Se i odrebekræftelsen hvilken der er valgt til ophængs systemet A
Monter skinnesystem efter tegninger og vedlagte montagevejledninger
Das Schienensystem nach Zeichnungen und beigefügten Montageanleitungen montieren.
50 mm
A.SafeCiel
A. SafeCeil
B.Træskrue
B. Holzschraube
C.Expansion
C. Expansionsbolzen
D.M6 Gevindflange
D. M6 Gewindeflansch
E.Wire med M6 Øjebolt
E. Stahlseil mit M6 Augenbolzen
F. SafeStrapUp
F.Safestrapup
D-Safetrack für KE-Interieur System (Gerader Kanal)
DS-0004-DK-03
DS-0004-DE-03
Min. Højde (LS) ombuk snor = 50mm Max.
Mindesthöhe (LS) Saum = 50 mm
Diameter (Ø) = W - 50mm
Höchstdurchmesser (Ø) = W -50 mm
Hvis montering af studs er mulig over loft behøves der ingen lynlås i nærheden af studs.
Wenn die Montage des Stutzens über der Rasterdecke/ Decke erfolgen kann, ist ein Reißverschluss an dem Stutzen nicht erforderlich.
Wenn Montage des Stutzens von innen erfolgen soll, muss mindestens 1 Reißverschluss dicht am Stutzen platziert werden. Ansonsten muss ein Service-Reißverschluss in den Bogen eingesetzt werden.
Hvis montage af studs skal ske indvendigt skal man være opmærksom på at placere mindst 1 lynlås tæt på studsen. Eller der skal laves en service Lynlås i buen.
L = Kanallänge
LS = Länge Stutzen
L = Pose længde LS = Længde Studs
Ø = Durchmesser Stutzen
H = Höhe
Ø = Studs Diameter H = Højde
W = Bredde
W = Breite
O = Forsætning
O = Versatz
A = Afstand studs 1 B = Afstand studs 2
A = Abstand Stutzen 1
B = Abstand Stutzen 2
DS-0005-DK-03
D-Safetrack für KE-Interieur System (Einlässe)
DS-0005-DE-03
L = Kanallänge
L = Pose længde
LS = Länge Stutzen
LS = Længde Studs
Ø = Durchmesser Stutzen
Ø = Studs Diameter
H = Höhe
H = Højde
W = Breite
W = Bredde
O = Versatz
O = Forsætning
A = Afstand studs 1
A = Abstand Stutzen 1
B = Afstand studs 2
B = Abstand Stutzen 2
D-Safetrack für KE-Interieur System (Verteiler)
DS-0006-DK-03
DS-0006-DE-03
L = Kanallänge
L = Pose længde
LS = Länge Stutzen
LS = Længde Studs
Ø = Studs Diameter
Ø = Durchmesser Stutzen
H = Höhe
H = Højde
W = Bredde
W = Breite
O = Forsætning
O = Versatz
A = Afstand studs 1
A = Abstand Stutzen 1
B = Afstand studs 2
B = Abstand Stutzen 2
Pos. 070.2
Pos. 070.1
Pos. 060.3
D-Safetrack für KE-Interieur System (Knie)
Siehe Lieferschein für spezifischen Winkel
D-Safetrack für KE-Interieur System (Knie 90°)
DS -0010 -DK- 03
D-Safetrack für KE-Interieur System (Service-Reißverschluss)
DS-0010-DE-03
S afeTrack D-Pose Service L ynlås .
Safetrack D-Textilkanal mit Service-Reißverschluss
Safetrack D-Textilkanal mit Reißverschluss
SafeT rack D- Pos e Lynlås.
D-Safetrack für KE-Interieur System (KE-SRD)
DS-0011-DE-03
DS -0011-DK -03
Montage, T-SRD (Einlass Oberseite)
T-S RD montage .
Der T-SRD ist auf Anfrage erhältlich
T-SRD kan tilvælges
Der T-SRD inwendig im Textilkanal mit Klettverschluss befestigen
T-SRD monteres indvendigt i posen med velcro
Montage, D-SRD (Einlass am Ende)
Indløbs -SRD montage .
Indløbs SRD kan tilvælges
Der D-SRD ist auf Anfrage erhältlich
Der D-SRD mit Reißverschluss befestigen
Indløbs SRD lynes i ved en lynlås
D-Safetrack für KE-Interieur System (Stutzen mit Federanschluss)
DS-0012-DE-03
DS-0012-DK-03
L = Pose længde LS = Længde Studs
L = Kanallänge
Ø = Studs Diameter H
= Højde
Ø = Durchmesser Stutzen
W = Breite
W = Bredde
O = Forsætning
A = Abstand Stutzen
A = Afstand studs 1 B
= Afstand studs 2
Husk!
Maß A auf der Schiene markieren, sodass die Platzierung des Stutzens nach Montage des Kanals deutlich hervorgeht.
Marker A-målet på skinnen så du ved hvor studsen er når du har trukket posen på skinnerne.
Die Feder um den Zugangsstutzen montieren
NB!
Husk!
Vask hænder eller tag handsker på før montering. Fjeder trykkes over studsen.
Vor der Montage Hände waschen oder Handschuhe tragen.
DS-0013-DK-01
SafeLock für D-Safetrack
Die SafeLock -Dehnschrauben (4 Stck.) ersetzen die Spannschnüre.
Der SafeLock wird ins ”Schlüsselloch” am Ende der Safetrack-Schiene mittels einer Schraubmaschine/ Schraubenzieher (Bit PC2) eingesetzt.
Safelock' indsættes i ”nøglehullet” i enden af Saferack skinnen. Brug en skruemaskine med bit PC2.
Alle vier SafeLock-Dehnschrauben müssen vollständig eingeführt werden, bevor der Kanal festgezogen wird. Achten Sie darauf, die Schrauben nicht zu fest anzuziehen.
Alle 4 Safelock ekspansionsskruer skal monteres før KE-posen er fikseret. Lad være med at overdreje skruen.
QS-0003-DE-03
QS-0003-DK-00
Endschrauben
Endeskruer
Yderligere skinner (std. 2000 mm)
Weitere Schienen (als Standard 2000 mm)
Endestykke
Endstück
SafeCeil
Safetrack
D-Safetrack für KE-½D Interieur System (SafeCeil)
QS-0004-DE-03
Mindestens ein Ende frei für Montage des Kanals
Mindst en fri ende til montering af pose.
W + 41
L = Kanallänge
LS = Länge Stutzen
L = Pose længde LS = Længde Studs
Ø = Durchmesser Stutzen
H = Höhe
Ø = Studs Diameter H = Højde
W = Bredde
W = Breite
O = Versatz
O = Forsætning
A = Afstand studs 1 B
A = Abstand Stutzen 1
= Afstand studs 2
B = Abstand Stutzen 2
QS-0005-DK-03
D-Safetrack
für KE-½D Interieur System (Einlässe)
QS-0005-DE-03
L = Kanallänge
LS = Länge Stutzen
L = Pose længde
Ø = Durchmesser Stutzen
H = Höhe
LS = Længde Studs
Ø = Studs Diameter
W = Breite
H = Højde
O = Versatz
W = Bredde
A = Abstand Stutzen 1
O = Forsætning
B = Abstand Stutzen 2
A = Afstand studs 1
B = Afstand studs 2
D-Safetrack für KE-½D Interieur System (Montage der Profile)
QS-0006-DE-03
Hvis montering af studs er mulig over loft behøves der ingen lynlås i nærheden af studs.
Wenn Montage des Stutzens über der Unterdecke erfolgen kann, ist ein Reißverschluss am Stutzen nicht erforderlich.
L = Kanallänge
L = Pose længde
LS = Länge Stutzen
Ø = Durchmesser
LS = Længde Studs
Stutzen
Ø = Studs Diameter
H = Höhe
H = Højde
W = Breite
W = Bredde
O = Versatz
O = Forsætning
A = Afstand studs 1
A = Abstand Stutzen 1
B = Afstand studs 2
B = Abstand Stutzen 2
Hvis montage af studs skal ske indvendigt skal man være opmærksom på at placere mindst 1 lynlås tæt på studsen. Eller der skal laves en service Lynlås i buen.
Wenn Montage des Stutzens von innen erfolgen soll, muss mindestens 1 Reißverschluss dicht am Stutzen platziert werden. Ansonsten muss ein ServiceReißverschluss in den Bogen eingesetzt werden.
Indvendigt hjørne skal fastgøres med minimum en skrue i enten væg eller loft.
Innere Ecke mit mindestens einer Schraube in Decke oder an der Wand befestigen.
Før snoren igennem hullet. Træk posen ud til enden af skinnen spænd Pinol med 3mm Umbracho ikke incl.
Die Schnur durch das Loch einführen. Den Kanal den Schienen entlang bis zum Endprofil ziehen/schieben. Inbusschraube mittels 3 mm Inbusschlüssels anziehen (nicht mitgeliefert).
QS-0007-DK-03
D-Safetrack für KE-½D Interieur System (Verteiler)
QS-0007-DE-03
L = Pose længde
L = Kanallänge
LS = Længde Studs
LS = Länge Stutzen
Ø = Studs Diameter
Ø = Durchmesser Stutzen
H = Højde
H = Höhe
W = Bredde
W = Breite
O = Forsætning
O = Versatz
A = Afstand studs 1
A = Abstand Stutzen 1
B = Afstand studs 2
B = Abstand Stutzen 2
D-Safetrack für KE-½D Interieur System (Knie)
QS-0008-DE-03
QS-0008-DK-03
Siehe Lieferschein für spezifischen Winkel Knie rechts/links Knie abwärts
D-Safetrack für KE-½D Interieur System (Knie 90°)
QS-0009-DK-03
QS-0009-DE-03
D-Safetrack für KE-½D Interieur System
QS-0010-DK-03QS-0010-DE-03
(Service-Reißverschluss)
D-Safetrack ½D-Textilkanal mit Service-Reißverschluss