Migros-Magazin-44-2025-f-AA

Page 1


Décos, déguisements, en-cas monstrueusement bons, tout pour semer l’effroi à Halloween → Page 18

La santé a mal à ses coûts: pistes pour y remédier

→ Page 12

De quelles variétés de blé sera faite la farine de demain?

→ Page 40

Doux ronron ou sourd grondement, stop aux ronflements

→ Page 47

Une faim de loup à prix bas.

Un avent plein de douceurs.

5.50 Boules de chocolat Freylini Frey pistachio ou cinnamon star style, p. ex. pistachio, 200 g, (100 g = 2.75)

3.95

M-Budget et les articles bénéficiant déjà d’une réduction sont exclus de toutes les offres. Offres valables du 28.10 au 3.11.2025, jusqu’à épuisement du stock.

3.70 Sirop Magie des baies 750 ml, (100 ml = 0.49)

Lutins de tasse en pain d’épice Migros glacés, 250 g, (100 g = 1.58)

15.50 Panettone aux marrons glacés Balocco 750 g, (100 g = 2.07)

7 Éditorial

8 Cette semaine

Actuel

Coûts de la santé

12 Les solutions proposées par Marcel Napierala, directeur de Medbase, pour freiner leur hausse.

Halloween

18 Petits monstres en quête de butin: les bons plans pour une fête effrayante la nuit N venue.

Saveurs

Frissons en cuisine

20 De délicieuses recettes pour jouer à se faire peur à Halloween.

Frédéric Recrosio

26 Du Valais à Vevey, il n’y avait qu’un pas pour l’humoriste.

Migros Magazine

octobre 2025

Spécialités du terroir

Du saucisson vaudois à la tourte aux noix des Grisons, la Suisse offre une richesse culinaire aussi variée que ses paysages. Page 28

Votre région

Votre coopérative

35 L’actualité Migros près de chez vous.

Bien vivre

Trouver la farine idéale

40 Migros teste plusieurs variétés de blé pour les années à venir.

Brosses à dents

45 Laquelle choisir, comment bien l’utiliser et quand en changer.

Ronflements

47 Plus qu’une nuisance, ils peuvent se révéler dangereux pour la santé.

51 Jeux

55 Bouquet final

La magie d’un chalet à la maison.

49.95 Caquelon à fondue Pro Kitchen & Co. Ø 22 cm, la pièce

4.95 Bol paysage de montagne Kitchen & Co. Ø 15,3 cm, la pièce

4.95 Verre paysage de montagne Kitchen & Co. 330 ml, la pièce

M-Budget et les articles bénéficiant déjà d’une réduction sont exclus de toutes les offres. Offres valables du 28.10 au 3.11.2025, jusqu’à épuisement du stock.

7.95 Assiette paysage de montagne Kitchen & Co. Ø 27 cm, la pièce

Impressum

MIGROS MAGAZINE

Construire, Hebdomadaire du capital à but social, publication de la Fédération des coopératives Migros (FCM)

ONLINE: migros.ch/magazine

ADRESSE: Limmatstrasse 152, Case postale 1766, 8031 Zurich, TÉLÉPHONE: 0800 840 848 CONTACT: migmag.ch/lecteurs

ÉDITEUR: FCM

RÉDACTION EN CHEF: Steve Gaspoz

TIRAGE: contrôlé 418 128 exemplaires (REMP 2025)

LECTEURS: 655 000 (REMP, MACH Basic 2025-2)

ABONNEMENTS: migmag.ch/ abonnement

TÉLÉPHONE: 058 577 13 13*

Impressum détaillé sur migmag.ch/impressum

M-INFOLINE:

Tél. 0800 840 848

CUMULUS-INFOLINE:

Tél. 0848 850 848*

* 8 cts./min. depuis le réseau fixe suisse.

Chère lectrice, cher lecteur,

Je dois l’admettre, j’ai du mal avec Halloween. Encore une de ces modes importées des États-Unis qu’on nous impose ici, pensais-je. Très peu pour moi! Après des années à lever les yeux au ciel et à faire la sourde oreille, l’inévitable s’est produit: mes propres enfants ont grandi et se sont pris de passion pour Halloween. Bien sûr, on peut entrer en résistance et tout interdire, mais je n’ai pas réussi à être aussi cohérente que prévu. Pour préserver la paix familiale, j’ai finalement décidé de jouer le jeu, mais en me simplifiant la vie autant que possible. À la page 18, vous trouverez cinq conseils pour transformer Halloween en une fête réussie sans trop d’efforts. Outre des idées de costumes, de décorations et de recyclage des montagnes de bonbons, vous découvrirez la véritable histoire de cette fête. Et surprise: Halloween ne vient pas des États-Unis – oups!

Àpropos d’Halloween

Fructueux

Après Noël, Halloween est la fête la plus lucrative du monde, générant 10 milliards de dollars de dépenses par an, rien qu’aux États-Unis.

Âme en peine

D’après une légende irlandaise, Stingy Jack aurait dupé le diable et, pour cela, fut condamné à errer après sa mort, éclairé par un navet où brûlaient des braises. Aux États-Unis, le navet s’est mué en citrouille.

Chair de poule Fantômes et toiles d’araignées vous donnent des cauchemars? Vous souffrez peut-être de samhainophobie, de Samhain, la fête celtique qui a inspiré Halloween.

Edita Dizdar Rédactrice

Fondue chinoise: de bonnes sauces sans chichi

1

Commencez par préparer la base: mélangez 500 g de lait acidulé M-Dessert avec 250 g de séré maigre. Salez et poivrez.

2

Ensuite, aromatisez-la par portions de 100 g.

Exemples: ajoutez 1-2 cc de curry en poudre pour une sauce curry, ou 3 cs de ketchup et 1 cs de jus d’orange pour une sauce cocktail ou encore une gousse d’ail pressée pour une sauce à l’ail, etc.

Fondue chinoise

bœuf Premium

Finest IP-Suisse*

300 g Fr. 16.77 au lieu de 23.95

Fondue chinoise

bœuf & porc

Finest IP-Suisse*

600 g Fr. 23.45 au lieu de 33.50

La recette est simple: il vous faut une base et des ingrédients pour l’aromatiser de diverses façons. Action: 30% sur toutes les viandes surgelées pour fondue

3

Disposez les différentes sauces à côté du caquelon. Important: n’oubliez pas de prévoir une petite cuillère pour chaque sauce.

Fondue chinoise bœuf

Finest IP-Suisse*

450 g Fr. 20.97 au lieu de 29.95

du 28.10 au 3.11 *surgelé

Pâtes au jambon et au chou kale

La recette Migusto:

CETTE SEMAINE

Un goût d’enfance

De la même manière que tous les 4x4 sont souvent appelés Jeeps ou que toutes les boissons au cola sont désignées comme des oca-Cola, en Suisse, les barres de céréales sont fréquemment surnommées «Farmer». Lancée en 1985, la barre de Migros est devenue un classique au fil des années, que ce soit pour la collation à l’école ou les provisions de voyage. Pour de nombreuses familles, elle fait tout simplement partie du quotidien.

Migrolino passe au vert

Peut-être l’avez-vous déjà remarqué? Les employés des magasins Migrolino portent désormais une tenue vert olive – plus fraîche, moderne et assortie au design des boutiques. La coupe et les matériaux ont été pensés pour garantir un confort optimal, même lors des tâches physiques. Cette collection a été conçue par une entreprise suisse et est fabriquée en Europe.

28. 10 – 3. 11. 2025

Imbattables d’anniversaire

Raccard nature IP-SUISSE en bloc extra ou en tranches, en emballages spéciaux, p. ex. bloc extra, les 100 g, 1.10 au lieu de 2.25 50%

Tout l’assortiment Nivea (excepté les emballages multiples, les sets cadeaux et les formats de voyage) 50%

Jusqu’à épuisement du stock. Les articles M-Budget et ceux bénéficiant déjà d’une réduction sont exclus de toutes les offres.

CETTE SEMAINE

L’actualité Migros

Décompresser avant Noël

Il y a une magie particulière dans le fait de créer quelque chose de ses propres mains: on oublie le stress du quotidien et on se reconnecte à soi-même. À l’approche de Noël, l’École-club Migros a étoffé son offre de cours avec des ateliers tels que la confection de pralines, la création de couronnes de l’avent ou encore la fabrication de cadeaux en argile. Ses cafés créatifs permettent en outre de créer ses propres œuvres dans une atmosphère conviviale et sous la directions de professionnels.

Les cours de Noël de l’École-club Migros:

Qu’est-ce qu’une eSIM?

Il s’agit d’une carte SIM numérique intégrée dans l’appareil. Elle permet d’activer un abonnement mobile sans avoir besoin d’une carte SIM physique. L’utilisation des eSIM ne cesse de croître: d’ici à 2030, on estime que 70% des appareils mobiles vendus seront compatibles avec les eSIM ou des technologies similaires. Actuellement, en Suisse, leur part est estimée à seulement 15 à 20%.

Migros Mobile soutient la technologie eSIM. Infos sur ses abonnements à prix bas:

Nouveau

Coûts de la santé

«Tous les acteurs du système de santé doivent prendre leurs responsabilités»

Selon Marcel Napierala, directeur du groupe Medbase, prestataire de services médicaux et paramédicaux du groupe Migros, l’augmentation des coûts de la santé pourrait être moins forte si l’on misait plus sur la prévention et une prise en charge intégrée.

Marcel Napierala, êtes-vous fâché par la nouvelle augmentation des primes?

Non. C’était prévisible, et les primes continueront d’augmenter l’année prochaine. J’ai un modèle d’assurance alternatif et ma prime va augmenter de 4,5%, mais je ne changerai pas de caisse-maladie. Je suis satisfait de la mienne.

Néanmoins, ces augmentations de coûts sont un problème…

Oui. Pour beaucoup de gens, les primes représentent d’ores et déjà une charge financière trop lourde. Nous devons toutefois faire la distinction entre les frais de santé et les prix dans le secteur de la santé: les médecins et les autres prestataires de soins ne reçoivent pas plus d’argent pour leurs prestations. Malgré cela, les primes augmentent.

Comment cela se fait-il?

Nous vieillissons, les possibilités de la médecine augmentent et la demande de traitements et de médicaments s’accroît. À cela s’ajoutent les prestations supplémentaires qui sont couvertes par l’assurance de base, comme la psychothérapie. Notre système de santé de haut niveau coûtera 100 milliards de francs cette année.

Avez-vous un remède contre ces montants exorbitants?

Tous les acteurs du système de santé – hôpitaux, caisses-maladie et assureurs, mais aussi patients – doivent prendre leurs responsabilités pour que les coûts augmentent modérément. Chez Medbase, nous y contribuons en veillant à un bon rapport coûtefficacité dans notre travail.

Part des coûts par prestation

Sur la base des coûts de 2023 de 94 milliards de francs

Soins

65,4%

Soins curatifs ambulatoires: 21,8%

Soins de longue durée: 20,7%

Soins curatifs stationnaires: 17,8%

Soins de réadaptation: 5,1%

Médicaments, appareils

16,2%

Administration 4,4%

Prévention 1,8%

Autres prestations 12,2%

Qu’est-ce que cela signifie concrètement?

Tout le monde n’a pas besoin d’aller directement voir un médecin, une consultation téléphonique suffit souvent. La tension artérielle peut quant à elle être mesurée en pharmacie. Nous sommes favorables à une prise en charge intégrée. Si le secteur de la santé était un aéroport, Medbase serait Skyguide: nous assurons la coordination fluide du système. Nous misons sur une collaboration entre médecins, pharmaciens, personnel infirmier, physiothérapeutes et psychothérapeutes qui bénéficie du soutien des offres numériques. Nous évitons ainsi les doublons ou les traitements inutiles.

Quelles économies cela permet-il?

Les clients qui ont opté pour un modèle d’assurance alternatif ont économisé plus de 200 millions sur leurs primes d’assurance maladie en 2024 par rapport à l’assurance standard. Pour un total d’environ 260 000 personnes assurées, cela représente une économie de 800 francs par personne.

Le groupe Medbase compte plus d’une cinquantaine de pharmacies, quel est leur rôle dans ce contexte?

Elles peuvent faire davantage que de vendre des médicaments, notamment vacciner, prendre la tension ou ausculter. Nous considérons les pharmacies comme de véritables lieux de soin. De plus, notre offre inclut également la pharmacie en ligne Zur Rose. Cela nous permet d’approvisionner facilement toute la Suisse.

Suite de l’interview en page 17

Texte: Nina Huber
Photo: Lucas Ziegler
Coûts de la santé

Marcel Napierala, 50 ans, est le CEO de Medbase, qu’il a fondé en 2001 en ouvrant un cabinet de médecine du sport à Winterthour. Medbase est devenu une entreprise du groupe Migros en 2010 et exploite aujourd’hui 200 sites, dont des cabinets médicaux et dentaires ainsi que des pharmacies, et offre des solutions numériques.

Sa pharmacie en ligne Zur Rose contribue en outre à l’approvisionnement en médicaments des cabinets médicaux. Le groupe Medbase emploie plus de 4300 personnes.

Marcel Napierala est père de deux fils adultes et vit dans les environs de Winterthour.

Voyages de l’Avent à prix promotionnels

COMPRIS DANS LE PRIX!

✓ Trajet en car spécial tout confort ✓ 3 nuits à l’hôtel elaya****, à Nördlingen ✓ 3 x copieux petit déjeuner-buffet ✓ 1 x repas du soir à l’hôtel, avec spécialités franconiennes ✓ Balade guidée dans la vieille ville de Nuremberg ✓ Visite du marché de Noël d’Ulm ✓ Visite du marché de Noël de Nuremberg ✓ Promenade guidée à Dinkelsbühl & Rothenburg ✓ Visite des marchés de Noël de Dinkelsbühl & Rothenburg ✓ Assistance de notre propre guide suisse pendant tout le voyage

Votre programme de voyage

1er jour, jeudi 11 décembre 2025 – Marché de Noël d’Ulm & transfert à l’hôtel

Trajet en car spécial tout confort jusqu’à Ulm, où nous visitons le marché de Noël, avant de continuer jusqu’à Nördlingen. Repas du soir (spécialités franconiennes) à notre hôtel.

2e jour, vendredi 12 décembre 2025 – Nuremberg, ville de Noël par excellence Dans la matinée, belle balade à travers la charmante vieille ville de Nuremberg. L’après-midi, vous ne résisterez pas à l’ambiance féerique qui règne sur la Hauptmarkt, la place centrale, avec la très belle église Notre-Dame en guise de décor.

3e jour, samedi 13 décembre 2025 –La Route romantique

Nous partons aujourd’hui pour une magnifique excursion le long de la Route romantique allemande, découvrons la pittoresque bourgade de Dinkelsbühl et allons flâner dans la très jolie ville de Rothenburg ob der Tauber, dont le marché de Noël va aussi nous enchanter.

4e jour, dimanche 14 décembre 2025 –Retour Voyage pour rentrer en Suisse après le petit déjeuner.

Votre date de voyage: 11 au 14 décembre 2025

Prix par personne en chambre double à l’hôtel elaya****, Nördlingen Fr. 549.-

Non inclus/en option: Supplément chambre individuelle: Fr. 140.Frais de réservation: Fr. 24.- par personne (supprimés pour les réservations en ligne)

Choisissez votre lieu de départ: Genève, Lausanne, Yverdon, Bienne, Martigny, Montreux, Fribourg, Neuchâtel

Marché de Noël de Nuremberg

La Route romantique Avent musical à Vienne

Découvrez la capitale de la valse dans l’ambiance de Noël Ulm, Nuremberg, Dinkelsbühl & Rothenburg

COMPRIS DANS LE PRIX!

✓ Trajet en car spécial tout confort ✓ 3 nuits au Plaza Inn****, à Vienne ✓ 3 x petit déjeuner à l’hôtel ✓ 1 x repas du soir à l’hôtel ✓ 1 x soirée dans un Heuriger (menu de 3 plats) avec ¼ l vin, musique & lecture de Noël ✓ Tour de ville de Vienne & balade guidée dans la vieille ville ✓ Visite des marchés de Noël sur la place de l’hôtel de ville & devant le château de Schönbrunn ✓ Entrée & place réservée pour un concert classique dans un palais viennois ✓ Assistance de notre propre guide suisse pendant tout le voyage

Votre programme de voyage

1er jour, dimanche 7 décembre 2025 – Trajet jusqu’à Vienne Trajet en car spécial tout confort jusqu’à Vienne, où nous sommes attendus à l’hôtel pour le repas du soir.

2e jour, lundi 8 décembre 2025 – Balade dans la vieille ville, marché de Noël & concert Strauss Au programme de la matinée, une balade à travers les rues chics de Vienne à la découverte des principales attractions touristiques. La promenade s’achève sur la Rathausplatz, où se tient chaque année le marché de Noël. Le soir, à l’occasion d’un concert dans un palais viennois, place aux inoubliables mélodies de Johann Strauss & Mozart.

3e jour, mardi 9 décembre 2025 – Visite guidée, Schönbrunn & soirée dans un Heuriger Départ pour un passionnant tour guidé de Vienne dans sa belle parure de Noël. En plus des principaux sites, nous nous rendrons au château de Schönbrunn, où vous aurez suffisamment de temps à disposition pour une visite intérieure du palais (non incluse) et du marché de Noël impérial. Soirée dans un Heuriger, taverne typique où l’on vous servira spécialités locales et vin sur fond de musique et lecture de Noël!

4e jour, mercredi 10 décembre 2025 –Retour Petit déjeuner, puis voyage pour rentrer en Suisse.

Votre date de voyage: 7 au 10 décembre 2025

Prix par personne en chambre double à l’hôtel Plaza Inn****, Vienne Fr. 639.-

Non inclus/en option: Supplément chambre indiv.: Fr. 129.Frais de réservation: Fr. 24.- par personne (supprimés pour les réservations en ligne)

Choisissez votre lieu de départ: Genève, Lausanne, Yverdon, Bienne, Martigny, Montreux, Fribourg, Neuchâtel

Château de Schönbrunn

Coûts de la santé

1

Qui paie?

(chiffres de 2023)

Les particuliers: 62% dont 40% via la caisse-maladie 22% de leur poche

Évolution des coûts de la santé en Suisse

En milliards de francs

Économiser grâce aux modèles d’assurance alternatifs*

Modèle HMO

Contrairement au modèle standard avec libre choix du médecin, le modèle HMO permet d’économiser 20 à 25% sur les primes. Cependant, les assurés doivent d’abord s’adresser à un cabinet HMO, qui les oriente ensuite vers un spécialiste si nécessaire.

2

Modèle du médecin de famille

Dans le modèle du médecin de famille (15 à 20% d’économie), le médecin de famille est le premier point de contact et décide si la personne doit consulter un spécialiste.

3

Modèle Telmed

Le modèle Telmed offre des économies similaires, mais exige une consultation téléphonique avant toute consultation médicale et offre souvent un choix limité de médecins.

4

Modèle des pharmacies

Dans le modèle des pharmacies, une pharmacie partenaire est le premier point de contact. Celle-ci résout les problèmes mineurs dans ses propres locaux et adresse à un médecin les cas plus complexes. Le potentiel d’économies est de 15 à 20%.

Les cantons: 38% * Source:

D’autres conseils pour économiser sur les primes:

Entre 1960 et 2025, les coûts de la santé en Suisse ont été multipliés par cinquante. * Estimation

Part des coûts par fournisseur

Sur la base des coûts de 2023 de 94 milliards de francs

%

www.bfs.admin.ch/bfs/fr/home/statistiques/sante/cout-financement.html

Le classique à prix avantageux.

Suite de la page 12

Quelle est l’importance de la prévention?

Elle est un levier important. Un excellent exemple est l’hygiéniste dentaire, chez qui 52% de la population se rend. Des problèmes de dents peuvent avoir des répercussions sur l’ensemble du corps.

Que faites-vous pour votre santé?

Beaucoup de sport. Étant originaire de l’Oberland bernois, j’aime me dépenser à la montagne, à pied ou à vélo, et en hiver, j’aime faire du ski de fond. Je prends aussi des suppléments, comme du zinc, des multivitamines et du fer, car j’ai des besoins énergétiques accrus. Je ne bois presque plus d’alcool, je deviens ennuyeux (rires).

Quelle est la place de Medbase au sein du groupe Migros?

J’ai fait le choix du regroupement avec Migros en 2010 parce qu’elle partage les mêmes valeurs et la même foi dans les soins de base que moi. Nous voulons garantir

Nouveautés Lindt chez Migros

Les coûts plus élevés…

Par habitant et par an, en francs

Bâle-Ville

13 638

Tessin 12 644

Jura 12 050

ensemble l’accès aux soins de santé pour tout le monde. Grâce à Migros, Medbase a pu continuer à se développer. La santé est aujourd’hui l’un des quatre domaines d’activité stratégiques de Migros.

Ces dernières années, vous avez connu une forte croissance et êtes devenus l’une des plus grandes organisations de soins de base de Suisse, avec près de 200 sites. Voulez-vous encore croître?

Avoir une certaine taille aide à être innovant et à s’adapter. Mais la qualité passe avant tout le reste, ce qui implique d’avoir également de bonnes relations avec nos collaborateurs. Nous continuerons à nous développer, mais dans une mesure raisonnable.

Trouvez-vous encore suffisamment de médecins?

Oui, nous nous en sortons bien par rapport à la moyenne du secteur. Nous proposons de bons modèles de travail avec des horaires attrayants ainsi que des modèles de temps partiels. Mais la pénurie de médecins nous préoccupe tous.

Les articles bénéficiant déjà d’une réduction sont exclus de toutes les offres. En vente dans les plus grands magasins Migros. Offres valables du 28.10 au 10.11.2025, jusqu’à épuisement du stock.

18 ACTUEL

Déguisés, les enfants font du porteà-porte pour récolter des sucreries.

Des bonbons ou un sort!

Chaque année, à la fin du mois d’octobre, on peut jouer à se faire peur. Au programme? Costumes, décorations et des montagnes de sucreries, bien sûr. Comment s’organiser en toute simplicité pour une soirée réussie? Réponse en cinq points.

1

La métamorphose

Qu’il soit cousu main, acheté ou improvisé à la dernière minute, le costume est (avec la récolte de friandises, bien sûr!) le point fort de cette soirée. Vampires, zombies, sorcières, fantômes, plus le déguisement est effrayant, mieux c’est. L’effort consacré pour le composer varie selon les moyens et l’énergie des parents. Les adeptes du «fait maison» sont rarement en manque de ressources: sous leurs doigts, un drap blanc se transforme en cape de fantôme et, en quelques gestes et avec un peu de peinture ou d’étoffe blanche,

un vêtement noir prend l’allure d’un squelette. Côté maquillage, on assiste à la naissance de grimages très artistiques. L’alternative à ces préparatifs, parfois très chronophages, est le costume prêt à l’emploi. Ou l’improvisation: une tenue noire déjà présente dans l’armoire, une cicatrice réalisée au crayon khôl et plus si affinités, et la transformation est complète.

2La déco d’ambiance Qui dit Halloween, dit citrouille. Sculptée ou non, grimaçante ou impassible, devant l’entrée ou sur le rebord d’une fenêtre, elle donne le ton. Ajoutez ici et là quelques toiles d’araignées en papier, des lanternes réalisées avec des sachets à goûter grimés de motifs effrayants et illuminés par des bougies à réchaud LED ainsi qu’un fond sonore inquiétant, et votre intérieur passera de rassurant à affolant. Ici aussi, si vous n’avez ni le temps ni l’envie de mettre vous-même la main à la pâte, vous trouverez en rayon tout ce qu’il faut pour transformer vos quatre murs en maison hantée. Manipulé avec soin, ce petit matériel pourra resservir l’an prochain.

D’où

vient la fête d’Halloween?

Elle trouve son origine dans la fête celtique de Samhain, célébrée depuis plus de 2000 ans, qui marque le début de l’hiver. Les Celtes, qui vivaient notamment en Irlande, en Angleterre et en Écosse, croyaient que, dans la nuit du 31 octobre, la frontière entre le monde des vivants et celui des morts devenait perméable, permettant aux esprits de visiter la Terre. Pour repousser les mauvais esprits, ils allumaient de grands feux et portaient des costumes effrayants. Avec l’expansion du christianisme, Samhain a été intégré à la fête de la Toussaint (le terme Halloween vient de All Hallows’ Eve, qui signifie la veille de la Toussaint). Les émigrants européens qui se sont installés en Amérique aux XVIIIe et XIXe siècles ont emporté ces traditions avec eux. Là-bas, elles ont évolué pour donner naissance à la fête d’Halloween telle que nous la connaissons aujourd’hui.

Prêts à donner la frousse 3

Les sucreries

La collecte de chocolats, bonbons et autres friandises est ancrée dans la tradition d’Halloween. Si l’on autorise son enfant à partir en vadrouille ce soir-là, il faut aussi préparer quelques sucreries pour les petits monstres du voisinage qui passeraient par là en quête de butin. Les mélanges composés individuellement ont tout autant la cote que les assortiments tout prêts. L’idéal est de choisir des friandises emballées pour garantir leur propreté. Après la récolte, une inspection est de mise: qu’est-ce que vos chères têtes blondes aiment vraiment? Que faut-il consommer immédiatement? Qu’estce qui doit être mis de côté? Les surplus peuvent être réutilisés comme garniture, par exemple pour un dessert, un gâteau, des chocolats maison ou encore une glace.

4

La collecte

Les jeunes enfants doivent être accompagnés par des adultes lors de leur tournée des maisons du voisinage. Pour superviser leur itinéraire et leur offrir un cadre sécurisant. Les plus grands n’ont pas besoin (ni envie!) de chaperons, mais il convient de définir le périmètre qu’ils sont autorisés à parcourir durant la soirée. Fixer ces règles à l’avance permettra aux parents de rester plus sereins...

5

La sécurité

Lorsque la collecte des bonbons démarre, il fait déjà nuit. Quel que soit l’âge des enfants, leur sécurité est essentielle. Assurez-vous que les costumes ne soient pas trop longs pour éviter des chutes malencontreuses. Ajoutez-y des éléments réfléchissants pour que les petits monstres soient visibles dans la circulation routière, même dans une tenue sombre.

Guirlande 1 pièce Fr.

Halloween

pièce Fr. 3.95

Monstrueusement cool
Crazy Skeletties Haribo Fr. 1.75 au lieu de 2.50 à partir de 3 pièces
5.95

20 SAVEURS

La terreur est servie!

Frissons gourmands

Toiles d’araignées, chauves-souris, momies et fantômes: à Halloween, on se fait quelques frayeurs en cuisine.

Texte: Dinah Leuenberger Photos: Claudia Linsi
Recettes: Migusto

Toiles

d’araignées croustillantes

Donne env. 6 pièces

1 sachet de glaçage blanc pour gâteau

½ sachet de masse à glacer foncée

Env. 80 g de sticks salés 20 g de vermicelles en chocolat

12 yeux en sucre

1. Faire fondre les glaçages dans leur sachet dans un bain-marie pas trop chaud.

2. Pour chaque toile d’araignée, déposer 5 sticks salés en forme d’étoile sur du papier sulfurisé, de sorte qu’ils se touchent au centre.

3. Couper un petit coin du sachet de glaçage blanc, verser un peu de glaçage au centre des étoiles et laisser légèrement durcir. Tracer des bandes entre les sticks, puis des fils concentriques en forme de toile d’araignée, laisser durcir.

4. Couper un petit coin du sachet de glaçage foncé. Verser un point de 2 cm en guise d’araignée, parsemer de vermicelles en chocolat. Former des pattes. Coller les yeux en sucre avec une goutte de glaçage. Laisser durcir au frigo.

SAVEURS

Carottes fantômes

Des carottes transformées en fantômes et prêtes à hanter vos apéros. Un finger food amusant.

Tommes momies

Dorées au four, ces tommes se sont déguisées en momies. Sans les yeux, la recette convient aussi pour un apéro en dehors d’Halloween.

Chauves-souris en Oreo

Le soir d’Halloween, les Oreo se réincarnent en mignonnes chauves-souris! Une recette toute simple, mais qui fait son effet.

Recette
PRIX BAS Carottes
Mini tomme Jean-Louis

Fait à la main, pour tendre la main.

Participe maintenant et gagne des aiguilles à tricoter en or véritable 18 carats.

Par ici pour le jeu-concours

Momies de saucisses aux spaghettis

Repas léger

Donne 6 pièces

Env. 100 g de spaghettis

6 knackerlis

1 l de bouillon de légumes

Huile d’olive

12 yeux en sucre ½ cc de mayonnaise

Sauce tomate aux légumes (salsa con verdure) pour la présentation

1. Enfoncer les spaghettis dans les saucisses tous les 5 mm en formant une rangée.

Toasts monstres à l’avocat

Des yeux et une balafre en olives, une bouche en poivron... Dans cette recette, le toast à l’avocat apparaît en monstre d’Halloween.

2. Porter le bouillon à ébullition dans une grande poêle, puis baisser le feu. Répartir les saucisses sur le pourtour de la poêle de sorte que les spaghettis soient entièrement immergés. Cuire à feu doux en gardant les pâtes al dente.

3. Retirer les saucisses. Badigeonner les spaghettis d’un peu d’huile et les enrouler autour des saucisses. Coller les yeux en sucre avec un peu de mayonnaise.

4. Entre-temps, chauffer la sauce tomate dans une casserole. La répartir sur les momies.

CONSEIL À la place des yeux en sucre, dresser des points de mayonnaise et utiliser des graines de sésame noir en guise de pupilles.

Recette
Téléchargez l’appli Migusto
PRIX BAS

sur toutes les marques Emmi

Renforcer votre système immunitaire!*

4.60 au lieu de 5.75 20%

–.88 au lieu de 1.10 20%

Assortiment complet

Emmi Benecol

p.ex. myrtilles, 6 × 65 ml

3.80 au lieu de 4.75 20%

Assortiment complet

Emmi Yogourtpur

p.ex. framboise, 150 g

Les articles bénéficiant déjà d’une réduction sont exclus de toutes les offres. Offres valables du 28.10 au 3.11.2025, jusqu’à épuisement du stock.

2.20 au lieu de 2.80 20%

Assortiment complet

Emmi Aktifit p.ex. fraise, 6 × 65 ml

Emmi Luzerner fromage doux à la crème env. 220 g par 100 g

1.72 au lieu de 2.15 20%

2.48 au lieu de 3.10 20%

Assortiment complet Emmi CAFFÈ LATTE p.ex. macchiato, 230 ml

2.64 au lieu de 3.30 20%

Assortiment complet Emmi Energy Milk High Protein p.ex. double zero chocolat, 330 ml

3.96 au lieu de 4.95 20%

Assortiment complet CAFFÈ LATTE Protein Coffee p.ex. macchiato, 330 ml

Assortiment complet Emmi I'M YOUR MEAL p.ex. chocolat, 500 ml

Série: Marégion

Identités régionales

«Aux

touristes, je fais visiter la Grande Dixence»

Humoriste et fin observateur des petits travers humains, Frédéric Recrosio est connu pour ses spectacles tendres et cinglants. Il répond sur le même ton au quiz des régions helvétiques.

Texte: Patricia Brambilla

Le papa de Frédéric Recrosio est originaire d’Italie et sa maman du Haut-Valais.
Photos: Aline Paley, Pierre Vogel

Quel est votre canton d’origine?

Identités régionales

«Si l’humour cantonal existe, alors il faut le dépasser»

Je suis né à Sion où j’ai maman, les copains et des souvenirs parfaits (sauf la fois où

Isidro Blanco m’a forcé à manger une chiclette déjà mâchée et écrasée par terre). Je crois que je viens de là: des souvenirs. Parce que si on veut remonter plus haut, il faut mentionner l’Italie, d’où vient papa et où je regrette de ne pas être allé plus souvent, et le Haut-Valais, d’où vient maman où je suis content de ne pas être allé plus souvent…

Où vous sentez-vous à la maison?

Au bistrot. Mais ça, ça marche partout. Ce qui est particulier à Sion, comme on se connaît presque tous, c’est que je peux y aller seul, j’y trouverai toujours quelqu’un pour partager quelque chose de délicieux: Fendant, lard, ragots. Le seul problème étant que dans les centaines de gens disponibles, y a quand même deux ou trois zigotos pénibles comme tout. Mais faut tout prendre, c’est comme ça avec ce canton fabuleux, sauf parfois.

Avez-vous déjà vécu dans un autre canton?

J’ai quitté le Valais quand j’avais 20 ans, pour aller chercher ce que je n’y trouvais pas. Comme je l’ai trouvé, je reviens souvent. Aujourd’hui, j’habite Vevey où j’ai ma maison pour de bon, avec dedans tout ce qu’il faut pour tenir le siège d’une vie. J’ai même un sous-sol consacré à des réserves d’aliments essentiels: bière, vin, whisky.

Quel est votre lieu de vacances?

Chaque été, je passe plusieurs semaines en famille dans un chalet des Mayens-de-Sion, un peu comme quand j’étais petit. Presque rien n’a changé. C’est la même forêt fraîche et protectrice, les mêmes orages à te faire croire en Dieu et les mêmes aubes à te faire croire au reste.

Dans quel canton n’avez-vous jamais mis les pieds?

Schaffhouse. Mais puisque c’est comme ça, j’irai cette année.

De quelle région vient votre plat favori?

J’ai arrêté avec cette histoire de plat favori. Ça m’a même aidé à ne plus avoir d’endroit favori, puisque j’ai remarqué que n’importe où sur terre, on peut bien manger. Partout, il y a une spécialité formidable. Comme quoi,

l’espèce humaine, ce n’est pas que la bombe atomique et la musique latino: c’est aussi le génie culinaire sans limite. Moi, ça me bouleverse.

Où emmenez-vous les touristes?

En Valais, il faut voir la Grande Dixence. Se mettre dessous, pis se sentir tout petiot, se mettre dessus pour l’inverse. J’ai toujours préféré l’homme à la nature, et si je trouve les montagnes plutôt convaincantes, j’aime encore plus les grandes constructions. Il y a de l’orgueil dedans. Et pour une espèce toute minuscule qui ne fait que de mourir, j’y vois un joli pied de nez.

Quels cantons, d’après vous, pourraient fusionner?

Le principe d’une Confédération est de réussir à être ensemble tout en vivant séparés.

C’est un coup de maître, il ne faut pas changer ça. D’ailleurs, à cet égard, on est en sécurité, ici: rien ne change souvent ni vite. Ça ne peut pas avoir que des mauvais côtés…

Quel est votre accent préféré?

Je les aime tous. Pour moi, l’accent signale l’effort fait par votre interlocuteur pour communiquer avec vous. C’est touchant. C’est pour cela que, lorsque je suis en Suisse alémanique, je fais exprès de parler mal, pour exagérer ma difficulté et montrer à quel point je me donne du mal. Ça marche tout le temps.

Qu’est-ce qui caractérise l’humour de votre canton?

Si l’humour cantonal existe, alors il faut le dépasser. C’est trop bête de ne faire rire qu’une zone marquée par terre.

Quels clichés sur les cantons vous semblent fondés?

Tous! Quand suffisamment de cas valident une hypothèse, pourquoi ne pas en tirer une conclusion générale?

Dans quel canton voudriez-vous prendre votre retraite?

Ma retraite, je l’imagine en voyage, histoire de rattraper tout ce que j’ai raté et anéantir mes restants de préjugés sur l’ailleurs. Par contre, je voudrais mourir dans ma maison, où qu’elle soit à ce moment-là. À cause des enfants, je pense que ce sera à Vevey, pourquoi pas dans le jardin?

Bio express

Humoriste, comédien et chroniqueur à ses heures, Frédéric Recrosio est aussi codirecteur du Théâtre Boulimie à Lausanne depuis 2020. Marié, trois enfants, il a notamment écrit le scénario de la série télévisée La vie devant en 2022. Il a également créé une dizaine de spectacles, comme autant de solos existentiels, dont le dernier en date s’intitule Durer, choisir et chanter des berceuses.

28 SAVEURS

Les chouchous de la nation

Tourte aux noix des Grisons, röstis bernois ou saucisson vaudois, la Suisse aime les spécialités régionales. Un tour d’horizon des stars de nos terroirs.

Texte: Angela Obrist

Tessin

Vermicelles

Les vermicelles sont l’une de nos douceurs préférées, et c’est le Tessin qui les a rendus célèbres. Leur préparation consiste à cuire des châtaignes dans du lait, à les réduire en purée, puis à affiner la masse avec de la crème, du sucre et des épices comme la vanille. Une presse spéciale la transforme ensuite en «petits vers» typiques (c’est le sens du mot italien vermicelli). Le cuisinier valaisan Joseph Favre les a mentionnés pour la première fois dans son ouvrage à la fin du XIXe siècle. Après la Seconde Guerre mondiale, une confiserie réputée de Lugano a commencé à vendre la spécialité, contribuant à populariser ce dessert. Vermicelles

Produits du terroir

Grisons

Tourte aux noix des Grisons

C’est le plus doux souvenir des Grisons: une pâte brisée renfermant une garniture crémeuse aux noix caramélisées. Les historiens estiment que la recette remonte au XVIIIe siècle. Originaire de l’Engadine, sa création exacte reste toutefois sujette à débat. On sait qu’à la fin du Moyen Âge, de jeunes confiseurs grisons se sont établis à Venise et dans le sud de la France. Ce sont sans doute ces expatriés qui ont ramené l’inspiration de cette friandise dans leur pays. Les pâtissiers locaux l’ont ensuite perfectionnée au fil du temps, faisant de cette tourte le joyau de leur canton.

Tourte aux noix des Grisons

500 g Fr. 7.95

Tourte aux noix des Grisons Vers la recette:

Saint-Gall

Saucisse à rôtir

Olma de Saint-Gall

La saucisse de Suisse orientale fait le bonheur des amateurs depuis 1438 déjà. À l’époque, les saucisses étaient généralement à base de viande de porc, mais les bouchers saint­gallois ont innové en y ajoutant du veau et du lait. Aujourd’hui, cette spécialité se prépare également dans le canton de Thurgovie et les deux Appenzell. Chaque automne, pour le Salon suisse de l’agriculture et de l’alimentation à Saint­ Gall, une version aux dimensions plus généreuses est produite, la fameuse saucisse à rôtir Olma. Les puristes la savourent simplement avec un ballon de pain bis croustillant. La moutarde, en revanche, est taboue. Rien ne doit en effet altérer le goût subtil d’une vraie saucisse à rôtir de Saint­ Gall. Saucisse à rôtir Olma de Saint-Gall

2 × 160 g Fr. 3.95

Produits du terroir

Lucerne

Valais

Raclette

En 1574, Gaspard Ambuel, médecin et apothicaire à Sion, rédigeait la recette de la raclette. Selon la coutume, on faisait fondre des demi-meules de fromage sur un feu et l’on raclait la couche fondue au fur et à mesure. Le nom de cette spécialité était né. La raclette n’a acquis sa notoriété nationale qu’en 1964, lorsqu’elle a été présentée à l’expo nationale de Lausanne. Dans les années 1970, l’apparition des fours à raclette pour la maison a popularisé cette spécialité dans tout le pays.

Raclette

Raccard nature

IP-Suisse

10 tranches, les 100 g Fr. 2.60

Anneaux de Willisau

Les biscuits lucernois, reconnaissables à leur croquant, doivent leur arôme unique à un sirop aux extraits de citron et d’orange. Leur origine est une histoire d’amour: dans les années 1850, Heinrich Maurer, boulanger à Willisau, épouse Martha Peyer, gouvernante au château de Heidegg, qui lui transmet une recette de biscuits. Perfectionnée et baptisée Willisauer Ringli, cette nouveauté conquiert rapidement les amateurs au-delà de la région. Dans les années 1970, pour protéger cette spécialité, des boulangers de Willisau ont intenté une action contre la production des biscuits en dehors de leur ville. Depuis, seuls les anneaux fabriqués à Willisau peuvent porter cette appellation.

Berne

Röstis bernois

La variante bernoise des röstis est inscrite au patrimoine culturel immatériel du canton de Berne depuis 2012. La spécialité trouve ses origines au XIXe siècle à Zurich, d’où elle s’est répandue dans le reste du pays. Les röstis étaient alors un petitdéjeuner copieux pour les paysans. Le plat était servi au milieu de la table et chacun se servait directement avec sa cuillère. Il était courant de tremper une cuillère de röstis dans son bol de café au lait… Aujourd’hui, la version bernoise se caractérise par l’ajout de lait et de lardons aux pommes de terre râpées.

Anneaux de Willisau M-Classic 300 g Fr. 3.70
Röstis bernois M-Classic
g Fr. 2.90
Crunchy Nougat, Salted Caramel et Crispy Cookie, 150g

Soupe à la farine

La soupe à la farine est indissociable du carnaval de Bâle. Les fêtards aiment reprendre des forces avec ce classique composé de farine grillée, d’oignons, de bouillon et de fromage. En raison de ses ingrédients bon marché, la soupe a longtemps été le plat des gens modestes. On ne la servait qu’après le carnaval, pendant le carême. La Réforme met fin temporairement à l’effervescence du carnaval, mais le célèbre Morgenstreich revient en 1835, et la soupe à la farine commence alors son ascension, passant d’un mets du pauvre à un plat festif incontournable.

Soupe bâloise à la farine Vers la recette:

Saucisson vaudois

Soupe bâloise à la farine Bon Chef 90 g Fr. 1.70

Dans le paradis de la charcuterie qu’est la Suisse, le saucisson vaudois occupe une place de choix. Cette saucisse crue à chair grossière, à base de viande de porc et de lard, a un goût subtilement fumé. Dans le Pays de Vaud, on prépare cette spécialité depuis le Moyen Âge. L’élevage des porcs y était très répandu, les animaux étant nourris avec le petit-lait, un sous-produit de la fabrication du fromage. Aujourd’hui, le saucisson vaudois accompagne le célèbre papet vaudois, un plat réconfortant idéal pour les mois d’hiver. Depuis 2004, il bénéficie d’une appellation d’origine protégée (AOP) et, à ce titre, il est produit exclusivement dans le canton de Vaud.

Saucisson, poireau et pommes de terre

Vers la recette:

Saucisson vaudois les 100 g Fr. 2.55
Produits du terroir
Publicité

Une petite touche sucrée

Les articles bénéficiant déjà d’une réduction sont exclus de toutes les offres. Offres valables du 28.10. au 10.11.2025, jusqu’à épuisement du stock

VOTRE RÉGION

Schönbühl (BE)

Un demi-siècle de Shoppyland!

Tout est prêt pour l’anniversaire: le Shoppyland Schönbühl vous accueille en grande pompe, avec de nombreuses surprises à la clé.

À l’occasion de son 50e anniversaire, le centre commercial situé à Schönbühl propose au public des événements et des jeux-concours du 30 octobre au 2 novembre.

23 000 mètres carrés de surface de vente, plus de 80 magasins, et ce, depuis maintenant 50 ans: les chiffres du Shoppyland Schönbühl parlent d’eux­mêmes. Ouvert en 1975, le plus grand centre commercial de la région de Berne fête cette année un anniversaire symbolique. Pour célébrer ce demi­siècle, il propose des activités spéciales, des jeux et de nombreux prix intéressants du 30 octobre au 2 novembre.

Cinquante ans de Shoppyland, c’est surtout d’innombrables possibilités d’agrémenter votre visite avec les activités d’anniversaire prévues autant pour les enfants que pour les adultes.

Pour les grands

• Défi dans la piscine à balles

Candy Crush XXL

Boissons au bar spécial anniversaire

Mur de l’histoire des 50 ans du Shoppyland

Cabine photo

Pour les petits

Tatouages à l’aérographe Sculptures en ballons

Nuny le clown

Pour les chanceux

Avec un peu de chance, vous gagnerez des prix immédiats au ShoppyOmat d’une valeur totale de 40 000 francs ou remporterez l’une des dix cartes cadeaux

Shoppyland d’une valeur de 500 francs chacune lors du grand concours. Venez scanner le code QR pour participer!

Bon anniversaire

Toutes les informations et le programme détaillé de l’anniversaire (en allemand):

Conseil de la semaine

Complément

fruité

Tendres et juteuses, les poires QTee mûries au soleil apportent une fraîcheur fruitée à la table grâce à leur arôme agréablement sucré. Elles peuvent s’utiliser à la perfection avec d’autres ingrédients, que ce soit en complément à une raclette ou sur un plateau de fromages.

Poires QTee en vrac le kg prix de la semaine

36 VOTRE RÉGION

Une passion dévorante

Depuis son plus jeune âge, Anja Baumberger raffole du fromage et aujourd’hui, il est au cœur de son métier de conseillère spécialisée en produits laitiers. Entre comptoirs fromagerie et girolle, elle se confie.

Texte: Ramona Hirt Photos: Michèle Büschi

Anja Baumberger a bien du mal à trouver des gens pour l’accompagner quand elle va faire ses courses. «Plus personne ne veut venir avec moi parce que tout le monde sait qu’il faudra rester une demi-heure devant le comptoir fromagerie», raconte la quadragénaire en riant. Il faut dire qu’elle ne se contente pas d’examiner l’assortiment en quête d’inspiration pour son prochain plateau de fromages: «Je fais une véritable analyse: les produits, la présentation, la coupe... Il peut m’arriver d’oublier tout le reste.»

Sa mission: le conseil

Dans sa vie privée, Anja Baumberger est une cliente passionnée du rayon fromagerie, et ce, depuis toujours. «Il y avait une fromagerie juste à côté de mon école, raconte-t-elle. Et quand j’étais chez mes grands-parents

Anja Baumberger n’avait pas de doute sur le domaine dans lequel elle voulait devenir conseillère spécialisée: «C’était les produits laitiers sinon rien!»

Les recommandations d’Anja

«Celui-ci, tout le monde va l’aimer à coup sûr!»

Chasseral Granit les 100 g Fr. 3.50 au comptoir avec service

«Notre best-seller au comptoir: la demande parle d’elle-même!»

Fromage de montagne

Grindelwald les 100 g Fr. 3.30 au comptoir avec service

dans l’Oberland, nous allions toujours chercher du lait et du fromage chez le fermier.»

Cette native du Seeland a donc choisi un métier en lien avec son goût pour ce produit. Depuis une dizaine d’années, sa mission en tant que conseillère spécialisée est de veiller à ce que les rayons des produits laitiers des magasins des cantons de Berne et de Soleure fassent le bonheur d’autres amateurs comme elle. «Le rôle d’un conseiller spécialisé est d’apporter son expertise et de conseiller les responsables de département, résume ­t­ elle. Nous voulons tirer le meilleur des équipes pour qu’elles puissent donner le meilleur d’elles­mêmes à la clientèle.»

Parmi ces équipes se trouve le personnel spécialisé au comptoir fromagerie qui, dans la vingtaine de magasins de Migros Aar disposant de leur propre comptoir, sert la clien­

VOTRE RÉGION

tèle en personne, une valeur ajoutée considérable. «Si l’on se prête au jeu, on en apprend beaucoup sur tel ou tel fromage et sa production, et on peut même en goûter un morceau», explique Anja Baumberger, ravie. Le choix diffère aussi de celui du rayon en libre ­service, car le comptoir propose des variétés de fromage exclusives: «Nous avons de nombreuses spécialités et parfois des fromages affinés plus longtemps.»

Une mine d’or d’informations

Si vous souhaitez obtenir des conseils ou simplement trouver l’inspiration, le comptoir fromagerie est l’endroit idéal. Le public est d’ailleurs très varié, allant des personnes plus âgées heureuses de faire un brin de causette aux jeunes gourmets à la recherche d’un fromage particulier. Leur point commun: «Ils sont tous très attachés à la qualité et au goût», indique la conseillère spécialisée. En plus, pas besoin d’y consacrer des heures. «Après cinq minutes maximum, on repart à coup sûr avec le fromage que l’on souhaitait», assure Anja Baumberger. Pour cela, il faut du personnel qui maîtrise son sujet. «Nous avons de très nombreux collaborateurs de longue date qui ont des connaissances incroyablement approfondies», précise la conseillère spécialisée. C’est avant tout la clientèle qui en profite: presque tous les comptoirs fromagerie de la région économique proposent par exemple un mélange de fondue personnalisé maison, et il est possible de composer des plateaux de fromages et de raclette selon ses envies.

Un chef-d’œuvre qui se mérite

Chez elle, lorsque Anja Baumberger prépare un plateau pour un apéritif, elle y met forcément de la Tête de Moine. «Qu’il soit doux ou plus longuement affiné, ce fromage est toujours délicieux», déclare ­t­ elle. Mais ce n’est pas seulement son goût qui convainc la conseillère spécialisée: «Avec la Tête de Moine, on peut faire la véritable expérience du fromage.» Elle n’achète pas de rosettes déjà coupées et, depuis le temps, son entourage sait que pour manger de la Tête de Moine chez elle, il faut manier la girolle. «Pour moi, ce geste fait partie intégrante de la dégustation», conclut Anja Baumberger.

Tête de Moine Réserve les 100 g Fr. 3.–

Les expos jouent les prolongations: gagnez des billets!

La santé et ses effets secondaires et l’héritage sous tous ses aspects: tels sont les thèmes de deux expositions qui incitent à la réflexion. Face à leur succès retentissant, elles sont toutes deux prolongées:

• À la Maison des générations de Berne, l’exposition Hilfe, ich erbe! (Au secours, j’hérite!) nous propose, jusqu’au 26 avril 2026, de nous intéresser à nos racines et de réfléchir à ce que nos ancêtres nous ont légué, qu’il s’agisse de caractéristiques physiques ou de traditions.

• Au Stapferhaus de Lenzbourg (AG), La santé d’abord. Une exposition à effets secondaires nous invite, jusqu’au 28 juin 2026, à nous interroger sur notre rapport à la santé au fil d’un parcours interactif et sans ordonnance qui remonte le moral.

Gagner des billets d’entrée

Le Pour­ cent culturel Migros met en jeu 20 × 2 billets d’entrée pour chacune des expositions. La participation au jeu­ concours est possible du 27 octobre au 9 novembre sur migrosaare.ch/gewinnen (en allemand).

Nos spécialités fumées avec soin.

Jambon de cuisse roulé M-Classic, fumé, cuit Suisse, les 100 g, en libre-service 20% 1.90 au lieu de 2.40

Langue de veau M-Classic, cuite Suisse/Allemagne, les 100 g, en libre-service 2.95

Les articles M-Budget ou bénéficiant déjà d’une réduction sont exclus de toutes les offres. Offres valables du 28.10 au 3.11.2025, jusqu’à épuisement du stock.

Jambon de cuisse roulé, en tranches, fumé, cuit, IP-SUISSE les 100 g, en libre-service 2.50

Langue de bœuf M-Classic Quick, cuite Suisse/Allemagne, les 100 g, en libre-service 2.95

Palette Quick, fumée, cuite, IP-SUISSE les 100 g, en libre-service 30% 1.75 au lieu de 2.50

Mini palette Chämi bio, fumée, cuite les 100 g, en libre-service 3.15

Noix de jambon Quick, fumé, cuit, IP-SUISSE les 100 g, en libre-service 33% 1.95 au lieu de 2.95

Poitrine de poulet roulée M-Classic Brésil/Suisse, les 100 g, en libre-service 2.50

Société coopérative Migros Aar

Tout pour une raclette conviviale.

Bloc maxi, les 100 g, produit emballé 50% 1.10 au lieu de 2.25

33%

6.95 au lieu de 10.40

Raccard nature Extra «De la région.», IP-SUISSE

Meatballs M-Classic Suisse, 400 g, en libre-service (100 g = 1.75)

2.50

Raclette nature «De la région.» en tranches, les 100 g, produit emballé

5.60

Raclette aux truffes «De la région.»

Val de Reuss, les 100 g, produit emballé, en vente dans les plus grands magasins

7.90

Cipollata de veau «De la région.» 250 g, en libre-service (100 g = 3.16)

3.90

Lenker bleu «De la région.» les 100 g, produit emballé, en vente dans les plus grands magasins

3.40

Raclette Chili «De la région.»

Oberland bernois, les 100 g, produit emballé, en vente dans les plus grands magasins

2.50

Lard à griller, en tranches, IP-SUISSE «De la région.» les 100 g, en libre-service

Les articles bénéficiant déjà d’une réduction sont exclus de toutes les offres. Offres valables du 28.10 au 3.11.2025, jusqu’à épuisement du stock.

Société coopérative Migros Aar

Dans le présentoir sont exposées différentes sortes de céréales, grains et farines.

Céréales

En quête de la farine du futur

Saviez-vous qu’un paquet de farine blanche pouvait contenir jusqu’à 30 sortes de blé qui doivent être remplacées régulièrement? C’est pourquoi les scientifiques et Migros en testent 250 nouvelles variétés chaque année.

Texte: Nina Huber Photos: Jorma Müller

Le brin de pâte est fixé sur un support métallique. Lentement, un levier le tire vers le bas, ce qui a pour effet de l’allonger jusqu’à ce qu’il se rompe. «Nous testons l’élasticité de la pâte», explique Christian Städeli, responsable de la recherche à la Migros Industrie. Toutes les variétés de blé de la récolte actuelle ainsi que les nouvelles sélectionnées sont examinées et évaluées avec précision dans le laboratoire de la farine de Migros, à Volketswil (ZH).

Christian Städeli présente l’engrain, l’épeautre et l’amidonnier.

BIEN VIVRE

Céréales

Dans quelle mesure peut-on travailler une pâte avec une farine d’un certain type? Celle-ci lève-t-elle bien? Le pain sera-t-il aussi aéré et la croûte aussi croustillante que souhaité?

«Un blé doit posséder de nombreuses qualités pour devenir une farine boulangère», indique Christian Städeli. Les différentes variétés sont donc notées en fonction de leur teneur en protéines, en amidon et en fibres ainsi que leur capacité à résister au vent et aux intempéries dans les champs. Elles doivent également être résistantes aux maladies, être capables de supporter des étés de plus en plus secs et avoir de bons rendements. «La qualité boulangère naît en premier lieu dans les champs», résume le responsable.

Des variétés sans cesse renouvelées «Lorsque j’ai fait mon apprentissage de boulanger-pâtissier, on disait qu’il n’était pas possible de cultiver un blé capable de répondre aux besoins locaux en Suisse, raconte Christian Städeli, qui a étudié les sciences alimentaires. La qualité aurait tout au plus été suffisante pour des pains plats et foncés.» Jusqu’à il y a trente ans, le blé était presque entièrement importé des États-Unis et du Canada. Puis, grâce aux recherches d’Agroscope, le centre de compétence fédéral pour l’agriculture, des céréales suisses adaptées aux conditions climatiques locales ont pu être sélectionnées.

L’élasticité de la pâte est testée grâce à cet appareil.

«La qualité boulangère naît en premier lieu dans les champs»

Chacune de ces variétés porte le nom d’une montagne ou d’une localité suisse: Piznair, Titlis, Zinal, etc. En collaboration avec IP-Suisse, Migros définit le mélange de variétés qui sera cultivé pour elle dans notre pays. L’entier du blé que Migros transforme est suisse et représente un tiers de la production nationale. Il s’agit d’un sacré défi, car de nouvelles sortes doivent sans cesse voir le jour. En effet, certaines s’épuisent avec le temps, deviennent sensibles aux maladies, ne supportent pas les étés secs ou fournissent des rendements de plus en plus faibles. Des variétés disparaissent de la liste recommandée par swiss granum après seulement six ou sept ans, tandis que d’autres s’y maintiennent pendant vingt-cinq ans, voire plus.

Chaque année, environ 250 nouvelles espèces de blé sont testées en moyenne, et plus de 120 sont actuellement autorisées à la culture. Migros contribue largement à la conception de ce catalogue. «Notre laboratoire existe depuis plus de cinquante ans. Et comme nous sommes actifs sur toute la chaîne de création de valeur, Migros est très bien acceptée dans la branche des céréales», assure Christian Städeli. En conséquence, le travail quotidien du responsable est très varié. On peut le croiser un matin dans une ferme, chaussé de bottes en caoutchouc, en train d’observer la manière dont pousse une variété parce que «la proximité avec les agriculteurs est décisive pour notre

Christian Städeli, responsable de la recherche à la Migros Industrie

De ce mardi à lundi  uniquement

Hit d’anniversaire

50%

Tout l’assortiment NIVEA (excepté formats de voyage et emballages multiples) par ex. Sérum anti-âge Cellular Epigenetics, 30ml, 19.97 au lieu de 39.95

Les articles bénéficiant déjà d’une réduction sont exclus de toutes les offres. Offres valables du 28.10 au 3.11.2025, jusqu’à épuisement du stock.

Des essais de cuisson sont réalisés pour sélectionner les bonnes sortes de blé.

BIEN VIVRE

Céréales

travail». D’autres jours, il est au laboratoire de Volketswil pour discuter des analyses avec les membres de son équipe. Il participe aussi aux tests du département sensoriel, un étage plus haut, au sein duquel l’apparence, l’odeur et le goût de la farine et des produits de boulangerie sont testés. Et on le rencontre parfois aussi à l’EPFZ, où il échange avec la professeure de biochimie alimentaire Laura Nyström.

Recherche et industrie vont de pair «Notre recherche doit être pertinente pour l’industrie», affirme la scientifique. En ce moment, elle travaille avec une étudiante sur la manière dont il serait possible d’augmenter la part de farine foncée dans la farine blanche sans que la qualité de cuisson diminue. Si la farine de blé permet d’obtenir des pains clairs, moelleux et aérés, toutes les fibres, les minéraux importants ainsi que les vitamines en sont absents, car ils se trouvent dans l’enveloppe du grain, appelée son. Or, lors de la mouture du blé, le son est séparé de la farine blanche par un tamisage répété.

«D’un point de vue purement alimentaire, les céréales complètes sont un meilleur choix pour la santé», précise Laura Nyström. L’objectif de son projet de recherche actuel est donc de chiffrer la proportion de couches extérieures des grains que l’on pourrait conserver dans la farine sans diminution de la qualité boulangère. Cela afin d’augmenter la part des précieux nutriments dans le pain et les pâtisseries et de produire moins de

la qualité boulangère de la farine d’une nouvelle variété de blé.

«Notre recherche doit être pertinente pour l’industrie»
Laura Nyström, professeure de biochimie alimentaire à l’EPFZ

gaspillage alimentaire. À l’heure actuelle, les restes des grains sont transformés en nourriture pour animaux. La professeure voit également un grand potentiel pour l’avenir dans les légumineuses comme les pois jaunes ou les fèves, qui peuvent être mélangées à la farine et augmenter la teneur en protéines du pain.

Le mélange fait la farine

Christian Städeli et son équipe du laboratoire de la farine ne manquent pas de travail non plus. Pour les 3500 produits qui sont cuits dans les boulangeries Migros, il faut 300 à 400 qualités de farine différentes. Un cœur de France caramélisé et plat ne demande pas la même farine qu’une couronne croustillante et volumineuse. Pour obtenir un biscuit plat, la part de protéines dans le blé doit être plus faible et la qualité adaptée en conséquence, afin d’éviter la formation de volumes trop importants.

Même les farines ménagères que l’on trouve dans les rayons de Migros et qui sont utilisées dans les cuisines suisses pour confectionner des milanais dorés avant Noël ou des tresses au beurre ne sont pas composées d’une seule variété de blé, mais toujours d’un mélange. Une farine blanche contient entre vingt­six et trente sortes de blé différentes.

C’est pourquoi Christian Städeli et ses collaborateurs cherchent déjà la formule idéale pour la farine qui sera produite dans quinze ans avec des variétés de blé qui ne seront cultivées dans les champs que dans quelques années.

Maritta Wirth analyse

Pas de cuillère? Pas de problème.

Nouveau chez Migros !

20x CUMULUS MULUS

Nouveau

6.95 Ben &Jerry’s Peaces

Les articles bénéficiant déjà d’une réduction sont exclus de toutes de cette offre. Offre valable du 28.10 au 10.11.2025, jusqu’à épuisement du stock

Glace vanille «Peaces» avec un cœur épais de Cookie Dough, un glaçage au chocolat et des morceaux de chocolat croustillants.

Essayer maintenant

Comment savoir si j’ai besoin d’une brosse à dents dure ou souple?

Cela dépend de chaque individu et de l’état des dents et des gencives. «La première recommandation est toujours d’utiliser une brosse à dents souple pour ne pas abîmer les gencives sensibles», explique la dentiste Tatyana Zuber. En cas de doute, il est préférable de consulter un professionnel.

Comment nettoyer ma brosse à dents?

Il suffit de la passer sous l’eau et de bien la rincer après l’avoir utilisée. «Il n’est pas nécessaire de la désinfecter ou de la nettoyer à l’eau bouillante», ajoute Tatyana Zuber.

À quelle fréquence la brosse doit-elle être remplacée?

Selon l’experte, la brosse à dents manuelle devrait être remplacée toutes les cinq semaines. La tête de la brosse à dents électrique devrait être changée tous les trois mois.

Brosse à dents manuelle ou électrique?

La brosse à dents électrique est à privilégier, selon Tatyana Zuber. Elle est plus facile à utiliser et, grâce à son mouvement rapide, elle décolle efficacement la plaque et les résidus alimentaires des dents et des gencives. «Les vibrations créent également des turbulences dans la bouche, ce qui permet de nettoyer les endroits difficiles à atteindre, même si les poils ne les touchent pas directement.» Néanmoins, si l’on utilise une brosse à dents manuelle et que l’on a une très bonne hygiène buccale, il n’est pas nécessaire de changer.

Soins dentaires

Des dents belles et saines

Brosse manuelle ou électrique? Souple ou dure? Et quand faut-il la changer? Une dentiste livre ses recommandations pour un sourire éclatant.

Comment se brosser les dents correctement?

Avec une brosse à dents manuelle, orienter la brosse à 45 degrés par rapport à la gencive: les poils sont légèrement inclinés vers le haut au niveau de la mâchoire supérieure, et vers le bas au niveau de la mâchoire inférieure. Il est important de brosser ses dents en faisant de tout petits cercles et de déplacer la brosse lentement sur toute la dentition. «Il faut que la brosse masse aussi la jonction entre la dent et la gencive», précise la dentiste. La brosse à dents électrique doit également être orientée à 45 degrés par rapport à la gencive, et il est essentiel de ne pas exercer trop de pression.

Combien de temps dois-je me brosser les dents?

Deux à trois minutes suffisent.

Texte: Barbara Scherer

Brosses à dents

Candida Sensitive Premium

En duo Fr. 4.40 au lieu de 5.90

Brosses à dents

Candida Comfort

En duo Fr. 4.40 au lieu de 5.90

Pour des dents propres

Offres et expériences attrayantes

Vous trouverez tout l’univers Cumulus sur migros.ch/cumulus En cas de question, veuillez contacter l’Infoline Cumulus: 0848 85 0848

Vacances aux Maldives avec vol et hôtel 5x

Points Cumulus multipliés par 5 sur les vacances aux Maldives

Jusqu’au 11.11.2025, profitez de points Cumulus multipliés par 5 sur les vacances aux Maldives. Valable pour les voyages entre le 27.10.2025 et le 30.4.2026.

Saisissez le code MFCUM202512 lors de la réservation.

Durée de l’action: du 27.10 au 11.11.2025

La symphonie du sommeil

Souvent perçu comme une simple nuisance, le ronflement met la santé en danger. Il est cependant possible d’agir pour retrouver des nuits paisibles.

Texte: Silvia Schütz

Pourquoi ronfle-t-on?

Le ronflement se produit lorsque les voies respiratoires sont rétrécies ou bloquées. En conséquence, l’air fait vibrer les tissus environnants lors de l’inspiration et de l’expiration, ce qui provoque les bruits typiques du ronflement.

Quelles en sont les causes?

La première cause du ronflement est le surpoids. Un relâchement musculaire favorise également le ronflement. L’alcool et les tranquillisants ont un effet semblable, car ils décontractent les muscles. Les amas graisseux dans le cou et la nuque peuvent en outre rétrécir les voies respiratoires. Les personnes qui dorment sur le dos ronflent plus que les autres, car la langue risque de tomber en arrière et de bloquer les voies respiratoires. Les rhumes qui entraînent une congestion nasale et les allergies peuvent aussi être à l’origine du problème. Il existe également des causes anatomiques, par exemple lorsque la cloison nasale est déformée ou que le voile du palais est trop long.

Que puis-je faire pour y remédier avec des moyens simples?

Les premières choses à faire sont de perdre du poids, de boire moins d’alcool et de s’abstenir de prendre des somnifères. Il est aussi possible d’utiliser des bandelettes nasales ou un dilatateur pour améliorer la respiration par le nez. En cas de nez bouché, des rinçages à l’eau salée ou un spray nasal sont utiles. Les ronfleurs dorsaux peuvent favoriser la position latérale avec des oreillers anti-ronflements, qui empêchent également la tête de tomber en arrière. On obtient le

même effet en surélevant légèrement sa tête. Les gouttières anti-ronflement, qui fixent la langue et la mâchoire, ont également un effet bénéfique. L’installation d’un humidificateur d’air est conseillée, car l’air sec irrite les voies respiratoires. Autre recommandation: réduire la présence d’allergènes tels que la poussière, le pollen et les poils d’animaux.

Le didgeridoo permet-il vraiment de lutter contre les ronflements?

Jouer du didgeridoo ou d’un instrument à vent, ou encore chanter, peut en effet aider, car cela fait travailler les muscles du plancher buccal. Il manque toutefois d’études sur le sujet pour confirmer l’efficacité de ces activités. D’autres exercices pour la langue, le voile du palais ou les joues sont également susceptibles d’apporter un certain soulagement.

Faut-il s’inquiéter du ronflement chez les enfants?

Si les enfants respirent par la bouche ou sont souvent enrhumés, ils ont fréquemment des amygdales ou des polypes hypertrophiés, ce qui peut provoquer du bruit. Si un enfant ronfle plus de trois nuits par semaine et que sa respiration s’arrête pen-

dant son sommeil, cela est peut-être le signe d’une apnée du sommeil ou d’autres problèmes de santé.

Comment les ronflements influencent-ils le quotidien?

Les personnes qui ronflent ont un sommeil moins réparateur. Cela peut avoir des conséquences négatives sur la performance dans le quotidien professionnel et favoriser les accidents, l’hypertension, le diabète ou les crises cardiaques.

Quand devrait-on consulter un médecin?

Si des mesures simples ne suffisent pas, un oto-rhino-laryngologiste devra rechercher des obstructions dans les voies respiratoires. Tant que le tissu conjonctif est tendu et élastique, une opération peut aider dans certains cas, par exemple lorsque les amygdales sont trop grosses. En cas de ronflements accompagnés de pauses respiratoires nocturnes, il est possible d’utiliser un masque facial permettant de faire entrer de l’air et de maintenir les voies respiratoires ouvertes. Les appareils dentaires, plus faciles à manipuler, sont également susceptibles d’apporter un soulagement. En cas de suspicion d’apnée, un examen en clinique du sommeil est conseillé.

Les articles bénéficiant déjà d’une réduction sont exclus de toutes les offres.Offres valables du 28.10 au 3.11.2025, jusqu’à épuisement du stock.

Découvrez plus effrayant Halloween recettes avec OREO ici: www.de.oreo.eu

8 × 50 cl PET ACTIVE, CARE, IMMUNITY et ANTIOX 8 pour 6 12.60 au lieu de 16.80

Oreo est en vente à votre Migros

VOTRE CHAUFFAGE

AU SOL A PLUS DE 35  ANS? PRUDENCE!

Les chauffages au sol de plus de 35 ans devraient être analysés, car les tuyaux en plastique vieillissent sans que l’on s’en rende compte.

Les tuyaux se fragilisent

Les chauffages au sol sont synonymes de confort et de gain de place, mais avec le temps, les tuyaux peuvent poser problème. Souvent fabriqués en plastique monocouche, les systèmes datant des années 1970 à 1990 sont particulièrement concernés. Si la puissance de chauffage diminue, il convient de faire appel à un spécialiste afin d’analyser l’installation. Un examen complet, basé sur les valeurs indicatives SICC, permet de déterminer l’état du chauffage et l’éventuelle nécessité d’un assainissement.

Sols froids. Que faire?

Depuis 1999, Naef GROUP propose un assainissement des tuyaux par l’intérieur, sans chantier, au moyen d’un polissage puis de l’application d’un revêtement intérieur. Le revêtement protège contre une fragilisation ultérieure. Le HAT-System est le seul procédé permettant de rendre les chauffages au sol en plastique étanches à la diffusion conformément à la norme DIN 4726 et de stopper le vieillissement. Il est garanti dix ans par Naef GROUP.

Réservez une analyse sans attendre! Si les rinçages et les procédures de nettoyage ne résolvent pas le problème de la fragilisation, le HAT-System permet de remettre le chauffage au sol à l’état neuf. Une analyse préventive de l’installation

peut être effectuée par un spécialiste de Naef GROUP pour 280 francs (au lieu de 380 francs). Elle comprend un relevé de l’état actuel par le biais d’une analyse de l’eau selon les valeurs SICC et des conseils adaptés.

INFORMATIONS

COMPLÉMENTAIRES:

Naef Group

Route du Pré-du-Bruit 1

1844 Villeneuve

024 466 15 90

info@naef-group.com

A COMMENCÉ

Un nouveau chapitre de la recherche anti-âge s’ouvre : avec son Sérum rajeunissant Cellular Epigenetics, NIVEA présente une innovation révolutionnaire qui inverse le vieillissement cutané de manière visible en seulement deux semaines, et ceci, grâce à l’agent épigénétique Epicelline®, développé sur la base de la technologie Age Clock brevetée.

La formule associe Epicelline® à trois sortes d’acide hyaluronique, qui hydratent et repulpent intensément chaque couche cutanée. La peau n’est donc pas seulement lissée, mais aussi renforcée de l’intérieur.

Savoir d’experts : Qu’y a-t-il derrière le rajeunissement cutané épigénétique?

Dr. Cassandra Falckenhayn, directrice scientifique en bio-informatique, NIVEA

Qu’est-ce qui rend l’épigénétique si révolutionnaire pour les soins cutanés?

Dr. Falckenhayn : Longtemps, le vieillissement cutané était dit déterminé par la génétique. Mais l’épigénétique montre que les facteurs externes, comme les rayons UV, le stress ou l’alimentation influent sur la manière dont nos gènes travaillent, et par conséquent, sur la manière dont notre peau vieillit. Cette découverte a transformé de manière radicale la recherche anti-âge.

Comment fonctionne exactement ce mécanisme?

Avec le Sérum rajeunissant Cellular Epigenetics NIVEA une nouvelle ère des soins cutanés particulièrement efficace, pour une peau jeune à l’image du ressenti personnel.

*Études cliniques, taux de confirmation, 31-43 femmes, 2024

NIVEA est en vente à votre Migros

Dr. Falckenhayn : Nos cellules cutanées utilisent plus de 15 000 gènes, c’est notre «code cutané» personnel. Avec l’âge, des blocages ont lieu lors de la lecture de ces codes. La bonne nouvelle : ces blocages sont réversibles. Avec des agents épigénétiques actifs comme Epicelline®, nous pouvons réactiver les fonctions de jeunesse

Qu’est ce qui fait la particularité d’Epicelline®

Epicelline® est un agent qui inverse les changements épigénétiques dus à l’âge. Il réactive les gènes désactivés, améliore les performances des cellules et contribue ainsi au rajeunissement cutané global, une véritable avancée dans la re-

Mots fléchés À gagner, des bons d’achat Migros!

Résolvez les mots fléchés et gagnez l’un des 2 bons d’achat Migros d’une valeur de 100 francs chacun.

Qui a le pouvoir de convaincre

Bonnet de police

Ruminant voisin du lama

Monnaie du Cambodge

Huile

extraite de la fleur d'oranger

Drame de Goethe

Un des États unis des USA

Plante vivace à fleurs blanches

Personne établie à l'étranger

Région du Portugal, au sud du Tage

Emblème de la royauté

Nomades arabes des déserts

Qui reste fidèle à ses principes

Dieux domestiques des Romains

Ville de la Wallonie

Pierre d'un beau bleu d'azur

Liste de fautes d'impression

Personne qui plaide en justice

Galop d'essai avant la course

Épouse de Zeus 17e lettre grecque

Définit l'aire de plantation de la vigne

Moyen de transport urbain sur rail

Roi des Huns qui ravagea la Gaule

Arme offensive munie d'un fer pointu

Petit toit en saillie au-dessus d'une porte

Plante ornementale à fleurs en boules

Réduit, placard

Image fixe pour régler un téléviseur

Sentiment causé par une déception

Il réalisa le premier pneumatique

Vautour noir de l'Amérique chaude

Préfixe d'origine grecque : seul

Écrivain russe du XIXe s.

Grande puissance (abrév.)

Autre nom du bigorneau

Oiseau aux ailes tachetées de bleu

Classement du courrier

Brusque hausse des valeurs

Jeune domestique en livrée

Plante parasite à fruits blancs

Clôture de séance

Pronom pers. des deux genres

Homme vivant de la terre

Plaque d'immatriculation, Genève

Membre d'un peuple non sédentaire

Tranchée qui protégeait un château Bucarest en est la capitale

(Edgar) † 1849

Toutes

Auteur

Sur tous les laits de suite et junior BEBA®* ainsi que les bouillies Nestlé® et les produits Yogolino® p ex. Nestlé® Semoule lactée, 450 g, 5.88 au lieu de 8 40 30% à partir de 2

100 ans de Migros

Découvrez Pitch : une délicieuse petite brioche à emmener partout...

Idéal pour le goûter des enfants !

PITCH est en vente à votre Migros et en ligne sur migros.ch

Des recettes fabriquées en France : sans conservateur sans colorant

Semplicemente buono

Garofalo pâtes fraîches sont en vente à votre Migros

Quiz

À gagner, 6 bons d’achat Migros d’une valeur de 100 francs chacun!

2 × 100 francs à gagner

Répondez aux questions du quiz.

Reportez les lettres correspondantes dans la grille de solution pour trouver le mot code. www.migmag.ch/quiz

V Quelle boisson accompagne classiquement la raclette ?

Thé M Cola T Lait

Qu’est-ce qu’une clémentine ?

A Baie I Agrume D Fruit à pépins

Quel légume d’hiver a de longs fûts blancs ?

M Fenouil G Asperge C Poireau

Une pâtisserie typique de la Saint-Nicolas est le... ?

O Bonhomme en pâte P Beignet I Kouglof

La ligne Migros M-Budget utilise la couleur... ?

W Rouge L Vert V Bleu

Quel label garantit des normes bio particulièrement strictes ?

U AOP K Fairtrade A Bio Suisse Bourgeon

L’endroit le plus profond des océans se trouve dans… ?

S La fosse des Mariannes D La fosse des Tonga E La fosse de Porto Rico

Sudoku

2 × 100 francs à gagner

Remplissez les cases vides avec les chiffres 1 à 9. Chaque chiffre ne peut apparaître qu’une seule fois dans chaque rangée, chaque colonne et chacun des neuf blocs 3 × 3. La solution s’affiche dans les cases orange, de gauche à droite. www.migmag.ch/sudoku

Le chiffre à côté de chaque colonne et de chaque ligne indique le nombre de cases occupées par les navires. Ils ne peuvent pas se toucher et doivent être complètement entourés par l’eau, sauf s’ils touchent le bord.

Paroli

2 × 100 francs à gagner

Remplissez la grille avec les dix mots. Chaque case de 1 à 5 correspond à une lettre de la solution. www.migmag.ch/paroli

Participer gratuitement en ligne: www.migmag.ch

Date limite de participation: dimanche 2.11.2025, à minuit

Conditions de participation: à la première page des jeux

Solutions/gagnants des éditions précédentes: www.migmag.ch/enigmes

Agnesi est en vente à votre Migros
AGNESI PARLE.

ingrédients à pour une recette PRIX BAS

À Migros, vous trouverez plus de 1000 produits de qualité à prix bas, comme les quatre ingrédients qui composent cet émincé.

Champignons de Paris blancs

250 g Fr. 2.–

Sauce curry oriental

Thomy

250 ml Fr. 3.80

Émincé au curry et aux champignons

Pour 4 personnes

Couper 400 g de champignons de Paris en deux ou en quatre et émincer 2 oignons. Saisir 600 g d’émincé de porc à feu vif dans 3 cs d’huile. Ajouter ensuite les oignons et les champignons. Poursuivre la cuisson, saler et poivrer. Y verser 2,5 dl de sauce curry ainsi que 1 dl d’eau et amener à ébullition. Rectifier l’assaisonnement en sel et en poivre.

Plus de recettes au curry sur migusto.ch

Oignons le kg Fr. 1.30

Émincé de porc IP-Suisse les 100 g Fr. 2.–

Photo: Migusto

Hits de la semaine

28. 10 – 3. 11. 2025

11.90 au lieu de 19.90

Suprême de saumon fumé d’élevage, Écosse, 300 g, en libre-service, (100 g = 3.97) 40%

12.75 au lieu de 25.50

Frey Branches Milk en emballage spécial, 50 x 27 g, (100 g = 0.94) 50%

2.–au lieu de 2.95

Cordons-bleus de porc IP-SUISSE 4 pièces, les 100 g, en libre-service, valable du 30.10 au 2.11.2025 32%

Jusqu’à épuisement du stock.

Les articles M-Budget et ceux bénéficiant déjà d’une réduction sont exclus de toutes les offres.

Poulets entiers Optigal Suisse, 2 pièces, le kg, en libre-service 30%

à partir de 3 articles 30%

Toutes les capsules Delizio, 48 pièces p. ex. lungo crema, 13.86 au lieu de 19.80, (100 g = 4.81)

Tous les jus de fruits frais Anna’s Best, à partir de 75 cl, réfrigérés p. ex. jus d’orange, 1 litre, 3.08 au lieu de 4.40, valable du 30.10 au 2.11.2025, (100 ml = 0.31) à partir de 2 articles 30% 6.95 au lieu de 9.95

Tous les bas, leggings, collants et chaussettes pour femme et pour homme (excepté les articles Hit), p. ex. collant pour femme Essentials, transparent mat nude, la pièce, 5.97 au lieu de 9.95 40%

Mangues Brésil/Espagne, la pièce 1.–

Valable jeudi – dimanche imbattables semaine! Les de fin de

Huiles d’olive Don Pablo 1 litre ou 500 ml, p. ex. 1 litre, 6.97 au lieu de 9.95, valable du 30.10 au 2.11.2025 30%

Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.