

EDIČNÍ PLÁN 2026

VÍTEJTE U NAŠEHO
EDIČNÍHO PLÁNU!
Doufáme, že v něm naleznete knihy, na které se těšíte, i ty, o kterých jste zatím jen slyšeli… a samozřejmě knihy, které vás v tom nejlepším slova smyslu překvapí. No, snažíme se! Pokračujeme ve vydávání srdceryvných i krev zrychlujících fantasy a sci-fi ság, které spojují skvělý příběh s láskou a vášní. Dál zkoumáme, jaké podoby na sebe může brát cozy fantasy. Opět přinášíme to nejlepší z mistrovských děl science fiction i žhavých žánrových novinek. Nebojíme se ani moderního hororu a hlasů domácích autorů a autorek.
Pokud ovšem budete mít pocit, že ta jediná správná kniha je stále ještě někde skryta… inu, ano, neodkryli jsme ještě zdaleka všechny karty a v průběhu roku vám určitě ještě zkusíme vyrazit dech některými velkými tituly! A ano, před Vánoci se můžete jako již tradičně těšit na nějakou zvláště vypečenou antologii.
Prostě další rok s námi a tím nejlepším z fantastiky!

KOLO ČASU: CESTA NOŽŮ
Robert Jordan
Seančané se zmocnili Ebú Daru. Nyneiva, Elain a Aviendha míří do Caemlynu, aby Elain mohla po právu usednout na trůn, ale cestou narazí na nepřítele. V Illianu Rand přísahá, že Seančany zažene, jako to už jednou udělal, třebaže se mezi asha‘many začínají projevovat známky šílenství. V Ghealdanu Perrin čelí intrikám bělokabátníků, Seančanů, rozprášených Šaido Aielů i samotnému prorokovi. Mezitím vzbouřené Aes Sedai pod velením své mladé amyrlin Egwain z al’Vereů stojí proti vojsku, které se jim snaží zabránit v cestě do Bílé věže, ale Egwain je odhodlána svrhnout samozvanou amyrlin Elaidu a sjednotit Aes Sedai. Jen ještě neví, jakou cenu za to budou muset ostatní – i ona sama – zaplatit.
Únor / Série: Kolo času (8.) Přeložila Dana Krejčová

Epická fantasy série pro fanoušky J. R. R. Tolkiena
Již vyšlo:







STŘEPY STŘÍBRNÉHO STONKU
Sarah A. Parker
Chci mu ublížit. Chci, aby krvácel. Chci, aby byl zlomený stejně jako on zlomil mě. Kdysi dávno byl můj svět malý a uzavřený. Všechno se změnilo v okamžiku, kdy jsem překročila Bezpečnou hranici a vyrazila vstříc zaslíbení za mužem, kterého jsem sotva znala. Chce mě. Celou. Ocitla jsem se přímo uprostřed politických machinací a musím zajistit lodě, které se postaví záplavě krvelačných netvorů, zaplavujících celý světadíl. Stačí ale jediný špatný pohyb, a vypukne válka, které jsem se snažila zabránit. Pod ochromující přítěží svých dávných tajemství se musím kát. I kdyby mě to mělo stát život. Kdysi mi strach vládl. Nyní ho držím pod zámkem já… Kniha Střepy stříbrného stonku je třaskavé pokračování románu Krev křišťálového květu – temné variace na známou pohádku o Rapunzel.
Únor / Série: Květ z křišťálu (2.) Přeložil Robert Čapek

Temná romantasy pro fanoušky Sarah J. Maas a Jennifer L. Armentrout!
Ukázka z knihy Střepy stříbrného stonku:
Mersi sklopí pohled k podlaze. „Její noční můry jsou čím dál horší.“ Otevřu ústa. Pak je zase zavřu… Když se na mě znovu podívá, v očích jí hoří plamen.
„Někdy bych byla raději, kdyby nekřičela tak potichu – pak by sis toho možná všiml.“
Já si toho všímám. Cítím její strach až na dně své duše jako hořící strom. Z toho pocitu bych nejraději roztrhal celý svět na kousky. Z toho pocitu bych nejraději vraždil.
„Raději jsem s ní začala spát na jednom lůžku, abych ji mohla držet v náručí, když se chvěje,“ pokračuje Mersi věcným tónem.
Povzdechnu si a podívám se na dveře do věže. Nenávidím ji. Nenávidím tenhle pohár. Sebe samotného. „To dítě trpí, Velmistře. A ty jsi jediný člověk na světě, který chápe, čím prošla. Co všechno ztratila.“
„Nechci s tím děvčetem mít nic společného.“
Probodnu ženu pohledem.
„Nic.“
„A až vyroste, a sama se začne ptát?“
Pozvedne náhrdelník, abych ho viděl.
„Až si uvědomí, že se skrývala před sebou samotnou? Co bude potom?“ Pokrčím rameny.
Již vyšlo:

„Bude mě nenávidět, o tom nepochybuji.“
Ale alespoň se té chvíle dožije.
„A tobě to vůbec nevadí…“ Řekne to pomalu, jako by musela slova pečlivě volit.
„Její nenávist je vůbec jediná věc, kterou jsem ochoten přijmout. Její nenávist a tohle,“ dodám a pozvednu pohár. Mersi uhne očima a rozhostí se mezi námi napjaté ticho. „Budu ji chránit. Dám jí nástroje, aby se chránila sama. Když to bude zapotřebí, budu pro ni zasraná bouře. Nikdy nebude trpět nedostatkem. A to všechno dokážu, aniž bych se do celé věci přímo zapojoval.“
Sarah A. Parker

je mezinárodně úspěšná bestsellerová autorka, která vyrůstala na farmě na Novém Zélandu. Dětství trávila touláním se mezi pastvinami, stavěním skrýší, lezením po stromech a objevováním lesních stezek – a při tom si vymýšlela propracované příběhy, které ji nikdy nepřestaly fascinovat.
Dnes žije v Austrálii se svým manželem, psem, třemi dětmi a nespočtem rostlin. Své dny tráví tím, že své příběhy zapisuje na papír, místo aby je nechávala rozplynout ve větru.
Jejím oblíbeným žánrem je epická fantasy romance a nejvíce ji naplňuje vytváření skutečných, komplexních postav a podmanivých světů.
BANDITI A BŘITMISTŘI
Travis Baldree
Krysačku Fernu už přestal bavit nudný a občas i krušný život majitelky knihkupectví v zapadlém Šeráku a přestěhuje se do města Thune, aby si zřídila obchůdek vedle kavárny své dávné přítelkyně. Co víc by si mohla přát? Rekonstrukce starého domu a jeho proměna v okouzlující krámek s knížkami ji z pochmurné nálady jistě vyléčí! Kéž by to bylo tak jednoduché… Brzy zjišťuje, že chybí-li vám smysl života, nová fasáda a pár tahů štětcem to nevyřeší. Jednoho večera propadne pocitu marnosti, který se snaží utopit v alkoholu. Nejen že se jí to nepodaří, ale následující ráno se navíc probudí daleko od domova ve společnosti legendární elfí bojovnice, zajaté goblinky se zálibou ve stříbrných příborech a své vlastní kocoviny. Když společně odrazí bandu darebáků, kteří se chtějí zmocnit goblinky, na níž je vypsaná bohatá odměna, Ferna se ocitne v prostoru a čase, v němž ji netíží starosti s knihkupectvím, a naplno prožívá přítomnost, aby konečně objevila, kým skutečně je.

Vyražte na kouzelné dobrodružství!
Již vyšlo:
Únor / Série: Legendy a latéčka (3.) Přeložila Jitka Čupová


SPECIÁLNÍ
EDICE LEGENDY
A LATÉČKA
Travis Baldree
Barbarská orkyně Viv je už unavená dlouhými léty neustálých bojů a vandrování. Naposledy tedy zasekne meč do lebky nepřítele a vydá se vstříc novému osudu. Zapomenutá legenda, jistý bájný artefakt a notná dávka naděje ji zavedou do ulic města Thune, kde si hodlá otevřít první kavárnu, ačkoliv zde o kávě dosud nikdo neslyšel.
Březen / Série: Legendy a latéčka (1.) Přeložila Jitka Čupová
Travis Baldree

je renesanční člověk, což neznamená pouze to, že si ve své oblíbené kavárně může dát latté i filtr. Především je to jeden z nejoceňovanějších načítačů audioknih. Jeho hlas už vdechl život stovkám příběhů! A ještě před tím se živil jako designér videoher. Takže pokud vám něco říkají slavné tituly jako Torchlight, Rebel Galaxy nebo Fate, jste staří známí. No a nyní i píše vlastní příběhy. Hřejivé a povzbuzující stejně, jako s láskou svázaná kniha.

Hřejivý příběh plný kávy a skořicových
ČTYŘI PADLÉ
ŘÍŠE
Mai Corland
Král nakonec přelstil i ty nejlepší lháře. Nyní usiluje o získání mocné relikvie, kterou vlastní jeho sestra, a je ochoten pro ni riskovat vše. Dokonce pro ni pošle i pětici nechvalně proslulých vrahů, které se téměř podařilo ho zabít… Pět nesourodých, smrtelně nebezpečných atentátníků musí naplnit jeho přání, nebo je stihne krutý trest. Mají pouhý měsíc na získání Zlatého prstenu Dračího pána od přísně střežené královny cizí země. Přesto však čelí nejen nástrahám obtížné mise, ale i nedůvěře, kterou k sobě chovají. Na jednom se shodnou všichni: král nesmí zvítězit. Podaří se jim ho ale porazit jeho vlastní zbraní? Tentokrát jim nejde jen o vlastní cíle, ale o pomstu. Ta je sjednocuje daleko více, než je komplikované osobní vztahy rozdělují. Aby uspěli, nezbývá jim nic jiného, než krále zradit…
Únor / Série: Zlomené čepele (2.)
Přeložil Aleš Jan Procházka
Již vyšlo:


Temná fantasy ze světa, inspirovaného korejskými mýty, se vrací!
TŘI ZRANĚNÉ
DUŠE
Mai Corland
Čepele nikdy neměly přežít misi nesmrtelného krále. Ale osud tomu chtěl jinak. Po poslední bitvě jsou na útěku. Nejnebezpečnější zločinci čtyř říší mají poslední úkol – vrátit se do Jusanu a dokončit, co začali. Na hadím trůnu totiž nyní sedí uzurpátor. A ten může být nebezpečnější než božský král…
Prosinec / Série: Zlomené čepele (3.)
Přeložil Aleš Jan Procházka
Ukázka z knihy Čtyři padlé říše:

„Tak se nad tím zamyslíme,“ navrhne Juen.
„Sora má svůj jed. Já zase kuši.“ Odmlčí se a pohlédne na Mikaila. „Ty jsi zase špeh. A lhář. A manipulátor. A zrádce.“ Mikail se na svého milence neupřímně zasměje, ale mlčí. Jen na něj zírá s lehce pozvednutým obočím.
Je mi čím dál trapněji. Všichni ostatní se snaží dívat všude možně, jen ne na ně. Zdá se, že si spolu ještě nic nevyříkali. Z Juenovy kajuty jsem sice žádnou rozmluvu nezaslechla, ale předpokládala jsem, že se stihli udobřit. Rozhodně to tak ale nevypadá. Sevře se mi žaludek. Selhání při atentátu přervalo všechny vazby v naší skupině –
Obálka se připravuje
dokonce i ty nejsilnější.
O loď se roztříští velká vlna a rozhoupe ji.
Všichni se raději chopíme něčeho pevného. Já popadnu silné lano, které visí ze stožáru. Raději bych se opřela o Roja, ale je příliš vzdálený – doslova i v přeneseném slova smyslu. Když se moře uklidní, Sora se nadechne k promluvě. Zdá se, že se znovu chystá zkusit věci urovnat, ale Mikail ji předběhne.
„Jestli se chceš bavit o tom, kdo má jaká tajemství, rád bych ti připomněl, že sám nemáš čisté svědomí,“ odsekne. „O tom, žes pro zábavu lovil lidi, jako byl třeba Čchol, ses také nezmínil.“
SPASITEL
Andy Weir
Ryland Grace zůstal jako jediný přeživší na zoufalé misi poslední naděje. Pokud selže, život na Zemi zanikne. Je tu však drobný háček – Ryland to neví. Nedokáže si vybavit ani své jméno, natož že má nějaký úkol a jak ho asi tak splní. Všechno, co ví, je, že hodně dlouho spal. Že se probudil miliony kilometrů od domova.
A že společnost mu dělají dvě mrtvoly. Jeho kolegové nepřežili, vzpomínky se mu vracejí jen v útržcích a Rylandovi dojde, že čelí neuskutečnitelné výzvě: letí sám v malé vesmírné lodi a je pouze na něm, aby rozluštil nerozřešitelnou vědeckou hádanku – a překonal hrozbu vyhynutí našeho druhu. S ubývajícím časem a nejbližšími lidmi vzdálenými světelné roky to musí zvládnout úplně sám. Nebo ne?
Březen / Přeložil Michal Prokop

Již vyšlo:


Knižní sci-fi trhák nyní také jako celovečerní snímek s Ryanem Goslingem!
V kinech od 19. 3.
PRŮVODCE
JIŽANSKÉHO
ČTENÁŘSKÉHO
KLUBU ZABÍJENÍM UPÍRŮ
Grady Hendrix
Patricia má pocit, že jí život ujíždí pod rukama: manžel je workoholik, děti si žijí po svém a senilní tchyně vyžaduje trvalou péči. Při životě ji drží jen čtenářský klub, uzavřená skupina žen, které pojí vášeň pro knihy o true crime. Na schůzkách klubu diskutují se stejným zápalem o masovém vrahovi Mansonovi stejně jako o svých vlastních rodinách. Když Patricii jednoho večera napadne sousedka, objeví se v jejím životě její pohledný synovec James. Je okouzlující, vzdělaný… a možná taky sériový vrah. Když se začnou ztrácet děti a policie nic neřeší, Patricia pojme podezření, že James má spíš blíž k Tedu Bundymu než k Bradu Pittovi. Patricia se ale nehodlá vzdát bez boje, jak dokládá tento krvavý příběh o láskyplných sousedských vztazích, jež se vymkly z rukou. Drákula dupe v záhonech Ocelových magnólií v příběhu o záhadném cizinci, který naruší fádní život ženského čtenářského klubu v jednom malém jižanském městě.
Březen / Přeložil Roman Lipčík

Čtenářský klub, víno a drobná upírská nepříjemnost
ZAČAROVANÝ SKLENÍK
Sarah Beth Durst
Nový román Sarah Beth Durst ze světa Krámku s kouzly. Příběh se tentokrát odehrává na ostrově plném zpívajících květin, dávných tajemství a vůně medových koláčů. Knihovnice Terla Perna porušila zákon, když si pomocí kouzla stvořila přítele – inteligentní rostlinu. Za trest byla proměněna v sochu a pro výstrahu umístěna v severní čítárně alysijské Říšské knihovny. Tím mohl její příběh skončit, avšak jednoho dne se vyhladovělá a promrzlá probudí v zasněžené krajině opuštěného ostrůvku se stovkami kouzelných skleníků. Jediným obyvatelem ostrova je nerudný zahradník Florián, který jí kupodivu nabídne čisté šaty, čerstvé medové koláče a nocleh – alespoň na pár dní, než připluje loď, která by ji vzala domů. Terla se však k návratu nemá a svým způsobem roztomilý zahradník jí pomalu přirůstá k srdci stejně jako celý ostrov. Když zjistí, že kouzla udržující skleníky v chodu, jedno po druhém selhávají a vzácné rostliny hynou, rozhodne se zkusit je zachránit, i kdyby to znamenalo opět porušit zákon.
Březen / Přeložila Jitka Čupová

Odhalte tajemství ostrova plného květin
Ukázka z knihy Krámek s kouzly:
Bryna ozdobila skořicovou rolku polevou a podala ji Kiele. „Nemůžu si dovolit –“ „Pozornost podniku,“ ujistila ji Bryna. „Vítej doma, děvče.“ Kiela si vzpomněla na Larranův košík se stejným pečivem a na stejná slova v jeho vzkazu. Pokud jsou skořicové pochoutky na Kaltreji tradičním dárkem na uvítanou, nechá si to líbit. „Nebo jestli chceš, můžeš to brát jako dárek pro štěstí do tvého nového života u nás.“ Nový život. Ztěžka polkla sousto skořicové dobroty, které jí v krku ztvrdlo jako cement. Že by to byla pravda? Najednou se jí z toho zamotala hlava a byla ráda, že sedí. Svůj starý život milovala a neměla v úmyslu se ho vzdát. Jak bych teď mohla začít znovu? Pekařka si otřela mouku z chlupaté tváře a také usedla na stoličku.
„Pokud ti nevadí, že se ptám,“ pohlédla na Kielu, „co že ses rozhodla pro takovou změnu? Plout sem celou tu dálku až z Alysia – je to vážně tak velké a úžasné město, jak se povídá? Nikdy jsem tam nebyla – pocházím z jižních ostrovů. Když se naše rodinné poměry zhoršily, odjela jsem z domova rovnou na Kaltrej a už jsem tady zůstala.“ Brebentila tak rychle, že jí slova plynula jedno
Již vyšlo:

přes druhé jako voda v potoce přes kameny, a když skončila, dychtivě pohlédla na Kielu s očekáváním, co jí na to odpoví. Kiela se na stoličce rozpačitě zavrtěla. Nebyla ani trochu nadšená, že jí pekařka věnuje takovou pozornost. Ve skutečnosti jí vadilo, že se ptá, a neměla tušení, jak odpovědět. Pochybovala, že se zprávy o revoluci dostaly až sem na sever, takže nezbyde, než to všechno vysvětlit. Bylo jí však jasné, co to přinese: spoustu naléhavých otázek ohledně jejího útěku, a ona neměla sebemenší chuť znovu si ten zážitek připomínat. A i kdyby se jí to nakrásně podařilo odvyprávět, musela by přiznat, že pracovala jako knihovnice, a co kdyby se pak dovtípili, že ty knihy odvezla nedovoleně? Že je vlastně ukradla.
Sarah Beth Durst

je autorkou více než pětadvaceti fantasy příběhů pro dospělé, jakož i pro děti a mládež, včetně série Queens of Renthia, Drink Slay Love a Spark. Získala cenu Americké literární asociace Alex Award, cenu za nejlepší dílo v žánru mýtopoetické fantasy a třikrát se stala finalistkou ocenení Andre Norton udělované v rámci předávání cen Nebula. Žije ve městě Stony Brook ve státě New York se svým manželem, dětmi a jednou nevychovanou kočkou. Krámek s kouzly byl jejím prvním výletem do vod cozy fantasy a nyní přichází s novinkou Začarovaný skleník.
NEPOHODLNÝ DĚDIC
Danielle L. Jensen
Zara je vojačka vychovaná jako dědička říše a její život ovládají dvě neochvějné pravdy. Zaprvé, rodina Veliantů zavraždila její matku. A zadruhé, ona ve své pomstě smete všechny Velianty ze světa. Už po celé generace zuří nekonečná válka mezi Maridrinou a Valcottou a zanechává za sebou tisíce mrtvých a sirotků.
Jako velitelka nad pohraničním městem Nerastis, je tedy Zara připravena udělat cokoli, aby zničila maridrinské síly, které se jí staví na odpor. A zabila veliantského prince, který je vede. Náhodné setkání s neznámým, ale pohledným Maridriňanem však Zara donutí zpochybnit, zda je násilí, kterého se sama dopouští, cestou ke spravedlnosti, nebo naopak zločinem. Noc za nocí nachází u bezejmenného muže bezpečí, pochopení i ohnivou vášeň. Když jsou však jejich identity odhaleny, musí se Zara rozhodnout, zda se chopí šance na mír… nebo vyslyší volání válečných bubnů války.

Duben / Série: Mostní království (3.) Přeložia Alžběta Lexová
Může mezi zapřísáhlými nepřáteli vykvést láska?
Ukázka z knihy Zrádná královna:
Pytel na hlavě měl už třináctý den. Zároveň byl spoutaný a sem tam mu dali do úst i roubík, ale Arena, bývalého ithicanského krále, nepřiváděla k šílenství páchnoucí látka v ústech ani hrubé lano, které mu rozedíralo kůži. Šílel z nekončící temnoty.
Bolest byla jeho stará známá a s nepohodlím se potýkal celý život, ale tma před očima sloužila jako dokonalé plátno pro obrazy v jeho hlavě, a to byla ta nejhorší forma mučení. Ať se snažil, jak chtěl, viděl stále jednu jedinou osobu. Ji. Laru.
Svou manželku.
Zrádnou královnu Ithicany.
Měl by se zabývat naléhavějšími otázkami, například tím, jak u sta hromů uprchne z maridrinského zajetí. Namísto toho si pořád dokola přehrával každou chvíli strávenou s ní a marně se snažil zpětně rozeznat pravdu od lži – upřímnost od přetvářky.
Sám nevěděl, proč se tak mučí. K čemu to vlastně bylo?
Již vyšlo:


Most už ztratil, jeho lidé jsou mrtví nebo právě umírají, jeho království je na kolenou a to všechno jen proto, že důvěřoval dceři nepřítele. A že se do ní zamiloval. Miluju tě. V uších mu zazněl její hlas a před očima se mu vynořila její tvář. Zacuchané medové vlasy a azurové oči lesknoucí se slzami, které si prodíraly cestičku zaschlým blátem na jejích tvářích. Pravda, nebo lež?
Aren nevěděl, která z těch možností by na ránu v jeho srdci zapůsobila jako balzám, a která by ji naopak znovu otevřela. Moudrý muž by to nechal plavat, ale bůh věděl, že tahle ctnost Arenovi nebyla dána do vínku, a tak se, zatímco ho Maridrinci vlekli do zajetí, nechával pohltit vzpomínkami na její tvář, hlas a dotek. Přání zbavit se pytle se mu splnilo, teprve až se vylodili pod horkým maridrinským sluncem. Člověk by si měl dávat pozor na to, co si přeje.
Napínavá fantasy série plná politických intrik a lásky!
ZIMA V RÁJI
Harry Harrison
Na zemi, kde stále dominují potomci dinosaurů, mohou lidské bytosti proti strašlivé biotechnologické civilizaci Yilané postavit pouze svůj důvtip. Kerrich, který strávil mládí jako zotročené domácí zvíře těchto ještěrů, má nyní zachránit svůj lid – s pomocí mořeplavců Paramutan. Aby dosáhl úspěchu, musí vsadit do hry budoucnost celé lidské rasy… Zima v ráji je pokračování známého příběhu
Harryho Harrisona Na západ od ráje o gigantickém střetu mezi dvěma zcela odlišnými kulturami – ještěřími Yilané a vynalézavými savci, jež se odvážili vyzvat na souboj neomezenou moc inteligentních plazů.
Duben / Série: Na západ od ráje (2.) Přeložil Martin Janda

Obálka se připravuje
Jak by vypadal svět, kdyby dinosauři přežili?
Již vyšlo:

REPUBLIKA ZLODĚJŮ
Scott Lynch
Měla to být největší loupež jejich kariéry, ale náramně se to zvrtlo a Locke a jeho spolehlivý parťák Jean jen o vlásek unikli smrti. Nebo alespoň Jean. Locke pomalu podléhá smrtícímu jedu, kterého jej nedokáže zbavit žádný alchymista ani medicín. Když už se však blíží konec, záhadná Nájemágyně nabídne Lockemu příležitost, jež ho buď zachrání, nebo vyřídí jednou provždy. Blíží se politické volby mágů a frakce potřebují pěšce. Pokud bude Locke souhlasit, že tuto roli sehraje, kouzlem očistí jeho tělo od jedu – ačkoli to bude proces tak trýznivý, že možná ještě zatouží po smrti. Locke je proti, jeho vůli ovšem zlomí dvě věci: Jeanovy prosby – a zmínka o ženě z Lockeho minulosti: o Sabetě. O jeho životní lásce, která se mu vyrovná v dovednostech i důvtipu a nyní bude jeho největší soupeřkou. Sabeta Lockeho okouzlila na první pohled, když byli oba mladí sirotci a zloději v zácviku. Po bouřlivých námluvách ale odešla. Nyní se střetnou v dalším souboji vůlí. Tváří v tvář svému jedinému protějšku v lásce i lsti si totiž Locke musí vybrat, zda se se Sabetou utká… nebo se jí bude dvořit. Na tomto rozhodnutí možná závisí životy jich obou.
Duben / Série: Lži Lockeho Lamory (3.) Přeložil Roman Tilcer

Nechť vyhraje ten nejlepší podvodník!
Již vyšlo:


NULOVÁ HISTORIE
William Gibson
Pokud máš umělecké sklony, všechno, co děláš, vede vždycky k dalšímu tvůrčímu projektu… Když Hollis Henry zpívala s Curfew, znal její tvář celý svět. Dodnes tu a tam narazí na někoho, kdo si pamatuje ten plakát s její fotkou. Jenže kultovními sběratelskými kousky se bohužel v pokrachové ekonomice nájem zaplatit nedá a z Hollis je teď nezaměstnaná novinářka. Zvrácený génius globálního marketingu Hubertus Bigend je tím posledním, pro koho by chtěla pracovat, ale někomu jako Bigend se prostě nedá vysvětlit, že s ním nechcete mít nic společného. Jen se na vás pak o to víc upne. Milgrim je poprvé po deseti letech čistý a nebere drogy. Bylo k tomu zapotřebí osmi měsíců na jedné basilejské klinice. Patnáctkrát mu vyměnili veškerou krev. Všechno zaplatil Bigend. Milgrim mluví bezchybnou osobitou ruštinou a lecčeho si všimne. Jeho si přitom nevšimne nikdo. To z něj dělá člověka za všechny peníze, ačkoli Bigend za něj zaplatil víc než za své pancéřované superauto kartelových proporcí. Na ulici začíná prosakovat armádní kultura. Bigendovi to neuniklo a hodlá vymyslet, jak z toho něco vytřískat. Překvapuje ho ovšem, že tuhle situaci už má pod palcem někdo jiný. To nečekal. Hrozně rád hledí do propasti globálního trhu, jen není zvyklý, aby mu pohled oplácela.
Duben / Přeložila Daniela Orlando

Obálka se připravuje
Novinka v edici
Mistrovských děl sci-fi!
Již vyšlo:



PLNO FLIRTU, PLNO KOUZEL
Kristen Vale
Tvůrkyni kouzelných šperků se její život obrátí vzhůru nohama a skončí na útěku s polovičním obrem… Elikki sice nemá rodinu, ale má svou divokou nezávislost, bezmezný šarm a dostatek talentu jako šperkařka, aby se mohla živit na cestách. Bohužel se jí ale zatím nedaří ovládat svou chaotickou magii… a temperament. Sladký, měkký Barra naopak žije poklidným životem se svou matkou a třemi sestrami a spravuje rodinný podnik. Jediné, co chce, je splynout s okolím a nedělat vlny – což je trochu složité, když jste dva a půl metru vysoký fialový poloobr. Tihle dva se prostě museli setkat! Pikantní cozy romance pro milovníky knih, jako jsou Legendy a latéčka.
Květen / Přeložila Šárka Kadlecová

Pozor! Pořádně žhavé cozy fantasy
Pro čtenáře:


TRŮN
ZAVRŽENÝCH BOHŮ
Amber V. Nicole
Sestoupila do temnoty…
Dianna, zraněná a truchlící, je odhodlaná pomstít se těm, kteří ji zradili. Jako legendární Ig‘Morruthien žízní po krvi a může přijmout jakoukoli podobu. Její pravá tvář je však ze všech nejděsivější. Když je z ní vyrván poslední kousek její lidskosti, rozhodne se přijmout svou monstrózní stránku a sežehnout svět.
Pouze láska ji může přivést zpět…
Samkiel, nesmrtelný bůh, byl kdysi zapřisáhlým nepřítelem Dianny. Nyní však sám odmítá uvěřit, že se žena, kterou miluje, stala monstrem, které všichni ostatní vidí – a udělá cokoli, aby ji zachránil před sebou samou, i kdyby to znamenalo, že ji navždy ztratí.
Kadenova armáda mezitím ohrožuje každou říši a na obzoru se objevuje nespočet nových hrozeb, takže si Samkiel nemůže dovolit selhat. Jen on může Diannu vytáhnout z propasti zatracení.
A jak Diannina žízeň po krvi roste, dochází mu čas na záchranu obou…
Květen / Série: Bohové a monstra (2.)
Přeložila Hana Vlčinská

Kde jsou bohové, jsou i netvoři
Již vyšlo:

ÚSVIT
PROKLETÉ KRÁLOVNY
Amber V. Nicole
Ztratila vše a zbyla jen touha udržet si trůn… bez ohledu na cenu.
Prosinec / Série: Bohové a monstra (3.)
Přeložila Hana Vlčinská
Ukázka z knihy Kniha Azraelova:
„Zatraceně, jsi odolný. Opravdu jsem si myslela, že když na tebe shodím tři patra, získám trochu víc času.“
Udělal jsem další krok a ona konečně couvla. „Času na co? Co hledáš?“ Oči se jí rudě zaleskly, přešlápla, rozčilená, že ustoupila.
„Líbí se mi tvoje nové oblečení a vlasy. Takže tě oheň spálí, ale neublíží ti. To je dobré vědět.“
Ta poznámka mě zaskočila. Vlasy jsem měl sežehlé, ale proto jsem se nezastavil. Zkoušela mě, stejně jako já ji.
„Ig’Morrutheni jsou arogantní, ale nejsou hloupí. Jsou chytří a vypočítaví, což z nich činí víc než běžnou hrozbu.“
Chtěl jsem pokračovat v téhle malé hře a zjistit, co přesně o mně ví. Možná by mi mohla naznačit, kdo byli ti dva muži na fotografii.
„To je pravda. Oheň je sice otravný, ale nedokáže mě zabít. Nic mě nedokáže zabít.“
Jediným náznakem, že moje slova zaúčinkovala, bylo malé cuknutí rtů. Odstoupila od stolu. Byl to drobný pohyb, ale všiml jsem si,

Obálka se připravuje
že nechala jednu nohu vzadu. Necvičené oko by v tom nic nevidělo, ale já věděl, že se chystá k útoku.
„To jsem slyšela. Prý tě nejde zabít, jenže já si nemyslím, že je to pravda. Každý má slabinu, dokonce i ty. Chci říct, kdyby to byla pravda, kde jsou ostatní bohové?“
Znovu se vrátil úsměv – ten, z něhož jsem skřípal zuby. Její slova byla samá kyselina a jed, vrhala je jako zbraň. Byla to chytrá taktika, způsob, jak protivníka rozptýlit. Pokud váš soupeř dovolí emocím, aby zvítězily nad rozumem, poskytne vám to značnou výhodu. Lhal bych, kdybych tvrdil, že mě to nezasáhlo. To téma pro mě bylo otevřenou krvácející ránou, která se odmítala zahojit. Jediný problém byl, že to jen posilovalo můj hněv a odhodlání. To, co mě podle ní mělo oslabit, mě jen posílilo. Dál se usmívala, její arogance se drala na povrch. Zvedla jeden nalakovaný nehet, poklepala si jím na tvář a ukázala na mě: „Víš, myslím, že tě je možné zabít. Jenom to budu muset zkusit trochu tvrději.“
PÁN HNĚVU
Raymond E. Feist
Závěr epické fantasy trilogie Sága Ohňotvůrců z pera slavného R. E. Feista. Marquensasem se přehnala ničivá válka. Nemilosrdní nájezdníci povraždili tisíce nevinných, mezi nimi i Gwen, milovanou ženu kováře Declana. Zničený a vinou zmučený Declan, jehož svět se během jediného dne obrátil v prach a popel, přísahá pomstu a vstoupí do služeb barona Daylona Dumarche, jehož rodina byla zmasakrována při útěku z hlavního města.
Mezitím se Havě, která v sobě objevila vlohy pro pirátství, podařilo obsadit loď cizích nájezdníků a nyní velí mocné válečné lodi jménem Královna bouří. Nepřátelé jí říkají „Mořský démon” a chystá se udeřit tam, kde to vůdce vraždících hord bude bolet nejvíce.
Její manžel Hatušaly, poslední člen královského rodu z Ithrace, se pokouší ovládnout své kouzelné schopnosti. Nyní již z části dokáže vládnout základním stavebním částicím vesmíru. Bude to ale stačit, když se má postavit nejděsivější a nejnebezpečnější síle, které kdy svět Garnu čelil?

Obálka se připravuje
Květen / Série: Sága ohňotvůrců (3.) Přeložil Aleš Jan Procházka
Válka zuří napříč kontinentem a prastará temnota čeká
Již vyšlo:


Ukázka z knihy Královna bouří:
Molly vyrazila a vzápětí ztuhla. Hava ji následovala o zlomek sekundy později, výcvik okamžitě převzal vládu nad tělem. Položila na zem pytel s vnitřnostmi, tiše z toulce u boku vytáhla šíp a založila ho k tětivě. Molly shodila srnce na kamení a nechala si ze zad sklouznout batoh.
Potom vytáhla vlastní šíp a když zjistila, že Hava už je připravená, souhlasně na ni kývla. Hava se zatím ani nehnula a čekala na Mollyiny pokyny. Molly bradou naznačila, kudy se chce vydat. Hava šla za ní a ohlížela se co chvíli přes rameno, jestli je někdo nesleduje; zvyků z dětství se lze zbavit jen obtížně. Molly postupovala dál a Hava z jejích rozhodných, úsporných pohybů poznala, že je připravená k boji, přestože jej nebude vyhledávat. Potom zaslechla zvuk, který Molly varoval. Blížili se k nim jezdci. Molly zamířila ze svahu a klekla si na jedno koleno. Hava se spustila vedle ní; asi šest sáhů před nimi se stromy rozestupovaly a bylo vidět na silnici. Za chvíli jim do zorného pole vjela skupina jezdců; jeli lehkým cvalem, kterým se daly zdolat větší vzdálenosti, aniž by se přitom koně zcela unavili. Když projížděli kolem nich, jeden z jezdců v čele zvedl ruku, přitáhl otěže a koně zpomalili v klus. Když se jim
ztratili z dohledu, Molly vstala.
„Pojď se mnou.“
„Budeme je sledovat?“ zeptala se Hava.
„A co ten srnec?“ Molly si zavěsila luk zpět na rameno.
„Už se do něj určitě dali mrchožrouti. Střelíme si jiného.“ Ukázala na silnici.
„Tohle je daleko zajímavější.“
„Žoldnéři, cestující do přístavu Colos, jsou zajímaví?“
„Copak jsi neviděla, jak na povel všichni zpomalili?“
„Viděla.“
„Nejsou to žádní žoldnéři. Jsou to vojáci, převlečení za žoldnéře. Jeli ve formaci a na pokyn ruky přitáhli otěže. Dobře vycvičená jízda.“
Hava se v duchu napomenula; měla si toho všimnout.
„Myslíš, že jsou to baronovi muži?“
„Pokud odbočí na jih, jsou baronovi.“
„A pokud ne, slouží někomu jinému.“
„Už tě to zajímá?“
Hava přikývla a uznala, že Molly má pravdu.
KORUNA STÍNŮ
Melissa Blair
Pro království je Keera královou Čepelí, jeho nejobávanější a nejdůvěryhodnější špionkou a vražedkyní. Potají ale spolupracuje s princem Killianem a jeho Stínem – tajemným Rivenem, který ji neodolatelně přitahuje. Společně plánují svržení tyranského krále. V Myrelinthu, tajemném městě stromů, žijí vedle sebe všechny nelidské rasy v harmonii – včetně míšenců, jako je sama Keera. Ta se ale nedokáže vyhnout své minulosti: její zločiny proti vlastnímu lidu ji pronásledují až do země elfů. Je zde totiž zrádce a Keera se stává hlavní podezřelou. Útěchu nachází ve spojencích, kteří se stali její rodinou. Přísahala, že po zdrcující ztrátě, která ji kdysi potkala, své srdce už nikdy neotevře. Brzy však zjistí, že má co ztratit víc, než si kdy dokázala představit… Červen / Série: Sága půlelfů (2.) Přeložil Jiří Jaňák

Obálka se připravuje
Již vyšlo:

Strhující fantasy plná akce, žhavé romantiky i rozhodnutí, která zraňují víc než ostří čepelí!
MISE V KOLONII
Michael Mammay
Dcera ředitele mocné korporace se ztratila a ten je přesvědčený, že ji dokáže najít jen Butler. A vláda je nadšená, že ho má kam „uklidit“. Carl zná bolest ze ztráty dcery až moc dobře, a tak s misí, byť neochotně, souhlasí. Záhy se ocitá v nové kolonii, kde se nebezpečná džungle skrývá hned za kopulemi osadníků. Ještě se ani nerozkoukal a už se ho někdo pokusil zabít. Tváří v tvář nekompetentnímu guvernérovi, ochromené armádě a korporacím, které si rychle a nemotorně hrají se zákony, se Butler ocitá na známém území. Nemá komu věřit, jen sám sobě. Zase.
Červen / Série: Mise (3.)
Přeložil Marek Jakub

Obálka se připravuje
Již vyšlo:


Velkolepé završení detektivní sci-fi
trilogie!
PÍSEŇ O PEVNINĚ
Petra Votroubková
Farrah bojuje za svobodu. Harry se snaží lidstvu přinést nový, lepší zdroj energie. Sirény brání své moře před lidskou expanzí. A všichni se vlastně jen snaží přežít ve složitém, neustále se měnícím světě.
Květen
Sci-fi
ŤUHÝK
Aleš Jan Procházka
„Nezbývá mi moc sil, ani času. Mohu vám však slíbit jedno: nikomu z nás se nebude umírat snadno…“ Vyvrhel, jehož vyhnali z vlastní země, se chystá rozpoutat peklo v cizině za mořem. Místní zvyky, obyčeje i kultura ho míjejí. Jen jedno ví bezpečně – i zde bude mít krev jeho nepřátel rudou barvu. A poteče proudem.
Červenec
Obálka se připravuje

Svět se mění a moře se hemží sirénami

Obálka se připravuje
První díl temného military fantasy cyklu, inspirovaného feudálním Japonskem
ACH TA MINULOST!
Jodi Taylor
Ústav Svaté Marie se vrací na scénu v pátém dílu románové série – a vrací se s fanfárami.
Po nešťastných událostech s Časovou policií tým ústavu napravil škody, olízal si rány a činnost se opět rozjela na nejvyšší obrátky. Plné ruce práce má i Maxino oddělení historie.
Nejprve však musí vyřešit jistou drobnost s duchem ze 17. století, který se zjevuje pouze panu Markhamovi.
Potom historiky čeká menší nepříjemnost, když uvíznou v plamenech Velkého požáru Londýna. Také se poučí, že i chvíle, kdy si člověk potřebuje ulevit, je nutné volit s rozmyslem. U Thermopyl si jeden člen výpravy k vykonání potřeby nevybral právě vhodný okamžik, a ohrozil tak budoucnost celé západní civilizace. Dostat svoje oddělení a celý ústav do správného rytmu dá Max tentokrát zabrat a to má k tomu všemu na triku i organizaci Dne otevřených dveří, jenž – jak lze předvídat – určitě nedopadne dobře.

Obálka se připravuje
S jistotou se dá říct jen jedno: život ve Svaté Marie je všelijaký, jen ne nudný.
Červen / Série: Jedna zatracená pohroma za druhou (5.)
Přeložil Roman Lipčík
Již vyšlo:
Výpravy do minulosti nebyly nikdy tak zábavné




NEVĚSTOU KRÁLE PLAMENŮ
Chloe Chastaine
Uprostřed války jsem našla lásku v náručí krále plamenů.
Má první horečka se blíží a brzy si mě Zabriel konečně přivlastní a učiní mě svou. Jsem jeho Omega a jeho nevěsta, ale jsem také čarodějnice. V Maledinu je mnoho těch, kteří by mě raději viděli hořet, než abych se stala Zabrielovou nevěstou, nebo dokonce zabili svého krále, než aby si mě mohl vzít.
Přátelé nosí masky, které zakrývají jejich krví nasáklé úmysly. Nepřátelé minulí i současní si ostří nože. Draci loví kořist a ochrana muže, kterého miluji, by mi mohla nechat krvácet srdce v popelu.

Červenec / Série: Oheň a touha (2.)
Přeložia Mirka Palkosková
Obálka se připravuje
Žhavé
fantasy plné draků a ohně!
Již vyšlo:

Ukázka z knihy V zajetí krále plamenů:
Couvám dál, ale nájezdník jde za mnou, ztěžka oddechuje a kráčí jako ve snách. Napravo ode mě vyšlehne oheň a ozáří mu obličej, takže vidím ostrou linii jeho tmavého obočí a oči, které se zdají hořet jako dva rudé uhlíky, ale to musí být jen hra světla od ohně. Má v úmyslu mě zabít?
Rozčílila jsem ho něčím?
Obrovský drak za ním pozorně sleduje bitvu a seká zuby na všechny strany, jak brání svého pána. Z vrcholku nedalekého kopce se ozývá křik. „Zabijte nájezdníky. Zabijte démona.“ Dorazily posily a z vrcholku kopce se na nás žene Bratrská garda, s válečným pokřikem na rtech. Když černý drak zařve, nájezdník mi konečně přestane věnovat pozornost.
Otočím se a utíkám, ale nejsem dost rychlá. Nájezdník natáhne ruku a pod závojem mě chytí za zápěstí. Kvičím až z hloubi hrdla a snažím se mu vytrhnout ze sevření.
„Do prdele,“ zařve nájezdník a rozhlíží se nalevo napravo, jako by se snažil rozhodnout. Za okamžik už mě popadne okolo pasu a přitáhne si mě k sobě. Všechny hrany ocelového plátového brnění se mi
zaryjí do zbitého těla. Zdvihne mě ze země a mám pocit, že s námi kráčí někam nahoru, až nakonec přes cosi přehodí nohu a mě posadí před sebe. Tady nahoře je o dost víc světla, protože slunce už není zastíněné tím obrovským černým drakem. A pak to pochopím. Sedíme totiž na černém drakovi.
Po obou stranách se zvednou obrovská černá křídla a země pod námi se zachvěje. Znovu zakvičím, a nájezdníkovo objetí se ještě zpevní.
Svíjím se mu v pažích, snažím se mu vykroutit, a naléhavě křičím: „Mmmh-“
Muž, který mě drží, mi konejšivě zamumlá do ucha:“Neboj se. Držím tě.“
A přesně toho se bojím.
„Jsi moc…Nebudu se dělit o…Rozmyslel jsem si to. Prostě toho vyslance zabiju
a zabiju i každýho dalšího člověka od
Bratrstva, kterýho mi ten bastard postaví do cesty. Nikdo nebude mít možnost spatřit tě takhle, jen já.“
DRAKOČKY
Samantha Birch
Vítejte v rozmarném světě Kořánského
údolí, kde se magii daří na každém rohu a čarodějka Aloisie Hruškoblková pečuje o svoje políčko se žvanivými dýněmi.
Jedna věc jí však chybí ke štěstí – vlastní familiár. Magikové v údolí se spoléhají na své vznešené, přesto rozkošné společníky – drakočky. Chundelaté a zároveň líté, hravé a zároveň starostlivé, každá drakočka je unikát, což prý vypovídá i o čarodějce či čaroději, který se s ní spojí, a možná i předpovídá budoucnost. Aloisie už se spojení s drakočkou třináctkrát nepovedlo, až doteď – a hned se obě musejí vydat na výpravu, která má zachránit jejich rodné údolí…
Červenec / Přeložila Dana Krejčová

Obálka se připravuje
Pro čtenáře:


Hravý příběh ze světa, kde se kočky chovají a vypadají jako draci
OSVOBODIT LUKU
Victoria Aveline
Luka strávil celý život snahou najít lék na nízkou porodnost Klikeiňanů. Po letech neúnavné práce s malým pokrokem se rozzuří, když odhalí zlověstný plán na únos kompatibilních druhů z jejich domovských planet. Než ale stihne někomu říct, co objevil, je zajat, omámen drogami a uvržen do cely.
Alice má to pochybné štěstí, že je unesena plazími tvory a vhozena do cely s divokým, blouznícím mimozemšťanem za účelem jakéhosi chovného experimentu. I když spolu nedokážou komunikovat,
Alice a Luka nacházejí útěchu ve vzájemné společnosti. Jak se dny vlečou, je pro ni čím dál těžší držet své srdce uzavřené.
Nemůže si pomoct a začne uvažovat, jak by mohl vypadat život s Lukou mimo jejich temné vězení. Když se naskytne příležitost osvobodit sebe, Luku a ostatní lidské vězně, Alice ji využije! Pokud ovšem dříve nezemře…
Srpen / Série: Klikeiňané (2.) Přeložila Šárka Kadlecová
Již vyšlo:


Obálka se připravuje
V temnotě vězení, kde neexistují slova ani naděje, nacházejí jeden v druhém útěchu, která přeroste ve spalující vášeň
KRONIKY EDENU 2
Nicole Karráová
Claire si prošla peklem – doslova. Po návratu z Podsvětí ale skutečný boj teprve začíná. Staré lži se rozpadají, tajemství vyplouvají na světlo a odhalení jejího původu může změnit vše – i ji připravit o návrat k sestře. Po boku svého průvodce se vydává hledat bájnou bytost, jedinou, která zná pravdu schopnou změnit její osud.
Srpen / Série: Kroniky Edenu (2.)

Obálka se připravuje
Nicole Karráová

Nicole je feministka s palestinskými kořeny. Od malička se věnuje knihám, umění a kultuře, ale nakonec po vystudování Arts Managementu skončila jako CMO pro vzdělávací platformu #HolkyzMarketingu, kde mimo vedení marketingu taky školí. Psát začala ve dvanácti letech a píše doteď – ať už o feminismu na Instagramový profil @jsemfeministka, nebo své knihy. Když zrovna nepracuje, neškolí nebo nepíše, běhá po Praze se psem.
Některé duše nechtějí klid – chtějí spravedlnost
Již vyšlo:

Ukázka z knihy Průvodce:
„Další!“
Zvuk toho hlasu ji zasáhl jako blesk.
„Další!“ hlas byl netrpělivější. „Ano, ty, nehpesh. Pojď sem,“ ukázala na ni žena na tribuně. Claire chtěla ustoupit, ale nohy měla jako z olova.
„Není čeho se bát, děvče, pojď dál. Podíváme se na tebe.“
Do netrpělivého hlasu se vloudilo zrnko soucitu. Claire zatnula ruce v pěst a posunula se dopředu. Když vystoupala na podium, zjistila, že za první řadou byli na vyvýšených stupíncích porůznu usazeni další lidé. Jako kdyby sledovali show, mlčeli a jen přihlíželi.
„Zůstáváte, nebo procházíte?“ zeptala se žena, v ruce pero připravené k zápisu. Když Claire neodpovídala, vzhlédla a změřila si ji pohledem.
„Tak asi zůstává.“ Něco si zapsala. Někdo vzadu se zachechtal.
„Co se děje?“ dokázala ze sebe dostat.
Překvapilo ji, jak vzdáleně její hlas zní. Jako by jí ani nepatřil.
„Znamení, prosím,“ zavolala žena místo odpovědi. Claire ztuhla, když se k ní přiblížila ona postava s krystalem v ruce. Lehce se usmívala, takovým uklidňujícím způsobem, kterým se vždycky tváří doktoři, když vám jdou udělat něco nepříjemného. Claire chtěla couvnout, ale strach ji přikoval na místě. Divný sen, tohle byl divný, divný sen!
Postava k ní přišla tak blízko, že jí viděla do očí – měla je úplně světlé, skoro průhledné. Když zvedla ruku s krystalem a přiložila jí jeho špičku na čelo, Claire se nebránila.
Jakmile se krystal dotkl její pokožky, oči jí oslepilo ostré světlo. Krystal klouzal po kůži, jako by maloval do másla. Čím déle tam byl,
tím větší teplo z něj sálalo. Z jejího čela až do mozku, potom dolů do krku, do ramen, do hrudi, postupně až do konečků prstů na nohou. Byl to nádherný pocit.
Krásný, jako když se poprvé ponoříte do teplé vany, která má přesně tu správnou teplotu. Nesl mlhu, která byla sestrou té, co se jí usadila v hlavě. Snažila se jí něco vymazat, něco vzít. Chtěla zavrtět hlavou, ale zjistila, že se nemůže hýbat. Postava spustila ruku a teď se na ni upřeně dívala, jako kdyby na něco čekala. Její tvář se jí rozmazávala před očima.
„Dej tomu chvilku,“ řekl někdo jakoby z velké dálky. Někdo za nimi zakašlal. Ten obyčejný zvuk jako by v ní spustil lavinu. Nemohla tu mlhu nechat vyhrát.
Zatlačila proti ní, tlačila vší silou a dala do toho vše, co měla. Bylo tam schované něco, co poznávala. Kousek sebe. Chytila se toho a znovu zatlačila. Viděla vlastní odraz v zrcadle, jak si maluje oční linku. Cítila pod sebou studené umyvadlo, na kterém seděla. Chytila se toho pocitu.
Slyšela klakson, troubila. Natáhla se po tom zvuku. Dívčí hlas, který k ní promlouval. Hezký kulatý obličej a měkké oči, které k ní důvěrně vzhlížely.
Ellie. Měla něco udělat.
V její hlavě praskla guma. Mlha zmizela a do mozku jí vrazilo vlastní vědomí. Ten náraz ji donutil předklonit se, kašlat a lapat po dechu, cokoliv, aby se přesvědčila, že ještě žije. Že tam je ona a ne někdo jiný. Ve svém vlastním těle.
Třeštila oči před sebe.
Tohle nebyl žádný sen. Ona tu opravdu byla!
BALADA O PADAJÍCÍCH DRACÍCH
Sarah A. Parker
Raeveina žízeň po pomstě stále není uhašena. Stejně jako její láska ke Kaanovi Vaegorovi – neochvějnému majáku z minulosti, s níž se ještě nesetkala.
S Rekkovou krví stále na rukou se dozvídá, že svět čeká katastrofa, což ji nutí zvolit si cestu:
Pronásledovat smrt.
Nebo život.
Formují se nečekaná spojenectví a nepřátelé se skrývají ve všech stínech.
Všichni mají svá tajemství, ale žádné není nebezpečnější než pravda hnízdící v ledových hlubinách Raeveiny dávno zapomenuté minulosti.
Skrývá se v ní něco… Jiného.

Něco s vědomím, že změní celý svět.
Září / Série: Padlý měsíc (2.)
Přeložil Aleš Jan Procházka
Již vyšlo:

Obálka se připravuje
Pokračování temného fantasy, kde vládne magie živlů a prohánějí se draci ve službách elfích králů!
PRINCEZNA, KTERÁ JEDLA DRAKY
Markéta Forró
Kdysi jedli draci princezny. Dnes jedí princezny draky.
Lapsana musí zabít draka a přinést jeho srdce. Jenže někdy se zhatí i sebelepší plán. Zde se o to postará otravný rytíř, a tak musí princezna vyrazit za dalším drakem. Jejím cílem jsou Hory sedmi smrtí, které vás dokážou zabít na sedm různých způsobů, a jejím doprovodem se stává právě onen rytíř.
Srpen
Obálka se připravuje

Nová hravá fantasy od české autorky
OBLAST 1
Lena Šuláková
Píše se rok 2279. Lidstvo se zotavuje z válečného konfliktu, který otřásl samotnými základy civilizace. V rámci snahy o prevenci dalších konfliktů byla vládou přijata kontroverzní legislativa, která dává právo odebrat problematické děti jejich rodičům a umístit je do Dětského nápravného zařízení. Hlavní hrdinka se ocitá v tomto zařízení po tragické události, kdy nešťastnou náhodou zraní svého spolužáka.
Září
Sci-fi

Obálka se připravuje
V dokonalém světě má každá chyba vysokou cenu
ZTRACENÁ HVĚZDA
Aleš Novotný
Někdo sadisticky vraždí malé děti. Co s tím má společného hlavní hrdinka Sofie, „nedokonalá“, která kdysi dávno měla hlídat své malé sestřenice, ale jedna byla zavražděna a druhá beze stopy zmizela? Děj se odehrává ve světě, kam se vesměs rodí dokonalí lidé a ti, již před porodem procesem úpravy genomu neprošli, jsou stavěni na okraj společnosti. Sofiin pěstoun zemře a pošle jí zprávu, aby se po letech vrátila domů, protože vynalezl přístroj, který pomáhá obnovovat vzpomínky. Existuje tak naděje, že se Sofie konečně dozví, co se tehdy stalo a vyřeší se nejhorší trauma, s nímž se stále nedokázala vyrovnat. Cesta do minulosti však není bez nebezpečí – a to ani v osobní rovině, protože Sofiinu „dokonalému“ manželovi se její cesta od stejně dokonalých dětí vůbec nelíbí. A hlavně půjde o život, protože dávné události jsou zároveň klíčem k odhalení hrůz, které se dějí právě tady a teď… Říjen
Od autora znáte:



Obálka se připravuje
Napínavé detektivní sci-fi ve světě, který vyzdvihuje pouze dokonalé

ZAJATÝ PRINC
C. S. Pacat
Aby dosáhl svého, potřebuje spolupracovat se svým úhlavním nepřítelem –a přistoupit na jeho hru.
Damen je pro svůj lid hrdinný válečník a právoplatný dědic akielonského trůnu. Když se ale vlády zmocní jeho nevlastní bratr, Damen upadne do zajetí a následně je pod jinou identitou poslán do znepřáteleného království, kde se stává princovým otrokem.
Jeho nový pán, krásný, manipulativní a nebezpečný Laurent, ztělesňuje všechno, co je na dvoře ve Vere nejhorší.
Jenže uprostřed místních politických intrik není nic takové, jak se zdá, a když je v ohrožení samotný trůn, musí se přimět s Laurentem spolupracovat, aby přežil a mohl zachránit vlastní zemi.
Je jen jedno pravidlo, kterého se musí držet: za žádnou cenu nesmí vyzradit svou skutečnou identitu. Protože muž, kterého

Damen potřebuje, má pádný důvod ho nenávidět víc než cokoli na světě…
Říjen / Přeložil Petr Kotrle
Chystáme:


Celosvětový fenomén konečně v češtině!
DORIAN SE VRACÍ DO BUDOUCNOSTI
Martin Vopěnka
Dvacetiletý Dorian se probouzí z desetiletého spánku na planetární lodi. A hned mu dochází, že všichni blízcí, které na planetě Zemi opustil, jsou už milion let po smrti. Planetární loď totiž využila relativistického časového posunu, ke kterému dochází v silném gravitačním poli v blízkosti černé díry.
Dorian je spolu se starším bratrem
Valerianem účastníkem této mise, kterou v obavě ze zhroucení civilizace a z jaderné i ekologické katastrofy vypravil do budoucnosti jejich otec Robert. Letí s nimi také jejich matka Jasmin, zatímco sestra Valeriet, která vždy projevovala nadpřirozené schopnosti, zůstává s Robertem na Zemi. Dokáže bratry svou mentální silou na jejich cestě ochránit?
365 poutníků opravdu přistane zpátky na Zemi, kde už neexistuje nejmenší stopa po lidské činnosti. Svou vlastní civilizaci tedy přežili. Ale má takové přežití smysl, když je neobklopuje nic než bezedný vesmír a pozemská divočina? S kým budou sdílet své úspěchy, smutky, lásky, radosti? A jak dlouho jim vydrží jejich dokonalé technologie, díky kterým si vybudovali své první, stále ještě docela luxusní útočiště?
Říjen

Obálka se připravuje
V daleké budoucnosti přistane 365 poutníků na Zemi, kde už není žádná stopa po lidské činnosti
Martin Vopěnka

má na svém kontě 28 vydaných knih pro děti, mládež i dospělé. Známý je jeho román pro mládež Spící město nebo cenami ověnčená Nová planeta. V Británii měl skvělý ohlas román Můj bratr Mesiáš.
OČI JSOU TO NEJLEPŠÍ
Monika Kim
Ji-wonin život se po otcově mimomanželském poměru a následném odchodu zhroutí. Matka je zoufalá. Mladší sestra zraněná a zmatená. Její známky v prvním ročníku na vysoké škole jsou katastrofální. A její sny jsou děsivé… a přesto lákavé. Ji-won v nich prochází místnostmi plnými očí. Šťavnatě modrých očí. Sladce modrých očí. Očí stejného tvaru a odstínu, jako má George, matčin otravný nový přítel. George se už v klaustrofobickém bytě její rodiny zdržel příliš dlouho. Chlubí se svou prací, obdivuje asijské servírky při večeři v restauracích a chová se k Ji-won a její sestře příliš blahosklonně. Ne, George si od její rodiny nic nezaslouží. Ji-won se o to postará. Neboť bez ohledu na to, kolik obětí se v jejím kampusu hromadí nebo kolik lidí musí oklamat a zmanipulovat, Ji-wonin hlad a vztek si zaslouží být ukojeny…
Říjen / Přeložil Petr Kotrle

Obálka se připravuje
Děsivý horor o zrození sériové vražedkyně
Další mrazivé horory:


SMRŤÁK
RuNyx
Co se stane, když se v temnotě noci střetne nezkrotný vítr a nekonečné moře?
Tristan „Predátor“ Caine nebyl na Moranu Vitalio připraven. Poté, co strávil celý život se slibem, který porušil jedné deštivé noci, se ocitá rozpolcen v boji mezi bolestnou minulostí a nejistou budoucností. Ví jediné: Její život stále patří jemu.
Pro Moranu se hranice mezi nepřáteli a spojenci rozmazala. Všechno, co jí kdysi bylo drahé, se rozpadlo a v ohrožení je jak její svoboda, tak život na nepřátelském území. I ona ví jediné: Jeho život vždy patřil jí.
Tristan a Morana se společně pouštějí do pátrání po pravdě skryté celá desetiletí.
A uvědomují si, že záhada pohřešovaných dívek je jen špičkou ledovce. Odhalují se kostry. Kostky jsou vrženy.
A bouře hrozí pohltit vše…
Prosinec / Série: Dark Verse (2.)
Přeložil Aleš Jan Procházka

Obálka se připravuje
Již vyšlo:


Pokračování spalující mafiánské romance!
KLETBA VRYTÁ V KOSTECH
Danielle L. Jensen
Freya se po odhalení svého tajemství ocitla na cestě, která povede k tisícovkám mrtvých. Ve snaze vyhnout se tomuto temnému osudu riskuje spojenectví s největším nepřítelem Skalandu. Potřebuje odpovědi od věštce, který jí předpověděl budoucnost – od téhož věštce, který poslal Björna, aby ji zabil.
Zatímco Freya stále zuří kvůli Björnově zradě, krevní přísahy, které ji svazují, vyžadují, aby si ho držela nablízku. Její magie ji zaplétá do střetu s dětmi bohů, kteří slouží králi, jehož se bála. Téhož krále, který ji může zničit. Navzdory touze, která mezi Björnem a Freyou plane, jejich rostoucí nedůvěra hrozí zničit vše, na čem jim záleží. S blížící se válkou si bohové a smrtelníci
musí vybrat stranu. Nejprudší bitva však bude ta, kterou Freya svede sama v sobě. S magií dvou bohyní, která jí hoří v žilách, musí proplétat nitky osudu, aby rozhodla o svém vlastním osudu: Bude štítem, který chrání svůj lid, nebo kletbou, která ho zničí?
Říjen / Série: Sága zatracených (2.)
Přeložil Aleš Jan Procházka
Již vyšlo:


Obálka se připravuje
Od autorky bestselleru
Mostní království
Danielle L. Jensen

je autorkou mnoha bestsellerů, ve kterých prokazuje, že i ona umí spojit bohatý fantasy svět s akčním dějem a náležitě sexy scénami.
VÁLEČNICKÝ KRÁL
Evan Currie
Přestože je kapitán Konfederace Eric Weston vyčerpaný zoufalým bojem o záchranu Země před náporem drasinských mimozemšťanů, je pověřen novým nebezpečným úkolem. On a jeho posádka musí dopadnout ty, kdo rozpoutali pekelný útok na jeho domovskou planetu a planetu spojenců Pozemšťanů, Priminů. Situace se však zkomplikuje, když zahlédnou loď patřící záhadným bytostem, které organizují děsivé drasinské drancování. Zdá se, že toto mocné impérium má dva hlavní cíle: dobýt nové světy a vyrovnat staré účty. Westonův ultimátní cíl je zabránit lidstvu, aby se stalo vedlejší škodou, zatímco se drasinská válka rozšiřuje a pohlcuje galaxii…
Prosinec / Série: Odyssey One (5.)
Přeložil Jakub Marek

Obálka se připravuje
Dlouho očekávané pokračování skvělé military space opery!
Již vyšlo:




MŮJ BARBAR
Ruby Dixon
Ledová planeta mi dala druhou šanci na život, takže jsem nadšená, že jsem tady. Jasně, žádné cheeseburgery, ale jsem zdravá a připravená být produktivní členkou malého kmene. Co jsem nečekala? Že poblíž bude čekat divoký cizinec a sledovat mě. A když mě vezme do zajetí, stane se nemyslitelné… Rezonuji s ním. Rezonance znamená páření a děti… ale nevím, jestli se tenhle chlap někdy předtím s někým setkal. Je to opravdový barbar ve všech ohledech, včetně toho, že mě bije po hlavě a prohlašuje mě za svou. Tak proč toužím po jeho doteku a něčem ještě víc?
Prosinec / Série: Barbaři z ledové planety (4.) / Přeložila Šárka Kadlecová

Obálka se připravuje
Na téhle ledové planetě vám zima rozhodně nebude
Již vyšlo:









