

MADE FOR OUTDOOR LIVING
This price list includes recommended retail prices in EURO and replaces all previous versions. Valid from 01.11.2025.
PAYMENT CONDITIONS
Available at www.jardinico.com or contact our team for more information.
AFTER-SALES SERVICE
Please address all complaints and questions about the after-sales service to service@jardinico.com. Please explain the problem and include as many photos as possible to prove it. Our team will contact you as soon as possible and help you further.
WARRANTY
We provide, barring different agreement of more or less, a maximum warranty of 2 years on our products. The warranty takes effect on the day that the product is purchased from an official commercial partner of Jardinico® Parasols (date of invoicing). The warranty applies to production and/or materials errors, caused by normal use. The product shall not be replaced in its entirety if a defective part and/or component can be replaced. Jardinico® Parasols shall by no means be held to provide a warranty if the defects are the result of improper or incorrect use by the final user. Please consult the general terms and conditions on our website to learn more about the exceptions to the warranty.
The representation of colours, dimensions and weights may differ from reality, as may variations when a product is handmade. Prices, dimensions and technical details are subject to change without notice. Jardinico is not responsible for any printing and/or typing errors. Our general sales conditions always apply - see website. Jardinico® Parasols BV. All rights reserved.
PRODUCT REFERENCES
Use our simplified, easy-to-use product references to place your order. Please include the correct codes for each order so that we can provide the best service and reduce the risk of errors.
Product category (1): UF = umbrella frame, UC = umbrella canopy, UB = umbrella base, ... Product or product range (2): JCP.101, JCP.1S, ANT = Antego, LIM = Lima, AMA = Amalfi, ...
· The product already implies the dimensions of the parasol for the Caractère collection. For the Attitude umbrella collection, the size needs to be mentioned (3): 300X300, 200X300, 350XR, ... Finishing and/or colour (4): A01 = aluminium white, C001 = canopy natural, S01 = steel white, ...
UFJCP.301-A01
1 2 4
UFANT300X300-A01
1
UCANT300X300-C001
Catégorie de produit (1): FU = furniture, CU = cushion, DE = decoration, ... Collection (2): TAT = Tatami, LEG = Legna, KAI = Kaia, ... Product (3): AC = armchair, 1S = sofa 1S, SL = sunlounger, ... Finition et/ou couleur (4): A01 = aluminium white, C008 = cushion linen, W62 = teak, ...
FUTUGAC05-F16
CUTUGAC05-C008
1 1 2 2 4 4 3 3
Ce tarif contient des prix de vente recommandés en EURO et remplace toutes les versions précédentes.
Valable à la partir du 01.11.2025.
CONDITIONS DE PAIEMENT
Disponible sur www.jardinico.com ou contactez notre équipe pour plus d'informations.
SERVICE APRÈS-VENTE
Veuillez adresser toute réclamation et demande de service après-vente à service@jardinico.com. Veuillez expliquer le problème et inclure autant de photos que possible pour le démontrer. Notre équipe vous assistera dans les plus brefs délais.
GARANTIE
Nous accordons, sauf autre accord contraire supérieur ou inférieur, maximum 2 ans de garantie sur nos produits. La garantie prend effet le jour où le produit est acheté auprès d’un partenaire officiel de Jardinico® Parasols (date de facturation). Le garantie s’applique aux défauts de production et/ou aux défauts de matériau engendrés par un usage normal. Le produit ne sera pas entièrement remplacé si la pièce et/ou le composant défectueux peut être remplacé. Jardinico® Parasols n’offre dans aucun cas une garantie lorsque les défauts sont la conséquence d’un usage impropre ou abusif par l’utilisateur final. Veuillez consulter les conditions générales sur notre site web pour en savoir plus sur les exceptions à la garantie.
La reproduction des couleurs, les mesures et les poids peuvent différer de la réalité ainsi que des variations chaque fois qu’un produit est fait à la main. Les prix, dimensions et détails techniques peuvent être sujets à changement sans préavis. Jardinico n'est pas responsable des erreurs d'impression et/ou de frappe. Nos conditions générales de vente sont toujours applicables - voir notre site web. Jardinico® Parasols BV. Tous les droits sont réservés.
RÉFERENCES DE PRODUITS
Utilisez nos références de produits simplifiées et faciles à utiliser pour passer votre commande. Veuillez inclure les codes corrects avec chaque commande afin que nous puissions fournir le meilleur service et limiter les risques d'erreur.
Catégorie de produit (1): UF = umbrella frame, UC = umbrella canopy, UB = umbrella base, ... Série de produits ou de produits (2): JCP.101, JCP.1S, ANT = Antego, LIM = Lima, AMA = Amalfi, ... · Le produit implique déjà les dimensions du parasol d'extérieur pour la collection Caractère. Pour la collection Attitude, il faut mentionner la taille (3) : 300X300, 200X300, 350XR, ...
Finition et/ou couleur (4): A01 = aluminium white, C001 = canopy natural, S01 = steel white, ...
UFJCP.301-A01
1 2 4
UFANT300X300-A01
UCANT300X300-C001
1 1 2 2 4 4 3 3
Catégorie de produit (1): FU = furniture, CU = cushion, DE = decoration, ... Collection (2): TAT = Tatami, LEG = Legna, KAI = Kaia, ... Product (3): AC = armchair, 1S = sofa 1S, SL = sunlounger, ...
Finition et/ou couleur (4): A01 = aluminium white, C008 = cushion linen, W62 = teak, ...
FUTUGAC05-F16
CUTUGAC05-C008
1 1 2 2 4 4 3 3
Deze prijslijst bevat aanbevolen verkoopprijzen in EURO, en vervangt alle eerdere versies. Geldig vanaf 01.11.2025.
BETALINGSVOORWAARDEN
Beschikbaar op www.jardinico.com of neem contact op met ons team voor meer informatie.
DIENST NA VERKOOP
Gelieve alle klachten en vragen over de dienst na verkoop te richten aan service@jardinico.com. Leg het probleem uit en voeg zoveel mogelijk foto's toe om het probleem aan te tonen. Ons team zal zo spoedig mogelijk contact opnemen en verder helpen.
GARANTIE
Wij verlenen, behoudens andersluidende overeenkomst in meer of in min, maximaal 2 jaar garantie op onze producten. De garantie start op de dag dat het product door een officiële handelspartner van JARDINICO Parasols is aangekocht (facturatiedatum). De garantie is van toepassing op productie- en/of materiaalfouten, veroorzaakt ten gevolge van een normaal gebruik. Het product zal niet geheel vervangen worden als een defect onderdeel en/of component vervangen kan worden. JARDINICO Parasols zal geenszins tot garantie gehouden zijn wanneer de gebreken het gevolg zijn van een oneigenlijk of verkeerd gebruik door de eindgebruiker. Raadpleeg de algemene voorwaarden op onze website voor meer informatie over de uitzonderingen op de garantie.
De weergave van kleuren, afmetingen en gewichten kan afwijken van de werkelijkheid,evenals variaties wanneer een product handgemaakt is. Prijzen, afmetingen en technische details kunnen zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd. Jardinico is niet verantwoordelijk voor eventuele druk- en/of typfouten. Onze algemene verkoopvoorwaarden zijn altijd van toepassing - zie website. Jardinico® Parasols BV. Alle rechten voorbehouden
PRODUCTREFERENTIES
Gebruik onze vereenvoudigde, gebruiksvriendelijke productreferenties om uw bestelling te plaatsen. Gelieve bij elke bestelling de juiste codes te vermelden zodat wij de beste service kunnen bieden en de kans op fouten beperken.
Product categorie (1): UF = umbrella frame, UC = umbrella canopy, UB = umbrella base, ...
· Product of product series (2): JCP.101, JCP.1S, ANT = Antego, LIM = Lima, AMA = Amalfi, ... Het product impliceert reeds de afmetingen van de parasol voor de Caractère collectie. Voor de Attitude parasol collectie dient de afmeting vermeld te worden (3): 300X300, 200X300, 350XR, ... Afwerking en/of kleur (4): A01 = aluminium white, C001 = canopy natural, S01 = steel white, ...
UFJCP.301-A01
1 2 4
UFANT300X300-A01
UCANT300X300-C001
1 1 2 2 4 4 3 3
Product categorie (1): FU = furniture, CU = cushion, DE = decoration, ... Collectie (2): TAT = Tatami, LEG = Legna, KAI = Kaia, ...
Product (3): AC = armchair, 1S = sofa 1S, SL = sunlounger, ...
Afwerking en/of kleur (4): A01 = aluminium white, C008 = cushion linen, W62 = teak, ...
FUTUGAC05-F16
CUTUGAC05-C008
1 1 2 2 4 4 3 3
OUTDOOR LIVING FURNITURE
Upholstered collection with teak frame.
Confection avec structure en teck.
Gestoffeerde collectie met teak frame.
LOUNGE CHAIR 1S MIDDLE SEAT

FUTATMS03
Wide range of fabrics to choose from.
Large gamme de tissus au choix Breed scala aan stoffen om uit te kiezen.


Weather resistant comfort foam. Mousse confort résistante aux intempéries. Weerbestendig comfortschuim.

fabric of choice - tissu au choix - stof naar keuze (p.68):
B cat. C cat. D
COMFORT
FOAM € 3.095 € 3.195 € 3.395
LOUNGE CHAIR 1S SWIVEL



360° rotation through the swivel system. - Rotation de 360° grâce au système de pivotement. - 360° rotatie door het swivel systeem. cover - housse - hoes: € 295
of choice - tissu au choix - stof naar keuze (p.68):
€ 3.925 € 4.025 € 4.225

LOUNGE CHAIR 1S WITH CORNER




OTTOMAN




SOFA 3S MIDDLE SEAT








SOFA 3S WITH LEFT CORNER
SOFA 3S WITH RIGHT CORNER




ROUND MODULAR SOFA 3S




DAYBED




SUNLOUNGER




Multicoloured rope 23 mm. Cordage multicolore 23 mm. Meerkleurig touw 23 mm.
Cushions are weatherproof and colour resistant. Coussins resistant aux intempéries et à la décoloration. Kussens zijn weerbestendig en kleurvast.
Table top & frame is made of solid teak. Plateau & structure en teck massif. Tafelblad & frame van massief teak 12 mm.
DINING ARMCHAIR


FUKAIAC17 frame - structure W62R18 teak & cinnamon € 845

CUKAIAC17 seat- & backcushion coussin d'assise & dos zit- & rugkussen

fabric of choice - tissu au choix - stof naar keuze* (p.68):
C
D QUICK DRY FOAM € 265 € 285 € 345
*With 'fabric of choice' the cushions exists of one fabric. Avec « tissu au choix », les coussins sont composés d'un seul tissu.
Met ‘stof naar keuze’ bestaan de kussens uit één stof.
DINING TABLE ø 160 cm




DINING TABLE



DINING TABLE



Multicoloured rope 23 mm.
Cordage multicolore 23 mm.
Meerkleurig touw 23 mm.
SUNLOUNGER

FUKAISL09 frame - structure
CUKAISL09 seat & headrest cushions coussins d'assise et appuie-tête ligkussen & hoofdsteun


W62R18 teak & cinnamon € 1.895

Cushions are weatherproof and colour resistant. Coussins resistant aux intempéries et à la décoloration. Kussens zijn weerbestendig en kleurvast.
Table top & frame is made of solid teak. Plateau & structure en teck massif. Tafelblad & frame van massief teak 12 mm.

fabric of choice - tissu au choix - stof naar keuze* (p.68):
cat. B cat. C cat. D
QUICK DRY FOAM € 725 € 785 € 855
*With 'fabric of choice' the cushions exists of one fabric. Avec « tissu au choix », les coussins sont composés d'un seul tissu.
Met ‘stof naar keuze’ bestaan de kussens uit één stof.

TONDO
Powder coated aluminium frame with multicoloured rope 30 mm.
Structure en aluminium thermolaqué avec cordage multicolore de 30 mm.
Aluminium gepoederlakt frame met meerkleurig touw 30 mm.
DINING ARMCHAIR

FUTONAC13 frame - structure
CUTONAC13 seat cushion - coussin d'assise - zitkussen
CUTONBAAC13 back cushion - coussin de dos - rugkussen


W62R05 teak & seal € 995

C016 pampas cat. C quick dry foam € 135

C016 pampas cat. C quick dry foam € 125
cover - housse - hoes: € 195
Cushions are weatherproof and colour resistant. Coussins resistant aux intempéries et à la décoloration. Kussens zijn weerbestendig en kleurvast.
Table top is made of solid teak or ceramic 12 mm. Plateau en teck ou céramique 12 mm. Tafelblad van massief teak of keramiek 12 mm.
fabric of choice - tissu au choix - stof naar keuze (p.68):
cat. B cat. C cat. D
€ 130 € 135 € 145
QUICK DRY BACK € 120 € 125 € 140
Seat with Essegomma strap Siège d’Essegomma Zitting van Essegomma strap



CUTON1S09-CF cushions - coussins - kussens

pampas cat. C comfort foam € 795
360° rotation through the swivel system. - Rotation de 360° grâce au système de pivotement. - 360° rotatie door het swivel systeem.
€ 755 € 795 € 855 fabric of choice - tissu au choix - stof naar keuze (p.68):
LOUNGE CHAIR 1S SOFA 3S
B cat. C

- housse - hoes: € 295

FUTON3S08 frame - structure A03R05 linen & seal € 5.995

CUTON3S08-CF

1.805 € 1.895 € 2.025 fabric of choice - tissu au choix - stof naar keuze (p.68):

- housse - hoes:
MODULAR ORGANIC SOFA ISLAND left arm



MODULAR ORGANIC SOFA ISLAND right arm






MODULAR ORGANIC SOFA 2.5S left arm



MODULAR ORGANIC SOFA 2.5S right arm



€ 1.605 € 1.695 € 1.815

COFFEE TABLE ø 110 cm





SIDE TABLE ø 45 cm





DAYBED









PRANA BASKET set

COMO
ORGANIC DINING TABLE ø 160 cm

Expanded polystyrene finished with a mixture of chalk and concrete applied by hand and spatula.
Polystyrène expansé fini avec un mélange de chaux et de béton appliqué à la main et à la spatule.
Geëxpandeerd polystyreen afgewerkt met een mengsel van kalk en beton dat met de hand en spatel wordt aangebracht.

Waterproof- & repellent. Hydrofuge & imperméable. Waterafstotend & waterdicht.

ORGANIC DINING TABLE 260 x 120 cm

ROUND NESTING COFFEE TABLE ø 90 cm

ORGANIC NESTING COFFEE TABLE 145 x 100 cm

Powder coated aluminium. Structure en aluminium thermolaqué. Aluminium gepoederlakt.
ORGANIC NESTING SIDE TABLE 50 x 40 cm


ORGANIC NESTING SIDE TABLE 50 x 50 cm



LEGNA
Table top is made of ceramic 12 mm. Plateau en céramique 12 mm. Tafelblad van keramiek 12 mm.
DINING TABLE 240 x 100 cm






Teak care kit available (p.69).
Kit de soin pour teck disponible (p.69). Teak care kit beschikbaar (p.69).
DINING TABLE 320 x 100 cm

FULEGTOP49 table top plateau tafelblad






BOLSA
LOUNGE CHAIR 1S 125 cm

FUBOL1S fabric of choice
Filling of mixed fibre, polyester fibre & EPS beads. Remplissage de fibres mixtes, fibres de polyester et de billes EPS. Vullling van gemengde vezels, polyestervezel & EPS-parels.
Bottom is made of black textilene, water-repellent. Le dessous est en textilène noir, imperméable.
De onderkant is gemaakt van zwarte textilene, waterafstotend.
piping passepoil bies
handle levier hendel




Y08 biarritz Y41 blade
L003 frappé
L401 celadon
Packed in a carton box.
Emballé dans une boite en carton.
Verpakt in een kartonnen doos.
fabric of choice - tissu au choix - stof naar keuze (p.68):
cat. B cat. C cat. D cat. E
lounge chair 1S € 1.295 € 1.395 € 1.495 € 2.265
piping - passepoil - bies € 45
handle - levier - hendel € 95
CHAISE LONGUE 150 cm
FUBOLCL150 fabric of choice

Packed in a carton box.
piping passepoil biesa
handle levier hendel




Y08 biarritz Y41 blade
L003 frappé
L401 celadon
Emballé dans une boite en carton. Verpakt in een kartonnen doos.
fabric of choice - tissu au choix - stof naar keuze (p.68):
cat. B cat. C cat. D cat. E
chaise longue 150 cm € 1.495 € 1.595 € 1.795 € 2.595
piping - passepoil - bies € 50
handle - levier - hendel € 95
see overview below
FPBOL1S-X78 cover - housse - hoes: € 249
If no special piping has been added, the piping is made of the same fabric as the pouf.
100% made in Belgium. 100% fabriqué en belgique. 100% gemaakt in België.

Si aucun passepoil spécial n’a été ajouté, le passepoil est alors réalisé dans le même tissu que le Bolsa.
Als er geen speciale bies is toegevoegd, is de bies gemaakt van dezelfde stof als de poef.
see overview below
FPBOLCL150-X78 cover - housse - hoes: € 295
If no special piping has been added, the piping is made of the same fabric as the pouf.

Si aucun passepoil spécial n’a été ajouté, le passepoil est alors réalisé dans le même tissu que le Bolsa.
Als er geen speciale bies is toegevoegd, is de bies gemaakt van dezelfde stof als de poef.
CHAISE LONGUE 170 cm

Packed in a polybag.
Emballé dans un sac en plastique.
Verpakt in een polyzak.




fabric of choice - tissu au choix - stof naar keuze (p.68):
cat. B cat. C cat. D cat. E
€ 1.695 € 1.795 € 1.995 € 2.895
piping - passepoil - bies € 60
handle - levier - hendel € 95

FPBOLCL170-X78 cover - housse - hoes: € 325
If no special piping has been added, the piping is made of the same fabric as the pouf.
Si aucun passepoil spécial n’a été ajouté, le passepoil est alors réalisé dans le même tissu que le Bolsa. Als er geen speciale bies is toegevoegd, is de bies gemaakt van dezelfde stof als de poef.
NESTING TABLES
SIDE TABLE ø 40 cm



SIDE TABLE ø 50 cm



KOBE
KOBE

NESTING TABLES

DEDUN.S-W62
Duncan teak block W62 teak € 625
DEDUN.M-W62



Duncan teak block W62 teak € 995

DUNCAN 40 x 30 x 30 cm
DUNCAN 70 x 30 x 30 cm
NESTING TABLES




TARO COFFEE TABLE ROUND ø 90 cm
TARO COFFEE TABLE ORGANIC 145 x 100 cm

OUTDOOR LIVING DECORATION
Each pot is made with natural materials, combined with fiber reinforced plastic. A robust, yet lightweight pot, UV and frost resistant. Each pot has a hole for drainage.
Chaque pot est fait avec des matériaux naturels, combinés à du plastique renforcé de fibres. Un pot robuste, mais léger, résistant aux UV et au gel. Chaque pot a un trou pour le drainage.
Elke pot is gemaakt met natuurlijke materialen, gecombineerd met vezelversterkte kunststof. Een robuuste, maar lichte pot, UV- en vorstbestendig. Elke pot heeft een gat voor de afwatering.
TERRA BALLOON LOW ø 55 x 35 cm



DEPOTTERB55.L


TERRA BALLOON MID ø 55 x 45 cm





TERRA BALLOON HIGH ø 55 x 56 cm



DEPOTTERB55.H


POTTERY - POTS - POTTEN



POTTERY - POTS - POTTEN
TERRA CERCHIO SET 1 set of 2


DEPOTTERB-SET1
DEPOTTERB91.H
DEPOTTERB112.H





TERRA CERCHIO ø 91 x 56 cm





TERRA CERCHIO ø 112 x





POTTERY - POTS - POTTEN
TERRA CERCHIO SET 2 set of 3



POTTERY - POTS - POTTEN
TERRA DÔME SET 1 set of 3

DEPOTTERD-SET1
ø 45 x 45 cm
ø 61 x 61 cm
ø 83 x 82 cm





POTTERY - POTS - POTTEN
TERRA ALTO MID ø 45 x 112 cm



DEPOTTERR45.M
TERRA ALTO HIGH ø 55 x 137 cm




DEPOTTERR55.H





POTTERY - POTS - POTTEN
CUMINO FIORE SET 2 set of 3

DEPOTCUM-SET2
ø 55 x 46 cm ø 65 x 54 cm ø 80 x 66 cm


CUMINO FIORE SET 4 set of 3

DEPOTCUM-SET4


POTTERY - POTS - POTTEN
CUMINO ALBERO SET 1 set of 3

DEPOTCUM-SET1
DEPOTCUM52.L
DEPOTCUM68.M DEPOTCUM88.H


LOW ø 52 x 60 cm


DEPOTCUM52.L Cumino Albero Low P18 ruggine € 275
MID ø 68 x 80 cm



DEPOTCUM68.M Cumino Albero Mid P18 ruggine €

CUMINO ALBERO
CUMINO ALBERO
POTTERY - POTS - POTTEN
HIGH ø 88 x 102 cm






CUMINO ALBERO
CUMINO ALBERO SET 5 set of 3
POTTERY - POTS - POTTEN






CUMINO CALICE ø 120 x 130 cm
CUMINO FUNGO ø 114 x 54 cm
POTTERY - POTS - POTTEN
CUMINO CONICO SET 3 set of 3

DEPOTCUM-SET3
DEPOTCUM46.L
DEPOTCUM61.M
DEPOTCUM84.H





POTTERY - POTS - POTTEN









DEPOTCUR-SET1



CARTELLO LOW ø
CARTELLO HIGH
CURVO SET 1 set of 3
POTTERY - POTS - POTTEN
CURVO LOW ø 34 x 60 cm



CURVO MID ø 44 x 80 cm

DEPOTCUR44.M


CURVO HIGH ø 57 x 90 cm

DEPOTCUR57.H Curvo


POTTERY - POTS - POTTEN
CUBO SQUARE SMALL SET 1 set of 2





CUBO SQUARE LARGE SET 2 set of 2 DEPOTCUB-SET2





POTTERY - POTS - POTTEN








CUBO DIVIDER SMALL 90 x 45 x 90 cm
CUBO DIVIDER LARGE 150 x 45 x 90 cm

RUGS - TAPIS - TAPIJTEN
The representation of colours, dimensions and weights may differ from reality, as may variations when a product is handmade.
La reproduction des couleurs, les mesures et les poids peuvent différer dans la réalité car chaque produit est realisé à la main.
De weergave van kleuren, afmetingen en gewichten kan afwijken van de werkelijkheid,evenals variaties wanneer een product handgemaakt is.

DERUGYAR300XR




IONA

DERUGION300XR
300 cm, 118"
DERUGION250X350
x 350 cm, 98 x 138"
DERUGION300X400
x 400 cm, 118 x 157"
DERUGION400X500
x 500 cm, 157 x 197"
TAILORMADE





PVC coated polyester - polyester enduit de PVC - polyester met PVC coating Border with piping only along the length of the rug, no border on round rugs. - Bordure avec passepoil uniquement sur la longueur du tapis, pas de bordure sur les tapis ronds. - Rand met bies alleen op de lengte van het tapijt, geen biesrand bij ronde tapijten.
4.340
4.995


YARA
RUGS - TAPIS - TAPIJTEN









FINISHING / FINITION / AFWERKING
Round rugs have a different finish than rectangular rugs. Les tapis ronds ont une finition différente de celle des tapis rectangulaires. Ronde tapijten hebben een andere afwerking dan rechthoekige tapijten.



POUFS - POEFS
BAY small


DEPOUBAY.RS small - ø 50 x 40 cm, 19 x 16" fabric of choice
see overview below piping passepoil

biesa Y08 biarritz Y41 blade

fabric of choice - tissu au choix - stof naar keuze (p.68):
cat. B cat. C cat. D
€ 545 € 595 € 615
incl. piping - passepoil - bies € 565 € 615 € 635
BAY medium

If no special piping has been added, the piping is made of the same fabric as the pouf.
Si aucun passepoil spécial n’a été ajouté, le passepoil est alors réalisé dans le même tissu que le pouf.
Als er geen speciale bies is toegevoegd, is de bies gemaakt van dezelfde stof als de poef.




fabric of choice - tissu au choix - stof naar keuze (p.68):
DEPOUBAY.RM medium - ø 50 x 50 cm, 19 x 19" fabric of choice see overview below piping passepoil biesa Y08 biarritz Y41 blade cat. B cat. C cat. D € 615 € 645 € 675
incl. piping - passepoil - bies € 635 € 665 € 695

If no special piping has been added, the piping is made of the same fabric as the pouf.
Si aucun passepoil spécial n’a été ajouté, le passepoil est alors réalisé dans le même tissu que le pouf.
Als er geen speciale bies is toegevoegd, is de bies gemaakt van dezelfde stof als de poef.
POUFS - POEFS
BAY large


DEPOUBAY.RL large - ø 80 x 40 cm, 32 x 16" fabric of choice see overview below piping passepoil biesa Y08 biarritz Y41 blade

fabric of choice - tissu au choix - stof naar keuze (p.68): OPTIONAL
cat. B cat. C cat. D

€ 755 € 795 € 835
incl. piping - passepoil - bies € 775 € 825 € 865

DEPOUBLO.SET
pouf small ø 48 cm
pouf large ø 102 cm
tray ø 96 cm





If no special piping has been added, the piping is made of the same fabric as the pouf.
Si aucun passepoil spécial n’a été ajouté, le passepoil est alors réalisé dans le même tissu que le pouf.
Als er geen speciale bies is toegevoegd, is de bies gemaakt van dezelfde stof als de poef.

BLOOM
LIGHTING - ÉCLAIRAGE - VERLICHTING
NOTO OVAL

DELIGNOT.S oval small



ø 39 x 48.5 cm,15 x 19"
& black




& natural DELIGNOT.L oval large
ø 48 x 60 cm,19 x 24"
375



hand woven synthetic rope with solar lamp, also chargeable through cable cordage synthétique tissé à la main avec lampe solaire, également rechargeable via un câble handgeweven synthetisch touw met lamp op zonne-energie, ook oplaadbaar via kabel
NOTO CONIC SYNTHETIC ROPE






hand woven synthetic rope with solar lamp, also chargeable through cable cordage synthétique tissé à la main avec lampe solaire, également rechargeable via un câble handgeweven synthetisch touw met lamp op zonne-energie, ook oplaadbaar via kabel
NOTO CONIC ROPE



conic small



hand woven rope with solar lamp, also chargeable through cable cordage tissé à la main avec lampe solaire, également rechargeable via un câble handgeweven touw met lamp op zonne-energie, ook oplaadbaar via kabel



ACCESSORIES - ACCESSOIRES


ø 50 x 22.5 cm, 19.7 x 9"
DEDECANT-COOL.01





ø 45 x 40 cm, 17.2 x 15.7"
65 x 58 cm, 25.6 x 22.8"

1.395

DECO CUSHION


PRANA

MAINTENANCE & PROTECTION - ONDERHOUD & BESCHERMING
COVER - HOUSSE - HOES

FP... X75 Furniture collection
see price list voir tarif zie prijslijst


FUCARECL-W62-1L
FUCAREPR-W62-1L natural teak care kit
Suitable for Kaia teak cleaner 1000ml teak protector 1000ml € 129

ALUMINIUM


FABRICS


SPCOR-12ML





SPCARE-TEXT-75CL fabrics tissus stoffen
2 sponges, 3 application cloths
1 textile protector 750ml
1 textile cleaner 750ml
2 sets de récurage, 3 chiffons
1 protecteur textile 750ml
1 nettoyant textile 750ml
2 sponzen, 3 doeken
1 textielbeschermer 750ml
1 textielreiniger 750ml € 75
Quick-drying liquid paint with built-in brush for powder-coated surfaces. Ideal for retouching small surface traces (scratches, wear).
Peinture liquide à séchage rapide avec pinceau intégré pour les surfaces thermolaquées. Idéal pour retoucher les petites marques en surface (rayures, abrasion).
Sneldrogende vloeibare verf met ingebouwde borstel voor gepoederlakte oppervlakken. Ideaal voor het retoucheren van kleine oppervlaktesporen (krassen, slijtage).

FABRICS
- TISSUS - STOFFEN
FURNITURE COLLECTION
FABRICS - TISSUS - STOFFEN
































Technical details about our fabrics can be found on www.jardinico.com
Les détails techniques de nos tissus sont disponibles sur le site www.jardinico.com
Technische details over onze stoffen vindt u op www.jardinico.com
C429 papaya cat. C
C006 vanilla cat. C C008 linen cat. B
C012 cream cat. C C015 brulé cat. D
C111 truffle cat. D
C202 smoke grey cat. C
C306 toast cat. C
C419 lime cat. D
C430 cotta cat. E
C018 sienna cat. D
C420 mint cat. B
C422 sage cat. B
C016 pampas cat. C
C434 turtle cat. C
C436 amaretto cat. C
C428 azul cat. D
C438 matcha cat. D
C432 petrol cat. C
C439 ray cat. D
C440 scarlett cat. B
C441 wave cat. D
C442 peacock cat. C
C445 bubblegum cat. C
C446 seaweed cat. C
C490 saffron cat. C
C491 biscotti cat. B
C492 verdigris cat. C
C493 maple cat. C
C494 lychee cat. D
C495 barolo cat. C
C496 capri cat. C
CERAMIC - CÉRAMIQUE - KERAMIEK




MATERIALS - MATERIAUX - MATERIALEN
Made of natural clays and mineral colours which are pressed and fired to make a high-performing surface. Thickness of 12 mm, 0,5”.
Composé d’argiles naturelles et de couleurs minérales pressées et cuites pour créer une surface à haute performance. Épaisseur de 12 mm, 0,5”.
Gemaakt van natuurlijke klei en minerale kleuren die worden geperst en gebakken om een hoogwaardig oppervlak te maken. Dikte van 12 mm, 0,5”.

WICKER - OSIER

A mixture of chalk and concrete applied by hand and spatula. Silky texture, water-repellent & waterproof.
Mélange de chaux et de béton appliqué à la main et à la spatule. Texture soyeuse, hydrofuge et imperméable.
Een mengsel van kalk en beton dat met de hand en een spatel wordt aangebracht. Zijdeachtige textuur, waterafstotend en waterdicht.
High quality, synthethic fibre that is woven by hand. UV-resistant, resistant to great variations in temperature. Sea- & chlorine water repellent, scratch resistant.
Fibre synthétique de haute qualité, tissée à la main. Résiste aux UV et aux fortes variations de température. Imperméable à l'eau de mer et au chlore, résistant aux rayures.
Hoogwaardige, synthetische vezel die met de hand wordt geweven. UV-bestendig, bestand tegen grote temperatuurschommelingen. Zee- en chloorwaterafstotend, krasbestendig.

Teak with matt finish.
Teck à finition mate
Teak met matte afwerking
K02 bianco K12 earth K14 taupegrey
X01 mist
MINERAL STONE - PIERRE MINÉRALE - MINERAALSTEEN W62
WOOD - BOIS - HOUT
K31 charcoal
R05 seal
MATERIALS - MATERIAUX - MATERIALEN
SYNTHETIC LEATHER only available for Bolsa & Bay


- PASSEPOIL - BIES only available for Bolsa & Bay


ROPE - CORDE - TOUW frame - structure

81% PVC, 19% CO, weather & UV resistant.
81% PVC, 19% CO, acrylique résistante aux intempéries.
81% PVC, 19% CO, UV & weatherresistant.
Weather & UV resistant acrylic.
Acrylique résistante aux intempéries et aux UV.
Weer- en UVbestendige acryl.
UV-resistant polyolefin, woven by hand.
Polyoléfine résistante aux UV, tissée à la main.
UV bestendig polyolefin, hand geweven.
Powdercoated aluminium.
Aluminium thermolaqué.
Gepoederlakt aluminium.
ALUMINIUM frame - structure
A03 linen
L003 frappé cat. C
Y08 biarritz
L401 celadon cat. C
Y41 blade
PIPING
R18 cinnamon
ROUND - RONDE - ROND
seats -
zitplaatsen
ORGANIC - ORGANIQUE - ORGANISCH seats - sièges zitplaatsen
SEATS PER TABLE - SIÈGES PAR TABLE - ZITPLAATSEN PER TAFEL
6
6 ø 160 cm ø 63" dining table
RECTANGULAR - RECTANGLE - RECHTHOEKIG
zitplaatsen
8
FOAM - MOUSSE - VULLING
QUICK DRY FOAM
A quick-drying foam with drainages that allows the cushions to dry quickly, even after being saturated with moisture. Mould-resistant and weatherproof.
Une mousse à séchage rapide avec des drains qui permettent aux coussins de sécher rapidement, même après avoir été saturés d'humidité. Résistant aux moisissures et aux intempéries.
Een sneldrogend schuim met drainages waardoor de kussens snel drogen, zelfs na verzadiging met vocht. Schimmelwerend en weerbestendig.
Netto density
ISO 845 (25-31 kg/m3)
Compression load deflection ISO 3386/1 (2.2 - 3.9 kPa)
Tensile strength
Elongation at break
ISO 1798 (70 kPa)
ISO 1798 (> 105 %)
COMFORT FOAM (HIGH RESILIENCE FOAM) 55KG MED
A filling with the comfort of an interior cushion with a water-repellent interlining, mildew-resistant and weatherproof. Characterized by its ability to bounce back up after pressing it compared to memory foam which sinks and rises back very slowly.
Une garniture offrant le confort d'un coussin intérieur avec une doublure déperlante, résistante à la moisissure et aux intempéries. Caractérisé par sa capacité à rebondir après une pression, contrairement à la mousse à mémoire de forme qui s'enfonce et se relève très lentement.
Een vulling met het comfort van een binnenkussen met een waterafstotende voering, schimmelwerend en weerbestendig. Gekenmerkt door het vermogen om terug te veren na het indrukken in vergelijking met traagschuim dat heel langzaam zinkt en weer opveert.
Netto density ISO 845 (53 kg/m3)
Compression load deflection ISO 3386 (CLD / 40%) (3.5 kPa)
Tensile strength ISO 1798 (> 105 kPa)
Elongation at break ISO 1798 (95%)
GENERAL TERMS & CONDITIONS
GENERAL
Our general sales and delivery terms and conditions, as outlined here, are deemed to have been accepted by the customer, even if these terms and conditions are at odds with the general or special purchase terms and conditions of our customer. The said terms and conditions shall only have binding effect on us in case we expressly agree with the same. Our agreement can never be derived from the mere fact that the terms and conditions to which the customer refers would have been accepted tacitly by us.
The buyer expressly declares to have taken note of these general terms and conditions and to accept the same. They are consequently deemed to form an integral part of the contractual relationship between the parties.
ORDERS
Offers and quotations are only provided by way of indication and can never bring about any obligation, unless expressly determined otherwise. As the occasion arises, they shall have a validity of at most one month, unless determined otherwise. Offers are always exclusive of VAT, transport charges, statutory duties and taxes, etc.
PRICES
Each and every sale is based on prices and general terms and conditions as included in our order confirmation. The prices and technical descriptions in our general catalogue are for information purposes only, without any obligation deriving from the same. We can change our prices at any time on the basis of economic fluctuations. The valid prices are mentioned on the order confirmation on the date of the order. Our prices are always available on request. Errors may occur in the prices, descriptions or images of certain goods in our catalogues or our sales material. We reserve the right to limit orders of these products.
The shipping costs on your invoice differ from those on your confirmation. This is mostly due to instability of the fuel economy. Please take into account that these costs are charged by the carrier and not by JARDINICO Parasols. The shipping costs on the order confirmation therefore provide an approximate indication and the buyer cannot derive any rights from this. The total amount of the invoice must be paid within the time limit specified on the invoice.
DELIVERY CONDITIONS
Our delivery and completion time limit shall not have binding effect, unless expressly stipulated otherwise. A delay in the delivery / completion can by no means give cause to compensation or interest. Force majeure, lock-out, industrial action, war, epidemic, etc. both on our part and on the part of our suppliers shall release us from each and every responsibility.
COMPLAINTS AND EXCHANGES
The complaints regarding deliveries or completion of works must be communicated to us by registered post within 5 days after receipt of the goods or completion / finishing of the works. The complaints regarding invoices must be communicated to us by registered post within 5 days after the date of receipt of the invoice.
Not a single return of goods shall be accepted without our prior consent and without a filled in ‘after-sales service’ form. This form must be filled in by an official commercial partner of JARDINICO Parasols. This can be done via the website if one is logged in or via your contact person at JARDIICO Parasols. Moreover, they can only be taken back if the return shipment takes place in the same good condition as upon delivery. If a complaint was not received within the aforementioned time limit of 5 days after receipt of the goods or completion / finishing of the works then the buyer is deemed to have received the goods in a good condition and waives each and every claim vis-à-vis the seller. Goods potentially taken back are credited subject to a reduction of 20% of the invoiced value. Visible defects are assumed to have been accepted failing objections within the aforementioned time limit. For normal invisible defects our liability shall be limited to the indemnification that is commonly provided by our suppliers / subcontractors. Our liability shall be limited to the replacement of the delivered goods within the warranty period as determined below.
PAYMENTS
Incomplete performance of works can by no means give cause to refusal of payment of the delivered goods or works. Partial invoicing is allowed according to the progress of the goods and/ or performance of the works. Each and every payment must take place in cash at our seat upon invoicing, unless stipulated otherwise in advance and in writing. All our invoices are payable in Kortrijk within the due date mentioned on the invoice. Partial payment is allocated in conformity with Section 1254 of the Belgian Civil Code.
UNPAID ORDERS
In case of full or partial non-payment of the debt on the due date the invoice amount is by operation of law and without prior notice of default increased by an interest rate of 12% per annum from the due date. Failing specification of a particular due date it is deemed to coincide with the date of the invoice. In case of full or partial non-payment of the debt on the due date without serious reason compensation is also by operation of law and without prior notice of default payable at 12% of the principal sum with a minimum of EUR 125.00 and a maximum of EUR 2,500.00, even if grace periods are awarded and without prejudice to the possibilities foreseen by Section 1244 of the Belgian Civil Code.
In case of collection of outstanding invoices and disputes about agreements that were not implemented the statutorily established legal aid fee can be claimed by way of compensation for the costs of the lawyer. Moreover, we can, without prejudice to our right to claim compensation, if the customer does not comply with its obligations in a timely fashion or does not comply either in whole or in part, consider, always with notice by registered post and without prior notice of default, the agreement to be fully or partly inexistent by operation of law. As the occasion arises the customer must forthwith and within 48 hours after receipt of the notice make the identifiable (not incorporated) goods available to us. The non-payment on the due date of an invoice implies that the payable balance of all other invoices immediately falls due by operation of law, regardless of the previously permitted payment conditions.
OWNERSHIP RIGHTS
Without prejudice to the risk of the customer with regard to the goods, we reserve the title of the goods delivered by us up to payment in full of the price. Upon the conclusion of the agreement and prior to the delivery of the goods the customer is expressly pointed to the said reservation of title and is, barring written objections, at the latest at the moment of the delivery, deemed to agree with the same. We also reserve the right to, provided with prior written notice of default, exercise a right of retention in respect of the goods of the customer that are in our possession by way of security for all outstanding claims.
In case of delivery of goods the risk for loss transfers, unless determined otherwise, as soon as the customer is informed that the goods are available at our seat. If the goods are stored further by us or are transported at the request of the customer then this takes place at the risk and expense of the customer. We, as well as the customer, expressly declare that any and all receivables of any nature whatsoever, present and future, that we have vis-à-vis each other are automatically settled between us with any and all payables of any nature whatsoever, present and future, that we are due vis-à-vis each other and the latter at the moment of the occurrence of the respective receivables and payables, regardless of their exigibility. In case of insolvency or dissolution of the customer of if the customer applies for a voluntary composition or legal restructuring in conformity with the Belgian Act of 31 January 2009 on the continuity of undertakings, we shall be entitled, at the moment of the insolvency declaration, dissolution or application for one of the procedures pursuant to the Belgian Act of 31 January 2009 by the customer, to settle receivables of any nature whatsoever still outstanding in respect of the customer, whether or not due and payable, with the then also still existing payables for our benefit, before one or more payments shall be made to the joint creditors of the insolvent, dissolved customer or customer relying on the Belgian Act of 31 January 2009.
WARRANTY
We provide, barring different agreement of more or less, a maximum warranty of 2 years on our products. The warranty takes effect on the day that the product is purchased from an official commercial partner of JARDINICO Parasols (date of invoicing). The warranty applies to production and/or materials errors, caused by normal use. The product shall not be replaced in its entirety if a defective part and/or component can be replaced. JARDINICO Parasols shall by no means be held to provide a warranty if the defects are the result of improper or incorrect use by the final user.
EXCEPTIONS TO THE WARRANTY
The warranty applies to production and/or materials errors, caused by normal use. The product shall not be replaced in its entirety if a defective part and/or component can be replaced. This warranty does not cover defects caused by incorrect assembly, defects as a result of changes by the buyer, intentional damages, incorrect use, abuse or negligence, not buying an associated base or ground anchor and normal wear and tear as a result of ageing and labour or assembly costs. The replacement of components shall be carried out by the final user or the retailer. JARDINICO Parasols limits itself, as the occasion arises, to making the components and/or parts to be replaced available to the said final user or retailer.
Our company reserves the right to remove a model from our collection at any time and without prior notice. All our spare parts remain in stock up to 2 years after the product has been discontinued. If the buyer establishes not to dispose of user instructions or user instructions that are unclear to the buyer then the buyer must report this immediately when making the purchase. If the buyer proceeded with installation of the purchased product, without the said notification, then the warranty expires. Products purchased during the sale before the end of a collection are never replaced or repaid. Parasol ribs fall outside the present warranty.
DAMAGE DUE TO WIND DOES NOT FALL UNDER OUR LIMITED WARANTY.
Natural disasters (including but not limited to wind, hurricanes, tornadoes and storms) and natural aspects of the ageing process do not fall under this warranty and are therefore not qualified as a defect. Not a single parasol, regardless of the size or the weight, can be left unattended in an open position. In case of windy circumstances it is recommended to close the parasols, to remove them from their base and to store or position them horizontally. This shall reduce the chance of damage to your parasol and other possessions or belongings.
The warranty does not cover discolouration, the bleeding of colours, changes in textures, scratches, breaks in or damages to lacquer due to use and/or defective maintenance / incorrect use. This enumeration is not exhaustive.
In due course natural teak turns grey. The surface may show discolouration. Appropriate treatments are available to ensure that the parasols retain their original appearance. Do not let dirt accumulate at the base. It is recommended to clean with mild soap and water. Never leave the base of the parasol standing in water. In case of use at the beach or an indoor pool salt and chlorine may accumulate on the powder coating and affect the finishing. To make sure that the base continues looking its best, you can best store it if it is not being used for a longer period of time.
The buyer expressly acknowledges to be informed of the above and also acknowledges that they cannot be qualified as a defect within the meaning of Section 1649ter of the Belgian Civil Code.
The buyer moreover expressly acknowledges to have been informed of the fact that during the treatment of fabrics and metals colour differences may occur. The mere establishment of these kinds of colour differences shall never give cause to refusal of a delivery, unless the contrary was stipulated in advance and in writing.
COMPETENT COURT
Only the courts of the district of Kortrijk are competent in respect of any and all disputes and Belgian law is applicable. Only JARDINICO Parasols can deviate from this.
GÉNÉRALITÉS
Comme indiqué ci-après, les présentes conditions générales de vente sont réputées avoir été acceptées par le client, même si lesdites conditions sont contraires aux conditions générales ou à d’autres conditions particulières d’achat propres au client. Ces conditions ne peuvent nous engager qu’après notre accord exprès. Notre accord ne peut en aucun cas être supposé d’après quelque fait que ce soit selon lequel le client estime que notre silence vaut accord des conditions.
L’acheteur déclare avoir pris connaissance des présentes conditions générales et les accepter. En conséquence, lesdites conditions générales sont réputées faisant partie intégrante de la relation contractuelle existant entre les parties.
COMMANDES
Les devis et tarifications proposées ne sont que des indications, et ne peuvent en aucun cas former un engagement, sauf si cela est expressément défini. Dans ce cas, les devis et tarifications proposées sont valables un mois maximum, sauf autre accord contraire. Les devis sont toujours exprimés hors TVA, hors frais de transport, hors charges légales, etc. ...
PRIX
Chaque vente est basée sur les prix et les conditions générales tel qu’indiqué dans notre confirmation de commande. Les prix et descriptions techniques de notre catalogue n’ont qu’un but informatif et ne peuvent en aucun cas former un engagement. Nous nous réservons le droit de modifier nos prix à tout moment en fonction de la situation économique. Les prix applicables sont indiqués sur la confirmation de commande, à la date de la commande. Nos prix sont toujours disponibles sur simple demande. Il peut éventuellement y avoir des erreurs dans les prix, les descriptions ou les représentations de certains articles de notre catalogue ou de nos supports de vente. Nous nous réservons le droit de limiter le nombre de commandes de ces articles. Les frais de livraison indiqués sur votre facture peuvent différer du montant figurant sur votre confirmation. Cela est dû à l’instabilité du marché du carburant. Veuillez tenir compte du fait que ces frais sont calculés par le transporteur et pas par JARDINICO Parasols. Par conséquent, les frais de livraison figurant sur la confirmation de commande ne sont qu’indicatifs, et l’acheteur ne peut en tirer aucun droit. Le montant total de la facture doit être payé dans le délai indiqué sur la facture.
CONDITIONS DE LIVRAISON
Nos délais de livraison et d’exécution ne sont pas contraignants, sauf autre accord contraire. Un retard de livraison ou d’exécution ne peut en aucun cas donner lieu à un dédommagement ou à des intérêts. Les cas de force majeure, de lock-out, de grève, de conflits armés, d’épidémie, etc., que ce soit pour notre entreprise ou nos fournisseurs, nous libèrent de toute responsabilité.
RÉCLAMATIONS ET ÉCHANGES
Les réclamations relatives aux livraisons ou à l’exécution des travaux doivent nous être adressées par courrier recommandé dans les 5 jours après réception des marchandises ou après exécution / conclusion des travaux. Les réclamations relatives aux factures doivent nous être adressées par courrier recommandé dans les 5 jours après réception de la facture.
Aucune marchandise ne sera reprise sans notre accord préalable et sans le formulaire rempli « service après-vente ». Ce formulaire doit être rempli par un partenaire officiel de JARDINICO Parasols. Cette démarche est possible en se connectant à votre espace ou en contactant votre personne de contact chez JARDINICO Parasols. En outre, les marchandises concernées ne peuvent être reprises que si elles sont en bon état, comme à la livraison. Si aucune réclamation n’est faite dans le délai précité de 5 jours après réception des marchandises ou après exécution / conclusion des travaux, l’acheteur est réputé les avoir accepté(e)s en bon état et renoncer à tout droit à l’égard du vendeur. Les éventuelles marchandises reprises feront l’objet d’un crédit diminué de 20 % du montant de la facture. Les défauts visibles sont réputés acceptés à défaut d’une réclamation dans les délais indiqués précédemment. Pour les défauts cachés et normaux, notre responsabilité se limite à la garantie offerte par nos fournisseurs ou nos sous-traitants. Notre responsabilité se limite au remplacement des marchandises livrées endéans les délais de garantie tel que prévu ci-dessous.
PAIEMENTS
L’exécution incomplète des travaux ne peut en aucun cas donner lieu à un refus de paiement des marchandises livrées ou des travaux effectués. Une facturation partielle peut être réalisée selon la livraison des marchandises et/ou l’exécution des travaux. Chaque paiement doit être effectué en une seule fois, par facturation à notre siège, sauf autre accord écrit préalable. Toutes nos factures sont payées à Kortrijk dans le délai indiqué sur la facture en question. Le paiement partiel est appliqué conformément à l’art. 1254 du Code civil.
COMMANDES IMPAYÉES
En cas de non paiement total ou partiel du montant dû à la date d’échéance de la facture, le montant de celle-ci est majoré de droit et sans mise en demeure préalable d’un intérêt de 12 % par an à compter de la date d’échéance. En cas d’absence de date d’échéance, celle-ci est supposée correspondre à la date de facturation. En cas de non-paiement total ou partiel du montant dû à la date d’échéance sans justification appropriée, un dédommagement à hauteur de 12 % du montant facturé est appliqué, avec un minimum de 125,00 EUR et un maximum de 2 500,00 EUR, de droit et sans mise en demeure préalable, même dans le cas où une période de différé a été accordée et sans préjudice des possibilités prévues à l’article 1244 du Code civil. Dans la structure du recouvrement de factures impayées et de contestations quant à des accords non respectés, il peut être fait appel à une aide juridique servant de participation aux frais d’avocat. En outre, si le client ne respecte pas ses obligations dans les délais impartis, ou ne les respecte pas en tout ou en partie à tout moment, et sans préjudice de notre droit à exiger un dédommagement, nous nous réservons le droit de considérer le contrat comme nul, en tout ou en partie, par notification par courrier recommandé et sans mise en demeure préalable. Dans ce cas, le client est tenu de mettre à notre disposition les marchandises identifiables (non incorporées) le plus rapidement possible et au plus tard dans les 48 heures après la notification. Le non-paiement d’une facture rend le montant des autres factures immédiatement exigible de plein droit, peu importe les conditions de paiement acceptées préalablement.
DROIT DE PROPRIÉTÉ
Sans préjudice du risque du client quant aux marchandises, nous conservons notre réserve de propriété sur les marchandises livrées jusqu’au paiement total du prix correspondant. Le client est expressément informé de cette réserve de propriété au moment de conclure le contrat et avant la livraison des marchandises et, à défaut de réclamation écrite au plus tard au moment de la livraison, il est réputé avoir accepté cette réserve. De plus, nous nous réservons le droit d’exercer un droit de rétention sur les marchandises du client toujours en notre possession pour servir de garantie aux créances en cours, à condition de lui faire parvenir au préalable une mise en demeure écrite. Pour la livraison des marchandises, et sauf autre accord contraire, le risque de perte est transféré dès que le client a été informé que lesdites marchandises sont disponibles à notre siège. Si les marchandises sont conservées dans nos locaux ou, sur demande du client, sont transportées ailleurs, c’est le client qui en porte la responsabilité et le risque. Nous-mêmes ainsi que le client déclarons expressément accepter que toutes les créances, de toute nature que ce soit, actuelles ou futures, et dont nous sommes redevables l’un à l’autre, soient compensées automatiquement par toute créance que ce soit, peu importe sa nature, qu’elle soit actuelle ou future et dont nous sommes redevables l’un à l’autre, et ce, au moment où apparaissent les créances respectives, peu importe leur exigibilité. En cas de faillite ou de dissolution du client, ou si client demande un accord à l’amiable ou une réorganisation judiciaire, conformément à la loi du 31.01.2009 relative à la continuité des entreprises, nous avons le droit de compenser, à la charge du client, toute créance, de toute nature que ce soit, exigible ou non, encore existante au moment de la déclaration de faillite, de la dissolution ou de la demande de l’une des procédures prévues par la loi du 31.01.2009, avec les créances en notre faveur encore existantes à ce moment-là, avant de procéder à l’un ou l’autre versement aux créanciers communs du client failli, dissolu ou faisant appel à la loi du 31.01.2009.
GARANTIE
Nous accordons, sauf autre accord contraire supérieur ou inférieur, maximum 2 ans de garantie sur nos produits. La garantie prend effet le jour où le produit est acheté auprès d’un partenaire officiel de JARDINICO Parasols (date de facturation). Le garantie s’applique aux défauts de production et/
CONDITIONS GÉNÉRALES
ou aux défauts de matériau engendrés par un usage normal. Le produit ne sera pas entièrement remplacé si la pièce et/ou le composant défectueux peut être remplacé. JARDINICO Parasols n’est aucun cas tenu d’offrir une garantie lorsque les défauts sont la conséquence d’un usage impropre ou abusif par l’utilisateur final.
EXCLUSIONS DE GARANTIE
Le garantie s’applique uniquement aux défauts de production et/ou aux défauts de matériau engendrés par un usage normal. Le produit ne sera pas remplacé si la pièce et/ou le composant défectueux peut être remplacé. La garantie ne couvre pas les défauts causés par une mauvaise installation, par des modifications effectuées par l’acheteur, ni les défauts intentionnels, ou causés par une mauvaise utilisation, une utilisation abusive ou par la négligence. Elle ne couvre pas non plus les défauts causés par le non-achat d’un pied ou d’une base adaptée, ni ceux causés par l’usure normale au fil du temps et de l’utilisation. Enfin, elle ne couvre pas non plus les frais d’installation. Le remplacement de pièces détachées sera effectué par l’utilisateur final ou par le commerçant de détail. Dans ce cas, JARDINICO Parasols s’engage seulement à mettre les pièces détachées et/ou les composants à remplacer à la disposition de l’utilisateur final ou du commerçant de détail.
Notre entreprise se réserve le droit de retirer un modèle de sa collection, à tout moment, et sans notification préalable. Toutes les pièces détachées de réserve restent en stock 2 ans après l’arrêt de la production du produit concerné.
Si l’acheteur indique ne pas être en possession d’un mode d’emploi ou être en possession d’un mode d’emploi imprécis pour lui, il doit immédiatement le dire au moment de l’achat. Si l’acheteur procède néanmoins à l’installation du produit acheté, sans avoir notifié l’absence de mode d’emploi, la garantie ne pourra pas être appliquée.
Les articles achetés en liquidation de fin de série ne sont ni remplacés ni remboursés. Les baleines de parasols sont exclues de la garantie.
LES DÉGÂTS CAUSÉS PAR LE VENT SONT EXCLUS DE LA GARANTIE.
Les catastrophes naturelles (y compris mais non limitées au vent, aux ouragans, aux tornades et aux tempêtes) ainsi que les aspects naturels du vieillissement sont exclus de la garantie et ne peuvent donc être considérés comme étant à l’origine de défauts. Aucun parasol, peu importe la taille ou le poids, ne doit être laissé en position ouverte sans surveillance. En cas vents violents, il est fortement conseillé de fermer les parasols, de les enlever de leur pied et de les ranger à l’horizontale. Cela réduit le risque de dégâts sur votre parasol et sur d’autres objets et biens.
La garantie ne couvre pas la coloration, la décoloration, la modification de la texture, les rayures, les déchirures ou les dégâts à la peinture en lien avec l’utilisation et/ou le manque d’entretien ou la mauvaise utilisation. Cette liste est non exhaustive.
Avec le temps, le teck devient naturellement grisâtre. La surface peut prendre une certaine coloration. Il existe des traitements adaptés permettant de conserver l’état original des parasols.
N’entassez aucun déchet au pied du parasol. Il est recommandé de nettoyer le parasol au savon doux et à l’eau. Ne laissez jamais le pied du parasol dans l’eau. En cas d’utilisation à la plage ou en piscine couverte, le sel et le chlore peuvent s’attaquer au revêtement et l’endommager. Pour garder le pied dans son état d’origine, il est recommandé de le ranger à l’abri lorsqu’il n’est pas utilisé sur une période prolongée.
L’acheteur déclare avoir été informé des questions traitées ci-dessus et accepte que celles-ci ne pourront pas être considérées comme non-conforme au contrat au sens de l’article 1649ter du Code civil.
L’acheteur déclare en outre être au courant du fait que le traitement de tissus et de métaux peut engendrer des variations de couleurs. L’identification simple de ces variations de couleurs ne peut en aucun cas donner lieu au refus de livraison, sauf accord contraire convenu au préalable.
JURIDICTION
Tous les litiges sont la compétence exclusive des tribunaux de l’arrondissement de Courtrai et sont soumis au droit belge. Seul JARDINICO Parasols peut s’en écarter.
ALGEMENE VOORWAARDEN
ALGEMEEN
Onze algemene verkoop- en leveringsvoorwaarden zoals hierbij vermeld worden geacht door de klant te zijn aanvaard, zelfs indien deze voorwaarden in tegenspraak zijn met de eigen algemene of bijzondere aankoopvoorwaarden van onze klant. Deze voorwaarden kunnen ons enkel binden in geval uitdrukkelijk akkoord van onzentwege. Ons akkoord kan nooit worden afgeleid uit het enkele feit dat de voorwaarden waarnaar de klant verwijst door ons stilzwijgen zouden aanvaard zijn. De koper verklaart uitdrukkelijk kennis genomen te hebben van deze algemene voorwaarden en deze aanvaard te hebben. Bijgevolg worden deze geacht integraal deel uit te maken van de contractuele verhouding tussen partijen.
BESTELLINGEN
Offertes en prijsstellingen worden enkel als inlichting gegeven, maar kunnen nooit enige verbintenis meebrengen, tenzij uitdrukkelijk anders bepaald. In dergelijk geval gelden zij hoogstens één maand, tenzij anders bepaald. Offertes zijn altijd exclusief BTW, transportkosten, wettelijke lasten en taksen, enz....
PRIJZEN
Elke verkoop is gevoeterd op prijzen en algemene voorwaarden zoals opgenomen in onze bestelbevestiging. De prijzen en technische omschrijvingen in onze algemene catalogus zijn slechts ter informatie, zonder dat daaruit enige verbintenis kan voortvloeien. We kunnen onze prijzen op elk moment herzien in functie van economische veranderingen. De geldige prijzen worden vermeld op de bestelbevestiging, op datum van de bestelling. Onze prijzen zijn te allen tijde beschikbaar op aanvraag. Er kunnen fouten voorkomen in de prijzen, beschrijvingen of afbeeldingen van bepaalde goederen in onze catalogus of ons verkoopmateriaal. Wij behouden ons het recht voor om bestellingen van die artikelen te beperken. De verzendkosten op uw factuur kunnen verschillen van die op uw bevestiging. Dit komt grotendeels door instabiliteit van de brandstofeconomie. Houd er alstublieft rekening mee dat deze kosten door de vervoerder worden berekend, en niet door JARDINICO Parasols. De verzendkosten op de bestelbevestiging zijn derhalve slechts richtinggevend en de koper kan hieruit geen enkel recht putten. Het totaalbedrag van de factuur moet betaald worden binnen de termijn die vermeld wordt op de factuur.
LEVERINGSVOORWAARDEN
Onze levering- en uitvoeringstermijn is niet bindend, tenzij uitdrukkelijk anders overeengekomen. Een vertraging bij de levering/uitvoering kan in geen enkel geval aanleiding geven tot schadevergoeding of intresten. Overmacht, lock-out, staking, oorlog, epidemie, enz. ... zowel bij ons als bij onze leveranciers stellen ons vrij van elke verantwoordelijkheid.
KLACHTEN EN OMRUILINGEN
De klachten nopens leveringen of uitvoering van werken dienen per aangetekende brief aan ons te worden overgemaakt binnen de 5 dagen na ontvangst van de goederen of uitvoering/afwerking van de werken. De klachten nopens facturatie dienen per aangetekende brief aan ons te worden overgemaakt binnen de 5 dagen na datum van ontvangst van de factuur. Geen enkele terugname van goederen zal aanvaard worden zonder voorafgaandelijk akkoord van onzentwege en ingevuld formulier ‘dienst na verkoop’. Dit formulier moet ingevuld worden door een officiële handelspartner van JARDINICO Parasols. Dit kan via de website wanneer men is ingelogd of via uw contactpersoon bij JARDINICO Parasols. Daarenboven kunnen zij slechts teruggenomen worden zo de terugzending geschiedt in dezelfde goede staat als bij aflevering. Indien geen klacht werd ontvangen binnen bovenstaande termijn van 5 dagen na ontvangst van de goederen of uitvoering/afwerking van de werken, wordt de koper geacht het goed ontvangen te hebben in een goede staat en ziet hij af van elk verhaal jegens de verkoper. Eventuele teruggenomen goederen worden gecrediteerd met een vermindering van 20% van de gefactureerde waarde. Zichtbare gebreken worden verondersteld aanvaard te zijn bij gebreke aan protest binnen de hoger omschreven termijn. Voor gewone verborgen gebreken zal onze aansprakelijkheid beperkt zijn tot de vrijwaring die gebeurlijk door onze leveranciers/onderaannemers wordt verstrekt. Onze aansprakelijkheid is beperkt tot de vervanging van de geleverde goederen binnen de garantietermijn zoals hieronder bepaald.
BETALINGEN
Onvolledige uitvoering van werken kan in geen geval aanleiding geven tot weigering van betaling van de geleverde goederen of werken. Gedeeltelijke facturatie mag worden opgemaakt naargelang de levering der goederen en/of uitvoering van de werken. Elke betaling dient contant op onze zetel te gebeuren bij facturatie, tenzij voorafgaandelijk en schriftelijk anders werd overeengekomen. Al onze facturen zijn betaalbaar te Kortrijk binnen de op de factuur vermelde vervaltermijn. Gedeeltelijke betaling wordt toegerekend conform art. 1254 B.W
ONBETAALDE BESTELLINGEN
Bij gehele of gedeeltelijke niet betaling van de schuld op de vervaldag wordt van rechtswege en zonder voorafgaandelijke ingebrekestelling het factuurbedrag verhoogd met een rente van 12% per jaar vanaf de vervaldag. Bij gebreke van vermelding van een bijzondere vervaldag wordt deze geacht samen te vallen met de factuurdatum. In geval van gehele of gedeeltelijke niet betaling van de schuld op de vervaldag zonder ernstige reden wordt eveneens van rechtswege en zonder voorgaande ingebrekestelling een schadevergoeding aangerekend ten belope van 12% van de hoofdsom met een minimum van 125,00 EUR en een maximum van 2.500,00 EUR, zelfs bij toekenning van termijnen van respijt en zonder afbraak te doen aan de mogelijkheden voorzien door artikel 1244 B.W.
Bij invordering van openstaande facturen en betwistingen omtrent niet uitgevoerde overeenkomsten kan aanspraak gemaakt worden op de wettelijk vastgelegde rechtsplegingsvergoeding als tegemoetkoming in de kosten van de advocaat. Bovendien kunnen wij, onverminderd ons recht op schadevergoeding, indien de klant zijn verplichtingen niet tijdig nakomt dan wel geheel of gedeeltelijk niet nakomt te allen tijde met kennisgeving per aangetekende post en zonder voorgaande ingebrekestelling het contract van rechtswege geheel of gedeeltelijk als onbestaande beschouwen. In dit geval moet de klant onverwijld en uiterlijk binnen de 48 uur na ontvangst van de kennisgeving de identificeerbare (niet geïncorporeerde) goederen ter onzer beschikking stellen. De niet betaling op de vervaldag van een factuur maakt het verschuldigd saldo van alle andere facturen van rechtswege onmiddellijk opeisbaar, onafgezien van de bij voorbaat toegestane betalingsvoorwaarden.
EIGENDOMSRECHT
Onverminderd het risico van de klant met betrekking tot de goederen behouden wij ons eigendomsvoorbehoud op de geleverde goederen voor tot volledige betaling van de prijs. De klant wordt bij het tot stand komen van de overeenkomst en voor de levering van de goederen uitdrukkelijk gewezen op dit eigendomsvoorbehoud en wordt behoudens schriftelijk protest, uiterlijk op het moment van de levering, veronderstelt hiermee in te stemmen. Wij behouden ons tevens het recht voor om mits voorafgaandelijke schriftelijke ingebrekestelling een retentierecht uit te oefenen op de goederen van de klant in ons bezit tot zekerheidsstelling van alle openstaande vorderingen. Bij levering van goederen gaat het risico voor verlies, tenzij anders bepaald, over van zodra de klant verwittigd wordt dat de goederen op onze zetel beschikbaar zijn. Wanneer de goederen verder bij ons bewaard worden, of, op vraag van de klant vervoerd worden, gebeurt dit voor rekening en op risico van de klant. Wij alsmede de klant verklaren uitdrukkelijk dat alle schuldvorderingen van welke aard dan ook, huidige en toekomstige, waarover zij jegens elkaar beschikken, tussen hen onderling automatisch gecompenseerd worden met alle schulden van welke aard ook, huidige en toekomstige, die zij jegens elkaar verschuldigd zijn en dit op het ogenblik van het ontstaan van de respectieve schuldvorderingen en schulden, onafhankelijk van hun opeisbaarheid. In geval van faillissement of ontbinding van de klant of indien de klant het minnelijk akkoord of de gerechtelijke reorganisatie aanvraagt conform de wet van 31.01.2009 op de continuïteit der ondernemingen, zullen wij het recht hebben om de op het ogenblik van de faillietverklaring, ontbinding of aanvraag van één van de procedures van de wet van 31.01.2009 door de klant, ten laste van deze laatste nog bestaande, al dan niet opeisbare schuldvorderingen van welke aard dan ook, te compenseren met de ten voordele van ons op datzelfde ogenblik nog bestaande schulden, vooraleer één of andere storting aan de gezamenlijke schuldeisers van de gefailleerde, ontbonden of de zich op de wet van 31.01.2009 beroepende klant te doen.
GARANTIE
Wij verlenen, behoudens andersluidende overeenkomst in meer of in min, maximaal 2 jaar garantie op onze producten. De garantie start op de dag dat het product door een officiële handelspartner van JARDINICO Parasols is aangekocht (facturatiedatum). De garantie is van toepassing op productie- en/of materiaalfouten, veroorzaakt ten gevolge van een normaal gebruik. Het product zal niet geheel vervangen worden als een defect onderdeel en/of component vervangen kan worden. JARDINICO Parasols zal geenszins tot garantie gehouden zijn wanneer de gebreken het gevolg zijn van een oneigenlijk of verkeerd gebruik door de eindgebruiker.
UITZONDERINGEN VAN DE GARANTIE
De garantie is enkel van toepassing op productie- en/of materiaalfouten, veroorzaakt ten gevolge van een normaal gebruik. Het product zal niet vervangen worden als een defect onderdeel en/of component vervangen kan worden. Deze garantie dekt geen defecten veroorzaakt door onjuiste montage, defecten als gevolg van wijzigingen door de koper, opzettelijke schade, verkeerd gebruik, misbruik of nalatigheid, het niet aankopen van een bijpassende voet of grondanker en normale slijtage als gevolg van leeftijd en arbeid of montagekosten. Het vervangen van onderdelen zal uitgevoerd worden door de eindgebruiker of de detailhandelaar. Jardinico PARASOLS beperkt zich in dergelijk geval enkel tot het ter beschikking stellen van de te vervangen onderdelen en/of componenten van deze eindgebruiker of de detailhandelaar. Ons bedrijf behoudt zich het recht voor om op elk moment en zonder voorafgaande kennisgeving een Frame te schrappen uit de collectie. Al onze reserveonderdelen blijven in stock tot 2 jaar nadat het product werd stopgezet. Wanneer de koper vaststelt niet over een gebruiksaanwijzing of een voor hem/haar onduidelijke gebruiksaanwijzing te beschikken, moet dit onmiddellijk gemeld worden bij aankoop. Indien de koper is overgegaan tot installatie van het gekochte product, zonder deze voorafgaande melding, vervalt alle garantie. Artikelen aangekocht in uitverkoop voor einde collectie worden nooit vervangen of terugbetaald. Parasolribben vallen buiten de huidige garantie.
SCHADE DOOR WIND VALT NIET ONDER ONZE BEPERKTE GARANTIE. Natuurrampen (inclusief maar niet beperkt tot wind, orkanen, tornado’s en stormen) en natuurlijke aspecten van het verouderingsproces vallen niet onder deze garantie en worden daarom niet als een defect beschouwd. Geen enkele parasol, ongeacht de grootte of het gewicht, mag onbeheerd worden achtergelaten in open positie. Bij winderige omstandigheden wordt aanbevolen om parasols te sluiten, van hun voet te verwijderen en op te bergen of horizontaal neer te leggen. Dit zal de kans op schade aan uw parasol en andere bezittingen of eigendommen verminderen. De garantie dekt geen verkleuring, het uitlopen van kleuren, veranderingen in texturen, krassen, barsten of schade in lak, ontstaan door gebruik en/of gebrekkig onderhoud/verkeerd gebruik. Deze opsomming is niet-limitatief. Na verloop van tijd wordt natuurlijk teak grijs. Het oppervlak kan verkleuring vertonen. Er zijn passende behandelingen beschikbaar om ervoor te zorgen dat de parasols hun oorspronkelijke uiterlijk behouden. Laat geen vuil opstapelen op de voet. Het wordt aanbevolen om te reinigen met milde zeep en water. Laat de voet van de parasol nooit in water staan. Bij gebruik aan het strand of een binnenzwembad kunnen zout & chloor zich gaan opstapelen op de powder coating en de afwerking aantasten. Om ervoor te zorgen dat de voet er op zijn best blijft uitzien, kan u ze best opbergen wanneer hij voor langere tijd niet wordt gebruikt. De koper erkent uitdrukkelijk op de hoogte te zijn van bovenstaande zaken en erkent eveneens dat deze niet beschouwd kunnen worden als een gebrek aan overeenstemming in de zin van artikel 1649ter BW. De koper erkent daarnaast uitdrukkelijk in kennis te zijn gesteld dat bij de bewerking van stoffen en metalen kleurverschillen kunnen bestaan. De loutere vaststellingen van dergelijke kleurverschillen zal nooit aanleiding kunnen zijn tot weigering van enige levering, tenzij het tegendeel schriftelijk en op voorhand bedongen werd.
BEVOEGDE RECHTBANK
Voor alle geschillen zijn alleen de Rechtbanken van het arrondissement Kortrijk bevoegd en is het Belgisch recht van toepassing. Enkel Jardinico PARASOLS kan hiervan afwijken.
Morinnestraat 5 - 0001
8500 Kortrijk
Belgium
+32 (0)56 89 04 10
info@jardinico.com www.jardinico.com