Skip to main content

Thai - The Third Book of the Shepherd of Hermas, which is called His Similitudes

Page 1

ื เล่มทีส หนังสอ ่ ามของนักเลีย ้ ง ื่ ว่า " แกะแห่งเฮอร์มาส ซงึ่ มีชอ ความคล ้ายคลึงของพระองค์" ความคล ้ายคลึงกัน 1 1 และท่านกล่าวแก่ข ้าพเจ ้าว่า “ท่านทัง้ หลายก็รู ้ว่าท่านผู ้รับ ใช ้ของพระเจ ้าอาศัยอยูท ่ น ี่ รี่ าวกับกําลังเดินทางแสวงบุญ เพราะเมืองของท่านอยูไ่ กลจากเมืองนีม ้ าก” 2 ฉะนัน ้ ถ ้าท่านทัง้ หลายรู ้จักเมืองทีท ่ า่ นควรจะอาศัยอยูแ ่ ล ้ว ้ ทีด ้ ของกินของใช ้ฟุ่ มเฟื อย สร ้าง เหตุใดท่านจึงมาซือ ่ น ิ ซือ อาคารโอ่อา่ และสร ้างบ ้านเรือนเกินความจําเป็ นในเมืองนี้ ื้ สิง่ เหล่านีใ้ นเมืองนี้ ก็จะไม่คด เล่า เพราะว่าผู ้ทีซ ่ อ ิ จะกลับไป ยังเมืองของตนอีก 3 โอ คนโง่เขลา คนขีส ้ งสัย และคนน่าเวทนาเอ๋ย ผู ้ไม่เข ้าใจ ว่าสิง่ เหล่านีท ้ งั ้ หมดเป็ นของคนอืน ่ และอยูภ ่ ายใต ้อํานาจของ ผู ้อืน ่ เพราะองค์พระผู ้เป็ นเจ ้าแห่งเมืองนีต ้ รัสกับเจ ้าว่า จง ่ ฟั งธรรมบัญญัตข เชือ ิ องข ้า หรือจงออกไปจากเมืองของข ้า เถิด 4 ฉะนัน ้ เจ ้าผู ้ซึง่ อยูภ ่ ายใต ้กฎหมายในเมืองของตนเอง จะทํา ิ ของเจ ้า หรือเพือ อย่างไรเล่า? เพือ ่ ทรัพย์สน ่ สิง่ ของใดๆ ที่ เจ ้าได ้จัดหาไว ้ เจ ้าจะปฏิเสธกฎหมายของเมืองได ้หรือ? แต่ ถ ้าเจ ้าปฏิเสธกฎหมาย และภายหลังกลับไปยังเมืองของ ตนเอง เจ ้าจะไม่ได ้รับการต ้อนรับ แต่จะถูกขับไล่ออกไปจาก ทีน ่ ั่น 5 ฉะนัน ้ จงระวังให ้ดี เหมือนคนในต่างแดน อย่าแสวงหาสิง่ ใดเกินความจําเป็ นและเพียงพอสําหรับเจ ้า และจง เตรียมพร ้อมไว ้ว่า เมือ ่ พระเจ ้าหรือเจ ้าเมืองนีข ้ บ ั ไล่เจ ้า ออกไป เจ ้าจะได ้ต่อต ้านกฎบัญญัตข ิ องพระองค์ และเข ้าไป ในเมืองของเจ ้าเอง ทีซ ่ งึ่ เจ ้าจะได ้ใช ้ชีวต ิ อย่างมีความสุข ตามกฎบัญญัตข ิ องตนเองโดยปราศจากความผิดใดๆ 6 ฉะนัน ้ จงระมัดระวังเถิด บรรดาผู ้ทีร่ ับใช ้พระเจ ้า และจงให ้ พระองค์อยูใ่ นใจของท่าน จงทําการงานของพระเจ ้า โดย ระลึกถึงทัง้ พระบัญญัตแ ิ ละพระสัญญาทีพ ่ ระองค์ทรงสัญญา ไว ้ และจงมั่นใจได ้ว่าพระองค์จะทรงทําให ้สําเร็จแก่ทา่ น หากท่านทัง้ หลายรักษาพระบัญญัตข ิ องพระองค์ ิ ทีท ้ ไปใช ้ 7 ฉะนัน ้ แทนทีจ ่ ะนํ าทรัพย์สน ่ า่ นตัง้ ใจจะซือ ประโยชน์ จงไถ่ถอนสิง่ ของจําเป็ นของคนยากไร ้ตามกําลัง

ของตน จงช่วยเหลือหญิงม่าย จงตัดสินคดีของคนกําพร ้า และจงใช ้ทรัพย์สมบัตข ิ องท่านในการงานเช่นนี้ 8 เพราะเหตุนเี้ อง พระเจ ้าจึงทรงประทานความรํ่ารวยแก่ทา่ น เพือ ่ ท่านจะได ้ปฏิบต ั ห ิ น ้าทีเ่ หล่านี้ การกระทําเช่นนีด ้ ก ี ว่าการ ้ ทีด ่ มสลาย ซือ ่ น ิ หรือบ ้าน เพราะสิง่ ทัง้ หลายเหล่านัน ้ จะเสือ ไปในยุคปั จจุบน ั นี้ ่ ิ 9 แต่สงใดทีพ ่ วกท่านกระทําเพือ ่ พระนามของพระเจ ้า พวก ท่านจะพบสิง่ นัน ้ ในเมืองของพวกท่าน และจะมีความสุข ปราศจากความเศร ้าโศกหรือความกลัว เพราะฉะนัน ้ อย่าโลภ ทรัพย์สมบัตข ิ องคนต่างชาติ เพราะสิง่ เหล่านัน ้ เป็ นภัยต่อ บรรดาผู ้รับใช ้ของพระเจ ้า 10 แต่จงค ้าขายด ้วยทรัพย์สมบัตข ิ องตนเอง เพือ ่ จะได ้บรรลุ ถึงความสุขนิรันดร์ 11 และอย่าล่วงประเวณี อย่าแตะต ้องภรรยาของผู ้อืน ่ และ อย่าปรารถนาในตัวนาง แต่จงปรารถนาในสิง่ ทีเ่ ป็ นของตน แล ้วเจ ้าจะได ้รับความรอด ความคล ้ายคลึงกัน 2 1 ขณะทีข ่ ้าพเจ ้ากําลังเดินเข ้าไปในทุง่ นา และพิจารณาต ้นเอ ล์มและต ้นองุน ่ และครุน ่ คิดถึงผลของมันอยูน ่ ัน ้ ทูตสวรรค์ องค์หนึง่ ได ้ปรากฏแก่ข ้าพเจ ้า และกล่าวแก่ข ้าพเจ ้าว่า “เจ ้า ครุน ่ คิดถึงอะไรอยูน ่ านเช่นนี?้ ” 2 และข ้าพเจ ้าจึงทูลท่านว่า “ท่านครับ ข ้าพเจ ้านึกถึงเถาองุน ่ และต ้นเอล์มนี้ เพราะผลของมันสวยงาม” ท่านจึงทูลข ้าพเจ ้า ว่า “ต ้นไม ้สองต ้นนีต ้ งั ้ ไว ้เป็ นแบบอย่างแก่บรรดาผู ้รับใช ้ของ พระเจ ้า” 3 และข ้าพเจ ้าจึงทูลเขาว่า “ท่านครับ ข ้าพเจ ้าอยากทราบว่า แบบอย่างของต ้นไม ้เหล่านีท ้ ท ี่ า่ นกล่าวถึงนัน ้ เป็ นอย่างไร” เขาตอบว่า “ฟั งสิ เจ ้าเห็นเถาองุน ่ และต ้นเอล์มนีไ้ หม” ข ้าพเจ ้าจึงทูลว่า “ท่านครับ ข ้าพเจ ้าเห็นแล ้ว” 4 พระองค์ตรัสว่า เถาองุน ่ นีย ้ อ ่ มออกผล แต่ต ้นเอล์มเป็ น ต ้นไม ้ทีไ่ ม่มผ ี ล ถึงกระนัน ้ เถาองุน ่ นี้ หากไม่ได ้เกาะอยูบ ่ น ต ้นเอล์มและได ้รับการคํ้าจุนจากต ้นเอล์ม ก็จะไม่ออกผลมาก นัก แต่ถ ้ามันเลือ ้ ยอยูบ ่ นพืน ้ ดิน ก็จะออกผลไม่ด ี เพราะมัน ไม่ได ้เกาะอยูบ ่ นต ้นเอล์ม แต่เมือ ่ ได ้รับการคํ้าจุนจากต ้นเอล์ม มันก็จะออกผลทัง้ แก่ตวั มันเองและแก่ต ้นเอล์มด ้วย 5 จงดูเถิดว่าต ้นเอล์มให ้ผลไม่น ้อยกว่า แต่กลับให ้ผล มากกว่าต ้นองุน ่ เสียอีก ข ้าพเจ ้าถามว่า ท่านครับ ทําไมต ้นเอ ล์มจึงให ้ผลมากกว่าต ้นองุน ่ เล่า ท่านตอบว่า เพราะต ้นองุน ่ ที่


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Thai - The Third Book of the Shepherd of Hermas, which is called His Similitudes by Filipino Tracts and Literature Society Inc. - Issuu