Skip to main content

Urdu - The Book of Revelation

Page 1

‫وحی‬ ‫باب ‪1‬‬ ‫‪1‬یسوع مسیح کا مکاشفہ‪ ،‬جو اُدا نے ااسے دیا‪ ،‬تاکہ ااس کے بندوں کو اان باتوں کو ظاہر کیا جا سکے جو جلد ہی ہونے والی ہیں۔ اور‬ ‫اس نے اپنے فرشتے کے ذریعہ اپنے ُادم یوحنا کے پاس بھیجا اور اس کی نشاندہی کی۔‬ ‫سوع مسسیح کی گواہی اور ااس سب چیزوں کی گواہی دی جو ااس نے دیکھی تھیں۔‬ ‫‪2‬جس نے اُدا کے کلم اور سی ا‬ ‫س‬ ‫ا‬ ‫سنتے ہیں اور ان باتوں پر عمل کرتے ہیں جو اسس میں لکھی ہیں‬ ‫‪ 3‬امبارک ہے وہ جو پڑھتا ہے اور وہ جو اسس پیشینگوئی کی باتیں ا‬ ‫کیونکہ وقت قریب ہے۔‬ ‫‪4‬یوحنا ان سات کلیسیاؤں کو جو ایشیا میں ہیں ‪:‬تم پر فضل اور سلمتی ہو‪ ،‬اس کی طرف سے جو ہے‪ ،‬جو تھا‪ ،‬اور جو آنے وال ہے۔‬ ‫اور سات روحوں سے جو اس کے تخت کے سامنے ہیں۔‬ ‫زمین کے بادشاہوں کا سردار ہے۔ ااس کے پاس‬ ‫اور‬ ‫اؤا‬ ‫ہ‬ ‫یدا‬ ‫پ‬ ‫پال‬ ‫سے‬ ‫میں‬ ‫ردوں‬ ‫م‬ ‫س‬ ‫‪5‬اور سی ا‬ ‫پ‬ ‫سوع مسسیح کی طرف سے جو دیانتدار گواہ اور ا‬ ‫جس نے ہم سے محبت کی‪ ،‬اور ہمیں اپنے ُون سے ہمارے گناہوں سے دھویا‪،‬‬ ‫‪6‬اور ہمیں ُدا اور اس کے باپ کے لئے بادشاہ اور کاہن بنایا ہے۔ ااس کا جلل اور بادشاہی ابد تک رہے۔ آمین۔‬ ‫‪7‬دیکھو وہ بادلوں کے ساتھ آتا ہے۔ اور ہر آنکھ ااسے دیکھے گی‪ ،‬اور وہ بھی جناوں نے ااسے چھیدا تھا۔ یوں بھی آمین۔‬ ‫قادر مطلق ہے۔‬ ‫‪8‬میں الفا اور اومیگا ہوں‪ ،‬ابتدا اور انتاا‪ ،‬رب فرماتا ہے‪ ،‬جو ہے اور جو تھا اور جو آنے وال ہے‪ ،‬س‬ ‫‪9‬میں یوحنا جو تماارا بھائی بھی ہوں اور مصیبت میں اور یسوع مسیح کی بادشاہی اور صبر میں ساتھی ہوں‪ُ ،‬دا کے کلم اور یسوع‬ ‫مسیح کی گواہی کے لیے اس جزیرے میں تھا جسے پتموس کاتے ہیں۔‬ ‫‪10‬میں اُداوند کے دن روح میں تھا اور اپنے پیچھے ایک بڑی آواز سنائی دی جیسے نرسنگے کی‬ ‫‪11‬یہ کاہ کر‪ ،‬میں الفا اور اومیگا ہوں‪ ،‬پال اور آُری ‪:‬اور‪ ،‬جو کچھ تم دیکھتے ہو‪ ،‬ایک کتاب میں لکھ کر ایشیا کی سات کلیسیاؤں کو‬ ‫بھیج دو۔ افسس تک‪ ،‬سمرنہ تک‪ ،‬پرگاموس‪ ،‬تھیواتیرا‪ ،‬سردیس‪ ،‬فلڈیلفیا اور لودیکیہ تک۔‬ ‫‪12‬اور پمیں امڑ کر ااس آواز کو دیکھتا ہوں جو میرے ساتھ باتیں کرتی تھی۔ امڑ کر پمیں نے سونے کی سات شمعیں دیکھیں۔‬ ‫ابن آدم کی مانند‪ ،‬پاؤں تک کپڑے پانے ہوئے‪ ،‬اور سونے کے کمربند سے سگرد سگرد۔‬ ‫‪13‬اور سات شمعدانوں کے بیچ میں س‬ ‫‪14‬ااس کا سر اور ااس کے بال ااون کی طرح سفید اور برف کی طرح سفید تھے۔ اور اس کی آنکھیں آگ کے شعلے کی مانند تھیں۔‬ ‫‪15‬اور ااس کے پاؤں باریک پیتل کی مانند‪ ،‬جیسے بھٹی میں جلتے ہیں۔ اور اس کی آواز بات سے پانیوں کی آواز جیسی تھی۔‬ ‫‪16‬اور ااس کے دہنے ہاتھ میں سات ستارے تھے اور ااس کے منہ سے تیز دو دھاری تلوار نکلی اور ااس کا چارہ سورج کی طرح‬ ‫چمک رہا تھا۔‬ ‫ا‬ ‫ا‬ ‫‪17‬اور جب پمیں نے اسے دیکھا تو امردہ کی طرح اس کے قدموں پر گرا۔ اور اس نے اپنا داہنا ہاتھ مجھ پر رکھا اور مجھ سے کاا ڈرو‬ ‫مت۔ میں پال اور آُری ہوں‪:‬‬ ‫‪18‬میں وہی ہوں جو زندہ ہے اور امردہ تھا۔ اور‪ ،‬دیکھو‪ ،‬میں ہمیشہ کے لیے زندہ ہوں‪ ،‬آمین؛ اور اس کے پاس جانم اور موت کی‬ ‫کنجیاں ہیں۔‬ ‫‪19‬وہ چیزیں لکھیں جو آپ نے دیکھی ہیں‪ ،‬اور وہ چیزیں جو ہیں‪ ،‬اور وہ چیزیں جو آُرت میں ہوں گی۔‬ ‫‪20‬اان سات ستاروں کا بھید جو تاو نے میرے دہنے ہاتھ میں دیکھا اور سات سونے کی شمعدان۔ سات ستارے سات کلیسیاؤں کے فرشتے‬ ‫ہیں اور سات شمعدان جو تم نے دیکھے وہ سات کلیسائیں ہیں۔‬ ‫باب ‪2‬‬ ‫‪1‬افسس کی کلیسیا کے فرشتے کو لکھو۔ یہ باتیں وہ کاتا ہے جس نے اپنے دہنے ہاتھ میں سات ستارے پکڑے ہوئے ہیں‪ ،‬جو سات‬ ‫سونے کی شمعدانوں کے درمیان چلتا ہے۔‬ ‫‪ 2‬پمیں تیرے کام اور تیری محنت اور تیرے صبر کو جانتا ہوں اور تاو اان کو کیسے برداشت نایں کر سکتا جو بارے ہیں اور تاو نے اان‬ ‫کو آزمایا جو کاتے ہیں کہ وہ رسول ہیں اور نایں ہیں‪ ،‬اور اان کو جھوٹا پایا۔‬ ‫‪3‬اور برداشت کیا اور صبر کیا اور میرے نام کی ُاطر محنت کی اور بے ہوش نایں ہوئے۔‬ ‫‪4‬پھر بھی مجھے کچھ حد تک تیرے ُلف ہے کیونکہ تو نے اپنی پالی محبت کو چھوڑ دیا ہے۔‬ ‫‪5‬پس یاد رکھو کہ تم کااں سے گرے ہو‪ ،‬اور توبہ کرو‪ ،‬اور پالے کام کرو۔ ورنہ میں جلدی سے تیرے پاس آؤں گا‪ ،‬اور تیری شمع کو‬ ‫اپنی جگہ سے ہٹا دوں گا‪ ،‬سوائے اس کے کہ تم توبہ کرو۔‬ ‫‪6‬لیکن تیرے پاس یہ ہے کہ تاو نکولیٹن کے کاموں سے نفرت کرتا ہے جن سے میں بھی نفرت کرتا ہوں۔‬ ‫‪7‬جس کے کان ہوں وہ سنے کہ روح کلیساؤں سے کیا کاتی ہے۔ جو غالب آئے اسے میں زندگی کے درُت کا پھل کھانے کو دوں گا‬ ‫جو ُدا کی جنت کے بیچ میں ہے۔‬ ‫‪8‬اور سمرنہ کی کلیسیا کے فرشتے کو لکھو۔ یہ پال اور آُری کاتا ہے جو مردہ تھا اور زندہ ہے۔‬ ‫‪9‬میں تیرے کاموں اور مصیبتوں اور غریبی کو جانتا ہوں (لیکن تو امیر ہے )اور میں ان کی توہین کو جانتا ہوں جو کاتے ہیں کہ وہ‬ ‫یاودی ہیں اور نایں بلکہ شیطان کی عبادت گاہ ہیں۔‬ ‫‪10‬اان چیزوں سے نہ ڈرو جو تم کو بھگتنا پڑے گی ‪:‬دیکھو‪ ،‬شیطان تم میں سے بعض کو قید میں ڈال دے گا تاکہ تم پر مقدمہ چلیا‬ ‫جائے۔ اور تم دس دن تک مصیبت میں رہو گے۔ تم موت تک وفادار رہو اور میں تمایں زندگی کا تاج دوں گا۔‬


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Urdu - The Book of Revelation by Filipino Tracts and Literature Society Inc. - Issuu