If you, your parents, grandparents, aunts, uncles, spouse, in-laws, friends, boss or classmates are from the old country, the Mutterland, the Vaterland, the Oulde Sod, then you are already familiar with The Tales of Pippidufka. For those few others of you, a brief introduction is in order:
The Tales of Pippidufka are a collection of stories about a small, isolated, backwater village, of unidentifiable geography, and no consequence; inhabited by a mixed and motley group of citizens, of uncertain ethnicity and no importance.
It is, literally, a one-horse town: the name of the steed being—variously—Zwaibak, Schloom or Njuki.