROODMANDJE
1751 002
Salz und Pfeffer Salt and pepper Zout en peper
MENAGE CRUET SET BROODMANDJE
Salz und Pfeffer, Zahnstocherglas
Salt and pepper, toothpick glass
Zout en peper, tandenstokerglas
ERSATZARTIKEL FÜR MENAGE
SPARE PARTS FOR CRUET SETS
MENAGE VERVANGENDE FLESSEN/GLAZEN/STROOIVATEN
1751 013 Ersatzzahnstocherglas für 1750 005
Replacement toothpick glass for 1750 005
Reserve tandenstokerglas voor 1750 005
MENAGE CRUET SET MENAGE
Salz und Pfeffer, Draht lackiert, Kappen aus Edelstahl
Salt and pepper, lacquered wire, stainless steel caps
Zout en peper, draad gelakt, doppen van roestvrij staal
1755
1755 013 Ersatzsenfglas für 1755 003, 1765 005 1765 006
Replacement mustard glass 1755 003 1765 005 1765 006
Reserve mosterdglas voor 1755 003, 1765 005, 1765 006
1755 222 Ersatz Essig- und Ölflasche für 1755 004 1755 022, 1765 005, 1765 006
Replacement vinegar and oil bottle for 1755 004, 1755 022 1765 005 1765 006
Reserve azijn- en oliefles voor 1755 004 1755 022 1765 005 1765 006
1488 001 Ersatzsenfglas mit Deckel für 1480 005
Spare mustard glass with lid for 1480 005
Reserve mosterdglas met deksel voor 1480 005
1488 002 Ersatz Essig- und Ölflasche mit Stopfen für 1480 005 1480 006 1482 002
Replacement vinegar and oil bottle with stopper for 1480 005, 1480 006 1482 002
Reserve azijn- en oliefles met stop voor 1480 005 1480 006 1482 002
1488 003 Ersatzstopfen für Essig- und Ölflasche
Replacement stopper for vinegar and oil bottle
MENAGE CRUET SET MENAGE
Essig und Öl mit Tropfenfänger, Zahnstocherglas, Salz und Pfeffer
Vinegar and oil with drip catcher, toothpick glass, salt and pepper
Azijn en olie met druppelvanger, tandenstokerglas, zout en peper
Reserve stoppen voor azijn- en oliefles
1488 004 Ersatzzahnstocherglas für 1480 006, 1482 003
Replacement toothpick glass for 1480 006, 1482 003
Reserve tandenstokerglas voor 1480 006 1482 003
KITCHEN TOOLS KITCHEN TOOLS KEUKENGEREEDSCHAP
8 Drähte à 3 mm, mit Aufhängeöse
8 wires each 3 mm, with hanging loop 8 draden à 3 mm, met ophanglus
16 Drähte à 4 mm, mit Verstärkung
16 wires each 4 mm, with reinforcement 16 draden à 4 mm, met versterking
Drähte à 3 mm, Griff wasserdicht verschlossen
8 wires each 3 mm, handle sealed watertight
8 draden à 3 mm, handvat waterdicht afgedicht
QUETSCHFLASCHE
QUETSCHFLASCHENHALTER
GN SAUCENSPENDER GN
Mit Maßeinteilung, Behälter können mit HACCP Clips farbig markiert werden, Höhe mit Pumpe 19 cm
With measuring scale, containers can be colour-coded using HACCP clips, height with pump 19 cm
Met maatverdelingen, bakken kunnen met HACCP-clips in kleur worden gemarkeerd, hoogte met pomp 19 cm
Mit
für
Mit Maßeinteilung, für dickflüssige Saucen With scale, for viscous sauces Met
SALATSCHLEUDER
Mit Stoppmechanismus With stop mechanism Met stopmechanisme
Behälter mit Wasserablaufschlauch, Deckel aus ABS Kunststoff, Griff aus Edelstahl Container with drain hose, ABS plastic lid, stainless steel handle Bak met waterafvoerslang, deksel van ABS-kunststof, roestvrijstalen
Henkelhalterung fugenlos Jointless handle mount Handvathouder naadloos
FLEISCH-/AUSLAGEBLECH
MEAT/DISPLAY TRAY
VLEES-/UITSTALPLAAT
Mit offenem
Mit
SEIHER · COLANDER · VERGIET OP VOET
ABTROPFSIEB
Seitengriffe ausziehbar Extendible side handles Zijhandgrepen uitschuifbaar MEHLSIEB FLOUR SIEVE
SPITZSIEB CONICAL STRAINER SPITSZEEF
Mit
Edelstahlgaze und
PASSIERSIEB · PASSING STRAINER ·
GROßKÜCHENSIEB
LARGE STRAINER · GROTE KEUKENZEEF
With hollow handle Met hol handvat
FRITTIERLÖFFEL DEEP FRY SKIMMER FRITUURSCHEP
Mit Drahtgriff With wire handle Met draadgreep
Maschenweite 1 mm
With wire reinforcement and hanging loop, mesh size 1 mm Met draadversterking en ophanglus, maaswijdte 1 mm
GROßKÜCHENSIEB
Mit mittelfeinem Gewebe, Rundholzgriff, Maschenweite 1 mm With medium-fine mesh fabric, round wooden handle, mesh size 1 mm
middelfijn weefsel, rond houten handvat, maaswijdte 1 mm
FRITTIERLÖFFEL DEEP FRY SKIMMER · FRITUURSCHEP
With hooked handle Met haaksteel
PASSIERTUCH · CLOTH STRAINER · PASSEERDOEK
TEESIEB TEA STRAINER THEEZEEF
000
Mit Auflagehaken With hook for hanging up Met bevestigingshaak
REISKUGEL RICE INFUSER RIJSTBAL
Mit Kette und Haken With chain and hook Met ketting en haak
PASSIERGERÄT FOOD MILL VERGIET
KITCHEN TOOL 2085
• Mit fugenlosem Hakenstiel aus einem Stück
• With single-piece, jointless hooked handle • Met naadloze haaksteel uit één stuk
SCHÖPFKELLE LADLE SCHEPLEPEL
Mit Handkurbel, 3 auswechselbaren Siebeinsätzen und ausklappbaren Füßen With hand crank, 3 interchangeable sieve inserts and fold-out feet Met handslinger, 3 verwisselbare zeefinzetstukken en uitklapbare voeten
KOCHSCHÜRZE · COOKING APRON · KOKSSCHORT
SCHÖPFKELLE
KITCHEN TOOL 2083
• Mit fugenlosem Hakenstiel aus einem Stück
• With single-piece, jointless hooked handle
• Met naadloze haaksteel uit één stuk
Mit fugenlosem Hakenstiel aus einem Stück
With single-piece, jointless hooked handle Met naadloze haaksteel uit één stuk
PASTAHEBER PASTA SPOON PASTALEPEL
SCHÖPFKELLE
With pipe handle Met buissteel
BACKSCHAUFEL BAKING TURNER BAKSPATEL
GIEßLÖFFEL BASTING SPOON SCHENKLEPEL
BAKING TURNER
Mit fugenlosem Hakenstiel aus einem Stück, mit Aufhängeöse With single-piece, jointless hooked handle, with hanging loop Met naadloze, korte haaksteel uit één stuk, met ophanglus
GIEßLÖFFEL BASTING SPOON GIETLEPEL
KITCHEN TOOL 2160
• Griffe seidenmatt
• Laffen hochglanzpoliert
• Handles satin finished
• Spoon bowl with mirror finish
• Handgrepen gesatineerd
• Bladen hoogglansgepolijst
SUPPENLÖFFEL · SOUP LADLE · SOEPLEPEL
KITCHEN TOOL 1857
• Mit ergonomischem Hohlgriff
• Hochglanzpoliert
KITCHEN TOOL 1879
• With ergonomic hollow handle
• Met ergonomische holle handgreep
• Hoogglansgepolijst SUPPENLÖFFEL
• High-gloss polished
· SAUCE LADLE
· PASTA SPOON ·
SOUP LADLE
SERVING SPOON
CAKE SERVER
KITCHEN TOOL 2180
• Mit Hohlgriff
• Hochglanzpoliert
• Mit Aufhängeöse
• With hollow handle
• High-gloss polished
• With hanging loop
KITCHEN TOOL 1550
• Mit fugenlosem Hakenstiel aus einem Stück
• Hochglanzpoliert
• Met holle handgreep
• Hoogglansgepolijst
• Met ophanglus
KITCHEN TOOL 1854
• Mit fugenlosem Griff aus einem Stück
• Mit Aufhängeöse
• With single-piece, jointless handle
• With hanging loop
• Met naadloze handgreep uit één stuk
• Met ophanglus
• With single-piece, jointless hooked handle
• High-gloss polished
• Met naadloze haaksteel uit één stuk
• Hoogglansgepolijst
SERVIER-/SALATLÖFFEL
TONGS 1549
• Dreifach genietete Kunststoffgriffe
KOCHMESSER CHEF’S KNIFE
KNIFE 61
• Triple-riveted plastic handles
UTILITY KNIFE
• Drievoudig aangeniete kunststof
BROTMESSER BREAD KNIFE
SERVING
KNIFE 65
• Dreifach genietete Kunststoffgriffe
• Triple-riveted plastic handles
KNIFE 69 HACCP
• Drievoudig aangeniete kunststof handgrepen
with finger guard and hanging loop
MESSERBLOCK
SCHNEIDBRETTHALTER
CUTTING BOARD HOLDER SNIJPLANKHOUDER
Für 6 Schneidbretter bis max. 2 8 cm Stärke
For 6 cutting boards, up to 2 8 cm thick each
Voor 6 snijplanken tot max. 2 8 cm dikte
SCHNEIDBRETTHALTER
CUTTING BOARD HOLDER · SNIJPLANKHOUDER
Für 6 Schneidbretter bis max. 2 5 cm Stärke
For 6 cutting boards, up to 2 5 cm thick each
Voor 6 snijplanken tot max. 2,5 cm dikte
FLEISCHKLOPFER MEAT TENDERISER VLEESHAMER
Fugenlos Jointless Naadloos
FLEISCHKLOPFER MEAT TENDERISER VLEESHAMER
3 Klopfflächen, 1 glatte, 1 feine und 1 grobe, mit Aufhängeöse
3 tenderising surfaces, 1 smooth, 1 fine and 1 coarse, with hanging loop
3 klopoppervlakken, 1 glad, 1 fijn en 1 grof, met ophanglus
FLEISCHKLOPFER MEAT TENDERISER VLEESHAMER
SCHNEIDBRETTHALTER
CUTTING BOARD HOLDER · SNIJPLANKHOUDER
Für 6 Schneidbretter bis max. 2 cm Stärke
For 6 cutting boards, up to 2 cm thick each
Voor 6 snijplanken tot max. 2 cm dikte
SCHNEIDBRETTHALTER
CUTTING BOARD HOLDER · SNIJPLANKHOUDER
Für 8 Schneidbretter bis max. 3 cm Stärke
For 8 cutting boards, up to 3 cm thick each
Voor 8 snijplanken tot max. 3 cm dikte
BROTSCHNEIDBRETT
BREAD CUTTING BOARD
Mit Edelstahl Krümelschale und Brotmesserschlitz, Lieferung erfolgt inkl. Brotmesser
With stainless steel crumb tray and bread knife slot, bread knife included Met roestvrijstalen kruimellade en broodmessleuf, geleverd incl. broodmes
2 Klopfflächen, 1 glatte und 1 geriffelte, mit Aufhängeöse
2 tenderising surfaces, 1 smooth and 1 grooved, with hanging loop
2 klopoppervlakken, 1 glad en 1 geribbeld, met ophanglus
FLEISCHHAKEN
MEAT HOOK VLEESHAAK
Mit je einem stumpfen und spitzen Ende
Each with one blunt and one pointed end
Met één stomp en één puntig uiteinde
FLEISCH DREHHAKEN
SWIVEL MEAT HOOK · ROTERENDE VLEESHAAK
Mit je einem stumpfen und spitzen Ende
Each with one blunt and one pointed end
Met één stomp en één puntig uiteinde
SPIEßAUFHÄNGER
Für Spieße bis 40 cm Länge
For skewers up to 40 cm in length
Voor spiesjes tot 40 cm lang
DOSENÖFFNER TIN
Für Dosen bis 50 cm Höhe, mit Verstellschraube zur Tischmontage, Standrohr vernickelt, Grundplatte verchromt
For tins up to 50 cm heigh, with adjusting screw for table mounting, standing tube nickel-plated, base plate chrome-plated
Voor blikken tot 50 cm hoog, met stelschroef voor tafelmontage, standpijp vernikkeld, basisplaat verchroomd
DOSENÖFFNER
1583 500 Dosenöffner Tin opener Blikopener 75,5 100 80
1583 501 Ersatzmesser
Replacement blade Vervangend mes
1583 502 Ersatzrädchen
Replacement wheel Vervangend wieltje
Für Dosen bis 50 cm Höhe, mit Verstellschraube zur Tischmontage
For tins up to 50 cm high, with adjusting screw for table mounting
Voor blikken tot 50 cm hoog, met stelschroef voor tafelmontage
7 50
15 00
POMMES FRITES SCHNEIDER
FRENCH FRY CUTTER FRIETSNIJDER
1519 002 Pommesgröße 0,95 x 0,95 cm
Chip size 0 95 x 0 95 cm
Frietgrootte 0 95 x 0 95 cm
Für 36 Pommes Frites, Messer aus Edelstahl
For 36 chips, stainless steel blades
Voor 36 frieten, roestvrijstalen messen
34 127 90
KNOBLAUCHPRESSE
GARLIC PRESS KNOFLOOKPERS
cm €
1587 150 15 7,90
Zinkguss Cast zinc Gegoten zink
KARTOFFELSTAMPFER
POTATO MASHER AARDAPPELSTAMPER
Mit Hohlgriff With hollow handle Met holle handgreep
KNOBLAUCHPRESSE
GARLIC PRESS · KNOFLOOKPERS
Mit Entkerner With stoner Met ontpitter
KARTOFFELSTAMPFER
POTATO MASHER · AARDAPPELSTAMPER
Mit Hohlgriff With hollow handle Met holle handgreep
KNOBLAUCHPRESSE GARLIC PRESS KNOFLOOKPERS
1683 003 17 8,70
Zinkguss, Griffe mit Kunstoffeinlage Cast zinc, handles with plastic inlay Gegoten zink, handgrepen met kunststof inzetstuk
KARTOFFELSTAMPFER POTATO MASHER AARDAPPELSTAMPER
KARTOFFEL-/SPÄTZLEPRESSE
POTATO/SPAETZLE RICER AARDAPPEL-/SPÄTZLEPERS
Mit Hohlgriff With hollow handle Met holle handgreep
KARTOFFELSTAMPFER
KARTOFFELPRESSE POTATO RICER AARDAPPELPERS
Mit Hohlgriff, fugenlose Ausführung
With hollow handle, jointless design Met holle handgreep, naadloze uitvoering
1516
CRÈME BRÛLÉE BRENNER
CRÈME BRÛLÉE TORCH
CRÈME BRÛLÉE-BRANDER
3050 000
Flamme bis 1300 °C, Kapazität: 63 ml, Lieferung erfolgt ohne Füllung, mit Butangas nachfüllbar, verschleißfreie Piezo-Zündung, Einhandbedienung mit Standfuß, mit Sicherheits- und Dauerschalter
VIERKANTREIBE
4-SIDED GRATER VIERKANTE RASP
cm €
5 18 24,50
Flame up to 1 300°C, capacity: 63 ml, delivery does not include filling, refillable with butane gas, wear-free piezo ignition, single-handed operation with pedestal, with safety and continuous operation switch
Vlam tot 1300°C, capaciteit: 63 ml, geleverd zonder vulling, met butaangas navulbaar, slijtvrije piëzo-ontsteking, eenhandbediening met basis, met veiligheids- en permanente schakelaar
TRÜFFELHOBEL TRUFFLE SLICER TRUFFELSCHAAF
1516 010 Glatte Klinge Smooth blade Glad mes
1516 011 Gewellte Klinge Serrated blade Golvend mes 22 5 x 8 5 44
Klinge AISI 420/Körper AISI 430 Griff aus Palisander - mit einstellbarer Schnittstärke zwischen 0 2 - 3 mm
Blade AISI 420/body AISI 430 rosewood handle - with adjustable cutting thickness from 0 2 – 3 mm
Mes AISI 420/body AISI 430 palissander handgreep - met instelbare snijdikte tussen 0 2 - 3 mm
1516
MANDOLINE
Mit 3 Julienne-Einsätzen à 3 5 und 10 mm und Wellenmesser, Kunststoff-Restehalter
With 3 julienne inserts, 3 5 and 10 mm, and wave knife, plastic waste holder
Met 3 julienne-inzetstukken 3 5 en 10 mm en golfmes, kunststof afvalhouder
1585 240 24 6 00
4 verschiedene Reibeflächen
4 different grating surfaces
4 verschillende schaafvlakken
MANDOLINE
Mit 3 Julienne-Einsätzen à 3 5 und 10 mm und Wellenmesser, Kunststoff-Restehalter
With 3 julienne inserts, 3 5 and 10 mm, and wave knife, plastic waste holder
Met 3 julienne-inzetstukken 3 5 en 10 mm en golfmes, kunststof afvalhouder
PASTAMASCHINE
PASTA MACHINE
PASTAMACHINE
cm €
1684 000 20 x 21 x 14 39 00
Walzen vernickelt, mit Tischhalterung und Aufsatz für 2 und 6 mm breite Pasta
Rollers nickel-plated, with table mount and attachment for 2 and 6 mm wide pasta
Rollen vernikkeld, met tafelbevestiging en bevestiging voor pasta van 2 en 6 mm breed
TOMATENSCHNEIDER
TOMATO SLICER TOMATENSNIJDER
cm kg €
1519 048 47 x 18 x 20 3,3 187 00
Aluguss, mit Tischhalterung, für 4,8 mm breite Scheiben
Cast aluminium, with table mount, for 4 8 mm wide slices
Gegoten aluminium, met tafelbevestiging, voor schijven van 4,8 mm breed
TOMATENSCHNEIDER
TOMATO SLICER TOMATENSNIJDER
cm kg €
1519 055 43 x 20 x 19 5 5 350 00
Für 5 5 mm breite Scheiben
For 5 5 mm wide slices
EINSTECHTHERMOMETER PROBE THERMOMETER INSTEEKTHERMOMETER
1030 001 Einstechtiefe 14,5 cm Plunge depth 14 5 cm Insteekdiepte 14 5 cm
Temperaturmessbereich 0 °C bis 250 °C
Temperature measuring range 0°C to 250°C
Temperatuurmeetbereik 0°C tot 250°C
4,50
DIGITAL THERMOMETER
DIGITAL THERMOMETER DIGITALE THERMOMETER cm €
1030 005 Einstechtiefe 10 5 cm Plunging depth 10 5 cm Insteekdiepte 10 5 cm 17,5 11 70
Temperaturmessbereich -50 °C bis 300 °C, umschaltbar zwischen °C und °F, automatische Abschaltung nach 45 Minuten
Temperature measuring range -50°C to 300°C, can switch between °C and °F, automatic switch-off after 45 minutes
Temperatuurmeetbereik -50 °C tot 300 °C, schakelbaar tussen °C en °F, automatische uitschakeling na 45 minuten
EINSTECHTHERMOMETER PROBE THERMOMETER INSTEEKTHERMOMETER
1030 003 Einstechtiefe 12,5 cm Plunge depth 12 5 cm Insteekdiepte 12 5 cm
Temperaturmessbereich -40 °C bis 70 °C / -40 °F bis 160 °F
Temperature measuring range -40°C to 70°C / -40°F to 160°F
Temperatuurmeetbereik -40°C tot 70°C / -40°F tot 160°F
KÜHLRAUMTHERMOMETER REFRIGERATOR THERMOMETER KOELRUIMTETHERMOMETER
007
Temperaturmessbereich -30 °C bis 30 °C / -22 °F bis 86 °F
Temperature measuring range -30°C to 30°C / -22°F to 86°F
Temperatuurmeetbereik -30 °C tot 30 °C / -22 °F tot 86 °F
INFRAROT THERMOMETER
INFRARED THERMOMETER · INFRAROODTHERMOMETER
Temperaturmessbereich -50 °C bis 550 °C, im Etui, mit Laservisier, umschaltbar zwischen
°C und °F, automatische Abschaltung nach 15 Sekunden, Genauigkeit: ± 2 °C
Temperature measuring range -50°C to 550°C, with case, laser aiming, can switch between °C and °F, automatic switch-off after 15 seconds, accuracy: ± 2°C
Temperatuurmeetbereik -50°C ~ 550°C, in hoes, met laserwaarneming, schakelbaar tussen °C en °F, automatische uitschakeling na 15 seconden, nauwkeurigheid: ± 2°C
DIGITAL THERMOMETER
DIGITAL THERMOMETER DIGITALE THERMOMETER cm €
1030 004 Einstechtiefe 7 cm Plunging depth 7 cm Insteekdiepte 7 cm 15 10,60
Temperaturmessbereich -50 °C bis 150 °C, mit Haltefunktion, umschaltbar zwischen °C und °F, automatische Abschaltung nach 25 Minuten
Temperature measuring range -50°C to 150°C, with hold function, can switch between °C and °F, automatic switch-off after 25 minutes
Temperatuurmeetbereik -50°C tot 150°C, met vasthoudfunctie, schakelbaar tussen °C en °F, automatische uitschakeling na 25 minuten
KURZZEITMESSER
TIMER TIMER
1029 000
Laufzeit max. 60 Minuten
Max. running time 60 minutes
Max. looptijd 60 minuten
DIGITALWAAGE DIGITAL SCALE DIGITALE WEEGSCHAAL
kg / Unterteilung 1 g, Abschaltautomatik Up to 5 kg / 1 g increments, automatic switch-off
5 kg / onderverdeling 1 g, automatische uitschakeling
Bis 15 kg /
1 g, Frontdisplay, 230 V Netz-/6 V Akkubetrieb, Display,
Up to 15 kg / 1 g increments, front display, 230 V mains/6 V battery operation, display, automatic switch-off
Tot 15 kg / onderverdeling 1 g, frontdisplay, 230 V net-/6 V batterijspanning, scherm, automatische uitschakeling
Mit 250 ml Skalierung With 250 ml scale
MEHRZWECKSCHAUFEL
SPACHTEL · SPATULA · PLAMUURMES
DOSEN-/FLASCHENÖFFNER TIN/BOTTLE OPENER
Zinkguss, Griff mit Gummischutz
zinc, handle with rubber protection
zink, handgreep met rubberen bescherming
KNIFE
With hanging loop Met ophanglus
PENDELSCHÄLER
Vernickelt Nickel-plated Vernikkeld
DOSENÖFFNER TIN OPENER · BLIKOPENER
Zinkguss, Griffe mit Kunststoffeinlage
Cast zinc, handles have plastic inlay
Gegoten zink, handgrepen met kunststof inzetstuk
PENDELSCHÄLER
Keramik, Kunststoffgriff, mit Fingerschutz Ceramic, plastic handle, with finger guard
plastic handgreep, met vingerbescherming
BRATRING FRYING RING BRAADRING
1422 100 10 2 30
Mit Aufhängeöse With hanging loop Met ophanglus
EISTÜTENHALTER ICE CREAM CONE STAND · IJSHOORNTJESHOUDER
202
2 Löcher à Ø 26 mm / 2 Löcher à Ø 31 mm
2 holes, each Ø 26 mm / 2 holes, each Ø 31 mm
2 gaten à Ø 26 mm / 2 gaten à Ø 31 mm
EISBECHER ICE CREAM BOWL IJSBEKER
EISBECHER ICE CREAM BOWL IJSBEKER
EISBECHER ICE CREAM BOWL IJSBEKER
EISBECHER ICE CREAM BOWL IJSBEKER
EISBECHER ICE CREAM BOWL IJSBEKER
COOKWARE COOKWARE KOOKGEREI
COPPER 3PLY
COPPER 3PLY
• Sandwichboden
• Angenietete Gri˜ e
• 3Ply – Wandstärke: 2 3 mm
Chromnickelstahl 0 5 mm
Aluminium 1 3 mm
Kupfer 0 5 mm
3mm
• Sandwich base
• Riveted handles
chrome-nickel steel 0 5mm
aluminium 1 3mm
• 3-ply wall thickness: 2 3mm
copper 0 5mm
chrome-nickel steel 0 5mm
aluminium 1 3mm copper 0 5mm
• Sandwichbodem
• Aangeniete handgrepen
• 3-laags - wanddikte: 2 3 mm
• Sandwichbodem
• Aangeniete handgrepen
chroomnikkelstaal 0 5 mm
aluminium 1 3 mm
• 3-laags - wanddikte: 2 3 mm
koper 0 5 mm
chroomnikkelstaal 0 5 mm
aluminium 1,3 mm
koper 0,5 mm
• Sandwichboden
• Schüttrand
• Rand poliert
• Maßeinteilung
• Angeschweißte Kaltgri˜ e
COOKWARE 54
•
BRATENTOPF MIT DECKEL
SUPPENTOPF MIT DECKEL STOCKPOT WITH LID
• Sandwich base
• Pouring rim
• Edge polished
• Measurement scale
• Welded-on stay-cool handles
• Sandwichbodem
• Gietrand
•
• Rand gepolijst
• Maatverdeling
• Gelaste koude handgrepen
STIELKASSEROLLE MIT DECKEL
FLEISCHTOPF MIT DECKEL
WITH LID
COOKWARE 52
COOKWARE 51
PFANNE · FRYING PAN · BRAADPAN
KARTOFFELKOCHER POTATO COOKER AARDAPPELKOKER
SICHERHEITSKLAPPHAHN ½" ½" SAFETY SPIGOT · VEILIGHEIDSKRAAN ½"
Für Kartoffelkocher 5046 For potato cooker 5046 Voor aardappelkoker 5046
DECKEL FÜR COOKWARE 50 LID FOR COOKWARE 50 DEKSEL VOOR COOKWARE
•
COOKWARE 53
•
•
•
BRATENTOPF
•
•
•
COOKWARE 20
• Sandwichboden
• Angeschweißte Kaltgriffe
• Randverstärkung
• Sandwich base
• Welded-on stay-cool handles
• Reinforced edges
• Sandwichbodem
• Gelaste koude handgrepen
• Randversterking
DECKEL FÜR COOKWARE 20
LID FOR COOKWARE 20 · DEKSEL VOOR COOKWARE 20
VIERTELKOCHEINSATZ
QUARTER SIZED PASTA BASKET
Griff mit Hitzeschutz, mit Haken zum Einhängen am Topfrand
Handle with heat protection and hook to hang on the rim of the pot
Handgreep met hittebescherming, met haak om potrand op te hangen
Den passenden Topf 2005 360 finden Sie auf S. 186
The matching pot 2005 360 can be found on p. 186
De bijpassende pan 2005 360 is te vinden op p. 186
VIERTELKOCHEINSATZ QUARTER SIZED PASTA BASKET
Mit Haken zum Einhängen am Topfrand
With hook to hang on the rim of the pot
Met haak om aan potrand op te hangen
Den passenden Topf 2005 360 und 2005 400 finden Sie auf S. 186
The matching pot 2005 360 and 2005 400 can be found on p. 186
De bijpassende pan 2005 360 en 2005 400 is te vinden op p. 186
COOKWARE 19
• Sandwichboden
41
• Gelaste roestvrijstalen koude handgrepen
Mit plangedrehtem Boden und angenietetem Edelstahlkaltgriff
With flat-machined base and riveted stainless steel stay-cool handle
Met profielgedraaide bodem en aangeniete roestvrijstalen koude handgreep
Mit PTFE Antihaftbeschichtung, plangedrehtem Boden und angenietetem Kunststoffgriff
With PTFE non-stick coating, flat-machined base and riveted plastic handle
Met PTFE-antiaanbaklaag, profielgedraaide bodem en aangeniet kunststof koude handgreep
Mit PTFE Antihaftbeschichtung, plangedrehtem Boden und angenietetem Edelstahlkaltgriff
With PTFE non-stick coating, flat-machined base and riveted stainless steel stay-cool handle
Met PTFE-antiaanbaklaag, profielgedraaide bodem en aangeniete roestvrijstalen koude handgreep
Mit PTFE Antihaftbeschichtung, mit plangedrehtem Boden und angenietetem Edelstahlkaltgriff
With PTFE non-stick coating, with flat-machined base and riveted stainless steel stay-cool handle
Met PTFE-antiaanbaklaag, met profielgedraaide bodem en aangeniete roestvrijstalen koude handgreep
Mit PTFE Antihaftbeschichtung, plangedrehtem Boden und angenietetem Eisengriff
With PTFE non-stick coating, flat-machined base and riveted iron handle
Met PTFE-antiaanbaklaag, profielgedraaide bodem en aangeniete ijzeren handgreep
Aluguss, mit PTFE Antihaftbeschichtung und angenietetem Edelstahlkaltgriff
Cast aluminium, with PTFE non-stick coating and riveted stainless steel stay-cool handle Gegoten aluminium, met PTFE antiaanbaklaag en aangeniet roestvrijstalen koude handgreep
Aluguss, mit PTFE Antihaftbeschichtung und Edelstahlkaltgriff
Cast aluminium, with PTFE non-stick coating and stainless steel stay-cool handle Gegoten aluminium, met PTFE antiaanbaklaag en roestvrijstalen koude handgreep
TEIGVERTEILER BATTER
Aluguss, mit PTFE Antihaftbeschichtung, plangedrehtem Boden und Edelstahlkaltgriff
Cast aluminium, with PTFE non-stick coating, flat-machined base and stainless steel stay-cool handle PTFE-antiaanbaklaag, profielgedraaide bodem en roestvrijstalen koude handgreep
WASSERKESSEL MIT FLÖTE KETTLE WITH WHISTLE
Mit PTFE Antihaftbeschichtung, plangedrehtem Boden und angenietetem Eisengriff
With PTFE non-stick coating, flat-machined base and riveted iron handle
Met PTFE-antiaanbaklaag, profielgedraaide bodem en aangeniete ijzeren handgreep
IRON PAN 22
•
•
•
Mit Holzuntersetzer und abnehmbarem Serviergriff
With wooden tray and removable serving handle
Met houten onderzetter en afneembare serveerhandgreep
Mit Holzuntersetzer und abnehmbarem Serviergriff
With wooden tray and removable serving handle
Met houten onderzetter en afneembare serveerhandgreep
Mit Holzuntersetzer und angegossenem Stielgriff
With wooden tray and cast-on shaft handle
Met houten onderzetter en gegoten stalen handvat
Mit Holzuntersetzer und abnehmbarem Serviergriff, Motiv Rind
With wooden tray and removable serving handle, cow motif
Met houten onderzetter en afneembare serveerhandgreep, motief koe
MINI
Mit Holzuntersetzer und angegossenem Stielgriff
With wooden tray and cast-on shaft handle
Met houten onderzetter en gegoten stalen handgreep
MINI SERVIERPFANNE
MINI SERVING PAN MINISERVEERPAN
Mit Holzuntersetzer und angegossenem Stielgriff
With wooden tray and cast-on shaft handle
Met houten onderzetter en gegoten stalen handgreep
Mit Holzuntersetzer
Lappengriffen
MINI
Mit Holzuntersetzer und angegossenem Stielgriff
With wooden tray and cast-on shaft handle
Met houten onderzetter en gegoten stalen handgreep
Mit Holzuntersetzer und angegossenen Seitengriffen
With
Mit Holzuntersetzer und angegossenen Seitengriffen
With wooden tray and cast-on side handles
Met houten onderzetter, met gegoten zijhandgrepen
Mit Holzuntersetzer und angegossenen Seitengriffen
With wooden tray and cast-on side handles
Met houten onderzetter, met gegoten zijhandgrepen
Mit 2 Schnaupen und angegossenem Stielgriff
With 2 spouts and a cast-on shaft handle Met 2 tuiten en gegoten stalen handgreep
Für 7 Poffertjes For 7 takoyaki Voor 7 poffertjes
CAST IRON GIANT
GIANT FRYING PAN REUZENPAN
RIESENPFANNE GIANT FRYING PAN REUZENPAN
Mit 2 angegossenen Seitengriffen, mit Mittelsteg
2
GIANT FRYING PAN REUZENPAN
RIESENPFANNE GIANT FRYING PAN REUZENPAN
Mit einem abnehmbaren Rundgriff, mit Mittelsteg
With removable round handle, with central bar Met afneembare ronde handgreep, met middenstuk
RIESENPFANNE
GIANT FRYING
RIESENPFANNE GIANT FRYING PAN REUZENPAN
Mit einem abnehmbaren Stielgriff, mit Mittelsteg
530 Mit Griffen 64 cm
64
2 angegossenen Seitengriffen With 2 cast-on side handles
330 Mit Griffen 39 cm
Mit 2 angegossenen Lappengriffen
With 2 cast-on solid ear handles
Met 2 gegoten korte handgrepen
BRÄTER/AUSLAGESCHALE
ROASTING PAN/DISPLAY TRAY
Mit Fallgriffen und bordiertem Rand, ohne Sandwichboden. Nicht für Herdplatten geeignet
With drop handles and rolled rim, no sandwich base. Not suitable for use on hobs.
Met valhandgrepen en omgekrulde rand, zonder sandwichbodem. Niet geschikt voor kookplaten
BRÄTER/AUSLAGESCHALE
ROASTING PAN/DISPLAY TRAY
Mit Fallgriffen und bordiertem Rand, ohne Sandwichboden. Nicht für Herdplatten geeignet
With drop handles and rolled rim, no sandwich base. Not suitable for use on hobs.
Met valhandgrepen en omgekrulde rand, zonder sandwichbodem. Niet geschikt voor kookplaten BRÄTER
PIZZA & PASTRY PIZZA & PASTRY PIZZA & GEBAK
Mit
Antihaftbeschichtung, mit eingepressten Füßchen, Perforierung Ø 9 mm
With PTFE non-stick coating, with pressed-in feet, perforation Ø 9 mm PTFE-antiaanbaklaag, gaten
Für 10 Pizzableche ab Ø 22 cm bis max. Ø 36 cm
10 pizza pans from Ø 22 cm up to Ø 36 cm
PIZZABLECHHALTER
15 Pizzableche ab Ø 22 cm bis max. Ø 36 cm For 15 pizza pans from Ø 22 cm up to Ø 36 cm
Voor 15 pizzaplaten van Ø 22 cm tot max. Ø 36 cm
Die Angaben zur Länge beziehen sich auf die Gesamtlänge der Schaufel
The lengths indicated correspond to the combined length of the peel and handle
De lengte-informatie verwijst naar de totale lengte van de spatel
Die Angaben zur Länge beziehen sich auf die Gesamtlänge der Schaufel
The lengths indicated correspond to the combined length of the peel and handle
De lengte-informatie verwijst naar de totale lengte van de spatel
handvat PIZZASCHAUFEL
Mittelstück mit beweglichem Holzgriff
Central section has moveable wooden grip
Middelpunt met beweegbaar houten handvat
Die Angaben zur Länge beziehen sich auf die Gesamtlänge der Schaufel
The lengths indicated correspond to the combined length of the peel and handle
De lengte-informatie verwijst naar de totale lengte van de spatel
REINIGUNGSBÜRSTE MIT SCHABER
OVEN BRUSH WITH SCRAPER
SCHOONMAAKBORSTEL MET SCHRAPER cm
2295 950
Mit 3 cm hohen Messingborsten, 4 Reihen
With 3 cm high brass bristles, 4 rows
Met 3 cm hoge messing borstelharen, 4 rijen
3 x 27 27 50
REINIGUNGSBÜRSTE MIT SCHABER
OVEN BRUSH WITH SCRAPER
SCHOONMAAKBORSTEL MET SCHRAPER
150
Mit 4 cm hohen Stahlborsten, 4 Reihen
With 4 cm high steel bristles, 4 rows
Met 4 cm hoge stalen borstelharen, 4 rijen
3 x 25 26 80
Mit Aufhängeöse With hanging loop Met ophanglus
REINIGUNGSBÜRSTE MIT SCHABER OVEN BRUSH WITH SCRAPER
Mit 2,5 cm hohen Stahlborsten, 6 Reihen With 2 5 cm high steel bristles, 6 rows Met 2 5 cm hoge stalen borstelharen, 6 rijen
REINIGUNGSBÜRSTE MIT SCHABER
OVEN BRUSH WITH SCRAPER SCHOONMAAKBORSTEL MET
1456 280 Borsten 3 cm hoch, 4 Reihen Bristles 3 cm high, 4 rows 4 rijen, borstelharen 3 cm hoog
1456 500 Borsten 4 cm hoch, 4 Reihen Bristles 4 cm high, 4 rows 4 rijen, borstelharen 4 cm hoog
Mit Stahlborsten und 7 cm breitem Schaber
With steel bristles and 7 cm wide scraper
7 cm brede schraper en stalen borstelharen
PIZZASCHNEIDER PIZZA CUTTER · PIZZASNIJDER
With hanging loop Met ophanglus
ISOLIERTASCHE INSULATED BAG KOELTAS
2297 402 Für 2 Pizzen bis 40 cm For 2 pizzas up to 40 cm Voor 2 pizza’s tot 40 cm
2297 452 Für 2 Pizzen bis 45 cm For 2 pizzas up to 45 cm
2 pizza’s tot 45 cm
2297 552 Für 2 Pizzen bis 55 cm For 2 pizzas up to 55 cm
2 pizza’s tot 55 cm
2297 456 Für 6 Pizzen bis 45 cm For 6 pizzas up to 45 cm Voor 6 pizza’s tot 45 cm
STIPPROLLER
TEIGSCHNEIDER · DOUGH CUTTER · DEEGSNIJDER
TEIGSCHABER
AUSSTELLBLECH BAKING SHEET UITSTALPLAAT
Gebeizt, Rand umgelegt, nahtlos gezogen
edge turned, seamlessly extruded
rand omgevouwen, naadloos
BACKBLECH BAKING SHEET BAKPLAAT
Perforierung 3 mm, schräg zulaufende Kanten
Perforation 3 mm, sloping edges
Perforatie 3 mm, schuine randen
3 mm, schräg zulaufende Kanten
3 mm, sloping edges
PTFE non-stick coating, grooved
SPRINGFORM SPRINGFORM
Mit
Antihaftbeschichtung und 2 verschiedenen Böden
non-stick coating and 2 different bases
BROT-/KÖNIGSKUCHENFORM
CAKE PAN 31 RED
BROT-/KÖNIGSKUCHEN
AUSSTECHFORMEN SET
PASTRY CUTTER SET UITSTEEKVORMENSET
STERNTÜLLE
SPRITZTÜLLEN SET
PASTRY · PIZZA & PASTRY · PIZZA & GEBAK 275
GASTRONORMBEHÄLTER
GASTRONORMBEHÄLTER
GASTRONORM PANS GASTRONORMCONTAINERS
GASTRONORM PANS
GASTRONORMBEHÄLTER GASTRONORM PANS GASTRONORMCONTAINERS
Ein Grundmaß – (fast) unbegrenzte Möglichkeiten. Das Grundmaß der Gastro-Norm (GN 1/1) entspricht der europäischen Norm EN 631 und beträgt 530 x 325 Maße werden
– (fast) unbegrenzte Möglichkeiten. Das (GN 1/1 der euroNorm 631 und 530 x 325 mm. Kleinere Maße in
Eine der Größen finden Sie auf dieser Seite. Die Behälter können Sie in den Tiefen 10 20, 40 55 65 100 150 und 200 mm bestellen (im Katalog als Höhe angegeben).
Ein Grundmaß – (fast) unbegrenzte Möglichkeiten. Das Grundmaß der Gastro-Norm (GN 1/1) entspricht der europäischen Norm EN 631 und beträgt 530 x 325 mm. Kleinere Maße werden in Brüchen relativ zum Grundmaß angegeben. Eine Übersicht der erhältlichen Größen finden Sie auf dieser Seite. Die Behälter können Sie in den Tiefen 10 20 40 55 65, 100 150 und 200 mm bestellen (im Katalog als Höhe angegeben).
Übersicht erhältlichen finden Sie auf Seite. Die Sie Tiefen 10, 20, 55 65 100 150 und 200 mm bestellen (im Katalog als Höhe
One basic measure – (almost) unlimited possibilities. The basic Gastronorm measure (GN 1/1) is based on European Standard EN 631 with dimensions of 530 x 325 mm. Smaller sizes are indicated as fractions of the basic measure. This page contains an overview of the available sizes. You can order containers in depths (listed as heights in the catalogue) of 10 20 40 55 65 100 150 and 200 mm.
One basic measure – (almost) unlimited possibilities. The measure (GN 1/1 based Standard EN 631 with dimensions of 530 x 325 mm. Smaller sizes are indicated as fractions of the basic measure. This page contains an overview of the available sizes. You can order containers in depths (listed as heights in the catalogue) of 10 20, 40 55 65, 100 150 and 200 mm.
measure – (almost) unlimimeasure (GN 1/1) based on Standard EN 631, with dimensions of 530 x 325 mm. Smaller sizes are indicated fractions of basic measure. overview of available can order as heights in the of 10, 20 40 55, 65 100 150 and 200 mm.
- (bijna) onbeperkte mogelijkheden. De basismaat van de gastronorm (GN 1/1) komt overeen met de Europese norm EN 631 en is 530 x 325 mm. Kleinere maten worden in fracties ten opzichte van de basismaat aangegeven. Een overzicht van de beschikbare maten u op paDe
De basismaat van de gastronorm (GN 1/1) overeen met de norm EN 631 en is 530 x 325 mm. Kleinere maten worden fracties de basisoverzicht op deze kunnen de diepten , 20, 40, 55, 65, 100 150 (in de catalogus aangegeven als hoogte).
Eén basismaat - (bijna) onbeperkte mogelijkheden. De basismaat van de gastronorm (GN 1/1) komt overeen met de Europese norm EN 631 en is 530 x 325 mm. Kleinere maten worden in fracties ten opzichte van de basismaat aangegeven. Een overzicht van de beschikbare maten vindt u op deze pagina. De bakken kunnen worden besteld in de diepten 10, 20, 40 55 65, 100 150 en 200 mm (in de catalogus aangegeven als hoogte).
GN
FLEXSIL
• Passend für GN Behälter aus Edelstahl
• Zum Transport von Speisen, Saucen und Suppen
• Durch die Verwendung der Flexsil Deckel bleiben die Speisen in den Behältern länger frisch
• Mit wasserlöslichen Stiften beschreibbar
Mit umlaufender Silikondichtung und Loch gegen Unterdruck
SIlicone seal around the rim and hole to prevent vacuum pressure Deksel met silicone afdichting rondom en gat tegen onderdruk
Mit umlaufender Silikondichtung und Loch gegen Unterdruck
SIlicone seal around the rim and hole to prevent vacuum pressure Deksel met silicone afdichting rondom en gat tegen onderdruk
GN STECKDECKEL
• Suitable for GN pans made of stainless steel
• For transporting food, sauces and soups
• Using Flexsil covers keeps food in the containers fresh for longer
• Can be written on with water-soluble pens
• Geschikt voor GN-containers van roestvrij staal
• Voor het transport van voedsel, sauzen en soepen
• Het gebruik van silicone afdichting houdt het voedsel in de bakken langer vers
• Kan worden beschreven met in water oplosbare inkt
Mit unterseitiger Silikondichtung und Loch gegen Unterdruck, für GN Behälter ab 100 mm Tiefe
Silicone seal around the underside and hole to prevent vacuum pressure, suitable for GN pans with depths of 100 mm and up
Met silicone afdichting onderaan en gat tegen onderdruk, voor GN-containers vanaf 100 mm diepte
No spring clips Zonder klemveer
GN ZWISCHENSTEG GN ADAPTOR BAR GN TUSSENBALK
Mit Klemmfeder With spring clips Met klemveer
GN 74
GN 74
• Materialstärke 0,6 mm
• Randverstärkung durch geprägte U-Ecken
Passende Deckel finden Sie auf S. 336 Matching lids can be found on p. 336 Bijpassende deksels zijn te vinden op p. 336
• Material thickness 0 6 mm
• Edges reinforced by embossed U-corners
• Materiaaldikte 0 6 mm
• Randversterking door reliëf U-hoeken
• Materialstärke 0,6 mm
• Randverstärkung durch geprägte
thickness
7911 040 Bodenlochung
Perforated base Bodemperforatie
7911 065 Boden- und Seitenlochung
Perforated base and sides
Gaatjes in bodem en zijkant
7911 100 Boden- und Seitenlochung
Perforated base and sides
Gaatjes in bodem en zijkant
7911 150 Boden- und Seitenlochung
Perforated base and sides
Gaatjes in bodem en zijkant
7911 200 Boden- und Seitenlochung
Perforated base and sides Gaatjes
• BPA frei
• Deckel fest schließend
• Behälter und Deckel können mit HACCP Clips farbig markiert werden
• Mit Skalierung
• BPA-free
• Tightly closing lid
• Container and lid can be colour-coded using HACCP clips
• With scaling
• BPA-vrij
• Stevig sluitend deksel
• Containers en deksels kunnen met HACCP-clips in kleur worden gemarkeerd
• Met schaalverdeling
• BPA frei
• Deckel fest schließend
• Behälter und Deckel können mit HACCP Clips farbig markiert werden
• Mit Skalierung
• BPA-free
• Tightly closing lid
• Container and lid can be colour coded using HACCP clips
• With scaling
• BPA-vrij
• Stevig sluitend deksel
• Containers en deksels kunnen met HACCP-clips in kleur worden
• Met schaalverdeling
• BPA frei
• Deckel hermetisch schließend
• Inklusive 5 Markierungs-Clips in den Farben: rot, blau, gelb, grün, lila
• Behälter sind beschreibbar
• Mit Skalierung
• BPA-free
• Hermetically sealing lid
• Includes 5 colour coding clips: red, blue, yellow, green and purple
• Containers can be written on
• With scaling
• BPA-vrij
• Deksel hermetisch afgesloten
• Inclusief 5 markeerclips in de kleuren: rood, blauw, geel, groen, paars
• Containers zijn beschrijfbaar
• Met schaalverdeling
• BPA frei
• Hohe Stoßfestigkeit und Strapazierfähigkeit
• Behälter sind beschreibbar
• Mit Skalierung
• BPA-free
• High impact resistance and durability
• Containers can be written on
• With scaling
• BPA-vrij
• Hoge slagvastheid en duurzaamheid
• Containers zijn beschrijfbaar
• Met schaalverdeling
GN 93
4
GN THERMOTRANSPORTBEHÄLTER GN
11 Einschübe, Fronttür mit Dichtung und Belüftungsventil
11 rails, front door with seal and venting valve
11 gleuven, deur met afdichting en ontluchtingsventiel
TRANSPORTTROLLEY
4 castors, 2 swivel with brakes
4 wielen, waarvan 2 zwenkbaar met rem
GN THERMOTRANSPORTBEHÄLTER
12 Einschübe, Fronttür mit Dichtung und Belüftungsventil
12 rails, front door with seal and venting valve
12 gleuven, deur met afdichting en ontluchtingsventiel
GN DOPPELTHERMOTRANSPORTBEHÄLTER GN DUAL INSULATED TRANSPORT CONTAINER
GN
12 Einschübe, Fronttür mit Dichtung, mit abnehmbarer Fronttür, klappbare Tragegriffe
12 rails, front door with seal, with removable front door, drop handles
12 gleuven, voordeur met dichting, met afneembare voordeur, inklapbare handgrepen
GN THERMOTRANSPORTBEHÄLTER GN
10 Einschübe, 4 Rollen, davon 2 schwenkbar mit Feststeller, Fronttür mit Dichtung und Belüftungsventil
10 rails, 4 castors, 2 swivel with brakes, front door with seal and venting valve
10 gleuven, 4 wielen, waarvan 2 zwenkbaar met rem, deur met afdichting en ontluchtingsventiel
GN THERMOTRANSPORTBEHÄLTER
GN INSULATED TRANSPORT CONTAINER
Die Innenabmessung ist größer als GN 1/1 Behälter verschiedener Höhen können gestapelt werden
The interior dimensions are larger than GN 1/1, containers of different heights can be stacked
De binnenafmetingen zijn groter dan GN 1/1 containers met verschillende hoogtes kunnen zo worden gestapeld
GN THERMOTRANSPORTBEHÄLTER
GN INSULATED TRANSPORT CONTAINER GN
Die Innenabmessung ist größer als GN 1/1 Behälter verschiedener Höhen können gestapelt werden
The interior dimensions are larger than GN 1/1, containers of different heights can be stacked
De binnenafmetingen zijn groter dan GN 1/1 containers met verschillende hoogtes kunnen worden gestapeld
Die Innenabmessung ist größer als GN 1/1, Behälter verschiedener Höhen können gestapelt werden, zusammenklappbar
The interior dimensions are larger than GN 1/1 containers of different heights can be stacked, collapsible
De binnenafmetingen zijn groter dan GN 1/1 containers met verschillende hoogtes kunnen worden gestapeld, samenklapbaar
THERMOGETRÄNKEBEHÄLTER
INSULATED BEVERAGE DISPENSER GEÏSOLEERDE DRANKCONTAINER
Mit 2 Verschlussklammern, Deckel mit Belüftungsventil
With 2 latches, lid with venting valve
Met 2 sluitclips, deksel met ontluchtingsventiel
THERMOGETRÄNKEBEHÄLTER
INSULATED BEVERAGE DISPENSER
Mit 2 Verschlussklammern, Deckel mit Dichtung und Belüftungsventil
With 2 latches, lid with seal and venting valve
Met 2 sluitclips, deksel met afdichting en ontluchtingsventiel
THERMOGETRÄNKEBEHÄLTER
INSULATED BEVERAGE DISPENSER
Mit 4 Verschlussklammern, Deckel mit Dichtung und Belüftungsventil
With 4 latches, lid with seal and venting valve
Met 4 sluitclips, deksel met afdichting en ontluchtingsventiel
THERMOGETRÄNKEBEHÄLTER
INSULATED BEVERAGE DISPENSER
Mit Auslaufhahn, 4 Rollen, davon 2 schwenkbar mit Feststeller With outlet tap, 4 castors, 2 swivel with brakes Met
4 wielen, waarvan 2 zwenkbaar met rem
Mit 2 Verschlussklammern, Deckel mit Dichtung und Belüftungsventil
With 2 latches, lid with seal and venting valve
Met 2 sluitclips, deksel met afdichting en ontluchtingsventiel
THERMOGETRÄNKEBEHÄLTER
THERMOGETRÄNKEBEHÄLTER
INSULATED BEVERAGE DISPENSER
Mit Schraubdeckel, Innenbehälter aus Chromnickelstahl
With screw-on lid, inner container made of chrome-nickel steel
Met schroefdeksel, binnenbak van chroomnikkelstaal
Mit ausklappbaren Füßen und Tragegriff, Höhe mit ausgeklappten Füßen 6 cm mehr
With foldable feet and carrying handle, height with feet folded out is an extra 6 cm
Met
voeten en draaggreep, hoogte met uitgeklapte voeten 6 cm meer
Mit 3 Verschlussklammern und 2 Fallgriffen, Deckel mit Dichtung
With 3 latches and 2 drop handles, lid with seal
Met 3 sluitclips en 2 valhandgrepen, deksel met afdichting
THERMOGETRÄNKEBEHÄLTER INSULATED BEVERAGE DISPENSER
Mit 6 Verschlusskammern und 2 Fallgriffen, Deckel mit Dichtung
With 6 latches and 2 drop handles, lid with seal
Met 6 sluitclips en 2 valhandgrepen, deksel met afdichting
THERMOSPEISETRANSPORTBEHÄLTER
INSULATED FOOD TRANSPORT CONTAINER THERMOSVOEDINGSCONTAINER
Mit 6 Verschlussklammern und 2 Fallgriffen, Deckel mit Dichtung
With 6 latches and 2 drop down handles, lid with seal
Met 6 sluitclips en 2 valhandgrepen, deksel met afdichting
THERMOGETRÄNKEBEHÄLTER
Mit 3 Verschlussklammern und 2 Fallgriffen, Deckel mit Dichtung
With 3 latches and 2 drop handles, lid with seal
Met 3 sluitclips en 2 valhandgrepen, deksel met afdichting
THERMOSPEISETRANSPORTBEHÄLTER INSULATED FOOD TRANSPORT CONTAINER
Mit 6 Verschlussklammern und 2 Fallgriffen, Deckel mit Dichtung und Belüftungsventil
With 6 latches and 2 drop down handles, lid with seal and venting valve Met
en 2
deksel met afdichting en ontluchtingsventiel
THERMOSPEISETRANSPORTBEHÄLTER
THERMOSPEISETRANSPORTBEHÄLTER
Mit 3 Verschlussklammern und Tragegriff, Deckel mit Dichtung
With 3 latches and carrying handle, lid with seal
Met 3 sluitclips en draaggreep, deksel met afdichting
THERMOSPEISETRANSPORTBEHÄLTER
Mit Lappengriffen, Deckel mit Bajonettverschluss
With solid ear handles, lid with bayonet closure
Met korte handgrepen, deksel met bajonetsluiting
Mit 3 Verschlussklammern und 2 Fallgriffen, Deckel mit Dichtung
With 3 latches and 2 drop down handles, lid with seal
Met 3 sluitclips en 2 valhandgrepen, deksel met afdichting
THERMOSPEISETRANSPORTBEHÄLTER INSULATED
Mit Schraubdeckel, Innenbehälter aus Chromnickelstahl
With screw-on lid, inner container made of chrome-nickel steel
THERMOSPEISETRANSPORTBEHÄLTER
Met schroefdeksel, binnenbak van chroomnikkelstaal
Mit 3 Verschlussklammern und 2 Fallgriffen, Deckel mit Dichtung
With 3 latches and 2 drop down handles, lid with seal
Met 3 sluitclips en 2 valhandgrepen, deksel met afdichting
THERMOSPEISETRANSPORTBEHÄLTER
INSULATED FOOD TRANSPORT CONTAINER THERMOSVOEDINGSCONTAINER
3766
3766
3766 400 4 21 21 34 14
Mit 3 Verschlussklammern und 2 Fallgriffen, Deckel mit Dichtung und Belüftungsventil
With 3 latches and 2 drop down handles, lid with seal and venting valve
Met 3 sluitclips en 2 valhandgrepen, deksel met afdichting en ontluchtingsventiel
Speiseeinsatz: Höhe 4 5 cm / Ø 19 cm, pro Behälter je 1 Edelstahl Speiseeinsatz à 1 Liter, mit Kunststoffdeckel
Food insert: height 4 5 cm / Ø 19 cm, 1 x 1-litre stainless steel food insert per container, with plastic lid
Voedselinzetstuk: hoogte 4 5 cm / Ø 19 cm, per bak 1 roestvrijstalen voedselinzetstuk à 1 liter, met kunststof deksel
THERMOETAGENTRANSPORTBEHÄLTER
TROLLEY CUCINA
• 4 schwenkbare Rollen à Ø 12 cm, davon 2 mit Feststellern
• 4 swivel castors each Ø 12 cm, 2 with brakes
• 4 zwenkwielen Ø 12 cm, waarvan 2 met rem
4702 143 3 Speiseeinsätze à 0,6 Liter
3 food inserts, 0 6 litres each
3 maaltijdinzetstukken à 0 6 liters
4702 163 3 Speiseeinsätze à 0,9 Liter
3 food inserts, 0 9 litres each
3 maaltijdinzetstukken à 0,9 liters
4702 164 4 Speiseeinsätze à 0,9 Liter
4 food inserts, 0 9 litres each
Speiseeinsatz: Höhe 6 cm, mit Tragegriff, oberer Speiseeinsatz mit separatem Deckel
Food insert: height 6 cm, with carrying handle, upper food insert with separate lid
Voedselinzetstuk: hoogte 6 cm, met draaggreep, bovenste voedselinzetstuk met apart deksel
GN REGALWAGEN
GN TROLLEY GN SCHAPPENWAGEN
1952 530 Für 6 Behälter oder 12 Tabletts
For 6 containers or 12 trays
Voor 6 containers of 12 dienbladen
1952 532 Für 12 Behälter oder 24 Tabletts
For 12 containers or 24 trays
Voor 12 containers of 24 dienbladen
cm kg €
1/1 55 x 38 x 96 12 210,00
STAUBSCHUTZHAUBE DUST COVER STOFBESCHERMKAP
cm €
1953 599 56 5 x 40 x 152 44 50
Für Regalwagen 1953 530 und 1953 531 mit 3 Reißverschlüssen
For rack trolley 1953 530 and 1953 531 with 3 zip closures
Voor schappenwagen 1953 530 en 1953 531 met 3 ritsen
1/1 55 x 74 x 100 16 290,00
4 schwenkbare Rollen à Ø 12 cm, mit Rammschutz, davon 2 mit Feststeller, mit Sicherungsbügel gegen Herausrutschen der Behälter oder Tabletts
4 swivel castors each Ø 12 cm, with bumpers, 2 with brakes with safety catch to prevent the containers or trays from slipping out
4 zwenkwielen Ø 12 cm, met rambescherming, waarvan 2 met rem, met veiligheidsbeugel tegen uitglijden van containers of dienbladen
GN REGALWAGEN GN TROLLEY GN SCHAPPENWAGEN
1953 530 Für 15 Behälter oder 30 Tabletts For 15 containers or 30 trays
Voor 15 containers of 30 dienbladen
1953 532 Für 30 Behälter oder 60 Tabletts For 30 containers or 60 trays
Voor 30 containers of 60 dienbladen
GN REGALWAGEN GN TROLLEY GN SCHAPPENWAGEN
1953 533 Für 7 Behälter oder 14 Tabletts For 7 containers or 14 trays
Voor 7 containers of 14 dienbladen
1/1 55 x 74 x 171 31 460,00
4 schwenkbare Rollen à Ø 12 cm, mit Rammschutz, davon 2 mit Feststeller, mit Sicherungsbügel gegen Herausrutschen der Behälter oder Tabletts
4 swivel castors each Ø 12 cm, with bumpers, 2 with brakes, with safety catch to prevent the containers or trays from slipping out
4 zwenkwielen Ø 12 cm, met rambescherming, waarvan 2 met rem, met veiligheidsbeugel tegen uitglijden van containers of dienbladen
GN REGALWAGEN, Z-FORM
GN TROLLEY, Z-SHAPE
GN SCHAPPENWAGEN, Z-VORM
1953 531 Für 15 Behälter oder 30 Tabletts
For 15 containers or 30 trays
Voor 15 containers of 30 dienbladen
cm kg €
1/1 55 x 38 x 171 20 350 00
4 schwenkbare Rollen à Ø 12 cm, mit Rammschutz, davon 2 mit Feststeller, mit Sicherungsbügel gegen Herausrutschen der Behälter oder Tabletts, durch die Z-Form platzsparend verstaubar
4 swivel castors each Ø 12 cm, with bumpers, 2 with brakes, with safety catch to prevent the containers or trays from slipping out, can be stowed away in a space-saving manner thanks to Z-shape
4 zwenkwielen Ø 12 cm, met rambescherming, waarvan 2 met rem, met veiligheidsbeugel tegen uitglijden van containers of dienbladen, door de Z-vorm plaatsbesparend op te bergen
cm kg €
4 schwenkbare Rollen à Ø 12 cm, mit Rammschutz, davon 2 mit Feststeller, mit Arbeitsplatte und Sicherungsbügel gegen Herausrutschen der Behälter oder Tabletts
4 swivel castors each Ø 12 cm, with bumpers, 2 with brakes, with work surface and safety catch to prevent the containers or trays from slipping out
4 zwenkwielen Ø 12 cm, met rambescherming, waarvan 2 met rem en veiligheidsbeugel tegen uitglijden van containers of dienbladen
GN REGALWAGEN
GN TROLLEY GN SCHAPPENWAGEN cm kg €
1953 650 Für 15 Behälter oder 30 Tabletts For 15 containers or 30 trays
Voor 15 containers of 30 dienbladen
2/1 67 x 59 x 171 21 350 00
4 schwenkbare Rollen à Ø 12 cm, mit Rammschutz, davon 2 mit Feststeller und Sicherungsbügel gegen Herausrutschen der Behälter oder Tabletts
4 swivel castors each Ø 12 cm, with bumpers, 2 with brakes and safety catch to prevent the containers or trays from slipping out
4 zwenkwielen Ø 12 cm, met rambescherming, waarvan 2 met rem en veiligheidsbeugel tegen uitglijden van containers of dienbladen
GN TABLETTWAGEN
GN TRAY TROLLEY GN OPDIENWAGEN
1945 530 Für 12 Tabletts For 12 trays Voor 12 dienbladen
cm kg €
1/1 60 x 39 x 180 17 380,00
4 schwenkbare Rollen à Ø 12 cm, mit Rammschutz, davon 2 mit Feststeller, mit Sicherungsbügel gegen Herausrutschen der Behälter oder Tabletts
4 swivel castors each Ø 12 cm, with bumpers, 2 with brakes, with safety catch to prevent the containers or trays from slipping out
4 zwenkwielen Ø 12 cm, met rambescherming, waarvan 2 met rem, met veiligheidsbeugel tegen eruitglijden van bak of dienbladen
REGALWAGEN TROLLEY SCHAPPENWAGEN
1954 600 Für 15 Backbleche 60 x 40 cm
For 15 baking sheets 60 x 40 cm
Voor 15 bakplaten 60 x 40 cm
cm kg €
62 x 47 x 174 22 260 00
4 schwenkbare Rollen à Ø 12 cm, mit Rammschutz, davon 2 mit Feststeller, mit Sicherungsbügel gegen Herausrutschen der Behälter oder Tabletts
4 swivel castors each Ø 12 cm, with bumpers, 2 with brakes, with safety catch to prevent the containers or trays from slipping out
4 zwenkwielen Ø 12 cm, met rambescherming, waarvan 2 met rem, met veiligheidsbeugel tegen
uitglijden van containers of dienbladen
EN REGALWAGEN EN TROLLEY · EN SCHAPPENWAGEN
1954 531 Für 15 bis 30 Euronorm Tabletts
For 15 to 30 European Standard trays
Voor 15 tot 30 Euronorm-dienbladen
STAUBSCHUTZHAUBE DUST COVER · STOFBESCHERMKAP
cm kg €
55 x 42,5 x 174 20 340,00
4 schwenkbare Rollen à Ø 12 cm, mit Rammschutz, davon 2 mit Feststeller, mit Sicherungsbügel gegen Herausrutschen der Behälter oder Tabletts
4 swivel castors each Ø 12 cm, with bumpers, 2 with brakes, with safety catch to prevent the containers or trays from slipping out
4 zwenkwielen Ø 12 cm, met rambescherming, waarvan 2 met rem, met veiligheidsbeugel tegen uitglijden van containers of dienbladen
1954 697
cm €
65 x 50 x 155 47 50
Für Regalwagen 1954 600 For rack trolley 1954 600 Voor schappenwagen 1954 600
REGALWAGEN TROLLEY SCHAPPENWAGEN
1954
4 schwenkbare Rollen à Ø 12 cm, mit Rammschutz, davon 2 mit Feststeller, mit Sicherungsbügel gegen Herausrutschen der Behälter oder Tabletts
4 swivel castors each Ø 12 cm, with bumpers, 2 with brakes, with safety catch to prevent the containers or trays from slipping out
4 zwenkwielen Ø 12 cm, met rambescherming, waarvan 2 met rem, met veiligheidsbeugel tegen uitglijden van containers of dienbladen
TABLETTWAGEN TRAY TROLLEY OPDIENWAGEN
1945 455 Für 12 Tabletts 45,5 x 35,5 cm
For 12 trays 45 5 x 35 5 cm Voor 12 dienbladen 45,5 x 35 5 cm
cm kg €
53 x
4 schwenkbare Rollen à Ø 12 cm, mit Rammschutz, davon 2 mit Feststeller
4 swivel castors each Ø 12 cm, with bumpers, 2 with brakes
4 zwenkwielen Ø 12 cm, met rambescherming, waarvan 2 met rem
00
TROLLEY MENSA
• Alu-Profile mit MDF-Seitenteilen
• 4 schwenkbare Rollen à Ø 12 cm, mit Rammschutz, davon 2 mit Feststeller
• Aluminium profiles with MDF side panels
• 4 swivel castors each Ø 12 cm with bumpers, 2 with brakes
TABLETTWAGEN TRAY TROLLEY OPDIENWAGEN
• Aluminium profielen met MDF-zijdelen
• 4 zwenkwielen met elk Ø 12 cm, met rambescherming, 2 met remmen
TABLETTWAGEN TRAY TROLLEY · OPDIENWAGEN
SERVIERWAGEN · SERVING TROLLEY · SERVEERWAGEN
SERVIERWAGEN · SERVING TROLLEY · SERVEERWAGEN
1950 007 3 Borde 3 shelves 3 planken
Tragfähigkeit 30 kg pro Bord, 4 schwenkbare Rollen mit Rammschutz, davon 2 mit Feststeller, Abmessung pro Bord:
Load capacity 30 kg per shelf, 4 swivel castors with bumpers, 2 with brakes, dimensions per shelf: 68 5 x 38 5 cm
Draagvermogen ca. 30 kg per plank. 4 zwenkwielen met rambescherming, waarvan 2 met rem. Afmetingen
SERVIERWAGEN · SERVING TROLLEY · SERVEERWAGEN
Tragfähigkeit 30 kg pro Bord, 4 schwenkbare Rollen mit Rammschutz, davon 2 mit Feststeller, Abmessung pro Bord: 83 x 51 cm
Load capacity 30 kg per shelf, 4 swivel castors with bumpers, 2 with brakes, dimensions of each shelf: 83 x 51 cm
Draagvermogen 30 kg per plank, 4 zwenkwielen met rambescherming, waarvan 2 met rem, afmetingen plank: 83 x 51 cm
SERVIERWAGEN · SERVING TROLLEY · SERVEERWAGEN
1950 003 3 Borde 3 shelves 3 planken
Tragfähigkeit 30 kg pro Bord, 4 schwenkbare Rollen mit Rammschutz, davon 2 mit Feststeller, Abmessung pro Bord: 83 x 51 cm
Load capacity 30 kg per shelf, 4 swivel castors with bumpers, 2 with brakes, dimensions of each shelf: 83 x 51 cm
Draagvermogen 30 kg per plank, 4 zwenkwielen met rambescherming, waarvan 2 met rem, afmetingen plank: 83 x 51 cm
SERVIERWAGEN
SERVING TROLLEY SERVEERWAGEN
SERVIERWAGEN SERVING TROLLEY SERVEERWAGEN
cm cm €
1950 104 4 Borde 4 shelves 4 planken 26 5 85 x 53 x 125 250,00
Tragfähigkeit 30 kg pro Bord, 4 schwenkbare Rollen mit Rammschutz, davon 2 mit Feststeller, Abmessungen pro Bord: 83 x 51 cm
Load capacity 30 kg per shelf, 4 swivel castors with bumpers, 2 with brakes, dimensions of each shelf: 83 x 51 cm
Draagvermogen 30 kg per plank, 4 zwenkwielen met rambescherming, waarvan 2 met rem, afmetingen per plank: 83 x 51 cm
SERVIERWAGEN
SERVING TROLLEY · SERVEERWAGEN cm cm €
1950 005 5 Borde 5 shelves 5 planken 26 5 85 x 53 x 154 248,00
Tragfähigkeit 30 kg pro Bord, 4 schwenkbare Rollen mit Rammschutz, davon 2 mit Feststeller, Abmessungen pro Bord: 83 x 51 cm
Load capacity 30 kg per shelf, 4 swivel castors with bumpers, 2 with brakes, dimensions of each shelf: 83 x 51 cm
Draagvermogen 30 kg per plank, 4 zwenkwielen met rambescherming, waarvan 2 met rem, afmetingen per plank: 83 x 51 cm
SERVIERWAGEN
SERVING TROLLEY SERVEERWAGEN
Tragfähigkeit 30 kg pro Bord, mit Reling, 4 schwenkbare Rollen mit Rammschutz, davon 2 mit Feststeller, Abmessung pro Bord: 83 x 51 cm
Load capacity 30 kg per shelf, with railing, 4 swivel castors with ram protection, 2 of them with a brake, dimensions of each shelf: 83 x 51 cm
Draagvermogen 30 kg per plank, met leuning, 4 zwenkwielen met rambescherming, waarvan 2 met rem, afmetingen plank: 83 x 51 cm
Tragfähigkeit 25 kg pro Bord, 4 schwenkbare Rollen, davon 2 mit Feststeller, Montage ohne Schrauben
Load capacity 25 kg per shelf, 4 swivel castors, 2 with brakes, screwless installation
Draagvermogen 25 kg per plaat, 4 zwenkwielen, waarvan 2 met rem, eenvoudige montage zonder schroeven
SERVIERWAGEN SERVING TROLLEY SERVEERWAGEN
Tragfähigkeit 25 kg pro Bord, 4 schwenkbare Rollen, davon 2 mit Feststeller, Montage ohne Schrauben
Load capacity 25 kg per shelf, 4 swivel castors, 2 with brakes, screwless installation
25 kg per plaat, 4 zwenkwielen, waarvan 2 met rem, eenvoudige montage zonder schroeven
ABRÄUMWAGEN
CLEARING TROLLEY SERVEERWAGEN cm
Tragfähigkeit: Wanne/Bord 30 kg, 4 schwenkbare Rollen mit Rammschutz, davon 2 mit Feststeller, mit Wanne - Innenmaß: 60 x 30 x 9,5 cm
Load capacity: tray/shelf 30 kg, 4 swivel castors with bumpers, 2 with brakes, with tray – inside dimensions: 60 x 30 x 9 5 cm
Draagvermogen: bad/plank 30 kg, 4 zwenkwielen met rambescherming, waarvan 2 met rem, met bad - binnenafmetingen: 60 x 30 x 9 5 cm
GESCHIRRABRÄUMWAGEN
DISH
9210 003 80 x 44 x 93 140 00
4 schwenkbare Rollen, davon 2 mit Feststeller, Lieferung erfolgt inkl. Geschirrwannen
4 swivel castors, 2 with brakes, delivery includes dish trays
4 zwenkwielen, waarvan 2 met rem, geleverd incl. serviesbaden
GESCHIRRWAGEN DISH CART SERVIESKAR
1949 001 4 Einteilungen
4 divisions 4 compartimenten
PLATTFORMWAGEN
PLATFORM TROLLEY
PLATFORMKAR
cm €
93 x 73 x 78 910 00
Mit Schutzhülle, verstellbare Säulen für diverse Kombinationen kleiner und großer Teller sowie Schalen, 4 Rollen, davon 2 schwenkbar mit Feststeller
With protective cover, adjustable columns for various combinations of small and large plates and bowls, 4 castors, 2 swivel with brakes
Met beschermkap, verstelbare kolommen voor verschillende combinaties van kleine en grote borden en kommen, 4 wielen, waarvan 2 zwenkbaar met rem
GESCHIRRWAGEN DISH CART SERVIESKAR
cm €
1949 160 4 Einteilungen 4 divisions 4 compartimenten 92 x 73 x 78 840,00
Mit Schutzhülle, verstellbare Säulen für diverse Kombinationen kleiner und großer Teller sowie Schalen, 4 Rollen, davon 2 schwenkbar mit Feststeller
With protective cover, adjustable columns for various combinations of small and large plates and bowls, 4 castors, 2 swivel with brakes
Met beschermkap, verstelbare kolommen voor verschillende combinaties van kleine en grote borden en kommen, 4 wielen, waarvan 2 zwenkbaar met rem
GESCHIRRWAGEN DISH CART SERVIESKAR
cm €
1948 000 98 x 51 5 x 80 630,00
Verstellbare Trennwände für diverse Kombinationen kleiner und großer Teller sowie Schalen, 4 Rollen, davon 2 schwenkbar mit Feststeller
Adjustable partitions for various combinations of small and large plates and bowls, 4 castors, 2 swivel with brakes
Verstelbare kolommen voor verschillende combinaties van kleine en grote borden en kommen, 4 wielen, waarvan 2 zwenkbaar met rem
cm kg €
4428 001 74 x 48 x 84 8,5 86 20
Tragfähigkeit 130 kg, Plattform Höhe: 14 cm, Griffe lackiert, Platte aus Polypropylen, 4 Rollen, davon 2 schwenkbar mit Feststeller, zusammenklappbar
Load capacity 130 kg, platform height: 14 cm, handles lacquered, board made of polypropylene, 4 castors, 2 swivel with brakes, collapsible
Draagvermogen ca. 130 kg, platformhoogte: 14 cm, handgrepen gelakt, dienblad van polypropyleen, 4 wielen, waarvan 2 zwenkbaar met rem, inklapbaar
PLATTFORMWAGEN
PLATFORM TROLLEY
PLATFORMKAR
cm kg €
4428 002 90 x 60 x 93 15 230 00
Tragfähigkeit 130 kg, Plattform Höhe: 23 cm, 4 Rollen, davon 2 schwenkbar mit Feststeller
Load capacity 130 kg, platform height: 23 cm, 4 castors, 2 swivel with brakes
Draagvermogen 130 kg, platformhoogte: 23 cm, 4 wielen, waarvan 2 zwenkbaar met rem
PLATTFORMWAGEN
PLATFORM TROLLEY
PLATFORMKAR
cm kg €
4428 300 89 x 60 x 84 14,5 154 00
Tragfähigkeit 300 kg, Plattform Höhe: 18 cm, 4 Rollen, davon 2 schwenkbar mit Feststeller, Griffe mit Pulverbeschichtung, Platte aus Polypropylen
Load capacity 300 kg, platform height: 18 cm, 4 castors, 2 swivel with brakes, handles with powder coating, board made of polypropylene
Draagvermogen 300 kg, platformhoogte: 18 cm, 4 wielen, waarvan 2 zwenkbaar met rem, handvatten met poedercoating, plaat van polypropyleen
PLATTFORMWAGEN
PLATFORM TROLLEY
PLATFORMKAR
cm kg €
4428 000 91 5 x 51 x 95 27 290 00
Tragfähigkeit 180 kg, Plattform Höhe: 23 cm, 4 Rollen, davon 2 schwenkbar mit Feststeller, Ecken mit Rammschutz
Load capacity 180 kg, platform height: 23 cm, 4 castors, 2 swivel with brakes, corner bumpers, corners with ram protection
Draagvermogen 180 kg, platformhoogte: 23 cm, 4 wielen, waarvan 2 zwenkbaar met rem, hoeken met rambescherming
DISH RACK 98
• Außenmaß: 50 x 50 x 10 cm
• Innenmaß: 46,5 x 46,5 x 8 7 cm
• External dimensions: 50 x 50 x 10 cm
• Internal dimensions: 46 5 x 46 5 x 8 7 cm
• Buitenafmetingen: 50 x 50 x 10 cm
• Binnenafmetingen: 46 5 x 46,5 x 8 7 cm
UNIVERSALKORB UNIVERSAL RACK · UNIVERSELE MAND
ERWEITERUNGSELEMENT
BESTECKKORB · FLATWARE RACK · BESTEKMAND
009 Erweiterungselement mit 9 Einteilungen Extension element with 9 divisions Uitbreidingselement met 9 compartimenten
9 divisions 9 compartimenten TASSENKORB CUP RACK KOPJESMAND
TELLERKORB PLATE RACK BORDENMAND
016 Erweiterungselement mit 16 Einteilungen Extension element with 16 divisions Uitbreidingselement met 16 compartimenten
16 Einteilungen 16 divisions 16 compartimenten
TELLERKORB PLATE RACK BORDENMAND
TASSENKORB CUP RACK KOPJESMAND
020 Erweiterungselement mit 20 Einteilungen Extension element with 20 divisions Uitbreidingselement met 20 compartimenten
4
TRANSPORTWAGEN
TROLLEY
4 schwenkbare Rollen, davon 2 mit Feststeller, mit Sicherungsbügel gegen Herausrutschen der Körbe
4 swivel castors, 2 of them with brakes, with safety catch to prevent the racks from slipping out
4 zwenkwielen, waarvan 2 met rem, met veiligheidsbeugel tegen eruitglijden van rekken
TRANSPORTWAGEN
TROLLEY TRANSPORTWAGEN cm cm €
1952 507 7 Schienen 7 rails 7 rails 20 56 x 56 x 171 310 00
4 schwenkbare Rollen, davon 2 mit Feststeller, mit Sicherungsbügel
gegen Herausrutschen der Körbe
4 swivel castors, 2 with brakes, with safety catch to prevent the racks from slipping out
4 zwenkwielen, waarvan 2 met rem, met veiligheidsbeugel tegen eruitglijden van rekken
4
TRANSPORTWAGEN
TROLLEY
9865 013
für 9865 000 Handle for 9865 000
Handgreep voor 9865 000
4 schwenkbare Rollen ohne Feststeller
4 swivel castors without brakes
4 zwenkwielen zonder rem
Die Innenabmessung ist größer als GN 1/1, Behälter verschiedener Höhen können gestapelt werden
The interior dimensions are larger than GN 1/1 containers of different heights can be stacked
zijn groter dan GN 1/1 containers met verschillende hoogtes kunnen worden gestapeld TRANSPORT-/LAGERKASTEN
HACCP LEBENSMITTELBEHÄLTER
LEBENSMITTELBEHÄLTER
Einseitig aufklappbar, mit hermetisch schließendem Deckel
Hinged on one side, with hermetically sealing lid
Aan één zijde scharnierend, met hermetisch sluitend deksel
HACCP LEBENSMITTELBEHÄLTER HACCP
Doppelseitig aufklappbar, mit hermetisch schließendem Deckel
Hinged on both sides, with hermetically sealing lid Dubbelzijdig scharnierend, met hermetisch sluitend deksel
HACCP LEBENSMITTELBEHÄLTER
Farbige Markierung auf dem Behälter nach HACCP möglich, mit hermetisch schließendem Deckel, 4 Bockrollen ohne Feststeller
Container can be colour-coded based on the HACCP system, with hermetically sealing lid, 4 fixed castors without brakes
Gekleurde markering op de bakken volgens HACCP mogelijk, met hermetisch sluitend deksel, 4 wielen zonder rem
4 Rollen, davon 2 schwenkbar mit Feststeller
4 castors, 2 swivel with brakes
4 wielen, waarvan 2 zwenkbaar met rem
HACCP EIERBOX
HACCP EGG BOX · HACCP EIERBOX
cm €
8623 120 Eierbox Egg box Eierbox 2/3 20 34 00
8623 121 Ersatzeinlage für 8623 120
8623 120 Vervangend
Zum Transport und zur HACCP gerechten Aufbewahrung von Eiern.
Geeignet für 4 Einlagen je 30 Eier. Lieferung erfolgt inkl. 8 Einlagen für je 30 Eier
For transport and HACCP-compliant storage of eggs. Suitable for 4 inserts of 30 eggs each.
Delivery includes 8 inserts for 30 eggs each
Voor transport en HACCP-conforme opslag van eieren. Geschikt voor 4 inzetstukken van elk
30 eieren. Inhoud van levering: 8 inzetstukken voor elk 30 eieren
FRISCHHALTEDOSE
FOOD STORAGE BOX VERSHOUDDOOS
Mit hermetisch abschließendem Deckel
With hermetically sealing lid
Met hermetisch sluitend deksel
VORRATSBEHÄLTER
WANDREGAL WALL RACK WANDSTELLING
1972 102 2 Böden 2 shelves 2 verdiepingen 100 x 35 176,00
Höhenverstellbar Height-adjustable In hoogte verstelbaar
FLOOR RACK SYSTEM
FLOOR
9987 300 33 x 33 x 4 8 50
Klick-System, beliebig auf jede Größe erweiterbar, gute Luftzirkulation, Tragfähigkeit 130 kg
Click system, can be expanded to any size, good air circulation, load capacity 130 kg
Kliksysteem, naar wens tot elke grootte uitbreidbaar, goede luchtcirculatie, draagvermogen 130 kg
LAGERREGAL SYSTEM
Klick-System, beliebig auf jede Größe erweiterbar, Tragfähigkeit pro Regalboden 180 bis 200 kg
Click system, can be expanded to any size, load capacity per shelf 180 to 200 kg
Kliksysteem, uitbreidbaar tot elke maat, laadvermogen per plank 180 tot 200 kg
Klick-System, beliebig auf jede Größe erweiterbar, gute Luftzirkulation, Tragfähigkeit statisch 400 kg
Click system, can be expanded to any size, good air circulation, static load capacity 400 kg
Kliksysteem, naar wens tot elke grootte uitbreidbaar, goede luchtcirculatie, statisch draagvermogen 400 kg
PALETTE
Tragfähigkeit dynamisch 500 kg, statisch 1 500 kg, gute Luftzirkulation
Dynamic load capacity 500 kg, static 1 500 kg, good air circulation
Draagvermogen dynamisch 500 kg, statisch 1 500 kg, goede luchtcirculatie
TRETABFALLBEHÄLTER
Rollen, davon 2 mit Feststeller
ABFALLBEHÄLTER
Mit Transporttrolley und Flachdeckel, 9219 800 mit 4 9219 120 mit 5 schwenkbaren Rollen, ohne Feststeller
With transport trolley and flat lid, 9219 800 with 4 9219 120 with 5 swivel castors without brakes
Met transporttrolley en plat deksel, 9219 800 met 4 9219 120 met 5 zwenkwielen, zonder rem
TRETABFALLBEHÄLTER
Mit Transporttrolley und Pushdeckel, 5 schwenkbare Rollen ohne Feststeller
With transport trolley and push lid, 5 swivel castors without brakes
Met transporttrolley en schuifdeksel, 5 zwenkwielen zonder rem
Herausnehmbarer Einsatz aus Polypropylen Removable polypropylene insert Uitneembaar inzetstuk van polypropyleen
ABFALLBEHÄLTER WASTE BIN · AFVALBAK
9227 750 Abfallbehälter Waste bin
9227 001 Deckel, geschlossen Lid, solid Deksel, gesloten
Deckel aus Polypropylen Lid made of polypropylene Deksel van polypropyleen
Klick-System, beliebig auf jede Größe erweiterbar, farbigem Deckel und Mittelsteg zur Mülltrennung
Click system, can be expanded to any size, coloured lid and central bar for waste separation
Kliksysteem, naar wens uitbreidbaar tot elke maat, gekleurd deksel en middenbalk voor afvalscheiding
MÜLLBEUTELHALTER BIN
00
Mit Fußpedal, 2 Rollen mit Feststeller, der Müllbeutel wird durch eine Gummihalterung verschlossen, Lieferung erfolgt ohne Müllbeutel
With foot pedal, 2 castors with brake, the bin liner is closed by a rubber holder, delivery does not include bin liner
Met voetpedaal, 2 wielen met rem, de vuilniszak wordt door een rubberen houder gesloten, geleverd zonder vuilniszak
MÜLLBEUTELWAGEN
BIN LINER TROLLEY VUILNISZAKKENKAR
4 schwenkbare Rollen, davon 2 mit Feststeller, der Müllbeutel wird durch ein Gummiband gehalten
4 swivel castors, 2 of them with a brake, the bin liner is held by a rubber band
4 zwenkwielen, waarvan 2 met rem, de vuilniszak wordt vastgehouden door een rubberen band
BAR BAR BAR
CARO
ALLZWECKGLAS HAMBURG HAMBURG ALL-PURPOSE GLASS VEELZIJDIG GLAS HAMBURG
LOUNGE
ENJOY
POOL
SUNSET
FLASCHENKÜHLER
FLASCHENKÜHLERSTÄNDER
BOTTLE COOLER STAND
Für
bis Ø 15 cm For bottle coolers up to Ø 15 cm Voor flessenkoelers tot Ø 15 cm
FLASCHENKÜHLERSTÄNDER
BOTTLE COOLER STAND
Für Flaschenkühler bis Ø 15 cm For bottle coolers up to Ø 15 cm Voor flessenkoelers tot Ø 15 cm
FLASCHENKÜHLER
FLASCHENKÜHLERSTÄNDER
BOTTLE COOLER STAND
TISCHHALTERUNG FÜR FLASCHENKÜHLER
TABLE HOLDER FOR BOTTLE COOLER
VOOR FLESSENKOELER
ZITRONENSCHNITZELPRESSE
SPEED BOTTLE MEDIUM
• Abnehmbarer Boden dient als Deckel für den Vorratsbehälter
• Dosier- und Vorratsflasche, 4-teilig
• Vorratsbehälter, 2-teilig
• Removable base serves as a lid for the storage container
• 4-piece measured pourer and storage bottle
• 2-piece storage container
• Verwijderbare bodem dient als deksel voor de opslagcontainer
• Doseer- en opslagfles, 4-delig
• Opslagcontainer, 2-delig
FLASCHENREGAL, 1-STUFIG
Zur Wandmontage, für Flaschen der Serie 9994 à 1 Liter
Wall-mounted, for 1-litre bottles from the 9994 series Voor wandmontage, voor serie 9994 flessen van 1 liter
FLASCHENREGAL, 2-STUFIG
Zur Wandmontage, für Flaschen der Serie 9994 à 1 Liter
Wall-mounted, for 1-litre bottles from the 9994 series Voor wandmontage, voor serie 9994 flessen van 1 liter
ZUTATENBEHÄLTER
104 4 Einsätze à 0 75 Liter
inserts, each 0 75 litres
à 0 75 liter
106 6 Einsätze à 0 45 Liter
each 0 45 litres
2
Kästen mit 3-facher Einteilung
2 removable boxes with 3 divisions
2 afneembare dozen met 3-voudige onderverdeling voor rietjes
ZUTATENBEHÄLTER
REGALHALTERUNG FÜR FLASCHEN
SHELF MOUNT FOR BOTTLES
REKHOUDER VOOR FLESSEN
Click system, expandable as desired Kliksysteem, naar wens uitbreidbaar
REGALHALTERUNG FÜR FLASCHEN
SHELF MOUNT FOR BOTTLES
REKHOUDER
Verstellbar von 24 bis 34 cm, komplett mit 2 cl Dosiergerät, nicht für zuckerhaltige Getränke geeignet
Adjustable from 24 to 34 cm, includes 2 cl dispenser, not suitable for drinks that contain sugar
Verstelbaar van 24 - 34 cm, compleet met doseerapparaat van 2 cl, niet geschikt voor suikerhoudende dranken
DOSIERGERÄT · DISPENSER · DOSEERAPPARAAT
Nicht für zuckerhaltige Getränke geeignet
Not suitable for drinks that contain sugar
Niet geschikt voor suikerhoudende dranken
Not suitable for drinks that contain sugar
AUSGIEßER · BOTTLE POURER ·
Mit
KELLNERMESSER
KELLNERMESSER
WAITER’S KNIFE · KELNERSMES
Mit Softgriff With soft grip Met zachte grip
SEKTFLASCHENVERSCHLUSS
FLASCHENÖFFNER BOTTLE OPENER · FLESOPENER
Mit
With hanging loop Met ophanglus
FLASCHENÖFFNER BOTTLE OPENER · FLESOPENER
FLASCHENVERSCHLUSS
BOTTLE STOPPER · FLESSTOP
Mit Kunststofflamellen With plastic ribs Met kunststof ribbels
FLASCHENVERSCHLUSS
BOTTLE STOPPER · FLESSTOP
1580 003 9,5 1 70
Mit Edelstahlhebel, für Flaschen mit einem Ausguss bis zu Ø 2 cm
With stainless steel lever, for bottles with a mouth of up to Ø 2 cm
Met roestvrijstalen hendel, voor flessen met een uitloop tot Ø 2 cm
FLASCHENÖFFNER
KITCHEN TOWL THEEDOEK
Waschbar bis 60 °C Washable up to 60°C Wasbaar tot 60°C
FLASCHENÖFFNER
GESCHIRRTUCH · TEA TOWEL · VAATDOEK
Waschbar bis 60 °C Washable up to 60°C Wasbaar tot 60°C
5 Innenfächer, davon 1 Fach mit Reißverschluss und 1 Außenfach für Notizblock
5 inner compartments, including 1 compartment with zip closure and 1 outer pocket for notepad
5 binnenvakken, waarvan 1 vak met ritssluiting en 1 buitenvak voor notitieblok
DREHASCHENBECHER SPINNING ASHTRAY ROTERENDE
Deckel mit Drehmechanismus Lid with rotating mechanism Deksel met draaimechanisme DRUCKASCHENBECHER
REVOLVERTASCHE
1 Fach für Kellnertasche, 1 Fach für Notizblock, 1 Fach mit Reißverschluss
1 compartment for a waiter’s purse, 1 compartment for notepad, 1 compartment with zip closure
1 vak voor kelnerzak, 1 vak voor notitieblok, 1 vak met ritssluiting
Kette 50 cm Länge, automatischer Einzug
cm chain, automatic retraction
50 cm lang, automatische invoer
HOTEL HOTEL HOTEL
GEPÄCKWAGEN
LUGGAGE TROLLEY BAGAGEWAGEN
cm kg €
5525 005 113 x 62 x 191 42 1 090,00
Schwarz pulverbeschichtet, 2 schwenkbare Rollen à Ø 20 cm mit Feststeller und 2 Bockrollen, Rohrrahmen Ø 5 cm, integrierte Garderobenstange, umlaufendes Stoßprofil aus Gummi
Black powder-coated, 2 swivel castors each Ø 20 cm with brakes and 2 fixed castors, tubular frame Ø 5 cm, integrated coat rail, rubber bumper all round
Zwart gepoedercoat, 2 zwenkwielen à Ø 20 cm met rem en 2 bokwielen, buisframe Ø 5 cm, geïntegreerde garderobestang, rubberen bumper rondom
GEPÄCKWAGEN
LUGGAGE TROLLEY BAGAGEWAGEN
cm kg €
3325 000 113 x 62 x 191 42 990 00
Silberfarben gebürstet, 2 schwenkbare Rollen à Ø 20 cm mit Feststeller und 2 Bockrollen, Rohrrahmen Ø 5 cm, integrierte Garderobenstange, umlaufendes Stoßprofil aus Gummi
Silver-coloured brushed, 2 swivel castors each Ø 20 cm with brakes and 2 fixed castors, tubular frame Ø 5 cm, integrated coat rail, rubber bumper all round
Zilverkleurig geborsteld, 2 zwenkwielen à Ø 20 cm met rem en 2 bokwielen, buisframe Ø 5 cm, geïntegreerde garderobestang, rubberen bumper rondom
GEPÄCKWAGEN
LUGGAGE TROLLEY BAGAGEWAGEN
cm kg €
2225 000 113 x 62 x 191 42 1 090 00
Goldfarben, 2 schwenkbare Rollen à Ø 20 cm mit Feststeller und 2 Bockrollen, Rohrrahmen Ø 5 cm, integrierte Garderobenstange, umlaufendes Stoßprofil aus Gummi
Gold-coloured, 2 swivel castors each Ø 20 cm with brakes and 2 fixed castors, tubular frame Ø 5 cm, integrated coat rail, rubber bumper all round
Goudkleurig, 2 zwenkwielen à Ø 20 cm met rem en 2 bokwielen, buisframe Ø 5 cm, geïntegreerde garderobestang, rubberen bumper rondom
GEPÄCKWAGEN
LUGGAGE TROLLEY BAGAGEWAGEN
cm kg €
3325 005 113 x 62 x 191 42 990 00
Silberfarben gebürstet, 2 schwenkbare Rollen à Ø 20 cm mit Feststeller und 2 Bockrollen, Rohrrahmen Ø 5 cm, integrierte Garderobenstange, umlaufendes Stoßprofil aus Gummi
Silver-coloured brushed, 2 swivel castors each Ø 20 cm with brakes and 2 fixed castors, tubular frame Ø 5 cm, integrated coat rail, rubber bumper all round Zilverkleurig geborsteld, 2 zwenkwielen à Ø 20 cm met rem en 2 bokwielen, buisframe Ø 5 cm, geïntegreerde garderobestang, rubberen bumper rondom
GEPÄCKWAGEN
LUGGAGE TROLLEY BAGAGEWAGEN
cm kg €
2225 005 113 x 62 x 191 42 1 090,00
Goldfarben, 2 schwenkbare Rollen à Ø 20 cm mit Feststeller und 2 Bockrollen, Rohrrahmen Ø 5 cm, integrierte Garderobenstange, umlaufendes Stoßprofil aus Gummi
Gold-coloured, 2 swivel castors each Ø 20 cm with brakes and 2 fixed castors, tubular frame Ø 5 cm, integrated coat rail, rubber bumper all round
Goudkleurig, 2 zwenkwielen à Ø 20 cm met rem en 2 bokwielen, buisframe Ø 5 cm, geïntegreerde garderobestang, rubberen bumper rondom
GEPÄCKWAGEN
LUGGAGE TROLLEY BAGAGEWAGEN
cm kg €
3325 010 113 x 62 x 191 42 990 00
Silberfarben gebürstet, 2 schwenkbare Rollen à Ø 20 cm mit Feststeller und 2 Bockrollen, Rohrrahmen Ø 5 cm, integrierte Garderobenstange, umlaufendes Stoßprofil aus Gummi
Silver-coloured brushed, 2 swivel castors each Ø 20 cm with brakes and 2 fixed castors, tubular frame Ø 5 cm, integrated coat rail, rubber bumper all round Zilverkleurig geborsteld, 2 zwenkwielen à Ø 20 cm met rem en 2 bokwielen, buisframe Ø 5 cm, geïntegreerde garderobestang, rubberen bumper rondom
GEPÄCKWAGEN
LUGGAGE TROLLEY BAGAGEWAGEN
cm kg €
4425 000 113 x 62 x 191 42 990,00
Silberfarben, 2 schwenkbare Rollen à Ø 20 cm mit Feststeller und 2 Bockrollen, Rohrrahmen Ø 5 cm, integrierte Garderobenstange, umlaufendes Stoßprofil aus Gummi
Silver-coloured, 2 swivel castors each Ø 20 cm with brakes and 2 fixed castors, tubular frame Ø 5 cm, integrated coat rail, rubber bumper all round
Zilverkleurig, 2 zwenkwielen à Ø 20 cm met rem en 2 bokwielen, buisframe Ø 5 cm, geïntegreerde garderobestang, rubberen bumper rondom
GEPÄCKWAGEN
LUGGAGE TROLLEY BAGAGEWAGEN
cm kg €
2242 000 112 x 61 x 186 35 810 00
Goldfarben, 2 schwenkbare Rollen à Ø 15 cm mit Feststeller und 2 Bockrollen, Rohrrahmen Ø 3,8 cm, integrierte Garderobenstange, umlaufendes Stoßprofil aus Gummi
Gold-coloured, 2 swivel castors each Ø 15 cm with brakes and 2 fixed castors, tubular frame Ø 3 8 cm, integrated coat rail, rubber bumper all round
Goudkleurig, 2 zwenkwielen à Ø 15 cm met rem en 2 bokwielen, buisframe Ø 3 8 cm, geïntegreerde garderobestang, rubberen bumper rondom
GEPÄCKWAGEN
LUGGAGE TROLLEY BAGAGEWAGEN
cm kg €
4425 005 113 x 62 x 191 42 990 00
Silberfarben, 2 schwenkbare Rollen à Ø 20 cm mit Feststeller und 2 Bockrollen, Rohrrahmen Ø 5 cm, integrierte Garderobenstange, umlaufendes Stoßprofil aus Gummi
Silver-coloured, 2 swivel castors each Ø 20 cm with brakes and 2 fixed castors, tubular frame Ø 5 cm, integrated coat rail, rubber bumper all round
Zilverkleurig, 2 zwenkwielen à Ø 20 cm met rem en 2 bokwielen, buisframe Ø 5 cm, geïntegreerde garderobestang, rubberen bumper rondom
GEPÄCKWAGEN
LUGGAGE TROLLEY BAGAGEWAGEN
cm kg €
2242 001 112 x 61 x 186 35 810 00
Goldfarben, 2 schwenkbare Rollen à Ø 15 cm mit Feststeller und 2 Bockrollen, Rohrrahmen Ø 3,8 cm, integrierte Garderobenstange, umlaufendes Stoßprofil aus Gummi
Gold-coloured, 2 swivel castors each Ø 15 cm with brakes and 2 fixed castors, tubular frame Ø 3 8 cm, integrated coat rail, rubber bumper all round
Goudkleurig, 2 zwenkwielen à Ø 15 cm met rem en 2 bokwielen, buisframe Ø 3 8 cm, geïntegreerde garderobestang, rubberen bumper rondom
GEPÄCKWAGEN
LUGGAGE TROLLEY BAGAGEWAGEN
cm kg €
4425 010 113 x 62 x 191 42 990,00
Silberfarben, 2 schwenkbare Rollen à Ø 20 cm mit Feststeller und 2 Bockrollen, Rohrrahmen Ø 5 cm, integrierte Garderobenstange, umlaufendes Stoßprofil aus Gummi
Silver-coloured, 2 swivel castors each Ø 20 cm with brakes and 2 fixed castors, tubular frame Ø 5 cm, integrated coat rail, rubber bumper all round Zilverkleurig, 2 zwenkwielen à Ø 20 cm met rem en 2 bokwielen, buisframe Ø 5 cm, geïntegreerde garderobestang, rubberen bumper rondom
GEPÄCKWAGEN
LUGGAGE TROLLEY BAGAGEWAGEN
cm kg €
2242 002 112 x 61 x 186 35 810 00
Goldfarben, 2 schwenkbare Rollen à Ø 15 cm mit Feststeller und 2 Bockrollen, Rohrrahmen Ø 3,8 cm, integrierte Garderobenstange, umlaufendes Stoßprofil aus Gummi
Gold-coloured, 2 swivel castors each Ø 15 cm with brakes and 2 fixed castors, tubular frame Ø 3 8 cm, integrated coat rail, rubber bumper all round
Goudkleurig, 2 zwenkwielen à Ø 15 cm met rem en 2 bokwielen, buisframe Ø 3 8 cm, geïntegreerde garderobestang, rubberen bumper rondom
GEPÄCKWAGEN
LUGGAGE TROLLEY BAGAGEWAGEN
cm kg €
3342 000 112 x 61 x 186 35 720,00
Silberfarben gebürstet, 2 schwenkbare Rollen à Ø 15 cm mit Feststeller und 2 Bockrollen, Rohrrahmen Ø 3 8 cm, integrierte Garderobenstange, umlaufendes Stoßprofil aus Gummi
Silver-coloured brushed, 2 swivel castors each Ø 15 cm with brakes and 2 fixed castors, tubular frame Ø 3 8 cm, integrated coat rail, rubber bumper all round
Zilverkleurig geborsteld, 2 zwenkwielen à Ø 15 cm met rem en 2 bokwielen, buisframe Ø 3 8 cm, geïntegreerde garderobestang, rubberen bumper rondom
GEPÄCKWAGEN
LUGGAGE TROLLEY BAGAGEWAGEN
cm kg €
4442 000 112 x 61 x 186 35 710 00
Silberfarben, 2 schwenkbare Rollen à Ø 15 cm mit Feststeller und 2 Bockrollen, Rohrrahmen Ø 3,8 cm, integrierte Garderobenstange, umlaufendes Stoßprofil aus Gummi
Silver-coloured, 2 swivel castors each Ø 15 cm with brakes and 2 fixed castors, tubular frame Ø 3 8 cm, integrated coat rail, rubber bumper all round Zilverkleurig, 2 zwenkwielen à Ø 15 cm met rem en 2 bokwielen, buisframe Ø 3 8 cm, geïntegreerde garderobestand, rubberen bumper rondom
GEPÄCKWAGEN
LUGGAGE TROLLEY BAGAGEWAGEN
cm kg €
3342 001 112 x 61 x 186 35 720 00
Silberfarben gebürstet, 2 schwenkbare Rollen à Ø 15 cm mit Feststeller und 2 Bockrollen, Rohrrahmen Ø 3 8 cm, integrierte Garderobenstange, umlaufendes Stoßprofil aus Gummi
Silver-coloured brushed, 2 swivel castors each Ø 15 cm with brakes and 2 fixed castors, tubular frame Ø 3 8 cm, integrated coat rail, rubber bumper all round
Zilverkleurig geborsteld, 2 zwenkwielen à Ø 15 cm met rem en 2 bokwielen, buisframe Ø 3 8 cm, geïntegreerde garderobestang, rubberen bumper rondom
GEPÄCKWAGEN
LUGGAGE TROLLEY BAGAGEWAGEN
cm kg €
4442 001 112 x 61 x 186 35 710 00
Silberfarben, 2 schwenkbare Rollen à Ø 15 cm mit Feststeller und 2 Bockrollen, Rohrrahmen Ø 3,8 cm, integrierte Garderobenstange, umlaufendes Stoßprofil aus Gummi
Silver-coloured, 2 swivel castors each Ø 15 cm with brakes and 2 fixed castors, tubular frame Ø 3 8 cm, integrated coat rail, rubber bumper all round Zilverkleurig, 2 zwenkwielen à Ø 15 cm met rem en 2 bokwielen, buisframe Ø 3 8 cm, geïntegreerde garderobestang, rubberen bumper rondom
GEPÄCKWAGEN
LUGGAGE TROLLEY BAGAGEWAGEN
cm kg €
3342 002 112 x 61 x 186 35 720,00
Silberfarben gebürstet, 2 schwenkbare Rollen à Ø 15 cm mit Feststeller und 2 Bockrollen, Rohrrahmen Ø 3 8 cm, integrierte Garderobenstange, umlaufendes Stoßprofil aus Gummi
Silver-coloured brushed, 2 swivel castors each Ø 15 cm with brakes and 2 fixed castors, tubular frame Ø 3 8 cm, integrated coat rail, rubber bumper all round
Zilverkleurig geborsteld, 2 zwenkwielen à Ø 15 cm met rem en 2 bokwielen, buisframe Ø 3 8 cm, geïntegreerde garderobestang, rubberen bumper rondom
GEPÄCKWAGEN
LUGGAGE TROLLEY BAGAGEWAGEN
cm kg €
4442 002 112 x 61 x 186 35 710 00
Silberfarben, 2 schwenkbare Rollen à Ø 15 cm mit Feststeller und 2 Bockrollen, Rohrrahmen Ø 3,8 cm, integrierte Garderobenstange, umlaufendes Stoßprofil aus Gummi
Silver-coloured, 2 swivel castors each Ø 15 cm with brakes and 2 fixed castors, tubular frame Ø 3 8 cm, integrated coat rail, rubber bumper all round
Zilverkleurig, 2 zwenkwielen à Ø 15 cm met rem en 2 bokwielen, buisframe Ø 3 8 cm, geïntegreerde garderobestang, rubberen bumper rondom
GEPÄCKWAGEN
LUGGAGE TROLLEY BAGAGEWAGEN
cm kg €
2225 001 113 x 62 x 183 38 910,00
Goldfarben, 2 schwenkbare Rollen à Ø 20 cm mit Feststeller und 2 Bockrollen, Rohrrahmen Ø 3 8 cm, integrierte Garderobenstange, umlaufendes Stoßprofil aus Gummi
Gold-coloured, 2 swivel castors each Ø 20 cm with brakes and 2 fixed castors, tubular frame Ø 3 8 cm, integrated coat rail, rubber bumper all round
Goudkleurig, 2 zwenkwielen à Ø 20 cm met rem en 2 bokwielen, buisframe Ø 3,8 cm, geïntegreerde garderobestang, rubberen bumper rondom
GEPÄCKWAGEN
LUGGAGE TROLLEY BAGAGEWAGEN
cm kg €
2244 000 105 5 x 62 5 x 183 29 575 50
Goldfarben, 2 schwenkbare Rollen à Ø 15 cm mit Feststeller und 2 Bockrollen, Rohrrahmen Ø 3,8 cm, integrierte Garderobenstange, umlaufendes Stoßprofil aus Gummi
Gold-coloured, 2 swivel castors each Ø 15 cm with brakes and 2 fixed castors, tubular frame Ø 3 8 cm, integrated coat rail, rubber bumper all round Goudkleurig, 2 zwenkwielen Ø 15 cm met rem en 2 bokwielen, buisframe Ø 3 8 cm, geïntegreerde garderobestang, rubberen bumper rondom
GEPÄCKWAGEN
LUGGAGE TROLLEY · BAGAGEWAGEN
cm kg €
4425 001 113 x 62 x 183 38 790 00
Silberfarben, 2 schwenkbare Rollen à Ø 20 cm mit Feststeller und 2 Bockrollen, Rohrrahmen Ø 3,8 cm, integrierte Garderobenstange, umlaufendes Stoßprofil aus Gummi
Silver-coloured, 2 swivel castors each Ø 20 cm with brakes and 2 fixed castors, tubular frame Ø 3 8 cm, integrated coat rail, rubber bumper all round
Zilverkleurig, 2 zwenkwielen à Ø 20 cm met rem en 2 bokwielen, buisframe Ø 3 8 cm, geïntegreerde garderobestang, rubberen bumper rondom
GEPÄCKWAGEN
LUGGAGE TROLLEY BAGAGEWAGEN
cm kg €
4425 901 94 5 x 61 x 173 28 660 00
Silberfarben, 2 schwenkbare Rollen à Ø 15 cm mit Feststeller und 2 Bockrollen, Rohrrahmen Ø 3,2 cm, integrierte Garderobenstange, umlaufendes Stoßprofil aus Gummi
Silver-coloured, 2 swivel castors each Ø 15 cm with brakes and 2 fixed castors, tubular frame Ø 3 2 cm, integrated coat rail, rubber bumper all round Zilverkleurig, 2 zwenkwielen Ø 15 cm met rem en 2 bokwielen, buisframe Ø 3 2 cm, geïntegreerde garderobestang, rubberen bumper rondom
GEPÄCKWAGEN
LUGGAGE TROLLEY BAGAGEWAGEN
cm kg €
4425 011 113 x 62 x 183 38 790 00
Silberfarben, 2 schwenkbare Rollen à Ø 20 cm mit Feststeller und 2 Bockrollen, Rohrrahmen Ø 3,8 cm, integrierte Garderobenstange, umlaufendes Stoßprofil aus Gummi
Silver-coloured, 2 swivel castors each Ø 20 cm with brakes and 2 fixed castors, tubular frame Ø 3 8 cm, integrated coat rail, rubber bumper all round Zilverkleurig, 2 zwenkwielen à Ø 20 cm met rem en 2 bokwielen, buisframe Ø 3 8 cm, geïntegreerde garderobestang, rubberen bumper rondom
GEPÄCKWAGEN
LUGGAGE TROLLEY BAGAGEWAGEN
cm kg €
4425 902 94 5 x 61 x 173 28 660 00
Silberfarben, 2 schwenkbare Rollen à Ø 15 cm mit Feststeller und 2 Bockrollen, Rohrrahmen Ø 3,2 cm, integrierte Garderobenstange, umlaufendes Stoßprofil aus Gummi
Silver-coloured, 2 swivel castors each Ø 15 cm with brakes and 2 fixed castors, tubular frame Ø 3 2 cm, integrated coat rail, rubber bumper all round Zilverkleurig, 2 zwenkwielen Ø 15 cm met rem en 2 bokwielen, buisframe Ø 3 2 cm, geïntegreerde garderobestang, rubberen bumper rondom
GEPÄCKKARRE LUGGAGE CART BAGAGEWAGEN
cm kg €
2226 000 61 x 70,5 x 121 15 480,00
Goldfarben, 2 Räder à Ø 20 cm, Rohrrahmen Ø 2 5 cm, klappbare Stellfläche 45 cm, Artikel wird montiert geliefert
Gold-coloured, 2 wheels each Ø 20 cm, tubular frame Ø 2 5 cm, foldable utility space 45 cm, item is delivered assembled
Goudkleurig, 2 wielen à Ø 20 cm, buisframe Ø 2,5 cm, opvouwbare verlenging 45 cm, artikel wordt gemonteerd geleverd
AIRPORT TROLLEY
AIRPORT TROLLEY AIRPORT TROLLEY
cm kg €
4427 000 93 x 67 x 104 19 699,00
3 Rollen à Ø 18 cm mit Kugellager, praktischer Korb für Handgepäck, Bremsmechanismus am Handgriff mit selbstjustierender Bremse, verlängerter Stapelschuh, Stoßleiste an der Ladefläche, kann platzsparend zusammengeschoben werden, Artikel wird montiert geliefert, Eloxierte Aluprofile
3 castors each Ø 18 cm with ball bearing, practical basket for carry-on luggage, brake mechanism on the handle with self-adjusting brake, extended stacking support, bumper strip on the loading area, can be pushed together to save space, item is delivered assembled, anodised aluminium profiles
3 wielen à Ø 18 cm met kogellagers, praktische mand voor handbagage, remmechanisme op het handvat met zelfinstellende rem, verlengde stapelschoen, bumper op de laadruimte, artikel emonteerd geleverd, geanodiseerde aluminium profielen
GEPÄCKKARRE
LUGGAGE CART BAGAGEKARRETJE
cm kg €
4426 001 61 x 70 5 x 121 15 410 00
Silberfarben, 2 Räder à Ø 20 cm, Rohrrahmen Ø 2 5 cm, klappbare Stellfläche 45 cm, Artikel wird montiert geliefert
Silver-coloured, 2 wheels each Ø 20 cm, tubular frame Ø 2 5 cm, foldable utility space 45 cm, item is delivered assembled
Zilverkleurig, 2 wielen à Ø 20 cm, buisframe Ø 2 5 cm, opvouwbare verlenging 45 cm, artikel wordt gemonteerd geleverd
GEPÄCKWAGEN
LUGGAGE TROLLEY · BAGAGEWAGEN
GARDEROBENWAGEN
WARDROBE TROLLEY
GARDEROBEKAR
cm kg €
4422 000 120 x 53 x 170 8 298 00
4 schwenkbare Rollen à Ø 10 cm, davon 2 mit Feststeller, Rohrrahmen Ø 3 8 cm
4 swivel castors each Ø 10 cm, 2 of them with brakes, tubular frame Ø 3 8 cm
4 zwenkwielen à Ø 10 cm, waarvan 2 met rem, buisframe Ø 3,8 cm
cm kg €
4425 002 113 x 61 5 x 98 35 590,00
Silberfarben, 2 schwenkbare Rollen à Ø 15 cm mit Feststeller und 2 Bockrollen, Rohrrahmen Ø 3 8 cm, umlaufendes Stoßprofil aus Gummi
Silver-coloured, 2 swivel castors Ø 15 cm each with brakes and 2 fixed castors, tubular frame Ø 3 8 cm, rubber bumper all round
Zilverkleurig, 2 zwenkwielen à Ø 15 cm met rem en 2 bokwielen, buisframe Ø 3 8 cm, rubberen bumper rondom
GEPÄCKWAGEN
LUGGAGE TROLLEY BAGAGEWAGEN
cm kg €
4425 012 113 x 61 5 x 98 35 590 00
Silberfarben, 2 schwenkbare Rollen à Ø 15 cm mit Feststeller und 2 Bockrollen, Rohrrahmen Ø 3 8 cm, umlaufendes Stoßprofil aus Gummi
Silver-coloured, 2 swivel castors Ø 15 cm each with brakes and 2 fixed castors, tubular frame Ø 3 8 cm, rubber bumper all round
Zilverkleurig, 2 zwenkwielen à Ø 15 cm met rem en 2 bokwielen, buisframe Ø 3 8 cm, rubberen bumper rondom
GARDEROBENWAGEN, Z-FORM
WARDROBE TROLLEY, Z-SHAPE
GARDEROBEKAR, Z-VORM
cm kg €
4422 001 120 x 54 5 x 172 5 8 270 00
4 schwenkbare Rollen à Ø 10 cm, davon 2 mit Feststeller, Rohrrahmen Ø 3 8 cm, durch die Z-Form platzsparend zusammenschiebbar
4 swivel castors each Ø 10 cm, 2 of them with brakes, tubular frame Ø 3 8 cm, the Z-frame allows trolleys to be pushed together to save space
4 zwenkwielen à Ø 10 cm, waarvan 2 met rem, buisframe Ø 3,8 cm, door de Z-vorm
plaatsbesparend in elkaar te schuiven
HIGHFLEX
• Gurtanschlüsse mit 4 Wege System
• Gurtband auswechselbar
• Gewicht 10 kg
• Höhe 95 cm
• Pfosten Ø 10 cm
• Bodenteller Ø 35 cm
• Belt connections with 4-way system
• Replaceable belt strap
• Weight 10 kg
• Height 95 cm
• Post Ø 10 cm
• Riemaansluitingen met 4-wegsysteem
• Riemband itwisselbaar
• Gewicht 10 kg
• Hoogte 95 cm
• Paal Ø 10 cm
• Bodemplaat Ø 35 cm ABGRENZUNGSPFOSTEN
• Round base plate Ø 35 cm
ohne Gurtband Mirror finish, without belt strap
•
mit 4 Wege System
• Gurtband 3 Meter
• Gurtband integriert
• Gewicht 10 kg
• Höhe 105 cm •
•
Ø 7 5 cm
ABGRENZUNGSPFOSTEN
Pulverbeschichtet, schwarz Powder-coated, black Gepoedercoat, zwart
ABGRENZUNGSPFOSTEN
• Bodemplaat Ø 35 cm
Hochglanzpoliert Mirror finish Hoogglans
LARGEFLEX
• Gurtanschlüsse mit 4 Wege System
• Gurtband 4 5 Meter
• Gurtband integriert
• Gewicht 10 kg
• Höhe 95 cm
• Pfosten Ø 7 5 cm
• Bodenteller Ø 36 cm
• Die Gurthalterung kann verriegelt werden, unbefugtes Entfernen der Gurte wird somit erschwert.
Bei Abbau muss die Gurthalterung manuell geöffnet werden, anderenfalls können Schäden entstehen
• Belt connections with 4-way system
• Belt strap 4 5 metres
• Belt strap integrated
• Weight 10 kg
• Height 95 cm
• Post Ø 7 5 cm
• Round base plate Ø 36 cm
• The belt holder can be locked, thus making unauthorised removal of the belts difficult. When dismantling, the belt holder must be manually opened, otherwise damage may occur
• Riemverbindingen met 4-wegsysteem
• Riemband 4 5 meter
• Riemband geïntegreerd
• Gewicht 10 kg
• Hoogte 95 cm
• Paal Ø 7 5 cm
• Bodemplaat Ø 36 cm
• De riemhouder kan worden vergrendeld, onbevoegd verwijderen van de riemen wordt zo bemoeilijkt. Bij het demonteren moet de riemhouder handmatig worden geopend, anders kan er schade ontstaan
• Gurtanschlüsse mit 4 Wege System
• Gurtband 2 Meter
• Gewicht 6,5 kg
• Höhe 90 cm
• Pfosten Ø 6 5 cm
• Bodenteller Ø 35 cm
• Die Gurthalterung kann verriegelt werden, unbefugtes Entfernen der Gurte wird somit erschwert. Bei Abbau muss die Gurthalterung manuell geöffnet werden, anderenfalls können Schäden entstehen
• Belt connections with 4-way system
• Belt strap 2 metres
• Weight 6 5 kg
• Height 90 cm
• Post Ø 6 5 cm
• Round base plate Ø 35 cm
• The belt holder can be locked, thus making unauthorised removal of the belts difficult. When dismantling, the belt holder must be manually opened, otherwise damage may occur
• Riemverbindingen met 4-wegsysteem
• Riemband 2 meter
• Gewicht 6,5 kg
• Hoogte 90 cm
• Paal Ø 6 5 cm
• Bodemplaat Ø 35 cm
• De riemhouder kan worden vergrendeld, onbevoegd verwijderen van de riemen wordt zo bemoeilijkt. Bij het demonteren moet de riemhouder handmatig worden geopend, anders kan er schade ontstaan
Pulverbeschichtet, schwarz Powder-coated, black Gepoedercoat, zwart
• Gurtanschlüsse mit 4 Wege System
• Gurtband 2 Meter
• Gurtband integiert
• Gewicht 6 kg
• Höhe 90 cm
• Pfosten Ø 10 cm
• Bodenteller Ø 32 cm
• Belt connections with 4-way system
• Belt strap 2 metres
• Belt strap integrated
• Weight 6 kg
• Height 90 cm
• Post Ø 10 cm
• Circular base plate Ø 32 cm
• Riemaansluitingen met 4-wegsysteem
• Riemband 2 meter
• Riemband geïntegreerd
• Gewicht 6 kg
• Hoogte 90 cm
• Paal Ø 10 cm
• Bodemplaat Ø 32 cm
ABGRENZUNGSPFOSTEN ZYLINDER BARRIER POST CYLINDER TOP
CILINDER
2200 000 Abgrenzungspfosten
2200 011 Schilderhalter DIN A4
Hochglanzpoliert Mirror finish Hoogglans
ABGRENZUNGSPFOSTEN KUGEL
POST BALL TOP
012
DIN A4
Hochglanzpoliert Mirror finish Hoogglans
ABGRENZUNGSPFOSTEN ZYLINDER
BARRIER POST CYLINDER TOP BEGRENZINGSPAAL CILINDER
000
Hochglanzpoliert, mit flachem Fuß Mirror finish, with a flat base Hooggepolijst, met een platte voet
ABGRENZUNGSPFOSTEN KUGEL BARRIER POST BALL TOP
BAL
aus Kunststoff, Lieferung erfolgt inkl. Befestigungsmaterial
mounting material
kunststof, geleverd incl. bevestigingsmateriaal
Hochglanzpoliert, mit flachem Fuß Mirror finish, with a flat foot Hooggepolijst, met een platte voet
ABGRENZUNGSPFOSTEN ZYLINDER
ABGRENZUNGSPFOSTEN ZYLINDER
ABGRENZUNGSPFOSTEN KUGEL
WANDBEFESTIGUNG
CLASSIC ECO
VERBINDUNGSKORDEL
ABGRENZUNGSPFOSTEN
BARRIER POST BEGRENZINGSPAAL
cm cm cm kg €
2914 750 500 34,5 91,5 8 5 80,00
Pulverbeschichtet, schwarz, Gurtanschlüsse mit 4 Wege System, Gurtband integriert
Powder-coated, black, belt connection with 4-way system, belt strap integrated
Zwart gepoedercoat, riemaansluitingen met 4-wegsysteem, riemband geïntegreerd
2200 005 Stange mit 2 Ringplatten Rod with 2 ring plates Stang met 2 ringplaten
Lieferung erfolgt ohne Abgrenzungspfosten
Delivery does not include barrier posts Geleverd zonder begrenzingspaal
MOBILE ABSPERRUNG
MOBILE BARRIER MOBIELE AFZETTING
140 51 00
Pulverbeschichtet, schwarz, mit Gurtband und Rolle, durch die Einkerbung im Bodenteller platzsparend zusammenstellbar
Powder-coated, black, with belt strap and castor, notch in base allows posts to be placed together to save space
Gepoedercoat, zwart, met riemband en rol, kan dankzij de inkeping plaatsbesparend worden samengevoegd
TRANSPORTWAGEN TROLLEY · TRANSPORTWAGEN cm kg €
2300 000 120 x 80 x 193 46 650,00
Pulverbeschichtet, für Abgrenzungspfosten bis Ø 6 cm, 2 schwenkbare Rollen mit Feststeller und 2 Bockrollen, geeignet für bis zu 16 Abgrenzungspfosten und ca. 20 Taue
Powder-coated, for barrier posts up to Ø 6 cm, 2 swivel castors with brakes and 2 fixed castors, suitable for up to 16 demarcation posts and approx. 20 ropes
Gepoedercoat, voor begrenzingspaal tot Ø 6 cm, 2 zwenkwielen met rem en 2 bokwielen, geschikt voor maximaal 16 begrenzingspaal en ca. 20 touwen
cm cm kg €
4475 400 400 100 16 5 421 70
Ausziehbar bis 4 Meter, mit 2 Rollen und Tragegriff
Extendable up to 4 metres, with 2 castors and carrying handle
Uitschuifbaar tot 4 meter, met 2 wielen en draaggreep
SCHERENSPERRE
EXPANDING BARRIER SCHAARHEK
cm cm kg €
2395 350 400 100 9 5 264 00
Ausziehbar bis 4 Meter, beliebig erweiterbar, 6 schwenkbare Rollen mit Feststeller
Extendable up to 4 metres, freely expandable, 6 swivel castors with brakes
Uitschuifbaar tot 4 meter, naar wens uitbreidbaar, 6 zwenkwielen met rem
TRANSPORTWAGEN TROLLEY TRANSPORTWAGEN cm kg €
2301 000 120 x 80 x 193 74 1 090,00
Pulverbeschichtet, für Abgrenzungspfosten bis Ø 10 cm, 2 schwenkbare Rollen mit Feststeller und 2 Bockrollen, geeignet für bis zu 16 Abgrenzungspfosten und ca. 20 Taue, die Ständer werden durch PVC Rohre à Ø 10 cm gehalten
Powder-coated, for barrier posts up to Ø 10 cm, 2 swivel castors with brakes and 2 fixed castors, suitable for up to 16 barrier posts and approx. 20 ropes, the posts are placed in PVC tubes each Ø 10 cm
Gepoedercoat, voor begrenzingspaal tot Ø 10 cm, 2 zwenkwielen met rem en 2 bokwielen, geschikt voor maximaal 16 begrenzingspaal en ca. 20 touwen, de staanders worden vastgehouden door Ø 10 cm PVC-buizen
SCHERENSPERRE
EXPANDING BARRIER SCHAARHEK
cm cm kg €
2395 351 400 100 9 5 264 00
Ausziehbar bis 4 Meter, beliebig erweiterbar, 6 schwenkbare Rollen mit Feststeller
Extendable up to 4 metres, freely expandable, 6 swivel castors with brakes
Uitschuifbaar tot 4 meter, naar wens uitbreidbaar, 6 zwenkwielen met rem
SERVIERWAGEN SERVING TROLLEY SERVEERWAGEN
PAPIERKORB
cm kg €
4437 000 92 x 50 x 79 23 490,00
Rahmen aus Birkenholz, furniert und lackiert, Borde aus MDF, Handgriff aus Chromnickelstahl, 4 schwenkbare Rollen à Ø 10 cm, davon 2 mit Feststeller, Abmessung unteres Bord: 68 x 42 cm, Artikel wird vormontiert geliefert
Birch wood frame, veneered and lacquered, MDF shelves, chrome-nickel steel handle, 4 swivel castors each Ø 10 cm, 2 of them with brakes, dimensions of lower shelf: 68 x 42 cm, item is delivered pre-assembled
Frame van berkenhout, gefineerd en gelakt, planken van MDF, handvat van chroomnikkelstaal, 4 zwenkwielen à Ø 10 cm, waarvan 2 met rem, afmetingen onderste plank: 68 x 42 cm, artikel wordt voorgemonteerd geleverd
GETRÄNKE-/SERVIERWAGEN
DRINKS/SERVING TROLLEY DRANK-/SERVEERWAGEN
cm cm kg €
4438 000 53 79 15 398,00
Rahmen aus Birkenholz, furniert und lackiert, Borde aus MDF. Beschläge aus Chromnickelstahl, 4 schwenkbare Rollen à Ø 10 cm, davon 2 mit Feststeller, Artikel wird vormontiert geliefert Birch wood frame, veneered and lacquered, MDF shelves. Fittings made of chrome-nickel steel, 4 swivel castors each Ø 10 cm, 2 of them with brakes, item is delivered pre-assembled
Frame van berkenhout, gefineerd en gelakt, planken van MDF. Fittingen van chroomnikkelstaal, 4 zwenkwielen à Ø 10 cm, waarvan 2 met rem, artikel wordt voorgemonteerd geleverd
SERVIERTISCH SERVING TABLE SERVEERTAFEL
cm kg €
4439 000 105 x 90 x 75 28 690,00
Gestell aus Chromnickelstahl, Tischplatte aus MDF mit Holzdekor, 4 schwenkbare Rollen à Ø 10 cm, davon 2 mit Feststeller, 2 Seitenteile 26 cm, klappbar, Artikel wird vormontiert geliefert
Frame made of chrome-nickel steel, table top made of MDF with wood decor, 4 swivel castors each Ø 10 cm, 2 of them with a brake, 2 side panels 26 cm, foldable, item is delivered pre-assembled
Onderstel van chroomnikkelstaal, tafelblad van MDF met houtdecor, 4 zwenkwielen à Ø 10 cm, waarvan 2 met rem, 2 zijdelen 26 cm, inklapbaar, artikel wordt voorgemonteerd geleverd
Pulverbeschichtet, abnehmbarer Edelstahlring zum Fixieren des Müllbeutels, mit Kunststoffbodenring
Powder-coated, removable stainless steel ring for attaching bin liner, plastic base ring
Verwijderbare roestvrijstalen ring voor het bevestigen van de vuilniszak, gepoedercoat, met kunststof bodemring
PAPIERKORB
WASTEPAPER
Pulverbeschichtet, abnehmbarer Edelstahlring zum Fixieren des Müllbeutels, mit Kunststoffbodenring
Powder-coated, removable stainless steel ring for attaching bin liner, plastic base ring
Verwijderbare roestvrijstalen ring voor het bevestigen van de vuilniszak, gepoedercoat, met roestvrijstalen bodemring
PAPIERKORB
Pulverbeschichtet, mit Edelstahlring, herausnehmbarem Einsatz und Kunststoffbodenring
Powder coated, with stainless steel ring, removable insert and plastic base ring
Roestvrijstalen ring en uitneembaar inzetstuk, gepoedercoat, met kunststof bodemring
PAPIERKORB
Pulverbeschichtet, Feuerfest, mit selbstlöschendem, abnehmbarem Feuerschutzdeckel
Powder-coated, fireproof, with self-extinguishing, removable fire protection lid
Brandwerend, met zelfdovende, afneembare brandbeschermkap, gepoedercoat
PAPIERKORB WASTEPAPER BIN · PAPIERMAND
1135 300 10 24 30 51,46
Feuerfest, mit selbstlöschendem, abnehmbarem Feuerschutzdeckel
Fireproof, with self-extinguishing, removable fire protection lid
Brandwerend, met zelfdovende, afneembare brandbeschermkap
TRETEIMER · PEDAL BIN · PEDAALEMMER
Mit Tragegriff und herausnehmbarem, verzinktem Einsatz
With carrying handle and removable galvanised insert
Met draaggreep en afneembaar, verzinkt inzetstuk
TRETEIMER PEDAL BIN PEDAALEMMER
Mit Bodenreif und herausnehmbarem Kunststoffeinsatz
With base ring and removable plastic insert
Met bodemband en uitneembaar kunststof inzetstuk
ABFALLEIMER RUBBISH BIN AFVALEMMER cm cm €
1129 380 80 37 71 151 20
Pulverbeschichtet, mit Schwingdeckel und herausnehmbarem, verzinktem Einsatz, Deckel aus Chromnickelstahl
Powder-coated, with swing lid and removable galvanised insert, lid made of chrome-nickel steel
Met poedercoating, met zwenkdeksel en afneembaar, verzinkt inzetstuk, deksel van chroomnikkelstaal
ABFALLEIMER RUBBISH BIN AFVALEMMER
Mit Schwingdeckel und herausnehmbarem, verzinktem Einsatz
With swing lid and removable galvanised insert
Met klapdeksel en uitneembaar, verzinkt inzetstuk
37 71 171 16
With carrying handle and removable plastic insert Met
ABFALLEIMER RUBBISH BIN AFVALEMMER
cm cm €
1532 500 5 18 5 28 5 36,76
Mit Schwingdeckel With swing lid Met klapdeksel
STANDASCHER
STANDING ASHTRAY STAANDE ASBAK
cm cm kg €
1123 250 25 60 3 60 00
Mit herausnehmbarem Windaschenbecher und verzinktem Abfallbehälter
With removable windproof ashtray and galvanised waste bin
Met afneembare windasbak en verzinkte afvalcontainer
TISCHABFALLEIMER
TABLE TOP BIN TAFELAFVALBAKJE cm cm €
1531 001 12 16 11,70
Mit Schwingdeckel With swing lid Met klapdeksel
STANDASCHER
STANDING ASHTRAY · STAANDE ASBAK cm cm kg €
1122 200 20 x 20 60 3 94 00
Pulverbeschichteter Stahl, mit herausnehmbarem Windaschenbecher aus Edelstahl und verzinktem Abfallbehälter
Powder-coated steel, with removable windproof ashtray made of stainless steel and galvanised waste bin
Poedergecoat staal, bovenste gedeelte van roestvrij staal, met afneembare windasbakbeker en verzinkt inzetstuk
TISCHABFALLEIMER
TABLE TOP BIN TAFELAFVALBAKJE
Mit Schwingdeckel With swing lid Met klapdeksel
STANDASCHER
Mit herausnehmbarem Windaschenbecher
With removable windproof ashtray Met uitneembare windasbakbeker
STANDASCHER
STANDING ASHTRAY STAANDE ASBAK
cm cm kg €
1122 250 25 60 4 65 50
Pulverbeschichteter Stahl, Oberteil aus Edelstahl, mit herausnehmbarem Windaschenbecher und verzinktem Abfallbehälter
Powder-coated steel, stainless steel top part, with removable windproof ashtray and galvanised waste bin
Gepoedercoat staal, bovenste gedeelte van roestvrij staal, met afneembare windasbak en verzinkte afvalcontainer
Pulverbeschichtet, mit herausnehmbarem, abschließbarem Aschebehälter und 4 Bodenankern zur Befestigung
Powder-coated, with removable, lockable ash pan and 4 ground anchors for securing Met poedercoating, met verwijderbare, afsluitbare asbak en 4 grondankers voor bevestiging
• Aufsatzrahmen aus Aluminium mit variablen Einteilungen
• Kantenprofile aus Aluminium
• Borde und Seitenteile aus MDF
• Abmessungen:
Borde bei 001 50 x 44 cm
Borde bei 002 72 x 44 cm
• Abmessungen bei eingeklappten
Wäschesäcken:
Länge bei 001: 64 cm
Länge bei 002: 90 cm
• 2 schwenkbare Rollen à Ø 15 cm, mit Feststeller und 2 Bockrollen
• Abweisrollen
ISABELLA
• Top tray made of aluminium with customisable divisions
• Edging strips made of aluminium
• Shelves and side panels made of MDF
• Dimensions:
shelves on 001 50 x 44 cm
shelves on 002 72 x 44 cm
• Dimensions with laundry bags
folded in:
length on 001 64 cm
length on 002 90 cm
• 2 swivel castors each 15 cm with brakes and 2 fixed castors
• Bumper wheels
• Aluminium frame met variabele verdelers
• Randprofielen in aluminium
• Planken en zijpanelen van MDF
• Afmetingen:
planken op 001: 50 x 44 cm
planken op 002: 72 x 44 cm
• Afmetingen met gevouwen
waszakken:
lengte op 001 64 cm
lengte op 002 90 cm
• 2 zwenkwielen à 15 cm elk, met remmen en 2 bokwielen
• Deflectoren
Pulverbeschichtet, mit
Powder-coated, with removable ash pan Met
ERSATZWÄSCHESACK REPLACEMENT LAUNDRY BAG
• Kantenprofile aus Aluminium
• Borde und Seitenteile aus HPL
• Dunkle Holzoptik
• 2 schwenkbare Rollen mit Feststeller und 2 Bockrollen à Ø 20 cm
• Wäschesack aus Polyester waschbar bis 40 °C
• Wäschesack in einer klappbaren
Halterung
• Abweisrollen
• Edging strips made of aluminium
• Shelves and side panels made of HPL
• Dark wood look
• 2 swivel castors with brakes and 2 fixed castors each Ø 20 cm
• Laundry bag made of polyester, washable up to 40°C
• Laundry bag on a folding mount
• Bumper wheels
• Randprofielen van aluminium
• Legborden en zijdelen van HPL
• Donkere houtlook
• 2 zwenkwielen met remmen en 2 bokwielen van Ø 20 cm
• Waszak gemaakt van polyester wasbaar tot 40°C
• Waszak in een inklapbare houder
• Deflectoren
ZIMMERSERVICEWAGEN HOUSEKEEPING CART ROOMSERVICEWAGEN
ZIMMERSERVICEWAGEN HOUSEKEEPING CART ROOMSERVICEWAGEN
ZIMMERSERVICEWAGEN
HOUSEKEEPING CART · ROOMSERVICEWAGEN
cm kg €
4451 001 93 x 50 5 x 117 18 1 190 00
4 schwenkbare Rollen à Ø 20 cm, davon 2 mit Feststeller, oberes Fach mit verstellbaren Einteilungen, schwarz pulverbeschichtet
4 swivel castors each Ø 20 cm, 2 of them with a brakes, upper compartment with adjustable divisions, black powder-coated
4 zwenkwielen à Ø 20 cm, waarvan 2 met rem, bovenste vak met verstelbare compartimenten, met zwarte poedercoating
ZIMMERSERVICEWAGEN
HOUSEKEEPING CART ROOMSERVICEWAGEN
cm kg €
4443 002 159 5 x 52 5 x 114 5 49 1.440 00
Aufsatzrahmen aus Aluminium mit variablen Einteilungen, Kantenprofile aus Aluminium, Borde und Seitenteile aus HPL, dunkle Holzoptik, 2 schwenkbare Rollen à Ø 20 cm mit Feststeller und 2 Bockrollen, Abweisrollen, schwarzer Wäschesack Maße: 38 x 26 x 69 cm, Polyester Wäschesack waschbar bis 40 °C, Wäschesack in einer klappbaren Halterung, Abmessung Wäschesäcke bei eingeklappten Wäschesäcken: 113 5 cm
Top tray made of aluminium with adjustable divisions, edging strips made of aluminium, shelves and side panels made of HPL, dark wood look, 2 swivel castors each Ø 20 cm with brakes and 2 fixed castors, deflector rollers, black laundry bag dimensions: 38 x 26 x 69 cm, polyester, laundry bag washable up to 40°C, laundry bag on a folding mount, dimensions with laundry bags folded in: 113 5 cm
Opzetframe van aluminium met variabele compartimenten, randprofielen van aluminium, planken en zijdelen van HPL, donkere houtlook, 2 zwenkwielen Ø 20 cm met remmen en 2 bokwielen, deflectorwieltjes, zwarte waszak afmetingen: 38 x 26 x 69 cm, polyester, wasbaar tot 40°C, waszak in een inklapbare houder, afmetingen waszakken opgevouwen: 113 5 cm
Den passenden Ersatzwäschesack finden Sie auf S. 364
The matching replacement laundry bag can be found on p. 364 De bijbehorende vervangende waszak is te vinden op p. 364
4418 000
ZIMMERSERVICEWAGEN
HOUSEKEEPING CART · ROOMSERVICEWAGEN
cm kg €
4418 000 Zimmerservicewagen Room service trolley Roomservicewagen 86,5 x 45 x 106 17 320,00 4418 001 Ersatzwäschesack Replacement laundry bag Vervangende waszak 40 x 26 x 80 0 5 30,00
2 schwenkbare Rollen à Ø 10 cm und 2 Bockrollen, 3 Etagen, 1 Fach mit 3 Einteilungen. Polyester Wäschesack waschbar bis 40 °C, umlaufendes Stoßprofil aus Gummi, Stahlrahmen lackiert
2 swivel castors each Ø 10 cm and 2 fixed castors, 3 shelves, 1 compartment with 3 divisions. Polyester laundry bag washable up to 40°C, rubber bumper all round, lacquered steel frame
2 zwenkwielen à Ø 10 cm en 2 bokwielen, 3 etages, 1 vak met 3 compartimenten. Polyester waszak tot 40°C wasbaar, rubberen bumper rondom, stalen frame gelakt
2
ZIMMERSERVICEWAGEN
HOUSEKEEPING CART ROOMSERVICEWAGEN
Rollen à Ø 15 cm mit Feststeller und 2 Bockrollen, 3 Etagen, davon 2 höhenverstellbar, Aufsatzrahmen mit 3 Einteilungen, Polyester Wäschesack waschbar bis 40 °C, umlaufendes Stoßprofil aus Gummi, Stahlrahmen lackiert
2 swivel castors each Ø 15 cm with brakes and 2 fixed castors, 3 shelves, 2 of which are height-adjustable, top tray with 3 divisions, polyester laundry bag washable up to 40°C, rubber bumper all round, lacquered steel frame
2 zwenkwielen à Ø 15 cm met rem en 2 bokwielen, 3 etages, waarvan 2 in hoogte verstelbaar, 1 vak met 3 compartimenten, polyester waszak tot 40°C wasbaar, rubberen bumper rondom, stalen frame gelakt
ZIMMERSERVICEWAGEN HOUSEKEEPING CART ROOMSERVICEWAGEN
4420 002 Zimmerservicewagen Room service trolley Roomservicewagen
4421 012 Ersatzwäschesack Replacement laundry bag Vervangende waszak
x 80 0 8 69 30
Seiten- und Rückwand aus furniertem Holz, Aufsatzrahmen mit Einteilung aus kunststoffbeschichtetem Holz, 2 schwenkbare Rollen à Ø 12 5 cm mit Feststeller und 2 Bockrollen, 3 Etagen, davon 2 höhenverstellbar, 2 Polyester Wäschesäcke, Abmessung: 45 x 32 x 88 cm, waschbar bis 40 °C, umlaufendes Stoßprofil aus Gummi, pulverbeschichtet
Side and back panel made of veneered wood, top tray with divisions made of plastic-coated wood, 2 swivel castors each Ø 12 5 cm with brakes and 2 fixed castors, 3 shelves, 2 of which are height-adjustable, 2 polyester laundry bags, dimensions: 45 x 32 x 88 cm, washable up to 40°C, rubber bumper all round, powder-coated
Zij- en achterwand van gefineerd hout, opzetframe met compartimenten van kunststofgecoat hout, 2 zwenkwielen à Ø 12 5 cm met rem en 2 bokwielen, 3 etages, waarvan 2 in hoogte verstelbaar, 2 polyester waszakken, afmetingen: 45 x 32 x 88 cm, wasbaar tot 40°C, rubberen bumper rondom, met poedercoating
ZIMMERSERVICEWAGEN
HOUSEKEEPING CART ROOMSERVICEWAGEN
2 schwenkbare Rollen à Ø 15 cm mit Feststeller und 2 Bockrollen, Seiten und Rückwand aus furniertem Holz, 3 Etagen, davon 2 höhenverstellbar, Aufsatzrahmen mit 4 Einteilungen aus kunststoffbeschichtetem Holz, 2 Polyester Wäschesäcke, Maße: 40 x 30 x 70 cm, waschbar bis 40 °C, Wäschesack in einer klappbaren Halterung, umlaufendes Stoßprofil aus Gummi, Stahlrahmen lackiert
2 swivel castors each Ø 15 cm with brakes and 2 fixed castors, sides and rear panel made of veneered wood, 3 shelves, 2 of which are height-adjustable, top tray with 4 divisions made of plastic-coated wood, 2 polyester laundry bags, dimensions: 40 x 30 x 70 cm, washable up to 40°C, laundry bag in a folding mount, rubber bumper all round, lacquered steel frame
2 zwenkwielen à Ø 15 cm met rem en 2 bokwielen, zijkanten en achterwand van gefineerd hout, 3 etages, waarvan 2 in hoogte verstelbaar, opzetframe met 4 compartimenten van kunststofgecoat hout, 2 polyester waszakken, afmetingen: 40 x 30 x 70 cm, tot 40°C wasbaar, waszak in een opvouwbare houder, rubberen bumper rondom, stalen frame gelakt
ZIMMERSERVICEWAGEN HOUSEKEEPING CART ROOMSERVICEWAGEN
cm kg €
4451 000 56 x 54 x 100 16 698 00
4 schwenkbare Rollen, davon 2 mit Feststeller, oberes Fach mit Einteilungen und Abdeckung, schwarz pulverbeschichtet
4 swivel castors, 2 of them with brakes, upper compartment with divisions and cover, black powder-coated
4 zwenkwielen, waarvan 2 met rem, bovenste vak met tussenwanden en deksel, met zwarte poedercoating
MINIBARVERSORGUNGSWAGEN
MINIBAR SUPPLY TROLLEY MINIBAR-LEVERINGSKAR
4448 000 Helle Kantenprofile und dunkle Holzoptik Light edging strips and a dark wood look Heldere
en donkere houtlook
4 schwenkbare Rollen à Ø 15 cm, davon 2 mit Feststeller, Abweisrollen, Aufsatzrahmen aus Aluminium mit variablen Einteilungen, mit abschließbaren Türen und einer Schublade
4 swivel castors each Ø 15 cm, 2 of them with brakes, bumper wheels, top tray made of aluminium with adjustable divisions, with lockable doors and a drawer
4 zwenkwielen à Ø 15 cm, waarvan 2 met rem, deflectorwieltjes, opzetframe van aluminium met variabele compartimenten, met afsluitbare deuren en een lade
MINIBARVERSORGUNGSWAGEN
MINIBAR SUPPLY TROLLEY MINIBAR-LEVERINGSKAR cm
4448 002 Schwarze Kantenprofile und dunkle Holzoptik
Black edging strips and a dark wood look
Zwarte randprofielen en donkere houtlook
4 schwenkbare Rollen à Ø 15 cm, davon 2 mit Feststeller, Abweisrollen, Aufsatzrahmen aus Aluminium mit variablen Einteilungen, mit abschließbaren Türen und einer Schublade
4 swivel castors each Ø 15 cm, 2 of them with brakes, bumper wheels, top tray made of aluminium with adjustable divisions, with lockable doors and a drawer
4 zwenkwielen à Ø 15 cm, waarvan 2 met rem, deflectorwieltjes, opzetframe van aluminium met variabele compartimenten, met afsluitbare deuren en een lade
MINIBARVERSORGUNGSWAGEN
MINIBAR SUPPLY TROLLEY MINIBAR-LEVERINGSKAR
4448 001 Helle Kantenprofile und Aluoptik
Light edging strips and an aluminium look Heldere randprofielen en aluminiumlook
4 schwenkbare Rollen à Ø 15 cm, davon 2 mit Feststeller, Abweisrollen, Aufsatzrahmen aus Aluminium mit variablen Einteilungen, mit abschließbaren Türen und einer Schublade
4 swivel castors each Ø 15 cm, 2 of them with brakes, bumper wheels, top tray made of aluminium with adjustable divisions, with lockable doors and a drawer
4 zwenkwielen à Ø 15 cm, waarvan 2 met rem, deflectorwieltjes, opzetframe van aluminium met variabele compartimenten, met afsluitbare deuren en een lade
MINIBARVERSORGUNGSWAGEN
MINIBAR SUPPLY TROLLEY MINIBAR-LEVERINGSKAR
4448 003 Schwarze Kantenprofile und Aluoptik Black edging strips and an aluminium look Zwarte randprofielen en aluminiumlook
4 schwenkbare Rollen à Ø 15 cm, davon 2 mit Feststeller, Abweisrollen, Aufsatzrahmen aus Aluminium mit variablen Einteilungen, mit abschließbaren Türen und einer Schublade
4 swivel castors each Ø 15 cm, 2 of them with brakes, bumper wheels, top tray made of aluminium with adjustable dividers, with lockable doors and a drawer
4 zwenkwielen à Ø 15 cm, waarvan 2 met rem, deflectorwieltjes, opzetframe van aluminium met variabele compartimenten, met afsluitbare deuren en een lade
4 schwenkbare Rollen à Ø 7 5 cm, zusammenklappbar
4 swivel castors each Ø 7 5 cm, collapsible
à Ø 7 5 cm, inklapbaar
ZIMMERSERVICEWAGEN
2
Rollen à Ø 15 cm mit Feststeller und 2 Bockrollen, Aufsatzrahmen mit Einteilung, 3 Etagen für saubere Wäsche, 2 höhenverstellbare Drahteinlegeböden, 2 Wäschesäcke
2 swivel castors each Ø 15 cm with brakes and 2 fixed castors, stacking frame with division, 3 levels for clean laundry, 2 height-adjustable, removable wire shelves, 2 laundry bags
2 zwenkwielen à Ø 15 cm met slot en 2 bokwielen, opzetframe met compartimenten, 3 etages voor schone was, 2 in hoogte verstelbare draadinlegborden, 2 waszakken
151
für 4434 150 und 4434 152
4 schwenkbare Rollen, davon 2 mit Feststeller, zusammenklappbar, Wäschesack aus Vinyl, pulverbeschichtetes Eisen
4 swivel castors, 2 of them with brakes, collapsible, laundry bag made of vinyl, powder-coated iron
4 zwenkwielen, waarvan 2 met rem, inklapbaar, waszak van vinyl, gepoedercoat ijzer
ZIMMERSERVICEWAGEN
2 schwenkbare Rollen à Ø 20 cm mit Feststeller und 2 Bockrollen, 2 Türen, 2 Kunststoffböden, 2 Wäschesäcke
2 swivel castors each Ø 20 cm with brakes and 2 fixed castors, 2 doors, 2 plastic shelves, 2 laundry bags
2 zwenkwielen à Ø 20 cm met rem en 2 bokwielen, 2 deuren, 2 kunststof bodems, 2 waszakken
4434 301 Ersatzwäschesack für 4434 300
4 schwenkbare Rollen, davon 2 mit Feststeller, zusammenklappbar, Wäschesack aus Vinyl, pulverbeschichtetes Eisen
4 swivel castors, 2 of them with brakes, collapsible, laundry bag made of vinyl, powder-coated iron
4 zwenkwielen, waarvan 2 met rem, inklapbaar, waszak van vinyl, gepoedercoat ijzer
4 schwenkbare Rollen à Ø 10 cm, davon 2 mit Feststeller, komplett geschweißt, Rohrrahmen Ø 2 5 cm, Polyester Wäschesack waschbar bis 40 °C
4 swivel castors each Ø 10 cm, 2 of them with brakes, completely welded, tubular frame Ø 2 5 cm, polyester laundry bag, washable up to 40°C
4 zwenkwielen à Ø 10 cm, waarvan 2 met rem, compleet gelast, buisframe Ø 2 5 cm, polyester waszak, tot 40°C wasbaar
WÄSCHEWAGEN
LAUNDRY CART WASGOEDWAGEN cm
4421 002 Wäschewagen Laundry
4421 022 Ersatzwäschesack Replacement laundry bag Vervangende
2 schwenkbare Rollen à Ø 9 5 cm und 2 Bockrollen, Rohrrahmen Ø 2 5 cm, pulverbeschichteter Stahl
2 swivel castors each Ø 9 5 cm and 2 fixed castors, tubular frame Ø 2 5 cm, powder-coated steel
2 zwenkwielen met Ø 9 5 cm en 2 bokwielen, buisframe Ø 2 5 cm, gepoedercoat staal
4 schwenkbare Rollen à Ø 10 cm, davon 2 mit Feststeller, zusammenklappbar
4 swivel castors each Ø 10 cm, 2 of them with brakes, collapsible
4 zwenkwielen à Ø 10 cm, waarvan 2 met rem, ruimtebesparend inklapbaar
WÄSCHEWAGEN
4 schwenkbare Rollen à Ø 7 5 cm, davon 2 mit Feststeller, Rohrrahmen Ø 2,5 cm
4 swivel castors each Ø 7 5 cm, 2 of them with brakes, tubular frame Ø 2 5 cm
4 zwenkwielen à Ø 7 5 cm, waarvan 2 met rem, buisframe Ø 2 5 cm
4 schwenkbare Rollen à Ø 9,5 cm, davon 2 mit Feststeller, mit Bodenplatte, Polyester Wäschesack waschbar bis 40 °C
4 swivel castors each Ø 9 5 cm, 2 of them with brakes, with base plate, polyester laundry bag washable to 40°C
4 zwenkwielen à Ø 9,5 cm, waarvan 2 met rem, met bodemplaat, polyester waszak tot 40°C wasbaar
WÄSCHEWAGEN
2 schwenkbare Rollen à Ø 10 cm und 2 Bockrollen, Rohrrahmen Ø 2 5 cm, pulverbeschichteter Stahl, Wanne aus Polyethylen
2 swivel castors each Ø 10 cm and 2 fixed castors, tubular frame Ø 2 5 cm, powder-coated steel, tub made of polyethylene
2 zwenkwielen à Ø 10 cm en 2 bokwielen, buisframe Ø 2,5 cm, gepoedercoat staal, bad van polyethyleen
WÄSCHEWAGEN
4421 600 Wäschewagen
4 schwenkbare Rollen à Ø 7 5 cm, davon 2 mit Feststeller, Rohrrahmen Ø 2,5 cm
4 swivel castors each Ø 7 5 cm, 2 of them with brakes, tubular frame Ø 2 5 cm
4 zwenkwielen à Ø 7 5 cm, waarvan 2 met rem, buisframe Ø 2 5 cm
4 schwenkbare Rollen à Ø 7,5 cm, davon 2 mit Feststeller, Rohrrahmen Ø 2 cm
4 swivel castors each Ø 7 5 cm, 2 of them with brakes, tubular frame Ø 2 cm
4 zwenkwielen à Ø 7,5 cm, waarvan 2 met rem, buisframe Ø 2 cm
WÄSCHEWAGEN
LAUNDRY CART
4 schwenkbare Rollen à Ø 7,5 cm, davon 2 mit Feststeller, Rohrrahmen Ø 2 cm
4 swivel castors each Ø 7 5 cm, 2 of them with brakes, tubular frame Ø 2 cm
4 zwenkwielen à Ø 7 5 cm, waarvan 2 met rem, buisframe Ø 2 cm WÄSCHEWAGEN
4 schwenkbare Rollen à Ø 7 5 cm, davon 2 mit Feststeller, Rohrrahmen Ø 2,5 cm
4 swivel castors each Ø 7 5 cm, 2 of them with brake, tubular frame Ø 2 5 cm
4 zwenkwielen à Ø 7 5 cm, waarvan 2 met rem, buisframe Ø 2 5 cm WÄSCHEWAGEN
4 schwenkbare Rollen à Ø 7,5 cm, davon 2 mit Feststeller, Rohrrahmen Ø 2 5 cm
4 swivel castors each Ø 7 5 cm, 2 of them with brakes, tubular frame Ø 2 5 cm
4 zwenkwielen à Ø 7,5 cm, waarvan 2 met rem, buisframe Ø 2 5 cm
4 schwenkbare Rollen à Ø 10 cm, davon 2 mit Feststeller, Rohrrahmen Ø 2 5 cm, Wäschesack waschbar bis 40 °C
4 swivel castors each Ø 10 cm, 2 of them with brakes, tubular frame Ø 2 5 cm, laundry bag washable up to 40°C
4 zwenkwielen à Ø 10 cm, waarvan 2 met rem, buisframe Ø 2,5 cm, waszak tot 40°C wasbaar
WÄSCHEWAGEN LAUNDRY CART · WASGOEDWAGEN
4421 003 Wäschewagen Laundry cart
4421 103 Ersatzwäschesack Replacement laundry bag
4 schwenkbare Rollen à Ø 7 5 cm, davon 2 mit Feststeller, pulverbeschichteter Rohrrahmen Ø
,5 cm
4 swivel castors each Ø 7 5 cm, 2 of them with brakes, powder-coated tubular frame Ø 2 5 cm
4 zwenkwielen à Ø 7 5 cm, waarvan 2 met rem, gepoedercoate buisframe Ø 2 5 cm
GEPÄCKABLAGE
Pulverbeschichteter Stahl, zusammenklappbar
Powder-coated steel, collapsible Gepoedercoat staal, inklapbaar
GEPÄCKABLAGE LUGGAGE RACK BAGAGEREK
Pulverbeschichteter Stahl, mit Wandschutz, zusammenklappbar
Powder-coated steel, with wall protection, collapsible Gepoedercoat staal, met wandbescherming, inklapbaar
GEPÄCKABLAGE
Mit Wandschutz, zusammenklappbar
With wall protection, collapsible Met wandbescherming, inklapbaar
GEPÄCKABLAGE LUGGAGE RACK · BAGAGEREK
Mit Wandschutz, zusammenklappbar
With wall protection, collapsible Met wandbescherming, inklapbaar
GEPÄCKABLAGE
LUGGAGE RACK · BAGAGEREK
Mit Wandschutz, zusammenklappbar
With wall protection, collapsible Met wandbescherming, inklapbaar
GEPÄCKABLAGE
Mit Wandschutz, zusammenklappbar With wall protection, collapsible Met wandbescherming, inklapbaar
GEPÄCKABLAGE
Collapsible Inklapbaar
KOSMETIKSPIEGEL
Doppel-Schwenkarm, 1x und 3x Vergrößerung
double swivel arm, 1x and 3x magnification
dubbele zwenkarm, 1x en 3x vergroting
ZIMMERSAFE
4495 280 28 x 20 x 18 7 93,60
3 mm Tür mit doppeltem Bolzen, 4-6 stelliger Nutzer- und Master-Pincode, Mini-USBAnschluss zum Auslesen und Drucken der letzten 100 Öffnungen bzw. Schließungen. Wand- und Bodenbefestigung ist möglich, Türanschlag: rechts, 2 Notfallschlüssel werden mitgeliefert, inkl. Batterien, pulverbeschichtet
3 mm door with double bolt, 4–6 digit user and master pin code, mini USB port for reading and printing the last 100 instances of opening or closing. Can be mounted on wall and floor, door hinge: right, 2 emergency keys are included, batteries included, powder-coated
3 mm deur met dubbele grendel, 4-6-cijferige gebruiker- en master-pincode, mini-USBaansluiting voor het lezen en afdrukken van de laatste 100 openingen of sluitingen. Wanden vloerbevestiging is mogelijk, deurscharnier: rechts, 2 noodsleutels worden meegeleverd, incl. batterijen, gepoedercoat
NICHTRAUCHERSCHILD
NO SMOKING SIGN · NIET ROKEN-BORDJE
RESERVIERTSCHILD
RESERVED SIGN GERESERVEERD-BORDJE
TISCHNUMMERNSCHILD SET
SET OF TABLE NUMBER SIGNS
Beidseitig beschriftet Labelled on both sides Beide zijden geëtiketteerd
ZIMMERSAFE
4495 350 35 x 25 x 25 5 6 132,00
2 mm Tür mit doppeltem Bolzen, 3-8 stelliger Pincode, Wand und Bodenbefestigung ist möglich, Türanschlag: rechts, 2 Notfallschlüssel werden mitgeliefert, inkl. Batterien, pulverbeschichtet
2 mm door with double bolt, 3–8 digit pin code, can be mounted on wall and floor, door hinge: right, 2 emergency keys are included, batteries included, powder-coated
2 mm deur met dubbele grendel, 3-8-cijferige pincode, wand- en vloermontage is mogelijk, deurscharnier: rechts, 2 noodsleutels worden meegeleverd, incl. batterijen, gepoedercoat ZIMMERSAFE
4495 430 43 x 37 x 19 5 9 196,00
3 mm Tür mit doppeltem Bolzen, 4-8 stelliger Nutzer- und Master-Pincode, vierpoliger RJ10 Anschluss zum Auslesen und Drucken der letzten 100 Öffnungen bzw. Schließungen, Wand- und Bodenbefestigung ist möglich, Türanschlag: rechts. 2 Notfallschlüssel werden mitgeliefert, inkl. Batterien, pulverbeschichtet
3 mm door with double bolt, 4–8-digit user and master pin code, four-pin RJ10 connector for reading and printing the last 100 instances of opening or closing, can be mounted on wall and floor, door hinge: right. 2 emergency keys are included, batteries included, powder-coated
3 mm deur met dubbele grendel, 4-8 cijferige gebruiker- en master-pincode, vier-pins-RJ10aansluiting voor het lezen en afdrukken van de laatste 100 openingen of sluitingen, wanden vloermontage is mogelijk, deurscharnier: rechts. 2 noodsleutels worden meegeleverd, incl. batterijen, gepoedercoat
TISCHNUMMERNSCHILD SET
SET OF TABLE NUMBER SIGNS TAFELNUMMERBORDJES
beschriftet Labelled on both sides Beide zijden geëtiketteerd
BANKETTKARTENSTÄNDER
BANQUET MENU HOLDER BANQUETKAARTHOUDER
KARTENSTÄNDER MENU STAND KAARTHOUDER
KARTENHALTER CARD HOLDER · KAARTHOUDER
KARTENHALTER
SPEISEKARTENMAPPE MENU FOLDER
4405 002 8 Innenseiten, DIN A4 8 inside pages, DIN A4 8 binnenpagina’s, DIN A4
SPEISEKARTENMAPPE MENU FOLDER ·
1411 001 DIN A4
Transparente Doppelhülle mit schwarzem Rand
Transparent double cover with black border
Transparante dubbele hoes met zwarte rand
TISCHTUCHKLEMMEN SET
TABLECLOTH CLAMP SET TAFELKLEEDKLEMMENSET
Für Tischplatten bis 4 cm Stärke
For table tops up to 4 cm thick
Voor tafelbladen tot 4 cm dik
Vernickelt – 5-flammig, hochglanzpoliert
Nickel-plated – 5-branch, mirror finish
Vernikkeld - 5-vlammen, hoogglansgepolijst
KERZENHALTER CANDLESTICK KAARSENHOUDER
Rutschhemmend mit Schaumstoffrücken, leicht mit Wasser zu reinigen, durch die Oberflächenbeschaffenheit werden Staub- und Schmutzpartikel nicht wieder aufgewirbelt
Non-slip with foam backing, easy to clean with water, the surface texture maintains hold on dust and dirt particles
Antislip met schuimstofrug, gemakkelijk schoon te maken met water, de oppervlaktetextuur voorkomt dat stof en vuil weer opwaaien
beliebig auf jede Größe erweiterbar Click system, expandable to any size Kliksysteem, naar wens tot elke grootte uitbreidbaar
Holz, furniert und lackiert, abschließbare Schublade, festes Mittelbord, 2 verdeckte Räder, 2 höhenverstellbare Füße, Artikel wird montiert geliefert
Wood, veneered and lacquered, lockable drawer, fixed central shelf, 2 concealed wheels, 2 height-adjustable feet, item is delivered assembled
Hout, gefineerd en gelakt, afsluitbare lade, vaste middenplank, 2 verborgen wielen, 2 in hoogte verstelbare poten, artikel wordt gemonteerd geleverd
Mittelteil aus Holz mit Kunststoffbeschichtung, Artikel wird montiert geliefert Central piece made of wood with plastic coating, item is delivered assembled Middendeel van hout met kunststof coating, artikel wordt gemonteerd geleverd
HANDWASCHBECKEN WASH
Zur Wandmontage, Lieferung erfolgt inkl. Ablaufgarnitur, Bohrung für Armatur bereits vorhanden
Wall-mounted, delivery includes drain fitting, hole for taps already present
Voor wandmontage, geleverd incl. afvoerventiel, boring voor ventiel al beschikbaar
FAHREIMER MOP BUCKET EMMERWAGEN
cm €
4460 001 54 x 38 x 65 30 78 00
4 schwenkbare Rollen, mit abnehmbarer Presse für Wischmopp
4 swivel castors, with removable wringer for mop
4 zwenkwielen, met afneembare pers voor mop
HANDWASCHBECKEN
Zur Wandmontage, Lieferung erfolgt inkl. Ablaufgarnitur, Bohrung für Armatur bereits vorhanden
Wall-mounted, delivery includes drain fitting, hole for taps already present
Voor wandmontage, geleverd incl. afvoerventiel, boring voor ventiel al beschikbaar
DOPPELFAHREIMER
DOUBLE MOP BUCKET
DUBBELEMMERWAGEN
cm €
4460 002 67 x 41 x 88 5 17 142 00
4 schwenkbare Rollen, mit abnehmbaren Eimern und Presse für Wischmopp, roter Eimer für Schmutzwasser und blauer Eimer für Frischwasser à 17 Liter
4 swivel castors, with removable buckets and wringer for mop, red bucket for dirty water and blue bucket for fresh water, each 17 litres
4 zwenkwielen zonder rem, met afneembare emmers en pers voor mop, rode emmer voor vuil water en blauwe emmer voor vers water à 17 liter
REINIGUNGSWAGEN
JANITORIAL CLEANING TROLLEY
2 schwenkbare Rollen und 2 Bockrollen
2 swivel castors and 2 fixed castors
2 zwenkwielen en 2 bokwielen
AUFSTELLER
A-FRAME WRITE-ON BOARD STATIEF
Beidseitig beschriftet Labelled on both sides Beide zijden geëtiketteerd
ACRYL ACRYLIC ACRYL
EIGENSCHAFTEN PROPERTIES EIGENSCHAPPEN nicht spülmaschinengeeignet; sehr gute Oberflächenhärte; glasklar not dishwasher safe; very good surface hardness; crystal clear niet vaatwasmachinebestendig; zeer hoge oppervlaktehardheid; glashelder
ACRYLNITRIL-BUTADIEN-STYROL
PFLEGEHINWEISE CARE INSTRUCTIONS ONDERHOUDSINSTRUCTIES
Reinigung mit einem feuchten Tuch und Spezialreiniger clean with a damp cloth and special cleaner reinigen met een vochtige doek en speciaal reinigingsmiddel
ACRYLONITRILE BUTADIENE STYRENE ACRYLNITRIL-BUTADIEEN-STYREEN
EIGENSCHAFTEN PROPERTIES EIGENSCHAPPEN bedingt spülmaschinengeeignet; temperaturwechselfest; sehr gute Oberflächenhärte; bruchstabil; kratzfest; geringes Gewicht dishwasher safe under certain conditions; thermal-shock-resistant; very good surface hardness; shatter-proof; scratch-resistant; low weight beperkt vaatwasmachinebestendig; thermisch schokbestendig; zeer hoge oppervlaktehardheid; breukvast; krasvast; laag gewicht
ALUMINIUM ALUMINIUM ALUMINIUM
EIGENSCHAFTEN PROPERTIES EIGENSCHAPPEN nicht spülmaschinengeeignet; sehr gute Wärmeleitfähigkeit; bedingt säurebeständig; leicht und handlich im Umgang not dishwasher safe; very good thermal conductivity; acid-resistant under certain conditions; light and convenient to handle niet vaatwasmachinebestendig; zeer goede warmtegeleiding; beperkt zuurbestendig; licht en handig in gebruik
BAUMWOLLE COTTON KATOEN
PFLEGEHINWEISE CARE INSTRUCTIONS ONDERHOUDSINSTRUCTIES
Reinigung mit einem feuchten Tuch und mildem Spülmittel; Material kann stumpf werden clean with a damp cloth and mild detergent; material may become dull reinigen met een vochtige doek en een mild reinigingsmiddel; materiaal kan dof worden
EDELSTAHL STAINLESS STEEL ROESTVRIJ STAAL
EIGENSCHAFTEN PROPERTIES EIGENSCHAPPEN spülmaschinengeeignet; korrosionsbeständig; geringe Wärmeleitfähigkeit; temperaturbeständig; lange Lebensdauer; geschmacksneutral dishwasher safe; corrosion-resistant; low thermal conductivity temperature-resistant; long-lasting; neutral taste vaatwasmachinebestendig; corrosiebestendig; lage warmtegeleiding temperatuurbestendig; lange levensduur; neutrale smaak
EISEN IRON IJZER
EIGENSCHAFTEN PROPERTIES EIGENSCHAPPEN
sehr gute Wärmeleitfähigkeit; praktisch nicht überhitzbar; nicht rostfrei; bedingt säurebeständig; hohes Eigengewicht very good thermal conductivity; practically impossible to overheat; not rust-proof; acid-resistant under certain conditions; high dead weight zeer goede warmtegeleiding; raakt praktisch nooit oververhit; niet roestvrij; beperkt zuurbestendig; hoog soortelijk gewicht
EPP KUNSTSTOFF EPP PLASTIC EPP-KUNSTSTOF
EIGENSCHAFTEN PROPERTIES EIGENSCHAPPEN nicht spülmaschinengeeignet; gute Chemikalienbeständigkeit; gute Wärmeisolierung; recycelbar; geringes Gewicht not dishwasher safe; good chemical resistance; good heat insulation; recyclable; low weight niet vaatwasmachinebestendig; goede chemische bestendigheid; goede warmte-isolatie; recyclebaar; laag gewicht
PFLEGEHINWEISE CARE INSTRUCTIONS ONDERHOUDSINSTRUCTIES
Reinigung mit mildem Spülmittel und Nylonschwamm; Oxidationsschicht nicht entfernen; Verfärbungen sind möglich clean with a mild detergent and nylon sponge; do not remove oxidation layer; discolouration is possible reinigen met een mild reinigingsmiddel en nylon spons; oxidatiecoating niet verwijderen; verkleuring is mogelijk
EIGENSCHAFTEN PROPERTIES EIGENSCHAPPEN waschmaschinengeeignet; sehr saugfähig; hautfreundlich; strapazierfähig; dehnbar; pflegeleicht machine washable; very absorbent; skin-friendly; durable; stretchy; easy care wasmachinebestendig; zeer absorberend; huidvriendelijk; duurzaam; uitbreidbaar; gemakkelijk te onderhouden
CHROMSTAHL CHROME STEEL CHROOMSTAAL
EIGENSCHAFTEN PROPERTIES EIGENSCHAPPEN spülmaschinengeeignet; magnetisch; nicht korrosionsbeständig; bei Überhitzung kann es zu Verfärbungen kommen dishwasher safe; magnetic; not corrosion-resistant; overheating may cause discolouration
vaatwasmachinebestendig; magnetisch; niet corrosiebestendig; bij oververhitting kan verkleuring optreden
PFLEGEHINWEISE CARE INSTRUCTIONS ONDERHOUDSINSTRUCTIES
Reinigung nicht mit Stahlwolle vornehmen; thermische Schocks vermeiden; Fremdrostablagerungen vermeiden oder ggf. sofort entfernen do not clean with steel wool; avoid thermal shocks; avoid build-up of extraneous rust or remove immediately, if applicable
niet reinigen met staalwol; thermische schokken vermijden; externe roestafzettingen vermijden of onmiddellijk verwijderen
CHROMNICKELSTAHL CHROME-NICKEL STEEL CHROOMNIKKELSTAAL
EIGENSCHAFTEN PROPERTIES EIGENSCHAPPEN spülmaschinengeeignet; nicht magnetisch; nicht korrosionsbeständig bei dauerhaftem Kontakt mit Salzen oder Säuren; bei Überhitzung kann es zu Verfärbungen kommen; chemisch beständiger als Chromstahl
dishwasher safe; non-magnetic; not corrosion-resistant when in sustained contact with salts or acids; overheating may cause discolouration; more chemically resistant than chrome steel vaatwasmachinebestendig; niet magnetisch; niet corrosiebestendig bij voortdurend contact met zouten of zuren; bij oververhitting kan verkleuring optreden; chemisch resistenter dan chroomstaal
PFLEGEHINWEISE CARE INSTRUCTIONS ONDERHOUDSINSTRUCTIES
Reinigung nicht mit Stahlwolle vornehmen; thermische Schocks vermeiden; Fremdrostablagerungen vermeiden oder ggf. sofort entfernen do not clean with steel wool; avoid thermal shocks; avoid build-up of extraneous rust or remove immediately, if applicable
niet reinigen met staalwol; thermische schokken vermijden; externe roestafzettingen vermijden of onmiddellijk verwijderen
GLAS GLASS GLAS
EIGENSCHAFTEN PROPERTIES EIGENSCHAPPEN spülmaschinengeeignet; geschmacksneutral; ohne Wechselwirkung mit anderen Materialien kombinierbar; nicht stoßfest dishwasher safe; neutral taste; can be combined with other materials without interaction; not shockproof vaatwasmachinebestendig; neutrale smaak; zonder wisselwerking met andere materialen te combineren; niet schokbestendig
GUMMI RUBBER RUBBER
EIGENSCHAFTEN PROPERTIES EIGENSCHAPPEN hohe Elastizität high elasticity hoge elasticiteit
GUSSEISEN CAST
EIGENSCHAFTEN PROPERTIES EIGENSCHAPPEN gute Wärmespeicherung und -fähigkeit; kaum überhitzbar; nicht schlagfest; nur bedingt induktionsgeeignet; hohes Eigengewicht good heat storage and insulating ability; practically impossible to overheat; not impact-resistant; only suitable for induction cooking under certain conditions; high dead weight goede warmteopslag en -geleiding; raakt raakt nauwelijks oververhit; niet schokbestendig; alleen beperkt geschikt voor inductie; hoog soortelijk gewicht
PFLEGEHINWEISE CARE INSTRUCTIONS ONDERHOUDSINSTRUCTIES
Reinigung mit warmem Wasser und einem Tuch; sorgfältig trocknen und leicht einfetten clean with warm water and a cloth; dry carefully and lightly grease reinigen met warm water en een doek; zorgvuldig drogen en licht invetten
EIGENSCHAFTEN PROPERTIES EIGENSCHAPPEN bedingt spülmaschinengeeignet; hohe Reißfestigkeit und Stabilität; recycelbar dishwasher safe under certain conditions; high tear resistance and stability; recyclable beperkt vaatwasmachinebestendig; hoge scheurweerstand en stabiliteit; recyclebaar
· MATERIAL · MATERIAAL
HOLZ WOOD HOUT
EIGENSCHAFTEN PROPERTIES EIGENSCHAPPEN
nicht spülmaschinengeeignet; natürliches Material; kann im Aussehen unterschiedlich ausfallen; nicht feuchtebeständig not dishwasher safe; natural material; may vary in appearance; not resistant to moisture niet vaatwasmachinebestendig; natuurlijk materiaal; kan variëren qua uiterlijk; niet bestand tegen vocht
MELAMIN MELAMINE MELAMINE
PFLEGEHINWEISE CARE INSTRUCTIONS ONDERHOUDSINSTRUCTIES
Reinigung mit einem feuchten Tuch und mildem Reinigungsmittel; danach sofort trocknen und trocken lagern clean with a damp cloth and mild detergent; then dry immediately and store in a dry place reinigen met een vochtige doek en een mild reinigingsmiddel; daarna onmiddellijk drogen en op een droge plaats bewaren
EIGENSCHAFTEN PROPERTIES EIGENSCHAPPEN spülmaschinengeeignet unter Einhaltung der maximalen Temperatur; sehr hart; sterilisierbar; stoßfest; säurebeständig dishwasher safe provided the maximum temperature is observed; very hard; sterilisable; shockproof; acid-resistant vaatwasmachinebestendig met inachtneming van de maximale temperatuur; zeer hard; steriliseerbaar; schokbestendig; zuurbestendig
MESSING BRASS MESSING
EIGENSCHAFTEN PROPERTIES EIGENSCHAPPEN nicht spülmaschinengeeignet; nicht magnetisch; hohe Korrosionsbeständigkeit; goldfarben; antibakteriell; reinigungsintensiv not dishwasher safe; non-magnetic; high corrosion resistance; goldcoloured; antibacterial; requires intensive cleaning niet vaatwasmachinebestendig; niet magnetisch; hoge corrosieweerstand; goudkleurig; antibacterieel; vereist intensieve reiniging
POLYCARBONAT POLYCARBONATE POLYCARBONAAT
EIGENSCHAFTEN PROPERTIES EIGENSCHAPPEN bedingt spülmaschinengeeignet; nicht mikrowellengeeignet; sterilisierbar
dishwasher safe under certain conditions; not microwave safe; sterilisable beperkt vaatwasmachinebestendig; niet magnetronbestendig; steriliseerbaar
POLYESTER POLYESTER POLYESTER
EIGENSCHAFTEN PROPERTIES EIGENSCHAPPEN spülmaschinengeeignet; pflegeleicht; strapazierfähig
dishwasher safe; easy to clean; durable
vaatwasmachinebestendig; gemakkelijk te onderhouden; duurzaam
POLYETHYLEN POLYETHYLENE POLYETHYLEEN
EIGENSCHAFTEN PROPERTIES EIGENSCHAPPEN
PFLEGEHINWEISE CARE INSTRUCTIONS ONDERHOUDSINSTRUCTIES
Reinigung mit Zitrone und Salz; keine Scheuermittel; kein Schrubben clean with lemon and salt; no abrasives; no scrubbing reinigen met citroen en zout; geen schuurmiddelen; niet schrobben
POLYPROPYLEN POLYPROPYLENE POLYPROPYLEEN
EIGENSCHAFTEN PROPERTIES EIGENSCHAPPEN spülmaschinengeeignet unter Einhaltung der maximalen Temperatur; bei Einhalten der Temperatur formbeständig; sterilisierbar dishwasher safe provided the maximum temperature is observed; dimensionally stable when the temperature is observed; sterilisable vaatwasmachinebestendig bij inachtneming van de maximale temperatuur; vormbestendig bij inachtneming van de temperatuur; steriliseerbaar
POLYSTYROL POLYSTYRENE POLYSTYREEN
EIGENSCHAFTEN PROPERTIES EIGENSCHAPPEN spülmaschinengeeignet unter Einhaltung der maximalen Temperatur; nicht mikrowellengeeignet; in kochendem Wasser formbeständig; sterilisierbar dishwasher safe provided the maximum temperature is observed; not microwave safe; dimensionally stable in boiling water; sterilisable vaatwasmachinebestendig bij inachtneming van de maximale temperatuur; niet magnetronbestendig; vormvast in kokend water; steriliseerbaar
POLYVINYLCHLORID POLYVINYL CHLORIDE POLYVINYLCHLORIDE
EIGENSCHAFTEN PROPERTIES EIGENSCHAPPEN nicht spülmaschinengeeignet; nicht mikrowellengeeignet; abriebfest; schwer entflammbar; säurebeständig not dishwasher safe; not microwave safe; abrasion-resistant; flame-retardant; acid-resistant niet vaatwasmachinebestendig; niet magnetronbestendig; slijtvast; moeilijk ontvlambaar; zuurbestendig
PORZELLAN PORCELAIN PORSELEIN
EIGENSCHAFTEN PROPERTIES EIGENSCHAPPEN spülmaschinengeeignet; temperaturbeständig; zerbrechlich; schlagfest; geschmacksneutral; farbecht; schlechte Wärmeleitung; gute Wärmespeicherung; säurebeständig
PFLEGEHINWEISE CARE INSTRUCTIONS ONDERHOUDSINSTRUCTIES
Reinigung mit einem feuchten Tuch und mildem Spülmittel; Material kann stumpf werden clean with a damp cloth and mild detergent; material may become dull reinigen met een vochtige doek en mild reinigingsmiddel; materiaal kan dof worden
dishwasher safe; heat-resistant; fragile; impact-resistant; neutral taste; colourfast; poor thermal conductivity; good heat storage; acid-resistant vaatwasmachinebestendig; temperatuurbestendig; breekbaar; schokbestendig; neutrale smaak; kleurvast; slechte warmtegeleiding; goede warmteopslag; zuurbestendig
SILIKON SILICONE SILICONE
EIGENSCHAFTEN PROPERTIES EIGENSCHAPPEN spülmaschinengeeignet; hohe thermische Beständigkeit; sehr flexibel; gute Antihafteigenschaft dishwasher safe; high thermal resistance; very flexible; good non-stick properties vaatwasmachinebestendig; hoge thermische bestendigheid; zeer flexibel; goede antiaanbakeigenschappen
STAHL, GEBLÄUT (SCHWARZ-/BLAUBLECH)
STEEL, BLUED (BLACKPLATE/COLD-ROLLED, THIN-SHEET STEEL)
BLAUWSTAAL (ZWART/BLAUW OPPERVLAK)
EIGENSCHAFTEN PROPERTIES EIGENSCHAPPEN nicht spülmaschinengeeignet; magnetisch; zunderbeschichtet; sehr gute Wärmeleitfähigkeit; praktisch nicht überhitzbar; nicht rostfrei; hohes Eigengewicht
spülmaschinengeeignet unter Einhaltung der maximalen Temperatur; bei Einhalten der Temperatur formbeständig dishwasher safe provided the maximum temperature is observed; dimensionally stable when the temperature is observed vaatwasmachinebestendig bij inachtneming van de maximale temperatuur; vormbestendig bij inachtneming van de temperatuur
POLYTETRAFLUORETHYLEN (PTFE)
POLYTETRAFLUOROETHYLENE (PTFE) · POLYTETRAFLUORETHYLEEN (PTFE)
EIGENSCHAFTEN PROPERTIES EIGENSCHAPPEN
spülmaschinengeeignet; hervorragende Antihafteigenschaft und chemische Beständigkeit; nicht kratzfest
dishwasher safe; excellent non-stick properties and chemical resistance; not scratch-resistant vaatwasmachinebestendig; uitstekende antiaanbakeigenschappen en chemische bestendigheid; niet krasbestendig
PFLEGEHINWEISE CARE INSTRUCTIONS ONDERHOUDSINSTRUCTIES
als Beschichtung nicht kratzfest; daher nur mit Kunststoff- oder Holzwerkzeugen arbeiten; Überhitzung vermeiden
not scratch-resistant as a coating; therefore only work with plastic or wooden tools; avoid overheating
als coating niet krasbestendig; werk daarom alleen met plastic of houten instrumenten; oververhitting vermijden
not dishwasher safe; magnetic; oxide-scale-coated; very good thermal conductivity; practically impossible to overheat; not rust-proof; high dead weight
niet vaatwasmachinebestendig; magnetisch; in lagen gecoat; zeer goede warmtegeleiding; raakt nauwelijks oververhit; niet roestvrij; hoog soortelijk gewicht
VERCHROMT CHROME-PLATED VERCHROOMD
EIGENSCHAFTEN PROPERTIES EIGENSCHAPPEN nicht spülmaschinengeeignet; hohe Beständigkeit; glänzend; nicht säurefest
not dishwasher safe; highly durable; glossy; not acid-resistant niet vaatwasmachinebestendig; hoge weerstand; glanzend; niet zuurbestendig
PFLEGEHINWEISE CARE INSTRUCTIONS ONDERHOUDSINSTRUCTIES die Beschichtung darf nicht verletzt werden; trocken und leicht eingefettet lagern; thermische Schocks vermeiden the coating must not be damaged; store dry and slightly greased; avoid thermal shocks de coating mag niet worden beschadigd; droog en licht ingevet bewaren; thermische schokken vermijden
PFLEGEHINWEISE CARE INSTRUCTIONS ONDERHOUDSINSTRUCTIES
Reinigung mit einem Tuch und ohne aggressive Reinigungsmittel clean with a cloth and without using aggressive detergents reinigen met een doek en zonder agressieve reinigingsmiddelen
TABELLENKOPFICONS TABLE HEADER ICONS TABELKOPICONEN
cm Abstand in cm
distance in cm afstand in cm
Artikelnummer
item no. artikelnummer
cm Durchmesser in cm
diameter in cm diameter in cm
cm Durchmesser in cm oben
diameter in cm top diameter in cm bovenaan
Farbe colour kleur
kg Gewicht in kg weight in kg gewicht in kg
g Gewicht in g weight in g gewicht in g
GN
gastronorm dimensions GN
Größe size maat
cm Höhe in cm
height in cm hoogte in cm
mm Höhe in mm
height in mm hoogte in mm
cm Länge in cm length in cm lengte in cm
mm Länge in mm
length in mm lengte in mm
cm Länge in cm Klinge
length in cm, blade lengte in cm lemmet
cm Länge in cm Stiel
length in cm, handle lengte in cm steel
cm Länge in cm Zinken
length in cm, prongs lengte in cm tanden
Inhalt in Liter
content in litres inhoud in liter
Inhalt in Milliliter
content in millilitres inhoud in milliliter
cm Länge x Breite in cm
dimensions in cm (length x width)
lengte x breedte in cm
mm Länge x Breite in mm
dimensions in mm (length x width)
lengte x breedte in mm
cm Länge x Breite in cm Schaufelmaß
scoop size in cm (length x width)
lengte x breedte in cm schepgrootte
cm Länge x Breite x Höhe in cm
dimensions in cm (length x width x height)
lengte x breedte x hoogte in cm
cm Länge x Breite x Höhe in cm außen
external dimensions in cm (length x width x height)
lengte x breedte x hoogte in cm buitenkant
cm Länge x Breite x Höhe in cm Einteilungen
compartment dimensions in cm (length x width x height)
lengte x breedte x hoogte in cm compartimenten
cm Länge x Breite x Höhe in cm innen
internal dimensions in cm (length x width x height)
lengte x breedte x hoogte in cm binnenkant
cm Länge x Höhe in cm
dimensions in cm (length x height)
lengte x hoogte in cm
cm Länge x Höhe in cm außen
external dimensions in cm (length x height)
lengte x hoogte in cm buitenkant
cm Länge x Höhe in cm Tafelmaß
board size in cm (length x height)
lengte x hoogte in cm tafelmaat
€ Stückpreis in Euro euros per item stukprijs in euro
€ Setpreis in Euro euros per set setprijs in euro
Stück pro Set units per set stuks per set
Stück pro VPE
units per package stuk per verpakking
mm Materialstärke in mm
material thickness in mm materiaaldikte in mm
Spannung in Volt voltage in volts voltage in volt
Leistung in Watt power in watts vermogen in watt
Ausführung item uitvoering
Folgen Sie den Icons: Alle technischen Produktdetails finden Sie hier übersichtlich in den Icons im Tabellenkopf aufgeschlüsselt. Weitere Angaben zu den Materialeigenschaften sind am Katalogende ab Seite 472 separat ausgewiesen.
Let the icons guide you: the icons in the table header give you a clear overview of all the technical product details. Further information on the properties of the materials is listed separately at the end of the catalogue from page 472.
Volg de pictogrammen: alle technische productdetails worden duidelijk gerangschikt weergegeven volgens de pictogrammen in de tabelkop. Meer informatie over de materiaaleigenschappen vindt u afzonderlijk weergegeven aan het einde van de catalogus vanaf pagina 472.
Tabellenkopficons table header icons tabelkopiconen
Materialicons material icons materiaaliconen
Produkticons product icons producticonen
PRODUKTICONS PRODUCT ICONS PRODUCTICONEN
Glas gehärtet tempered glass gehard glas spülmaschinenfest dishwasher safe vaatwasmachinebestendig nicht spülmaschinenfest not dishwasher safe niet vaatwasmachinebestendig
für Induktion geeignet suitable for use on induction geschikt voor inductie nicht für Induktion geeignet not suitable for use on induction niet geschikt voor inductie
für Gasherde geeignet suitable for gas stoves geschikt voor gasfornuis
für Elektroherde geeignet suitable for electric stoves geschikt voor elektrisch fornuis
für Backofen geeignet suitable for ovens geschikt voor oven
für Mikrowelle geeignet suitable for microwaves geschikt voor magnetron
nicht für Mikrowelle geeignet not suitable for microwaves niet geschikt voor magnetron
-40 +280 temperaturbeständig temperature-resistant temperatuurbestendig
antihaft non-stick niet klevend
MATERIALICONS MATERIAL ICONS MATERIAALICONEN
Chromstahl 18/0
chrome steel 18/0
chroomstaal 18/0
Chromnickelstahl 18/8
chrome nickel steel 18/8
chroomnikkelstaal 18/8
Chromnickelstahl 18/10
chrome nickel steel 18/10 chroomnikkelstaal 18/10
ABS Kunststoff ABS plastic ABS kunststof
Acryl acrylic acryl
Aluminium aluminium aluminium
Messing brass messing
Gusseisen cast iron gietijzer
Baumwolle cotton katoen
verchromt
chrome-plated verchroomd
Chromnickelstahl
chrome nickel steel chroomnikkelstaal
stapelbar
stackable stapelbaar
rutschhemmend non-slip antislip
anti-rutsch Pads non-slip pads antislip pads
bruchsicher
break-proof breukvast
doppelwandig double walled dubbelwandig
perforiert perforated geperforeerd
Gastronorm-Maße
gastronorm dimensions gastronorm-afmetingen
Hazard Analysis Critical Control Points
Hazard Analysis Critical Control Points
Hazard Analysis Critical Control Points antibakteriell antibacterial antibacterieel
elektrisch electric elektrisch
Lieferung zerlegt zur Selbstmontage delivered unassembled for self-assembly levering gedemonteerd voor zelfassemblage
Sperrgut bulky goods volumineus product
EPP Kunststoff
EPP plastic EPP kunststof
Glas / Opal-/Hartglas glass / opaline/tempered glass glas / opaal/gehard glas
HDPE Kunststoff
HDPE plastic HDPE kunststof
Eisen iron ijzer
MDF Holzoptik MDF wood look · MDF houtlook
Melamin melamine melamine
Nylon nylon · nylon
Kunststoff plastic kunststof
Polycarbonat polycarbonate · polycarbonaat
Polyester polyester polyester
Polyethylen polyethylene polyethyleen
Porzellan porcelain porselein
Polypropylen polypropylene polypropyleen
Polystyrol polystyrene polystyreen
Polyurethan polyurethane polyurethaan
PVC PVC PVC
Gummi rubber · rubber
Silikon silicone silicone
Edelstahl stainless steel roestvrij staal
Stahl / Stahlblech / Stahldraht steel / sheet steel / steel wire staal / blikstaal / staaldraad
Thermoplastisches Gummi
Thermoplastic Rubber
Thermoplastisch rubber
Bambus / Holz / Kork / Vollweide
bamboo / wood / cork / willow bamboe / hout / kurk / vlechtwerk
weiß
white wit
schwarz
black zwart
cremefarbig
cream-coloured crèmekleurig
gelb-schwarz gestreift
yellow and black striped
geel en zwart gestreept
rot-weiß gestreift
red and white striped
rood en wit gestreept
gelb yellow geel
orange
orange oranje
braun
brown bruin
rot
red rood
burgunderrot burgundy bordeaux rood
bordeauxviolett
claret violet bordeaux paars
violett
purple purper
blau
blue blauw
apfelgrün
apple green appelgroen
grün
green groen
grau grey grijs
lichtgrau
light grey lichtgrijs
granitgrau
granite grey granietgrijs
hellgrau mit kleinen Punkten
light grey with small dots
lichtgrijs met kleine stippen
milchweiß mit kleinen Punkten
milky white with small dots
melkwit met kleine stippen
transparent transparent transparant
glasklar
crystal clear glashelder
holzoptik
wood look houtlook
natur
natural natuur
kirsche
cherry kers
walnuss
walnut walnoot
gold
gold goud
messing brass messing
silber
silver zilver
edelstahl
stainless steel roestvrijstaal
AGB GENERAL TERMS AND CONDITIONS · ALGEMENE VOORWAARDEN
Unsere Preise verstehen sich ab Werk, zuzüglich der jeweiligen gesetzlichen Umsatzsteuer und ausschließlich der Kosten für Verpackung, soweit nicht ausdrücklich anderes vereinbart worden ist. Änderungen von Produktdetails laut Katalog (online und Print) können ohne vorherige Bekanntmachung durchgeführt werden. Irrtümer, Druckfehler und Artikelverfügbarkeit vorbehalten. Lieferung erfolgt ohne Dekoration. Artikelbeschreibungen und Abbildungen sind ohne Gewähr. Inhaltsangaben beziehen sich in der Regel auf eine randvolle Befüllung. Genaue Angaben müssen durch Mustervorlage und Rücksprache bestätigt werden. Abbildungen und Katalog sind urheberrechtlich geschützt, Vervielfältigung nur mit der schriftlichen Genehmigung von WAS Germany.
Our prices are ex works, plus the applicable statutory value-added tax and excluding the costs for packaging, unless expressly agreed otherwise. Changes to product details as stated in the catalogue (online and in print) may be made without prior notice being given. Subject to errors, misprints and item availability. Decoration is not included in the delivery. Item descriptions and images are not binding. Stated volumes are generally based on the item being filled to the brim. Precise details must be confirmed by a sample template and by consultation. Images and the catalogue are protected by copyright, and they may only be reproduced with the written permission of WAS Germany.
Onze prijzen zijn af fabriek, plus de respectievelijke wettelijke omzetbelasting en exclusief verpakkingskosten, tenzij uitdrukkelijk anders is overeengekomen. Wijzigingen in productdetails volgens de catalogus (online en print) kunnen zonder voorafgaande kennisgeving worden doorgevoerd. Fouten, drukfouten en artikelbeschikbaarheid voorbehouden. Decoratie wordt niet meegeleverd. Artikelbeschrijvingen en afbeeldingen zijn zonder garantie. De vermelde inhoud is doorgaans gebaseerd op een tot de rand gevuld artikel. Nauwkeurige details moeten worden bevestigd door monsterartikelen en overleg. De afbeeldingen en de catalogus zijn auteursrechtelijk beschermd en mogen alleen worden gereproduceerd met schriftelijke toestemming van WAS Germany.
FARBEN COLOURS KLEUREN