kosmorama185_008_artikel2

Page 1

F

R

A

N

T

I

C

Polanski: ’Der er især én indstilling (der hvor han griber hendes hånd), der er en slags hommage å Hitchcock’, en hyldest til Hitchcock.

Paris på vrangen Palle Schantz Lauridsen har set den veloplagte Frantic og talt med dens trætte instruktør, Roman Polanski olanski havde allerede givet fem in­ terviews den dag. København var den tredje europæiske storby ud af fire på reklame-turnéen for Frantic. Så selv om han ikke syntes, det var en stor præ­ station, mente han dog, at den var in­ tens. Det er den ene efter den anden he­ le tiden. Så man begynder at blive lidt sonné (slået ud), som de siger i Frankrig, gaga’. Især når man tænker på at filmen havde været færdig i 1/2-års tid: ’Når den endelig kommer ud, er man død­ træt af den’. Redaktøren havde på fornemmelsen, at der var noget Hitchcock over Frantic. Det er der også. Men det er på de løst­ siddende enkelt-elementers plan: titlens frantic er adjektivet til Hitchcocks Frem zy - afsindig, afsind. Hitchcock lader slutscenen af Saboteur (1942) udspille sig i hånden på frihedsgudinden i New York. Polanski bruger - efter en idé fra hans tilbagevendende medmanuskript-

P

Gjentagelsen Sådan er der så meget, men filmen som sådan er ikke mere hitchcocksk end en­ hver anden agent-film, hvis gennemnormale hovedpersoner pludselig ser sig rodet ind i internationale spioners kamp: ’Man tager den elskværdige gent­ leman og smider ham ud i en masse lort’, som Polanski karakteriserede konceptet. Det er Harrison Ford og Betty Buckley, der kommer i centrum for en mellem­ østlig kamp om en ’kryton’. En detona­ tor-dims til atombomber, hvis navnelig­ hed med Supermans hjemstavnsplanet kunne sige noget om, at dimsen selv er ligegyldig: det er i hvert fald meget få, der véd, om der findes sådan noget som en ’kryton’ (hvad der faktisk gør, under­ stregede instruktøren). Denne kryton ligger i en kuffert, arnerikanerinden Sondra Walker ved en fejl­ tagelse får udleveret i lufthavnen, da

forfatter, G é rard B rach - frih e d sg u d in ­

h u n o g h en d es m an d , R ich ard , k om m er

den i Paris: slutscenen udspiller sig ne­

til Paris: han skal deltage i en internatio­

den fo r den o g ikke m in d st: det, hele af­

n al læ geko n gres o g h ar taget k on en

færen drejer sig om, ligger gemt i en porcelænskopi af damen med faklen. Det er den samme slags gemmested, James Masons Vandamm bruger i Menneskejagt.

med, for at de kan genopleve deres hve­ debrødsdage dér i byen. Men - som alle­ rede Kierkegaard så - er gjentagelsen umulig: 'Erindringen er en aflagt Klæd­ ning, som, hvor skjøn den end er, dog

8

ikke passer, da man er voxet fra den’. Al­ lerede på vej ind til hotellet begynder det at gå galt: de kan ikke genkende by­ en, taxa-chaufføren har kraftig raggaemusik drønende på kassettespilleren ('Hvorfor spiller han ikke musette, lige­ som Morricones underlægningsmusik gør i begyndelsen og slutningen af fil­ men’, synes de at tænke), taxaen punk­ terer. Man aner de uheldssvangre un­ dertoner, da portieren venligt siger: 'Ha­ ve at pleasant stay’. Hr. og Fru Walker er kommet til byen i god tid inden kon­ gressen og har planlagt en parisisk dag i sengen. De varmer op i fine to-plansbil­ leder, hvor både for- og baggrunden skal ses, med i brusebadet - hver for sig - at nynne Cole Porters ’I love Paris’, men det bliver ved opvarmningen, for Cole Porters Paris er ikke mere. Vi er langt fra erotiske Montmartre-idyller og Quartier Latin-romantik, fjernt fra Minellis 50’er-musical An American in Paris, der lod Gene Kelly hygge sig i den obligate kunstnerfattigdom og danse sig igen­ nem tableauer hentet fra de store male­ re, hvis mytologiserede liv har deres an­ del i de pariser-forestillinger, der stadig hersker. Der er, trods Hemingways på­ stand om de modsatte, en ende på Paris. Og det er faktisk meningen: ’Jeg ville fordrive de forestillinger, mange menne­ sker - især amerikanerne - stadig nærer om Paris. Jeg ville vise et andet Paris end det, amerikanerne viser i film om Paris. Jeg ville under ingen omstændigheder vise et Paris å la Moulin Rouge eller Irma la Douce. Jeg ville vise Paris, som den er i dag’. Det nye Paris hos Polanski er de multinationale hotelkæders turistindustrielle produkt, hvis glasdøre i Tatis Playtime er ene om at give adgang til den klassiske turists Paris: de spejler Eiffeltårnet og Sacre Coeur, som man ellers ikke ser no­ get til. Men hvor Tati er romantikeren, der trods sin pointering af modernite­ tens fremmedgørende omsiggriben lev-


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.