Skip to main content

Turkmen - The Book of 2nd Chronicles

Page 1

2 Chroniclesazgylar 1-nji bap 1 Dawudyň ogly Süleýman Patyşalygynda güýçlendi, Hudaýy Reb onuň bilendi we ony beýik etdi. 2 Soňra Süleýman bütin Ysraýyla, müňlerçe, ýüzlerçe serkerdelere, kazylara we bütin Ysraýylyň häkimlerine, atalaryň baştutanyna ýüzlendi. 3 Şeýdip, Süleýman we ähli jemagat Gibgondaky belent ýere gitdiler. Çünki Rebbiň guly Musanyň çölde ýasaýan Hudaýyň ýygnagynyň çadyry bardy. 4 Emma Hudaýyň sandygy Dawudy Kirjatjearimden Dawudyň taýýarlan ýerine getirdi, çünki Iýerusalimde çadyr gurupdy. 5 Mundan başga-da, Urynyň ogly Bezaleýl Rebbiň çadyrynyň öňünde ýasaýan gurbanlyk sypasy, Süleýman we jemagat ony gözlediler. 6 Süleýman ol ýere ýygnagyň çadyryndaky Rebbiň huzuryndaky bürünç gurbanlyk sypasyna baryp, oňa müň ýakma gurbanlyk berdi. 7 Şol gije Hudaý Süleýmana görnüp, oňa: «Saňa näme berjekdigimi sora» diýdi. 8 Süleýman Hudaýa şeýle diýdi: «Sen kakam Dawuda gaty rehim etdiň we meni onuň ýerine höküm sürmäge mejbur etdiň. 9 Lorda Reb, Hudaý, kakam Dawuda beren wadanyňy berkitsin, çünki meni köp toprak topragy ýaly halkyň üstünden patyşa etdiň. 10 Indi maňa paýhas we bilim beriň, men bu halkyň öňünde girip bilerin, çünki bu beýik halkyňyza kim höküm edip biler? 11 Hudaý Süleýmana şeýle diýdi: «Bu seniň ýüregiňdedi, baýlyk, baýlyk, hormat ýa-da duşmanlaryň ömrüni soramadyň, henizem uzak ömür soramadyň. Emma Özümi patyşa eden halkymy höküm etmek üçin özüňden paýhas we bilim soradyň: 12 Paýhas we bilim saňa berildi. saňa baýlyk, baýlyk we hormat bererin, seniň öňüňde hiç bir patyşa ýokdy, senden soň beýle zat bolmaz. 13 Soňra Süleýman Gibgondaky belent ýere, Iýerusalime ýygnagyň çadyrynyň öňünden geldi we Ysraýylyň üstünden höküm sürdi. 14 Süleýman söweş arabalaryny we atlylaryny ýygnady. Bir müň dört ýüz arabasy, on iki müň atlysy arabanyň şäherlerine we patyşa bilen Iýerusalimde goýdy. 15 Patyşa Iýerusalimde daş ýaly köp kümüş we altyn ýasady, kedr agaçlary ony jülgedäki agaç agaçlary ýaly ýasady. 16 Süleýmanyň Müsürden atlary we zygyr ýüplükleri getirdi. Patyşanyň söwdagärleri zygyr ýüplükleri gymmat bahadan aldylar. 17 Olar Müsürden alty ýüz şekel kümüş arabany, bir ýüz elli bir at alyp, Hitleriň ähli patyşalary we Siriýa patyşalary üçin at çykardylar. 2-nji bap 1 Süleýman Rebbiň ady üçin jaý we Patyşalygy üçin jaý gurmagy ýüregine düwdi.

2 Süleýman otuz on müň adama agyr ýük, dört müň müň adam dagda, üç müň alty ýüz adam bolsa olara gözegçilik etmegi buýurdy. 3 Süleýman Tir patyşasy Hurama iberip: «Kakam Dawut bilen iş salyşanyňda, oňa ýaşamak üçin jaý gurmak üçin kedr iberdiň, hatda meniň bilenem iş salyş. 4 Ine, men ony Hudaýym Rebbiň adyna bagyşlap, oňa ýakymly ysly tütetgi ýakmak, üznüksiz çörek ýakmak, ertir we agşam ýakma gurbanlyklary, sabat günleri, täze aýlarda we Hudaýymyz Rebbiň dabaralarynda gurýaryn. Bu Ysraýyl üçin hemişelik bir karar. 5 Meniň gurýan jaýym ajaýyp, çünki Hudaýymyz ähli hudaýlardan beýikdir. 6 Emma asman bilen asmanyň asmanyň saklap bilmeýändigini görüp, oňa jaý gurup biljek kim bar? Oňa gurbanlyk bermekden başga, jaý gurjak men kim? 7 Şonuň üçin meni altynda, kümüşde, bürünçde, demirde, gyrmyzy, gyrmyzy, gök we gökde işlemäge mekir adam iberiň, bu meniň bilen Judahahudada we Iýerusalimde, kakam Dawudyň beren mekir adamlary bilen mazarçylyk edip biler. 8 Maňa Liwandan kedr agaçlaryny, arça agaçlaryny we alg agaçlaryny iberiň, çünki gullaryňyzyň Liwanda agaç kesmäge ussatdygyny bilýärin; Ine, meniň gullarym seniň gullaryň bilen bile bolarlar. 9 Hatda maňa köp agaç taýýarlamak üçin, gurjak öýüm ajaýyp bolar. 10 Ine, men gullaryňyza agaç kesýänlere, ýigrimi müň ölçeg bugdaý, ýigrimi müň ölçeg arpa, ýigrimi müň hammam şerap we ýigrimi müň hammam ýag bererin. 11 Soňra Tir patyşasy Huram Süleýmana iberen ýazmaça jogap berdi, çünki Reb öz halkyny söýýändigi sebäpli, seni olaryň üstünden patyşa etdi. 12 Huram mundan başga-da: «Dawuda patyşa paýhasly ogul beren, Rebbe öý we patyşalygy üçin jaý gurup biljek asman we ýeri ýaradan Ysraýyl Hudaýy alkyş bolsun!» Diýdi. 13 Indi bolsa, kakamyň Huram hakda düşünjeli bir mekir adam iberdim, 14 Dan gyzlaryndan bir aýalyň ogly we kakasy Tirli adamdy, altyn, kümüş, bürünç, demir, daş, agaç, gyrmyzy, gök, nepis zygyr mata we gyrmyzy reňkde işlemäge ökde adamdy. Şeýle-de, her hili gabyr ýasamak we özüne, ähli mekir adamlar we jenabyňyz Dawutyň mekir adamlary bilen özüne beriljek ähli enjamlary tapmak. 15 Şonuň üçin jenabymyň aýdan bugdaýy, arpa, ýagy we şeraby hyzmatkärlerine ibersin. 16 Liwandan näçe gerek bolsa, şony keseris we deňizde opsopa ýüzeris; sen ony Iýerusalime eltip berersiň. 17 Süleýman kakasy Dawudyň sanlaryny sanandan soň, Ysraýyl topragynda ýaşaýan nätanyşlaryň hemmesini sanady. ýüz elli müň üç müň alty ýüz tapyldy. 18 Şeýdip, on alty müň adam agyr ýük göteriji, dört müň müň adam dagda, üç müň alty ýüz gözegçi belledi. 3-nji bap 1 Soňra Süleýman Morýa dagynda Iýerusalimde Rebbiň öýüni gurup başlady, şol ýerde Reb kakasy Dawuda görnüp, Dawutly ýebusly Ornanyň bosagasynda taýynlapdy. 2 Ikinji aýyň ikinji güni, şalygynyň dördünji ýylynda gurup başlady.


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Turkmen - The Book of 2nd Chronicles by Filipino Tracts and Literature Society Inc. - Issuu