Thư của Polycarp gửi tín hữu Phi-líp CHƯƠNG 1 1 Polycarp và các trưởng lão ở với ông gửi đến Hội thánh của Đức Chúa Trời tại Phi-líp: Nguyện xin Đức Chúa Trời toàn năng ban cho anh em lòng thương xót và sự bình an; và xin Chúa Giê-xu Christ, Cứu Chúa chúng ta, được thêm nhiều. 2 Tôi rất vui mừng với anh em trong Chúa Giê-xu Christ, Chúa chúng ta, vì anh em đã nhận được hình ảnh của một tình yêu đích thực, và đồng hành, như anh em phải làm, với những người đang bị xiềng xích, trở thành thánh đồ; đó là vương miện của những người thực sự được Đức Chúa Trời và Chúa chúng ta lựa chọn: 3 Cũng như gốc rễ của đức tin đã được rao giảng từ thời xưa vẫn vững chắc trong anh em cho đến ngày nay, và sinh hoa kết quả cho Chúa chúng ta là Đức Chúa Jêsus Christ, là Đấng đã chịu chết vì tội lỗi chúng ta. 4 Đức Chúa Trời đã khiến Ngài sống lại, giải thoát anh em khỏi sự đau đớn của sự chết. Anh em không thấy Ngài mà vẫn yêu mến Ngài; dầu bây giờ anh em không thấy Ngài, nhưng vì tin Ngài, anh em vui mừng khôn xiết và đầy vinh quang. 5 Nhiều người muốn vào đó, vì biết rằng nhờ ân điển mà anh em được cứu, không phải bởi việc làm, nhưng bởi ý muốn của Đức Chúa Trời qua Đức Chúa Jêsus Christ. 6 Vậy nên, hãy thắt lưng cho trí khôn, lấy lòng kính sợ và chân thật mà hầu việc Chúa, bỏ đi mọi lời nói hư không, vô ích và sự lầm lạc của nhiều người; hãy tin Đấng đã khiến Đức Chúa Jêsus Christ chúng ta sống lại từ cõi chết, và ban cho Ngài vinh quang cùng một ngai vàng bên hữu Ngài. 7 Ngài là Đấng mà muôn vật đều phục tùng, cả trên trời lẫn dưới đất; mọi loài thọ tạo đều thờ phượng Ngài; Ngài sẽ đến để xét đoán kẻ sống và kẻ chết. Đức Chúa Trời sẽ đòi huyết Ngài nơi những kẻ tin Ngài. 8 Nhưng Đấng đã khiến Đấng Christ sống lại từ cõi chết, cũng sẽ khiến chúng ta sống lại như vậy, nếu chúng ta làm theo ý muốn Ngài, bước đi theo các điều răn của Ngài và yêu những điều Ngài đã yêu. 9 Phải tránh mọi điều bất chính, mọi tình cảm vô độ, và lòng tham tiền bạc, không nói xấu, không làm chứng gian, không trả ác cho ác, không chửi rủa cho chửi rủa, không đánh trả cho đánh trả, không nguyền rủa cho nguyền rủa. 10 Nhưng hãy nhớ điều Chúa đã dạy chúng ta rằng: Đừng xét đoán, thì các ngươi sẽ không bị xét đoán; hãy tha thứ, thì các ngươi sẽ được tha thứ; hãy thương xót, thì các ngươi sẽ được thương xót; vì các ngươi lường cho người ta mực nào, thì họ cũng lường lại cho các ngươi mực ấy. 11 Và một lần nữa, phước cho những người nghèo khó và những người bị ngược đãi vì sự công chính, vì vương quốc của Đức Chúa Trời là của họ. CHƯƠNG 2 1 Hỡi anh em, tôi không dám tự ý viết những điều này cho anh em về sự công chính, nhưng chính anh em đã khuyến khích tôi trước.
2 Vì tôi, hay bất kỳ ai như tôi, không thể nào đạt đến sự khôn ngoan của Phao-lô, người được tôn kính và được kính trọng. Chính ông đã ở giữa những người sống vào thời đó, đã dạy lời chân lý một cách chính xác và đúng đắn; và khi đã rời xa anh em, ông đã viết một bức thư cho anh em. 3 Nếu anh em nhìn vào đó, anh em sẽ có thể gây dựng chính mình trong đức tin đã được truyền cho anh em; đức tin đó là mẹ của tất cả chúng ta; được dẫn dắt bởi hy vọng và được dẫn dắt bởi tình yêu chung, đối với cả Đức Chúa Trời và đối với Đấng Christ, và đối với người lân cận. 4 Vì nếu ai có những điều ấy, người ấy đã làm trọn luật pháp công chính; vì người có lòng yêu thương thì xa lánh mọi tội lỗi. 5 Nhưng lòng tham tiền bạc là cội rễ của mọi điều ác. Vậy, hãy biết rằng như chúng ta chẳng mang gì vào thế gian này, thì khi ra đi, chúng ta cũng chẳng mang gì theo được, vậy hãy trang bị cho mình vũ khí công chính. 6 Trước hết, hãy dạy chúng ta sống theo các lệnh truyền của Chúa; sau đó, hãy dạy vợ mình sống theo đức tin đã được ban cho họ; trong tình yêu thương và sự thanh sạch; yêu chồng mình hết lòng, và yêu mọi người khác như nhau hết sức tiết độ; và nuôi dạy con cái theo sự dạy dỗ và kính sợ Chúa. 7 Các bà góa cũng dạy rằng họ phải tỉnh táo về những điều liên quan đến đức tin của Chúa: cầu nguyện luôn cho mọi người; tránh xa mọi lời gièm pha, lời nói xấu, lời chứng gian; tránh xa lòng tham và mọi điều ác. 8 Biết rằng đó là bàn thờ của Đức Chúa Trời, là Đấng thấy mọi khuyết điểm, không điều gì có thể che giấu được; là Đấng dò xét cả những lý luận, tư tưởng và bí mật trong lòng chúng ta. 9 Vậy, vì biết rằng Đức Chúa Trời không thể bị khinh dể, chúng ta phải sống xứng đáng với điều răn và vinh quang của Ngài. 10 Các chấp sự cũng phải không chỗ trách được trước mặt ông, như những người phục vụ Đức Chúa Trời trong Đấng Christ, chứ không phải phục vụ loài người. Không nói dối, không hai lưỡi, không ham tiền bạc, nhưng phải chừng mực trong mọi việc, có lòng thương xót, thận trọng và sống theo chân lý của Chúa, Đấng phục vụ mọi người. 11 Nếu chúng ta muốn, trong đời này, chúng ta cũng sẽ được dự phần vào những điều sẽ đến, như Ngài đã hứa với chúng ta rằng Ngài sẽ khiến chúng ta từ cõi chết sống lại; và nếu chúng ta sống xứng đáng với Ngài, thì chúng ta cũng sẽ cùng Ngài cai trị, nếu chúng ta tin. 12 Tương tự như vậy, những người trẻ tuổi phải giữ mình không chỗ trách được trong mọi sự; trên hết, phải giữ mình trong sạch và tránh mọi điều ác. Vì tốt hơn hết là phải loại bỏ những ham muốn trần tục, vì mọi ham muốn như thế đều chống lại Thánh Linh. Những kẻ gian dâm, những kẻ sa đọa, những kẻ lăng nhăng, những kẻ ngoại tình sẽ không được thừa hưởng vương quốc Đức Chúa Trời, cũng như những kẻ làm những điều dại dột và vô lý. 13 Vậy nên, anh em phải kiêng tất cả những điều đó, phải phục tùng các thầy tế lễ và các chấp sự như phục tùng Đức Chúa Trời và Đấng Christ. 14 Các trinh nữ khuyên phải sống trong lương tâm trong sạch và tinh sạch. 15 Các trưởng lão phải có lòng thương xót và nhân từ đối với mọi người, giúp họ từ bỏ lỗi lầm, tìm kiếm những người yếu đuối, không quên người góa bụa, trẻ mồ côi và người nghèo, nhưng luôn luôn tìm kiếm điều tốt lành trước mặt Đức Chúa Trời và loài người.