Skip to main content

Multilingual poem - Europæisk sprogdag

Page 1

Den europæiske sprogdag nærmer sig. Skal I deltage i lyrikog videokonkurrencen? Hvis ja, så er her fire forslag til, hvordan I kommer godt i gang med at skrive flersprogede digte. Alle digtene kan illustreres, understøttes af video, indtales og/eller læses højt.

Poem 1

My multilingual number poem • Vælg hvilke sprog du vil give hvert af tallene 1-10. Det kan være sprog, du allerede kender eller helt nye sprog. Du må gerne bruge det samme sprog flere gange. • Skriv tallene på dine valgte sprog, fx Un, Two, Tre. • Vælg et tema til dit digt, fx venskab, familie, dyr eller ting du har på dit værelse. • Skriv et substantiv inden for temaet ud fra hvert tal. Skriv samme sprog, som du har brugt til tallet, fx Un lit, Two lamps, Tre plakater. • Tilføj to adjektiver, der beskriver substantiverne, fx Un lit – grand et comfortable, Two lamps – small and cozy, Tre plakater – sorte og hvide. Skriv adjektiverne på samme sprog, som du har brugt til tallet og substantivet.

Poem 2

My multilingual song lyric poem • Vælg hvilke sprog, du vil bruge i dit digt. Du kan lade sprogene gå igen, men du skal minimum kunne veksle mellem 4 sprog. Skift sprog i hver linje. • Følg instruktionerne til de enkelte linjer. Linie 1: Vælg en linje fra en sang, som du synes godt om. 2: Skriv det første ord, du kommer i tanker om, når du tænker på sangen. 3: Opsummer sangens tema i et ord. 4: Skriv, hvilken følelse sangen giver dig. 5: Skriv, hvilken farve du synes passer til sangen. 6: Skriv, hvilket sted sangen passer til eller minder dig om. 7: Vælg en linje mere fra sangen. 8: Opsummer sangens tema i to nye ord. 9: Skriv tre verber der beskriver, hvad du synes om sangen. Her kan du skrive på forskellige sprog.

© Alinea

10: Skriv sangerens navn.


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Multilingual poem - Europæisk sprogdag by Alinea - Issuu