2 Jon SAPTA 1 1 Mi hetman i raitim dispela pas i go long dispela meri God i bin makim wantaim ol pikinini bilong em. na i no mi tasol, tasol olgeta manmeri i save long tok tru; 2 Long wanem, dispela tok i tru i stap insait long yumi na bai i stap wantaim yumi oltaim oltaim. 3 God Papa na Jisas Krais, Pikinini bilong Papa, i ken i stap wantaim yupela long pasin bilong tok tru na pasin laikim. 4 Mi amamas tru long lukim olsem sampela pikinini bilong yu i wokabaut long tok i tru, olsem Papa i bin tokim yumi. 5 Na nau mi askim yu, meri, mi no raitim wanpela nupela lo long yu, nogat, mi askim yu long dispela lo yumi bin kisim long stat yet, olsem yumi mas laikim tru narapela narapela. 6 Pasin laikim em i olsem, yumi mas bihainim ol lo bilong God. Yupela i harim pinis dispela lo, olsem yupela i mas wokabaut long dispela lo. 7 Long wanem, planti man bilong giaman i kamap pinis long dispela graun, na ol i no tokaut olsem Jisas Krais i bin kamap man. Dispela man em i man bilong giaman na em i birua bilong Krais. 8 Yupela i mas lukaut gut, nogut yupela i lusim ol samting yupela i bin wok hat long mekim. 9 Man i lusim tok bilong Krais na i no stap strong, em i no gat God. Man i holim strong tok bilong Krais, em i gat Papa na Pikinini wantaim. 10 Sapos wanpela man i kam long yupela na em i no bringim dispela tok, orait yupela i no ken kisim em i go long haus bilong yupela na tok gude long em. 11 Long wanem, man i tok gude long em, em i poroman wantaim em long ol pasin nogut bilong em. 12 Mi gat planti samting long raitim long yupela, tasol mi no laik raitim long pepa na ing. 13 Ol pikinini bilong susa bilong yu, God i bin makim, ol i salim gude long yu. Amen.
3 Jon SAPTA 1 1 Mi hetman i raitim dispela pas i go long gutpela pren Gaius. 2 Pren tru bilong mi, mi prea long olgeta samting yu ken i stap gut na i stap gut, wankain olsem laip bilong yu i stap gut. 3 Mi amamas tru taim sampela brata i kam na tokaut long pasin bilong yu long i stap gut, na long pasin bilong yu long bihainim tok i tru. 4 Mi save amamas moa long harim olsem ol pikinini bilong mi i wokabaut long tok i tru. 5 Pren tru bilong mi, yu save stap gut long olgeta samting yu save mekim long ol brata na long ol manmeri yu no save long ol. 6 Ol i tokaut long pasin laikim bilong yu long ai bilong sios. 7 Long wanem, long nem bilong Jisas ol i go na ol i no kisim wanpela samting long ol manmeri bilong ol arapela lain. 8 Olsem na yumi mas helpim ol kain man olsem, bai yumi ken i stap olsem ol wanwok bilong yumi long autim tok i tru. 9 Mi bin raitim pas i go long sios, tasol Diotrefes, em i laik i stap namba wan namel long ol, em i no laik kisim mipela. 10 Olsem na, sapos mi kam, bai mi tingim ol pasin em i save mekim, em i save sutim tok nogut long mipela. 11 Pren tru, yu no ken bihainim pasin nogut. Man i save mekim gutpela pasin em i pikinini bilong God. Tasol man i save mekim pasin nogut, em i no lukim God. 12 Olgeta man i save tok gut long Demetrius, na long tok i tru tu. Na yupela i save, tok bilong mipela em i tru. 13 Mi gat planti samting long raitim, tasol mi no laik raitim long yu. 14 Tasol mi bilip olsem klostu nau bai mi lukim yu na bai yumi toktok wantaim yu. Bel isi i ken stap wantaim yu. Ol pren bilong mipela i tok gude long yu. Givim gude long ol pren long nem bilong ol.