IL CIMENTO DELL’ARMONIA E DELL’INVENTIONE


Durée du spectacle : 1h30’ (sans entracte) / Duur van de voorstelling: 1u30’ (geen pauze)
Production / Productie ROSAS
Coproduction / Coproductie
BERLINER FESTSPIELE, CHARLEROI DANSE, CENTRE CHORÉGRAPHIQUE DE WALLONIE-BRUXELLES, CONCERTGEBOUW BRUGGE, LA MONNAIE / DE MUNT, FESTIVAL D’AUTOMNE (Paris), FESTIVAL DE MARSEILLE, IMPULSTANZ (Wien), SADLER’S WELLS (London), THÉÂTRE DE LA VILLE (Paris)
Avec le soutien de / met de steun van DANCE REFLECTIONS BY VAN CLEEF & ARPELS
Création / Creatie
ROSAS PERFORMANCE SPACE (Bruxelles / Brussel), 24.5.2024
Présenté par / Gepresenteerd door LA MONNAIE / DE MUNT, KAAITHEATER & KUNSTENFESTIVALDESARTS
Cette production fait partie de / Deze productie maakt deel uit van TROIKA DANCE
TROIKA DANCE
IL CIMENTO DELL’ARMONIA E DELL’INVENTIONE
Chorégraphie, scénographie & éclairages / Choreografie, scenografie & belichting ANNE TERESA DE KEERSMAEKER, RADOUAN MRIZIGA
Direction & analyse musicale / Muzikale leiding & analyse AMANDINE BEYER
Créé avec et dansé par / Gecreëerd met en gedanst door BOŠTJAN ANTONČIČ, NASSIM BADDAG, LAV CRNČEVIĆ, JOSÉ PAULO DOS SANTOS
Costumes / Kostuums AOUATIF BOULAICH
Direction des répétitions / Repetitieleiding ELENI ELLADA DAMIANOU
Musique / Muziek ANTONIO VIVALDI Le quattro stagioni Poème / Gedicht ASMAA JAMA We, the salvage
GLI INCOGNITI
Violon / Viool AMANDINE BEYER, VADYM MAKARENKO, ALBA ROCA*, YOKO KAWAKUBO ° Alto / Altviool OTTAVIA RAUSA*, MARTA PÁRAMO °
Violoncelle / Cello MARCO CECCATO
Théorbe / Teorbe NACHO LAGUNA
Violone BALDOMERO BARCIELA*, JAMES MUNRO °
Clavecin / Klavecimbel ANNA FONTANA
3*, 4*, 7°, 8° & 9° AVRIL / APRIL 2026
LA MONNAIE / DE MUNT
Cette production est réalisée avec le soutien du Tax Shelter du Gouvernement fédéral belge, en collaboration avec Casa Kafka Pictures. /
Deze productie wordt gerealiseerd met de steun van de Tax Shelter van de Belgische Federale Overheid, in samenwerking met Casa Kafka Pictures.
Rosas bénéficie du soutien de la Communauté flamande et de la Commission communautaire flamande (VGC). / Rosas wordt ondersteund door de Vlaamse Gemeenschap en de Vlaamse Gemeenschapscommissie (VGC).
Gli Incogniti est soutenu par la DRAC Nouvelle-Aquitaine, la Région Nouvelle-Aquitaine et le département de la Gironde. Pour cette production, l’ensemble reçoit le soutien du Centre national de la musique. /
Gli Incogniti wordt ondersteund door DRAC Nouvelle-Aquitaine, de regio Nouvelle-Aquitaine en het departement Gironde. Voor deze productie geniet het ensemble de steun van het Centre national de la musique.

IL CIMENTO DELL’ARMONIA E DELL’INVENTIONE
Dans Il Cimento dell’Armonia e dell’Inventione, Anne Teresa De Keersmaeker et Radouan Mriziga se proposent d’explorer Les Quatre Saisons d’Antonio Vivaldi, lesquelles seront interprétées par la violoniste virtuose Amandine Beyer et son ensemble Gli Incogniti.
Le titre de ce nouveau spectacle chorégraphique renvoie à l’édition originale qui incluait Le quattro stagione. Il Cimento dell’Armonia e dell’Inventione [L’Épreuve de l’Harmonie et de l’Invention], opus 8 a été publié pour la première fois à Amsterdam en 1725. Ce recueil se compose de douze concertos pour violon écrits par Antonio Vivaldi dont les quatre premiers – les remarquables odes à la nature « La primavera », « L’estate », « L’autunno » et « L’inverno » – comptent parmi les pièces musicales les plus emblématiques, les plus connues et les plus jouées au monde.
Anne Teresa De Keersmaeker et Radouan Mriziga, qui ont déjà collaboré sur 3ird5 @ w9rk (2020), partagent un intérêt marqué pour l’observation de la nature, la géométrie et l’abstraction incarnée. Les Quatre Saisons leur ont inspiré de nouvelles réflexions sur des modèles, structures et éléments présents dans la nature et des configurations célestes comme angles de départ possibles pour la chorégraphie. Les deux artistes partagent également leur inquiétude face à l’évolution néfaste de notre lien avec la nature, et face à la place et la responsabilité de l’art et des artistes en cette période critique. La contemplation des quatre saisons à travers la contemplation de la nature telle qu’exprimée par cette musique fait clairement jaillir à la surface toute l’urgence de cette crise. Quel sens donner à
cette création autour des quatre saisons à une époque où celles-ci subissent les conséquences du changement climatique au point que la réalité même de quatre saisons distinctes menace de disparaître ? Cela fait précisément trois siècles que Vivaldi composa cette musique, dans le bassin méditerranéen, une région à la croisée de différents continents. Les Quatre Saisons invitent à une réflexion sur la dynamique géopolitique de cette région et sur les échanges de connaissances, de pouvoir et d’histoires qu’elle symbolise.
Il Cimento dell’Armonia e dell’Inventione entrelace de multiples strates sous-jacentes pour faire émerger un langage chorégraphique unique. Ce spectacle revient à l’essentiel, à la structure de la célèbre pièce de Vivaldi avec tout le spectre d’associations et d’émotions qu’elle suscite, tout en créant un contrepoint chorégraphique à cet univers musical. La danse se repositionne en permanence face à cette musique, laquelle en vient à s’apparenter à la musique pop tant elle fait partie intégrante de notre mémoire collective occidentale. Dans le même temps, elle met en lumière le caractère contemplatif des Quatre Saisons, tant dans ce que cette pièce a de familier que dans ce que la nature a de familier.
IL CIMENTO DELL’ARMONIA E DELL’INVENTIONE
Voor Il Cimento dell’Armonia e dell’Inventione laten Anne Teresa De Keersmaeker en Radouan Mriziga zich inspireren door De vier jaargetijden van Antonio Vivaldi, live uitgevoerd door violiste Amandine Beyer en haar ensemble Gli Incogniti.
De titel van deze nieuwe choreografie verwijst naar de originele uitgave waarvan Le quattro stagione een deel was. Antonio Vivaldi’s Il Cimento dell’Ar monia et dell’Inventione, opus 8 werd voor het eerst uitgegeven in Amsterdam in 1725. Het verzamelwerk bevatte twaalf vioolconcerto’s waarvan de eerste vier – de prachtige oden aan de natuur, ‘La primavera’, ‘L’estate’, ‘L’autunno’ en ‘L’inverno’ – uitgroeiden tot enkele van de bekendste, meest iconische en vaakst gereproduceerde muziekstukken.
Anne Teresa De Keersmaeker en Radouan Mriziga, die eerder al samenwerkten aan 3ird5 @ w9rk (2020), delen naast een grote interesse in de observatie van de natuur, geometrie en belichaamde abstractie ook een bezorgdheid om onze veranderende en steeds meer verontrustende relatie met onze natuurlijke omgeving. Vivaldi’s vier vioolconcerto’s inspireerden de choreografen tot een verdere verkenning van patronen, structuren en elementen uit de natuur en van astronomische configuraties als mogelijke uitgangspunten voor een choreografie. Stilstaan bij de vier jaargetijden maakt ook de urgentie van de klimaatcrisis pijnlijk duidelijk. Kunnen we vandaag nog spreken over vier seizoenen? Vivaldi componeerde De vier jaargetijden exact driehonderd jaar geleden in het Middellandse Zeegebied, waar verschillende continenten elkaar ontmoeten. In die zin nodigt zijn compositie
ook uit tot reflectie over de geopolitieke dynamiek in de regio en de manier waarop kennis, macht en geschiedenis zich verspreiden.
In Il Cimento dell’Armonia e dell’Inventione worden verschillende lijnen met elkaar vervlochten tot een unieke choreografische schriftuur. Het stuk grijpt terug naar de kern, de structuur van Vivaldi’s De vier jaargetijden en de vele associaties en emoties die dit muziekstuk oproept, terwijl het gestalte geeft aan een choreografisch contrapunt. Daarbij wordt ook stilgestaan bij het contemplatieve aspect van die vier vioolconcerto’s, dat schuilt in de vertrouwdheid van het muziekstuk en de vertrouwdheid met de natuur.


in the dream the sun has no teeth it waits for no one the earth is an empty thing, and i wander through it searching for a marker i mine and wait my body is limp and heavy and scaled, like a dead fish the sea is an emptied mountain, the salmons speak to me, their eyes glazed, below the horizon there is a mountain of salt next to it a mountain of octopi tentacles in the air, as if in prayer it is the height of mid winter and the sun won’t set it scorches the ground, each day is the length of a hundred days, and i sit on the earth and wait for the night the earthworms wait with me, we glisten like jewels –we glisten like jewels, and wait for the harvest it doesn’t come and so the birds come, in their masses and together we gather bones, / we name them for the ancient gods / our found fossils when night finally falls, dust rises from the ground, it lingers at the wells and makes breathing impossible i remember the first people their lungs their water marked faces / they are buried now / they are long gone
the moon appears in its pale shroud – and tells me to perform a ritual for the old seas, and so i name and call them, and they come to me, lapping at my ankles the indian, the atlantic, the baltic and i am less alone they soothe my aching limbs, and i shut my eyes when i was first born, i was named after the sun / god said let there be light and so i was / an isotope / a comet streaking the sky, i collapsed onto earth i caused wildfires - forgive me / i am trying to salvage the soil now / i am trying to stop it from becoming a cemetery / the dark came back and swallowed us and with it the light i tethered my organs – and told myself to stay stay like the fragile gazelle hoping for a new day / last of its kind / stay – like a seedling / waiting for the sun / i tilt in its direction i circle it / and worship i stay on earth, waiting for the fieldmouse i call back the dead i am, the salvage, i was waiting for spring, i was waiting for, rain, i was waiting for i am the land i am the ocean waiting to wake
— Asmaa Jama, We, the salvage
BIOGRAPHIES BIOGRAFIEËN

ANNE TERESA DE KEERSMAEKER
Chorégraphie, scénographie & éclairages / Choreografie, scenografie & belichting
FR En 1980, après des études de danse à l’école Mudra (Maurice Béjart) de Bruxelles, puis à la Tisch School of the Arts à New York, Anne Teresa De Keersmaeker crée Asch , sa première chorégraphie. Deux ans plus tard, elle marque les esprits en présentant Fase, Four Movements to the Music of Steve Reich. En 1983, elle établit
à Bruxelles sa compagnie de danse Rosas, en marge de la préparation de la chorégraphie Rosas danst Rosas. Les spectacles qui s’ensuivent, parmi lesquels Bartók/Mikrokosmos (1987) et Achterland (1990, sur des musiques de György Ligeti), sont caractérisés par des évolutions strictement géométriques qui donnent à voir une relation formelle, néanmoins chargée d’émotion, avec la musique classique du XXe siècle. Depuis ces œuvres fondatrices, Anne Teresa De Keersmaeker n’a cessé d’explorer les liens entre danse et musique.
Elle a constitué avec Rosas un vaste corpus de spectacles qui se confrontent aux structures musicales et aux partitions de toutes les époques, de la musique ancienne à la musique contemporaine en passant par les expressions populaires. Sa pratique chorégraphique est basée sur les principes formels de la géométrie et les modèles mathématiques, l’étude du monde naturel et des structures sociales – ouvrant de singulières perspectives sur le déploiement du corps dans l’espace et le temps. De 1992 à 2007, Anne Teresa De Keersmaeker est chorégraphe en résidence à la Monnaie. Elle y crée de nombreuses œuvres qui sont représentées dans le monde entier. En 1995, Rosas et la Monnaie s’associent pour fonder l’école de danse P.A.R.T.S. (Performing Arts Research and Training Studios). Pour la Monnaie, elle a mis en scène les opéras Le Château de Barbe bleue (Bartók) et Hanjo (Toshio Hosokawa).
Anne Teresa De Keersmaeker a reçu de nombreuses distinctions. En octobre 2025, elle s’est vu décerner le prestigieux prix japonais Praemium Imperiale dans la catégorie Arts vivants et cinéma.
NL Anne Teresa De Keersmaeker maakte haar eerste choreografie Asch in 1980, na haar dansopleiding aan Mudra, Maurice Béjarts school in Brussel, en de Tisch School of the Arts in New York. Twee jaar later ging Fase, Four Movements to the Music of Steve Reich in première. In 1983
richtte ze in Brussel het dansgezelschap Rosas op, tijdens de creatie van de voorstelling Rosas danst Rosas. Haar eerste stukken, waaronder Bartók/ Mikrokosmos (1987) en Achterland (1990, op muziek van György Ligeti), worden gekenmerkt door strikt geometrische trajecten in de ruimte die een formele, maar toch emotioneel geladen verhouding tot de 20 ste -eeuwse klassieke muziek laten zien. Sindsdien berust haar choreografisch werk op een nauwgezette verkenning van de band tussen dans en muziek. Met Rosas creëerde ze een omvangrijk oeuvre dat gebruikmaakt van muzikale structuren en partituren uit verschillende tijdperken, van oude muziek tot hedendaagse composities en popmuziek. Haar choreografische praktijk ontleent ook vormelijke principes aan de geometrie, wiskundige schema’s, de natuur en sociale structuren, resulterend in een unieke kijk op de beweging van het lichaam in tijd en ruimte.
Van 1992 tot 2007 was Anne Teresa De Keersmaeker choreograaf in residentie bij de Munt. Ze creëerde er talrijke stukken die wereldwijd werden opgevoerd. In samenwerking met de Munt richtte ze in 1995 in Brussel de dansschool P.A.R.T.S. (Performing Arts Research and Training Studios) op. Voor de Munt regisseerde ze ook de opera’s Hertog Blauwbaards Burcht (Bartók) en Hanjo (Toshio Hosokawa). Anne Teresa De Keersmaeker werd vaak bekroond. In oktober vorig jaar ontving ze de prestigieuze Japanse
Praemium Imperiale prijs in de categorie theater en film.
RADOUAN MRIZIGA
Chorégraphie, scénographie & éclairages / Choreografie, scenografie & belichting
FR Le danseur et chorégraphe marocain Radouan Mriziga a étudié au Maroc, en Tunisie et en France avant de poursuivre et achever, en 2012, sa formation en danse à P.A.R.T.S.
Depuis lors, il a dansé dans plusieurs productions, telles que Half Eleven Summer Night (Bart Meuleman, Toneelhuis), Re:Zeitung (P.A.R.T.S. et la Monnaie), qui voyait une nouvelle génération de danseurs s’approprier le spectacle Zeitung de Rosas, Primitive (Claire Croizé), People in a Field (Simon Tanguy) et Becoming (Youness Khoukhou).
En 2014, Radouan Mriziga a commencé à présenter son propre travail, soutenu par Moussem Centre nomade des arts à Bruxelles. Après son premier spectacle solo, 55, il a créé des chorégraphies pour de gros effectifs, comme 3600 (2016) et 7 (2017). En 2017, il a été artiste en résidence au Kaaitheater à Bruxelles. En collaboration avec Moussem, hetpaleis et fABULEUS, il a ensuite réalisé 8.2 (2019), un spectacle pour jeunes danseurs mêlant hip hop, rap et danse, qui a été sélectionné pour le TheaterFestival. En 2020, il crée avec Anne Teresa De Keersmaeker le duo 3ird5 @ w9rk, qui combine le matériau propre à
l’œuvre des deux chorégraphes. Ce spectacle, donné dans le jardin de La Maison des Arts à Schaerbeek, a également été sélectionné, pour le Kunstenfestivaldesarts.
En 2021, Radouan Mriziga a été artiste en résidence à deSingel à Anvers. Parmi ses récentes créations, mentionnons Atlas, Libya , Akal , Ayur et Tafukt.
NL De Marokkaanse danser en choreograaf Radouan Mriziga studeerde dans in Marokko, Tunesië en Frankrijk voordat hij zijn dansopleiding aan P.A.R.T.S. aanvatte, waar hij in 2012 afstudeerde. Sindsdien verleende hij zijn medewerking als danser aan verschillende producties, zoals Half Eleven Summer Night (Bart Meuleman, Toneelhuis), Re:Zeitung (P.A.R.T.S. en de Munt), waarbij een nieuwe generatie dansers de Rosasvoorstelling Zeitung herwerkte, Primitive (Claire Croizé), People in a Field (Simon Tanguy) en Becoming (Youness Khoukhou).
Vanaf 2014 begon Radouan Mriziga eigen werk voor te stellen, ondersteund door het Moussem Nomadisch Kunstencentrum in Brussel.
Na zijn eerste solovoorstelling, 55, creëerde hij choreografieën voor grotere bezetting zoals 3600 (2016) en 7 (2017). In 2017 werd hij artiest in residentie in het Kaaitheater in Brussel. In samenwerking met Moussem, hetpaleis en fABULEUS realiseerde hij vervolgens 8.2 (2019), een performance voor jonge dansers rond hiphop, rap en dans die werd geselecteerd voor het TheaterFestival.
In 2020 creëerde hij samen met Anne Teresa De Keersmaeker het duet 3ird5 @ w9rk, waarin dansmateriaal uit het oeuvre van beide choreografen werd gecombineerd. Die voorstelling, gemaakt voor de tuin van La Maison des Arts in Schaarbeek, werd ook geselecteerd voor het Kunstenfestivaldesarts. In 2021 werd Radouan Mriziga artiest in residentie in deSingel in Antwerpen. Als recente creaties vermelden we onder meer Atlas, Libya , Akal , Ayur en Tafukt.
AMANDINE BEYER
Direction musicale, violon / Muzikale leiding, viool
FR La violoniste française Amandine Beyer étudie le violon au Conservatoire national supérieur de musique et de danse de Paris, puis à la Schola Cantorum de Bâle. En 2001, elle remporte le Premier Prix du Concours Antonio Vivaldi à Turin. Depuis, elle est invitée par tous les grands ensembles baroques en tant que soliste ou cheffe. En 2006, elle fonde son propre ensemble, Gli Incogniti, avec lequel elle aborde la musique instrumentale de Bach, Vivaldi, Corelli, Pachelbel, Couperin, Haydn, Mozart… et se produit dans les salles de concert et festivals de renommée internationale du monde entier. En 2011, Amandine Beyer enregistre les Sonates et Partitas pour violon seul de Johann Sebastian Bach.
La chorégraphe Anne Teresa De Keersmaeker fait alors appel à elle pour créer le spectacle Partita 2, présenté dans la Cour d’Honneur du Palais des Papes à Avignon. Depuis lors, les deux artistes ont collaboré à l’occasion de plusieurs créations de la chorégraphe : The Six Brandenburg Concertos en 2018, Mystery Sonatas / for Rosa – un spectacle s’appuyant sur les Rosenkranz Sonaten du compositeur autrichien Heinrich Ignaz Franz Biber – en 2022, et Il Cimento dell’Armonia e dell’Inventione en 2024. En parallèle, Amandine Beyer se consacre à la musique de chambre avec des partenaires tels que Pierre Hantaï, Kristian Bezuidenhout ou Andreas Staier, abordant un répertoire qui s’étend du baroque au romantisme (avec des compositions de Schubert et Beethoven, entre autres). En 2015, elle crée le Kitgut Quartet, un quatuor à cordes composé d’instruments d’époque. Passionnée de transmission, Amandine Beyer est professeure de violon à la Scola Cantorum de Bâle depuis 2010. En 2025, elle est nommée cheffe invitée pour la session classique de l’Orchestre Français des Jeunes.
NL De Franse violiste Amandine Beyer studeerde viool aan het Conservatoire national supérieur de musique et de danse in Parijs en vervolgens aan de Schola Cantorum in Bazel. In 2001 won ze de eerste prijs op het Antonio Vivaldi-concours in Turijn. Sindsdien wordt ze door alle grote barokensembles uitgenodigd als
solist of als dirigent. In 2006 richtte ze haar eigen ensemble op, Gli Incogniti, waarmee ze instrumentale muziek brengt van Bach, Vivaldi, Corelli, Pachelbel, Couperin, Haydn, Mozart… Ze treedt met hen op in internationaal gerenommeerde concertzalen en op festivals over de hele wereld.
In 2011 nam Amandine Beyer de Sonates en Partita’s voor onbegeleide viool van Johann Sebastian Bach op. Choreografe Anne Teresa De Keersmaeker deed vervolgens een beroep op haar om de voorstelling Partita 2 te creëren, die werd opgevoerd op de Cour d’Honneur van het Palais des Papes in Avignon. Naderhand hebben de twee artiesten samengewerkt aan verschillende danscreaties: in 2018
The Six Brandenburg Concertos, in 2022 Mystery Sonatas / for
Rosa (een voorstelling gebaseerd op de Rosenkranz Sonaten van de Oostenrijkse componist Heinrich Ignaz Franz Biber) en in 2024 Il Cimento dell’Armonia e dell’Inventione. Daarnaast wijdt Amandine Beyer zich aan kamermuziek, in samenwerking met partners als Pierre Hantaï, Kristian Bezuidenhout en Andreas Staier. Daarbij boort ze een repertoire aan dat zich uitstrekt van de barok tot de romantiek (met werken van onder meer Schubert en Beethoven). In 2015 richtte ze het Kitgut Quartet op, een strijkkwartet dat speelt op historische instrumenten.
Amandine Beyer is ook een gedreven mentor en is sinds 2010 docent viool aan de Scola Cantorum in Bazel. In 2025 werd ze benoemd tot gastdirigent voor de klassieke afdeling van het Orchestre Français des Jeunes.
ROSAS
Assitante à la direction artistique / Assistent van de Artistieke Directie
MARTINE LANGE
Coordination artistique et planning / Artistieke coördinatie en planning
ANNE VAN AERSCHOT
Responsable de tournée / Tourmanager
LOUISE DRIJKONINGEN
Direction technique / Technisch directeur
THOMAS VERACHTERT
Techniciens / Technici
TOM TEUNIS, DAG JENNES, ELINE LAURIER, DAAN DENEYER
Habillage / Kleding
CHIARA MAZZAROLO, ELS VAN BUGGENHOUT
Directrice générale / Zakelijke leiding
LIES MARTENS
Diffusion / Spreiding
FRANS BROOD PRODUCTIONS
GLI INCOGNITI
Ingénieur du son / Geluidsingenieur
ALBAN MORAUD
Administratrice de production / Productiemanager
MANON VIAU
Administratrice / Manager
CLÉMENTINE RICHARD
LA MONNAIE / DE MUNT
Régisseur de production / Productie-inspiciënt
LAURENT LE BEC
Régisseuse de scène / Toneelinspiciënt
ELISABETH LENOIR
Responsable de la production technique / Technisch productieverantwoordelijke
FRANKIE GOETHALS
Responsable bureau d’études / Verantwoordelijke studiebureau
PABLO MINISTRU
Responsable de la machinerie / Verantwoordelijke machinerie
MARIE JARRON
Responsable des éclairages / Verantwoordelijke belichting
FAWZI KHALIFA
Responsable du son / Verantwoordelijke geluid
VIVIEN MERTZ
Responsable de la vidéo / Verantwoordelijke video
MAXIME GOURDON
Responsable de l’habillage / Verantwoordelijke kleding
LOUISE HANQUET
Responsable de la production artistique / Artistieke productieleiding
ESTHER TAMSMA
Ce programme a été réalisé avec la collaboration de / Dit programmaboek werk gerealiseerd in samenwerking met
CARL BÖTING, BRIGITTE BRISBOIS, JEROEN DE KEYSER, SÉBASTIEN HERBECQ, MARIE MERGEAY, MAXIME SCHOUPPE, ÉMILIE SYSSAU
Conception graphique / Grafisch ontwerp
SOMETHING ELS
D’après la charte graphique de / Naar het grafisch charter van BASE DESIGN
Photos / Foto’s
ANNE VAN AERSCHOT
Éditrice responsable / Verantwoordelijk uitgever
CHRISTINA SCHEPPELMANN
Bruxelles / Brussel 2026
OPERA 25 26 MEDUSA
IAIN BELL
5.5 – 19.5.2026
LA MONNAIE / DE MUNT


Le compositeur Iain Bell et la metteuse en scène et librettiste Lydia Steier s’emparent d’une figure emblématique de la mythologie grecque pour en explorer la dimension humaine. Leur Méduse est une femme complexe et bouleversante, entourée des statues figées de ceux qui ont tenté de la détruire.
Componist Iain Bell en regisseur-librettist Lydia Steier houden de menselijke dimensie van een van de essentiële Griekse mythes tegen het licht. Herontdek Medusa als een complexe, krachtige vrouw, eenzaam tussen de versteende mannen die haar hebben willen vernietigen.