Skip to main content

Migros-Magazin-11-2026-f-BL

Page 1


Les maîtres fromagers suisses peuvent sourire, ils ont brillé aux World Cheese Awards → Page 24

Maxi fun avec la Mini-Migros qui repart en tournée

→ Page 14

→ Page 20

Avant, pendant, après: comment bien se laver les cheveux

→ Page 40

Pour une durée limitée: délices de PÂQUES

Edition

Sélection

Jusqu’à épuisement du stock.

3 mio

les associations

migros.ch/camp

Couleurs de

PÂQUES à table

1.95 Œufs décoratifs en verre Home diverses couleurs disponibles, la pièce

4.50

1.95

Serviettes en papier Lapin Kitchen & Co., FSC® 33 x 33 cm, 20 pièces

Jusqu’à épuisement du stock.

Coquetier Lapin Kitchen & Co. 4,7 x 7 cm, la pièce

5.95

Assiette Lapin Kitchen & Co. 20 x 18,5 cm, la pièce

Migros Magazine

7 Éditorial

8 Cette semaine

Actuel

Le CEO de Migros en Inde

10 Mario Irminger chez celles et ceux qui produisent pour Migros.

La Mini-Migros

14 Le mini-magasin repart en tournée, pour la plus grande joie des enfants.

Saveurs

L’ail des ours

20 De la nature à l’assiette: recettes pour capturer son goût sauvage.

Le meilleur du fromage

24 Rencontre avec des producteurs primés aux World Cheese Awards.

Votre région

Votre coopérative

29 L’actualité Migros près de chez vous.

Décorations de Pâques

Un joli bouquet, des poules rigolotes ou de mignons sacs aux oreilles de lapin? Rien de plus facile! Page 17

Retrouvez nos actions dans le supplément encarté.

Bien vivre

Musique

34 Qui est le rappeur Dibby, qui se produira au festival m4music?

Atchoum!

37 Le rhume des foins? Ou un vilain virus?

Café, stylo, doigts sales

38 Les bonnes méthodes pour faire disparaître les taches.

Soins capillaires

40 Du lavage au séchage, trucs de pro pour une crinière resplendissante.

43 Jeux

47 Bouquet final

Swiss Max 24.95/mois

au lieu de 25.95/mois

Appels, SMS, données illimités à l’intérieur de la CH et 1 Go en UE/UK

Swiss Start 12.95/mois au lieu de 13.95/mois

Appels et SMS illimités et 5 Go de données à l’intérieur de la CH

Impressum

MIGROS MAGAZINE

Construire, Hebdomadaire du capital à but social, publication de la Fédération des coopératives Migros (FCM)

ONLINE: migros.ch/magazine

ADRESSE: Limmatstrasse 152, Case postale 1766, 8031 Zurich, TÉLÉPHONE: 0800 840 848 CONTACT: migmag.ch/lecteurs

ÉDITEUR: FCM

RÉDACTION EN CHEF: Steve Gaspoz

TIRAGE: contrôlé 418 128 exemplaires (REMP 2025)

LECTEURS: 655 000 (REMP, MACH Basic 2025-2)

ABONNEMENTS: migmag.ch/ abonnement

TÉLÉPHONE: 058 577 13 13*

Impressum détaillé sur migmag.ch/impressum

M-INFOLINE:

Tél. 0800 840 848

CUMULUS-INFOLINE:

Tél. 0848 850 848*

* 8 cts./min. depuis le réseau fixe suisse.

Chère lectrice, cher lecteur,

Saviez-vous qu’en Inde une école Migros offrait une formation de base à près de 1200 enfants? Avec de nombreux vêtements que vous achetez à Migros, vous soutenez cet établissement. Une contribution lui est en effet versée pour chaque habit vendu. Ainsi, les enfants des ouvriers des usines reçoivent une éducation à laquelle ils n’auraient autrement pas eu accès.

Cet engagement est typique de Migros: social, responsable, durable. Bien sûr, l’idéal serait de produire en Suisse, mais cela rendrait les articles inaccessibles pour beaucoup. Il est donc d’autant plus important de réaliser des améliorations sur place. C’est pourquoi Migros assume ses responsabilités tout au long de la chaîne d’approvisionnement, avec des salaires équitables, des matériaux respectueux de l’environnement et des projets éducatifs (lire dès la page 10).

La vision de Migros est «une Suisse où il fait bon vivre pour tous». Et comme le montre l’école Migros, c’est aussi, dans une certaine mesure, un monde où il fait bon vivre pour tous.

Àpropos del’Inde

Géant démographique

L’Inde est le pays le plus peuplé du monde, avec plus de 1,4 milliard d’habitants. Le pays a dépassé la Chine en 2023.

Richesse par habitant

Le PIB par habitant, soit la performance économique moyenne par habitant, s’élève à 2100 francs en Inde (145e rang mondial). En Suisse, il est de plus de 80 000 francs (4e rang).

Royaume des saveurs

L’Inde produit environ 70% des épices mondiales, dont le curcuma, la cardamome, la cannelle et le poivre.

8 CETTE SEMAINE

L’actualité Migros

Cuisinezmoi!

Salade de mangue et d’avocat

Envie de quelque chose de fruité qui réjouisse autant les pupilles que les papilles? Unissant mangue, avocat, kaki, oignon, roquette et burrata, cette salade compose un petit repas très sympa.

La recette Migusto:

Avocat mûr à point extra la pièce Fr. 1.85 au lieu de 2.70

Action: 31% du 12 au 18 mars

Reconnaître, en trois points,

1

L’expéditeur est inconnu, ou il contient le nom d’une marque familière, mais certains caractères ne correspondent pas.

2

L’absence de formule de salutation ou des erreurs de langage peuvent aussi être des indices de fraude.

3

Y a-t-il une pression exercée, des menaces, une demande de paiement? Ne cliquez pas sur des liens suspects!

Apprenez-en davantage dans le cours en ligne gratuit de l’IBAW, l’institut de formations professionnelles et continues:

Étude sur le surpoids

Des mots

qui blessent

La plateforme de santé iMpuls, en collaboration avec Novo Nordisk, a mené une enquête représentative dans le cadre de son initiative de sensibilisation au surpoids. Les résultats révèlent que la stigmatisation est très répandue en Suisse: près de la moitié des personnes ayant un IMC supérieur à 30 se sont déjà senties défavorisées, et 75% de la population a été témoin ou a entendu parler de comportements dévalorisants envers les personnes en surpoids.

→ migmag.ch/obesite

Une question, une réponse

Que veut dire IPS 15?

IPS signie Indice de Protection Solaire. Quant au nombre 15, il correspond au niveau de protection, ce qui indique que le temps d’auto-protection de la peau est multiplié par 15. Idéal pour de courtes sorties à l’extérieur au printemps.

Crème de jour anti-âge Q10+ IPS 15 I am 50 ml Fr. 2.77 au lieu de 3.95

Action: 30% sur tout l’assortiment I am à partir de 2 articles, du 12 au 25 mars

CETTE SEMAINE

L’actualité Migros

Concert symphonique

Frissons garantis

Avec ses sublimes mélodies et ses grandes envolées, la Symphonie no 2 de Sibelius a tout pour plaire – et donner la chair de poule. À (re)découvrir avec l’Iceland Symphony Orchestra qui se produira dans le cadre des Migros-Pour-cent-culturelClassics à Genève (20.3) et Berne (21.3). Aussi au programme: le violoncelliste-star Kian Soltani dans le concerto pour violoncelle d’Elgar, chef-d’œuvre du genre.

→ migros-pour-cent-culturel-classics.ch

Tel est le nombre de variétés qui composent la gamme des barres Farmer produites par l’entreprise Migros Delica à Meilen, sur les rives du lac de Zurich.

Farmer Soft Pomme choc

9 × 32 g Fr. 3.60 au lieu de 4.60

Action: 1 franc de rabais sur les barres de céréales et snacks

Farmer (barre individuelle exceptée) à partir de 2 articles, du 12 au 18 mars

Goûtezmoi!

Sous les oreilles

Un nouveau venu dans la famille des lapins en chocolat de Frey.

Question de taille Charlie, car tel est son nom, pèse 185 g, un format compact idéal aussi pour les nids de Pâques.

Un look craquant

Au premier regard, on le dirait parsemé d’éclats d’amandes... Faux! Ce sont de petits morceaux de bretzels, et ceux-ci lui apportent du croquant ainsi qu’une subtile touche salée

Lapin en chocolat Charlie salted pretzel Frey

185 g Fr. 6.95

Action: points Cumulus ×20 jusqu’au 18 mars

Visite en Inde

Autres pays, mêmes valeurs

En voyage en Inde, Mario Irminger, CEO de Migros, a fait la connaissance des entreprises et des personnes qui se cachent derrière les produits Migros Made in India et en a profité pour visiter une école très particulière.

Lorsque Gottlieb Duttweiler fonda Migros en 1925, il misa sur une idée révolutionnaire: acheter directement chez le producteur, sans intermédiaire, afin de permettre à ses clients de bénéficier de prix équitables. Aujourd’hui encore, Migros fonctionne selon ce principe, et pas seulement dans notre pays.

En Inde, une équipe de 25 employés Migros se procure les marchandises directement auprès de partenaires soigneusement sélectionnés avant qu’elles n’arrivent dans les rayons de Migros, de Denner et chez Digitec Galaxus. Afin de faire connaissance avec les personnes qui se cachent derrière ces produits, le président de la direction générale de la Fédération des coopératives Migros, Mario Irminger, s’est rendu sur le souscontinent indien. En tuk-tuk, en voiture électrique et en avion de ligne, il a parcouru le pays et visité une usine textile, une plantation de raisin, une entreprise de transformation de feuilles de palmier et une école née de l’importante collaboration entre Migros et les producteurs locaux.

Où nos pyjamas sont fabriqués Première étape: Tiruppur, ville animée du sud de l’Inde, considérée comme le cœur de l’industrie textile du pays. Dans les halles de Hero Fashion, les employés s’affairent entre les machines à coudre, les balles de tissu et les cartons, fabriquant des vêtements qui seront bientôt disponibles dans les rayons suisses.

«Migros et nous avons une vision commune. Nous nous soucions davantage des personnes et de la planète que de viser un profit maximal»
Sundar Murthy, directeur de Hero Fashion

En 1989, lors de la création de son entreprise, Sundar Murthy ne disposait que de sept machines. Aujourd’hui, Hero Fashion compte 850 employés qui cultivent le coton et le transforment en pyjamas ou en sousvêtements, dont ceux portant l’étiquette Migros depuis trente ans.

«Migros et nous avons une vision commune, explique Sundar Murthy. Il est plus important pour nous de nous soucier des personnes et de la planète que de viser un profit maximal.» Ses vêtements répondent au strict standard international GOTS pour les fibres naturelles issues de l’agriculture biologique, et l’électricité utilisée dans l’entreprise provient presque entièrement de l’énergie solaire et éolienne. Les conditions de travail et les normes environnementales sont régulièrement contrôlées, notamment par les inspecteurs du laboratoire Swiss Quality Testing Services de Migros, qui effectuent des inspections inopinées.

Une école avec 1185 «Migros Kids»

À une demi-heure de route de l’usine textile se dresse un mur de pierres bleues sur lequel est inscrit «Migros Kids School». Dans la cour, les écoliers et les enseignants sont prêts à accueillir les visiteurs venus de Suisse. Encore un peu timides, mais visiblement curieux, ils portent des uniformes scolaires colorés sur lesquels on peut lire: «Migros Kids». 1185 enfants, entre 6 et 16 ans, sont scolarisés ici.

La distribution par Mario Irminger et son équipe de risolettos de Chocolat Frey

Texte et photos: Christian Dorer

ACTUEL

Sundar Murthy (devant, au centre) fait visiter Hero Fashion, son usine de textile, à Mario Irminger (à dr.).

À Tiruppur, des couturières fabriquent pyjamas et sous-vêtements pour Migros.

Depuis 1988, plus de 30 000 enfants ont fréquenté l’école Migros.

Les entreprises textiles qui travaillent pour Migros soutiennent l’école.

Mario Irminger s’est rendu dans une salle de classe.

Visite en Inde

apportés de Suisse dans des glacières permet de détendre l’atmosphère. Les élèves chuchotent, regardent le chocolat, rigolent et font part de leur joie.

Cette école Migros existe depuis 1988. À l’époque de sa fondation par Migros et des entrepreneurs locaux, les offres de formation étaient rares dans la région et de nombreux enfants travaillaient dans des usines de textile. Raison pour laquelle certains parents n’ont pas été immédiatement convaincus par le projet, redoutant la perte de revenu liée à l’emploi de leur progéniture. Aujourd’hui, toutes les entreprises textiles qui produisent pour Migros versent une contribution à l’école pour chaque vêtement fabriqué. Plus de 30 000 enfants y ont reçu une instruction scolaire. Beaucoup ont ensuite fait des études et trouvé un travail qualifié. Trois des enseignantes actuelles ont elles-mêmes été élèves de l’école.

Feuilles de palmier et travail manuel

Direction la campagne. Une odeur douceâtre de feuilles de palmier séchées se dégage de l’entreprise Magnus dans laquelle on fabrique des assiettes végétales jetables, une alternative durable à la vaisselle en plastique. Entrer ici, c’est découvrir tout le travail qui se cache derrière chaque produit vendu en Suisse. Fournies par des paysans des environs, les feuilles de palmier sont pressées et chauffées par des centaines de collaborateurs pour en faire des assiettes. Chaque pièce est ensuite séchée et soigneusement polie à la main.

Fondée par deux frères il y a vingt-cinq ans, Magnus n’était à l’origine qu’une startup. Aujourd’hui, Migros lui achète 19 de ses produits, comme des assiettes, des saladiers et des plats de service, assurant ainsi environ 10% du chiffre d’affaires de l’entreprise.

La plantation de raisin

L’avion à hélices d’une compagnie indienne à bas prix conduit la délégation Migros au nord de Mumbai, dans la ville provinciale de Nashik. C’est en voiture électrique, produite par Mahindra, l’hôte du jour, que le trajet se poursuit jusqu’à la campagne. Les vignes s’étendent jusqu’à l’horizon. Le soleil brûle, et entre les feuilles vertes, le raisin brille. C’est la période des vendanges, les ouvrières et les ouvriers cueillent, inspectent et sélectionnent chaque grappe en fonction de sa taille, de sa douceur et de sa qualité. Si elle répond aux exigences, elle est placée dans une barquette de 500 grammes dans l’atelier de production. Des conteneurs réfrigérés les gardent fraîches pour leur voyage en bateau vers l’Europe. Environ

À Nashik, les employés remplissent les barquettes de raisins de 500 grammes.

60 jours plus tard, elles arrivent croquantes dans les magasins Migros en Suisse. Migros n’achète qu’environ 1% de la production totale. L’accueil est pourtant aussi chaleureux que s’il s’agissait de bien plus grandes quantités, avec couronnes de fleurs, rituels aux bougies et photos de groupe.

Un morceau de Suisse à New Delhi Dernière étape, New Delhi. En plein cœur de la capitale, la vieille ville de Zurich s’affiche sur un mur de la salle de pause du bureau d’approvisionnement. Ici, 25 employés indiens travaillent avec beaucoup de passion pour Migros, Denner et Digitec Galaxus. La pièce dans laquelle se tiennent les réunions est décorée avec une image du premier camion Migros, et partout se trouvent des pro -

Les articles que Migros achète en Inde sont présentés dans le bureau d’approvisionnement de New Delhi.
Visite en Inde

Visite en Inde

«Nous sommes fiers de faire des achats pour Migros et nous sommes toujours ravis lorsqu’une nouvelle commande arrive»

Gargi Kumar, responsable du bureau d’approvisionnement

duits que l’équipe a sélectionnés pour la Suisse: du lait de coco M-Budget, des crevettes ou encore des gants en latex. «Nous sommes fiers de faire des achats pour Migros et sommes toujours ravis lorsqu’une nouvelle commande arrive», déclare Gargi Kumar, la responsable du bureau.

Pour rencontrer en personne les responsables de ses 50 fournisseurs indiens, Migros les a invités à New Delhi. Grâce à Bollywood, qui tourne une partie de ses films à Lucerne ou à Interlaken, tous connaissent la Suisse. Bien qu’ils soient habitués à des chiffres et des dimensions totalement différents dans leur pays qui compte 1,4 milliard d’habitants, les convives sont impressionnés d’apprendre que Migros est le plus grand employeur privé de Suisse, avec près de 100 000 employés. «L’Inde est pour nous un marché d’approvisionnement stratégiquement très important. Votre expertise, votre fiabilité et votre esprit entrepreneurial nous sont indispensables», leur déclare Mario Irminger avant que la salle ne se transforme pour une cérémonie de remise de prix. Un peu comme aux Oscars, des trophées récompensant l’innovation, la durabilité et les partenariats sont décernés.

Des milliers de kilomètres séparent la Suisse de Tiruppur, de Nashik et de New Delhi. Pourtant, chaque pyjama, chaque assiette, chaque grappe de raisin raconte la même histoire: celle de personnes qui mettent beaucoup de soin, d’efforts et de responsabilité dans les produits que nous consommons en Suisse. Pour Migros, cette visite en Inde ne se limite pas à l’achat de produits durables et de qualité. Elle représente avant tout des collaborations, de l’équité et des opportunités.

Un paradis pour les petits fans de Migros

À la Mini-Migros, les enfants font comme les grands. Ils s’installent à la caisse, remplissent les rayons et font leurs courses comme bon leur semble. Découverte de ce magasin pas comme les autres en compagnie de Nico et Larissa.

Les étapes de la Mini-Migros en Suisse romande

Du 7 au 18 avril

Avry Centre, Matran

Du 8 au 20 juin

Simplon Center, Glis

Du 10 au 22 août

Centre Balexert, Genève-Vernier

Du 16 au 26 septembre

Centre Brügg, Brügg

Du 5 au 17 octobre

Marin Centre, La Tène

Du 16 au 31 décembre

Centre Crissier, Crissier Enfants

Nico, 7 ans, trépigne d’impatience. «J’ai trop hâte de m’asseoir à la caisse!», s’exclame-t-il, les yeux brillants d’excitation. Quand son tour arrive enfin, il enfile fièrement un uniforme Migros et s’installe. «Bip! Bip! Bip!», il scanne les produits déposés sur le tapis par sa petite sœur Larissa, âgée de 5 ans. Son choix? Des glaces – et pas qu’un peu: cinq paquets au total. «Mon parfum préféré, c’est chocolat», explique-t-elle avant de payer avec des francs Miggy et de présenter sa carte Cumulus personnalisée, qu’elle a reçue au service client spécialement aménagé pour les enfants. Une fois ses achats réglés, Larissa emballe ses courses dans son petit chariot, tandis qu’une file d’attente se forme derrière elle.

Un lieu animé

Ce mercredi après-midi, la Mini-Migros de Sankt Margrethen (SG) ressemble à une ruche en pleine activité. Sur plus de 100 mètres carrés, les enfants peuvent jouer les rôles d’employés ou de clients dans un magasin Migros adapté à leur taille. Certains s’occupent de la logistique en remettant les produits scannés en caisse dans les rayons,

tandis que d’autres préfèrent s’installer à la caisse ou faire leurs courses en poussant leur chariot. Les fruits, légumes, pains et autres produits ressemblent à s’y méprendre à des vrais, même si certains sont en plastique. L’alarme d’un four factice retentit comme un vrai lorsque les petits pains en plastique sont «cuits» et prêts à sortir.

Un univers rien qu’à eux

Pendant que les enfants explorent le magasin, les parents attendent à l’extérieur. Ils peuvent observer leurs petits à travers de grandes vitres en plexiglas. Si besoin, les enfants âgés de 4 à 12 ans peuvent demander de l’aide au personnel de la Mini-Migros, toujours là pour répondre à leurs questions et les guider.

Toutes les infos sur la Mini-Migros:

Remplir le chariot ou scanner les articles à la caisse: Larissa et son frère Nico se sont bien amusés dans le plus grand mini-magasin de Suisse.

L’été sur le Rhin & la Moselle

Paysages fluviaux fabuleux, cités historiques & dégustations

Avec l’AMADEUS Star, navire 5 étoiles très apprécié!

Voyage exclusif du 29 juillet au 5 août 2026

Lorsque l’été illumine les fleuves, le Rhin et la Moselle offrent un spectacle inoubliable. À bord du MS Amadeus Star, des canaux d’Amsterdam aux vignobles de la Moselle, chaque étape invite à la découverte et au plaisir. Un verre de riesling, la silhouette de la Lorelei et l’art de vivre au fil de l’eau font de ce voyage une véritable parenthèse estivale.

Votre programme de voyage

1er jour, 29 juillet 2026 – Trajet jusqu’à Amsterdam et embarquement

Trajet en car spécial tout confort jusqu’à Amsterdam. Embarquement à bord du MS

Amadeus Star, installation dans les cabines et première soirée agréable à bord, sur le pont ou dans le salon-lounge.

2e jour, 30 juillet 2026 – Promenade sur les canaux à Amsterdam

Le matin, découverte d’Amsterdam lors d’une promenade en bateau sur les canaux (*). Cette excursion offre une vue privilégiée sur les maisons historiques, les ponts et les façades typiques de la ville. Temps libre avant le trajet en car vers Utrecht, où nous retrouvons le bateau.

Notre élégant navire 5 étoiles –le MS AMADEUS Star

Confort, style et beaucoup d’amour du détail: Le MS AMADEUS Star allie design moderne et élégance typique d’une croisière. Vous pourrez vous détendre au restaurant panoramique, sur la terrasse ou dans l’élégant espace-lounge avec vue à 360°. Tout à bord est conçu pour le plaisir – un gage d’agréables moments sur le Rhin et la Moselle.

3e jour, 31 juillet 2026 – Cologne, sa cathédrale et le charme Kölsch

Arrivée à Cologne dans la matinée. Un circuit panoramique suivi d’une promenade dans la vieille ville (*) permet de découvrir le Deutzer Ufer, les églises romanes et la célèbre cathédrale. Un verre de Kölsch vient agréablement conclure la visite.

4e jour, 1er août 2026 – Romantisme de la Moselle à Cochem

Vers midi, arrivée à Cochem. À bord du Mosel-Wein-Express (*), découverte de cette charmante localité dominée par le Reichsburg. L’après-midi, dégustation de vin (*) dans les caves voûtées de la famille Hieronimi, dans un cadre idéal pour célébrer la Fête nationale.

Economisez encore plusChèques REKA acceptés à 100%!

5e jour, 2 août 2026 – Promenade œnologique à Coblence & châteaux romantiques Le matin, promenade œnologique à Coblence (*) avec dégustation de trois vins régionaux et anecdotes sur la tradition viticole locale. Puis navigation à travers la vallée du Haut-Rhin moyen, classée au patrimoine mondial de l’UNESCO, célèbre pour ses châteaux et la légendaire Lorelei.

6e jour, 3 août 2026 – Heidelberg & Spire

Depuis Mannheim, excursion à Heidelberg. Une visite guidée de la ville ainsi que de la cour et des jardins du château (*) permet de revivre son histoire, sans oublier le célèbre tonneau. Poursuite vers Spire et temps libre. Soirée libre à bord.

7e jour, 4 août 2026 – Strasbourg – L’atmosphère rhénane à la française

Découverte de Strasbourg lors d’un tour de ville et d’une promenade guidée dans le centre historique (*). Le quartier européen, la «Petite France» et la cathédrale figurent parmi les points forts. Retour à bord et soirée de clôture.

8e jour, 5 août 2026 – Débarquement à Bâle & retour

Arrivée à Bâle dans la matinée. Après le petit déjeuner, retour en car vers la Suisse, riches de belles impressions.

(*) Excursions incluses avec le forfait excursions

8 jours, pension complète à bord incluse, dès Fr. 1750.-

Cabine double, pont principal arrière

Offre spéciale 379

Compris dans le prix!

✓ Trajet en car spécial tout confort

✓ Croisière à bord du MS AMADEUS Star***** selon programme

✓ 7 nuits dans la catégorie de cabine réservée

✓ Pension complète, soit 3 repas par jour (du dîner du 1er soir au petit déjeuner du 8e jour), y compris café, thé & pâtisserie l’après-midi (en fonction du programme), cocktail de bienvenue, dîner de gala, snack de minuit

✓ Participation au programme de divertissement à bord & libre utilisation des équipements à bord

✓ Wifi gratuit à bord

✓ Service bagages

✓ Toutes les taxes portuaires

✓ Propre guide suisse car-tours.ch à bord

Nos prix promo pour vous

Prix par personne cabine double en Fr. MS AMADEUS Star 8 jours, départ Suisse

Catégories de cabines Prix normal Prix promo Pont principal arrière 2250.- 1750.Pont principal 2380.- 1890.Pont intermédiaire arrière (balcon fr.) 2690.- 2190.Pont intermédiaire (balcon fr.) 2870.- 2350.Pont supérieur (balcon fr.) 3090.- 2550.Pont supérieur Suite (balcon) 3450.- 2890.-

Suppl. voyageurs individuels: Pont principal Fr. 890.-, Pont interm. Fr. 1090.-

Forfait de 6 excursions: Fr 225.- p. p.

Non inclus/en option: Excursions, dépenses personnelles, autres boissons & pourboires (suggérés Euro 7 – 10.- p. p./jour) Frais de réservation: Fr. 24.- par personne (supprimés pour les réservations en ligne)

Choisissez votre lieu de départ: Genève, Lausanne, Yverdon, Bienne, Martigny, Montreux, Fribourg, Neuchâtel

Utrecht
Tour en bateau-mouche sur les canaux d’Amsterdam
Cologne
Magnifique Heidelberg

Déco de Pâques

Plein les

(y)œufs

Une boîte vide, du carton, quelques confettis et un peu d’imagination: qui a dit qu’il était compliqué de décorer son logement pour Pâques?

Texte: Angela Obrist Styling: Esther Egli Photos: Martina Meier

Poule en boîte à œufs

1. Sur une boîte à œufs vide, dessiner au crayon la forme souhaitée et la découper avec un cutter fin.

2. Dessiner la crête et le bec de la poule sur un carton photo et les découper.

3. Fixer la crête, le bec et les yeux mobiles avec de la colle sur la boîte à œufs découpée. Si vous le souhaitez, vous pouvez également décorer le carton avec des feutres, des autocollants ou du washi tape.

4. Pour l’œuf, faire cuire un œuf dur. Le colorer avec de la peinture pour œufs et dessiner un visage au feutre.

Yeux vacillants colorés Paper & Co. auto-adhésif 880+ pièces Fr. 6.95

18 PRATIQUE

de Pâques

Sacs avec des oreilles de lapin

1. Dessiner le visage du lapin sur le sac à l’aide d’un crayon puis repasser sur les traits avec un feutre foncé.

2. Dessiner et découper les oreilles de lapin sur du carton marron et l’intérieur des oreilles sur du carton rose.

3. Coller les deux parties des oreilles ensemble et fixer les oreilles au sac avec de la colle.

4. Remplir le sac avec de la paille décorative colorée.

Sac cadeau lapin

Migros Paper & Co. * 1 pièce Fr. 2.50

Sacs en papier Lapin

Migros Paper & Co * 1 paquet de 6 pièces Fr. 4.95

Bouquet de Pâques avec décoration

1. Composer un bouquet avec des fleurs de saison, de la verdure et des branches, par exemple des chatons de saule, des tulipes, des fresias ou des jonquilles.

2. Enrouler 3 feuilles de papier de soie blanc autour du bouquet et les fixer avec un ruban de satin.

3. Décorer le bouquet avec des œufs de Pâques en plastique ou en chocolat.

Set de rubans cadeaux colorés Migros Paper & Co. * 1 set Fr. 5.95 * dans les grands magasins

Si le temps manque
Déco

Déco de Pâques

Desremplislapinsde douceurs.

Œufs décoratifs

Vider des œufs

1. Laver les œufs, faire un petit trou en haut et en bas de la coquille avec une aiguille à coudre pointue. Agrandir légèrement le trou inférieur avec un curedent.

2. À l’aide d’un cure-dent, mélanger le jaune et le blanc d’œuf dans l’œuf et souffler le contenu au-dessus d’un bol. Vous pouvez également prélever le contenu de l’œuf à l’aide d’une seringue jetable.

3. Rincer la coquille d’œuf avec de l’eau vinaigrée et laisser sécher.

4. Pour la suspension: plier un morceau de fil de fer en deux et y fixer l’extrémité d’un ruban de satin ou d’un cordon décoratif. Passer le fil à travers l’œuf vidé.

Enlever le fil et fixer le ruban avec un gros nœud pour que l’œuf ne glisse pas. Nouer en boucle à l’autre extrémité.

Décorer avec des confettis 1. Découper des confettis dans du papier de soie coloré à l’aide d’une perforatrice à papier. En pliant le papier de soie plusieurs fois au préalable, on obtient un résultat plus rapide.

2. Pour les plus gros confettis, plier plusieurs fois du papier de soie coloré. Dessiner les confettis au crayon et les découper. En utilisant un objet rond comme un dé à coudre comme gabarit, on obtient des cercles uniformément ronds.

3. Enduire les plus gros confettis d’une fine couche de colle et les

coller sur les œufs. Pour les confettis plus petits, enduire l’œuf de colle et le rouler ensuite dans les confettis.

Décorer avec du washi tape Découper le washi tape en bandes ou en triangles et les coller sur l’œuf en formant des figures géométriques.

Washi Tape 1 pièce Fr. 2.50

20 SAVEURS

Ça sent le printemps

L'ail des ours va bientôt pointer le bout de ses feuilles. Dans les startingblocks pour capturer sa saveur? À vos tabliers, prêts, recettes!

Texte: Claudia Schmidt
Ail des ours

Ça roule en cuisine!

Houmous à l’ail des ours

Amuse-bouche pour 4 personnes

250 g de pois chiches en boîte

50 g d’ail des ours ½ citron

1 cs de tahini (pâte de sésame)

3 cs d’huile d’olive Sel, poivre du moulin

1. Rincer les pois chiches et les égoutter.

2. Rincer l’ail des ours, bien l’éponger et le mettre dans un mixeur avec les pois chiches. Râper fin le zeste du citron, l’ajouter. Exprimer le jus de l’agrume et en ajouter env. 2 cs. Incorporer le tahini et l’huile d’olive, saler et poivrer. Réduire le tout en une purée.

3. Rectifier l’assaisonnement en sel et en jus de citron. Idéal avec des crudités, des galettes de pain ou de la baguette.

Omelette à l’ail des ours et émietté de lard

Roulée comme un tamagoyaki japonais, cette savoureuse omelette se sert avec du lard croustillant et une sauce hollandaise. Parfait entre autres pour un brunch.

Ramen à l’ail des ours

La base: un bouillon (dashi) relevé à l’ail des ours et des nouilles japonaises. Les garnitures: shiitakés, broccolini, œuf, gingembre rose mariné et graines de sésame.

Uncroquantcraquant

Ail des ours

Cueillettes sauvages: prudence

Pour éviter de confondre l’ail des ours avec des plantes toxiques, il est essentiel de rester vigilant. Conseils pratiques.

Risques de confusion

Si l’ail des ours dégage une forte odeur d’ail, attention à ne pas le confondre avec le muguet et le colchique d’automne qui s’en rapprochent fortement, mais qui sont toxiques pour l’homme. Les feuilles d’ail des ours poussent individuellement sur une tige allongée et sont mates sur le dessous. Les feuilles de muguet sont en principe par deux sur une tige courte et ont

Feta croustillante à l’ail des ours sur salade printanière

Plat principal pour 4 personnes

400 g de feta

20 g d’ail des ours

200 g de panko (chapelure japonaise)

4 cs de farine

2 œufs

4 cs de beurre à rôtir

4 cs d’huile de tournesol

3 cs de vinaigre aux herbes

1 cs de moutarde à gros grains

1 cc de miel liquide

des nervures marquées. Le colchique forme une rosette sans tige, composée de plusieurs feuilles brillantes des deux côtés.

Laver les feuilles

L’ail des ours se retrouve souvent là où vivent des renards qui, par leurs excréments, répandent le dangereux ténia sur les plantes. Il est impératif de laver soigneusement les feuilles récoltées avant de les consommer.

de laitue à tondre

Couper la feta en bâtonnets d’env. 1,5 cm d’épaisseur. Rincer l’ail des ours, bien l’éponger puis le hacher fin et le mélanger avec le panko dans une assiette creuse. Verser la farine dans une autre et battre les œufs dans une troisième assiette. Passer les bâtonnets dans la farine, puis dans l’œuf et les tourner ensuite dans le panko. Chauffer le beurre dans une poêle. Faire croustiller les bâtonnets de feta par portions durant env. 2 min.

Mélanger l’huile, le vinaigre, la moutarde et le miel dans un saladier. Relever de sel et de poivre. Ajouter la salade et mélanger. Dresser avec les bâtonnets de feta.

Téléchargez l’appli Migusto

Des fromages en or

Des produits uniques mûrissent dans les caves suisses et nombre d’entre eux sont en vente à Migros. Visite chez trois producteurs primés aux World Cheese Awards.

Directeur de la laiterie de Gstaad, René Ryser se rend toujours régulièrement à la fromagerie.
Texte: Claudia Schmidt
Photos: Christophe Chammartin World

Pour Audrey Invernizzi, la texture du fromage est aussi importante que son goût.

René Ryser, 62 ans

Fromager par hasard

Technologue du lait, René Ryser est le directeur de la laiterie de Gstaad.

Sa carrière, René Ryser la doit en partie son père. Adolescent, alors qu’il n’a toujours pas trouvé de place d’apprentissage et que la fin de sa scolarité approche, son papa le présente au fromager du village voisin, qu’il connaît. Il commence alors un apprentissage de fromager à Kirchdorf (BE) et le métier, mêlant patience et précision, le fascine immédiatement.

Après une formation pour devenir technologue du lait, René Ryser travaille dans l’industrie et le commerce. La suite se déroule en 2011. «Le 21 novembre, je suis descendu du train à Gstaad», raconte-t-il avec un sourire en repensant à ses débuts en tant que directeur de la laiterie du village bernois.

Quand il se rend à la fromagerie, située un peu à l’extérieur de la localité, il enfile ses bottes en caoutchouc, un pantalon blanc et une chemise, redevenant ainsi fromager. Il sait exactement quelle machine utiliser, où et quand. La recette pour faire du bon fromage selon René Ryser? «Du bon lait et des trajets courts.» Et il sait de quoi il parle puisqu’à Gstaad son fournisseur le plus éloigné est à 7 kilomètres de la laiterie. Pour les World Cheese Awards 2025, son équipe et lui ont sélectionné quatre fromages. Et si René Ryser faisait partie des concurrents, il était également l’un des 265 jurés internationaux du concours, mais n’a évidemment pas jugé ses créations. D’autres s’en sont chargés et leur verdict a ravi le Bernois.

Le Gstaader Mutschli a remporté une médaille de bronze, le Gstaader Bergkäse extra rezent a décroché l’or et le Bergkäse Classic – disponible uniquement à Migros Aar sous le label «De la région. Pour la région.» – a obtenu le Super Gold.

Gstaader Mutschli *

100 g Fr. 2.85

* dans les magasins de Suisse alémanique

Audrey Invernizzi, 27 ans

À la recherche de produits uniques

Aux Laiteries Réunies de Genève, Audrey Invernizzi développe de nouveaux fromages.

«Je me suis toujours passionnée pour tout ce qui touche à la nourriture et à la cuisine. Je veux savoir ce qui se trouve dans mon assiette», déclare Audrey Invernizzi. Pas étonnant donc que la jeune femme ait choisi de se former en tant qu’ingénieure agroalimentaire à Dijon. Depuis trois ans, c’est aux Laiteries Réunies de Genève qu’elle exerce sa profession et développe des fromages. Parmi ses créations: un fromage à pâte molle à croûte lavée et, en collaboration avec Mifroma (qui fait partie de la Migros Industrie), la Tomme Violette. Nommée en référence à une vache, cette tomme a remporté une médaille d’or dès sa première participation aux World Cheese Awards 2025. Lorsque Audrey Invernizzi conçoit un nouveau fromage, elle étudie la faisabilité du projet avec toutes les parties prenantes de l’équipe, en prenant en compte différents facteurs: le marché et ses tendances, les critères qualité, la faisabilité en production. La routine n’existe pas pour l’ingénieure agroa-

limentaire. «Chaque jour apporte quelque chose de nouveau; c’est précisément ce que j’aime dans mon métier», assure-t-elle. Pour le concours, elle a sélectionné, avec son équipe, une tomme qualitative tant sur le plan organoleptique que sur celui de l’esthétique. «Lors de la dégustation, nous attachons une grande importance à un affinage parfait et à une texture optimale. C’est ce qui donne à la Tomme Violette toute son identité, avec sa texture à la fois fondante et crémeuse», confie-t-elle.

* uniquement au comptoir

Tomme Violette Prix du jour
World Cheese Awards

Plus pour les vieux os et les jeunes gambettes.

DÉSORMAIS

Plus pour les sportifs et les fans tendus.

AU RAYON santédelaMigros.

Parfait pour le «Fajita Tuesday»

Pancho Villa est disponible depuis plus de 30 ans à Migros.

Le Maréchal, une affaire de famille

À Granges-près-Marnand, Kevin Rapin suit les traces de son père.

Lors de la séance photo dans la cave à fromage de Granges-prèsMarnand (VD), le photographe complimente les talents de modèle de Kevin Rapin, fromager. «On me prenait déjà souvent en photo quand j’étais enfant», explique-t-il avec un sourire malicieux. Il avait 5 ans lorsque son père a produit les premières meules du Maréchal, un fromage à pâte dure affiné avec des herbes sur la croûte. Le nom ainsi que le logo sont un clin d’œil à l’arrière-grand-père de Kevin, qui était maréchalferrant. Aujourd’hui, 430 tonnes de Maréchal mûrissent chaque année dans la cave.

Kevin Rapin a d’abord songé à devenir ébéniste, mais après un stage dans une menuiserie, il en a effectué un autre dans une fromagerie. C’est ainsi que sa décision a mûri, à l’image d’un bon fromage. Le plus jeune fils de la famille suit désormais les traces de son père, tout comme son frère, Grégory. Même après vingt ans de métier, la transfor-

mation du lait en fromage émerveille encore Kevin Rapin. «Le lait est toujours blanc, mais jamais exactement pareil. L’enjeu, c’est d’en tirer le meilleur fromage», dit-il. Pour les World Cheese Awards 2025, son frère et lui ont dégusté plusieurs fromages pour soumettre celui qu’ils jugeaient le meilleur. Une sélection parfaite, puisque Le Maréchal a remporté une médaille d’argent. Après avoir fêté, les deux hommes ont vite repris le chemin du travail: «Nous avons analysé en détail les valeurs de laboratoire du fromage afin de continuer à l’améliorer.» Pour Kevin Rapin, l’important est le plaisir partagé. «Du temps ensemble, du fromage et du vin: il ne m’en faut pas plus», conclut-il.

Du baume pour ta voix

Fromages remarquables

Créés en 1988 par l’organisation britannique Guild of Fine Food, les World Cheese Awards sont un concours de renom dans le secteur international du fromage. Lors de l’édition 2025, qui s’est tenue en novembre à Berne, des fromageries de 46 pays ont présenté 5200 fromages qui ont été évalués par 265 jurés. Le grand gagnant de cette édition a été un gruyère de la fromagerie de montagne de Vorderfultigen, dans le canton de Berne. Au total, 590 médailles ont été décernées à des fromagères et fromagers suisses.

Retrouvez-nous au rayon santé!

à partir de 2 articles

Sur les pastilles pour la gorge Grether’s Boîte de 60 g, sans sucre, Blackcurrant, 4.46 au lieu de 5.95, Sachet de 110 g, Blackcurrant et Blueberry, 5.70 au lieu de 7.60 25%

Les articles bénéficiant déjà d’une réduction sont exclus de toutes les offres. Offres valables du 12.3 au 25.3.2026, jusqu’à épuisement du stock.

Le Maréchal Prix du jour
La transformation du lait en fromage captive Kevin Rapin.
World Cheese Awards
Publicité
Kevin Rapin, 37 ans

Les minets raffolent de Mio

VOTRE RÉGION

Éveil artistique

Le Festival des Petites Oreilles, rendez-vous incontournable du théâtre et des arts pour enfants, offrira une scène joyeuse et imaginative aux tout-petits et à leur famille en avril à Moutier.

Organisé par le Centre culturel de la Prévôté, le Festival des Petites Oreilles est ancré dans la vie culturelle de Moutier depuis plus de trente ans. L’événement met un point d’honneur à proposer des œuvres adaptées à un public jeune, de la petite enfance jusqu’à environ 8 ans, dans une ambiance conviviale et bienveillante.

Du rêve et de la poésie

La programmation 2026 comporte trois spectacles soigneusement choisis qui invitent les enfants à découvrir des univers singuliers à travers le jeu, l’écoute et l’imaginaire. En ouverture, le mardi 14 avril, place à Paroles d’eau, une création sensible qui invite à écouter l’eau et à explorer ses mys-

tères avec poésie. Ce liquide précieux qui manque dans bien des endroits est le personnage principal du spectacle qui se déroule entre le Sahel et l’Amérique du Nord. Le lendemain, Groom offrira aux jeunes spectateurs une aventure rythmée autour de héros attachants et d’histoires qui parlent d’amitié et de curiosité. Parmi eux, Groom qui travaille à l’Hôtel du Mont Bleu et se donne beaucoup de peine pour effectuer ses tâches au mieux. Mais fatigué par autant de labeur, il rêve d’une autre vie... Enfin, dernier spectacle de l’édition 2026, le jeudi 16 avril, Le faiseur de nuages transportera les enfants dans un monde au sein duquel les rêves se matérialisent, stimulant l’imagination par le biais d’images, de sons et de mou-

Dans Le faiseur de nuages, Christoph Schiele parle de l’amitié, du partage des peurs et des joies, de l’espoir, des encouragements et de la soif d’action.

vements, en suivant deux voyageurs en quête de pluie.

Comme à l’accoutumée, les représentations auront lieu à la Salle de Chantemerle, un lieu chaleureux au cœur de Moutier, qui devient pour quelques jours un carrefour de rires, d’émerveillements et de découvertes artistiques. Chaque spectacle est conçu pour être accessible, interactif et adapté au rythme des petits. Il s’agit autant de voir que de sentir, écouter et participer.

Texte: Jacqueline Parrat

Les 14, 15 et 16 avril 2026, à 16 h, Salle de Chantemerle, Moutier

FRAIS & fait main

de nos boulangeries maison Migros Bâle

Regina Cichocki Collaboratrice boulangerie maison Migros Drachen-Center

3.30 Crostata à la rhubarbe* Frais & fait main, 110 g, (100 g = 3.–)

Disponible dans les filiales avec boulangeries maison et filiales Migros-Take-Away.

Offres valables du 12.3 au 18.3.2026, jusqu’à épuisement du stock.

Société coopérative Migros Bâle

Drachen-Center, Bâle

Début de la saison des tartelettes

Dès la mi-février, dans la boulangerie maison du Drachen-Center en plein cœur de Bâle, Regina Cichocki prépare à la main de délicieuses petites tartes de Pâques et de savoureuses crostatas aux fruits.

Texte et photos: Mélanie Honegger

«On ne voit pas le temps passer, c’est génial»

Regina Cichocki, pâtissière, boulangerie maison, Drachen-Center

Tandis que dehors, les amoureux partent à la recherche de bouquets de fleurs, la boulangerie maison Migros du Drachen-Center tourne à plein régime. «Normalement, le samedi, c’est calme chez nous, car nous sommes dans un quartier de bureaux, explique la pâtissière Regina Cichocki. Mais comme c’est la Saint-Valentin aujourd’hui, il y a plus de monde.» La fête des amoureux n’est pas le seul événement de la mi-février. C’est également à ce moment que commence la préparation des crostatas aux fruits dans les boulangeries maison Migros. Ces tartelettes italiennes sont garnies de différents fruits, dont des framboises. Mais celle que tout le monde, à commencer par Regina Cichocki, préfère, c’est celle à la rhubarbe. «Un vrai délice», assure la pâtissière.

À la Pâtisserie artisanale de la centrale d’exploitation de Münchenstein, ses collègues confectionnent le fond de pâte feuilletée au beurre. Puis, dans le magasin, Regina Cichocki garnit la pâte avec de la rhubarbe congelée et la recouvre d’un nappage brillant au caramel. À chaque bouchée se mêlent la saveur sucrée, le goût beurré de la pâte et la légère acidité de la rhubarbe.

400 tartelettes de Pâques par jour

La production des tartelettes de Pâques, qui comptent parmi les produits favoris de la clientèle, a également déjà commencé. Avec son collègue Rafael Bate, Regina Cichocki dépose de la crème fraîche dans de petites barquettes en pâte garnies de raisins secs. Ce samedi, ils produisent 250 tartelettes de Pâques pour la vente au Take-Away Migros du Drachen-Center, auxquelles s’ajoutent environ 150 pièces emballées pour la vente dans le magasin. La masse sucrée, composée principalement d’œufs, d’eau, de sucre, de crème et de riz, est préparée sur place par la pâtissière, qui la verse dans de grandes

PRINTEMPS coloré Des fleurs pour chaque intérieur

6.95

Narcisses de pleine terre 30 pièces, le bouquet

12.95 Tulipes spéciales diverses couleurs disponibles, 10 pièces, le bouquet

Offres valables du 12.3 au 18.3.2026, jusqu’à épuisement du stock.

6.95

lot de 4

Primevères «De la région.» diverses couleurs disponibles, en pot de Ø 9 cm, le set

14.95

Ranunkeln gross diverses couleurs disponibles, 7 pièces, le bouquet

4.95

Narcisses Ø 12 cm, le pot

5.95 Pot-pourri de printemps diverses couleurs disponibles, Ø 13 cm, le pot

Société coopérative Migros Bâle

VOTRE RÉGION

La crostata à la rhubarbe fait partie des pâtisseries les plus appréciées de la clientèle.

Chaque jour, un nouveau régal pour les papilles

poches à douille. Ensuite, les petits gâteaux sont placés au congélateur pendant une ou deux nuits avant d’être cuits au four et vendus frais. La congélation avant la cuisson est importante pour que la crème et la pâte conservent leur forme – une méthode également utilisée pour la crostata aux fruits.

Ici, on ne connaît pas l’ennui Regina Cichocki apprécie particulièrement la variété des tâches dans son travail. «On ne voit pas le temps passer, c’est génial, confie-t-elle à propos de son quotidien au Drachen-Center qui commence à 5 h et se termine à 13 h 45. On ne s’ennuie jamais.»

Les commandes qui lui sont adressées changent d’un jour et d’une saison à l’autre. Regina fait partie de l’équipe depuis dix ans déjà. Rafael Bate l’a rejointe l’année dernière. Les deux plaisantent beaucoup lorsqu’ils travaillent ensemble. «C’est important, dit la pâtissière en riant. On passe finalement plus de temps avec ses collègues qu’avec la personne avec laquelle on partage sa vie!»

Appel aux membres de la Société coopérative Migros Bâle

Chers membres,

Les élections en vue du renouvellement des organes de notre coopérative se dérouleront dans douze semaines environ.

Sont à élire pour une période de mandat de deux ans (2026 –2028):

• 7 membres de l’administration (y compris le président/ la présidente);

• l’organe de révision (exercices 2026 et 2027)

Le comité coopératif et l’administration de la coopérative Migros Bâle ainsi que l’administration de la Fédération des coopératives Migros (FCM) vous proposent d’élire les personnes suivantes:

Membres de l’administration

• Miguel Serrano, Bottmingen président

• Carole Flury, Arlesheim

• Jacques Gygax, Courtételle

• Martin Hitz, Saint-Gall

• Rada Maksimovic, Lausen représentante du personnel

• Sibylle Oser, Bâle

• Tatjana Zbinden, Mosen

En tant qu’organe de révision

• Ernst & Young AG, Bâle

Tous les membres de la coopérative peuvent proposer des candidatures, lesquelles doivent être conformes aux statuts (art. 35) et au règlement électoral

(art. 27). Les documents relatifs à la procédure de dépôt de candidatures peuvent être consultés dans nos magasins et au siège de la coopérative à la centrale d’exploitation Migros Bâle à Münchenstein (Ruchfeldstrasse 15) sur présentation de la part sociale/de la carte de membre.

Les candidatures doivent être annoncées jusqu’au samedi 28 mars 2026 (dernier délai) au bureau électoral de notre coopérative.

Bureau électoral

• Président: Pierre Frund, Delémont

• Vice-président: Heinz Jeker, Büsserach

• Membres: Gaby Gasparini, Bâle; Eugen Portmann, Bâle; Beate Thalmann, Füllinsdorf

Adresse

Société coopérative Migros Bâle président du bureau électoral case postale 4002 Bâle

Société coopérative Migros Bâle

L’administration 11 mars 2026

Parmi ses inspirations, Dibby cite le rappeur Travis Scott et la chanteuse Lady Gaga.

«Pour

casser les codes, il faut d’abord les maîtriser»

Festival m4music

Rappeur ouvertement gay, Dibby trace son chemin dans un univers du hip-hop qui s’ouvre timidement aux différences. Il se produira le 21 mars dans le cadre du festival m4music.

Texte: Pierre Wuthrich Photo: Guillaume Perret

Dibby, vous avez commencé à rapper à l’âge de 9 ans. Quel a été le déclic?

J’ai découvert le hip-hop avec Diam’s et j’ai tout de suite kiffé cette musique, mais aussi la culture hip-hop avec les graffs, la danse, la manière de s’habiller… Il y avait en moi une sorte de fantasme d’aller vers cet univers, car j’admirais la prestance des rappeurs. Je voulais être cool comme eux.

Mais ce monde macho est-il vraiment compatible avec l’enfance?

Le rap a servi d’échappatoire à une situation familiale conflictuelle. Je me suis accroché à cette musique et cela m’a permis de mettre un pied hors de la case dans laquelle mes parents voulaient me mettre.

Comment définiriez-vous votre style?

C’est un rap queer. J’aime employer ce mot qui était au départ utilisé pour dénigrer la communauté LGBTQIA+ avant que nous ne nous l’appropriions. Il signifie «bizarre, déviant» et correspond à mon style, qui est difficile à définir. On y retrouve les codes virils du rappeur, mélangés avec une gestuelle plus assumée, un look extravagant et des influences électroniques. Sur scène, c’est du rock, presque du métal.

Faire du rap était-il compliqué?

Quand j’ai pris conscience que j’étais gay, je me suis posé durant un an la question de savoir si j’étais légitime en tant que rappeur. J’ai même failli aller du côté de la variété jusqu’à ce que je réalise que ça ne me correspondait pas et que, moi aussi, j’avais le droit de faire du rap.

Vous avez fait un coming-out musical… Oui. Je n’avais pas envie de me cacher et je voulais apporter une nouvelle pierre à l’édifice du hip-hop. Pour cela, j’ai écrit la chanson Arc-en-ciel puis, très vite, le titre Pédé.

Le milieu du rap est souvent considéré comme homophobe, avez-vous fait face à beaucoup de critiques?

Il est vrai que le rap véhicule beaucoup de clichés liés à la violence et à la misogynie. Mais cela vient du gangsta rap des années 1990. Aujourd’hui, cet héritage perd de sa force, et j’ai une majorité de retours positifs.

L’industrie musicale est-elle prête à soutenir un rappeur queer? Non pas forcément, car il lui manque un exemple de star queer dans le milieu du hip-hop et du rap qui a vraiment réussi. Du coup, elle ne voit pas encore comment elle peut monétiser un tel artiste.

Pensez-vous vraiment que vos textes puissent faire évoluer les mentalités? Clairement. D’un côté, beaucoup de personnes queer qui n’étaient pas familières avec le milieu hip-hop s’y sont intéressées grâce à moi. De l’autre, il y a toute une partie du public qui ne se reconnaît pas forcément dans mes paroles, mais qui apprécie ma musique et la façon dont je mène mon combat. Je suis content de parvenir à casser les codes, surtout que cela demande au préalable de les maîtriser.

BIEN VIVRE

Festival m4music

Bio express Né à Genève en 1996, Dibby, de son vrai nom Alexander Dejanovski, est diplômé de la Haute École d’art et de design de Genève (HEAD), section mode. Rappeur, beatmaker et performer, il vient de sortir l’album Hardcœur et se produira sur scène le 21 mars dans le cadre du festival m4music.

Finalement, cette attitude vous permet de vous démarquer des autres rappeurs.

Oui, mais je ne veux pas non plus être enfermé dans cette case de «rappeur gay» et je n’éprouve pas non plus le besoin de militer dans chacun de mes titres. Dans mon nouvel album, Hardcœur, j’aborde aussi des thèmes dans lesquels plus de gens pourront se reconnaître.

Où trouvez-vous votre inspiration?

Cet album se voulait thérapeutique. Je désirais me reconnecter avec mon enfant intérieur en combattant les moments noirs de ma vie. Je voulais aussi brûler les peines du moment. J’ai commencé à l’écrire et à le composer en ayant peu, voire pas, d’argent, pas de boulot, et en étant dans une relation toxique avec mon ex-petit ami. J’en suis sorti comme guéri, et les personnes nocives qui m’entouraient ont disparu de ma vie.

De quoi êtes-vous le plus fier?

Quand je regarde en arrière, je suis fier de mon parcours même si je ne vis pas encore de ma musique. Je suis parti de rien, en autodidacte, et j’ai créé tout seul mon personnage. Je compose la musique qui me plaît et suis mon propre directeur artistique.

Ne connaissez-vous pas des moments de découragement?

«Je suis parti de rien, en autodidacte, et j’ai créé tout seul mon personnage, je suis mon propre directeur artistique»
Dibby

Je suis dans le rouge tous les mois. Je travaille la nuit comme barman et j’investis tout ce que je gagne dans ma musique, mais je ne regrette rien. Je suis heureux de pouvoir monter sur scène et de faire plaisir au public. Un jour, un jeune mec trans de cité m’a écrit pour me remercier de ce que je faisais. Pour moi, ce genre de retour vaut plus que des milliers de streams.

Billets à gagner

Organisé par le Pour-cent culturel Migros, le festival m4music se déroulera les 20 et 21 mars à Zurich, avec notamment Good Neighbours et Lone Assembly. Outre une quarantaine de concerts, le festival accueille le grand concours de découverte de talents «Demotape Clinic» ainsi que la plateforme d’échanges «Conference» où se retrouve toute la scène musicale suisse. Gagnez 3 × 2 passes valables les deux jours en participant à notre tirage au sort (délai: 15 mars 2026): → migmag.ch/m4music

Les articles bénéficiant déjà d’une réduction sont exclus de toutes les offres. Offres valables du 12.3 au 18.3.2026, jusqu’à épuisement du stock.

à partir de 2 pièces

Tous les produits Tena p.ex. Tena Discreet Extra, 10 pièces 20% 4.64 au lieu de 5.80

1À quoi est dû le rhume des foins?

La rhinite allergique, ou rhume des foins comme on l’appelle communément, est provoquée par une réaction excessive du système immunitaire face à des pollens normalement inoffensifs. «Environ 20% de la population suisse en souffre», explique Roxane Guillod, experte en santé publique et collaboratrice au «aha! Centre d’Allergie Suisse». Et cela commence tôt dans l’année avec la floraison des premiers arbres tels que le noisetier, l’aulne, le frêne et le bouleau. Les premières journées ensoleillées au sortir de l’hiver marquent en principe le début de la saison du rhume des foins.

2

En quoi se différencie-t-il du rhume causé par un virus?

Virus ou allergène?

Crises d’éternuement, yeux qui piquent, nez qui coule, la faute au pollen?

Il y a de fortes chances. À moins que ce ne soit qu’un simple rhume. Décryptage.

«Les symptômes typiques d’une allergie au pollen sont des crises d’éternuements, un nez qui coule avec des sécrétions claires et aqueuses ainsi que des yeux irrités et larmoyants, explique Roxane Guillod. En revanche, un rhume s’accompagne souvent de maux de gorge, de fièvre, et les sécrétions nasales peuvent être épaisses et colorées.» La durée des symptômes est également un bon indicateur: un rhume disparaît généralement en sept à dix jours, tandis qu’une allergie au pollen peut persister pendant plusieurs semaines. Ses symptômes tendent à s’atténuer lors de pluies prolongées, qui éliminent le pollen présent dans l’air. 3

Test d’allergie dans les pharmacies

42 pharmacies Medbase proposent ce test qui permet de vérifier rapidement si vous souffrez de rhume des foins ou d’une autre allergie courante affectant les voies respiratoires.

Peut-on développer une allergie au pollen à tout âge?

«Une allergie au pollen débute souvent au cours de l’enfance ou à l’adolescence, précise Roxane Guillod. Cependant, elle peut apparaître pour la première fois à presque n’importe quel âge. Seuls les enfants de moins de 3 ans en sont rarement touchés.»

Un test d’allergie effectué

en pharmacie peut confirmer si l’on souffre réellement d’une allergie au pollen (lire ci-contre).

4

Le changement climatique aggrave-t-il les allergies au pollen?

Selon MétéoSuisse, celui-ci prolonge, voire intensifie, les souffrances des personnes allergiques: de nombreuses plantes libèrent leur pollen plus tôt et en plus grande quantité. Le réchauffement climatique favorise par ailleurs la propagation de plantes invasives fortement allergènes, comme l’ambroisie. La pollution de l’air semble également contribuer à l’aggravation des symptômes du rhume des foins.

5

Où trouver des informations sur la charge pollinique dans l’air?

Depuis trois ans, MétéoSuisse est en mesure de prévoir la charge pollinique régionale pour plusieurs jours. Ces prévisions sont rendues possibles grâce à l’intelligence artificielle et à un réseau national de stations de mesure automatiques.

Texte: Michael West

38 BIEN VIVRE

Sans laisser de traces

Un invité qui oublie d’enlever ses chaussures, un geste maladroit avec une tasse de café, un artiste en herbe qui s’entraîne sur les murs... Les taches sont inévitables, mais pas insurmontables, selon le spécialiste du nettoyage Moritz Hartmann.

Avec les bons accessoires, des méthodes douces et un peu de savoir-faire, la plupart des taches peuvent être éliminées sans recourir à des produits chimiques agressifs. «Le plus important est de ne pas frotter, explique Moritz Hartmann, responsable de l’assurance qualité chez Faro Facility Services AG, une entreprise de nettoyage, à Berne. Beaucoup de personnes aggravent les taches en frottant trop vigoureusement. Il vaut mieux tamponner doucement avec du papier absorbant ou un chiffon en micro -

Attention à ne pas utiliser trop d’eau pour nettoyer le parquet.
Ménage

fibres.» C’est la raison pour laquelle l’expert recommande de disposer d’un équipement de base comprenant des chiffons en microfibres, un détergent doux, une éponge à détacher et du papier absorbant.

Pour les surfaces délicates comme les textiles, le bois non traité ou la pierre naturelle, la prudence est de mise. Moritz Hartmann recommande de tester le produit sur une zone discrète avant de procéder au nettoyage. Dans les appartements anciens, un nettoyage mal réalisé peut entraîner des «taches positives», c’est-à-dire des zones plus claires qui attirent davantage l’attention que la tache d’origine.

Les taches faciles à éliminer

• Traces de crayon ou de stylo à bille sur le mur: une éponge à détacher humide suffit généralement.

• Résidus de stickers sur la fenêtre: commencer par nettoyer la vitre, puis enlever les résidus avec beaucoup d’eau et un grattoir de fenêtre.

• Empreintes de doigts sur les miroirs ou les portes d’armoire: un chiffon en microfibres et le tour est joué.

• Gouttes de café sur le mur: tamponner avec un chiffon en microfibres légèrement humidifié.

• Traces de chaussures noires ou de pneus de vélo d’enfant sur le parquet: frotter avec un tampon à récurer blanc. Mieux vaut laisser les grandes surfaces aux professionnels.

• Pour les propriétaires d’animaux: même les marques laissées par le chat sur le mur peuvent être effacées. Sur les surfaces lavables, avec beaucoup d’eau. Sur les murs sensibles, uniquement en tamponnant avec précaution avec un chiffon en microfibres légèrement humidifié. «Et en cas de forte odeur, un rafraîchisseur de textile peut aider», ajoute Mortiz Hartmann.

Celles qui nécessitent l’aide d’un pro Les choses se corsent avec le chocolat sur le canapé en tissu ou les taches de graisse sur le cuir non traité. Dans ce cas, l’expert déconseille clairement d’essayer de nettoyer soi-même: «Il faut un équipement professionnel, sinon cela risque d’empirer.» Quand seuls des nettoyants puissants, acides ou alcalins peuvent aider, il est préférable de faire appel à un spécialiste.

Accessoires utiles

Grattoir Migros Clean

lames de rechange incluses Fr. 5.95 au lieu de 7.90

Action: 33% jusqu’au 25 mars

Éponge à détacher Migros Clean

2 pièces Fr. 2.–

Éponges en lurex

Migros Clean

6 pièces Fr. 2.60 au lieu de 3.90

Action: 33% jusqu’au 25 mars

Le bon entretien pour chaque surface

Verre

Pour éviter les traces, il ne faut pas nettoyer les vitres en plein soleil. La plupart du temps, de l’eau chaude et un chiffon en microfibres suffisent. En cas de saleté plus importante, un peu de nettoyant pour vitres ou de vinaigre peuvent aider. Ensuite, éliminer les restes d’eau avec une raclette ou un chiffon sec. Éviter absolument les éponges abrasives.

Bois

Le bois est fragile. Pour l’entretien quotidien, un chiffon légèrement humide et un nettoyant doux pour bois suffisent. Trop d’eau peut endommager le matériau. Les surfaces en bois huilées doivent être traitées une à deux fois par an avec une huile d’entretien afin de renouveler la couche protectrice et de préserver le bois.

Acier chromé

Les empreintes de doigts et les taches d’eau disparaissent avec un chiffon doux et un peu de liquide vaisselle. Il est important de toujours bien sécher après le nettoyage. Un entretien spécial de l’acier chromé assure une protection supplémentaire.

Marbre et pierre naturelle

Les pierres naturelles sont sensibles aux acides. C’est pourquoi il ne faut utiliser que de l’eau tiède et un nettoyant pour pierres au pH neutre. Enlever immédiatement les taches de vin, de café ou d’huile. Éviter absolument les nettoyants agressifs, le vinaigre ou l’acide citrique.

40 BIEN VIVRE

Soins capillaires

Brosser avant de laver?

La beauté des cheveux passe par des soins adaptés et une routine bien pensée. Un expert dévoile les gestes à adopter et les produits à privilégier.

Texte: Barbara Scherer

2

Bien

En préambule

Quelle que soit la fréquence à laquelle vous lavez vos cheveux, «prenez le temps de les brosser

soigneusement auparavant», conseille Martin Huwyler, coiffeur et vice-président de l’association Coiffeur Suisse. Ce geste simple élimine les premières impuretés, les cheveux cassés et réduit les risques de nœuds après le lavage. 1

Le shampoing adapté La clé d’un soin efficace réside dans le choix du shampoing adapté. «Il doit être choisi en fonction des besoins de votre cuir chevelu», explique l’expert. Par exemple, si les racines de vos cheveux paraissent huileuses sur les premiers centimètres, cela révèle une peau à tendance grasse nécessitant un shampoing purifiant. En revanche, si l’ensemble de la chevelure semble humide, il s’agit souvent de sueur, un shampoing doux sera plus approprié. «Trouver le bon soin n’est pas toujours évident. En cas de doute, n’hésitez pas à demander conseil à votre coiffeur», recommande Martin Huwyler.

entendre et pourtant mal comprendre?

Publireportage

Beaucoup de gens constatent au quotidien que les conversations deviennent toujours plus épuisantes. La compréhension est particulièrement difficile en société ou lorsqu’il y a du bruit de fond, même si l’audition est encore perçue comme globalement bonne. Les mots sont audibles, mais perdent en clarté.

Silvan Zurbriggen, audioprothésiste et ancien skieur professionnel, souligne l’importance des systèmes auditifs modernes pour pouvoir comprendre clairement et facilement.

Le volume sonore seul ne suffit pas à garantir une bonne compréhension de la parole. Le facteur décisif est la finesse avec laquelle les éléments linguistiques sont perçus par l’oreille et traités par le cerveau. En ce sens, certaines consonnes sont particulièrement importantes. En l’absence de ces informations, le cerveau tente de les reconstituer à partir du contexte. Cette stratégie fonctionne pendant un certain temps, mais demande toujours plus de concentration et d’énergie.

Les cellules sensorielles externes (cellules ciliées) de l’oreille interne jouent ici un rôle central. Elles amplifient les sons faibles et atténuent les

sons forts. Ce sont donc des spécialistes du réglage fin et de l’amplification du son. Si ces cellules venaient à être endommagées au fil du temps, la parole resterait certes audible, mais deviendrait plus difficile à comprendre, surtout dans les situations auditives complexes. Les sons graves continuant d’être bien perçus, ce changement passe souvent longtemps inaperçu.

Une nouvelle puce IA à la rescousse À l’appui de ces résultats, nous avons développé une puce IA qui n’amplifie pas tous les sons, mais qui favorise la compréhension de manière ciblée. Ce système utilise l’intelligence artificielle pour détecter les situations auditives en temps réel. Il a été entraîné à distinguer la parole et les bruits de fond en toute fiabilité et à mettre en exergue la teneur pertinente d’une conversation. Les bruits sans importance passent en arrière-plan, tandis que la parole peut être perçue de manière plus claire et différenciée.

La technologie intervient donc précisément là où les performances auditives naturelles faiblissent, soulageant ainsi le cerveau lors de l’écoute.

La nouvelle puce auditive IA est désormais disponible dans tous les centres auditifs Neuroth dans le cadre d’un test pratique sans engagement. Durant cette phase d’essai personnalisée,

les personnes intéressées peuvent découvrir dans leur environnement quotidien comment la puce IA facilite sensiblement la compréhension. Il n’y a aucune obligation d’achat.

Source de l‘image:

Des aides auditives de dernière génération dotées d‘une intelligence artificielle pour améliorer la compréhension de la parole, même dans les environnements bruyants.

Inscription au test pratique gratuit dans le centre auditif Neuroth près de chez vous: 00800 8001 8001

Plus de 80x en Suisse et au Liechtenstein.

Photo: Getty Images

Moins, c’est plus Une erreur courante consiste à surdoser le shampoing. Comment savoir si vous en utilisez trop? Si une mousse abondante apparaît, c’est un signe clair d’excès, ce qui peut assécher aussi bien le cuir chevelu que les cheveux. Par ailleurs, un seul shampoing suffit généralement: «Nous ne nous nettoyons pas le visage deux fois de suite avec du savon, car cela assèche la peau. Il en va de même pour les cheveux», précise le coiffeur. Quant à la fréquence de lavage, elle dépend du mode de vie et des besoins de chacun. «Si vous faites beaucoup de sport, vous devez sans doute vous laver les cheveux tous les jours», ajoute-t-il.

4

Après-shampoing ou masque capillaire?

Soins capillaires

L’un et l’autre nourrissent les cheveux après le lavage. Les après-shampoings facilitent le démêlage, tandis que «les masques et cures pénètrent profondément dans la structure du cheveu pour réparer les dommages», explique le spécialiste. Mais pour être efficaces, il faut leur donner le temps d’agir: idéalement jusqu’à une heure ou même toute une nuit.

5

Bien rincer

Pour des cheveux éclatants, un bon rinçage est essentiel. Une

Pour de beaux cheveux

Shampoing Hydra Hyaluron Kétec*

250 ml Fr. 2.63 au lieu de 3.50

Action: 25% sur toute la gamme Kétec, à partir de 2 articles, du 12 au 18 mars

* disponible uniquement dans les plus grands magasins

vieille règle s’applique ici: les cheveux sont propres lorsqu’ils «crissent» sous les doigts.

6

Sécher correctement

Après le lavage, pressez délicatement les cheveux avec une serviette pour retirer l’excès d’eau. «Ne frottez surtout pas. Cela endommage les écailles et peut donner des cheveux cassants, des pointes fourchues et des frisottis», avertit le professionnel. Lorsqu’ils sont encore humides, démêlez-les en commençant par les pointes pour prévenir la casse. Si vous utilisez un sèche-cheveux, optez pour une température modérée et appliquez un produit protecteur contre la chaleur.

Côtes, falaises et horizons lointains

JOURS

Du 25 mai au 1er juin, du 28 juin au 5 juillet (car 5* VIP) ou du 21 au 28 septembre 2026 (car 5* VIP)

Escapade nature et douceur océane du Morbihan

• Quiberon et sa côte sauvage, Carnac et ses menhirs

• À l’abordage pour une croisière sur le golfe du Morbihan

• Le château de Langeais, un joyau médiéval au charme saisissant

Du 20 au 26 juin (car 5* VIP), du 27 août au 2 septembre ou du 22 au 28 octobre 2026

SORRENTE, CAPRI

La dolce vita italienne, ce n’est pas fini…

Partez pour un circuit à la découverte de l’Italie ! Visitez Orvieto, une cité perchée sur une falaise de tuf calcaire. Plongez dans l’histoire de Pompéi avec une visite guidée des fouilles, puis savourez un dîner à la ferme près du Vésuve, accompagné de vins locaux. Découvrez l’île de Capri et passez l’après-midi libre à Sorrente. Enfin, admirez la côte amalfitaine et la villa Rufolo de Ravello avant de retourner à Viareggio pour un dernier moment de détente. Hôtels 4* en plein cœur de la ville, demi-pension, trajet en car Buchard, accompagnatrice et guide local

• Les plus élégantes stations balnéaires de la côte amalfitaine

• Pompéi et son tragique destin

• Gastronomie à l’italienne comme on l’aime tant

Partez à la découverte du sud de la Bretagne lors d’un circuit varié et équilibré. Vous visiterez la ville d’art et d’histoire de Vannes, découvrirez l’île de Saint-Cado, la côte sauvage de Quiberon, les alignements de Carnac, le port de pêche de Port-Louis, les ateliers Le Minor, la ravissante citée de Pont-Aven et profiterez d’une croisière sur l’île-aux-Moines sur le golfe du Morbihan. Une belle occasion de s’imprégner de la culture bretonne tout en profitant d’un séjour dépaysant. Hôtels 3* et 4*, demipension, trajet en car Buchard, accompagnatrice et guide local

Du 28 mai au 4 juin ou du 1er au 8 octobre 2026

RANDONNÉES SUR L’ÎLE DE MAJORQUE

Les plaisirs de la marche au cœur de paysages préservés

Partez randonner à Majorque ! Profitez d’une première immersion à Sa Ràpita et dans le parc naturel Es Trenc avec ses plages de sable blanc et ses eaux turquoise. Partez en randonnée vers Na Bauçana et le village de Galilea, puis explorez Ses Barques, Biniamar et Cala Tuent. Découvrez le village de Deia avant de marcher jusqu’au port de Sóller, puis vers l’ermitage de la Victoria à Alcudia avec une vue panoramique sur la baie de Pollença. Terminez votre séjour par une journée libre à Palma. Hôtel 4*, demi-pension, transferts et vols, accompagnatrice et guide accompagnateur local

• Dénivelés max. : +/- 410 m

• Galilea, un petit village rustique et tranquille

• Ambiance contrastée entre montagne et mer à Sóller

Lieux de départ au plus près de chez vous, depuis les cantons de GE, FR, NE, VD et VS

Les tarifs sont indiqués par personne, sur la base d’une occupation en chambre ou cabine double.

Mots fléchés À gagner, des

bons d’achat Migros!

Résolvez les mots fléchés et gagnez l’un des 2 bons d’achat Migros d’une valeur de 100 francs chacun.

Club à tête métallique

Mince et haut de taille

Aiguillon de guêpe

L'une des îles Canaries

Land d'Allemagne, cap. : Wiesbaden

Poisson couvert d'épines

Vientiane en est la capitale

Le premier à marcher sur la Lune

Pluie soudaine et de peu de durée

Royaume d'Asie au nord de l'Inde Bon vouloir Marque le point de départ

Principal port de Pologne

Écrivain français †, „les Choses“

Profitable, salutaire

Résine à effet antispasmodique

Port de l'est de la Sicile

Capitale de l'Estonie

Groupe d'abeilles qui ont quitté la ruche

Confiture à base de jus de fruits

Machine servant à extraire le beurre

Se met en marge de la société

Vêtement sale, en lambeaux

Terrain de pâturage

Ancienne

Précipitation gelée

Général carthaginois

antilope africaine

Marque l'embarras Grand interprète de Beethoven † Chaîne de montagnes de Crète, 2456 m Militaire ou sportif sautant d'un avion

Piège à oiseaux Grande lavande mâle

Tunique japonaise ample

Arbre fournissant le chanvre de Manille

Petite pluie fine très froide

Riz au gras avec de la viande

Réduit, placard

Perte de connaissance prolongée

Souverain aztèque, vaincu par Cortès

Université en abrégé

Région d'Allemagne

Pièce métallique faisant contact Île grecque, une des Cyclades

Musique au début d'une émission

Sans frais pour le destinataire

Ancien souverain de la Perse

Le pays du SoleilLevant

Un ancien pays de la CE

Ensemble des régions du sud de la France Grand verre de bière

Capitale de la Styrie

Brusque hausse des valeurs

Avion privé

Engrais s'écoulant du fumier

Panier p. prendre les poissons

Désigne un objet rapproché

Il découvrit le cap de BonneEspérance

Mère de Persée qu'elle eut de Zeus

Art martial à mains nues ou armées

Peintre hollandais, élève de Rembrandt

Hurlement arraché par la douleur Explosif puissant

Le plaisir, l'amusement

Participation: www.migmag.ch/mots-fleches

par e-mail, et

Ouvert tous les jours à partir du 30 mars !

GAGNE AVEC

Croquante et juteuse, avec une saveur douce-acidulée. Produite en Suisse selon des critères élevés.

Quiz

À gagner, 6 bons d’achat Migros d’une valeur de 100 francs chacun!

2 × 100 francs à gagner

Répondez aux questions du quiz.

Reportez les lettres correspondantes dans la grille de solution pour trouver le mot code. www.migmag.ch/quiz

V À quelle cuisine appartient le « chili con carne » ?

Comment s’appelle une entrée de la cuisine italienne composée de fines tranches de bœuf cru ?

L Bottarga O Carpaccio E Caprese

Quel plat est une douceur ?

U Baklava R Dürüm T Houmous

Depuis quelle année le centre du village de Gstaad est-il en grande partie interdit aux voitures ?

D

De quoi les cheveux sont-ils principalement constitués ?

Combien de communes comptait la Suisse en 1950 ?

Quelle est la consommation annuelle de café par habitant en Finlande ?

Sudoku

2 × 100 francs à gagner

Remplissez les cases vides avec les chiffres 1 à 9. Chaque chiffre ne peut apparaître qu’une seule fois dans chaque rangée, chaque colonne et chacun des neuf blocs 3 × 3. La solution s’affiche dans les cases orange, de gauche à droite. www.migmag.ch/sudoku

La bataille navale

Le chiffre à côté de chaque colonne et de chaque ligne indique le nombre de cases occupées par les navires. Ils ne peuvent pas se toucher et doivent être complètement entourés par l’eau, sauf s’ils touchent le bord.

Paroli

2 × 100 francs à gagner

Remplissez la grille avec les dix mots. Chaque case de 1 à 5 correspond à une lettre de la solution. www.migmag.ch/paroli

QUAND VOTRE VÉLO FINIT

SA

COURSE SANS VOUS.

Dans ce cas, nous vous portons secours dans les meilleurs délais partout en Suisse. Devenir donatrice ou donateur

Participer gratuitement en ligne: www.migmag.ch

Date limite de participation: mardi 17.3.2026, à minuit

Conditions de participation: à la première page des jeux

Solutions/gagnants des éditions précédentes: www.migmag.ch/enigmes

Valable du 3.3 au 23.3.2026 dans les magasins micasa et sur la boutique en ligne. Non valable dans les magasins Shoppi Tivoli Spreitenbach, MParc La Praille et Pizolpark. Sont

PRIX

BAS

ingrédients à pour une recette

À Migros, vous trouverez plus de 1000 produits de qualité à prix discount, comme les quatre ingrédients qui composent cette salade.

Avocat Migros Fresca

1 pièce Fr. 1.30

Crevettes cocktail cuites, décortiquées

M-Budget

400 g Fr. 5.50

Migros

1 pièce Fr. –.50

Crème fraîche Nature Valflora

200 g Fr. 2.20

Salade de crevettes à l’avocat

Pour 4 personnes

Râper la moitié du zeste de 1 citron vert. Partager le citron vert en deux, en presser une moitié, couper l’autre en quartiers. Mélanger 200 g de crème fraîche avec le jus et le zeste de citron vert. Couper 2 avocats en deux, ôter le noyau, déloger la chair et la tailler en petits dés. Rincer 400 g de crevettes et bien les égoutter. Mélanger le tout, saler et poivrer. Hacher des fines herbes, p. ex. de la coriandre, et les incorporer. Dresser avec les quartiers de citron vert et quelques herbettes. Servir avec une baguette.

Plus de recettes avec de l’avocat sur migusto.ch

Limes
Fresca
Photo: Migusto

12. 3 – 18. 3. 2026

3.95 au lieu de 5.90

Uruguay, 2 pièces, les 100 g, en libre-service 33%

Rumsteck Black Angus Migros

Avocats Extra la pièce 31%

1.85 au lieu de 2.70

lot de 2 33%

15.70 au lieu de 23.45 Émincé de poulet Optigal Suisse, 2 x 350 g, (100 g = 2.24)

13.85 au lieu de 19.80

Mélange de Pâques Frey assort., 1 kg, (100 g = 1.39) 30%

à partir de 2 articles 30%

Tout l’assortiment Happy Hour produit surgelé, p. ex. croissants au jambon M-Classic, 12 pièces, 504 g, 4.76 au lieu de 6.80, (100 g = 0.94)

De ce jeudi à ce dimanche uniquement

2.90 au lieu de 4.15

Tomates Aromatico Pays-Bas, la barquette de 500 g, (100 g = 0.58), valable du 12.3 au 15.3.2026 30%

Jusqu’à épuisement du stock. Les articles M-Budget et ceux bénéficiant déjà d’une réduction sont exclus de toutes les offres.

3.45 au lieu de 4.95

les 100 g, en libre-service, valable du 12.3 au 15.3.2026 30%

Filet de thon albacore Migros

Huile de tournesol M-Classic 1 litre, 3.01 au lieu de 4.30, (100 g = 0.30) à partir de 2 articles 30%

50%

9.70 au lieu de 19.40

Chicken Crispy Don Pollo produit surgelé, en emballage spécial, 1,4 kg, (100 g = 0.69), valable du 12.3 au 15.3.2026

Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Migros-Magazin-11-2026-f-BL by Migros-Genossenschafts-Bund - Issuu